2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE html
|
|
|
|
|
PUBLIC "-//ENS/Tuteurs//DTD TML 1//EN"
|
|
|
|
|
"tuteurs://DTD/tml.dtd">
|
|
|
|
|
<html>
|
|
|
|
|
<head>
|
2002-11-04 22:29:53 +01:00
|
|
|
|
<title>Astuces</title>
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
</head>
|
|
|
|
|
<body>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h1>Diverses remarques et astuces</h1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> On r<>unit ici diff<66>rentes choses pour am<61>liorer vos documents. Le
|
|
|
|
|
premier conseil est le suivant<6E>: faites attention <20> toujours bien
|
|
|
|
|
refermer toutes les accolades ouvertes, <20> ne pas les confondre avec des
|
|
|
|
|
crochets ou des parenth<74>ses, <20> bien refermer les environnements ouverts
|
|
|
|
|
(comme <code>itemize</code>), et en respectant leurs embo<62>tements<74>: les
|
|
|
|
|
trois quarts des erreurs signal<61>es <20> la compilation viennent de l<>...
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Comment faire des paragraphes<65>?</h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> Une ligne blanche dans le texte cr<63>e un saut de paragraphe avec
|
|
|
|
|
indentation. Tant qu'il n'y a pas de ligne blanche, et m<>me s'il n'y a
|
|
|
|
|
qu'un mot par ligne, c'est le m<>me paragraphe, qui sera format<61>
|
|
|
|
|
correctement dans le DVI. Et qu'il ait 1 ou 46 lignes blanches dans le
|
|
|
|
|
fichier source, c'est la m<>me chose<73>: il n'y aura qu'un changement
|
|
|
|
|
de paragraphe. Pour supprimer l'indentation, vous pouvez utiliser
|
|
|
|
|
<code>\noindent</code>.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> Pour faire une ligne blanche entre deux paragraphes, il faut laisser
|
|
|
|
|
une ligne blanche et taper la commande <code>\bigskip</code>.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Des commandes utiles pour la typographie</h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> Babel g<>re tout seul les espacements avant les ponctuations, et
|
|
|
|
|
veille <20> ce qu'une ponctuation ne se retrouve pas isol<6F>e en d<>but de
|
|
|
|
|
ligne; vous n'avez donc pas <20> vous en soucier<65>: ne mettez pas
|
|
|
|
|
d'espace avant les ponctuations (et les guillemets) et vous aurez un
|
|
|
|
|
document impeccable. En revanche, mettez toujours un espace
|
2002-11-06 20:21:52 +01:00
|
|
|
|
<em>apr<70>s</em> les ponctuations. </p>
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> Mais cela ne doit pas vous emp<6D>cher de prendre de <a
|
2002-12-16 07:21:00 +01:00
|
|
|
|
href="&url.tuteurs;docs/hublot/hublot04.html#typo">bonnes habitudes</a> quand vous
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
tapez avec d'autres logiciels ou que vous r<>digez un courrier toutes les
|
|
|
|
|
ponctuations sont suivies d'un espace, seules les ponctuations doubles
|
|
|
|
|
sont pr<70>c<EFBFBD>d<EFBFBD>es d'un espace.</p>
|
|
|
|
|
|
2002-11-06 20:21:52 +01:00
|
|
|
|
<table class="tableau">
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
|
2002-11-06 20:21:52 +01:00
|
|
|
|
<tr> <td><code>~</code></td><td>Le tilde est un espace ins<6E>cable<6C>; c'est
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
utile quand on veut <20>tre s<>r que deux mots ne seront pas s<>par<61>s<EFBFBD>:
|
|
|
|
|
<code>M.~Dupont</code> donne <20>M.<2E>Dupont<6E>, les deux mots ne pouvant pas
|
|
|
|
|
<EFBFBD>tre s<>par<61>s (en fin de ligne par exemple).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</td></tr><tr> <td><code>\,</code></td><td>C'est une espace fine ins<6E>cable,
|
|
|
|
|
moins large qu'une espace normale. En bonne typographie, les
|
|
|
|
|
points-virgule sont pr<70>c<EFBFBD>d<EFBFBD>s d'une espace fine. Les documents sont aussi
|
|
|
|
|
plus jolis quand les guillemets, les points d'exclamation et
|
|
|
|
|
d'interrogation, les traits d'incise ne sont pas coll<6C>s aux mots. Cela
|
|
|
|
|
dit, Babel le fait pour vous... Dans un grand nombre, on met une espace
|
|
|
|
|
fine entre les milliers<72>: <code>80\,000</code> donne 80<38>000 (OK, le
|
|
|
|
|
HTML n'inclut pas les espaces fines; et si oui, les brouteurs ne
|
2004-02-10 15:50:39 +01:00
|
|
|
|
l'affichent pas). On notera l'existence de la commande
|
|
|
|
|
<code>\nombre</code> d<>finie par l'option <20>frenchb<68> (ou <20>francais<69>) de
|
|
|
|
|
Babel.
|
|
|
|
|
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</td></tr><tr> <td><code>\\</code></td><td>Cette commande permet un retour <20>
|
|
|
|
|
la ligne simple, sans indentation ni saut de ligne. Son usage est
|
|
|
|
|
fortement d<>conseill<6C> en temps normal<61>: pour revenir <20> la ligne, laissez
|
|
|
|
|
une ligne blanche entre vos paragraphes. Vous risquez des messages
|
|
|
|
|
d'erreurs en utilisant cette commande. On ne l'utilise qu'<27> la fin des
|
|
|
|
|
vers dans l'environnement <code>verse</code>, et <20> la fin des lignes de
|
|
|
|
|
tableaux dans l'environnement <code>tabular</code>.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</td></tr><tr> <td><code>%</code></td><td>Le <20>pour cent<6E> a pour r<>sultat de
|
|
|
|
|
faire ignorer <20> LaTeX le reste de la ligne. Cela permet de faire des
|
|
|
|
|
commentaires dans son document, de r<>server des lignes de brouillon par
|
|
|
|
|
exemple, ou encore de faciliter la mise en page en figurant un
|
|
|
|
|
soulignement.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</td></tr><tr> <td><code>-</code></td><td>C'est un trait d'union<6F>:
|
|
|
|
|
<code>c'est-<2D>-dire</code> donne <20>c'est-<2D>-dire<72>.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</td></tr><tr> <td>-- </td><td>C'est un intervalle entre deux chiffres<65>:
|
|
|
|
|
<code>Mozart (1756--1791)</code> donne <20>Mozart (1756-1791)<29>. En LaTeX,
|
|
|
|
|
vous verriez un tiret un peu plus long...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</td></tr><tr> <td>--- </td><td>Le troisi<73>me fabrique un trait
|
2002-11-06 20:21:52 +01:00
|
|
|
|
d'incise<73>: <code>je pensais --- bien <20> tort ---</code> donne <20>je pensais
|
|
|
|
|
— bien <20> tort —<3B> (en LaTeX, vous verriez des tirets
|
|
|
|
|
longs...).</td></tr>
|
|
|
|
|
</table>
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>C<>sures</h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> LaTeX sait globalement couper correctement les mots, mais reste
|
|
|
|
|
parfois perplexe devant les mots fran<61>ais; quand il ne sait pas o<>
|
|
|
|
|
couper, il laisse le mot entier, au risque de le faire d<>passer de la
|
|
|
|
|
ligne. Le probl<62>me est signal<61> lors de la compilation par une ligne de
|
|
|
|
|
ce genre<72>:</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
Overfull \hbox (45.43307pt too wide) in paragraph at lines
|
|
|
|
|
648--664
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> Il faut se reporter aux lignes indiqu<71>es faire soi-m<>me les c<>sures
|
|
|
|
|
soi-m<>me, avec la commande <code>\-</code> qui indique o<> l'on peut
|
|
|
|
|
couper le mot<6F>: <code>tran\-quil\-le\-ment</code>.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Caract<63>res sp<73>ciaux</h2>
|
|
|
|
|
|
2002-11-06 20:21:52 +01:00
|
|
|
|
<div>
|
|
|
|
|
<table class="tableau">
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
2002-11-13 11:35:13 +01:00
|
|
|
|
<td>Commande</td>
|
|
|
|
|
<td>Fonction</td>
|
|
|
|
|
<td>Comment l'afficher</td>
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
2002-11-06 20:21:52 +01:00
|
|
|
|
<td><code>\</code></td>
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
<td>Backslash. Introduit une commande LaTeX.</td>
|
|
|
|
|
<td><code>\verb+\+</code></td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
2002-11-06 20:21:52 +01:00
|
|
|
|
<td><code>~</code></td>
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
<td>Tilde. Espace ins<6E>cable.</td>
|
|
|
|
|
<td><code>\verb+~+</code></td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
2002-11-06 20:21:52 +01:00
|
|
|
|
<td><code>{</code> et <code>}</code></td>
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
<td>Accolades. D<>limitent un bloc.</td>
|
|
|
|
|
<td><code>\{</code> et <code>\}</code></td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
2002-11-06 20:21:52 +01:00
|
|
|
|
<td><code>%</code></td>
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
<td>Pour-cent. Introduit un commentaire.</td>
|
|
|
|
|
<td><code>\%</code></td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
2002-11-06 20:21:52 +01:00
|
|
|
|
<td><code>$</code></td>
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
<td>Dollar. Ouvre et ferme le mode math<74>matique.</td>
|
|
|
|
|
<td><code>\$</code></td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
2002-11-06 20:21:52 +01:00
|
|
|
|
<td><code>&</code></td>
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
<td>Esperluette. D<>limite une colonne dans un environnement de
|
|
|
|
|
tableau.</td>
|
|
|
|
|
<td><code>\&</code></td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
2002-11-06 20:21:52 +01:00
|
|
|
|
<td><code>#</code></td>
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
<td>Di<44>se. Utilis<69> quand on <20>crit des macros.</td>
|
|
|
|
|
<td><code>\#</code></td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
2002-11-06 20:21:52 +01:00
|
|
|
|
<td><code>^</code></td>
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
<td>Chapeau. Introduit un exposant en mode math<74>matique.</td>
|
|
|
|
|
<td><code>\verb+^+</code></td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
2002-11-06 20:21:52 +01:00
|
|
|
|
<td><code>_</code></td>
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
<td>Underscore. Introduit un indice en mode math<74>matique.</td>
|
2004-02-10 15:50:39 +01:00
|
|
|
|
<td><code>\_</code></td>
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</table>
|
|
|
|
|
</div>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2><3E>crire du fran<61>ais</h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> Tout d'abord, veillez <20> respecter les <a
|
2002-12-16 07:21:00 +01:00
|
|
|
|
href="&url.tuteurs;docs/hublot/hublot01.html#typo">conventions typographiques
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
fran<EFBFBD>aises</a><3E>: majuscules accentu<74>es, guillemets <20><>carr<72>s<EFBFBD><73> et non
|
|
|
|
|
"am<61>ricains" ou ``anglais''<27>; pour la ponctuation, faites confiance <20>
|
|
|
|
|
Babel. </p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> Il existe d'autre part une s<>rie de commandes pr<70>d<EFBFBD>finies pour les
|
|
|
|
|
abr<EFBFBD>viations fran<61>aises<65>: <code>\ier</code> pour 1er, <code>\iere</code>
|
|
|
|
|
pour 1re, <code>\ieme</code> pour 2e. Mettez un backslash
|
|
|
|
|
(<code>\</code>) apr<70>s la commande pour garantir l'espace
|
2002-11-06 20:21:52 +01:00
|
|
|
|
(<code>1\ier<65>point</code> donne <20><>1<sup>er</sup>point<6E><74><EFBFBD>;
|
|
|
|
|
<code>1\ier\<5C>point</code> donne
|
|
|
|
|
<EFBFBD><EFBFBD>1<sup>er</sup><3E>point<6E><74>).</p>
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
|
2002-11-06 20:21:52 +01:00
|
|
|
|
<p> Comme les claviers am<61>ricains ne poss<73>dent pas le <20><>œ<3B><> ligatur<75>,
|
|
|
|
|
il faut l'<27>crire en LaTeX<65>: <code>c\oe ur</code> donne <20><>cœur<75><72>,
|
|
|
|
|
<code>\OE uvres</code> donne <20><>OEuvres<65><73>. Ne vous en faites pas pour
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
l'espace au milieu du mot. M<>me si la deuxi<78>me partie du mot se perdait
|
|
|
|
|
au d<>but de la ligne suivante, le r<>sultat serait correct.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Ins<6E>rer des fichiers</h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> Il est possible d'ins<6E>rer dans le document un appel <20> un autre
|
|
|
|
|
fichier, avec la commande<64>:</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
\input{fichier}
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> Le fichier ainsi appel<65> est ins<6E>r<EFBFBD> dans le fichier principal lors de
|
|
|
|
|
la compilation. Cela permet de s<>parer un long document en plusieurs
|
|
|
|
|
parties ind<6E>pendantes, qui lors de la compilation appara<72>tront comme
|
|
|
|
|
faisant partie d'un m<>me fichier (les pages, les notes de bas de page,
|
|
|
|
|
les sections, les figures, etc, sont num<75>rot<6F>es correctement). </p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<div class="metainformation"> Auteurs<72>: Fran<61>ois-Xavier Coudert
|
2004-02-10 15:50:39 +01:00
|
|
|
|
(2002), <20>milia Robin (2000). Derni<6E>re modification le <date
|
|
|
|
|
value="$Date: 2004-02-10 14:50:39 $" />,
|
|
|
|
|
par Josselin Noirel.
|
2002-11-06 20:21:52 +01:00
|
|
|
|
</div>
|
2002-11-04 17:21:13 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</body>
|
|
|
|
|
</html>
|