2796 lines
139 KiB
YAML
2796 lines
139 KiB
YAML
# Messages for Arabic (العربية)
|
||
# Exported from translatewiki.net
|
||
# Export driver: phpyaml
|
||
# Author: Ali1
|
||
# Author: Aude
|
||
# Author: Ayatun
|
||
# Author: Azouz.anis
|
||
# Author: Bassem JARKAS
|
||
# Author: ButterflyOfFire
|
||
# Author: Danieldegroot2
|
||
# Author: Dr. Mohammed
|
||
# Author: Fahad
|
||
# Author: Faris knight
|
||
# Author: Grille chompa
|
||
# Author: HitomiAkane
|
||
# Author: Houcinee1
|
||
# Author: Hubaishan
|
||
# Author: Kassem7899
|
||
# Author: Kuwaity26
|
||
# Author: Majid Al-Dharrab
|
||
# Author: McDutchie
|
||
# Author: Meno25
|
||
# Author: Mido
|
||
# Author: Mohammed Qubati
|
||
# Author: Mutarjem horr
|
||
# Author: NEHAOUA
|
||
# Author: Omda4wady
|
||
# Author: OsamaK
|
||
# Author: Ruila
|
||
# Author: TTMTT
|
||
# Author: Yahya Sakhnini
|
||
# Author: Zaher kadour
|
||
# Author: Zpizza
|
||
# Author: بدارين
|
||
# Author: ترجمان05
|
||
# Author: حبيشان
|
||
# Author: ديفيد
|
||
# Author: زكريا
|
||
# Author: عباد ديرانية
|
||
# Author: عبد الرحمان أيمن
|
||
# Author: محمد أحمد عبد الفتاح
|
||
---
|
||
ar:
|
||
html:
|
||
dir: rtl
|
||
time:
|
||
formats:
|
||
friendly: '%e %B %Y في %H:%M'
|
||
blog: '%e %B %Y'
|
||
helpers:
|
||
file:
|
||
prompt: اختر الملف
|
||
submit:
|
||
diary_comment:
|
||
create: حفظ
|
||
diary_entry:
|
||
create: نشر
|
||
update: تحديث
|
||
issue_comment:
|
||
create: إضافة تعليق
|
||
message:
|
||
create: أرسل
|
||
client_application:
|
||
create: سجِّل
|
||
update: تحديث
|
||
doorkeeper_application:
|
||
create: سجِّل
|
||
update: تحديث
|
||
redaction:
|
||
create: إنشاء تنقيح
|
||
update: حفظ التنقيح
|
||
trace:
|
||
create: رفع
|
||
update: حفظ التغييرات
|
||
user_block:
|
||
create: إنشاء العرقلة
|
||
update: تحديث المنع
|
||
activerecord:
|
||
errors:
|
||
messages:
|
||
invalid_email_address: لا يبدو أنه عنوان بريد إلكتروني صالح
|
||
email_address_not_routable: غير قابل للتوجيه
|
||
models:
|
||
acl: لائحة التحكم بالوصول
|
||
changeset: حزمة التغييرات
|
||
changeset_tag: وسم حزمة التغييرات
|
||
country: الدولة
|
||
diary_comment: تعليق يومية
|
||
diary_entry: مدخلة يومية
|
||
friend: صديق
|
||
issue: قضية
|
||
language: اللغة
|
||
message: الرسالة
|
||
node: عقدة
|
||
node_tag: وسم عقدة
|
||
notifier: المخطر
|
||
old_node: عقدة قديمة
|
||
old_node_tag: وسم عقدة قديمة
|
||
old_relation: علاقة قديمة
|
||
old_relation_member: عضو علاقة قديم
|
||
old_relation_tag: وسم علاقة قديمة
|
||
old_way: طريق قديمة
|
||
old_way_node: عقدة طريق قديمة
|
||
old_way_tag: وسم طريق قديم
|
||
relation: علاقة
|
||
relation_member: عضو علاقة
|
||
relation_tag: وسم علاقة
|
||
report: تقرير
|
||
session: جلسة
|
||
trace: أثر
|
||
tracepoint: نقطة أثر
|
||
tracetag: سمة الأثر
|
||
user: المستخدم
|
||
user_preference: تفضيل المستخدم
|
||
user_token: رمز المستخدم
|
||
way: طريق
|
||
way_node: عقدة طريق
|
||
way_tag: سمة طريق
|
||
attributes:
|
||
client_application:
|
||
name: الاسم (مطلوب)
|
||
url: ' مسار (URL) للتطبيق الرئيسي (مطلوب)'
|
||
callback_url: رابط الرد
|
||
support_url: رابط الدعم
|
||
allow_read_prefs: قراءة تفضيلات المستخدم الخاصة بهم
|
||
allow_write_prefs: تعديل تفضيلات المستخدم الخاصة بهم
|
||
allow_write_diary: إنشاء إدخالات اليوميات والتعليقات وتكوين صداقات
|
||
allow_write_api: تعديل الخريطة.
|
||
allow_read_gpx: قراءة آثار جي بي إس الخاصة بهم
|
||
allow_write_gpx: رفع آثار جي بي إس.
|
||
allow_write_notes: تعديل الملاحظات.
|
||
diary_comment:
|
||
body: الجسم
|
||
diary_entry:
|
||
user: المستخدم
|
||
title: الموضوع
|
||
latitude: خط العرض
|
||
longitude: خط الطول
|
||
language: اللغة
|
||
doorkeeper/application:
|
||
name: الاسم
|
||
scopes: الصلاحيات
|
||
friend:
|
||
user: المستخدم
|
||
friend: صديق
|
||
trace:
|
||
user: المستخدم
|
||
visible: ظاهر
|
||
name: اسم الملف
|
||
size: الحجم
|
||
latitude: خط العرض
|
||
longitude: خط الطول
|
||
public: عام
|
||
description: الوصف
|
||
gpx_file: رفع ملف GPX
|
||
visibility: الرؤية
|
||
tagstring: الوسوم
|
||
message:
|
||
sender: المرسل
|
||
title: الموضوع
|
||
body: نص الرسالة
|
||
recipient: المستلم
|
||
redaction:
|
||
title: العنوان
|
||
description: الوصف
|
||
report:
|
||
category: حدد سبب التقرير الخاص بك
|
||
details: يُرجَى تقديم بعض التفاصيل حول المشكلة (مطلوب).
|
||
user:
|
||
auth_provider: مزود التوثيق
|
||
auth_uid: معرف التوثيق UID
|
||
email: البريد الإلكتروني
|
||
email_confirmation: تأكيد البريد الإلكتروني
|
||
new_email: عنوان البريد الإلكتروني الجديد
|
||
active: نشط
|
||
display_name: عرض الاسم
|
||
description: وصف الملف الشخصي
|
||
home_lat: خط العرض
|
||
home_lon: خط الطول
|
||
languages: اللغات المفضلة
|
||
preferred_editor: المحرر المفضل
|
||
pass_crypt: كلمة السر
|
||
pass_crypt_confirmation: أكد كلمة السر
|
||
help:
|
||
trace:
|
||
tagstring: محدد بفواصل
|
||
user_block:
|
||
needs_view: هل يحتاج المستخدم لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة؟
|
||
user:
|
||
new_email: (لا يظهر علنًا)
|
||
datetime:
|
||
distance_in_words_ago:
|
||
about_x_hours:
|
||
one: منذ حوالي ساعة واحدة
|
||
other: منذ حوالي %{count} ساعات
|
||
about_x_months:
|
||
one: منذ حوالي شهر واحد
|
||
other: منذ حوالي %{count} شهور
|
||
about_x_years:
|
||
one: منذ حوالي سنة واحدة
|
||
other: منذ حوالي %{count} سنوات
|
||
almost_x_years:
|
||
one: منذ سنة واحدة تقريبا
|
||
other: منذ %{count} سنوات تقريبا
|
||
half_a_minute: منذ نصف دقيقة
|
||
less_than_x_seconds:
|
||
one: منذ أقل من ثانية واحدة
|
||
other: منذ أقل من %{count} ثوانٍ
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
one: منذ أقل من دقيقة واحدة
|
||
other: منذ أقل من %{count} دقائق
|
||
over_x_years:
|
||
one: منذ أكثر من سنة واحدة
|
||
other: منذ أكثر من %{count} سنوات
|
||
x_seconds:
|
||
one: منذ ثانية واحدة
|
||
other: منذ %{count} ثوانٍ
|
||
x_minutes:
|
||
one: منذ دقيقة واحدة
|
||
other: منذ %{count} دقائق
|
||
x_days:
|
||
one: منذ يوم واحد
|
||
other: منذ %{count} أيام
|
||
x_months:
|
||
one: منذ شهر واحد
|
||
other: منذ %{count} أشهر
|
||
x_years:
|
||
one: منذ سنة واحدة
|
||
other: منذ %{count} سنوات
|
||
printable_name:
|
||
with_version: '%{id}، v%{version}'
|
||
with_name_html: '%{name} (%{id})'
|
||
editor:
|
||
default: الافتراضي (حالياً %{name})
|
||
id:
|
||
name: آي دي
|
||
description: آي دي (محرر عبر المتصفح)
|
||
remote:
|
||
name: تحكم عن بعد
|
||
description: تحكم عن بعد (JOSM أو Merkaartor)
|
||
auth:
|
||
providers:
|
||
none: لا شيء
|
||
openid: هوية مفتوحة
|
||
google: جوجل
|
||
facebook: فيسبوك
|
||
windowslive: ويندوز لايف
|
||
github: جيت هب
|
||
wikipedia: ويكيبيديا
|
||
api:
|
||
notes:
|
||
comment:
|
||
opened_at_html: تم الإنشاء %{when}
|
||
opened_at_by_html: تم الإنشاء %{when} مِن قِبَل %{user}
|
||
commented_at_html: تم التحديث %{when}
|
||
commented_at_by_html: تم التحديث %{when} مِن قِبَل %{user}
|
||
closed_at_html: تم الحل %{when}
|
||
closed_at_by_html: تم الحل %{when} مِن قِبَل %{user}
|
||
reopened_at_html: تم التنشيط %{when}
|
||
reopened_at_by_html: تم التنشيط %{when} مِن قِبَل %{user}
|
||
rss:
|
||
title: ملاحظات خريطة الشارع المفتوحة
|
||
description_area: قائمة بالملاحظات أو التقارير أو التعليق عليها أو إغلاقها
|
||
في منطقتك [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
|
||
description_item: خلاصة rss للملاحظة %{id}
|
||
opened: ملاحظة جديدة (بالقرب من %{place})
|
||
commented: تعليق جديد (بالقرب من %{place})
|
||
closed: مذكرة مغلقة (بالقرب من %{place})
|
||
reopened: مذكرة منشطة (بالقرب من %{place})
|
||
entry:
|
||
comment: التعليق
|
||
full: ملاحظة كاملة
|
||
accounts:
|
||
edit:
|
||
title: عدل الحساب
|
||
my settings: إعداداتي
|
||
current email address: عنوان البريد الإلكرتروني الحالي
|
||
external auth: مصادقة خارجية
|
||
openid:
|
||
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
||
link text: ما هذا؟
|
||
public editing:
|
||
heading: تعديل عام
|
||
enabled: مفعَّل، غير مجهول ويمكنك تعديل البيانات.
|
||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||
enabled link text: ما هذا؟
|
||
disabled: مُعطل ولا يمكن تعديل البيانات، جميع التعديلات السابقة مجهولة الهوية.
|
||
disabled link text: لماذا لا أستطيع التعديل؟
|
||
public editing note:
|
||
heading: تعديل عام
|
||
html: في الوقت الحالي، تعديلاتك مجهولة الهوية ولا يمكن للأشخاص إرسال رسائل
|
||
إليك أو الاطلاع على موقعك، لإظهار ما قمت بتحريره والسماح للأشخاص بالاتصال
|
||
بك عبر موقع الويب; انقر فوق الزر أدناه<b>منذ تغيير واجهة برمجة التطبيقات
|
||
0.6، لا يمكن سوى للمستخدمين العموميين تعديل بيانات الخريطة</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">اكتشف
|
||
السبب</a>).<ul><li>لن يتم الكشف عن عنوان بريدك الإلكتروني من خلال جعله عاما.</li><li>لا
|
||
يمكن عكس هذا الإجراء وأصبح جميع المستخدمين الجدد عامين افتراضيا.</li></ul>
|
||
contributor terms:
|
||
heading: شروط المساهم
|
||
agreed: لقد وافقت على شروط المساهم الجديدة.
|
||
not yet agreed: لم توافق بعد على شروط المساهم الجديدة.
|
||
review link text: يُرجَى اتباع هذا الرابط في الوقت الذي يناسبك لمراجعة وقبول
|
||
شروط المساهمة الجديدة.
|
||
agreed_with_pd: وقد أعلنت أيضًا أنك تعتبر تعديلاتك ملكية عامة.
|
||
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
|
||
link text: ما هذا؟
|
||
save changes button: حفظ التغييرات
|
||
make edits public button: اجعل جميع تعديلاتي عامة
|
||
update:
|
||
success_confirm_needed: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح، تحقق من بريدك الإلكتروني
|
||
لملاحظة تأكيد العنوان الإلكتروني الجديد.
|
||
success: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح.
|
||
browse:
|
||
created: تم الإنشاء
|
||
closed: تم الإغلاق
|
||
created_html: تم الإغلاق <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
|
||
closed_html: تم الإغلاق <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
|
||
created_by_html: تم الإنشاء <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
|
||
deleted_by_html: تم الحذف <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
|
||
edited_by_html: تم التعديل <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
|
||
closed_by_html: تم الإغلاق <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
|
||
version: الإصدار
|
||
in_changeset: مجموعة التغييرات
|
||
anonymous: مجهول
|
||
no_comment: (لا تعليق)
|
||
part_of: جزء من
|
||
part_of_ways:
|
||
zero: ""
|
||
one: طريق واحد
|
||
two: طريقين
|
||
few: '%{count} طرق'
|
||
many: '%{count} طريقًا'
|
||
other: '%{count} طريقٍ'
|
||
download_xml: تنزيل XML
|
||
view_history: عرض السجل
|
||
view_details: شاهد التفاصيل
|
||
location: 'الموقع:'
|
||
changeset:
|
||
title: حزمة التغييرات %{id}
|
||
belongs_to: الصانع
|
||
node: العقد (%{count})
|
||
node_paginated: العقد (%{x}-%{y} من %{count})
|
||
way: الطرق (%{count})
|
||
way_paginated: الطرق (%{x}-%{y} من %{count})
|
||
relation: الصلات (%{count})
|
||
relation_paginated: الصلات (%{x}-%{y} من %{count})
|
||
comment: التعليقات (%{count})
|
||
hidden_commented_by_html: تعليق مخفي من %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||
commented_by_html: تعليق من %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||
changesetxml: حزمة التغييرات XML
|
||
osmchangexml: osmChange XML
|
||
feed:
|
||
title: حزمة التغييرات %{id}
|
||
title_comment: حزمة التغييرات %{id} - %{comment}
|
||
join_discussion: ادخل للاشتراك في المناقشة
|
||
discussion: مناقشة
|
||
still_open: ما زالت مجموعة التغييرات مفتوحة - سيتم فتح المناقشة بمجرد إغلاق
|
||
مجموعة التغييرات.
|
||
node:
|
||
title_html: 'عقدة: %{name}'
|
||
history_title_html: 'تاريخ العقدة: %{name}'
|
||
way:
|
||
title_html: 'طريق: %{name}'
|
||
history_title_html: 'تاريخ الطريق: %{name}'
|
||
nodes: العقد
|
||
also_part_of_html:
|
||
one: جزء من طريق %{related_ways}
|
||
other: جزء من طرق %{related_ways}
|
||
relation:
|
||
title_html: 'صلة: %{name}'
|
||
history_title_html: 'تاريخ الصلة: %{name}'
|
||
members: الأعضاء
|
||
relation_member:
|
||
entry_html: '%{type} %{name}'
|
||
entry_role_html: '%{type} %{name} كــ%{role}'
|
||
type:
|
||
node: عقدة
|
||
way: طريق
|
||
relation: علاقة
|
||
containing_relation:
|
||
entry_html: العلاقة %{relation_name}
|
||
entry_role_html: العلاقة %{relation_name} (كــ%{relation_role})
|
||
not_found:
|
||
title: لم يتم العثور عليه
|
||
sorry: 'عفوًا، تعذر العثور على %{type} #%{id}.'
|
||
type:
|
||
node: عقدة
|
||
way: طريق
|
||
relation: علاقة
|
||
changeset: حزمة التغييرات
|
||
note: ملحوظة
|
||
timeout:
|
||
title: خطأ انتهاء الوقت
|
||
sorry: عذرًا، بيانات %{type} بالمعرّف %{id} استغرقت وقتًا طويلا للاسترداد.
|
||
type:
|
||
node: العقدة
|
||
way: الطريق
|
||
relation: العلاقة
|
||
changeset: حزمة التغييرات
|
||
note: ملحوظة
|
||
redacted:
|
||
redaction: التنقيح %{id}
|
||
message_html: لا يمكن إظهار الإصدارة %{version} من هذا %{type} لأن صياغتها
|
||
غُيِّرت، رجاءً اطلع على %{redaction_link} للمزيد من التفاصيل
|
||
type:
|
||
node: العقدة
|
||
way: طريق
|
||
relation: علاقة
|
||
start_rjs:
|
||
feature_warning: يجري تحميل ميزات %{num_features}، والتي يمكن أن تجعل متصفّحك
|
||
بطيئاً أو عديم الاستجابة. هل أنت متأكد من رغبتك بعرض هذه البيانات؟
|
||
load_data: تحميل البيانات
|
||
loading: جارٍ التحميل...
|
||
tag_details:
|
||
tags: الوسوم
|
||
wiki_link:
|
||
key: صفحة وصف الويكي للوسم %{key}
|
||
tag: صفحة وصف الويكي للوسم %{key}=%{value}
|
||
wikidata_link: العنصر %{page} على ويكي بيانات
|
||
wikipedia_link: مقالة %{page} على ويكيبيديا
|
||
wikimedia_commons_link: العنصر %{page} في ويكيميديا كومنز
|
||
telephone_link: اتصل بـ%{phone_number}
|
||
colour_preview: معاينة اللون %{colour_value}
|
||
note:
|
||
title: 'ملاحظة: %{id}'
|
||
new_note: ملاحظة جديدة
|
||
description: الوصف
|
||
open_title: 'ملاحظة لم يتم حلها: %{note_name}'
|
||
closed_title: 'ملاحظات محلولة: %{note_name}'
|
||
hidden_title: 'ملاحظة مخفيّة #%{note_name}'
|
||
opened_by_html: أنشأه المستخدم %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||
opened_by_anonymous_html: أنشأه مستخدم مجهول <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||
</abbr>
|
||
commented_by_html: تعليق من %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
|
||
commented_by_anonymous_html: تعليق من مجهول <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||
</abbr>
|
||
closed_by_html: تم الحل بواسطة %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
|
||
closed_by_anonymous_html: تم الحل بواسطة مجهول <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||
</abbr>
|
||
reopened_by_html: أعاد تنشيطه %{user}<abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
|
||
reopened_by_anonymous_html: أعاد تنشيطه مجهول <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||
</abbr>
|
||
hidden_by_html: أخفاه %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} =</abbr>
|
||
report: أبلغ عن هذه الملاحظة
|
||
query:
|
||
title: ميزات الاستفهام
|
||
introduction: اضغط على الخريطة لمعرفة النقاط القريبة
|
||
nearby: نقاط قريبة
|
||
enclosing: نقاط مرافقة
|
||
changesets:
|
||
changeset_paging_nav:
|
||
showing_page: الصفحة %{page}
|
||
next: التالي »
|
||
previous: «السابق
|
||
changeset:
|
||
anonymous: مجهول
|
||
no_edits: (لا تعديلات)
|
||
view_changeset_details: اعرض تفاصيل حزمة التغييرات
|
||
changesets:
|
||
id: المعرف
|
||
saved_at: حُفِظ في
|
||
user: المستخدم
|
||
comment: التعليق
|
||
area: منطقة
|
||
index:
|
||
title: حزم التغييرات
|
||
title_user: حزم التغييرات بواسطة %{user}
|
||
title_friend: مجموعات تغييرات بواسطة أصدقائي
|
||
title_nearby: تغييرات مِن قِبَل مستخدمين قريبين
|
||
empty: لم يُعثَر على أية مجموعات تغييرات.
|
||
empty_area: لم يُعثَر على أية مجموعات تغييرات في هذه المنطقة.
|
||
empty_user: لم يُعثَر على أية مجموعات تغييرات بواسطة هذا المستخدم.
|
||
no_more: لم يُعثَر على مجموعات تغييرات أخرى.
|
||
no_more_area: لم يُعثَر على مجموعات تغييرات أخرى في هذه المنطقة.
|
||
no_more_user: لم يُعثَر على مجموعات تغييرات أخرى بواسطة هذا المستخدم.
|
||
load_more: تحميل المزيد؟
|
||
timeout:
|
||
sorry: عذرا، لقد استغرقت قائمة مجموعات التغييرات اللتي طلبتها وقتا طويلا لاستردادها.
|
||
changeset_comments:
|
||
comment:
|
||
comment: 'تعليق جديد على مجموعة التغيير #%{changeset_id} بواسطة %{author}'
|
||
commented_at_by_html: تم التحديث %{when} بواسطة %{user}
|
||
comments:
|
||
comment: 'تعليق جديد على مجموعة التغيير #%{changeset_id} بواسطة %{author}'
|
||
index:
|
||
title_all: مناقشة مجموعة تغيير خريطة الشارع المفتوحة
|
||
title_particular: مناقشة مجموعة تغيير خريطة الشارع المفتوحة %{changeset_id}
|
||
timeout:
|
||
sorry: عذرا، لقد استغرقت قائمة تعليقات مجموعة التغييرات اللتي طلبتها وقتا طويلا
|
||
لاستردادها.
|
||
dashboards:
|
||
contact:
|
||
km away: على بعد %{count}كم
|
||
m away: على بعد %{count}متر
|
||
popup:
|
||
your location: مكانك
|
||
nearby mapper: مخطط بالجوار
|
||
friend: صديق
|
||
show:
|
||
my friends: أصدقائي
|
||
no friends: لم تقم بإضافة أي أصدقاء بعد.
|
||
nearby users: مستخدمون آخرون قريبون
|
||
no nearby users: لا يوجد بعد المزيد من المستخدمين أفصحوا عن تخطيطهم بالجوار.
|
||
friends_changesets: مجموعات تغييرات الأصدقاء
|
||
friends_diaries: مدخلات مدونات الأصدقاء
|
||
nearby_changesets: حزم تغييرات المستخدمين القريبين
|
||
nearby_diaries: إدخالات يوميات المستخدمين القريبين
|
||
diary_entries:
|
||
new:
|
||
title: مدخلة يومية جديدة
|
||
form:
|
||
location: الموقع
|
||
use_map_link: استخدم الخريطة
|
||
index:
|
||
title: يوميات المستخدمين
|
||
title_friends: يوميات الأصدقاء
|
||
title_nearby: يوميات المستخدمين القريبين
|
||
user_title: يومية %{user}
|
||
in_language_title: مدخلات اليومية باللغة %{language}
|
||
new: مدخلة يومية جديدة
|
||
new_title: تأليف إدخال جديد في مذكرات المستخدم الخاصة بي
|
||
my_diary: يومياتي
|
||
no_entries: لا توجد مدخلات يومية
|
||
recent_entries: إدخالات يوميات حديثة
|
||
older_entries: المدخلات الأقدم
|
||
newer_entries: المدخلات الأحدث
|
||
edit:
|
||
title: عدل مدخلة يومية
|
||
marker_text: موقع مدخلة اليومية
|
||
show:
|
||
title: يوميات %{user} | %{title}
|
||
user_title: يومية %{user}
|
||
leave_a_comment: اترك تعليقًا
|
||
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} لترك تعليق'
|
||
login: تسجيل الدخول
|
||
no_such_entry:
|
||
title: لا توجد مثل هذه اليومية
|
||
heading: 'لا توجد مدخلة بالمعرف: %{id}'
|
||
body: عذرًا، لا توجد مدخلة يومية أو تعليق بالمعرف %{id}؛ يُرجَى تدقيق التهجئة،
|
||
أو ربما يكون الرابط الذي نقرت عليه خاطئا.
|
||
diary_entry:
|
||
posted_by_html: نُشِر بواسطة %{link_user} في %{created} باللغة %{language_link}
|
||
updated_at_html: آخر تحديث في %{updated}
|
||
comment_link: علق على هذه المدخلة
|
||
reply_link: أرسل رسالة للكاتب
|
||
comment_count:
|
||
zero: لا تعليق
|
||
one: '%{count} تعليق'
|
||
other: '%{count} تعليقات'
|
||
edit_link: عدل هذه المدخلة
|
||
hide_link: اخفِ هذه المدخلة
|
||
unhide_link: إظهار هذا الإدخال
|
||
confirm: تأكيد
|
||
report: أبلغ عن هذه المدخلة
|
||
diary_comment:
|
||
comment_from_html: تعليق من %{link_user} في %{comment_created_at}
|
||
hide_link: اخفِ هذا التعليق
|
||
unhide_link: إظهار هذا التعليق
|
||
confirm: تأكيد
|
||
report: أبلغ عن هذا التعليق
|
||
location:
|
||
location: 'الموقع:'
|
||
view: اعرض
|
||
edit: تعديل
|
||
feed:
|
||
user:
|
||
title: مدخلات يومية خريطة الشارع المفتوحة للمستخدم ل%{user}
|
||
description: المدخلات الحديثة في يومية خريطة الشارع المفتوحة من %{user}
|
||
language:
|
||
title: مدخلات يومية خريطة الشارع المفتوحة ب%{language_name}
|
||
description: المدخلات الحديثة في يومية مستخدمي خريطة الشارع المفتوحة ب%{language_name}
|
||
all:
|
||
title: مدخلات اليومية في خريطة الشارع المفتوحة
|
||
description: المدخلات الحديثة في يومية مستخدمي خريطة الشارع المفتوحة
|
||
comments:
|
||
post: إرسال
|
||
when: متى
|
||
comment: التعليق
|
||
newer_comments: التعليقات الأحدث
|
||
older_comments: التعليقات الأقدم
|
||
friendships:
|
||
make_friend:
|
||
heading: إضافة %{user} كصديق؟
|
||
button: أضف كصديق
|
||
success: '%{name} الآن صديقك.'
|
||
failed: عفوًا، تعذرت إضافة %{name} كصديق.
|
||
already_a_friend: حاليًا أنت و%{name} أصدقاء.
|
||
remove_friend:
|
||
heading: إلغاء صداقة %{user}؟
|
||
button: إلغاء الصداقة
|
||
success: تمت إزالة %{name} من قائمة أصدقائك.
|
||
not_a_friend: '%{name} ليس أحد أصدقائك.'
|
||
geocoder:
|
||
search:
|
||
title:
|
||
latlon_html: نتائج من <a href="https://openstreetmap.org/">الداخلية</a>
|
||
ca_postcode_html: نتائج من <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||
osm_nominatim_html: نتائج من <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim
|
||
خريطة الشارع المفتوحة</a>
|
||
geonames_html: نتائج من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||
osm_nominatim_reverse_html: نتائج من <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim
|
||
خريطة الشارع المفتوحة</a>
|
||
geonames_reverse_html: نتائج من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||
search_osm_nominatim:
|
||
prefix_format: '%{name}'
|
||
prefix:
|
||
aerialway:
|
||
cable_car: عربة قطار هوائي
|
||
chair_lift: كرسي تلفريك
|
||
drag_lift: اسحب لليسار
|
||
gondola: تلفريك
|
||
platter: مصعد تزلج
|
||
pylon: نقطة تعليق
|
||
station: محطة قطار هوائي
|
||
t-bar: مصعد تزلج
|
||
"yes": طريق جوي
|
||
aeroway:
|
||
aerodrome: المطار
|
||
airstrip: مهبط طائرات
|
||
apron: موقف طائرات
|
||
gate: البوابة
|
||
hangar: حظيرة طائرات
|
||
helipad: منصة مروحية
|
||
holding_position: موقع الهبوط
|
||
parking_position: موقف سيارات
|
||
runway: مدرج إقلاع
|
||
taxiway: مدرج المناورات
|
||
terminal: صالة مطار
|
||
amenity:
|
||
animal_shelter: مأوى للحيوانات
|
||
arts_centre: مركز فني/ثقافي
|
||
atm: صراف آلي
|
||
bank: مصرف
|
||
bar: حانة
|
||
bbq: مشوى
|
||
bench: مقعد
|
||
bicycle_parking: موقف دراجات
|
||
bicycle_rental: تأجير دراجة
|
||
biergarten: حديقة البيرة
|
||
blood_bank: بنك الدم
|
||
boat_rental: تأجير قوارب
|
||
brothel: بيت دعارة
|
||
bureau_de_change: مكتب صرافة
|
||
bus_station: محطة حافلات
|
||
cafe: مقهى
|
||
car_rental: تأجير سيارات
|
||
car_sharing: مشاركة سيارات
|
||
car_wash: غسيل سيارات
|
||
casino: نادي قمار
|
||
charging_station: محطة شحن
|
||
childcare: رعاية الأطفال
|
||
cinema: سينما
|
||
clinic: عيادة
|
||
clock: الساعة
|
||
college: كلّية
|
||
community_centre: مركز اجتماع
|
||
courthouse: محكمة
|
||
crematorium: محرقة جثث
|
||
dentist: طبيب أسنان
|
||
doctors: أطباء
|
||
drinking_water: مياه عذبة
|
||
driving_school: مدرسة تعليم قيادة
|
||
embassy: سفارة
|
||
events_venue: قاعة مناسبات
|
||
fast_food: وجبات سريعة
|
||
ferry_terminal: مرسى عبّارة
|
||
fire_station: محطة إطفاء
|
||
food_court: مطعم وجبات سريعة
|
||
fountain: نافورة
|
||
fuel: وقود
|
||
gambling: مقامرة
|
||
grave_yard: مقبرة
|
||
grit_bin: سلة حصى
|
||
hospital: مستشفى
|
||
hunting_stand: مربط للصيد
|
||
ice_cream: مثلجات
|
||
internet_cafe: مقهى إنترنت
|
||
kindergarten: حضانة أطفال
|
||
language_school: مدرسة لغات
|
||
library: مكتبة
|
||
marketplace: سوق
|
||
monastery: دير
|
||
money_transfer: تحويل أموال
|
||
motorcycle_parking: مرآب دراجات نارية
|
||
music_school: مدرسة موسيقى
|
||
nightclub: نادي ليلي
|
||
nursing_home: دار رعاية
|
||
parking: موقف سيارات
|
||
parking_entrance: مدخل مرآب
|
||
parking_space: مكان وقوف سيارات
|
||
pharmacy: صيدلية
|
||
place_of_worship: معبد
|
||
police: شرطة
|
||
post_box: صندوق بريد
|
||
post_office: مكتب بريد
|
||
prison: سجن
|
||
pub: حانة
|
||
public_bath: حمام عام
|
||
public_building: مبنى عام
|
||
recycling: نقطة إعادة تصنيع
|
||
restaurant: مطعم
|
||
school: مدرسة
|
||
shelter: ملجأ
|
||
shower: غسيل بالدش
|
||
social_centre: مركز اجتماعي
|
||
social_facility: مرفق اجتماعي
|
||
studio: ستوديو
|
||
swimming_pool: مسبح
|
||
taxi: سيارة أجرة
|
||
telephone: هاتف عمومي
|
||
theatre: مسرح
|
||
toilets: مراحيض
|
||
townhall: مبنى بلدية
|
||
training: منشأة تدريب
|
||
university: جامعة
|
||
vending_machine: آلة بيع
|
||
veterinary: جراحة بيطرية
|
||
village_hall: قاعة قرية
|
||
waste_basket: سلة نفايات
|
||
waste_disposal: التخلص من النفايات
|
||
water_point: موقع مياه
|
||
boundary:
|
||
administrative: حدود إدارية
|
||
census: حدود تعدادية
|
||
national_park: محمية وطنية
|
||
protected_area: منطقة محمية
|
||
"yes": حدود
|
||
bridge:
|
||
aqueduct: قنطرة
|
||
boardwalk: ممر
|
||
suspension: جسر معلق
|
||
swing: جسر متحرك
|
||
viaduct: جسر
|
||
"yes": جسر
|
||
building:
|
||
apartment: شقة
|
||
apartments: شقق
|
||
chapel: معبد/مصلى
|
||
church: مبنى كنيسة
|
||
college: مبنى كُلِيَّة
|
||
commercial: مبنى تجاري
|
||
construction: مبنى تحت الإنشاء
|
||
dormitory: عنبر نوم
|
||
farm: مبنى مزرعة
|
||
garage: مرآب
|
||
hospital: مبنى مستشفى
|
||
hotel: مبنى فندق
|
||
house: منزل
|
||
industrial: مبنى صناعي
|
||
office: مبنى مكتب
|
||
public: مبنى عام
|
||
residential: مبنى سكني
|
||
retail: مبنى بيع بالمفرق
|
||
school: مبنى مدرسة
|
||
stable: إصطبل
|
||
terrace: صف منازل
|
||
train_station: مبنى محطة قطار
|
||
university: مبنى جامعة
|
||
"yes": مبنى
|
||
club:
|
||
"yes": نادي
|
||
craft:
|
||
brewery: مصنع الجعة
|
||
carpenter: نجار
|
||
confectionery: محل حلوى
|
||
electrician: كهربائي
|
||
electronics_repair: إصلاح إلكترونيات
|
||
gardener: بستاني
|
||
painter: رسام
|
||
photographer: مصور
|
||
plumber: سباك
|
||
shoemaker: صانع أحذية
|
||
tailor: خياط
|
||
"yes": محل بيع الحرفيات
|
||
emergency:
|
||
ambulance_station: محطة إسعاف
|
||
assembly_point: ملتقى
|
||
defibrillator: رجفان
|
||
landing_site: موقع هبوط طوارئ
|
||
phone: هاتف طوارئ
|
||
water_tank: خزان مياه الطوارئ
|
||
highway:
|
||
abandoned: طريق سريع مهجور
|
||
bridleway: مسلك خيول
|
||
bus_guideway: مسار خاص للحافلات
|
||
bus_stop: موقف حافلات
|
||
construction: طريق سريع قيد الإنشاء
|
||
corridor: ممر
|
||
cycleway: مسار دراجات
|
||
elevator: مصعد
|
||
emergency_access_point: نقطة دخول طوارئ
|
||
footway: ممر للمشاة
|
||
ford: مخاضة
|
||
give_way: إشارة إفساح الطريق
|
||
living_street: شارع سكني
|
||
milestone: معلم
|
||
motorway: طريق سريع
|
||
motorway_junction: تقاطع طرقات سريعة
|
||
motorway_link: طريق سريع
|
||
passing_place: مكان عبور
|
||
path: مسار
|
||
pedestrian: طريق للمشاة
|
||
platform: منصة
|
||
primary: طريق أولي
|
||
primary_link: طريق أولي
|
||
proposed: طريق مقترح
|
||
raceway: حلبة سباق
|
||
residential: طريق سكني
|
||
rest_area: منطقة استراحة
|
||
road: طريق
|
||
secondary: طريق ثانوي
|
||
secondary_link: طريق ثانوي
|
||
service: طريق خدمة
|
||
services: خدمات الطرق السريعة
|
||
speed_camera: كاميرا كشف السرعة
|
||
steps: درج
|
||
stop: إشارة وقوف
|
||
street_lamp: مصباح شارع
|
||
tertiary: طريق فرعي
|
||
tertiary_link: طريق فرعي
|
||
track: مسار
|
||
traffic_signals: إشارات مرور
|
||
trunk: طريق رئيسي
|
||
trunk_link: طريق رئيسي
|
||
turning_loop: جولة
|
||
unclassified: طريق غير مصنف
|
||
"yes": طريق
|
||
historic:
|
||
archaeological_site: موقع أثري
|
||
battlefield: ساحة معركة
|
||
boundary_stone: صخرة حدود
|
||
building: مبنى تاريخي
|
||
bunker: برج دفاعي
|
||
castle: قلعة
|
||
church: كنيسة
|
||
city_gate: بوابة مدينة
|
||
citywalls: أسوار المدينة
|
||
fort: حصن
|
||
heritage: موقع تراثي
|
||
house: منزل
|
||
manor: عزبة
|
||
memorial: نصب تذكاري
|
||
mine: منجم
|
||
mine_shaft: فتحة منجم
|
||
monument: أثر
|
||
roman_road: طريق روماني
|
||
ruins: أطلال
|
||
stone: حجر
|
||
tomb: قبر
|
||
tower: برج
|
||
wayside_cross: صليب جانب طريق
|
||
wayside_shrine: مزار جانب طريق
|
||
wreck: حطام
|
||
"yes": موقع تاريخي
|
||
junction:
|
||
"yes": تقاطع
|
||
landuse:
|
||
allotments: حصص سكنية
|
||
basin: حوض
|
||
brownfield: أرض مخلفات
|
||
cemetery: مقبرة
|
||
commercial: منطقة تجارية
|
||
conservation: محمية طبيعية
|
||
construction: ورشة بناء
|
||
farm: مزرعة
|
||
farmland: أرض زراعية
|
||
farmyard: فناء مزرعة
|
||
forest: غابة
|
||
garages: مرائب
|
||
grass: عشب
|
||
greenfield: حقول خضراء
|
||
industrial: منطقة صناعية
|
||
landfill: مكب نفايات
|
||
meadow: مرج
|
||
military: منطقة عسكرية
|
||
mine: منجم
|
||
orchard: بستان
|
||
quarry: كسّارة
|
||
railway: سكة حديدية
|
||
recreation_ground: ميدان ألعاب
|
||
reservoir: خزان
|
||
reservoir_watershed: خزان مستجمعات المياه
|
||
residential: منطقة سكنية
|
||
retail: بيع بالتجزئة
|
||
village_green: أرض خضراء
|
||
vineyard: حقل عنب
|
||
"yes": استخدام الأرض
|
||
leisure:
|
||
beach_resort: شاطئ منتجع
|
||
bird_hide: مخبئ طيور
|
||
common: أرض مشاع
|
||
dog_park: حديقة كلاب
|
||
firepit: مكان حرائق
|
||
fishing: منطقة صيد سمك
|
||
fitness_centre: مركز لياقة بدنية
|
||
fitness_station: مركز اللياقة البدنية
|
||
garden: حديقة
|
||
golf_course: ملعب غولف
|
||
horse_riding: ركوب الخيل
|
||
ice_rink: حلبة تزلج على الجليد
|
||
marina: مارينا
|
||
miniature_golf: جولف مصغر
|
||
nature_reserve: محمية طبيعية
|
||
park: منتزه
|
||
pitch: ملعب رياضي
|
||
playground: ملعب
|
||
recreation_ground: ميدان ألعاب
|
||
resort: منتجع
|
||
sauna: حمّام بخاري حار
|
||
slipway: مزلقة
|
||
sports_centre: مركز رياضي
|
||
stadium: ستاد
|
||
swimming_pool: مسبح
|
||
track: مضمار سباق
|
||
water_park: منتزه ألعاب مائية
|
||
"yes": وقت الفراغ
|
||
man_made:
|
||
adit: مدخل منجم
|
||
beacon: منارة
|
||
beehive: خلية نحل
|
||
breakwater: مكسر أمواج
|
||
bridge: جسر
|
||
bunker_silo: مستودع
|
||
chimney: مدخنة
|
||
crane: رافعة
|
||
dolphin: مرسى
|
||
dyke: حاجز
|
||
embankment: سد
|
||
flagpole: سارية علم
|
||
gasometer: مقياس غاز
|
||
groyne: مصد أمواج
|
||
kiln: تنور
|
||
lighthouse: منارة
|
||
mast: سارية
|
||
mine: منجم
|
||
mineshaft: فتحة منجم
|
||
monitoring_station: محطة مراقبة
|
||
petroleum_well: بئر بترول
|
||
pier: رصيف بحري
|
||
pipeline: خط أنابيب
|
||
silo: صومعة
|
||
storage_tank: خزان
|
||
surveillance: مراقبة
|
||
tower: برج
|
||
wastewater_plant: محطة صرف صحي
|
||
watermill: طاحونة مائية
|
||
water_tower: برج ماء
|
||
water_well: بئر
|
||
water_works: محطة مياه
|
||
windmill: طاحونة هوائية
|
||
works: مصنع
|
||
"yes": من صنع الإنسان
|
||
military:
|
||
airfield: منطقة عسكرية
|
||
barracks: ثكنات
|
||
bunker: دشمة
|
||
"yes": عسكري
|
||
mountain_pass:
|
||
"yes": ممر جبلي
|
||
natural:
|
||
bay: خليج
|
||
beach: شاطئ
|
||
cape: خليج
|
||
cave_entrance: مدخل كهف
|
||
cliff: جرف
|
||
coastline: ساحل
|
||
crater: فوهة بركان
|
||
dune: كثيب
|
||
fell: منحدر
|
||
fjord: مضيق بحري
|
||
forest: غابة
|
||
geyser: نافورة ماء حار
|
||
glacier: نهر جليدي
|
||
grassland: أرض عشبية
|
||
heath: أرض بور
|
||
hill: تلة
|
||
hot_spring: نبع حار
|
||
island: جزيرة
|
||
land: أرض
|
||
marsh: سبخة
|
||
moor: أرض جرداء
|
||
mud: وحل
|
||
peak: ذروة
|
||
peninsula: شبه جزيرة
|
||
point: نقطة
|
||
reef: شعاب
|
||
ridge: أرض مرتفعة
|
||
rock: صخرة
|
||
saddle: سرج
|
||
sand: رمل
|
||
scree: أرض حصاة
|
||
scrub: أشجار منخفضة
|
||
spring: نبع
|
||
stone: حجر
|
||
strait: مضيق جبلي
|
||
tree: شجرة
|
||
valley: وادي
|
||
volcano: بركان
|
||
water: ماء
|
||
wetland: أرض رطبة
|
||
wood: غابة
|
||
office:
|
||
accountant: محاسب
|
||
administrative: إدارة
|
||
architect: مهندس معماري
|
||
association: جمعية
|
||
company: شركة
|
||
diplomatic: مكتب دبلوماسي
|
||
educational_institution: معهد تعليمي
|
||
employment_agency: وكالة توظيف
|
||
estate_agent: سمسار مباني
|
||
government: دائرة حكومية
|
||
insurance: مكتب شركة تأمين
|
||
it: مكتب تقنية معلومات
|
||
lawyer: محامي
|
||
ngo: مكتب منظمة غير حكومية
|
||
telecommunication: مكتب اتصالات
|
||
travel_agent: وكيل سفريات
|
||
"yes": مكتب
|
||
place:
|
||
allotments: المخصصات
|
||
city: مدينة كبيرة
|
||
city_block: منطقة سكنية
|
||
country: دولة
|
||
county: مقاطعة
|
||
farm: مزرعة
|
||
hamlet: محلة
|
||
house: منزل
|
||
houses: منازل
|
||
island: جزيرة
|
||
islet: جزيرة صغيرة
|
||
isolated_dwelling: سكن منعزل
|
||
locality: موقع
|
||
municipality: البلدية
|
||
neighbourhood: حي
|
||
postcode: الرمز البريدي
|
||
quarter: حارة
|
||
region: المنطقة
|
||
sea: بحر
|
||
square: ميدان
|
||
state: ولاية
|
||
subdivision: التقسيم الفرعي
|
||
suburb: ضاحية
|
||
town: مدينة
|
||
village: قرية
|
||
"yes": مكان
|
||
railway:
|
||
abandoned: سكة حديد مهجورة
|
||
construction: سكة حديدية تحت الإنشاء
|
||
disused: سكة حديد مهجورة
|
||
funicular: سكة حديدية معلقة
|
||
halt: موقف قطار
|
||
junction: تقاطع سكك حديدية
|
||
level_crossing: تقاطع سكك حديدية
|
||
light_rail: قطار خفيف
|
||
miniature: سكة حديدية مصغرة
|
||
monorail: قطار ذو سكة حديد واحدة
|
||
narrow_gauge: سكة حديد ضيقة
|
||
platform: رصيف محطة قطار
|
||
preserved: سكة حديدية تراثية
|
||
proposed: سكك حديدية مقترحة
|
||
spur: خط تفرع سكة حديدية
|
||
station: محطة قطار
|
||
stop: محطة سكك حديدية
|
||
subway: مترو الأنفاق
|
||
subway_entrance: مدخل مترو
|
||
switch: مبدل السكة الحديدية
|
||
tram: سكة ترام
|
||
tram_stop: موقف ترام
|
||
yard: فناء سكة حديد
|
||
shop:
|
||
alcohol: متجر كحول للبيع الخارجي
|
||
antiques: تحف
|
||
art: متجر فن
|
||
bakery: مخبز
|
||
beauty: صالون تجميل
|
||
beverages: متجر مشروبات
|
||
bicycle: متجر دراجات
|
||
bookmaker: ناشر
|
||
books: متجر كتب
|
||
boutique: دكان
|
||
butcher: جزار
|
||
car: متجر سيارات
|
||
car_parts: قطع غيار سيارات
|
||
car_repair: مرآب سيارات
|
||
carpet: معرض سجاد
|
||
charity: متجر جمعية خيرية
|
||
chemist: صيدلي
|
||
clothes: متجر ألبسة
|
||
computer: متجر كمبيوتر
|
||
confectionery: متجر الحلويات
|
||
convenience: متجر للأغراض اليومية
|
||
copyshop: محل تصوير مستندات
|
||
cosmetics: بائع مستحضرات تجميل
|
||
deli: دكان أطعمة شهية
|
||
department_store: متجر متعدد الأقسام
|
||
discount: محل عناصر خصم
|
||
doityourself: براعة منزلية
|
||
dry_cleaning: تنظيف جاف
|
||
electronics: متجر إلكترونيات
|
||
estate_agent: وكيل عقاري
|
||
farm: متجر منتوجات زراعية
|
||
fashion: متجر أزياء
|
||
florist: بائع زهور
|
||
food: دكان مأكولات
|
||
funeral_directors: وكلاء ترتيبات جنازة
|
||
furniture: أثاث
|
||
garden_centre: متجر للسلع الزراعية
|
||
general: متجر عام
|
||
gift: متجر هدايا
|
||
greengrocer: محل خضروات
|
||
grocery: بقالة
|
||
hairdresser: حلاق
|
||
hardware: متجر عتاد
|
||
hifi: متجر هاي فاي
|
||
houseware: متجر أدوات منزلية
|
||
interior_decoration: ديكور داخلي
|
||
jewelry: متجر مجوهرات
|
||
kiosk: كشك
|
||
kitchen: متجر أدوات مطبخ
|
||
laundry: مصبغة
|
||
lottery: محل يانصيب
|
||
mall: مركز تسوق
|
||
massage: محل تدليك
|
||
mobile_phone: متجر هواتف محمولة
|
||
motorcycle: متجر دراجات نارية
|
||
music: متجر موسيقى
|
||
newsagent: وكالة أنباء
|
||
optician: نظاراتي
|
||
organic: متجر أغذية عضوية
|
||
outdoor: متجر للنشاطات الخارجية
|
||
paint: متجر طلاء
|
||
pawnbroker: مكتب رهن
|
||
pet: متجر حيوانات أليفة
|
||
photo: متجر صور
|
||
seafood: أكلات بحرية
|
||
second_hand: متجر أغراض مستعملة
|
||
shoes: متجر أحذية
|
||
sports: متجر رياضة
|
||
stationery: محل قرطاسية
|
||
supermarket: سوبرماركت
|
||
tailor: خياط
|
||
ticket: محل تذاكر
|
||
tobacco: متجر تبغ
|
||
toys: متجر ألعاب
|
||
travel_agency: وكالة سفر
|
||
tyres: متجر إطارات
|
||
vacant: متجر شاغر
|
||
variety_store: متجر شامل
|
||
video: متجر فيديو
|
||
wine: متجر نبيذ
|
||
"yes": متجر
|
||
tourism:
|
||
alpine_hut: كوخ جبلي
|
||
apartment: شقة عطل
|
||
artwork: عمل فني
|
||
attraction: معلم سياحي
|
||
bed_and_breakfast: سرير وفطار
|
||
cabin: حُجرة أو مقصورة
|
||
camp_site: موقع تخييم
|
||
caravan_site: موقع قافلة
|
||
chalet: شاليه
|
||
gallery: معرض
|
||
guest_house: بيت ضيافة
|
||
hostel: سكن شباب
|
||
hotel: فندق
|
||
information: معلومات
|
||
motel: نُزل
|
||
museum: متحف
|
||
picnic_site: موقع تنزه
|
||
theme_park: حديقة ملاهي
|
||
viewpoint: موقع كاشف
|
||
zoo: حديقة حيوانات
|
||
tunnel:
|
||
building_passage: ممر بناء
|
||
culvert: مجرى مائي
|
||
"yes": نفق
|
||
waterway:
|
||
artificial: مجرى ماء اصطناعي
|
||
boatyard: حوض سفن
|
||
canal: قناة
|
||
dam: سدّ
|
||
derelict_canal: قناة مهجورة
|
||
ditch: خندق
|
||
dock: مرسى
|
||
drain: مسرب
|
||
lock: قفل
|
||
lock_gate: هويس
|
||
mooring: مرسى
|
||
rapids: منحدرات نهرية
|
||
river: نهر
|
||
stream: جدول
|
||
wadi: وادي
|
||
waterfall: شلال
|
||
weir: سياج
|
||
"yes": معبر مائي
|
||
admin_levels:
|
||
level2: حدود قطرية
|
||
level4: حدود الدولة
|
||
level5: حدود المنطقة
|
||
level6: حدود قطرية
|
||
level8: حدود المدينة
|
||
level9: حدود قرية
|
||
level10: حدود الضاحية
|
||
types:
|
||
cities: مدن
|
||
towns: مدن
|
||
places: أماكن
|
||
results:
|
||
no_results: لم يتم العثور على نتائج
|
||
more_results: المزيد من النتائج
|
||
issues:
|
||
index:
|
||
title: مشاكل
|
||
select_status: حدد الحالة
|
||
select_type: حدد النوع
|
||
select_last_updated_by: حدد آخر تحديث بواسطة
|
||
reported_user: مستخدم تم الابلاغ عنه
|
||
not_updated: لم يتم تحديثه
|
||
search: البحث
|
||
search_guidance: 'بحث عن مشاكل:'
|
||
user_not_found: المستخدم غير موجود
|
||
issues_not_found: لم يتم العثور على مشاكل كهذه
|
||
status: الحالة
|
||
reports: بلاغات
|
||
last_updated: آخر تحديث
|
||
last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
|
||
last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} </abbr> بواسطة %{user}
|
||
link_to_reports: عرض البلاغات
|
||
reports_count:
|
||
one: 1 بلاغ
|
||
other: '%{count} بلاغات'
|
||
reported_item: شيء تم الابلاغ عنه
|
||
states:
|
||
ignored: تم تجاهله
|
||
open: فتح
|
||
resolved: تم حله
|
||
update:
|
||
new_report: لقد تم تسجيل بلاغك بنجاح
|
||
successful_update: لقد تم تحديث بلاغك بنجاح
|
||
provide_details: يُرجَى تقديم التفاصيل المطلوبة
|
||
show:
|
||
title: '%{status} المشكلة #%{issue_id}'
|
||
reports:
|
||
zero: لا توجد بلاغات
|
||
one: 1 بلاغ
|
||
other: '%{count} بلاغات'
|
||
report_created_at: أول بلاغ تم في %{datetime}
|
||
last_resolved_at: آخر حل تم في %{datetime}
|
||
last_updated_at: آخر تحديث تم في %{datetime} بواسطة %{displayname}
|
||
resolve: حل
|
||
ignore: تجاهل
|
||
reopen: إعادة فتح
|
||
reports_of_this_issue: بلاغات هذه المشكلة
|
||
read_reports: اقرأ البلاغات
|
||
new_reports: بلاغات جديدة
|
||
other_issues_against_this_user: مشاكل أخرى ضد هذا المستخدم
|
||
no_other_issues: لا مشاكل أخرى ضد هذا المستخدم.
|
||
comments_on_this_issue: التعليقات على هذه المشكلة
|
||
resolve:
|
||
resolved: تم تعيين حالة المشكلة إلى 'محلولة'
|
||
ignore:
|
||
ignored: تم تعيين حالة المشكلة إلى 'تم تجاهلها'
|
||
reopen:
|
||
reopened: تم تعيين حالة المشكلة إلى 'مفتوحة'
|
||
comments:
|
||
comment_from_html: التعليق من %{user_link} في %{comment_created_at}
|
||
reassign_param: إعادة تعيين المشكلة؟
|
||
reports:
|
||
reported_by_html: تم الإبلاغ عنه ك%{category} بواسطة %{user} في %{updated_at}
|
||
helper:
|
||
reportable_title:
|
||
diary_comment: '%{entry_title}، تعليق #%{comment_id}'
|
||
note: 'ملاحظة #%{note_id}'
|
||
issue_comments:
|
||
create:
|
||
comment_created: تم إنشاء تعليقك بنجاح
|
||
reports:
|
||
new:
|
||
title_html: بلاغ %{link}
|
||
missing_params: لا يمكن إنشاء بلاغ جديد
|
||
disclaimer:
|
||
intro: 'قبل إرسال تقريرك إلى مشرف الموقع، يُرجَى التأكد مما يلي:'
|
||
not_just_mistake: أنك متأكد من أن المشكلة ليست مجرد خطأ
|
||
unable_to_fix: أنت غير قادر على إصلاح المشكلة بنفسك أو بمساعدة زملائك أعضاء
|
||
المجتمع
|
||
resolve_with_user: لقد حاولت بالفعل حل المشكلة مع المستخدم المعني
|
||
categories:
|
||
diary_entry:
|
||
spam_label: هذه المذكرة هي/تحتوي على بريد مزعج
|
||
offensive_label: هذه المذكرة مسيئة
|
||
threat_label: هذا المذكرة تحتوي على تهديد
|
||
other_label: أخرى
|
||
diary_comment:
|
||
spam_label: مذكرة التعليق هذه / تحتوي على بريد مزعج
|
||
offensive_label: مذكرة التعليق هذه مسيئة
|
||
threat_label: مذكرة التعليق هذه تحتوي على تهديد
|
||
other_label: أخرى
|
||
user:
|
||
spam_label: ملف المستخدم هذا يكون/يحتوي على بريد مزعج
|
||
offensive_label: ملف المستخدم هذا مسيء
|
||
threat_label: ملف المستخدم هذا يحتوي على تهديد
|
||
vandal_label: هذا المستخدم مخرب
|
||
other_label: أخرى
|
||
note:
|
||
spam_label: هذه الملاحظة غير مرغوب فيها
|
||
personal_label: هذه الملاحظة تحتوي على بيانات شخصية
|
||
abusive_label: هذه الملاحظة مسيئة
|
||
other_label: أخرى
|
||
create:
|
||
successful_report: لقد تم تسجيل بلاغك بنجاح
|
||
provide_details: يُرجَى تقديم التفاصيل المطلوبة
|
||
layouts:
|
||
project_name:
|
||
title: خريطة الشارع المفتوحة
|
||
h1: خريطة الشارع المفتوحة
|
||
logo:
|
||
alt_text: شعار خريطة الشارع المفتوحة
|
||
home: اذهب إلى الصفحة الرئيسية
|
||
logout: سجل خروج
|
||
log_in: تسجيل الدخول
|
||
log_in_tooltip: تسجيل الدخول لحساب موجود
|
||
sign_up: أنشئ حسابًا
|
||
start_mapping: ابدأ التخطيط
|
||
sign_up_tooltip: أنشئ حسابًا للتعديل
|
||
edit: تعديل
|
||
history: تاريخ
|
||
export: صدِّر
|
||
issues: المشاكل
|
||
data: البيانات
|
||
export_data: تصدير البيانات
|
||
gps_traces: آثار جي بي أس
|
||
gps_traces_tooltip: عالج آثار جي بي إس
|
||
user_diaries: يوميات المستخدمين
|
||
user_diaries_tooltip: اعرض يوميات المستخدمين
|
||
edit_with: حرر باستعمال %{editor}
|
||
tag_line: ويكي خريطة العالم الحرة
|
||
intro_header: مرحبا بكم في خريطة الشارع المفتوحة!
|
||
intro_text: خريطة الشارع المفتوحة هي خريطة العالم، أُنشِئت بواسطة أشخاص مثلك وحرة
|
||
الاستخدام برخصة مفتوحة.
|
||
intro_2_create_account: أنشئ حساب مستخدم
|
||
hosting_partners_html: يتم دعم الاستضافة بواسطة %{ucl} و%{fastly} و%{bytemark}
|
||
و%{partners} آخرين.
|
||
partners_ucl: UCL
|
||
partners_bytemark: استضافة Bytemark
|
||
partners_partners: الشركاء
|
||
tou: شروط الاستخدام
|
||
osm_offline: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة مغلقة بينما يتم الانتهاء
|
||
من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
|
||
osm_read_only: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة في وضع القراءة بينما
|
||
يتم الانتهاء من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
|
||
donate: ادعم خريطة الشارع المفتوحة ب%{link} لتمويل ترقية العتاد.
|
||
help: مساعدة
|
||
about: حول
|
||
copyright: حقوق النسخ
|
||
community: مجتمع
|
||
community_blogs: مدونات المجتمع
|
||
community_blogs_title: مدونات لأعضاء من مجتمع خريطة الشارع المفتوحة
|
||
foundation: المؤسسة
|
||
foundation_title: مؤسسة خريطة الشارع المفتوحة
|
||
make_a_donation:
|
||
title: ادعم خريطة الشارع المفتوحة بهبة نقدية
|
||
text: تبرع
|
||
learn_more: التعرف على المزيد
|
||
more: المزيد
|
||
user_mailer:
|
||
diary_comment_notification:
|
||
subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] %{user} علق على مدخلتك في اليومية'
|
||
hi: مرحبًا %{to_user}،
|
||
header: '%{from_user} علق على مدخلة يومية خريطة الشارع المفتوحة بالعنوان %{subject}:'
|
||
footer: يمكنك أيضًا قراءة التعليق على %{readurl} ويمكنك التعليق على %{commenturl}
|
||
أو الرد على %{replyurl}
|
||
message_notification:
|
||
subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] %{message_title}'
|
||
hi: مرحبًا %{to_user}،
|
||
header: '%{from_user} قام بإرسال رسالة لك عبر خريطة الشارع المفتوحة بالعنوان
|
||
%{subject}:'
|
||
footer_html: يمكنك أيضا قراءة الرسالة في %{readurl} ويمكنك الرد في %{replyurl}
|
||
friendship_notification:
|
||
hi: مرحبًا %{to_user}،
|
||
subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] %{user} أضافك كصديق.'
|
||
had_added_you: '%{user} قام بإضافتك كصديق على خريطة الشارع المفتوحة.'
|
||
see_their_profile: يمكنك أن تشاهد ملفهم الشخصي على %{userurl}.
|
||
befriend_them: "\uFEFFيمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على %{befriendurl}."
|
||
gpx_failure:
|
||
hi: مرحبًا %{to_user}،
|
||
failed_to_import: 'فشل الاستيراد، الخطأ هو:'
|
||
import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
|
||
subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] فشل استيراد جي بي إكس'
|
||
gpx_success:
|
||
hi: مرحبًا %{to_user}،
|
||
loaded_successfully: تم تحميل بنجاح %{trace_points} نقطة من أصل %{possible_points}
|
||
نقطة ممكنة.
|
||
subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] نجاح استيراد جي بي إكس'
|
||
signup_confirm:
|
||
subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] مرحبا بك في خريطة الشارع المفتوحة'
|
||
greeting: مرحبا هناك!
|
||
created: شخص ما (نأمل أن تكون أنت) أنشأ حسابا في %{site_url}.
|
||
confirm: 'قبل أن تفعل أي شيء آخر، نحن بحاجة للتأكد من أن هذا الطلب جاء منك؛
|
||
لذلك إذا كان كذلك، الرجاء الضغط على الرابط أدناه لتأكيد حسابك:'
|
||
welcome: بعد تأكيد حسابك، سوف نقدم لك بعض المعلومات الإضافية للبدء.
|
||
email_confirm:
|
||
subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني'
|
||
greeting: تحياتي،
|
||
hopefully_you: شخص ما (نأمل أن تكون أنت) يرغب في تغيير عنوان بريده الإلكتروني
|
||
في %{server_url} إلى %{new_address}.
|
||
click_the_link: إذا كان هذا أنت، يُرجَى الضغط على الرابط أدناه لتأكيد التغيير.
|
||
lost_password:
|
||
subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] طلب إعادة تعيين كلمة السر'
|
||
greeting: مرحبًا،
|
||
hopefully_you: طالب شخص ما (ربما أنت) بإعادة تعيين كلمة السر على حساب openstreetmap.org
|
||
لعنوان البريد الإلكتروني هذا.
|
||
click_the_link: إذا كان هذا أنت، يُرجَى الضغط على الرابط أدناه لإعادة تعيين
|
||
كلمة المرور.
|
||
note_comment_notification:
|
||
anonymous: مستخدم مجهول
|
||
greeting: مرحبا،
|
||
commented:
|
||
subject_own: '[خريطة الشارع المفتوحة] قدعلق %{commenter} على إحدى ملاحظاتك'
|
||
subject_other: '[خريطة الشارع المفتوحة] علق %{commenter} على ملاحظة تههتم
|
||
بها'
|
||
your_note: علق %{commenter} على إحدى ملاحظات خريطتك بالقرب من %{place}.
|
||
commented_note: علق %{commenter} على ملاحظة الخريطة التي علقت عليها، كانت
|
||
الملاحظة بالقرب من %{place}.
|
||
closed:
|
||
subject_own: '[خريطة الشارع المفتوحة] حل %{commenter} إحدى ملاحظاتك'
|
||
subject_other: '[خريطة الشارع المفتوحة] حل %{commenter} ملاحظة تهتم بها'
|
||
your_note: حل %{commenter} إحدى ملاحظات خريطتك بالقرب من %{place}.
|
||
commented_note: حل %{commenter} ملاحظة الخريطة التي علقت عليها، الملاحظة بالقرب
|
||
من %{place}.
|
||
reopened:
|
||
subject_own: لقد أعاد [خريطة الشارع المفتوحة] %{commenter} تنشيط إحدى ملاحظاتك
|
||
subject_other: لقد أعاد [خريطة الشارع المفتوحة] %{commenter} تنشيط ملاحظة
|
||
كنت مهتما بها
|
||
your_note: لقد أعاد %{commenter} تنشيط إحدى ملاحظات الخريطة بالقرب من %{place}.
|
||
commented_note: لقد أعاد %{commenter} تنشيط ملاحظة الخريطة التي علقت عليها،
|
||
الملاحظة بالقرب من %{place}.
|
||
details: يمكن العثور على مزيد من التفاصيل حول هذه الملاحظة في %{url}.
|
||
changeset_comment_notification:
|
||
hi: أهلا %{to_user}،
|
||
greeting: مرحبا،
|
||
commented:
|
||
subject_own: '[خريطة الشارع المفتوحة] علق %{commenter} على على إحدى مجموعات
|
||
تغييراتك'
|
||
subject_other: '[خريطة الشارع المفتوحة] علق %{commenter} على مجموعة تغييرات
|
||
تهتم بها'
|
||
your_changeset: '%{commenter} علق على إحدى مجموعات تغييراتك في %{time}'
|
||
commented_changeset: ترك %{commenter} تعليقا في %{time} على مجموعة تغييرات
|
||
تراقبها أنشأها %{changeset_author}
|
||
partial_changeset_with_comment: مع تعليق '%{changeset_comment}'
|
||
partial_changeset_without_comment: بدون تعليق
|
||
details: يمكن العثور على مزيد من التفاصيل حول مجموعة التغييرات في %{url}.
|
||
unsubscribe: لإلغاء الاشتراك من التحديثات لهذه التغييرات؛ قم بزيارة %{url} وانقر
|
||
على "إلغاء الاشتراك".
|
||
confirmations:
|
||
confirm:
|
||
heading: تحقق من بريدك الإلكتروني
|
||
introduction_1: أرسلنا لك رسالة تأكيد بالبريد الإلكتروني.
|
||
introduction_2: أكد حسابك عن طريق النقر على الرابط في البريد الإلكتروني وستكون
|
||
قادرا على البدء في رسم الخرائط.
|
||
press confirm button: اضغط على زر التأكيد أدناه لتنشيط حسابك.
|
||
button: تأكيد
|
||
success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
|
||
already active: هذا الحساب سبق أن تم تأكيده.
|
||
unknown token: رمز التأكيد انتهت صلاحيته أو غير موجود.
|
||
reconfirm_html: إذا كنت في حاجة لإعادة إرسال تأكيد البريد الإلكتروني، <a href="%{reconfirm}">انقر
|
||
هنا</a>.
|
||
confirm_resend:
|
||
failure: المستخدم %{name} غير موجود.
|
||
confirm_email:
|
||
heading: أكد تغيير عنوان البريد الإلكتروني
|
||
press confirm button: اضغط على زر تأكيد أدناه لتأكيد عنوان بريدك الإلكتروني
|
||
الجديد.
|
||
button: تأكيد
|
||
success: تم تأكيد عنوان بريدك الإلكتروني!
|
||
failure: عنوان بريد إلكتروني تم تفعيله مسبقًا بهذا الرمز.
|
||
unknown_token: رمز التأكيد انتهت صلاحيته أو غير موجود.
|
||
messages:
|
||
inbox:
|
||
title: الوارد
|
||
my_inbox: الوارد
|
||
messages: لديك %{new_messages} و%{old_messages}
|
||
new_messages:
|
||
one: '%{count} رسالة جديدة'
|
||
other: '%{count} رسائل جديدة'
|
||
old_messages:
|
||
one: '%{count} رسالة قديمة'
|
||
other: '%{count} رسائل قديمة'
|
||
from: من
|
||
subject: الموضوع
|
||
date: التاريخ
|
||
no_messages_yet_html: ليست لديك رسائل بعد، لماذا لا تقوم بالاتصال ببعض %{people_mapping_nearby_link}؟
|
||
people_mapping_nearby: مخططون في جواري
|
||
message_summary:
|
||
unread_button: التعليم كغير مقروءة
|
||
read_button: التعليم كمقروءة
|
||
reply_button: رد
|
||
destroy_button: حذف
|
||
new:
|
||
title: أرسل رسالة
|
||
send_message_to_html: أرسل رسالة جديدة إلى %{name}
|
||
subject: الموضوع
|
||
body: نص الرسالة
|
||
back_to_inbox: العودة إلى صندوق الوارد
|
||
create:
|
||
message_sent: تم إرسال الرسالة
|
||
limit_exceeded: لقد أرسلت الكثير من الرسائل مؤخرًا؛ الرجاء الانتظار بعض الوقت
|
||
قبل أن تحاول إرسال المزيد.
|
||
no_such_message:
|
||
title: "\uFEFFلا توجد مثل هذه الرسالة"
|
||
heading: "\uFEFFلا توجد مثل هذه الرسالة"
|
||
body: عذرًا لا توجد رسالة بذلك المعرف.
|
||
outbox:
|
||
title: صندوق الصادر
|
||
messages:
|
||
one: لديك %{count} رسالة مبعوثة
|
||
other: لديك %{count} رسائل مبعوثة
|
||
to: إلى
|
||
subject: الموضوع
|
||
date: التاريخ
|
||
no_sent_messages_html: ليست لديك رسائل مرسلة بعد، لماذا لا تقوم بالاتصال ببعض
|
||
%{people_mapping_nearby_link}؟
|
||
people_mapping_nearby: مخططون في جواري
|
||
reply:
|
||
wrong_user: "\uFEFFأنت مسجل للدخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت الرد
|
||
عليها لم تكن مرسلة لذلك المستخدم؛ يُرجَى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد."
|
||
show:
|
||
title: اقرأ الرسالة
|
||
from: من
|
||
subject: الموضوع
|
||
date: التاريخ
|
||
reply_button: رد
|
||
unread_button: التعليم كغير مقروءة
|
||
destroy_button: احذف
|
||
back: رجوع
|
||
to: إلى
|
||
wrong_user: "\uFEFFأنت مسجل للدخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت قراءتها
|
||
لم تكن من أو إلى ذلك المستخدم؛ يُرجَى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد."
|
||
sent_message_summary:
|
||
destroy_button: حذف
|
||
mark:
|
||
as_read: عُلِّمت الرسالة كمقروءة
|
||
as_unread: عُلِّمت الرسالة كغير مقروءة
|
||
destroy:
|
||
destroyed: حُذِفت الرسالة
|
||
passwords:
|
||
lost_password:
|
||
title: نسيان كلمة السر
|
||
heading: أنسيت كلمة السر؟
|
||
email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
|
||
new password button: أعد ضبط كلمة السر
|
||
help_text: أدخل عنوان البريد الإلكتروني الذي استخدمته للتسجيل، وسوف نرسل عليه
|
||
رابطا يمكنك استخدامه لإعادة تعيين كلمة المرور.
|
||
notice email on way: نأسف لأنك أضعتها :-( ولكن هناك رسالة إلكترونية في طريقها
|
||
إليك ستمكنك من إعادة تعيينها قريبًا.
|
||
notice email cannot find: معذرةً، تعذر إيجاد عنوان البريد الإلكتروني.
|
||
reset_password:
|
||
title: إعادة ضبط كلمة السر
|
||
heading: إعادة تعيين كلمة السر %{user}
|
||
reset: أعد ضبط كلمة السر
|
||
flash changed: كلمة مرورك قد تغيرت.
|
||
flash token bad: لم نجد هذا النموذج، تحقق من المسار ربما؟
|
||
preferences:
|
||
show:
|
||
preferred_languages: اللغات المفضلة
|
||
edit:
|
||
title: تفضيلات التحرير
|
||
cancel: إلغاء
|
||
profiles:
|
||
edit:
|
||
title: عدل الملف
|
||
cancel: إلغاء
|
||
image: "\uFEFFالصورة"
|
||
gravatar:
|
||
gravatar: استخدام Gravatar
|
||
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
|
||
disabled: تم تعطيل Gravatar .
|
||
enabled: تم تمكين عرض Gravatar الخاص بك.
|
||
new image: أضف صورة
|
||
keep image: احتفظ بالصورة الحالية
|
||
delete image: أزل الصورة الحالية
|
||
replace image: "\uFEFFاستبدل الصورة الحالية"
|
||
image size hint: "\uFEFF(صورة مربعة على الأقل 100 × 100 تعمل بشكل أفضل)"
|
||
home location: موقع المنزل
|
||
no home location: لم تدخل موقع منزلك.
|
||
update home location on click: تحديث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟
|
||
sessions:
|
||
new:
|
||
title: تسجيل الدخول
|
||
heading: تسجيل الدخول
|
||
email or username: 'عنوان البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم:'
|
||
password: 'كلمة السر:'
|
||
openid_html: '%{logo} الهوية المفتوحة:'
|
||
remember: تذكرني
|
||
lost password link: أنسيت كلمة المرور؟
|
||
login_button: تسجيل الدخول
|
||
register now: سجل حسابًا الآن
|
||
with username: 'هل لديك بالفعل حساب خريطة الشارع المفتوحة؟ الرجاء الدخول باسم
|
||
المستخدم وكلمة المرور الخاصين بك:'
|
||
with external: 'بدلا من ذلك، استخدم طرفا ثالثا لتسجيل الدخول:'
|
||
new to osm: جديد في خريطة الشارع المفتوحة؟
|
||
to make changes: لإجراء تغييرات على بيانات خريطة الشارع المفتوحة; يجب أن يكون
|
||
لديك حساب.
|
||
create account minute: انشئ حسابا، إنها تستغرق دقيقة واحدة فقط.
|
||
no account: ليس لديك حسابا؟
|
||
account not active: عذراً، حسابك غير نشط حتى الآن.<br />يُرجَى إستخدام الرابط
|
||
الذي اُرسِلَ إليك فى رسالة تأكيد البريد الإلكتروني، كما <a href="%{reconfirm}">يمكنك
|
||
طلب رسالة تأكيد جديدة فى حالة عدم استلام الاولى</a>.
|
||
account is suspended: عذرا، تم تعليق حسابك بسبب نشاط مشبوه.<br />يُرجَى الاتصال
|
||
ب<a href="%{webmaster}">webmaster</a> إذا كنت ترغب في مناقشة هذا.
|
||
auth failure: آسف، لا يمكن الدخول بتلك التفاصيل.
|
||
openid_logo_alt: تسجيل الدخول بOpenID
|
||
auth_providers:
|
||
openid:
|
||
title: تسجيل الدخول بOpenID
|
||
alt: تسجيل الدخول باستخدام مسار OpenID
|
||
google:
|
||
title: تسجيل الدخول باستخدام جوجل
|
||
alt: تسجيل الدخول ب Google OpenID
|
||
facebook:
|
||
title: تسجيل الدخول باستخدام فيس بوك
|
||
alt: تسجيل الدخول بحساب فيسبوك
|
||
windowslive:
|
||
title: تسجيل الدخول عبر ويندوز لايف
|
||
alt: تسجيل الدخول بحساب ويندوز لايف
|
||
github:
|
||
title: تسجيل الدخول بجيثب
|
||
alt: تسجيل الدخول باستخدام حساب جيثب
|
||
wikipedia:
|
||
title: تسجيل الدخول عبر ويكيبيديا
|
||
alt: سجل الدخول باستخدام حساب ويكيبيديا
|
||
wordpress:
|
||
title: تسجيل الدخول بووردبريس
|
||
alt: تسجيل الدخول بـWordpress OpenID
|
||
aol:
|
||
title: تسجيل الدخول بإيه أو إل
|
||
alt: تسجيل الدخول بـAOL OpenID
|
||
destroy:
|
||
title: تسجيل الخروج
|
||
heading: الخروج من خريطة الشارع المفتوحة
|
||
logout_button: تسجيل الخروج
|
||
shared:
|
||
markdown_help:
|
||
unordered: قائمة غير مرتبة
|
||
ordered: قائمة مرتبة
|
||
link: وصلة
|
||
image: الصورة
|
||
alt: كل النص
|
||
url: المسار
|
||
richtext_field:
|
||
edit: تعديل
|
||
preview: معاينة
|
||
site:
|
||
about:
|
||
next: التالي
|
||
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>contributors
|
||
used_by_html: '%{name} تدعم البيانات على آلالاف من مواقع الويب وتطبيقات الجوّال
|
||
والأجهزة'
|
||
lede_text: تم بناء خريطة الشارع المفتوحة من قبل مجتمع من مصممي الخرائط، وتساهم
|
||
وتحافظ على البيانات حول الطرق والممرات والمقاهي ومحطات السكك الحديدية، وأكثر
|
||
من ذلك بكثير، في جميع أنحاء العالم.
|
||
local_knowledge_title: المعرفة المحلية
|
||
local_knowledge_html: |-
|
||
خريطة الشارع المفتوحة يؤكد على المعرفة المحلية، يستخدم المساهمون
|
||
الصور الجوية وأجهزة GPS والخرائط الميدانية ذات التقنية المنخفضة للتحقق من ذلك خريطة الشارع المفتوحة
|
||
دقيقة وحديثة.
|
||
community_driven_title: نابعة من المجتمع المحلي
|
||
community_driven_html: "مجتمع خريطة الشارع المفتوحة متنوع ومتحمس وينمو كل يوم،
|
||
\nيشمل المساهمون لدينا مصممي خرائط متحمسون، ومهنيي نظم المعلومات الجغرافية،
|
||
والمهندسون \nالذين يديرون خوادم خريطة الشارع المفتوحة، والمساعدات الإنسانية
|
||
للمناطق المتضررة من الكوارث،\nوغيرها الكثير،\nلمعرفة المزيد حول المجتمع; راجع
|
||
\n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>مدونة خريطة الشارع المفتوحة</a>،\nو<a
|
||
href='%{diary_path}'> يوميات المستخدم</a>،\nو<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>مدونات
|
||
المجتمع</a>،\nوموقع the <a href='https://www.osmfoundation.org/'>مؤسسة خريطة
|
||
الشارع المفتوحة</a>."
|
||
open_data_title: البيانات المفتوحة
|
||
open_data_html: "خريطة الشارع المفتوحة <i>بيانات مفتوحة</i>: أنت حر في استخدامها
|
||
لأي غرض\nطالما أنك تقوم بإحالة خريطة الشارع المفتوحة والمساهمين فيها، إذا
|
||
عدلت أو \nبنيت على البيانات بطرق معينة، فلا يجوز لك توزيع النتيجة إلا \nتحت
|
||
نفس الترخيص، راجع <a href='%{copyright_path}'>صفحة حقوق\nالطبع والنشر والترخيص</a>
|
||
للتفاصيل."
|
||
legal_title: قانوني
|
||
legal_1_html: |-
|
||
يتم تشغيل هذا الموقع والعديد من الخدمات الأخرى ذات الصلة رسميا بواسطة
|
||
<a href='https://osmfoundation.org/'>مؤسسة خريطة الشارع المفتوحة</a> (OSMF)
|
||
نيابة عن المجتمع، يخضع استخدام جميع الخدمات التي تديرها مخشم
|
||
<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">لشروط الاستخدام</a>، و<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
|
||
Acceptable Use Policies</a> <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">سياسة الخصوصية</a> الخاصة بنا.
|
||
legal_2_html: |-
|
||
يُرجَى <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>الاتصال بمخشم</a>
|
||
if you have licensing, copyright or other legal questions.
|
||
<br>
|
||
خريطة الشارع المفتوحة وشعار العدسة المكبرة وحالة الخريطة هي <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">علامات تجارية مسجلة لمخشم</a>.
|
||
partners_title: الشركاء
|
||
copyright:
|
||
foreign:
|
||
title: حول هذه الترجمة
|
||
html: في حالة التعارض ما بين هذه الصفحة المترجمة و %{english_original_link},
|
||
يجب أن تأخذ الصفحة الإنجليزية الأفضلية
|
||
english_link: النص الإنجليزي الأصلي
|
||
native:
|
||
title: حول هذه الصفحة
|
||
html: أنت تشاهد النسخة الإنجليزية لصفحة حقوق النشر، يمكنك الرجوع إلى %{native_link}٪
|
||
{native_link} من هذه الصفحة أو يمكنك التوقف عن القراءة حول حقوق الطبع والنشر
|
||
و%{mapping_link}
|
||
native_link: النسخة العربية
|
||
mapping_link: ابدأ التخطيط
|
||
legal_babble:
|
||
title_html: حقوق النشر والترخيص
|
||
intro_1_html: |-
|
||
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> عبارة عن <i> بيانات مفتوحة</i>، ومرخصة تحت <a
|
||
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">رخصة قاعدة بيانات حرة</a> (ODbL)
|
||
بواسطة <a href="https://osmfoundation.org/">مؤسسة خريطة الشارع المفتوحة</a> (OSMF).
|
||
intro_2_html: "أنت حر في نسخ، وتوزيع، ونقل وتطويع بياناتنا، \nطالما أنك تقيد
|
||
خريطة الشارع المفتوحة\nوالمساهمين فيها، إذا عدلت أو بنيت على بياناتنا، \nفلا
|
||
يحق لك توزيع النتيجة إلا تحت نفس الترخيص، و\n<a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">الكود
|
||
القانوني</a> الكامل يشرح حقوقك ومسؤولياتك."
|
||
intro_3_1_html: |-
|
||
يتم ترخيص رسم الخرائط في بلاط خرائطنا، ووثائقنا
|
||
بموجب ترخيص <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">رخصة المشاع الإبداعي: النسبة-الترخيص بالمثل 2.0</a> (CC BY-SA).
|
||
credit_title_html: كيفية النسبة لخريطة الشارع المفتوحة
|
||
credit_1_html: |-
|
||
نطلب منك استخدام الائتمان “© OpenStreetMap
|
||
contributors”.
|
||
credit_2_1_html: "يجب أيضا أن توضح أن البيانات متوفرة بموجب ترخيص\nقاعدة البيانات
|
||
المفتوحة، وفي حالة استخدام بلاط خرائطنا، يتم \nترخيص رسم الخرائط كـCC BY-SA،
|
||
يمكنك القيام بذلك عن طريق الربط بـ\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">صفحة
|
||
حقوق الطبع والنشر هذه</a>.\nبدلا من ذلك، وكشرط إذا كنت تقوم بتوزيع خريطة
|
||
الشارع المفتوحة في \nنموذج بيانات، فيمكنك التسمية والربط مباشرةً إلى الترخيص(التراخيص).
|
||
في وسائل الإعلام\nحيث الروابط غير ممكنة (مثل الأعمال المطبوعة)، نقترح عليك
|
||
\nتوجيه القراء إلى openstreetmap.org (ربما عن طريق توسيع \n'OpenStreetMap'
|
||
إلى هذا العنوان الكامل)، وإلى opendatacommons.org، \nوإذا كان ذلك مناسبا،
|
||
إلى creativecommons.org."
|
||
credit_4_html: 'للحصول على الخريطة الإلكترونية للتصفح; يجب أن يظهر الائتمان
|
||
في زاوية من الخريطة، مثلا:'
|
||
attribution_example:
|
||
alt: مثال على كيفية إسناد خريطة الشارع المفتوحة على صفحة ويب
|
||
title: مثال الإسناد
|
||
more_title_html: معرفة المزيد
|
||
more_1_html: |-
|
||
اقرأ المزيد حول استخدام بياناتنا ، وكيفية اعتمادنا ، على <a
|
||
href = "https://osmfoundation.org/Licence"> صفحة ترخيص OSMF </a>
|
||
more_2_html: "على الرغم من أن خريطة الشارع المفتوحة عبارة عن بيانات مفتوحة،
|
||
إلا أنه لا يمكننا توفير \nواجهة برمجة تطبيقات خريطة حرة للأطراف الثالثة،
|
||
\nراجع <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/api/\">سياسة
|
||
استخدام واجهة برمجة التطبيقات</a>،\nو<a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/\">سياسة
|
||
استخدام البلاط</a>،\nو<a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/\">سياسة
|
||
الاستخدام حسب الاسم</a> لدينا."
|
||
contributors_title_html: المساهمين
|
||
contributors_intro_html: "مساهمونا هم آلاف الأفراد، نوفر أيضا \nبيانات مرخصة
|
||
بشكلٍ مفتوح من وكالات الخرائط الوطنية \nوغيرها من المصادر، من بينها:"
|
||
contributors_at_html: |-
|
||
<strong> النمسا </ strong>: يحتوي على بيانات من
|
||
<a href="https://data.wien.gv.at/"> Stadt Wien </a> (under
|
||
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de"> CC BY </a>) ،
|
||
<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm"> Land Vorarlberg </a> and
|
||
Land Tirol (ضمن <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/"> CC BY AT مع التعديلات </a>).
|
||
contributors_au_html: |-
|
||
<strong>أستراليا</strong>: تحتوي على البيانات المستمدة من
|
||
<a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA Australia Limited</a>
|
||
المرخصة بواسطة كومنولث أستراليا تحت
|
||
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">رخصة المشاع الإبداعي: النسبة-الترخيص بالمثل 4.0</a>.
|
||
contributors_ca_html: |-
|
||
<strong> كندا </ strong>: يحتوي على بيانات من
|
||
GeoBase & reg ؛، GeoGratis (& copy؛ Department of Natural
|
||
موارد كندا) ، CanVec (& نسخ ؛ قسم الطبيعية
|
||
الموارد الكندية) ، و StatCan (قسم الجغرافيا ،
|
||
إحصائيات كندا).
|
||
contributors_fi_html: |-
|
||
<strong> فنلندا </ strong>: تحتوي على بيانات من
|
||
مسح الأراضي الوطني لقاعدة بيانات طبوغرافية فنلندا
|
||
ومجموعات البيانات الأخرى ، تحت
|
||
<a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1"> ترخيص NLSFI </a>.
|
||
contributors_fr_html: |-
|
||
<strong> فرنسا </ strong>: تحتوي على بيانات مصدرها
|
||
الاتجاه العام لمقاطعة Impôts.
|
||
contributors_nl_html: |-
|
||
<strong> هولندا </ strong>: تحتوي على & نسخ؛ والبيانات ، 2007
|
||
(<a href="https://www.and.com"> www.and.com </a>)
|
||
contributors_nz_html: |-
|
||
<strong> نيوزيلندا </ strong>: يحتوي على بيانات مصدرها
|
||
<a href="https://data.linz.govt.nz/"> LINZ Data Service </a> و
|
||
مرخص لإعادة استخدامها تحت
|
||
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/"> CC BY 4.0 </a>.
|
||
contributors_si_html: |-
|
||
<strong> سلوفينيا </ strong>: تحتوي على بيانات من
|
||
<a href="http://www.gu.gov.si/en/"> Authority Survey and Mapping Authority </a> and
|
||
<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/"> وزارة الزراعة والغابات والأغذية </a>
|
||
(معلومات عامة من سلوفينيا).
|
||
contributors_es_html: |-
|
||
<strong>es </strong>: تحتوي على بيانات مصدرها
|
||
المعهد الجغرافي الوطني الإسباني (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) و
|
||
النظام الوطني لرسم الخرائط (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
|
||
مرخصة لإعادة الاستخدام بموجب <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
|
||
contributors_za_html: |-
|
||
<strong> جنوب إفريقيا </ strong>: يحتوي على بيانات مصدرها
|
||
<a href="http://www.ngi.gov.za/"> المديرية العامة:
|
||
National Geo-Spatial Information </a>، State copyright reserved.
|
||
contributors_gb_html: |-
|
||
<strong>المملكة المتحدة</ strong>: تحتوي على
|
||
بيانات مسح الأجهزة الحربية وحقوق تأليف ونشر التاج وقاعدة البيانات الحقوق
|
||
2010-19.
|
||
contributors_footer_1_html: |-
|
||
لمزيد من التفاصيل عن هذه ، وغيرها من المصادر التي تم استخدامها
|
||
للمساعدة في تحسين OpenStreetMap ، يرجى الاطلاع على <a
|
||
أ href = "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors"> المساهمون
|
||
الصفحة </a> على OpenStreetMap Wiki.
|
||
contributors_footer_2_html: |-
|
||
إدراج البيانات في OpenStreetMap لا يعني أن الأصلي
|
||
مزود البيانات يؤيد OpenStreetMap ، يوفر أي ضمان ، أو
|
||
يقبل أي مسؤولية.
|
||
infringement_title_html: انتهاك حقوق الملكية
|
||
infringement_1_html: |-
|
||
يتم تذكير المساهمين OSM لا لإضافة البيانات من أي
|
||
المصادر المحمية بحقوق الطبع والنشر (مثل خرائط Google أو الخرائط المطبوعة) بدون
|
||
إذن صريح من أصحاب حقوق النشر.
|
||
infringement_2_html: |-
|
||
إذا كنت تعتقد أن المواد المحمية بحقوق الطبع والنشر غير ملائمة
|
||
إضافة إلى قاعدة بيانات OpenStreetMap أو هذا الموقع ، يرجى الرجوع
|
||
إلى <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure"> إزالة الموقع
|
||
الإجراء </a> أو الملف مباشرة في موقعنا
|
||
<a href="https://dmca.openstreetmap.org/"> صفحة الإيداع عبر الإنترنت </a>.
|
||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>علامات تجارية
|
||
trademarks_1_html: OpenStreetMap ، وشعار العدسة المكبرة وحالة الخريطة هي علامات
|
||
تجارية مسجلة لمؤسسة OpenStreetMap. إذا كانت لديك أسئلة حول استخدامك للعلامات
|
||
، فيرجى الاطلاع على <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">
|
||
سياسة العلامات التجارية </a>.
|
||
index:
|
||
js_1: إما أنك تستخدم متصفحا لا يدعم جافا سكريبت، أو أنك عطلت استعمال جافا سكريبت.
|
||
js_2: خريطة الشارع المفتوحة تستخدم جافا سكريبت لخريطتها المنزلقة.
|
||
permalink: وصلة دائمة
|
||
shortlink: وصلة قصيرة
|
||
createnote: أضف ملاحظة
|
||
license:
|
||
copyright: حقوق طبع ونشر ومساهمو خريطة الشارع المفتوحة، تحت رخصة مفتوحة
|
||
remote_failed: فشل التعديل - تأكد من تحميل JOSM أو Merkaartor وتمكين خيار التحكم
|
||
عن بعد
|
||
edit:
|
||
not_public: لم تقم بتعيين تعديلاتك لتكون علنية.
|
||
not_public_description_html: أنت لم تعد قادر على تعديل الخريطة إلا إذا قمت بذلك،
|
||
يمكنك تعيين تعديلاتك لتكون علنية من %{user_page} الخاصة بك.
|
||
user_page_link: صفحة مستخدم
|
||
anon_edits_html: (%{link})
|
||
anon_edits_link_text: ابحث عن السبب لماذا هو هذا الحال.
|
||
id_not_configured: لم يتم تكوين آي دي
|
||
no_iframe_support: متصفحك لا يدعم الإطارات المضمنة HTML، والتي هي ضرورية لهذه
|
||
الميزة.
|
||
export:
|
||
title: صدِّر
|
||
area_to_export: المنطقة المطلوب تصديرها
|
||
manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى
|
||
format_to_export: الهيئة المطلوب تصديرها
|
||
osm_xml_data: بيانات خريطة الشارع المفتوحة بصيغة XML
|
||
map_image: صورة الخريطة (عرض الطبقة الإفتراضية)
|
||
embeddable_html: HTML مضمن
|
||
licence: الرخصة
|
||
export_details_html: بيانات خريطة الشارع المفتوحة مرخصة تحت <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">رخصة
|
||
قاعدة بيانات حرة</a>.
|
||
too_large:
|
||
advice: 'إذا فشل التصدير أعلاه، فكِّر من فضلك باستخدام أحد المصادر الموضَّحة
|
||
أدناه:'
|
||
body: 'هذه المنطقة كبيرة جدًا للتصدير بصيغة XML لخريطة الشارع المفتوحة؛ يُرجَى
|
||
تكبير الخريطة أو استخدام منطقة أصغر أو استخدام أحد المصادر التالية لتنزيل
|
||
البيانات الضخمة:'
|
||
planet:
|
||
title: كوكب خريطة الشارع المفتوحة
|
||
description: نسخ محدثة بشكل دوري من قاعدة بيانات خرائط الشوارع المفتوحة
|
||
overpass:
|
||
title: تجاوز API
|
||
description: تحميل مربع الإحاطة من مرآة قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة
|
||
geofabrik:
|
||
title: تنزيلات موقع جيوفابريك
|
||
description: مقتطفات محدثة بانتظام من القارات والبلدان والمدن المختارة
|
||
metro:
|
||
title: مقتطفات لمترو الأنفاق
|
||
description: خلاصات لمدن العالم الكبرى والمناطق المحيطة بها
|
||
other:
|
||
title: مصادر أخرى
|
||
description: مصادر إضافية مدرجة في الويكي خريطة الشارع المفتوحة
|
||
options: خيارات
|
||
format: الصيغة
|
||
scale: القياس
|
||
max: الأقصى
|
||
image_size: حجم الصورة
|
||
zoom: تكبير
|
||
add_marker: أضف علامة على الخريطة
|
||
latitude: 'خط العرض:'
|
||
longitude: 'خط الطول:'
|
||
output: الإخراج
|
||
paste_html: ألصق HTML لتضمينه في موقع ما
|
||
export_button: صدِّر
|
||
fixthemap:
|
||
title: الإبلاغ عن مشكلة / إصلاح الخريطة
|
||
how_to_help:
|
||
title: كيف تساعد
|
||
join_the_community:
|
||
title: انضم للمجتمع
|
||
explanation_html: إذا كنت قد لاحظت وجود مشكلة في بيانات الخرائط لدينا، على
|
||
سبيل المثال طريق مفقود أو عنوانك، فإن أفضل طريقة للمضي قدما هو الانضمام
|
||
إلى مجتمع خريطة الشارع المفتوحة وإضافة أو إصلاح البيانات بنفسك.
|
||
add_a_note:
|
||
instructions_html: |-
|
||
انقر فقط على <a class='icon note'> </a> أو على الرمز نفسه على عرض الخريطة،
|
||
سيضيف هذا علامة إلى الخريطة، والتي يمكنك نقلها
|
||
عن طريق السحب، أضف رسالتك، ثم انقر على "حفظ"، وسيتحرى مصممو الخرائط الآخرين.
|
||
other_concerns:
|
||
title: اهتمامات أخرى
|
||
explanation_html: "إذا كانت لديك مخاوف بشأن كيفية استخدام بياناتنا أو حول
|
||
محتوياتها، فالرجاء الرجوع إلى \n<a href='/copyright'>صفحة حقوق الطبع والنشر
|
||
لدينا</a> لمزيد من المعلومات القانونية، أو الاتصال\n<a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>بمجموعة
|
||
عمل مؤسسة خريطة الشارع المفتوحة</a>."
|
||
help:
|
||
title: الحصول على مساعدة
|
||
introduction: "يحتوي خريطة الشارع المفتوحة على العديد من الموارد للتعلم حول
|
||
المشروع، وطرح الأسئلة والإجابة عليها، \nومناقشة مواضيع التخطيط وتوثيقها بشكل
|
||
تعاوني."
|
||
welcome:
|
||
url: أهلا بك.
|
||
title: مرحبًا بك في خريطة الشارع المفتوحة
|
||
description: ابدأ مع هذا الدليل السريع تغطية أساسيات خريطة الشارع المفتوحة.
|
||
beginners_guide:
|
||
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ar:Beginners%27_guide
|
||
title: دليل المبتدئين
|
||
description: دليل من المجتمع للمبتدئين.
|
||
help:
|
||
url: https://help.openstreetmap.org/
|
||
title: منتدى المساعدة
|
||
description: اطرح سؤالاً أو ابحث عن إجابات في قسم أسئلة وأجوبة الخاص بموقع
|
||
خريطة الشارع المفتوحة
|
||
mailing_lists:
|
||
title: القوائم البريدية
|
||
description: طرح سؤال أو مناقشة المسائل المثيرة للاهتمام بشأن مجموعة واسعة
|
||
من القوائم البريدية الموضعية أو الإقليمية.
|
||
forums:
|
||
title: المنتديات
|
||
description: أسئلة ومناقشات لأولئك الذين يفضلون واجهة نمط لوحة الإعلانات.
|
||
irc:
|
||
title: آي آر سي
|
||
description: دردشة تفاعلية بالعديد من اللغات المختلفة، وحول العديد من المواضيع.
|
||
switch2osm:
|
||
title: switch2osm
|
||
description: مساعدة للشركات والمؤسسات في التحول إلى خرائط خريطة الشارع المفتوحة
|
||
الموجودة وغيرها من الخدمات.
|
||
welcomemat:
|
||
url: https://welcome.openstreetmap.org/
|
||
title: للمنظمات
|
||
description: مع منظمة تضع خططا لخريطة الشارع المفتوحة؟ اعثر على ما تريد معرفته
|
||
في سجادة الترحيب.
|
||
wiki:
|
||
url: http://wiki.openstreetmap.org/
|
||
title: ويكي خريطة الشارع المفتوحة
|
||
description: تصفح ويكي خريطة الشارع المفتوحة لمعلوماتٍ أكثر تعمقًا.
|
||
sidebar:
|
||
search_results: نتائج البحث
|
||
close: أغلق
|
||
search:
|
||
search: بحث
|
||
get_directions: احصل على الاتجاهات
|
||
get_directions_title: البحث عن الاتجاهات بين نقطتين
|
||
from: من
|
||
to: إلى
|
||
where_am_i: أين هذا؟
|
||
where_am_i_title: صِف الموقع الحالي باستخدام محرك البحث
|
||
submit_text: اذهب
|
||
reverse_directions_text: اعكس الاتجاهات
|
||
key:
|
||
table:
|
||
entry:
|
||
motorway: طريق سريع
|
||
main_road: طريق رئيسي
|
||
trunk: طريق رئيسي
|
||
primary: طريق رئيسي
|
||
secondary: طريق ثانوي
|
||
unclassified: طريق غير مصنّف
|
||
track: مسار
|
||
bridleway: مسلك خيول
|
||
cycleway: طريق دراجات
|
||
cycleway_national: طريق الدراجات الوطني
|
||
cycleway_regional: طريق الدراجات الإقليمي
|
||
cycleway_local: طريق الدراجات المحلي
|
||
footway: طريق مشاة
|
||
rail: سكة حديدية
|
||
subway: قطار الأنفاق
|
||
tram:
|
||
- قطار خفيف
|
||
- ترام
|
||
cable:
|
||
- عربة أسلاك
|
||
- تلفريك
|
||
runway:
|
||
- مدرج مطار
|
||
- مدرج مطار لمناورات الطائرات
|
||
apron:
|
||
- ساحة مطار
|
||
- صالة مطار
|
||
admin: حدود إدارية
|
||
forest: غابة
|
||
wood: غابة
|
||
golf: ملعب غولف
|
||
park: منتزه
|
||
resident: منطقة سكنية
|
||
common:
|
||
- شائع
|
||
- مرج
|
||
retail: منطقة بيع بالمفرق
|
||
industrial: منطقة صناعية
|
||
commercial: منطقة تجارية
|
||
heathland: أرض بور
|
||
lake:
|
||
- بحيرة
|
||
- خزان
|
||
farm: مزرعة
|
||
brownfield: موقع مخلفات
|
||
cemetery: مقبرة
|
||
allotments: حصص سكنية
|
||
pitch: ملعب رياضي
|
||
centre: مركز رياضي
|
||
reserve: محمية طبيعية
|
||
military: منطقة عسكرية
|
||
school:
|
||
- مدرسة
|
||
- جامعة
|
||
building: مبنى كبير
|
||
station: محطة قطار
|
||
summit:
|
||
- قمة
|
||
- ذروة
|
||
tunnel: غطاء متقطع = نفق
|
||
bridge: غطاء أسود = جسر
|
||
private: وصول خصوصي
|
||
destination: وجهة الوصول
|
||
construction: الطرق تحت الإنشاء
|
||
bicycle_shop: متجر دراجات
|
||
bicycle_parking: مرآب دراجات
|
||
toilets: مرحاض
|
||
welcome:
|
||
title: مرحبا!
|
||
introduction_html: مرحبًا بك في OpenStreetMap ، خريطة حرة وقابلة للتعديل بواسطة
|
||
العالم. الآن بعد أن سجلت، أنت جاهز للبدء في رسم الخرائط، وإليك دليل سريع مع
|
||
الأشياء الأكثر أهمية تحتاج إلى معرفتها.
|
||
whats_on_the_map:
|
||
title: ما على الخريطة
|
||
on_html: |-
|
||
OpenStreetMap هو مكان لرسم خرائط الأشياء <em> الحقيقية والحالية </ em> -
|
||
ويشمل الملايين من المباني والطرق وتفاصيل أخرى عن الأماكن. يمكنك الخريطة
|
||
مهما كانت ميزات العالم الحقيقي مثيرة للاهتمام بالنسبة لك.
|
||
off_html: |-
|
||
ما لا تتضمنه <em> لا </ em> هو بيانات برأيه مثل التصنيفات أو التاريخ أو
|
||
ميزات افتراضية وبيانات من مصادر محمية بحقوق الطبع والنشر. ما لم يكن لديك خاصة
|
||
إذن ، لا تنسخ من الخرائط عبر الإنترنت أو الورقية.
|
||
basic_terms:
|
||
title: شروط أساسية لرسم الخرائط
|
||
paragraph_1_html: خريطة الشارع المفتوحة لديها بعض اللغات الخاصة بها، وفيما
|
||
يلي بعض الكلمات الرئيسية التي سوف تأتي في متناول اليدين.
|
||
editor_html: <strong>محرر</strong> هو برنامج أو موقع يمكنك استخدامه لتعديل
|
||
الخريطة.
|
||
node_html: <strong>عقدة</strong> هي نقطة على الخريطة، مثل مطعم واحد أو شجرة
|
||
واحدة.
|
||
way_html: <strong>طريق</strong> هو خط أو منطقة، مثل طريق أو تيار أو بحيرة
|
||
أو بناء.
|
||
tag_html: <strong>وسم</strong> هو قليل من البيانات حول عقدة أو طريقة، مثل
|
||
اسم أحد المطاعم أو الحد الأقصى للسرعة على الطريق.
|
||
rules:
|
||
title: قواعد!
|
||
paragraph_1_html: |-
|
||
يحتوي OpenStreetMap على بعض القواعد الرسمية ولكننا نتوقع أن يتعاون جميع المشاركين
|
||
مع المجتمع والتواصل معه. إذا كنت تفكر
|
||
أي أنشطة بخلاف التحرير باليد ، يرجى قراءة الإرشادات واتباعها
|
||
<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'> الواردات </a> و
|
||
<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'> التعديلات التلقائية </a>.
|
||
questions:
|
||
title: هل هناك أسئلة؟
|
||
paragraph_1_html: "تحتوي خريطة الشارع المفتوحة على العديد من الموارد للتعلم
|
||
حول المشروع، وطرح \nالأسئلة والإجابة عليها، ومناقشة مواضيع التخطيط وتوثيقها
|
||
بشكل تعاوني،\n<a href='%{help_url}'>احصل على المساعدة هنا</a>، مع منظمة
|
||
تضع خططا لخريطة الشارع المفتوحة؟ <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>تحقق
|
||
من سجادة الترحيب</a>."
|
||
start_mapping: ابدأ التخطيط
|
||
add_a_note:
|
||
title: لا وقت للتعديل؟ أضف ملاحظة!
|
||
paragraph_1_html: إذا كنت تريد إصلاح مجرد شيء صغير وليس لديك الوقت للتسجيل
|
||
ومعرفة كيفية التحرير، فإنه من السهل أن تضيف ملاحظة.
|
||
paragraph_2_html: |-
|
||
ما عليك سوى الانتقال إلى <a href='%{map_url}'>الخريطة </a> والنقر على أيقونة الملاحظة:
|
||
<span class='icon note'></span>، سيضيف هذا علامة إلى الخريطة، والتي يمكنك نقلها
|
||
بالسحب، أضف رسالتك، ثم انقر على "حفظ"، وسيتحرى مصممو الخرائط الآخرين.
|
||
traces:
|
||
visibility:
|
||
private: خصوصي (يظهر كمجهول الهوية ونقاط غير مرتبة)
|
||
public: عمومي (يظهر في قائمة الآثار مجهول الهوية ونقاط غير مرتبة)
|
||
trackable: تعقبي (يظهر كمجهول الهوية ونقاط مرتبة زمنيًا)
|
||
identifiable: محدد الهوية (يظهر في قائمة الآثار محدد الهوية والنقاط مرتبة زمنيًا)
|
||
new:
|
||
upload_trace: رفع أثر GPS
|
||
visibility_help: ماذا يعني هذا؟
|
||
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
|
||
help: مساعدة
|
||
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
|
||
create:
|
||
upload_trace: ارفع أثر جي بي إس
|
||
trace_uploaded: لقد تم تحميل ملفك الجي بي إكس ويتنظر الإدراج في قاعدة البيانات.
|
||
وهذا يحدث عادًة خلال نصف ساعة، وسيتم إرسال رسالة إلكترونية لك عند الانتهاء.
|
||
upload_failed: عذرا، فشل تحميل GPX، تم تنبيه إداري إلى الخطأ، حاول مرة اخرى
|
||
traces_waiting: لديك %{count} أثر في انتظار التحميل. يرجى مراعاة الانتظار قبل
|
||
تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقة طابور التحميل لباقي المستخدمين.
|
||
edit:
|
||
cancel: إلغاء
|
||
title: تعديل الأثر %{name}
|
||
heading: تعديل الأثر %{name}
|
||
visibility_help: ماذا يعني هذا؟
|
||
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
|
||
update:
|
||
updated: تم تحديث التتبع
|
||
trace_optionals:
|
||
tags: الوسوم
|
||
show:
|
||
title: عرض الأثر %{name}
|
||
heading: عرض الأثر %{name}
|
||
pending: في الانتظار
|
||
filename: 'اسم الملف:'
|
||
download: نزّل
|
||
uploaded: 'تم الرفع في:'
|
||
points: 'النقاط:'
|
||
start_coordinates: 'إحداثيات البدء:'
|
||
map: خريطة
|
||
edit: تعديل
|
||
owner: 'المالك:'
|
||
description: 'الوصف:'
|
||
tags: 'الوسوم:'
|
||
none: لا يوجد
|
||
edit_trace: عدل هذا الأثر
|
||
delete_trace: احذف هذا الأثر
|
||
trace_not_found: لم يتم العثور على الأثر!
|
||
visibility: 'الرؤية:'
|
||
confirm_delete: احذف هذا الأثر
|
||
trace_paging_nav:
|
||
showing_page: الصفحة %{page}
|
||
older: الآثار القديمة
|
||
newer: الآثار الحديثة
|
||
trace:
|
||
pending: في الانتظار
|
||
count_points:
|
||
one: 1 نقطة
|
||
other: '%{count} نقاط'
|
||
more: المزيد
|
||
trace_details: اعرض تفاصيل الأثر
|
||
view_map: اعرض الخريطة
|
||
edit_map: عدّل الخريطة
|
||
public: عام
|
||
identifiable: محدد الهوية
|
||
private: خاص
|
||
trackable: تعقبي
|
||
by: مِن قِبَل
|
||
in: في
|
||
index:
|
||
public_traces: آثار جي بي إس عمومية
|
||
my_traces: أثري في GPS
|
||
public_traces_from: آثار جي بي إس عمومية من %{user}
|
||
description: تصفح أحدث مسارات GPS المرفوعة
|
||
tagged_with: بالوسم %{tags}
|
||
empty_html: ليس هناك شيء بعد. <a href='%{upload_link}'>رفع أثر جديد</a> أو تعلم
|
||
المزيد تتبع GPS على <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
|
||
page</a>.
|
||
upload_trace: حمل أثر
|
||
destroy:
|
||
scheduled_for_deletion: تم جدولة الأثر للحذف
|
||
make_public:
|
||
made_public: تم جعل الأثر عمومي
|
||
offline_warning:
|
||
message: نظام رفع ملفات جي بي إكس غير متاح حاليًا
|
||
offline:
|
||
heading: مخزن جي بي إكس غير متصل
|
||
message: مخزن ونظام رفع ملفات جي بي إكس غير متاح حاليًا.
|
||
georss:
|
||
title: GPS آثار من خريطة الشارع المفتوحة
|
||
description:
|
||
description_with_count: ملف GPX ب%{count} نقطة من %{user}
|
||
description_without_count: ملف GPX من %{user}
|
||
application:
|
||
permission_denied: أنت ليس لديك السماح للوصول لذلك الفعل
|
||
require_cookies:
|
||
cookies_needed: يبدو أن الكوكيز عندك معطلة - يرجى تفعيل الكوكيز في متصفحك قبل
|
||
المتابعة.
|
||
require_admin:
|
||
not_an_admin: عليك أن تكون مدير لتنفيذ هذا الإجراء.
|
||
setup_user_auth:
|
||
blocked_zero_hour: لديك رسالة عاجلة على موقع ويب OpenStreetMap. يجب أن تقرأ
|
||
الرسالة قبل أن تتمكن من حفظ تعديلاتك.
|
||
blocked: لقد تم عرقلة وصولك إلى الـ API. يرجى تسجيل الدخول من صفحة الموقع لمعرفة
|
||
المزيد.
|
||
need_to_see_terms: تم تعليق دخولك إلى API مؤقتا. الرجاء تسجيل الدخول في واجهة
|
||
الويب لعرض شروط المساهمة. أنت لا تحتاج إلى موافق،ة لكن يجب عرضها.
|
||
settings_menu:
|
||
account_settings: إعدادات الحساب
|
||
oauth:
|
||
authorize:
|
||
title: السماح بالوصول إلى حسابك
|
||
request_access_html: التطبيق %{app_name} يطلب الوصول إلى حسابك %{user}. يرجى
|
||
التحقق ما إذا كنت تريد أن يكون للتطبيق هذه القدرات. يمكن أن تختار ما تشاء.
|
||
allow_to: 'اسمح للتطبيق بأن:'
|
||
allow_read_prefs: يقرأ تفضيلات المستخدم.
|
||
allow_write_prefs: عدّل تفضيلات المستخدم.
|
||
allow_write_diary: إنشاء مدخلات يومية، تعليقات وإضافة أصدقاء.
|
||
allow_write_api: تعديل الخريطة.
|
||
allow_read_gpx: قراءة آثار جي بي أس الخاصة بك.
|
||
allow_write_gpx: ارفع آثار GPS.
|
||
allow_write_notes: تعديل الملاحظات.
|
||
grant_access: منح حق الوصول
|
||
authorize_success:
|
||
title: طلب الترخيص مسموح
|
||
allowed_html: لقد دخلت للتطبيق %{app_name} ادخل إلى حسابك.
|
||
verification: رمز التحقق هو %{code}.
|
||
authorize_failure:
|
||
title: فشل طلب الترخيص
|
||
denied: لقد رفضت وصول التطبيق %{app_name} إلى حسابك.
|
||
invalid: رمز المصادقة غير صالح.
|
||
revoke:
|
||
flash: لقد أبطلت نموذج التطبيق %{application}
|
||
permissions:
|
||
missing: لم تسمح بالوصول إلى التطبيق لهذا المرفق
|
||
oauth_clients:
|
||
new:
|
||
title: سجِّل طلبا جديد
|
||
edit:
|
||
title: عدل طلبك
|
||
show:
|
||
title: تفاصيل OAuth لـ%{app_name}
|
||
key: 'مفتاح المستهلك:'
|
||
secret: 'سر المستهلك:'
|
||
url: 'رابط طلب النموذج:'
|
||
access_url: 'رابط وصول النموذج:'
|
||
authorize_url: 'رابط التصريح:'
|
||
support_notice: نحن ندعم HMAC-SHA1 (موصى به) وتوقيعات RSA-SHA1 signatures.
|
||
edit: عدّل التفاصيل
|
||
delete: أمحي الزبون
|
||
confirm: هل أنت متأكد؟
|
||
requests: 'طلب الصلاحيات التالية من المستخدم:'
|
||
index:
|
||
title: تفاصيل OAuth الخاص بي
|
||
my_tokens: تطبيقاتي المصرحة
|
||
list_tokens: 'النماذج التالية أصدرت للتطبيقات باسمك:'
|
||
application: اسم التطبيق
|
||
issued_at: أُصدِر في
|
||
revoke: ابطل!
|
||
my_apps: تطبيقاتي
|
||
no_apps_html: هل لديك تطبيق تود أن تسجله للاستخدام معنا من خلال %{oauth} القياسي؟
|
||
يجب عليك أن تسجل تطبيق الويب الخاص قبل أن يتمكن من تقديم طلبات OAuth لهذه
|
||
الخدمة.
|
||
oauth: أوث
|
||
registered_apps: 'لديك التطبيقات المسجلة التالية:'
|
||
register_new: سجِّل تطبيقك
|
||
form:
|
||
requests: 'اطلب الصلاحيات التالية من المستخدم:'
|
||
not_found:
|
||
sorry: عذرًا، لم يتم العثور على تلك %{type}.
|
||
create:
|
||
flash: تم تسجيل المعلومات بنجاح
|
||
update:
|
||
flash: تم تحديث معلومات العميل بنجاح
|
||
destroy:
|
||
flash: دُمِّر تسجيل تطبيق العميل
|
||
oauth2_applications:
|
||
index:
|
||
name: الاسم
|
||
permissions: الصلاحيات
|
||
application:
|
||
edit: تعديل
|
||
delete: حذف
|
||
show:
|
||
edit: عدل
|
||
delete: حذف
|
||
permissions: الصلاحيات
|
||
oauth2_authorizations:
|
||
new:
|
||
deny: رفض
|
||
oauth2_authorized_applications:
|
||
index:
|
||
permissions: الصلاحيات
|
||
users:
|
||
new:
|
||
title: أنشئ حسابا
|
||
no_auto_account_create: للأسف نحن غير قادرين في الوقت الحالي على إنشاء حساب
|
||
لك تلقائيًا.
|
||
contact_support_html: يُرجَى الاتصال <a href="%{support}">بمدير الموقع</a> لترتيب
|
||
إنشاء حساب، سنحاول التعامل مع الطلب بأسرع وقت ممكن.
|
||
about:
|
||
header: حًرَّة وقابلة للتحرير
|
||
html: |-
|
||
<p>على عكس الخرائط الأخرى تماما، يتم إنشاء خريطة الشارع المفتوحة من قبل الناس مثلك، وهي حرة ويمكن لأي أحد الإصلاح والتحديث والتنزيل والاستخدام.</p>
|
||
<P> أنشىء حسابا لبدء المساهمة.سنقوم بإرسال بريد إلكتروني لتأكيد حسابك.</p>
|
||
email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
|
||
confirm email address: 'تأكيد عنوان البريد الإلكتروني:'
|
||
display name: 'اسم العرض:'
|
||
display name description: اسم المستخدم الخاص بك الظاهر علنًا، يمكنك تغيير هذا
|
||
في التفضيلات في وقت لاحق.
|
||
external auth: 'مصادقة طرف ثالث:'
|
||
use external auth: 'بدلا من ذلك، استخدم طرفا ثالثا لتسجيل الدخول:'
|
||
auth no password: مع مصادقة طرف ثالث كلمة السر غير مطلوبة، ولكن بعض الأدوات
|
||
إضافية أو الخادم قد لا تزال تحتاج إلى واحدة.
|
||
continue: أنشئ حسابا
|
||
terms accepted: نشكرك على قبول شروط المساهم الجديدة!
|
||
terms:
|
||
title: شروط
|
||
heading: شروط
|
||
heading_ct: شروط المساهمة
|
||
read and accept with tou: تُرجَى قراءة اتفاقية المساهم وشروط الاستخدام، والتحقق
|
||
من خانتي الاختيار عند الانتهاء، ثم اضغط على زر "متابعة".
|
||
contributor_terms_explain: هذا الاتفاق يحكم شروط مساهماتك الحالية والمستقبلية
|
||
read_ct: قرأت شروط المساهمة المعطاة في الأعلى وأوافق عليها
|
||
tou_explain_html: هذا ال%{tou_link} يحكم استخدام موقع الويب والبنية الأساسية
|
||
الأخرى التي يوفرها مؤسسة خريطة الشارع المفتوحة، يُرجَى النقر على الرابط، وقراءة
|
||
والموافقة على النص.
|
||
read_tou: قرأت شروط الاستخدام وأوافق عليها.
|
||
consider_pd: بالإضافة إلى ما طُرح أعلاه، أريد أن أنوه أنني أعتبر مساهماتي ملكية
|
||
عامة.
|
||
consider_pd_why: ما هذا؟
|
||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||
guidance_html: 'معلومات للمساعدة في فهم هذه المصطلحات: <a href="%{summary}">ملخص
|
||
قابل للقراءة بواسطة الإنسان </a> وبعض <a href="%{translations}">ترجمات غير
|
||
رسمية</a>'
|
||
continue: استمر
|
||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||
decline: أرفض
|
||
you need to accept or decline: الرجاء القراءة ومن ثم قبول أو رفض شروط المساهمة
|
||
الجديدة للمتابعة.
|
||
legale_select: 'بلد الإقامة:'
|
||
legale_names:
|
||
france: فرنسا
|
||
italy: إيطاليا
|
||
rest_of_world: بقية العالم
|
||
terms_declined_flash:
|
||
terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||
no_such_user:
|
||
title: لا يوجد مستخدم كهذا
|
||
heading: المستخدم %{user} غير موجود
|
||
body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم %{user}; يُرجَى تدقيق الاسم، أو ربما يكون
|
||
الرابط الذي تم النقر عليه خاطئ.
|
||
deleted: تم حذفه
|
||
show:
|
||
my diary: اليوميات
|
||
new diary entry: مدخلة يومية جديدة
|
||
my edits: تعديلاتي
|
||
my traces: آثاري
|
||
my notes: ملاحظاتي
|
||
my messages: رسائلي
|
||
my profile: ملفي الشخصي
|
||
my settings: إعداداتي
|
||
my comments: تعليقاتي
|
||
blocks on me: عمليات منعي
|
||
blocks by me: عمليات المنع بواسطتي
|
||
edit_profile: عدل الملف
|
||
send message: إرسل رسالة
|
||
diary: يومية
|
||
edits: مساهمات
|
||
traces: آثار
|
||
notes: ملاحظات الخريطة
|
||
remove as friend: إلغاء الصداقة
|
||
add as friend: أضف كصديق
|
||
mapper since: 'مُخطط منذ:'
|
||
ct status: 'شروط المساهم:'
|
||
ct undecided: متردد
|
||
ct declined: مرفوض
|
||
latest edit: 'آخر تغيير (%{ago})::'
|
||
email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
|
||
created from: 'أُنشِئ من:'
|
||
status: 'الحالة:'
|
||
spam score: 'نتيجة السخام:'
|
||
description: الوصف
|
||
user location: موقع المستخدم
|
||
role:
|
||
administrator: هذا المستخدم إداري
|
||
moderator: هذا المستخدم مشرف
|
||
grant:
|
||
administrator: منح وصول إداري
|
||
moderator: منح وصول مشرف
|
||
revoke:
|
||
administrator: إبطال وصول إداري
|
||
moderator: إبطال وصول مشرف
|
||
block_history: عمليات المنع المفعلة
|
||
moderator_history: عمليات المنع المعطاة
|
||
comments: التعليقات
|
||
create_block: منع هذا المستخدم
|
||
activate_user: نشِّط هذا المستخدم
|
||
deactivate_user: تعطيل هذا المستخدم
|
||
confirm_user: تأكيد هذا المستخدم
|
||
hide_user: اخفِ هذا المستخدم
|
||
unhide_user: أظهر هذا المستخدم
|
||
delete_user: احذف هذا المستخدم
|
||
confirm: تأكيد
|
||
report: أبلغ عن هذا المستخدم
|
||
set_home:
|
||
flash success: موقع المنزل حُفِظ بنجاح
|
||
go_public:
|
||
flash success: جميع تعديلاتك الآن عامة، ومسموح لك بالتعديل الآن.
|
||
index:
|
||
title: المستخدمون
|
||
heading: المستخدمون
|
||
showing:
|
||
one: صفحة %{page} (%{first_item} من %{items})
|
||
other: صفحة %{page} (%{first_item}-%{last_item} من %{items})
|
||
summary_html: '%{name} تم إنشاؤها من %{ip_address} في %{date}'
|
||
summary_no_ip_html: '%{name} تم إنشاؤه في %{date}'
|
||
confirm: تأكيد المستخدمين المحددين
|
||
hide: إخفاء المستخدمين المحددين
|
||
empty: لم يتم العثور على مستخدمين متطابقين
|
||
suspended:
|
||
title: حساب معلق
|
||
heading: حساب معلق
|
||
body_html: "<p style=\";text-align:right;direction:rtl\">\n عذرًا، تم تعليق
|
||
حسابك تلقائيًا بسبب نشاط مشبوه. \n</p>\n<p style=\";text-align:right;direction:rtl\">\nسيراجع
|
||
مسؤول هذا القرار عما قريب، أو يمكنك الاتصال بالمسؤول\nعن الموقع (%{webmaster})
|
||
إذا كنت ترغب في مناقشة هذا الأمر. \n</p>"
|
||
auth_failure:
|
||
connection_failed: فشل الاتصال بموفر المصادقة
|
||
invalid_credentials: بيانات اعتماد المصادقة غير صالحة
|
||
no_authorization_code: لا يوجد رمز ترخيص
|
||
unknown_signature_algorithm: خوارزمية توقيع غير معروفة
|
||
invalid_scope: نطاق غير صالح
|
||
auth_association:
|
||
heading: لم يرتبط معرفك بحساب خريطة الشارع المفتوحة حتى الآن.
|
||
option_1: |-
|
||
إذا كنت جديدا في خريطة الشارع المفتوح، الرجاء إنشاء حساب جديد
|
||
باستخدام النموذج أدناه.
|
||
option_2: "إذا كان لديك حساب بالفعل، فيمكنك تسجيل الدخول إلى حسابك \nباستخدام
|
||
اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصة بك، ثم ربط الحساب \nبمعرفك في إعدادات المستخدم
|
||
الخاصة بك."
|
||
user_role:
|
||
filter:
|
||
not_a_role: السلسلة `%{role}' ليست دور صالح.
|
||
already_has_role: لدى المستخدم الدور %{role} سابقًا
|
||
doesnt_have_role: ليس للمستخدم الدور %{role}.
|
||
not_revoke_admin_current_user: لا يمكن إبطال دور المشرف من المستخدم الحالي.
|
||
grant:
|
||
title: تأكيد منح الدور
|
||
heading: تأكيد منح الدور
|
||
are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد منح الدور `%{role}' إلى المستخدم `%{name}'؟
|
||
confirm: أكّد
|
||
fail: لا يمكن منح الدور '%{role}' للمستخدم '%{name}'. يرجى التحقق من أن المستخدم
|
||
والدور كلاهما صحيحين.
|
||
revoke:
|
||
title: تأكيد إلغاء الدور
|
||
heading: تأكيد إلغاء الدور
|
||
are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد إبطال الدور `%{role}' من المستخدم `%{name}'؟
|
||
confirm: أكّد
|
||
fail: لا يمكن إبطال الدور '%{role}' من المستخدم '%{name}'. يرجى التحقق من أن
|
||
المستخدم والدور كلاهما صحيحين.
|
||
user_blocks:
|
||
model:
|
||
non_moderator_update: يجب أن تكون وسيط لإنشاء أو تحديث عرقلة.
|
||
non_moderator_revoke: يجب أن تكون وسيط لإبطال عرقلة.
|
||
not_found:
|
||
sorry: عفوًا، لم يتم العثور على عرقلة المستخدم بالمعرّف %{id}.
|
||
back: العودة إلى الفهرس
|
||
new:
|
||
title: إنشاء عرقلة على %{name}
|
||
heading_html: إنشاء عرقلة على %{name}
|
||
period: ماهي المدة بدءًا من الآن، سيتم عرقلة المستخدم من الـ API.
|
||
tried_contacting: لقد اتصلت بالمستخدم وطلبت منه التوقف.
|
||
tried_waiting: لقد أعطيت المستخدم قدرًا معقولًا من الوقت للرد على تلك الاتصالات.
|
||
back: اعرض كل العرقلات
|
||
edit:
|
||
title: تعديل العرقلة على %{name}
|
||
heading_html: تعديل العرقلة على %{name}
|
||
period: ماهي المدة بدءًا من الآن، سيتم عرقلة المستخدم من الـ API.
|
||
show: اعرض هذه العرقلة
|
||
back: اعرض كل العرقلات
|
||
filter:
|
||
block_expired: العرقلة قد انتهت ولا يمكن تعديلها.
|
||
block_period: فترة العرقلة يجب أن تكون واحدة من القيم الاختيارية في القائمة
|
||
المنسدلة.
|
||
create:
|
||
try_contacting: رجاءًا حاول الاتصال بالمستخدم قبل عرقلته وأعطته فترة زمنية معقولة
|
||
للرد.
|
||
try_waiting: رجاءًا حاول إعطاء المستخدم فترة زمنية معقولة للرد قبل عرقلته.
|
||
flash: أُنشىء عرقلة على المستخدم %{name}.
|
||
update:
|
||
only_creator_can_edit: فقط الوسيط الذي قام بإنشاء هذه العرقلة يمكنه تعديلها.
|
||
success: تم تحديث العرقلة.
|
||
index:
|
||
title: عرقلات المستخدم
|
||
heading: لائحة بعرقلات المستخدمين
|
||
empty: لم يتم إنشاء عرقلات حتى الآن.
|
||
revoke:
|
||
title: إبطال العرقلة على %{block_on}
|
||
heading_html: إبطال العرقلة على %{block_on} بواسطة %{block_by}
|
||
time_future: هذه العرقلة ستنتهي في %{time}.
|
||
past: هذه العرقلة انتهت %{time} ولا يمكن إبطالها الآن.
|
||
confirm: هل أنت متأكد أنك ترغب في إبطال هذه العرقلة ؟
|
||
revoke: ابطل!
|
||
flash: تم إبطال هذه العرقلة.
|
||
helper:
|
||
time_future_html: ينتهي في %{time}.
|
||
until_login: نشط حتى يقوم المستخدم بتسجيل الدخول.
|
||
time_future_and_until_login_html: ينتهي في %{time} وبعد تسجيل دخول المستخدم.
|
||
time_past_html: انتهى %{time}.
|
||
block_duration:
|
||
hours:
|
||
few: '%{count} ساعات'
|
||
one: ساعة واحد
|
||
two: ساعتين
|
||
other: '%{count} ساعة'
|
||
days:
|
||
one: يوم واحد
|
||
other: '%{count} أيام'
|
||
weeks:
|
||
one: أسبوع واحد
|
||
other: '%{count} أسابيع'
|
||
months:
|
||
one: شهر واحد
|
||
other: '%{count} أشهر'
|
||
years:
|
||
one: سنة واحدة
|
||
other: '%{count} سنوات'
|
||
blocks_on:
|
||
title: العرقلات على %{name}
|
||
heading_html: لائحة العرقلات على %{name}
|
||
empty: '%{name} لم يتم عرقلته بعد.'
|
||
blocks_by:
|
||
title: العرقلات بواسطة %{name}
|
||
heading_html: لائحة العرقلات بواسطة %{name}
|
||
empty: '%{name} لم يقم بعد بأي عرقلة'
|
||
show:
|
||
title: '%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}'
|
||
heading_html: '%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}'
|
||
created: 'تم الإنشاء:'
|
||
duration: 'المدة:'
|
||
status: 'الحالة:'
|
||
show: اعرض
|
||
edit: تعديل
|
||
revoke: ابطل!
|
||
confirm: هل أنت متأكد؟
|
||
reason: 'سبب العرقلة:'
|
||
back: اعرض كل العرقلات
|
||
revoker: 'المبطل:'
|
||
needs_view: المستخدم يحتاج لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة.
|
||
block:
|
||
not_revoked: (لم تلغ)
|
||
show: اعرض
|
||
edit: تعديل
|
||
revoke: ابطل!
|
||
blocks:
|
||
display_name: مستخدم مُعرقل
|
||
creator_name: المنشئ
|
||
reason: السبب العرقلة
|
||
status: الحالة
|
||
revoker_name: مُبطل بواسطة
|
||
showing_page: الصفحة %{page}
|
||
next: التالي »
|
||
previous: « السابق
|
||
notes:
|
||
index:
|
||
title: ملاحظات مقدمة أو علق عليها %{user}
|
||
heading: ملاحظات %{user}
|
||
subheading_html: تم إرسال الملاحظات أو التعليق عليها بواسطة %{user}
|
||
id: معرف
|
||
creator: منشئ
|
||
description: الوصف
|
||
created_at: أنشأ في
|
||
last_changed: أحدث تغيير
|
||
javascripts:
|
||
close: أغلق
|
||
share:
|
||
title: شارك
|
||
cancel: ألغ
|
||
image: صورة
|
||
link: وصلة أو HTML
|
||
long_link: وصلة
|
||
short_link: رابط قصير
|
||
geo_uri: رابط جغرافي
|
||
embed: HTML
|
||
custom_dimensions: تعيين المكونات المخصصة
|
||
format: 'التنسيق:'
|
||
scale: 'المقياس:'
|
||
download: نزل
|
||
short_url: مسار قصير
|
||
include_marker: تتضمن علامة
|
||
center_marker: مركز الخريطة على العلامة
|
||
paste_html: ألصق HTML لتضمينه في موقع ويب
|
||
view_larger_map: عرض خريطة بحجم أكبر
|
||
only_standard_layer: يمكن استيراد الطبقة القياسية فقط كصورة
|
||
embed:
|
||
report_problem: أبلغ عن مشكلة
|
||
key:
|
||
title: مفتاح الخريطة
|
||
tooltip: مفتاح الخريطة
|
||
tooltip_disabled: مفتاح الخريطة غير متاح لهذه الطبقة
|
||
map:
|
||
zoom:
|
||
in: تقريب
|
||
out: بَعِّدْ
|
||
locate:
|
||
title: أظهر موقعي
|
||
metersPopup:
|
||
zero: أنت على بعد %{count} متر من هذه النقطة
|
||
one: أنت على بعد متر واحد من هذه النقطة
|
||
two: أنت على بعد %{count} متر من هذه النقطة
|
||
few: أنت على بعد %{count} متر من هذه النقطة
|
||
many: أنت على بعد %{count} متر من هذه النقطة
|
||
other: أنت على بعد %{count} متر من هذه النقطة
|
||
feetPopup:
|
||
zero: أنت على بعد %{count} قدم من هذه النقطة
|
||
one: أنت على بعد قدم واحد من هذه النقطة
|
||
two: أنت على بعد %{count} قدم من هذه النقطة
|
||
few: أنت على بعد %{count} قدم من هذه النقطة
|
||
many: أنت على بعد %{count} قدم من هذه النقطة
|
||
other: أنت على بعد %{count} قدم من هذه النقطة
|
||
base:
|
||
standard: قياسي
|
||
cyclosm: CyclOSM
|
||
cycle_map: خريطة الدراجات
|
||
transport_map: خريطة النقل و المواصلات
|
||
hot: الخريطة الإنسانية
|
||
layers:
|
||
header: طبقات الخريطة
|
||
notes: ملاحظات الخريطة
|
||
data: بيانات الخريطة
|
||
gps: آثار جي بي أس العمومية
|
||
overlays: تمكين طبقات لاستكشاف الخريطة
|
||
title: الطَبقات
|
||
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>مساهمو خريطة الشارع المفتوحة</a>
|
||
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>تقديم تبرع</a>
|
||
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'> مصطلحات الموقع و API</a>
|
||
cyclosm: نمط البلاط بواسطة <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'></a> المستضاف
|
||
بواسطة <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'></a>
|
||
thunderforest: البلاط من <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
|
||
Allan</a>
|
||
hotosm: نمط البلاط بواسطة <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
|
||
OpenStreetMap Team</a> المستضاف بواسطة <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
|
||
France</a>
|
||
site:
|
||
edit_tooltip: عدّل الخريطة
|
||
edit_disabled_tooltip: قم بالتكبير لتحرير الخريطة
|
||
createnote_tooltip: إضافة ملاحظة إلى الخريطة
|
||
createnote_disabled_tooltip: تكبير لإضافة ملاحظة إلى الخريطة
|
||
map_notes_zoom_in_tooltip: تكبير الخريطة لرؤية ملاحظات الخريطة
|
||
map_data_zoom_in_tooltip: تكبير الخريطة لرؤية بيانات الخريطة
|
||
queryfeature_tooltip: ميزات الاستعلام
|
||
queryfeature_disabled_tooltip: ميزات تكبير الاستعلام
|
||
changesets:
|
||
show:
|
||
comment: التعليق
|
||
subscribe: اشترك
|
||
unsubscribe: إلغاء الاشتراك
|
||
hide_comment: إخفاء
|
||
unhide_comment: أظهر
|
||
notes:
|
||
new:
|
||
intro: رصد خطأ أو شيء مفقود؟ دع مصممي الخرائط الآخرين يعرفون ذلك حتى نتمكن
|
||
من إصلاحه. انقل العلامة إلى الموضع الصحيح واكتب ملاحظة لشرح المشكلة.
|
||
advice: ملاحظتك عامة ويمكن استخدامها لتحديث الخريطة ، لذا لا تدخل معلومات
|
||
شخصية أو معلومات من خرائط محمية بحقوق النشر أو قوائم دليل.
|
||
add: أضف ملاحظة
|
||
show:
|
||
anonymous_warning: تتضمن هذه المذكرة تعليقات المستخدمين المجهولين التي ينبغي
|
||
التحقق منها بشكل مستقل.
|
||
hide: إخفاء
|
||
resolve: حل
|
||
reactivate: نشط
|
||
comment_and_resolve: علِّق و حلّ
|
||
comment: تعليق
|
||
edit_help: انقل الخريطة وكبر الموقع الذي تريد تحريره، ثم اضغط هنا.
|
||
directions:
|
||
ascend: رفع
|
||
engines:
|
||
fossgis_osrm_bike: دراجة (OSRM)
|
||
fossgis_osrm_car: سيارة (OSRM)
|
||
fossgis_osrm_foot: قدم (OSRM)
|
||
graphhopper_bicycle: دراجة (GraphHopper)
|
||
graphhopper_car: سيارة (GraphHopper)
|
||
graphhopper_foot: قدم (GraphHopper)
|
||
descend: منحدر
|
||
directions: الاتجاهات
|
||
distance: المسافات
|
||
errors:
|
||
no_route: لا يمكن أن تجد طريقا بين هذين المكانين.
|
||
no_place: عذرا - لا يمكن أن تجد هذا المكان %{place}.
|
||
instructions:
|
||
continue_without_exit: الاستمرار في %{name}
|
||
slight_right_without_exit: اتجه إلى اليمين قليلا %{name}
|
||
offramp_right: اسلك الطريق المنحدر على اليمين
|
||
offramp_right_with_exit: اسلك المخرج %{exit} على اليسار
|
||
offramp_right_with_exit_name: اسلك المخرج %{exit} على اليمين إلى %{name}
|
||
offramp_right_with_exit_directions: اسلك المخرج %{exit} على اليمين نحو %{directions}
|
||
offramp_right_with_exit_name_directions: اسلك المخرج %{exit} على اليسار باتجاه
|
||
%{name}، نحو %{directions}
|
||
offramp_right_with_name: خذ الطريق المنحدرة إلى اليمين باتجاه %{name}
|
||
offramp_right_with_directions: اسلك الطريق المنحدر نحو اليمين نحو %{directions}
|
||
offramp_right_with_name_directions: اسلك الطريق المنحدر إلى اليمين في %{name}،
|
||
نحو %{directions}
|
||
onramp_right_without_exit: اتجه يمينا على منحدر إلى %{name}
|
||
onramp_right_with_directions: اتجه إلى اليمين باتجاه المنحدر نحو %{directions}
|
||
onramp_right_with_name_directions: الاتجاه يمينًا على المنحدر نحو %{name}،
|
||
نحو %{directions}
|
||
onramp_right_without_directions: استدر يمينًا على المنحدر
|
||
onramp_right: استدر يمينًا على المنحدر
|
||
endofroad_right_without_exit: في نهاية الطريق انعطف يمينا إلى %{name}
|
||
merge_right_without_exit: انعطف يمينا إلى %{name}
|
||
fork_right_without_exit: عند التقاطع انعطف يمينا إلى %{name}
|
||
turn_right_without_exit: انعطف يمينا إلى %{name}
|
||
sharp_right_without_exit: إلى أقصى اليمين في%{name}
|
||
uturn_without_exit: انعطف على طول %{name}
|
||
sharp_left_without_exit: إلى أقصى اليسار نحو %{name}
|
||
turn_left_without_exit: انعطف يسارا إلى %{name}
|
||
offramp_left: اسلك الطريق المنحدر على اليسار
|
||
offramp_left_with_exit: اسلك المخرج %{exit} على اليسار
|
||
offramp_left_with_exit_name: اسلك المخرج %{exit} على اليسار باتجاه %{name}
|
||
offramp_left_with_exit_directions: اسلك المخرج %{exit} على اليسار باتجاه %{directions}
|
||
offramp_left_with_exit_name_directions: اسلك المخرج %{exit} على اليسار باتجاه
|
||
%{name}، نحو %{directions}
|
||
offramp_left_with_name: خذ الطريق المنحدرة إلى اليسار إلى %{name}
|
||
offramp_left_with_directions: اسلك الطريق المنحدر إلى اليسار نحو %{directions}
|
||
offramp_left_with_name_directions: اسلك الطريق المنحدر إلى اليسار نحو %{name}،
|
||
نحو %{directions}
|
||
onramp_left_without_exit: انعطف يسارا على المنحدر إلى %{name}
|
||
onramp_left_with_directions: الاتجاه يسارا إلى الطريق المنحدر نحو %{directions}
|
||
onramp_left_with_name_directions: الاتجاه يسارا على المنحدر نحو %{name}، نحو
|
||
%{directions}
|
||
onramp_left_without_directions: الاتجاه يسارا إلى الطريق المنحدر
|
||
onramp_left: الاتجاه يسارا إلى الطريق المنحدر
|
||
endofroad_left_without_exit: في نهاية الطريق انعطف يسارا إلى %{name}
|
||
merge_left_without_exit: انعطف يسارا إلى %{name}
|
||
fork_left_without_exit: عند التقاطع انعطف يسارا إلى %{name}
|
||
slight_left_without_exit: اتجه إلى اليمين قليلا %{name}
|
||
via_point_without_exit: (نقطة وسيطة)
|
||
follow_without_exit: اتبع %{name}
|
||
roundabout_without_exit: عند الدوران، اسلك المخرج إلى %{name}
|
||
leave_roundabout_without_exit: ترك الطريق الملتوية - %{name}
|
||
stay_roundabout_without_exit: البقاء في طريق ملتوية - %{name}
|
||
start_without_exit: البدء من %{name}
|
||
destination_without_exit: الوصول إلى الوجهة
|
||
against_oneway_without_exit: الذهاب عكس في طريق اتجاه واحد %{name}
|
||
end_oneway_without_exit: نهاية طريق اتجاه واحد %{name}
|
||
roundabout_with_exit: في الدوار، اسلك المخرج %{exit} إلى %{name}
|
||
roundabout_with_exit_ordinal: في الدوار، خذ %{exit} إلى %{name}
|
||
exit_roundabout: الخروج من الدوار نحو %{name}
|
||
unnamed: طريق غير مسمى
|
||
courtesy: الاتجاهات مجاملة من %{link}
|
||
exit_counts:
|
||
first: الأول
|
||
second: الثاني
|
||
third: الثالث
|
||
fourth: الرابع
|
||
fifth: الخامس
|
||
sixth: السادس
|
||
seventh: السابع
|
||
eighth: الثامن
|
||
ninth: التاسع
|
||
tenth: العاشر
|
||
time: الوقت
|
||
query:
|
||
node: عُقدة
|
||
way: طريق
|
||
relation: علاقة
|
||
nothing_found: لم يتم إيجاد ميزات
|
||
error: 'خطأ في الاتصال %{server}: %{error}'
|
||
timeout: نفذت مهلة الاتصال %{server}
|
||
context:
|
||
directions_from: الاتجاهات من هنا
|
||
directions_to: الاتجاهات إلى هنا
|
||
add_note: أضف ملاحظةً هنا
|
||
show_address: أظهر العنوان
|
||
query_features: ميزات الاستعلام
|
||
centre_map: مركز الخريطة هنا
|
||
redactions:
|
||
edit:
|
||
heading: تحرير التنقيح
|
||
title: تحرير التنقيح
|
||
index:
|
||
empty: لا يوجد تنقيح لإظهاره.
|
||
heading: قائمة التنقيحات
|
||
title: قائمة التنقيحات
|
||
new:
|
||
heading: أدخل معلومات عن التنقيح الجديد
|
||
title: إنشاء تنقيح جديد
|
||
show:
|
||
description: 'الوصف:'
|
||
heading: عرض التنقيح "%{title}"
|
||
title: عرض التنقيح
|
||
user: 'المنشئ:'
|
||
edit: تعديل هذا التنقيح
|
||
destroy: إزالة هذا التنقيح
|
||
confirm: هل أنت متأكد؟
|
||
create:
|
||
flash: تم إنشاء التنقيح.
|
||
update:
|
||
flash: تمّ حفظ التغييرات.
|
||
destroy:
|
||
not_empty: التنقيح ليس فارغا; يُرجَى إلغاء حجب جميع الإصدارات التي تنتمي إلى
|
||
هذا التنقيح قبل تدميره.
|
||
flash: التنقيح تم تدميره.
|
||
error: حدث خطأ في تدمير هذا التنقيح.
|
||
validations:
|
||
leading_whitespace: لديه مسافة بيضاء أمامية
|
||
trailing_whitespace: لديه مسافة بيضاء زائدة
|
||
invalid_characters: يحتوي على أحرف غير صالحة
|
||
url_characters: يحتوي على أحرف يو آر إل خاصة (%{characters})
|
||
...
|