tuteurs.ens.fr/internet/news.tml

483 lines
21 KiB
Text
Raw Normal View History

2002-11-17 16:45:13 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE html
PUBLIC "-//ENS/Tuteurs//DTD TML 1//EN"
"tuteurs://DTD/tml.dtd">
<html>
<head>
<title>Les news</title>
</head>
<body>
<h1>Les news Usenet</h1>
<div class="resume">
<p>
Le mot <20>&nbsp;news&nbsp;<3B> d<>signe en anglais <20> la fois le support et le contenu d'un m<>dia
d'actualit<69>&nbsp;: la meilleure fa<66>on de traduire ce mot serait <20>&nbsp;les
informations&nbsp;<3B>, mais la connotation t<>l<EFBFBD>visuelle est trop forte pour que ce
terme soit appropri<72>. La nomenclature fran<61>aise recommande le terme de <20>&nbsp;groupe
de discussion&nbsp;<3B> pour traduire <20>&nbsp;newsgroup&nbsp;<3B>, ce qui est peu explicite et trop
proche de <20>&nbsp;groupe de travail&nbsp;<3B>. Les utilisateurs francophones, eux, se
contentent de dire <20>&nbsp;les niouzes&nbsp;<3B>.
2002-11-17 16:45:13 +01:00
</p>
</div>
<h2><a name="quoi"> Que sont les news&nbsp;?</a></h2>
2002-11-17 16:45:13 +01:00
<p>
Les news sont un service de messages de l'Internet dont le fonctionnement
ressemble au courrier des lecteurs dans un magazine. Chacun peut poster des
messages dans des rubriques class<73>es par th<74>me (appel<65>es <em>groupes de
discussion</em> ou <em>newsgroups</em>), ou bien r<>pondre <20> d'autres articles
d<EFBFBD>j<EFBFBD> parus. Au bout d'un temps de diffusion de quelques heures, ces articles
deviennent accessibles aux lecteurs du monde entier, et le restent entre une
et trois semaines; apr<70>s quoi ils sont automatiquement effac<61>s pour laisser la
place aux nouveaux messages. La plupart du temps, le dialogue consiste en un
novice qui pose une question, et d'autres personnes qui r<>pondent, ou bien des
commentaires sur l'actualit<69> du th<74>me du groupe. Certains groupes proposent
des petites annonces, d'autres diffusent des programmes ou des images,
certains (comme <code>fr.soc.politique</code>) sont en permanence le si<73>ge de
d<EFBFBD>bats houleux, etc.
</p>
<p>
Il y a environ 3700 newsgroups accessibles depuis l'ENS, dont 320 en langue
fran<EFBFBD>aise, qui vont de <code>fr.rec.cuisine</code> <20>
<code>misc.activism.progressive</code>, en passant par
<code>talk.philosophy.humanism</code>, <code>rec.arts.books.tolkien</code>,
<code>bionet.photosynthesis</code> et
<code>fr.petites-annonces.emploi</code>&nbsp;: vous trouverez forc<72>ment votre
bonheur&nbsp;! Sur chacun d'eux, il arrive en moyenne une trentaine de
2002-11-17 16:45:13 +01:00
nouveaux messages par jour, ce qui ne repr<70>sente pas moins de 60
<a href="&url.jargon;#octets">m<>ga-octets</a> (plus de 70 fois la Bible) de
donn<EFBFBD>es quotidiennes sur <b>Usenet</b> (c'est le nom qu'on donne <20>
l'ensemble des groupes).
</p>
<h3><a name="hierarchie">Les noms des groupes de news</a></h3>
<p>
Informatique oblige, le nom d'un newsgroup ressemble plus <20> une cote de
biblioth<EFBFBD>que qu'au nom d'un magazine&nbsp;: il se lit mot par mot, de gauche <20>
2002-11-17 16:45:13 +01:00
droite, du plus g<>n<EFBFBD>ral au plus pr<70>cis. Les newsgroups dont le nom commence
pareil forment une cat<61>gorie du classement, ou <em>hi<68>rarchie</em>. Voici un
rapide r<>sum<75> des hi<68>rarchies principales; il vous sera utile pour trouver les
newsgroups qui parlent de vos centres d'int<6E>ret sans parcourir la liste des
3700 (rassurez-vous, cela deviendra moins th<74>orique d'ici peu&nbsp;!).
2002-11-17 16:45:13 +01:00
Ci-dessous, lorsqu'un ast<73>risque (*) est marqu<71>e, c'est qu'il s'agit du
nom d'une hi<68>rarchie&nbsp;: lorsque vous lisez <code>comp.sys.*</code>,
comprenez <20>&nbsp;cat<61>gorie comp point sys point n'importe quoi&nbsp;<3B>.
2002-11-17 16:45:13 +01:00
</p>
<ul>
<li> <code>biz.*</code> pour parler de bizness.
</li>
<li> <code>comp.*</code> (pour <em>computer</em>) est la hi<68>rarchie de Usenet
dans laquelle on parle d'informatique. Vous l'aurez devin<69>, c'est la plus
fournie; on y trouve les hi<68>rarchies <code>comp.binaries.*</code> pour la
diffusion de logiciels, <code>comp.sources.*</code> pour la diffusion de
programmes en divers langages, <code>comp.sys.*</code> pour parler de divers
syst<EFBFBD>mes (architectures et syst<73>mes d'exploitation) etc.
</li>
<li> <code>humanities.*</code> est une hi<68>rarchie (r<>cente, donc encore peu
fournie) pour parler de l'Homme.
</li>
<li> <code>news.*</code> pour parler des news elles-m<>mes; un groupe important
est <code>news.announce.newusers</code>, auquel vous <20>tes abonn<6E>
<a href="&url.jargon;#defaut">par d<>faut</a>, qui propose
une <a href="&url.jargon;#FAQ">FAQ</a> sur l'utilisation
des news et autres messages d'information pour les nouveaux utilisateurs.
</li>
<li> <code>rec.*</code> pour <em>recreation</em>, c'est-<2D>-dire distraction.
C'est vaste, on y trouve les hi<68>rarchies <code>rec.arts.*</code>,
<code>rec.sport.*</code>, <code>rec.games.*</code> etc.
</li>
<li> <code>sci.*</code> pour <em>science</em>, depuis <code>sci.math</code>
jusqu'<27> <code>sci.skeptic</code> (!).
</li>
<li><code>soc.*</code> pour <em>society</em>.
</li>
<li><code>talk.*</code> pour les discussions genre <20>&nbsp;coin du feu&nbsp;<3B>&nbsp;: de
2002-11-17 16:45:13 +01:00
<code>talk.abortion</code> <20> <code>talk.rumors</code>.
</li>
<li><code>misc.*</code> (<em>miscellaneous</em>) pour le reste... Parmi eux,
<code>misc.misc</code> est le groupe o<> on tol<6F>re le moins le hors-sujet
(lisez la <a href="&url.jargon;#FAQ">FAQ</a> si vous ne
le croyez pas&nbsp;!)
2002-11-17 16:45:13 +01:00
</li>
</ul>
<p>
En marge de ces hi<68>rarchies que le monde entier re<72>oit, qu'on appelle <em>big
nine</em> (pour les neuf pr<70>fixes principaux), on re<72>oit <20> l'ENS les
hi<EFBFBD>rarchies suivantes&nbsp;:
2002-11-17 16:45:13 +01:00
</p>
<ul>
<li> <code>ens.*</code> contient quelques newsgroups dont la diffusion est
restreinte <20> l'ENS.
</li>
<li> <code>bit.*</code> contient des newsgroups, qui diffusent chacun
exactement les m<>mes messages qu'une <a href="courrier/#listes">liste de
diffusion</a> <20> laquelle ils sont reli<6C>s par un syst<73>me informatique (une
<em>passerelle</em>) qui reporte les messages re<72>us sur la liste dans le
newsgroup et inversement.
</li>
<li> On trouve quelques hi<68>rarchies sp<73>cialis<69>es dans un domaine pr<70>cis&nbsp;:
<code>bionet.*</code> (biologie),<code>eunet.*</code> (tentative de <20>&nbsp;Usenet
Europ<EFBFBD>en&nbsp;<3B>), <code>gnu.*</code> (le projet GNU ), <code>ieee.*</code> (l'IEEE,
2002-11-17 16:45:13 +01:00
institut de normalisation am<61>ricain), <code>k12.*</code> (une hi<68>rarchie
r<EFBFBD>serv<EFBFBD>e aux universitaires, en voie de disparition), <code>vmsnet.*</code>
(le r<>seau VMS, datant de la pr<70>histoire de l'Internet).
</li>
<li> Les <strong>hi<68>rarchies nationales</strong>, en langue locale, commencent
par l'indicatif du pays. <20> l'ENS, on re<72>oit <code>be.*</code>,
<code>can.*</code>, <code>ch.*</code>, <code>de.*</code>, <code>es.*</code>,
<code>fr.*</code>, <code>it.*</code>, <code>nl.*</code>, <code>no.*</code>,
<code>pt.*</code>, <code>qc.*</code> pour respectivement et dans cet ordre, la
Belgique, le Canada, la Suisse, l'Allemagne, l'Espagne, la France, l'Italie,
la Hollande, la Norv<72>ge, le Portugal et le Qu<51>bec.
</li>
</ul>
<h2><a name="lecteurs">Les lecteurs de news</a></h2>
<h3><a name="logiciels">Logiciels disponibles <20> l'<27>cole</a></h3>
<ul>
<li> <strong><code>trn</code></strong>&nbsp;: lecteur en
2002-11-17 16:45:13 +01:00
<a href="&url.jargon;#mode">mode texte</a>, assez aust<73>re mais puissant.
</li>
<li> <strong><code>slrn</code></strong>&nbsp;: lecteur convivial en mode texte, en
2002-11-17 16:45:13 +01:00
couleurs. C'est le choix alternatif <20> Knews.
</li>
<li> <strong><code>flrn</code></strong>&nbsp;: le lecteur de news de forum
2002-11-17 16:45:13 +01:00
(forum fonctionne comme un serveur de news accessible depuis l'ENS
seulement).
</li>
<li> <strong><code>knews</code></strong>&nbsp;: en <a href="&url.jargon;#mode">mode
2002-11-17 16:45:13 +01:00
graphique</a>, le lecteur
par d<>faut de la config conscrits. Il est en couleurs, en fran<61>ais, et
s'utilise avec la souris.
</li>
<li> <code>Netscape</code>&nbsp;: voir le paragraphe suivant pour savoir ce que
2002-11-17 16:45:13 +01:00
l'on en pense...
</li>
</ul>
<h3><a name="choisir">Knews ou Netscape&nbsp;?</a></h3>
2002-11-17 16:45:13 +01:00
<p>
<code>knews</code> est un programme de lecture de news utilisable <20> la souris;
c'est le lecteur de news par d<>faut de la config conscrits, il est
partiellement traduit en fran<61>ais (peut-<2D>tre le sera-t-il totalement un
jour&nbsp;: ne perdez pas espoir&nbsp;!). Il faut savoir que <code>Netscape</code>
2002-11-17 16:45:13 +01:00
est <20>galement capable de lire les news, et ce de fa<66>on plus simple, mais il a
deux inconv<6E>nients&nbsp;:
2002-11-17 16:45:13 +01:00
</p>
<ol>
<li> Il n'affiche pas la liste des 3700 newsgroups disponibles (il faut
conna<EFBFBD>tre le nom exact des newsgroups qu'on d<>sire lire);
</li>
<li> Il est tr<74>s facile pour vos futurs auditeurs de savoir avec quel logiciel
vous <20>crivez dans les news, et le faire avec <code>Netscape</code> vous
donnera un <em>a priori</em> n<>gatif aux yeux des vieux briscards de Usenet
(surtout francophones - souvenir du temps o<> <code>Netscape</code> envoyait
les accents sous une forme illisible de tout autre logiciel de news que
lui-m<>me).
</li>
</ol>
<p>
C'est un comportement stupide, certes, mais n'oubliez pas que vous n'<27>crivez
pas pour vous mais pour vos lecteurs... D'un autre c<>t<EFBFBD>, <code>knews</code>
est un logiciel puissant capable de faire du tri automatique dans les news
pour vous <20>viter du temps perdu&nbsp;: <20> vous de voir.
2002-11-17 16:45:13 +01:00
</p>
<h3><a name="netscape">Guide de survie avec Netscape</a></h3>
<p>
Vous aurez compris de quel c<>t<EFBFBD> le coeur de votre serviteur balance dans le
dilemme de l'alin<69>a pr<70>c<EFBFBD>dent; j'esp<73>re donc que vous ne m'en voudrez pas
d'exp<78>dier rapidement le cas <code>Netscape</code>&nbsp;!
2002-11-17 16:45:13 +01:00
</p>
<p>
Pour ouvrir le module news de celui-ci (lancer <code>communicator</code>),
lancez-le et s<>lectionnez <20>&nbsp;Netscape News&nbsp;<3B> dans le menu <20>&nbsp;Window&nbsp;<3B>&nbsp;: une
nouvelle fen<65>tre appara<72>t. Pour lire un newsgroup, choisissez <20>&nbsp;Add
newsgroup...&nbsp;<3B> dans le menu <20>&nbsp;File&nbsp;<3B>; les messages non lus dans ce newsgroup
2002-11-17 16:45:13 +01:00
apparaissent alors dans la case en haut <20> droite. Cliquez sur l'un d'eux et
son contenu appara<72>tra dans la case du bas. Pour poster ou r<>pondre, utilisez
la barre de boutons juste sous les menus.
</p>
<h3><a name="flrn">Utilisation de flrn</a></h3>
<p>
C'est tr<74>s simple&nbsp;: c'est comme <a href="forum/">forum</a>&nbsp;!
2002-11-17 16:45:13 +01:00
(<28> ceci pr<70>s que la commande <20> taper est <code>flrn</code>, et non
<code>forum</code>).
</p>
<p>
Attention&nbsp;: il n'y a pas de censure dans les niouzes. D'autre part, lisez
2002-11-17 16:45:13 +01:00
les conseils relatifs <20> l'<a href="#step"><3E>criture</a> dans les niouzes
ci-dessous.
</p>
<h2><a name="knews">Utilisation de Knews</a></h2>
<p>
De m<>me que votre lecteur de courrier <20>lectronique, <code>knews</code> est
accessible par un bouton sur la
<a href="&url.config;#boutons">bo<62>te <20> boutons</a>
2002-11-17 16:45:13 +01:00
de la config conscrits. Cliquez dessus, une fen<65>tre jaune (vide pour
l'instant) appara<72>t.
</p>
<p>
Pour quitter <code>knews</code>, il faut cliquer sur le bouton <20>&nbsp;Quitter&nbsp;<3B> en
haut <20> gauche de la barre des boutons. Si <20> la place vous lisez <20>&nbsp;Retour&nbsp;<3B>,
c'est que vous <20>tes dans un groupe de discussion; cliquez sur <20>&nbsp;Retour&nbsp;<3B> pour
2002-11-17 16:45:13 +01:00
revenir au point de d<>part.
</p>
<h3><a name="abonner">S'abonner <20> un groupe</a></h3>
<p>
Cliquez sur <20>&nbsp;Tous les groupes&nbsp;<3B>; la visionneuse du haut se remplit alors d'une
2002-11-17 16:45:13 +01:00
liste faramineuse de newsgroups, class<73>s hi<68>rarchiquement selon le principe
expos<EFBFBD> <a href="#hierarchie">plus haut</a>. Pour l'instant, s<>lectionnez un
groupe francophone comme <code>fr.rec.cuisine</code> en faisant d<>filer cette
liste <20> l'aide de la souris, puis cliquez sur <20>&nbsp;S'abonner&nbsp;<3B>. Cliquez alors sur
<EFBFBD>&nbsp;Retour&nbsp;<3B>. Le groupe que vous avez choisi s'affiche alors dans la liste du
2002-11-17 16:45:13 +01:00
haut.
</p>
<div class="encadre">
<p>
Contrairement <20> l'inscription <20> une <a href="courrier/#listes">liste
de diffusion</a>, le fait de s'abonner <20> un newsgroup ne
vous enregistre dans les fichiers d'aucune autorit<69>. Le logiciel de news
emploie l'expression <20>&nbsp;s'abonner&nbsp;<3B> dans un sens m<>taphorique et se contente de
noter dans ses tablettes que vous <20>tes int<6E>ress<73> par tel groupe&nbsp;: il vous
2002-11-17 16:45:13 +01:00
les proposera en priorit<69> <20> chaque fois que vous voudrez lire les news, ce qui
vous <20>vite d'avoir <20> reparcourir la liste compl<70>te <20> chaque fois.
</p>
</div>
<h3><a name="lire">Lire un groupe</a></h3>
<p>
Pour lire les messages d'un groupe auquel vous <20>tes abonn<6E>, cliquez sur son
nom dans la liste puis cliquez sur <20>&nbsp;Lire groupe&nbsp;<3B>. La liste de groupes est
2002-11-17 16:45:13 +01:00
alors remplac<61>e par la liste des sujets de discussion en cours sur le groupe
choisi, pr<70>c<EFBFBD>d<EFBFBD>s par le nombre de messages traitant de ce sujet. Pour des
raisons p<>dagogiques, je vous demande de choisir d'abord un sujet comportant
un nombre <20>lev<65> de messages (au moins 5)&nbsp;: cliquez dessus et s<>lectionnez
<EFBFBD>&nbsp;Voir enfilade&nbsp;<3B>.
2002-11-17 16:45:13 +01:00
</p>
<h3><a name="thread">Les enfilades</a></h3>
<p>
Les <a href="&url.jargon;#thread">threads</a> (en fran<61>ais,
<em>enfilades</em>) sont des agr<67>gats de messages se r<>pondant les uns aux
autres. <code>knews</code> les pr<70>sente visuellement sous forme d'un
<em>arbre</em>&nbsp;: les messages sont repr<70>sent<6E>s par des boutons (<28>tiquet<65>s
2002-11-17 16:45:13 +01:00
par le nom de leur auteur) sur lesquels on clique pour lire le message; et
si, par exemple, le message B r<>pond au message A, le message B sera plac<61>
en retrait du A avec une ligne grise qui les relie. Le message qui a
commenc<EFBFBD> la pol<6F>mique se retrouve donc tout en haut <20> gauche de l'affichage;
parfois, ce message (ou d'autres) sont d<>j<EFBFBD> trop vieux et ont <20>t<EFBFBD> effac<61>s,
auquel cas le bouton correspondant appara<72>t en pointill<6C>s.
</p>
<h4>Les sous-enfilades</h4>
<p>
Lorsqu'une discussion tra<72>ne en longueur, il n'est pas rare que le sujet
d<EFBFBD>rive un peu... C'est pourquoi le protocole des news pr<70>voit qu'on puisse
r<EFBFBD>pondre <20> un message tout en changeant de sujet. Dans une enfilade, les
messages ayant le m<>me sujet constituent donc une <em>sous-enfilade</em> et
<code>knews</code> les rep<65>re <20> l'aide de lignes pointill<6C>es rempla<6C>ant les
lignes de suivi dans l'arbre des messages; de plus, les sujets de
sous-enfilades apparaissent en retrait dans la liste de sujets.
</p>
<p>
La compr<70>hension du m<>canisme des enfilades est tr<74>s utile pour reconstituer
le fil des discussions. Je vous conseille donc de relire cette section
plusieurs fois, et de vous entra<72>ner quelque peu. N'oubliez pas que, comme
pour le <a href="courrier/">courrier <20>lectronique</a>, le texte qui est
pr<EFBFBD>c<EFBFBD>d<EFBFBD> du signe <20>&nbsp;&gt;&nbsp;<3B> est la fraction de texte que, par politesse,
2002-11-17 16:45:13 +01:00
l'auteur recopie depuis le message auquel il r<>pond. <code>knews</code>
colore cette partie en bleu; ainsi, en parcourant l'enfilade, vous voyez
imm<EFBFBD>diatement les parties que vous avez d<>j<EFBFBD> lues.
</p>
<h3><a name="smileys">Les smileys</a></h3>
<p>
Vous verrez de temps en temps appara<72>tre des petits symboles de ce style dans
les messages de courrier <20>lectronique ou de news&nbsp;: <code>&nbsp;:-) </code>
2002-11-17 16:45:13 +01:00
</p>
<p>
Au d<>but, ce signe passe souvent inaper<65>u surtout si il est utilis<69> <20> la place
d'une parenth<74>se fermante. Maintenant, posez votre joue sur votre <20>paule
gauche et observez attentivement ces trois petits signes de ponctuation...
</p>
<p>
Compris&nbsp;? Ce petit personnage, ainsi que ses coll<6C>gues <code>&nbsp;:-(
</code> (pas content), <code> d:-) </code> (rappeur), <code>&nbsp;:-{)</code>
2002-11-17 16:45:13 +01:00
(moustachu) etc. s'appellent des <em>smileys</em> ou <em>emoticons</em>. Ils
permettent, d'une fa<66>on na<6E>ve mais efficace, de suppl<70>er <20> la s<>cheresse du
support <20>lectronique pour la communication humaine sans tomber dans toute la
sophistication de la correspondance <20>crite traditionnelle. Il n'y a pas de
ridicule <20> en faire usage&nbsp;:-), et cela peut vous <20>viter d'<27>tre mal
compris&nbsp;!
2002-11-17 16:45:13 +01:00
</p>
<h3><a name="duncoup">Lire le groupe lin<69>airement</a></h3>
<p>
Si vous <20>tes d<>cid<69> <20> lire <b>tous</b> les articles du groupe (ou m<>me de tous
les groupes auxquels vous <20>tes abonn<6E>), vous pouvez vous contenter de cliquer
tout le temps sur <20>&nbsp;Suivant non lu&nbsp;<3B>. Ainsi, vous ne d<>placez jamais la souris,
2002-11-17 16:45:13 +01:00
ce qui vous permet de r<>duire vos fonctions m<>taboliques au minimum et donc de
rester plus longtemps devant l'ordinateur <20> perdre votre temps <20> lire les
news...
</p>
<h3><a name="relire">Relire de vieux articles</a></h3>
<p>
Vu la quantit<69> d'information qui transite journellement sur Usenet,
<code>knews</code> estime que si vous relisez toujours tous les messages du
groupe, vous ne vous en sortirez plus, et donc il m<>morise les articles que
vous avez lus et <20>vite de vous les reproposer. Cependant il est parfois utile
(typiquement sur les groupes de petites annonces) de retrouver un ancien
message; vous pouvez donc demander <20> <code>knews</code> de <20>&nbsp;Marquer comme non lu&nbsp;<3B>
(dans le menu <20>&nbsp;Divers&nbsp;<3B>) certains des articles d'un groupe.
2002-11-17 16:45:13 +01:00
</p>
<h2><a name="step">Poster dans les news</a></h2>
<p>
Il est conseill<6C> d'avoir lu et pratiqu<71> la <a href="courrier/">documentation
du courrier <20>lectronique</a> avant de s'attaquer <20> la publication dans les
news, qui utilise peu ou prou les m<>mes concepts mais
demande de redoubler d'attention vu l'importance de l'audience de vos
messages. C'est pourquoi les ic<69>nes <20>&nbsp;moyen&nbsp;<3B> et <20>&nbsp;difficile&nbsp;<3B> fleurissent ici
2002-11-17 16:45:13 +01:00
plus qu'ailleurs... Il est aussi fortement recommand<6E> d'avoir consult<6C>
2005-07-02 22:46:39 +02:00
<a href="http://usenet-fr.news.eu.org/fr-chartes/">Du bon usage de
Usenet</a>, site
qui vous expliquera ce qu'est Usenet, le Savoir communiquer sur Usenet.
2002-11-17 16:45:13 +01:00
</p>
<h3><a name="really">Quoi poster dans les news&nbsp;?</a></h3>
2002-11-17 16:45:13 +01:00
<p>
C'est une question que vous devez vous poser <em>avant</em> de poster... Depuis
que l'Internet s'est ouvert au grand public, les messages hors-sujet,
publicitaires, grossiers, racoleurs etc. se multiplient et font chuter ce que
les techniciens appellent le <em>rapport signal-bruit</em> du media. Cette forme
de pollution est tr<74>s mal vue par les usagers de Usenet, elle nuit <20> l'utilit<69>
que chacun peut tirer des news; n<>anmoins, comme personne ne filtre les
messages, la r<>pression de ce comportement d<>pend uniquement de la bonne
volont<EFBFBD> de l'<27>metteur... Lequel est donc pri<72> de s'astreindre <20> un certain
nombre de r<>gles de bonne conduite connues sous le nom de
<a href="&url.jargon;#netiquette">Netiquette</a>.
</p>
<p>
Les r<>gles de biens<6E>ance valables pour le
<a href="courrier/#netiquette">courrier <20>lectronique</a> le sont bien
<EFBFBD>videmment <20> plus forte raison pour les news; de plus, il faut conna<6E>tre les
points suivants&nbsp;:
2002-11-17 16:45:13 +01:00
</p>
<ul>
<li> Pour poser une question, cherchez toujours dans la liste des newsgroups
celui dont l'intitul<75> se rapproche le plus de la question voulue. Les
diff<EFBFBD>rences de sujet entre deux groupes sont parfois subtiles&nbsp;!
2002-11-17 16:45:13 +01:00
<br/>
Pour toutes vos questions (liste des groupes francophones, d<>tails de
N<EFBFBD>tiquette, etc), lisez le groupe <code>fr.bienvenue</code>&nbsp;: c'est l<>
2002-11-17 16:45:13 +01:00
qu'est post<73>e r<>guli<6C>rement une s<>rie de documents dont la lecture vous
<EFBFBD>vitera bien des d<>convenues et des erreurs...
<br/>
Remarque <20> propos d'une erreur fr<66>quente&nbsp;: le groupe
2002-11-17 16:45:13 +01:00
<code>fr.bienvenue.questions</code> n'est pas un endroit o<> poser n'importe
quelle question&nbsp;: <20>&nbsp;Ce forum est le lieu o<> les nouveaux venus peuvent
2002-11-17 16:45:13 +01:00
poser les questions que suscite leur premi<6D>re fr<66>quentation des forums fr. de
Usenet et auxquelles la lecture des textes contenus dans
<code>fr.bienvenue</code> et <code>fr.usenet.reponses</code> n'aurait pas
apport<EFBFBD> de r<>ponses suffisamment limpides&nbsp;<3B>.
2002-11-17 16:45:13 +01:00
</li>
<li> Si vous souhaitez poser une question sur un newsgroup, <strong>lisez
d'abord la <a href="&url.jargon;#FAQ">FAQ</a></strong>&nbsp;: c'est
2002-11-17 16:45:13 +01:00
un message sp<73>cial du groupe, repost<73> <20> intervalles r<>guliers afin d'<27>tre
toujours accessible, qui explique les buts du newsgroup, les messages qui y
sont admis, et r<>pond aux questions les plus fr<66>quemment pos<6F>es sur le groupe.
Vous serez surpris de la qualit<69> de ces FAQs, et beaucoup de questions que
vous pensiez sp<73>cialement tordues trouveront r<>ponse dans ce document.
</li>
<li> Les <strong>accents</strong> sont autoris<69>s sans restriction dans le
corps du message, mais toujours interdits dans le sujet. Il doivent bien
entendu <20>tre en <a href="&url.jargon;#isolatin">ISO-8859-1 (isolatin)</a>,
selon les normes de l'Internet. Sur les stations Sun, le codage est correct,
sur les Mac il n'a rien <20> voir.
</li>
<li> Ne postez <strong>pas de fichiers attach<63>s</strong> au message en dehors
des groupes sp<73>cifiquement d<>di<64>s <20> cela (ceux dont le nom contient
<code>binaries</code>) et m<>me dans ce cas respectez les formats de fichiers
exig<EFBFBD>s (ne postez pas une image BMP si le groupe exige des JPEG par exemple).
</li>
<li> Si vous voulez insulter quelqu'un, faites-le par courrier <20>lectronique
priv<EFBFBD>&nbsp;: <code>Netscape</code> et <code>knews</code> vous donnent la possibilit<69>
2002-11-17 16:45:13 +01:00
de r<>pondre par courrier <20>lectronique.
</li>
</ul>
<h3><a name="poster">Poster dans les news avec Knews</a></h3>
<p>
Je vous sugg<67>re de faire vos essais dans le groupe <code>ens.test</code>
r<EFBFBD>serv<EFBFBD> <20> cet usage. S<>lectionnez ce newsgroup par la m<>thode habituelle, puis
ouvrez le menu <20>&nbsp;Message&nbsp;<3B>&nbsp;: les quatre premi<6D>res options permettent de
2002-11-17 16:45:13 +01:00
composer un message, <20> envoyer sur les news ou par courrier <20>lectronique.
Choisissez-en une, votre <a href="&url.jargon;#editeur"><3E>diteur de
texte</a> se lance et vous pouvez composer le message, en-t<>te compris (vous
pouvez modifier le sujet mais ne touchez <20> rien d'autre si vous ne savez pas
ce que vous faites).
</p>
<p>
Lorsque vous quittez l'<27>diteur de texte, une bo<62>te de dialogue s'ouvre vous
permettant si vous le souhaitez d'attacher des documents (qui seront transmis
sous forme cod<6F>e avec l'article). Pour n'en rien faire, cliquez simplement sur
<EFBFBD>&nbsp;Poster&nbsp;<3B>.
2002-11-17 16:45:13 +01:00
</p>
<p>
<strong>Attention&nbsp;:</strong> Ne vous inqui<75>tez pas si votre article
n'appara<72>t pas imm<6D>diatement dans le groupe&nbsp;: il faut retourner dans le
menu principal de <code>knews</code> et cliquer sur <20>&nbsp;Recharger&nbsp;<3B>. Ne
r<EFBFBD><EFBFBD>mettez pas votre message, il appara<72>trait en double&nbsp;!
2002-11-17 16:45:13 +01:00
</p>
<div class="metainformation">
Auteur : Dominique Quatravaux.
Derni<6E>re modification le <date value="$Date: 2007-07-13 08:40:39 $" />.
2002-11-17 16:45:13 +01:00
</div>
</body>
</html>