Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2018-03-15 16:10:33 +01:00
parent d2f7188d15
commit 701334bcc6
8 changed files with 28 additions and 11 deletions

View file

@ -1268,8 +1268,8 @@ be-Tarask:
contact_webmaster: Калі ласка, зьвяжыцеся з <a href="%{webmaster}">вэбмайстрам</a>
з запытам на стварэньне падобнага рахунку. Мы паспрабуем стварыць Вам рахунак
як мага хутчэй.
license_agreement: Калі Вы пацьвердзіце Ваш рахунак, Вам трэба будзе пагадзіцца
з <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">умовамі
license_agreement: Калі вы пацьвердзіце свой рахунак, вам трэба будзе пагадзіцца
з <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">умовамі
супрацоўніцтва</a>.
email address: 'Адрас электроннай пошты:'
confirm email address: 'Пацьвердзіць адрас электроннай пошты:'

View file

@ -525,7 +525,7 @@ fr:
ice_cream: Glacier
kindergarten: Jardin denfant
library: Bibliothèque
marketplace: Place de marché
marketplace: Marché
monastery: Monastère
motorcycle_parking: Parking à motos
nightclub: Boîte de nuit

View file

@ -53,7 +53,7 @@ is:
way_tag: Merki leiðar
attributes:
diary_comment:
body: Texit
body: Texti
diary_entry:
user: Notandi
title: Fyrirsögn
@ -2487,6 +2487,12 @@ is:
continue_without_exit: Haltu áfram á %{name}
slight_right_without_exit: Beygðu lítillega til hægri yfir á %{name}
offramp_right: Farðu á rampinn til hægri
offramp_right_with_exit: Beygðu útaf á %{exit} til hægri
offramp_right_with_exit_name: Beygðu útaf á %{exit} til hægri á %{name}
offramp_right_with_exit_directions: Beygðu útaf á %{exit} til hægri í áttina
að %{directions}
offramp_right_with_exit_name_directions: Beygðu útaf á %{exit} til hægri á
%{name}, í áttina að %{directions}
offramp_right_with_name: Farðu á rampinn til hægri yfir á %{name}
offramp_right_with_directions: Farðu á rampinn til hægri í áttina að %{directions}
offramp_right_with_name_directions: Farðu á rampinn til hægri á %{name}, í
@ -2506,6 +2512,12 @@ is:
sharp_left_without_exit: Kröpp vinstribeygja inn á %{name}
turn_left_without_exit: Beygðu til vinstri yfir á %{name}
offramp_left: Farðu á rampinn til vinstri
offramp_left_with_exit: Beygðu útaf á %{exit} til vinstri
offramp_left_with_exit_name: Beygðu útaf á %{exit} til vinstri á %{name}
offramp_left_with_exit_directions: Beygðu útaf á %{exit} til vinstri í áttina
að %{directions}
offramp_left_with_exit_name_directions: Beygðu útaf á %{exit} til vinstri
á %{name}, í áttina að %{directions}
offramp_left_with_name: Farðu á rampinn til vinstri yfir á %{name}
offramp_left_with_directions: Farðu á rampinn til vinstri í áttina að %{directions}
offramp_left_with_name_directions: Farðu á rampinn til vinstri á %{name},

View file

@ -2494,6 +2494,8 @@ it:
offramp_right: Prendi la rampa a destra
offramp_right_with_exit: Prendi l'uscita %{exit} sulla destra
offramp_right_with_exit_name: Prendi luscita %{exit} sulla destra su %{name}
offramp_right_with_exit_directions: Prendi luscita %{exit} a destra in direzione
%{directions}
offramp_right_with_exit_name_directions: Prendi luscita %{exit} sulla destra
su %{name}, in direzione %{directions}
offramp_right_with_name: Prendi la rampa sulla destra in %{name}
@ -2514,7 +2516,10 @@ it:
sharp_left_without_exit: Svolta tutto a sinistra in %{name}
turn_left_without_exit: Svolta a sinistra in %{name}
offramp_left: Prendi la rampa a sinistra
offramp_left_with_exit: Prendi luscita %{exit} a sinistra
offramp_left_with_exit_name: Prendi luscita %{exit} sulla sinistra su %{name}
offramp_left_with_exit_directions: Prendi luscita %{exit} a sinistra in direzione
%{directions}
offramp_left_with_exit_name_directions: Prendi luscita %{exit} sulla sinistra
su %{name}, in direzione %{directions}
offramp_left_with_name: Prendi la rampa sulla sinistra in %{name}

View file

@ -1606,7 +1606,7 @@ ko:
public_traces: 공개 GPS 궤적
your_traces: 내 GPS 궤적
public_traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적'
description: 최근의 GPS 궤적 올리기 둘러보기
description: 최근의 GPS 궤적 업로드 항목 둘러보기
tagged_with: '%{tags}(으)로 태그함'
empty_html: 여기에는 아직 아무것도 없습니다. <a href='%{upload_link}'>새 궤적 올리기</a>를 사용하거나
<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>위키 문서</a>에서

View file

@ -712,7 +712,7 @@ lb:
hi: Salut %{to_user},
had_added_you: '%{user} hat Iech als Frënd op OpenStreet Map dobäigesat.'
see_their_profile: Dir kënnt säin/hire Profil op %{userurl} kucken.
befriend_them: Dir kënnt hien/si och als Frënd op %{befriendurl} dobäisetzen.
befriend_them: Dir kënnt hien/si och als Frënd op %{befriendurl} derbäisetzen.
gpx_notification:
greeting: Salut,
your_gpx_file: Et gesäit aus wéi Äre GPX-Fichier

View file

@ -755,7 +755,7 @@ ru:
crane: Кран
dolphin: Причальная тумба
dyke: Канава
embankment: Дамба
embankment: Насыпь
flagpole: Флагшток
gasometer: Газгольдер
groyne: Волнорез

View file

@ -696,8 +696,8 @@ zh-CN:
man_made:
adit: 平坑
beacon: 浮标
beehive:
breakwater:
beehive:
breakwater:
bridge:
bunker_silo: 地堡
chimney: 烟囱
@ -891,7 +891,7 @@ zh-CN:
hardware: 五金店
hifi: Hi-Fi
houseware: 家居店
interior_decoration: 装饰
interior_decoration: 内装饰
jewelry: 珠宝店
kiosk: 售货亭
kitchen: 厨房商店
@ -907,7 +907,7 @@ zh-CN:
optician: 眼镜店
organic: 有机食品店
outdoor: 户外用品店
paint: 油漆车间
paint: 油漆
pawnbroker: 当铺老板
pet: 宠物店
pharmacy: 药店