Tom Hughes
353ce3bf52
Fix broken translation
2018-06-18 08:51:33 +01:00
translatewiki.net
a973d9ce9c
Localisation updates from https://translatewiki.net .
2018-06-18 08:05:22 +02:00
Tom Hughes
0071025400
Avoid using "other" as a translation key
2018-06-16 16:21:07 +01:00
Tom Hughes
4862bade50
Fix typoed expansion variable in translation
2018-06-16 12:52:23 +01:00
Tom Hughes
7441f15b4f
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/1576'
2018-06-16 11:45:23 +01:00
translatewiki.net
f3bd3834e0
Localisation updates from https://translatewiki.net .
2018-06-14 12:35:47 +02:00
Tom Hughes
f7d0a60fc1
Make reportable item titles translatable
2018-06-10 17:05:21 +01:00
Tom Hughes
d3700e6201
Merge branch 'master' into next
2018-06-10 17:02:12 +01:00
Tom Hughes
2aca6920dc
Use lazy lookups for translations in issues
2018-06-10 16:59:58 +01:00
translatewiki.net
e4b94f4e5e
Localisation updates from https://translatewiki.net .
2018-06-07 11:23:59 +02:00
translatewiki.net
d03d495a69
Localisation updates from https://translatewiki.net .
2018-06-07 08:19:03 +02:00
Tom Hughes
ba9a00b10c
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/1892'
2018-06-06 14:51:30 +01:00
Andy Allan
88ff81b694
Refactor messages show action to be resourceful
2018-06-06 11:51:52 +08:00
Andy Allan
9b36021ec5
Refactor inbox and outbox paths to avoid display names in urls.
2018-06-06 11:33:33 +08:00
Andy Allan
57d3b3af55
Refactor trace creation pages
...
Split the trace creation into new and create methods, with standard resourceful routing. Provide a redirect for external requests to the old url.
2018-06-06 10:22:42 +08:00
translatewiki.net
892c30aa8c
Localisation updates from https://translatewiki.net .
2018-06-04 08:05:07 +02:00
Tom Hughes
33a532bddf
Quote translations to stop them looking like numbers
2018-05-31 22:49:34 +01:00
translatewiki.net
079ee97471
Localisation updates from https://translatewiki.net .
2018-05-31 08:32:14 +02:00
Tom Hughes
4a6779abf7
Avoid using inline javascript to update message list
2018-05-30 15:30:23 +01:00
Tom Hughes
662d6334a8
Quote translations to stop them looking like numbers
2018-05-28 12:59:31 +01:00
translatewiki.net
5244a1f81c
Localisation updates from https://translatewiki.net .
2018-05-28 11:02:50 +02:00
Tom Hughes
973e7ae398
Quote translations to stop them looking like numbers
2018-05-27 11:48:24 +01:00
translatewiki.net
08da00fa84
Localisation updates from https://translatewiki.net .
2018-05-25 11:57:39 +02:00
Andrew Harvey
3908927b02
update New Zealand copyright based on current attribution instructions from LINZ
2018-05-24 19:45:05 +10:00
Tom Hughes
4634c6bc42
Quote translations to stop them looking like numbers
2018-05-22 08:53:53 +01:00
Tom Hughes
d82cc08734
Allow CSP to be put in enforcing mode
2018-05-22 08:51:21 +01:00
translatewiki.net
624e59b1e5
Localisation updates from https://translatewiki.net .
2018-05-21 16:16:17 +02:00
Tom Hughes
584ac67c10
Configure manifest-src and worker-src in security policy
2018-05-17 19:10:39 +01:00
Tom Hughes
5cd4aeb1aa
Preserve schemes in security policy
2018-05-17 19:10:23 +01:00
Tom Hughes
a6feffca9b
Quote translations to stop them looking like numbers
2018-05-17 18:37:52 +01:00
Tom Hughes
fcff8b94c5
Quote translations to stop them looking like numbers
2018-05-17 11:44:49 +01:00
Tom Hughes
68f7df96d6
Add piwik to allowed URIs in connect-src
2018-05-17 11:33:50 +01:00
translatewiki.net
288207c736
Localisation updates from https://translatewiki.net .
2018-05-17 08:36:19 +02:00
Tom Hughes
1f1029cf1a
Remove unsafe-inline form default style policy
2018-05-16 20:40:55 +01:00
Tom Hughes
4eb6267f45
Revert "Remove unused POST method for message replies"
...
This reverts commit 40cab845fb
.
2018-05-16 10:43:26 +01:00
Tom Hughes
9e50c3851c
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/1863'
2018-05-15 18:36:55 +01:00
Tom Hughes
6835e8842f
Tell jshint about bowser
2018-05-15 14:42:05 +01:00
Tom Hughes
c77c7d015f
Default frame-src to self
2018-05-15 14:08:44 +01:00
Andy Allan
4ec70f7994
Rename messages#read to #show
...
Also rename the named path, to align with resourceful routing
2018-05-15 18:25:54 +08:00
Andy Allan
73df8447e3
Rename messages#delete to destroy
...
This is a better fit for rails controller method conventions, paving
the way to resourceful routing. Keep user-facing strings as 'delete'
since that's more commonly used.
2018-05-15 18:15:01 +08:00
Andy Allan
40cab845fb
Remove unused POST method for message replies
...
This action just shows the pre-filled form, with the target for
the form being the same as for new messages.
2018-05-15 17:33:40 +08:00
Tom Hughes
d14cf519fd
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/1858'
2018-05-14 20:14:56 +01:00
Tom Hughes
33ea119c8f
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/1857'
2018-05-14 20:13:41 +01:00
Tom Hughes
e1050a2d1d
Quote translations to stop them looking like numbers
2018-05-14 20:09:14 +01:00
translatewiki.net
f38824856d
Localisation updates from https://translatewiki.net .
2018-05-14 08:24:58 +02:00
Tom Hughes
d7063ab0a9
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/1851'
2018-05-13 15:24:44 +01:00
Tom Hughes
71cd409f61
Quote translations to stop them looking like numbers
2018-05-13 15:17:08 +01:00
translatewiki.net
c0fa67af5c
Localisation updates from https://translatewiki.net .
2018-05-10 10:28:45 +02:00
Andy Allan
00bd64c7fb
Rename message_controller to messages_controller
2018-05-09 16:38:37 +08:00
Andy Allan
b446138aef
Rename trace_controller to traces_controller
2018-05-09 12:38:09 +08:00