Tom Hughes
744b2e8676
Import extra rails translations from http://github.com/svenfuchs/rails-i18n .
2009-09-30 23:26:47 +00:00
Ævar Arnfjörð Bjarmason
eef5ac2c73
Icelandic day names should be in lower case
2009-09-17 22:49:42 +00:00
Ævar Arnfjörð Bjarmason
705ae98e9a
Updated this using the en.yml file in the ruby.git distribution for reference
...
* Numbers are now correctly formatted
* Added source code comments
* Finished error message translations
2009-07-29 10:56:40 +00:00
Štefan Baebler
1f0acba946
improved pluralization, continuation of #2049
2009-07-13 18:51:32 +00:00
Tom Hughes
b8746b6113
Add extra keys to custom Slovenian pluralization.
2009-07-13 08:59:07 +00:00
Štefan Baebler
b69b19c5e9
improved translations
2009-07-09 06:13:37 +00:00
Ævar Arnfjörð Bjarmason
0f0123c565
Add word connectors to is.yml, still needs upstream merge
2009-06-22 19:30:21 +00:00
Štefan Baebler
2d5e190785
further translations
2009-06-11 22:58:09 +00:00
Štefan Baebler
9498e7cc38
experimental slovenian locale for rails-i18n
2009-06-10 05:32:43 +00:00
Ævar Arnfjörð Bjarmason
451525973f
Support word connectors in German, translates the node/way/relation
...
browser.
This needs to be merged upstream.
2009-06-09 18:43:29 +00:00
Ævar Arnfjörð Bjarmason
991c940138
Icelandic translations for rails-i18n. This still has to be merged upstream.
...
Most of these strings have been translated without seeing them in
actual use in a rails application, but the German / Norwegian strings
were consulted during translation so it shouldn't be too bad.
2009-06-06 21:43:30 +00:00
Shaun McDonald
53b4d645d8
First stage of i18n. Some migrations and extra plugins.
2009-05-22 18:36:17 +00:00