Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
071f61e3ad
commit
f06013a41d
8 changed files with 31 additions and 14 deletions
|
@ -813,6 +813,10 @@ be-Tarask:
|
|||
more_info_2: 'іх можна знайсьці на:'
|
||||
success:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] імпарт GPX адбыўся пасьпяхова'
|
||||
loaded_successfully:
|
||||
one: пасьпяхова загружаны з %{trace_points} з 1 магчымага пункту.
|
||||
few: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пункты з магчымых %{possible_points}.
|
||||
many: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пунктаў з магчымых %{possible_points}.
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Вітаем у OpenStreetMap'
|
||||
email_confirm:
|
||||
|
|
|
@ -385,6 +385,8 @@ ce:
|
|||
posted_by_html: 'ДӀабахийтина %{link_user} %{created}, мотт: %{language_link}'
|
||||
comment_link: Йитта коммент
|
||||
reply_link: Жоп ло
|
||||
comment_count:
|
||||
few: '%{count} коммент яц'
|
||||
edit_link: Хийца дӀаяздар
|
||||
hide_link: Къайладаккха дӀаяздар
|
||||
unhide_link: Гучудаккха хӀара дӀаяздар
|
||||
|
|
|
@ -66,6 +66,7 @@
|
|||
# Author: ThePiscin
|
||||
# Author: Thomas Bohn
|
||||
# Author: Umherirrender
|
||||
# Author: Unkn0wnCat
|
||||
# Author: Woodpeck
|
||||
---
|
||||
de:
|
||||
|
@ -305,7 +306,7 @@ de:
|
|||
nodes: Knoten
|
||||
also_part_of_html:
|
||||
one: Teil des Wegs %{related_ways}
|
||||
other: Teil der Wege %{related_ways}
|
||||
other: Teile der Wege %{related_ways}
|
||||
relation:
|
||||
title_html: 'Relation: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Relationverlauf: %{name}'
|
||||
|
@ -337,8 +338,8 @@ de:
|
|||
note: Hinweis
|
||||
redacted:
|
||||
redaction: Schwärzung %{id}
|
||||
message_html: 'Weil hier etwas geschwärzt wurde kann Version %{version} diese%{type}
|
||||
nicht angezeigt werden. Mehr erfahren: %{redaction_link}.'
|
||||
message_html: 'Weil hier etwas geschwärzt wurde kann Version %{version} dieses
|
||||
%{type} nicht angezeigt werden. Mehr erfahren: %{redaction_link}.'
|
||||
type:
|
||||
node: s Knotens
|
||||
way: s Weges
|
||||
|
@ -384,7 +385,7 @@ de:
|
|||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Seite %{page}
|
||||
next: Nächste »
|
||||
previous: ‹ Vorherige
|
||||
previous: « Vorherige
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: Anonym
|
||||
no_edits: (keine Bearbeitungen)
|
||||
|
@ -442,7 +443,8 @@ de:
|
|||
in_language_title: Blog-Einträge in %{language}
|
||||
new: Neuer Blog-Eintrag
|
||||
new_title: Blogeintrag erstellen
|
||||
no_entries: Dieser Benutzer hat noch kein Blog
|
||||
my_diary: Mein Blog
|
||||
no_entries: Keine Blogeinträge
|
||||
recent_entries: Neueste Einträge
|
||||
older_entries: Ältere
|
||||
newer_entries: Neuere
|
||||
|
|
|
@ -1812,6 +1812,9 @@ ko:
|
|||
trace_uploaded: GPX 파일을 올리고 있으며 데이터베이스에 삽입을 기다리고 있습니다. 이 작업은 보통 반 시간 내에 수행하며
|
||||
완료되면 이메일을 보낼 것입니다.
|
||||
upload_failed: 죄송합니다. GPX 업로드를 실패했습니다. 관리자는 해당 오류에 대해 알림을 받았습니다. 다시 시도해 주십시오
|
||||
traces_waiting:
|
||||
one: 올리기를 기다리는 궤적 %{count}개가 있습니다. 대기중인 다른 사용자의 올리기를 막지 않도록 올리기가 끝날 때까지 더
|
||||
기다려주십시오.
|
||||
edit:
|
||||
title: '%{name} 경로 편집'
|
||||
heading: '%{name} 경로 편집'
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
# Author: Nemo bis
|
||||
# Author: Pizza1016
|
||||
# Author: SNN95
|
||||
# Author: Tofeiku
|
||||
# Author: Zulfadli51
|
||||
---
|
||||
ms:
|
||||
|
@ -346,6 +347,7 @@ ms:
|
|||
in_language_title: Catatan Diari dalam %{language}
|
||||
new: Catatan Diari Baru
|
||||
new_title: Karang catatan baru dalam diari pengguna anda
|
||||
my_diary: Diari Saya
|
||||
no_entries: Tiada catatan diari
|
||||
recent_entries: Catatan diari terkini
|
||||
older_entries: Catatan Terdahulu
|
||||
|
|
|
@ -480,7 +480,7 @@ pt-PT:
|
|||
make_friend:
|
||||
heading: Adicionar %{user} à lista de amigos?
|
||||
button: Adicionar aos amigos
|
||||
success: '%{name} já faz parte da tua lista de amigos!'
|
||||
success: '%{name} entrou para a tua lista de amigos!'
|
||||
failed: Lamentamos, não foi possível adicionar %{name} à tua lista de amigos.
|
||||
already_a_friend: Já és amigo de %{name}.
|
||||
remove_friend:
|
||||
|
@ -524,7 +524,7 @@ pt-PT:
|
|||
terminal: Terminal
|
||||
amenity:
|
||||
animal_shelter: Abrigo de animais
|
||||
arts_centre: Centro artístico
|
||||
arts_centre: Centro de artes
|
||||
atm: Multibanco
|
||||
bank: Banco
|
||||
bar: Bar
|
||||
|
@ -1444,10 +1444,10 @@ pt-PT:
|
|||
local_knowledge_html: O OpenStreetMap valoriza o conhecimento local. Os colaboradores
|
||||
utilizam fotografias aéreas, dispositivos de GPS e mapas do terreno para verificar
|
||||
que a informação no OpenStreetMap é rigorosa e atualizada.
|
||||
community_driven_title: Desenvolvido pela Comunidade
|
||||
community_driven_title: Desenvolvido Pela Comunidade
|
||||
community_driven_html: |-
|
||||
A comunidade do OpenStreetMap é diversa, apaixonada e cresce diariamente.
|
||||
Entre os nossos colaboradores, encontram-se cartógrafos entusiásticos, profissionais das áreas de sistemas geográficos, engenheiros que utilizam os servidores do OSM, voluntários que mapeiam áreas afetadas por grandes desastre, e muitos mais.
|
||||
Entre os nossos colaboradores, encontram-se cartógrafos entusiásticos, profissionais das áreas de sistemas geográficos, engenheiros que utilizam os servidores do OSM, voluntários que mapeiam áreas afetadas por grandes desastres, e muitos mais.
|
||||
Para saber mais sobre a nossa comunidade, consulte:
|
||||
<a href='https://blog.openstreetmap.org'>Blogue do OpenStreetMap</a>,
|
||||
<a href='%{diary_path}'>diários dos utilizadores</a>,
|
||||
|
@ -1456,7 +1456,7 @@ pt-PT:
|
|||
open_data_html: |-
|
||||
O OpenStreetMap é constituído por <i>dados abertos</i>: qualquer pessoa tem a liberdade de usar os dados para qualquer fim desde que dê os devidos créditos ao OpenStreetMap e aos seus colaboradores.
|
||||
Se alterar os dados ou criar algo com base nesses dados, só pode distribuir o produto resultante sob a mesma licença. Consulte <a href='%{copyright_path}'>a página sobre direitos de autor e licenciamento</a> para mais informações.
|
||||
legal_title: Termos legais
|
||||
legal_title: Termos Legais
|
||||
legal_1_html: Este sítio e muitos outros serviços relacionados são formalmente
|
||||
geridos pela <a href='https://osmfoundation.org/'>Fundação OpenStreetMap</a>
|
||||
(OSMF) em nome da comunidade. A utilização de todos os serviços operados pela
|
||||
|
@ -1471,7 +1471,7 @@ pt-PT:
|
|||
partners_title: Parceiros
|
||||
copyright:
|
||||
foreign:
|
||||
title: Sobre esta tradução
|
||||
title: Sobre Esta Tradução
|
||||
html: Se houver um conflito entre esta página traduzida e %{english_original_link},
|
||||
a página em inglês tem prevalência
|
||||
english_link: o original em inglês
|
||||
|
@ -1507,7 +1507,7 @@ pt-PT:
|
|||
página sobre licença e direitos de autor</a>. Como alternativa, e obrigatório
|
||||
caso distribua o OpenStreetMap em formato de dados, pode indicar as licenças
|
||||
e colocar hiperligações a apontar para as páginas das licenças. Em suportes
|
||||
que não seja possível colocar hiperligações (por exemplo, obras impressas)
|
||||
onde não seja possível colocar hiperligações (por exemplo, obras impressas)
|
||||
sugerimos que indique o endereço do sítio www.openstreetmap.org (talvez
|
||||
substituindo ‘OpenStreetMap’ por este endereço web), para www.opendatacommons.org
|
||||
e, caso se aplique, para www.creativecommons.org
|
||||
|
|
|
@ -1321,6 +1321,10 @@ ru:
|
|||
import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
|
||||
success:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Импорт GPX прошёл успешно'
|
||||
loaded_successfully:
|
||||
one: успешно загружена %{trace_points} точка из 1 возможной.
|
||||
few: успешно загружены %{trace_points} точки из %{possible_points} возможных.
|
||||
many: успешно загружено %{trace_points} точек из %{possible_points} возможных.
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Добро пожаловать в OpenStreetMap'
|
||||
greeting: Привет!
|
||||
|
|
|
@ -1190,7 +1190,7 @@ vi:
|
|||
partners_ucl: UCL
|
||||
partners_bytemark: Bytemark Hosting
|
||||
partners_partners: các công ty bảo trợ
|
||||
tou: Điều khoản Sử dụng
|
||||
tou: Điều khoản sử dụng
|
||||
osm_offline: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang ngoại tuyến trong lúc đang thực
|
||||
hiện những công việc bảo quản cơ sở dữ liệu cần thiết.
|
||||
osm_read_only: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang bị khóa không được sửa đổi trong
|
||||
|
@ -2177,7 +2177,7 @@ vi:
|
|||
tou_explain_html: Các %{tou_link} quy định cách sử dụng trang Web và các cơ
|
||||
sở hạ tầng khác do OSMF cung cấp. Xin vui lòng mở liên kết và đọc và chấp
|
||||
nhận thỏa thuận.
|
||||
read_tou: Tôi đã đọc và chấp nhận các Điều khoản Sử dụng
|
||||
read_tou: Tôi đã đọc và chấp nhận Điều khoản sử dụng
|
||||
consider_pd: Bên ngoài các điều bên trên, tôi coi rằng các đóng góp của tôi
|
||||
thuộc về phạm vi công cộng
|
||||
consider_pd_why: đây là gì?
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue