Localisation updates from translatewiki.net (2009-12-20)

This commit is contained in:
Translatewiki 2009-12-20 09:26:44 +00:00
parent 088d43bc30
commit de90dfaf83
8 changed files with 738 additions and 9 deletions

View file

@ -19,6 +19,7 @@ eu:
message:
body: Testua
sender: Igorlea
title: Izenburua
trace:
description: Deskribapen
latitude: Latitude
@ -27,6 +28,7 @@ eu:
size: Tamaina
user:
description: Deskribapen
email: Eposta
languages: Hizkuntzak
pass_crypt: Pasahitza
models:
@ -131,6 +133,8 @@ eu:
changesets:
saved_at: Noiz gordeta
diary_entry:
diary_comment:
hide_link: Iruzkin hau ezkutatu
diary_entry:
comment_count:
one: iruzkin bat
@ -140,6 +144,7 @@ eu:
body: "Testua:"
language: "Hizkuntza:"
latitude: "Latitude:"
location: Kokapena
longitude: "Longitude:"
save_button: Gorde
subject: "Gaia:"
@ -158,11 +163,13 @@ eu:
longitude: "Lon:"
mapnik_image: Mapnik irudia
options: Aukerak
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
osmarender_image: Osmarender irudia
scale: Eskala
zoom: Zooma
start_rjs:
export: Esportatu
view_larger_map: Ikusi Mapa Handiagoa
geocoder:
description:
types:
@ -190,37 +197,51 @@ eu:
prefix:
amenity:
airport: Aireportu
arts_centre: Arte Zentroa
auditorium: Entzunareto
bank: Banku
bar: Taberna
bicycle_rental: Txirrindu Alokairua
brothel: Putetxe
bureau_de_change: Diru-truke Bulegoa
bus_station: Autobus-geltoki
cafe: Kafetegi
car_rental: Ibilgailu-alokairu
car_wash: Auto Garbiketa
casino: Kasino
cinema: Zinema
clinic: Klinika
club: Diskoteka
courthouse: Epaitegia
crematorium: Errauste labe
dentist: Dentista
doctors: Medikuak
drinking_water: Edateko ur
driving_school: Autoeskola
embassy: Enbaxada
emergency_phone: Larrialdi Telefonoa
fast_food: Janari Azkarra
ferry_terminal: Ferry terminal
fire_station: Suhiltzaileak
fountain: Iturri
grave_yard: Hilerri
gym: Osasun Zentroa / Gimnasioa
health_centre: Osasun Zentroa
hospital: Ospitalea
hotel: Hotel
ice_cream: Izozkiak
kindergarten: Haurtzaindegi
library: Liburutegia
market: Merkatu
marketplace: Merkatua
mountain_rescue: Mendiko Erreskatea
nightclub: Gau-klub
nursery: Haurtzaindegi
office: Bulego
park: Parke
parking: Aparkaleku
pharmacy: Farmazia
place_of_worship: Otoitzerako Lekua
police: Polizia
post_office: Postetxe
preschool: Eskolaurre
@ -241,21 +262,30 @@ eu:
townhall: Udaletxe
university: Unibertsitate
vending_machine: Salmenta automatiko
wifi: WiFi Sarbidea
youth_centre: Gaztelekua
building:
bunker: Bunker
chapel: Kapera
church: Eliza
city_hall: Udaletxea
garage: Garajea
hotel: Hotela
house: Etxe
public: Eraikin publiko
shop: Denda
stadium: Estadio
store: Denda
tower: Dorre
"yes": Eraikina
highway:
bus_stop: Autobus-geraleku
construction: Eraikitze-lanetan dagoen Autopista
emergency_access_point: Larrialdi Sarbide Gunea
footway: Oinezkoen bide
gate: Ate
motorway: Autobide
motorway_link: Autobidea
platform: Nasa
primary: Lehen mailako errepide
primary_link: Errepide nagusi
@ -263,6 +293,8 @@ eu:
road: Errepide
secondary: Bigarren mailako errepide
secondary_link: Bigarren mailako errepide
service: Zerbitzu Errepidea
services: Autobide Zerbitzuak
steps: Eskailera-mailak
tertiary: Hirugarren mailako errepide
track: Pista
@ -271,14 +303,18 @@ eu:
building: Eraikina
castle: Gaztelu
church: Eliza
house: Etxea
memorial: Memoriala
mine: Meategi
monument: Monumentu
museum: Museo
tower: Dorre
landuse:
cemetery: Hilerri
commercial: Merkataritza Eremua
forest: Baso
meadow: Larre
military: Eremu Militarra
mine: Meategi
mountain: Mendi
nature_reserve: Natura-erreserba
@ -289,11 +325,16 @@ eu:
reservoir: Urtegi
leisure:
beach_resort: Hondartza konplexu
common: Lur Komunak
fishing: Arrantza Lekua
garden: Lorategi
golf_course: Golf-zelai
ice_rink: Izotz-pista
marina: Kirol-portu
miniature_golf: Minigolfa
nature_reserve: Natura Erreserba
park: Parkea
pitch: Kirolgunea
playground: Jolastoki
sports_centre: Kiroldegi
stadium: Estadio
@ -302,17 +343,21 @@ eu:
bay: Badia
beach: Hondartza
cape: Lurmutur
cave_entrance: Kobazulo Sarrera
channel: Kanal
coastline: Itsasertz
crater: Crater
fjord: Fiordo
geyser: Geiser
glacier: Glaziar
hill: Muinoa
island: Irla
mud: Lohi
peak: Gailur
point: Puntu
reef: Arrezife
river: Ibai
rock: Arroka
scree: Harritza
shoal: Hondar-banku
tree: Zuhaitza
@ -325,43 +370,68 @@ eu:
city: Hiria
country: Herrialdea
county: Konderria
farm: Baserria
hamlet: Herrixka
house: Etxe
houses: Etxeak
island: Irla
islet: Uhartea
locality: Lokalitate
municipality: Udalerri
postcode: Posta-kode
region: Eskualde
sea: Itsasoa
state: Estatua
subdivision: Subdibisio
suburb: Aldiri
town: Herria
unincorporated_area: Elkartu Gabeko Gunea
village: Herrixka
railway:
construction: Eraikitze-lanetan dagoen Trenbidea
halt: Tren Geralekua
light_rail: Tren Arina
monorail: Monoraila
station: Tren Geltokia
subway: Metro geltoki
subway_entrance: Metro Sarbidea
tram: Tranbia
tram_stop: Tranbia geltoki
shop:
art: Arte-denda
bakery: Okindegi
books: Liburudenda
butcher: Harategi
chemist: Farmazia
clothes: Arropa denda
computer: Ordenagailu-denda
confectionery: Gozotegi
electronics: Elektronika-denda
estate_agent: Higiezinen agente
fish: Arrantza-denda
florist: Loradenda
food: Janari-denda
furniture: Altzari
gallery: Galeria
gift: Opari-denda
greengrocer: Barazki-saltzaile
grocery: Janaridenda
hairdresser: Ile-apaindegi
hifi: Hi-Fi
insurance: Aseguruak
jewelry: Bitxi-denda
kiosk: Kiosko
laundry: Garbitegi
mall: Merkataritza-gunea
market: Merkatu
music: Musika-denda
optician: Optika
photo: Argazki-denda
shoes: Zapatadenda
shopping_centre: Merkatal Gunea
sports: Kirol denda
supermarket: Supermerkatu
toys: Jostailu Denda
travel_agency: Bidaia-agentzia
tourism:
alpine_hut: Aterpe alpinoa
@ -382,9 +452,13 @@ eu:
zoo: Zoologiko
waterway:
canal: Kanal
dam: Urtegia
ditch: Lubakia
drain: Isurbidea
rapids: Ur-lasterrak
river: Ibai
waterfall: Ur-jauzi
weir: Uharka
javascripts:
map:
base:
@ -398,6 +472,7 @@ eu:
inbox: sarrera-ontzia ({{count}})
license:
title: OpenStreetMap-eko datuak Creative Commons Aitortu-Partekatu 2.0 Generiko baimen baten mende daude.
logout: saioa itxi
make_a_donation:
text: Dohaintza egin
shop: Denda
@ -485,16 +560,33 @@ eu:
key:
table:
entry:
apron:
- terminala
cable:
- Funikularra
cemetery: Hilerri
centre: Kiroldegi
commercial: Merkataritza eremua
farm: Baserria
forest: Baso
golf: Golf-zelai
industrial: Industrialdea
lake:
- Laku
- urtegia
military: Eremu militarra
motorway: Autobidea
park: Parke
primary: Lehen mailako errepidea
rail: Trenbidea
runway:
- Aireportuko Pista
school:
- Eskola
- unibertsitate
secondary: Bigarren mailako errepidea
station: Tren geltokia
subway: Metroa
tram:
- tranbia
search:
@ -546,6 +638,7 @@ eu:
latitude: "Latitude:"
longitude: "Longitude:"
my settings: Nire aukerak
profile description: "Profilaren Deskribapena:"
public editing:
disabled link text: Zergatik ezin dut aldatu?
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
@ -553,21 +646,34 @@ eu:
heading: "Aldaketa publikoak:"
public editing note:
heading: Aldaketa publikoa
return to profile: Profilera itzuli
save changes button: Aldaketak gorde
title: Kontua aldatu
confirm:
button: Berretsi
heading: Erabiltzaile kontua baieztatu
confirm_email:
button: Berretsi
friend_map:
nearby mapper: "Hurbileko mapeatzaileak: [[nearby_user]]"
your location: Zure kokapena
login:
create_account: kontua sortu
email or username: "Eposta helbidea edo Erabiltzaile izena:"
heading: Saio-hasiera
login_button: Saioa hasi
password: "Pasahitza:"
title: Saio-hasiera
lost_password:
email address: "Eposta Helbidea:"
heading: Pasahitza ahaztuta?
new password button: Pasahitza berrezarri
title: Ahaztutako pasahitza
new:
confirm email address: "Eposta Helbidea baieztatu:"
confirm password: "Pasahitza berretsi:"
email address: "Helbide elektronikoa:"
heading: Erabiltzaile Kontua sortu
password: "Pasahitza:"
signup: Izena eman
title: Kontua sortu
@ -580,6 +686,7 @@ eu:
reset: Pasahitza berrezarri
title: Pasahitza berrezarri
view:
add as friend: lagun bezala
add image: Irudia gehitu
ago: (duela {{time_in_words_ago}})
confirm: Berretsi
@ -587,14 +694,17 @@ eu:
description: Deskribapen
edits: aldaketak
email address: "Helbide elektronikoa:"
hide_user: Erabiltzaile hau ezkutatu
km away: "{{count}} km-tara"
m away: "{{count}} m-tara"
mapper since: "Noiztik mapatzaile:"
my edits: nire aldaketak
my settings: nire aukerak
send message: mezua bidali
your friends: Zure lagunak
user_block:
partial:
creator_name: Egilea
edit: Aldatu
show: Erakutsi
period:
@ -603,6 +713,7 @@ eu:
show:
confirm: Ziur zaude?
edit: Aldatu
show: Erakutsi
user_role:
grant:
confirm: Berretsi

View file

@ -898,6 +898,11 @@ ia:
body: Pardono, il non ha un usator con le nomine {{user}}. Verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
heading: Le usator {{user}} non existe
title: Nulle tal usator
offline:
heading: Immagazinage GPX foras de linea
message: Le systema pro immagazinar e cargar files GPX es actualmente indisponibile.
offline_warning:
message: Le systema pro cargar files GPX es actualmente indisponibile
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} retro"
by: per

View file

@ -1218,7 +1218,7 @@ nl:
save_button: Wijzigingen opslaan
start_coord: "Startcoördinaat:"
tags: "Labels:"
tags_help: kommegescheiden
tags_help: kommagescheiden
title: Track {{name}} aan het bewerken
uploaded_at: "Geüpload op:"
visibility: "Zichtbaarheid:"

View file

@ -1131,9 +1131,9 @@ pl:
heading: Użytkownik {{user}} nie istnieje
title: Nie ma takiego użytkownika
offline:
heading: Przechowywanie danych GPX offline
heading: Przechowywanie danych GPX jest wyłączone
offline_warning:
message: System przesyłania danych GPX jest w chwili obecnej niedostępny
message: System przesyłania plików GPX jest w chwili obecnej niedostępny
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} temu"
by: utworzony przez użytkownika

View file

@ -492,22 +492,36 @@ ru:
university: Университет
"yes": Здание
highway:
bridleway: Конный путь
bus_guideway: Автобусная полоса-рельс
bus_stop: Автобусная остановка
byway: Закоулок
cycleway: Велодорожка
distance_marker: Километровый столб
emergency_access_point: Пункт первой помощи
footway: Тротуар
ford: Брод
gate: Ворота
living_street: Жилая улица
motorway: Автомагистраль
motorway_junction: Перекрёсток
motorway_link: Развязка на автомагистрали
pedestrian: Дорога для пешеходов
platform: Платформа
primary: Главная дорога
primary_link: Главная дорога
road: Дорога
secondary: Второстепенная дорога
secondary_link: Примыкающая дорога
service: Подъездная дорога
services: Придорожный сервис
steps: Ступеньки
stile: Турникет
tertiary: Дорога третьего класса
track: Неофициальная грунтовка
trail: Тропа
trunk: Трасса
trunk_link: Развязка
historic:
archaeological_site: Раскопки
battlefield: Поле боя
@ -549,14 +563,19 @@ ru:
wood: Обслуживаемый лес
leisure:
beach_resort: Пляж с насаждениями
common: Альменда
fishing: Рыбалка
garden: Сад
golf_course: Поле для гольфа
ice_rink: Каток
marina: Пристань для яхт
miniature_golf: Минигольф
nature_reserve: Заповедник
park: Парк
pitch: Спортивный газон
playground: Детская игровая площадка
recreation_ground: Зона отдыха
slipway: Эллинг
sports_centre: Спортивный центр
stadium: Стадион
swimming_pool: Бассейн
@ -565,29 +584,41 @@ ru:
natural:
bay: Залив
beach: Пляж
cape: Мыс
cave_entrance: Вход в пещеру
channel: Канал
cliff: обрыв
coastline: Береговая линия
crater: Кратер
feature: Природный объект
fell: Холм
fjord: Фьорд
geyser: Гейзер
glacier: Ледник
heath: Пустошь
hill: Холм
island: Остров
land: Земля
marsh: Болото
moor: Торфяник
mud: Грязь
peak: Вершина горы
point: Мыс
reef: Риф
ridge: Хребет
river: Река
rock: Скала
scree: Осыпь камней
scrub: Кустарник
shoal: Мелководье
spring: Родник
strait: Пролив
tree: Дерево
valley: Долина
volcano: Вулкан
water: Водоём
wetland: Заболоченная территория
wetlands: Заболоченные земли
wood: Естественный лес
place:
airport: Аэропорт

View file

@ -2,10 +2,18 @@
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Author: Rudko
# Author: Vladolc
sk:
browse:
changeset:
changeset: "Súbor zmien: {{id}}"
changesetxml: Súbor zmien XML
download: Stiahnuť {{changeset_xml_link}} alebo {{osmchange_xml_link}}
feed:
title: Súbor zmien {{id}}
title_comment: Súbor zmien {{id}} - {{comment}}
osmchangexml: osmZmena XML
title: Súbor zmien
changeset_details:
belongs_to: "Patrí k:"
bounding_box: "Rozsah:"
@ -24,6 +32,9 @@ sk:
no_bounding_box: Pre tento počet zmien nie je uložený žiadny rozsah.
show_area_box: Zobraziť Rám Oblasti
changeset_navigation:
all:
next_tooltip: Nasledujúci súbor zmien
prev_tooltip: Predchádzajúci súbor zmien
user:
name_tooltip: Zobraziť úpravy od {{user}}
next_tooltip: Ďalšia úprava od {{user}}
@ -32,6 +43,7 @@ sk:
changeset_comment: "Komentár:"
edited_at: "Upravené o:"
edited_by: "Upravené od:"
in_changeset: "V súbore zmien:"
version: "Verzia:"
containing_relation:
entry: Relácia {{relation_name}}
@ -91,6 +103,9 @@ sk:
node: Uzol
relation: Relácia
way: Cesta
start:
manually_select: Ručne vybrať rôznu oblasť
view_data: Zobraziť údaje v aktuálnom zobrazení mapy
start_rjs:
data_frame_title: Dáta
data_layer_name: Dáta
@ -123,6 +138,8 @@ sk:
unable_to_load_size: "Nebolo možné nahrať: Oblasť veľkosti [[bbox_size]] je priveľká (musí byť menšia ako {{max_bbox_size}})"
wait: Čakajte...
zoom_or_select: Priblížiť alebo zvoliť oblasť na mape na zobrazenie
tag_details:
tags: "Tagy:"
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}"
download_xml: Stiahnuť XML
@ -150,9 +167,27 @@ sk:
save_button: Uložiť
export:
start:
format: Formát
add_marker: Pridať marker na mapu
export_button: Export
export_details: OpenStreetMap údaje sú licencované pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
format: Format
format_to_export: Formát pre Export
image_size: Veľkosť Obrazu
latitude: "Zem.šírka:"
licence: Licencia
scale: Škála
manually_select: Ručne vyberte rôzne oblasti
mapnik_image: Zobrazenie Mapnik
max: max
options: Možnosti
osmarender_image: Zobrazenie Osmarender
output: Výstup
scale: Mierka
start_rjs:
add_marker: Pridať marker na mapu
change_marker: Zmena polohy markera
click_add_marker: Kliknite na mapu, pre pridanie markera
export: Export
manually_select: Ručne vyberte rôzne oblasti
geocoder:
description:
types:
@ -168,6 +203,235 @@ sk:
south_east: juhovýchod
south_west: johozápad
west: západ
search_osm_nominatim:
prefix:
amenity:
airport: Letisko
arts_centre: Kultúrne stredisko
bank: Banka
brothel: Nevestinec
bus_station: Autobusová stanica
cinema: Kino
clinic: Poliklinika
college: Vysoká škola
drinking_water: Pitná voda
driving_school: Autoškola
emergency_phone: Núdzový telefón
ferry_terminal: Terminál trajektu
fountain: Fontána
fuel: Benzínová pumpa
grave_yard: Cintorín
hotel: Hotel
hunting_stand: Poľovnícky posed
ice_cream: Zmrzlina
kindergarten: Materská škola
parking: Parkovisko
place_of_worship: Kostol
post_office: Pošta
pub: Krčma
public_building: Verejná budova
retirement_home: Domov dôchodcov
school: Škola
shelter: Altánok
social_club: Spoločenský klub
telephone: Verejný telefón
toilets: WC
townhall: Radnica
vending_machine: Predajný automat
veterinary: Veterinárna ordinácia
youth_centre: Mládežnícke centrum
boundary:
administrative: Administratívne hranice
building:
apartments: Bytový dom
chapel: Kaplnka
church: Kostol,cirkev
city_hall: Radnica,magistrát
dormitory: Študentský domov
farm: Hospodárska budova
flats: Byty
garage: Garáž
hall: Sála
hotel: Hotel
house: Dom
office: Administratívna budova
public: Verejná budova
school: Škola
shop: Obchod
stadium: Štadión
store: Obchod
terrace: Radová zástavba
tower: Veža
train_station: Železničná stanica
"yes": Budova
highway:
bridleway: Cesta pre kone
bus_guideway: Bus so sprievodcom
cycleway: Cyklistický chodník
emergency_access_point: Stanica prvej pomoci
footway: Chodník
ford: Brod
gate: Brána
motorway: Diaľnica
motorway_link: Diaľnica
pedestrian: Chodník pre chodcov
primary: Cesta I. triedy
primary_link: Cesta I. triedy
secondary: Cesta II. triedy
secondary_link: Cesta II. triedy
steps: Schody
tertiary: Cesta III. triedy
track: Nespevnené cesty
trunk: Cesta pre motorové vozidlá
trunk_link: Cesta pre motorové vozidlá
unclassified: Neklasifikovaná cesta
leisure:
common: Verejné priestranstvo
fishing: Rybolov(športový)
garden: Záhrada
golf_course: Golfové ihrisko
ice_rink: Umelé klzisko
marina: Prístav pre jachty
miniature_golf: Mini golf
nature_reserve: Prírodná Rezervácia
park: Park
pitch: Športové ihrisko
playground: Detské ihrisko
recreation_ground: Rekreačná oblasť
slipway: Lodný sklz
sports_centre: Športové stredisko
stadium: Štadión
swimming_pool: Plaváreň
track: Bežecká dráha
water_park: Vodný Park
natural:
bay: Zátoka,Záliv
beach: Pláž
cape: Mys
cave_entrance: Vstup do jaskyne
channel: Kanál
cliff: Útes, kamenná stena
coastline: Pobrežie
crater: Kráter
fell: Horská pastvina
fjord: Fjord
geyser: Gejzír
glacier: Ľadovec
heath: Vresovisko
hill: Kopec
island: Ostrov
marsh: Bažina
moor: Močiar
mud: Bahno
peak: Vrchol
reef: Bradlo, Skalisko
ridge: Hrebeň
river: Rieka
rock: Skala
scree: Sutina
scrub: Rúbanisko
shoal: Plytčina
spring: Prameň
strait: Úžina
tree: Strom
valley: Dolina
volcano: Sopka
water: Voda
wetland: Mokrina
wetlands: Mokrina
wood: Les
place:
airport: Letisko
city: Mesto nad 100 tis.
country: Štát
county: Okres
farm: Farma
hamlet: Osada do 200
house: Budova
houses: Budovy
island: Ostrov
islet: Ostrovček
locality: Oblasť
moor: Močiar
municipality: Obecný úrad
postcode: PSČ
region: Región
sea: More
state: Štát
suburb: Mestský obvod
town: Mesto 10 tis.-100 tis.
unincorporated_area: Nezaradená oblasť
village: Obec 200-10 tis.
railway:
disused: Nepoužívaná železnica
junction: Železničný uzol
subway: Stanica metra
shop:
apparel: Odevy
art: Obchod s umením
bakery: Pekáreň
beauty: Salón krásy
beverages: Občerstvenie
charity: Charitatívny obchod
clothes: Obchod s konfekciou
confectionery: Cukráreň
department_store: Obchodný dom
doityourself: Urob si sám
dry_cleaning: Chemická čistiareň
electronics: Elektro
estate_agent: Realitná kancelária
florist: Kvetinárstvo
gallery: Galéria
garden_centre: Záhradnícke centrum
general: Zmiešaný tovar
greengrocer: Obchod so zeleninou
hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo
hardware: Železiarstvo
insurance: Poisťovňa
jewelry: Zlatníctvo
laundry: Práčovňa
pet: Chovprodukt
salon: Salón
shoes: Obuva
sports: Športový obchod
stationery: Papierníctvo
toys: Hračkárstvo
travel_agency: Cestovná kancelária
tourism:
alpine_hut: Vysokohorská chata
artwork: Umelecké dielo
attraction: Atrakcia
bed_and_breakfast: Posteľ a Raňajky
cabin: Malá chata
camp_site: Kemping
caravan_site: Autokemping
chalet: Veľká chata
guest_house: Penzión
hostel: Ubytovňa,Internát
hotel: Hotel
information: Informácie
lean_to: Prístrešok
motel: Motel
museum: Múzeum
picnic_site: Výletné miesto
theme_park: Zábavný park
valley: Údolie
viewpoint: Rozhľadňa, výhliadka
zoo: Zoo
waterway:
boatyard: Lodenica
canal: Kanál
dam: Priehrada,hrádza
ditch: Priekopa
dock: Dok
drain: Odvodňovací kanál
mineral_spring: Minerálny prameň
mooring: Kotvisko
river: Rieka
stream: Potok
wadi: Občasné riečisko(Vádí)
waterfall: Vodopád
weir: Splav
layouts:
history: História
view_tooltip: Zobraziť mapy
@ -195,98 +459,246 @@ sk:
park: Park
search:
search: Vyhľadať
where_am_i: Kde sa nachádzam?
where_am_i: Kde som?
sidebar:
close: Zavrieť
trace:
create:
trace_uploaded: Váš GPX súbor bol nahratý a je očakávané vloženie do databázy. To bude spravidla trvať polhodinu až hodinu, a budete vyrozumený mailom po uskutočnení.
upload_trace: Nahrať GPS stopu
delete:
scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie
edit:
description: "Popis:"
download: stiahnuť
edit: upraviť
filename: "Názov súboru:"
heading: Úprava stopy {{name}}
map: mapa
owner: "Vlastník:"
points: "Body:"
save_button: Uložiť Zmeny
tags: "Tagy:"
title: Úprava stopy {{name}}
uploaded_at: "Nahrať na:"
visibility: "Vidieľnosť:"
visibility_help: čo má toto znamenať?
list:
public_traces: Verejné GPS stopy
public_traces_from: Verejné GPS stopy od {{user}}
tagged_with: " označený s {{tags}}"
your_traces: Vaše GPS stopy
make_public:
made_public: Stopa urobená pre verejnosť
no_such_user:
body: Prepáčte, nie je tu užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš pravopis, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný.
heading: Užívateľ {{user}} neexistuje
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} pred"
by: od
count_points: "{{count}} body"
edit: upraviť
edit_map: Upraviť Mapu
in: v
map: mapa
more: viac
pending: NEVYRIEŠENÉ
private: SÚKROMNÉ
public: VEREJNÝ
trace_details: Zobraziť Detaily Stopy
view_map: Zobraziť Mapu
trace_form:
description: Popis
help: Pomoc
tags: Tagy
upload_button: Nahrať
upload_gpx: Nahrať GPX Súbor
visibility: Viditeľnosť
visibility_help: čo toto znamená?
trace_header:
see_all_traces: Zobraziť všetky stopy
see_just_your_traces: Zobraziť iba vaše stopy, alebo nahrať stopy
see_your_traces: Zobraziť všetky vaše stopy
traces_waiting: Máte {{count}} stopy čakajúce na nahratie. Prosím zvážte toto čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ nie je blok v rade pre iných užívateľov.
trace_optionals:
tags: Tagy
trace_paging_nav:
of: z
showing: Náhľad stránky
view:
delete_track: Vymazať túto stopu
description: "Popis:"
download: stiahnuť
edit: upraviť
edit_track: Upraviť túto stopu
filename: "Názov súboru:"
heading: Sledovanie stopy {{name}}
map: mapa
none: Žiadne
owner: "Vlastník:"
pending: NEVYRIEŠENÉ
points: "Body:"
tags: "Tagy:"
title: Sledovanie stopy {{name}}
trace_not_found: Stopa nenajdené!
uploaded: "Nahraté na:"
visibility: "Viditeľnosť:"
visibility:
identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v obsahu stôp a ako identifikovateľné, usporiadané body s časovou značkou)
private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body)
public: Verejné (zobraziť v prehľade stopy a ako anonymné, neusporiadané body)
trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s časovými značkami)
user:
account:
email never displayed publicly: (nezobrazovaný verejne)
flash update success: Informácie používateľa boli obnovené.
flash update success confirm needed: Užívateľské informácie boli úspešne aktualizované. Skontrolujte vašu emailovú adresu pre správu na potvrdenie vašej novej emailovej adresy.
home location: "Domáca poloha:"
latitude: "Zem. šírka:"
longitude: "Zem. dĺžka:"
make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
my settings: Moje nastavenia
no home location: Nemáte zapísanú vašu domácu polohu.
preferred languages: "Prioritné jazyky:"
profile description: "Popis Profilu:"
public editing:
disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú anonymné.
disabled link text: prečo nemôžem upravovať?
enabled: Zapnutý. Neanonymný a môže upravovať dáta.
enabled link text: čo je toto?
heading: "Verejná úprava:"
public editing note:
heading: Úprava pre verejnosť
text: Teraz upravujete ako anonymný a iný vám nemôžu poslať správy, alebo vidieť vaše miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte iným kontaktovať vás cez webovú stránku, kliknite na tlačítko dolu. <b>Od zmeny verzie 0.6 API, iba užívateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovať mapové údaje</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">zistiť prečo</a>).<ul><li>Vaša emailová adresa nebude odhalená pre patričnú verejnosť.</li><li>Tento dej sa nedá vrátiť späť a všetci nový užívatelia sú nastavený štandardne ako verejný.</li></ul>
return to profile: Návrat do profilu
save changes button: Uložiť Zmeny
title: Upraviť účet
update home location on click: Aktualizujem domácu polohu, keď kliknem na mapu?
confirm:
button: Potvrdiť
failure: Užívateľský účet s týmito údajmi už bol založený.
heading: Potvrdiť používateľský účet
press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu.
success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali!
confirm_email:
button: Potvrdiť
failure: Mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
heading: Potvrdiť zmenu emailovej adresy
press confirm button: Stlačte tlačítko potvrdiť dole na potvrdenie vašej novej emailovej adresy.
success: Potvrdením vašej emailovej adresy, ďakujeme za zapísanie sa!
filter:
not_an_administrator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie.
friend_map:
nearby mapper: "Blízky mapovač: [[nearby_user]]"
your location: Vaša poloha
go_public:
flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na úpravu.
login:
account not active: Prepáčte, vaš účet nie je ešte aktívne.<br /> Prosím kliknite na odkaz v maile potvrdzujúcom účet na aktivovanie vášho účtu.
auth failure: Prepáčte, nemohol som vás prihlásiť s týmito údajmi.
create_account: vytvoriť účet
email or username: "Emailová adresa alebo Meno používateľa:"
heading: Prihlásenie
login_button: Prihlásiť
lost password link: Stratili ste heslo?
password: "Heslo:"
please login: Prosím prihláste sa, alebo {{create_user_link}}.
title: Prihlásiť
lost_password:
email address: "E-mailová Adresa:"
heading: Zabudli Ste Heslo?
help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste použili pri prihlásení, pošleme vám odkaz na to aby ste mohli resetovať vaše heslo.
new password button: Resetnúť heslo
notice email cannot find: Nemôžem nájsť emailovú adresu, prepáčte.
notice email on way: Prepáčte stratili ste to :-( ale na ceste je mail, tak to čoskoro budete môcť resetovať.
title: Stratené heslo
make_friend:
already_a_friend: Ste už priatelia s {{name}}.
failed: Prepáčte, neúspešné pridanie {{name}} ako priateľa.
success: "{{name}} je teraz váš priateľ."
new:
confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:"
confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach.
email address: "Emailová adresa:"
fill_form: Vyplňte formulár a my vám rýchlo pošleme email na aktiváciu vášho účtu.
flash create success message: Užívateľ bol úspešne vytvorený. Skontrolujte váš email, kvôli potvrdzujúcej správe, a budete môcť mapovať ihneď :-)<br /><br />Prosím všimnite si, že nie ste schopný prihlásiť sa až do prijatia a potvrdenie vašej emailovej adresy.<br /><br /> Ak používate antispamový systém, ktorý posiela žiadosť o potvrdenie, potom sa uistite prosím či je emailová adresa webmaster@openstreetmap.org na whiteliste, inak nie sme schopný odpovedať na potvrdenie požiadavky.
heading: Vytvoriť užívateľský účet
license_agreement: Vytvorením účtu súhlasíte, že všetky údaje vami doplnené do Openstreetmap projektu budú (bez výhrady) licencované pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">touto Creative Commons license (by-sa)</a>.
no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky.
password: "Heslo:"
signup: Prihlásiť sa
title: Vytvoriť účet
no_such_user:
body: Prepáčte, užívateľ s týmto menom sa tu nenachádza {{user}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno ste klikli na nesprávny odkaz.
heading: Užívateľ {{user}} neexistuje
title: Taký užívateľ nie je
reset_password:
confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
heading: Resetnúť heslo pre {{user}}
password: "Heslo:"
reset: Zmazať Heslo
title: Resetnúť heslo
set_home:
flash success: Domáca poloha úspešne uložená
view:
activate_user: aktivovať tohto užívateľa
add as friend: pridať ako priateľa
add image: Pridať Obrázok
blocks on me: v mojom bloku
change your settings: zmeniť vaše nastavenia
create_block: blokovať tohto užívateľa
created from: "Vytvorené od:"
deactivate_user: deaktivovať tohto užívateľa
delete image: Zmazať Obrázok
delete_user: vymazať tohto užívateľa
description: Popis
diary: denník
edits: úpravy
email address: "Emailová adresa:"
hide_user: skryť tohto užívateľa
if set location: Ak nastavíte vašu polohu, a pretty map and stuff sa objavý dole. Môžete nastaviť vašu domovskú polohu na vašej {{settings_link}} stránke.
moderator_history: zobraziť zadaný blok
my diary: môj diár
my edits: moje úpravy
my settings: moje nastavenia
my traces: moje stopy
nearby users: "Blízky užívatelia:"
no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
no home location: Nebola nastavená domovská poloha.
remove as friend: odstrániť ako priateľa
role:
administrator: Tento užívateľ je administrátor
grant:
administrator: Povoliť prístup administrátora
moderator: Povoliť prístup moderátora
moderator: Tento užívateľ je moderátor
revoke:
administrator: Zrušiť prístup administrátora
moderator: Zrušiť prístup moderátora
send message: poslať správu
settings_link_text: nastavenia
traces: stopy
unhide_user: odkryť tohto užívateľa
upload an image: Nahrať obrázok
user image heading: Obrázok používateľa
your friends: Vaši priatelia
user_role:
filter:
already_has_role: Užívateľ už má úlohu {{role}}.
doesnt_have_role: Užívateľ nemá úlohu {{role}}.
not_a_role: Reťazec `{{role}}' nemá platnú úlohu.
not_an_administrator: Iba administrátor môže pracovať so správou užívateľských funkcií, a vy nieste administrátor.
grant:
are_you_sure: Naozaj chcete prideliť úlohu `{{role}}' pre užívateľa `{{name}}'?
confirm: Potvrdiť
fail: Nemôžem prideliť úlohu `{{role}}' pre užívateľa `{{name}}'. Prosím vybrať aby užívateľ a úloha boli obe oprávnené.
heading: Potvrdiť pridelenie funkcie
title: Potvrdiť pridelenie funkcie
revoke:
are_you_sure: Určite chcete zrušiť úlohu `{{role}}' od užívateľa `{{name}}'?
confirm: Potvrdiť
fail: Nemôžem zrušiť úlohu `{{role}}' od užívateľa `{{name}}'. Prosím skontrolujte aby užívateľ a úloha boli oprávnené.
heading: Potvrdiť zrušenie funkcie
title: Potvrdiť zrušenie funkcie

View file

@ -234,7 +234,9 @@ sv:
no_edits: (inga ändringar)
still_editing: (redigerar fortfarande)
changeset_paging_nav:
showing_page: Visar sida
next: Nästa &raquo;
previous: "&laquo; Föregående"
showing_page: Visar sida {{page}}
changesets:
area: Area
comment: Kommentar
@ -248,6 +250,9 @@ sv:
title_user: Changesets av {{user}}
title_user_bbox: Changesets av {{user}} inom {{bbox}}
diary_entry:
diary_comment:
confirm: Bekräfta
hide_link: Dölj denna kommentar
diary_entry:
comment_count:
one: 1 kommentar
@ -297,9 +302,9 @@ sv:
area_to_export: Yta som ska exporteras
export_button: Exportera
export_details: Data från OpenStreetMap är licenscerat som <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
format: Format
format: "Format:"
format_to_export: Format för export
image_size: Bildstorlek
image_size: "Bildstorlek:"
latitude: "Lat:"
licence: Licens
longitude: "Lon:"
@ -318,6 +323,7 @@ sv:
click_add_marker: Klicka på kartan för att lägga till en markör
drag_a_box: Välj ett område på kartan genom att klicka och dra
export: Export
manually_select: Välj ett annat område manuellt
view_larger_map: Visa större karta
geocoder:
description:
@ -356,6 +362,144 @@ sv:
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} om {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} om {{placename}}"
search_osm_nominatim:
prefix:
amenity:
airport: Flygplats
atm: Bankomat
bank: Bank
bar: Bar
bench: Bänk
bicycle_parking: Cykelparkering
brothel: Bordell
bureau_de_change: Växlingskontor
bus_station: Busstation
car_wash: Biltvätt
cinema: Biograf
crematorium: Krematorium
dentist: Tandläkare
doctors: Läkare
driving_school: Körskola
embassy: Ambassad
ferry_terminal: Färjeterminal
fire_hydrant: Brandpost
fire_station: Brandstation
grave_yard: Begravningsplats
hospital: Sjukhus
hotel: Hotell
kindergarten: Dagis
library: Bibliotek
nightclub: Nattklubb
parking: Parkeringsplats
pharmacy: Apotek
place_of_worship: Plats för tillbedjan
police: Polis
post_office: Postkontor
prison: Fängelse
pub: Pub
recycling: Återvinningsstation
sauna: Bastu
school: Skola
shop: Affär
theatre: Teater
toilets: Toaletter
building:
church: Kyrka
hotel: Hotell
house: Hus
shop: Affär
highway:
bus_stop: Busstopp
road: Väg
steps: Trappa
historic:
battlefield: Slagfält
boundary_stone: Gränssten
castle: Slott
church: Kyrka
mine: Gruva
museum: Museum
ruins: Ruin
tower: Torn
landuse:
cemetery: Begravningsplats
forest: Skog
industrial: Industriområde
residential: Bostadsområde
vineyard: Vingård
leisure:
garden: Trädgård
golf_course: Golfbana
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Naturreservat
sports_centre: Sporthall
natural:
bay: Bukt
beach: Strand
channel: Kanal
cliff: Klippa
fjord: Fjord
island: Ö
peak: Topp
spring: Källa
tree: Träd
valley: Dal
volcano: Vulkan
wood: Skog
place:
airport: Flygplats
city: Stad
country: Land
county: Län
farm: Bondgård
hamlet: By
house: Hus
houses: Hus
island: Ö
islet: Holme
municipality: Kommun
postcode: Postnummer
sea: Hav
suburb: Förort
town: Ort
village: Mindre ort
shop:
bakery: Bageri
bicycle: Cykelaffär
books: Bokhandel
butcher: Slaktare
car_dealer: Bilförsäljare
car_repair: Bilverkstad
dry_cleaning: Kemtvätt
funeral_directors: Begravningsbyrå
gallery: Galleri
jewelry: Guldsmed
kiosk: Kiosk
mall: Köpcentrum
optician: Optiker
photo: Fotoaffär
shoes: Skoaffär
toys: Leksaksaffär
travel_agency: Resebyrå
tourism:
alpine_hut: Fjällbod
artwork: Konstverk
attraction: Attraktion
cabin: Stuga
caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
hostel: Vandrarhem
hotel: Hotell
motel: Motell
museum: Museum
picnic_site: Picknickplats
theme_park: Nöjespark
valley: Dal
viewpoint: Utsiktspunkt
zoo: Djurpark
waterway:
canal: Kanal
lock: Sluss
lock_gate: Slussport
javascripts:
map:
base:
@ -482,6 +626,7 @@ sv:
email_confirm_html:
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
greeting: Hej,
hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för {{server_url}} till {{new_address}}.
email_confirm_plain:
greeting: Hej,
friend_notification:
@ -514,6 +659,7 @@ sv:
greeting: Hej där!
more_videos: "Det finns fler filmer här:"
the_wiki: "Läs mer om OpenStreetMap på wikin:"
wiki_signup: "Du kan också registrera dig på OpenStreetMap wikin på:"
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: läsa dina privata GPS-spår.
@ -528,6 +674,7 @@ sv:
submit: Redigera
form:
allow_write_api: ändra kartan.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
name: Namn
index:
issued_at: Utfärdad
@ -647,6 +794,8 @@ sv:
body: Det fanns ingen användare med namnet {{user}}. Kontrollera stavningen, och om länken du klickade på var korrekt.
heading: Användaren {{user}} finns inte
title: Ingen sådan användare
offline_warning:
message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} sedan"
by: av
@ -721,8 +870,12 @@ sv:
disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma.
disabled link text: varför kan jag inte redigera?
enabled: Aktiverat, du är itne anonym och kan redigera data.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: vad är detta?
heading: "Publik redigering:"
public editing note:
heading: Offentlig redigering
text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
return to profile: Återvänd till profil
save changes button: Spara ändringar
title: Redigera konto
@ -739,6 +892,8 @@ sv:
heading: Bekräfta byte av e-postadress
press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya e-postadress.
success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
filter:
not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
friend_map:
nearby mapper: "Användare i närheten: [[nearby_user]]"
your location: Din position
@ -793,6 +948,7 @@ sv:
set_home:
flash success: Hemposition sparad
view:
activate_user: aktivera denna användare
add as friend: lägg till som vän
add image: Lägg till bild
ago: ({{time_in_words_ago}} sedan)
@ -804,10 +960,12 @@ sv:
created from: "Skapad från:"
deactivate_user: deaktivera denna användare
delete image: Radera bild
delete_user: radera denna användare
description: Beskrivning
diary: dagbok
edits: redigeringar
email address: "E-post:"
hide_user: dölj denna användare
if set location: Om du sätter din position, så kommer en karta med lite funktioner att dyka upp här nedanför. Du kan sätta din hemposition på din {{settings_link}}-sida.
km away: "{{count}}km bort"
m away: "{{count}}m bort"
@ -836,6 +994,7 @@ sv:
send message: Skicka meddelande
settings_link_text: inställningar
traces: spår
unhide_user: sluta dölja användaren
upload an image: Ladda upp en bild
user image heading: Användarbild
user location: Användarposition
@ -846,10 +1005,12 @@ sv:
try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar .
partial:
confirm: Är du säker?
creator_name: Skapare
display_name: Blockerad användare
edit: Ändra
reason: Orsak till blockering
revoke: Återkalla!
revoker_name: Återkallad av
show: Visa
status: Status
period:
@ -876,9 +1037,12 @@ sv:
grant:
are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `{{role}}' till användaren `{{name}}'?
confirm: Bekräfta
fail: Kunde inte ge rollen "{{role}}" till användare "{{name}}". Kontrollera att användare och roll båda är korrekta.
heading: Bekräfta rolltilldelning
title: Bekräfta rolltilldelning
revoke:
are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "{{role}}" från användaren "{{name}}"?
confirm: Bekräfta
fail: Kunde inte avlägsna rollen "{{role}}" från användaren "{{name}}". Kontrollera att användaren och rollen båda är korrekta.
heading: Bekräfta återkallning av roll
title: Bekräfta återkallning av roll

View file

@ -1173,6 +1173,7 @@ uk:
tourist: Визначні пам'ятки
track: Путівець
tram:
- Швидкісний трамвай
- трамвай
tunnel: Тунель (пунктиром)
unclassified: Дорога без класифікації
@ -1222,6 +1223,11 @@ uk:
body: На жаль, користувача з іменем {{user}} не існує. Будь ласка, перевірте правильність написання. Можливо посилання, за яким ви перейшли, помилкове.
heading: Користувача {{user}} не існує
title: Немає такого користувача
offline:
heading: Сховище GPX відключено
message: Доступ до сховища GPX-файлів та системи завантаження на поточний момент відсутній.
offline_warning:
message: Доступ до системи завантаження GPX-файлів на поточний момент відсутній
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} назад"
by: "Автор:"