Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2018-03-19 21:07:35 +01:00
parent 701334bcc6
commit eb7b0c05e3
5 changed files with 35 additions and 23 deletions

View file

@ -1273,15 +1273,16 @@ be-Tarask:
супрацоўніцтва</a>.
email address: 'Адрас электроннай пошты:'
confirm email address: 'Пацьвердзіць адрас электроннай пошты:'
not displayed publicly: Не паказваецца публічна (глядзіце <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
title="правілы адносна прыватнасьці вікі, у тым ліку сэкцыя пра адрасы электроннай
пошты">правілы адносна прыватнасьці</a>)
not displayed publicly: Ваш адрас ня будзе не паказвацца публічна, глядзіце
нашыя <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="правілы
OSMF адносна прыватнасьці, у тым ліку разьдзел пра адрасы электроннай пошты">правілы
адносна прыватнасьці</a> дзеля дадатковай інфармацыі
display name: 'Бачнае імя:'
display name description: Вашае імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце зьмяніць
яго потым ў Вашых наладах.
password: 'Пароль:'
confirm password: 'Пацьверджаньне паролю:'
continue: Працягнуць
continue: Зарэгістравацца
terms accepted: Дзякуй за тое, што прынялі новыя ўмовы супрацоўніцтва!
terms declined: Нам шкада, што Вы вырашылі не прыняць новыя ўмовы супрацоўніцтва.
Для атрыманьня дадатковай інфармацыі, калі ласка, глядзіце <a href="%{url}">гэтую

View file

@ -378,9 +378,8 @@ da:
description: Regelmæssigt opdaterede kopier af den komplette OpenStreetMap
database
overpass:
title: OverføringsAPI
description: Download denne afgrænsede ramme fra et spejl af OpenStreetMap
databasen
title: Overpass API
description: Download dette afgrænsede område fra et spejl af OpenStreetMap-databasen
geofabrik:
title: Geofabrik Downloads
description: Regelmæssigt opdateret uddrag af kontinenter, lande og udvalgte
@ -390,7 +389,7 @@ da:
description: Uddrag af verdens største byer og de omkringliggende områder
other:
title: Andre kilder
description: Yderligere kilder der er anført på OpenStreetMap wiki
description: Yderligere kilder er anført på OpenStreetMap-wiki
options: Indstillinger
format: Format
scale: Skala

View file

@ -10,6 +10,7 @@
# Author: Csbotero
# Author: Dgstranz
# Author: Egofer
# Author: Ejegg
# Author: Fitoschido
# Author: Fortega
# Author: Guillembb
@ -549,6 +550,7 @@ es:
protected_area: Área protegida
bridge:
aqueduct: Acueducto
boardwalk: Paseo marítimo
suspension: Puente colgante
swing: Puente giratorio
viaduct: Viaducto
@ -715,11 +717,15 @@ es:
bridge: Puente
bunker_silo: Búnker
chimney: Chimenea
crane: Grúa
dyke: Dique
embankment: Terraplén
flagpole: Asta
gasometer: Depósito de gas
groyne: Espigón
kiln: Horno
lighthouse: Faro
mast: Mástil
mine: Mina
mineshaft: Pozo minero
petroleum_well: Pozo petrolífero
@ -908,6 +914,7 @@ es:
optician: Óptica
organic: Tienda de alimentos orgánicos
outdoor: Tienda de deportes de aventura
paint: Tienda de pintura
pawnbroker: Casa de empeños
pet: Tienda de mascotas
pharmacy: Farmacia
@ -922,6 +929,7 @@ es:
tobacco: Tabaquería
toys: Juguetería
travel_agency: Agencia de viajes
vacant: Tienda vacante
video: Videoclub
wine: Vinatería
"yes": Tienda
@ -1524,6 +1532,7 @@ es:
where_am_i: ¿Dónde está esto?
where_am_i_title: Define la ubicación actual por medio del motor de búsqueda
submit_text: Ir
reverse_directions_text: Indicaciones inversas
key:
table:
entry:
@ -1706,7 +1715,7 @@ es:
public_traces: Trazas GPS públicas
your_traces: Tus trazas GPS
public_traces_from: Trazas GPS públicas de %{user}
description: Explorar los itinerarios GPS subidos recientemente
description: Explorar los itinerarios GPS recién subidos
tagged_with: etiquetado con %{tags}
empty_html: No hay nada aquí todavía. <a href='%{upload_link}'>Sube una nueva
traza</a> o aprende más sobre trazas GPS en la <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>página
@ -2460,7 +2469,8 @@ es:
continue_without_exit: Continuar en %{name}
slight_right_without_exit: Gire un poco a la derecha hacia %{name}
offramp_right_with_name: Tome la salida a la derecha hacia %{name}
onramp_right_without_exit: Gire a la izquierda en la salida hacia %{name}
offramp_right_with_directions: Toma la salida a la derecha hacia %{directions}
onramp_right_without_exit: Gira a la derecha en la salida hacia %{name}
endofroad_right_without_exit: Al final de la calle gire a la derecha hacia
%{name}
merge_right_without_exit: Incorpórese a la derecha hacia %{name}

View file

@ -470,7 +470,7 @@ fr:
airstrip: Piste datterrissage
apron: Aire de stationnement
gate: Porte
hangar: Hangar
hangar: Hangar aéronautique
helipad: Héliport
holding_position: Position dattente
parking_position: Place de parking
@ -660,8 +660,8 @@ fr:
city_gate: Porte de ville / porte de fortifications
citywalls: Remparts / murailles
fort: Fort
heritage: Site du patrimoine
house: Maison
heritage: Site / objet du patrimoine
house: Maison historique
icon: Icône
manor: Manoir
memorial: Mémorial
@ -676,7 +676,7 @@ fr:
wayside_cross: Calvaire
wayside_shrine: Oratoire
wreck: Épave
"yes": Site historique
"yes": Site / objet historique
junction:
"yes": Intersection / carrefour
landuse:
@ -684,7 +684,7 @@ fr:
basin: Bassin
brownfield: Friche industrielle
cemetery: Cimetière
commercial: Zone tertiaire
commercial: Zone tertiaire / Zone d'activités
conservation: Zone préservée
construction: Zone en construction
farm: Ferme
@ -742,7 +742,7 @@ fr:
"yes": Loisirs
man_made:
adit: Galerie daccès de mine
beacon: Phare
beacon: Balise
beehive: Ruche
breakwater: Brise-lames
bridge: Pont
@ -752,12 +752,12 @@ fr:
dolphin: Poste damarrage
dyke: Digue
embankment: Talus
flagpole: Mât
flagpole: Mât de drapeau
gasometer: Gazomètre
groyne: Épi de plage
kiln: Four
lighthouse: Phare
mast: Pylône
mast: Mât / pylône
mine: Mine
mineshaft: Puits de mine
monitoring_station: Station de surveillance
@ -766,7 +766,7 @@ fr:
pipeline: Pipeline
silo: Silo
storage_tank: Citerne de stockage
surveillance: Surveillance
surveillance: Dispositif / caméra de surveillance
tower: Tour
wastewater_plant: Station de traitement des eaux usées
watermill: Moulin à eau
@ -856,7 +856,7 @@ fr:
municipality: Municipalité
neighbourhood: Quartier
postcode: Code postal
quarter: Trimestre
quarter: Quartier
region: Région
sea: Mer
square: Place
@ -971,14 +971,14 @@ fr:
toys: Magasin de jouets
travel_agency: Agence de voyage
tyres: Magasin de pneus
vacant: Commerce vaquant
vacant: Commerce vacant
variety_store: Magasin de variétés
video: Magasin de vidéos
wine: Caviste
"yes": Boutique
tourism:
alpine_hut: Refuge
apartment: Appartement
apartment: Meublé de tourisme
artwork: Œuvre dart
attraction: Attraction
bed_and_breakfast: Gîte

View file

@ -732,6 +732,7 @@ sv:
mast: Mast
mine: Gruva
mineshaft: Gruvschakt
monitoring_station: Övervakningsstation
petroleum_well: Oljebrunn
pier: Pir
pipeline: Pipeline
@ -830,6 +831,7 @@ sv:
quarter: Kvarter
region: Region
sea: Hav
square: Torg
state: Delstat
subdivision: Underavdelning
suburb: Förort
@ -868,7 +870,7 @@ sv:
beauty: Skönhetssalong
beverages: Dryckesbutik
bicycle: Cykelaffär
bookmaker: Bokhandlare
bookmaker: Vadförmedlare
books: Bokhandel
boutique: Boutique
butcher: Slaktare