Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2015-06-08 16:22:48 +02:00
parent a3b2555046
commit ca123fb281
14 changed files with 1028 additions and 684 deletions

View file

@ -2,6 +2,7 @@
# Exported from translatewiki.net # Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml # Export driver: phpyaml
# Author: Firefishy # Author: Firefishy
# Author: Fwolff
# Author: Naudefj # Author: Naudefj
# Author: Nroets # Author: Nroets
--- ---
@ -61,6 +62,12 @@ af:
languages: Tale languages: Tale
pass_crypt: Wagwoord pass_crypt: Wagwoord
browse: browse:
download_xml: Laai XML af
view_history: Sien geskiedenis
view_details: Sien detail
location: 'Ligging:'
changeset:
discussion: Bespreking
relation_member: relation_member:
entry_role: '%{type} %{name} as %{role}' entry_role: '%{type} %{name} as %{role}'
type: type:
@ -198,9 +205,16 @@ af:
uk_postcode: Resultate vanaf <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / uk_postcode: Resultate vanaf <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap /
FreeThe Postcode</a> FreeThe Postcode</a>
ca_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> ca_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
osm_nominatim: Resultate vanaf <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames: Resultate vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> geonames: Resultate vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
geonames_reverse: Resultate vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim: search_osm_nominatim:
prefix: prefix:
aerialway:
cable_car: Kabelkar
aeroway:
gate: Hek
amenity: amenity:
arts_centre: Kunssentrum arts_centre: Kunssentrum
atm: OTM atm: OTM
@ -268,6 +282,7 @@ af:
shop: Winkel shop: Winkel
social_club: Sosiale klub social_club: Sosiale klub
studio: Studio studio: Studio
swimming_pool: Swembad
taxi: Taxi taxi: Taxi
telephone: Openbare telefoon telephone: Openbare telefoon
theatre: Teater theatre: Teater
@ -279,8 +294,19 @@ af:
youth_centre: Jeugsentrum youth_centre: Jeugsentrum
boundary: boundary:
administrative: Administratiewe grens administrative: Administratiewe grens
national_park: Nasionale park
bridge:
"yes": Brug
building: building:
"yes": Gebou "yes": Gebou
craft:
brewery: Brouery
carpenter: Skrynwerker
electrician: Elektrisiën
gardener: Tuinier
photographer: Fotograaf
plumber: Loodgieter
shoemaker: Skoenmaker
highway: highway:
bridleway: Ruiterpad bridleway: Ruiterpad
bus_stop: Bushalte bus_stop: Bushalte
@ -297,13 +323,15 @@ af:
primary: Primêre pad primary: Primêre pad
primary_link: Primêre pad primary_link: Primêre pad
raceway: Renbaan raceway: Renbaan
residential: Woonerf residential: Residensiële straat
road: Pad road: Pad
secondary: Sekondêre pad secondary: Sekondêre pad
secondary_link: Sekondêre pad secondary_link: Sekondêre pad
service: Dienspad service: Dienspad
services: Snelweg Dienste services: Snelweg Dienste
speed_camera: Spoedkamera
steps: Trappe steps: Trappe
street_lamp: Straatlamp
tertiary: Tersiêre pad tertiary: Tersiêre pad
track: Spoor track: Spoor
trail: Wandelpad trail: Wandelpad
@ -311,6 +339,7 @@ af:
trunk_link: Trokpad trunk_link: Trokpad
unclassified: Ongeklassifiseerde pad unclassified: Ongeklassifiseerde pad
unsurfaced: Grondpad unsurfaced: Grondpad
"yes": Straat
historic: historic:
archaeological_site: Argeologiese vindplaas archaeological_site: Argeologiese vindplaas
battlefield: Slagveld battlefield: Slagveld
@ -373,6 +402,7 @@ af:
cliff: Kloof cliff: Kloof
crater: Krater crater: Krater
fjord: Fjord fjord: Fjord
forest: Woud
geyser: Geiser geyser: Geiser
glacier: Gletser glacier: Gletser
heath: Heide heath: Heide
@ -515,6 +545,8 @@ af:
theme_park: Pretpark theme_park: Pretpark
viewpoint: Uitkykpunt viewpoint: Uitkykpunt
zoo: Dieretuin zoo: Dieretuin
tunnel:
"yes": Tonnel
waterway: waterway:
boatyard: Skeepswerf boatyard: Skeepswerf
canal: Kanaal canal: Kanaal
@ -542,29 +574,45 @@ af:
logo: logo:
alt_text: OpenStreetMap-logo alt_text: OpenStreetMap-logo
home: tuis home: tuis
logout: teken af logout: Meld af
log_in: meld aan log_in: Meld aan
log_in_tooltip: Teken aan met 'n bestaande rekening log_in_tooltip: Teken aan met 'n bestaande rekening
sign_up: registreer sign_up: Registreer
sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings
edit: Wysig edit: Wysig
history: Geskiedenis history: Geskiedenis
export: Eksporteer export: Eksporteer
data: Data
gps_traces: GPS-spore gps_traces: GPS-spore
gps_traces_tooltip: Beheer GPS-spore gps_traces_tooltip: Beheer GPS-spore
user_diaries: Gebruikersdagboeke user_diaries: Gebruikersdagboeke
user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
tag_line: Die vrye wiki-wêreldkaart tag_line: Die vrye wiki-wêreldkaart
intro_header: Welkom by OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap is 'n kaart van die wêreld, geskep deur gewone mense.
Dis gratis onder 'n oop lisensie.
intro_2_create_account: Skep gebruikerrekening
osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan op die oomblik slegs gelees word osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan op die oomblik slegs gelees word
aangesien noodsaaklik onderhoud tans uitgevoer word. aangesien noodsaaklik onderhoud tans uitgevoer word.
donate: Ondersteun OpenStreetMap deur aan die Hardeware Opgradeer-fonds te %{link}. donate: Ondersteun OpenStreetMap deur aan die Hardeware Opgradeer-fonds te %{link}.
copyright: Outeursreg & lisensie help: Hulp
about: Aangaande
copyright: Kopiereg
community: Gemeenskap
foundation_title: Die OpenStreetMap-stigting
make_a_donation: make_a_donation:
title: Ondersteun OpenStreetMap met'n geldelike donasie title: Ondersteun OpenStreetMap met'n geldelike donasie
text: Maak 'n donasie text: Maak 'n donasie
learn_more: Meer inligting
more: Meer
license_page: license_page:
foreign: foreign:
title: Oor hierdie vertaling title: Oor hierdie vertaling
welcome_page:
title: Welkom!
help_page:
mailing_lists:
title: Poslyste
notifier: notifier:
diary_comment_notification: diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} het kommentaar op u dagboekinskrywing gelewer' subject: '[OpenStreetMap] %{user} het kommentaar op u dagboekinskrywing gelewer'
@ -666,6 +714,7 @@ af:
close: Sluit close: Sluit
search: search:
search: Soek search: Soek
get_directions_title: Kry aanwysings tussen twee punte
where_am_i: Waar is ek? where_am_i: Waar is ek?
submit_text: OK submit_text: OK
key: key:
@ -1098,7 +1147,23 @@ af:
needs_view: Die gebruiker moet aanmeld alvorens hierdie blokkade verwyder sal needs_view: Die gebruiker moet aanmeld alvorens hierdie blokkade verwyder sal
word. word.
javascripts: javascripts:
share:
title: Deel
map: map:
zoom:
in: Zoem in
locate:
title: Wys my ligging
base: base:
cycle_map: Fietskaart cycle_map: Fietskaart
site:
edit_disabled_tooltip: Zoem in om die kaart te redigeer
createnote_disabled_tooltip: Zoem in om 'n nota by die kaart te voeg
map_data_zoom_in_tooltip: Zoem in om kaartdata te sien
directions:
engines:
graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper)
mapquest_bicycle: Fiets (MapQuest)
mapquest_car: Kar (MapQuest)
osrm_car: Kar (OSRM)
... ...

View file

@ -1077,6 +1077,7 @@ be:
азнаёмціся з нашым <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">парадкам азнаёмціся з нашым <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">парадкам
выдалення такіх дадзеных</a> або скарыстайцеся непасрэдна нашай <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">старонкай выдалення такіх дадзеных</a> або скарыстайцеся непасрэдна нашай <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">старонкай
для онлайн зваротаў</a>. для онлайн зваротаў</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Таварныя знакі
welcome_page: welcome_page:
title: Вітаем! title: Вітаем!
introduction_html: Вітаем у OpenStreetMap, свабоднай і даступнай для рэдагавання introduction_html: Вітаем у OpenStreetMap, свабоднай і даступнай для рэдагавання
@ -1759,6 +1760,10 @@ be:
google: google:
title: Уваход праз Google title: Уваход праз Google
alt: Уваход праз Google OpenID alt: Уваход праз Google OpenID
facebook:
title: Увайсці праз Facebook
windowslive:
title: Увайсці праз Windows live
yahoo: yahoo:
title: Уваход праз Yahoo title: Уваход праз Yahoo
alt: Уваход праз Yahoo OpenID alt: Уваход праз Yahoo OpenID
@ -2057,6 +2062,8 @@ be:
auth_failure: auth_failure:
connection_failed: Злучэнне з крыніцай аўтэнтыфікацыі не атрымалася connection_failed: Злучэнне з крыніцай аўтэнтыфікацыі не атрымалася
invalid_credentials: Хібныя дадзеныя аўтарызацыі invalid_credentials: Хібныя дадзеныя аўтарызацыі
no_authorization_code: Няма кода аўтарызацыі
unknown_signature_algorithm: Невядомы алгарытм подпісу
user_role: user_role:
filter: filter:
not_an_administrator: Толькі адміністратары могуць кіраваць ролямі карыстальнікаў, not_an_administrator: Толькі адміністратары могуць кіраваць ролямі карыстальнікаў,

View file

@ -799,7 +799,7 @@ ca:
spur: Esperó de ferrocarril spur: Esperó de ferrocarril
station: Estació de tren station: Estació de tren
stop: Parada de Ferrocarril stop: Parada de Ferrocarril
subway: Estació de metro subway: Metro
subway_entrance: Accés al Metro subway_entrance: Accés al Metro
switch: Punts de ferrocarril switch: Punts de ferrocarril
tram: Tramvia tram: Tramvia
@ -1011,8 +1011,9 @@ ca:
legal_babble: legal_babble:
title_html: Drets d'autor i llicència title_html: Drets d'autor i llicència
intro_1_html: |- intro_1_html: |-
Les dades d'OpenStreetMap són un conjunt de <i>dades obertes</i> publicades sota una <a Les dades obertes d'OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> estan publicades sota la <a
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">llicència de base de dades oberta</a> (ODbL). href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">llicència de base de dades oberta</a> (ODbL) per la <a
href="http://osmfoundation.org/">Fundació OpenStreetMap</a> (OSMF).
intro_2_html: "Sou lliure de copiar, distribuir, comunicar públicament i fer-ne intro_2_html: "Sou lliure de copiar, distribuir, comunicar públicament i fer-ne
obres \nderivades de les nostres dades, sempre que atribuïu els crèdits a obres \nderivades de les nostres dades, sempre que atribuïu els crèdits a
\nOpenStreetMap i els seus col·laboradors. Si modifiqueu o utilitzeu les\nnostres \nOpenStreetMap i els seus col·laboradors. Si modifiqueu o utilitzeu les\nnostres
@ -1043,7 +1044,8 @@ ca:
title: Exemple d'atribució title: Exemple d'atribució
more_title_html: Saber-ne més more_title_html: Saber-ne més
more_1_html: |- more_1_html: |-
Llegiu més informació sobre com utilitzar les nostres dades a les <a Llegiu més informació sobre com utilitzar les nostres dades, i com donar-ne crèdit, a la <a
href="http://osmfoundation.org/Licence">pàgina de llicència OSMF</a> i a les <a
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Preguntes href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Preguntes
Freqüents sobre legalitat</a>. Freqüents sobre legalitat</a>.
more_2_html: Encara que les dades d'OpenStreetMap són dades obertes, no podem more_2_html: Encara que les dades d'OpenStreetMap són dades obertes, no podem
@ -1103,6 +1105,7 @@ ca:
us plau aneu a la pàgina web dedicada al <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">Procediment us plau aneu a la pàgina web dedicada al <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">Procediment
per eliminar dades protegides pels drets d'autor</a> o empleneu aquest <a per eliminar dades protegides pels drets d'autor</a> o empleneu aquest <a
href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulari en línia.</a>. href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulari en línia.</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marques registrades
welcome_page: welcome_page:
title: Benvingut! title: Benvingut!
introduction_html: Us donem la benvinguda a l'OpenStreetMap, el mapa lliure i introduction_html: Us donem la benvinguda a l'OpenStreetMap, el mapa lliure i
@ -1177,6 +1180,8 @@ ca:
description: Comença amb aquesta guia ràpida sobre els aspectes bàsics de l'OpenStreetMap. description: Comença amb aquesta guia ràpida sobre els aspectes bàsics de l'OpenStreetMap.
beginners_guide: beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ca:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ca:Beginners%27_guide
title: Guia per a principiants
description: Guia per a principiants mantinguda per la comunitat.
help: help:
url: https://help.openstreetmap.org/ url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org title: help.openstreetmap.org
@ -1184,6 +1189,8 @@ ca:
respostes d'OSM. respostes d'OSM.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Llistes de correu title: Llistes de correu
forums:
title: Fòrums
irc: irc:
title: IRC title: IRC
wiki: wiki:
@ -1212,6 +1219,7 @@ ca:
contribuïdors. Si modifiqueu o construïu sobre les dades en alguna manera concreta, contribuïdors. Si modifiqueu o construïu sobre les dades en alguna manera concreta,
podeu distribuir el resultat només sota la mateixa llicència. Vegeu la <a href=''%{copyright_path}''>pàgina podeu distribuir el resultat només sota la mateixa llicència. Vegeu la <a href=''%{copyright_path}''>pàgina
de copyright i llicència</a> per a més detalls.' de copyright i llicència</a> per a més detalls.'
legal_title: Avisos legals
partners_title: Socis partners_title: Socis
notifier: notifier:
diary_comment_notification: diary_comment_notification:
@ -1922,6 +1930,7 @@ ca:
current email address: 'Adreça de correu electrònic actual:' current email address: 'Adreça de correu electrònic actual:'
new email address: 'Nova adreça electrònica:' new email address: 'Nova adreça electrònica:'
email never displayed publicly: (no es mostrarà mai en públic) email never displayed publicly: (no es mostrarà mai en públic)
external auth: 'Autenticació externa:'
openid: openid:
link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
link text: què és això? link text: què és això?

View file

@ -999,9 +999,9 @@ cs:
mapping_link: začít mapovat mapping_link: začít mapovat
legal_babble: legal_babble:
title_html: Autorská práva a licence title_html: Autorská práva a licence
intro_1_html: OpenStreetMap jsou <i>svobodná data</i>, která za podmínek <a intro_1_html: OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> jsou <i>svobodná
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database data</i>, která za podmínek <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open
License</a> (ODbL) nabízí nadace <a href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Data Commons Open Database License</a> (ODbL) nabízí nadace <a href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap
Foundation</a> (OSMF). Foundation</a> (OSMF).
intro_2_html: Smíte kopírovat, distribuovat, sdělovat veřejnosti a upravovat intro_2_html: Smíte kopírovat, distribuovat, sdělovat veřejnosti a upravovat
naše data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho přispěvatele. Pokud naše data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho přispěvatele. Pokud
@ -1077,6 +1077,11 @@ cs:
podle našeho <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupu podle našeho <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupu
pro odstranění</a> nebo přímo podejte výzvu pomocí <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line pro odstranění</a> nebo přímo podejte výzvu pomocí <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line
formuláře</a>. formuláře</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Ochranné známky
trademarks_1_html: OpenStreetMap a logo s lupou jsou zapsané ochranné známky
OpenStreetMap Foundation. Pokud máte dotazy ohledně vašeho používání těchto
známek, zašlete své dotazy <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">pracovní
skupině pro licencování</a>.
welcome_page: welcome_page:
title: Vítejte! title: Vítejte!
introduction_html: Vítejte v OpenStreetMap, svobodné a editovatelné mapě světa. introduction_html: Vítejte v OpenStreetMap, svobodné a editovatelné mapě světa.
@ -1772,9 +1777,10 @@ cs:
alt: Přihlášení pomocí Google OpenID alt: Přihlášení pomocí Google OpenID
facebook: facebook:
title: Přihlásit se přes Facebook title: Přihlásit se přes Facebook
alt: Přihlášení pomocí účtu na Facebooku
windowslive: windowslive:
title: Přihlásit se přes Windows Live title: Přihlásit se přes Windows Live
alt: Přihlášení pomocí Účtu Windows Live alt: Přihlášení pomocí účtu služeb Windows Live
yahoo: yahoo:
title: Přihlásit se prostřednictvím Yahoo title: Přihlásit se prostřednictvím Yahoo
alt: Přihlášení pomocí Yahoo OpenID alt: Přihlášení pomocí Yahoo OpenID
@ -2076,6 +2082,9 @@ cs:
auth_failure: auth_failure:
connection_failed: Připojení k poskytovateli autentizace se nezdařilo connection_failed: Připojení k poskytovateli autentizace se nezdařilo
invalid_credentials: Neplatné autentizační údaje invalid_credentials: Neplatné autentizační údaje
no_authorization_code: Bez autorizačního kódu
unknown_signature_algorithm: Neznámý algoritmus podpisu
invalid_scope: Neplatný rozsah
user_role: user_role:
filter: filter:
not_an_administrator: Spravovat role mohou pouze administrátoři. Vy administrátor not_an_administrator: Spravovat role mohou pouze administrátoři. Vy administrátor

View file

@ -1015,7 +1015,7 @@ es:
legal_babble: legal_babble:
title_html: Derechos de autor y licencia title_html: Derechos de autor y licencia
intro_1_html: |- intro_1_html: |-
OpenStreetMap es <i>Open Data</i> (un servicio de datos de acceso libre), con licencia <a OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> es <i>Open Data</i> (un servicio de datos de acceso libre), con licencia <a
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
Commons Open Database License</a> (ODbL) de la <a Commons Open Database License</a> (ODbL) de la <a
href="http://osmfoundation.org/">Fundación OpenStreetMap</a> (OSMF). href="http://osmfoundation.org/">Fundación OpenStreetMap</a> (OSMF).
@ -1092,13 +1092,18 @@ es:
infringement_title_html: Violación de derechos de autor infringement_title_html: Violación de derechos de autor
infringement_1_html: Se le recuerda a los colaboradores de OSM que no deberán infringement_1_html: Se le recuerda a los colaboradores de OSM que no deberán
añadir información procedente de ninguna fuente con derechos de autor reservados añadir información procedente de ninguna fuente con derechos de autor reservados
(p.ej. Google Maps o mapas impresos) sin el consentimiento explícito de los (p. ej. Google Maps o mapas impresos) sin el consentimiento explícito de los
poseedores de los derechos de autor. poseedores de los derechos de autor.
infringement_2_html: Si usted cree que algún material con derechos de autor infringement_2_html: Si usted cree que algún material con derechos de autor
ha sido incorrectamente agregado a la base de datos de OpenStreetMap o a este ha sido incorrectamente agregado a la base de datos de OpenStreetMap o a este
sitio, consulte nuestro <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedimiento sitio, consulte nuestro <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedimiento
de descolgado</a> o preséntelo directamente en nuestra <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">página de descolgado</a> o preséntelo directamente en nuestra <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">página
de presentación en línea</a>. de presentación en línea</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas registradas
trademarks_1_html: OpenStreetMap y el logotipo de la lupa son marcas registradas
de la Fundación OpenStreetMap. Si tienes preguntas sobre su uso, envíalas
al <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">grupo
de trabajo sobre licencias</a>.
welcome_page: welcome_page:
title: ¡Bienvenido! title: ¡Bienvenido!
introduction_html: Bienvenido a OpenStreetMap, el mapa libre y editable del mundo. introduction_html: Bienvenido a OpenStreetMap, el mapa libre y editable del mundo.
@ -1795,6 +1800,12 @@ es:
google: google:
title: Iniciar sesión con Google title: Iniciar sesión con Google
alt: Iniciar sesión con una OpenID de Google alt: Iniciar sesión con una OpenID de Google
facebook:
title: Inicia sesión con Facebook
alt: Inicia sesión con una cuenta de Facebook
windowslive:
title: Inicia sesión con Windows Live
alt: Inicia sesión con una cuenta de Windows Live
yahoo: yahoo:
title: Iniciar sesión con Yahoo title: Iniciar sesión con Yahoo
alt: Iniciar sesión con una OpenID de Yahoo alt: Iniciar sesión con una OpenID de Yahoo
@ -2099,6 +2110,9 @@ es:
auth_failure: auth_failure:
connection_failed: La conexión al proveedor de autenticación falló connection_failed: La conexión al proveedor de autenticación falló
invalid_credentials: Datos de autenticación no válidos invalid_credentials: Datos de autenticación no válidos
no_authorization_code: Sin código de autorización
unknown_signature_algorithm: Algoritmo de firma desconocido
invalid_scope: Ámbito no válido
user_role: user_role:
filter: filter:
not_an_administrator: Sólo los administradores pueden realizar la administración not_an_administrator: Sólo los administradores pueden realizar la administración

View file

@ -5,6 +5,7 @@
# Author: Armin1392 # Author: Armin1392
# Author: BMRG14 # Author: BMRG14
# Author: Baqeri # Author: Baqeri
# Author: Dalba
# Author: Danialbehzadi # Author: Danialbehzadi
# Author: Ebraminio # Author: Ebraminio
# Author: Fatemi127 # Author: Fatemi127
@ -744,7 +745,7 @@ fa:
"yes": دفتر "yes": دفتر
place: place:
allotments: سهم allotments: سهم
block: مسدود block: بستن
airport: فرودگاه airport: فرودگاه
city: شهر بزرگ city: شهر بزرگ
country: کشور country: کشور
@ -1891,7 +1892,7 @@ fa:
moderator_history: بلوک های داده شده moderator_history: بلوک های داده شده
comments: نظرات comments: نظرات
create_block: بلوک کردن این کاربر create_block: بلوک کردن این کاربر
activate_user: فعالکردن این کاربر activate_user: فعال کردن این کاربر
deactivate_user: غیر فعال کردن این کاربر deactivate_user: غیر فعال کردن این کاربر
confirm_user: تأیید این کاربر confirm_user: تأیید این کاربر
hide_user: مخفی کردن این کاربر hide_user: مخفی کردن این کاربر

View file

@ -5,6 +5,7 @@
# Author: Centerlink # Author: Centerlink
# Author: Crt # Author: Crt
# Author: Daeron # Author: Daeron
# Author: Espeox
# Author: Konstaduck # Author: Konstaduck
# Author: Lliehu # Author: Lliehu
# Author: Markosu # Author: Markosu
@ -271,6 +272,8 @@ fi:
sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
kauan. kauan.
rss: rss:
title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten' commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten'
full: Koko keskustelu full: Koko keskustelu
@ -423,6 +426,7 @@ fi:
taxiway: Rullaustie taxiway: Rullaustie
terminal: Terminaali terminal: Terminaali
amenity: amenity:
animal_shelter: Eläinsuoja
arts_centre: Taidekeskus arts_centre: Taidekeskus
atm: Pankkiautomaatti atm: Pankkiautomaatti
bank: Pankki bank: Pankki
@ -432,6 +436,7 @@ fi:
bicycle_parking: Pyöräparkki bicycle_parking: Pyöräparkki
bicycle_rental: Pyörävuokraamo bicycle_rental: Pyörävuokraamo
biergarten: Terassi biergarten: Terassi
boat_rental: Venevuokraamo
brothel: Bordelli brothel: Bordelli
bureau_de_change: Rahanvaihto bureau_de_change: Rahanvaihto
bus_station: Linja-autoasema bus_station: Linja-autoasema
@ -463,6 +468,7 @@ fi:
food_court: Elintarviketori food_court: Elintarviketori
fountain: Lähde fountain: Lähde
fuel: Polttoaine fuel: Polttoaine
gambling: Uhkapelaus
grave_yard: Hautausmaa grave_yard: Hautausmaa
gym: Liikuntakeskus / kuntosali gym: Liikuntakeskus / kuntosali
health_centre: Terveyskeskus health_centre: Terveyskeskus
@ -528,9 +534,20 @@ fi:
"yes": Rakennus "yes": Rakennus
craft: craft:
brewery: Panimo brewery: Panimo
gardener: Puutarhuri
painter: Taidemaalari
photographer: Valokuvaaja
plumber: Putkimies
shoemaker: Suutari
tailor: Räätäli
"yes": Käsityömyymälä
emergency: emergency:
ambulance_station: Ensihoitoasema
defibrillator: Defibrillaattori
landing_site: Hätälaskualue
phone: Hätäpuhelin phone: Hätäpuhelin
highway: highway:
abandoned: Hylätty valtatie
bridleway: Ratsastustie bridleway: Ratsastustie
bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
bus_stop: Bussipysäkki bus_stop: Bussipysäkki
@ -570,11 +587,13 @@ fi:
trunk_link: Valtatie trunk_link: Valtatie
unclassified: Luokittelematon tie unclassified: Luokittelematon tie
unsurfaced: Päällystämätön tie unsurfaced: Päällystämätön tie
"yes": Tie
historic: historic:
archaeological_site: Arkeologinen kohde archaeological_site: Arkeologinen kohde
battlefield: Taistelukenttä battlefield: Taistelukenttä
boundary_stone: Rajakivi boundary_stone: Rajakivi
building: Historiallinen rakennus building: Historiallinen rakennus
bunker: Bunkkeri
castle: Linna castle: Linna
church: Kirkko church: Kirkko
citywalls: Kaupunginmuurit citywalls: Kaupunginmuurit
@ -587,11 +606,14 @@ fi:
monument: Muistomerkki monument: Muistomerkki
roman_road: Roomalainen tie roman_road: Roomalainen tie
ruins: Rauniot ruins: Rauniot
stone: Kivi
tomb: Hautakammio tomb: Hautakammio
tower: Torni tower: Torni
wayside_cross: Tieristi wayside_cross: Tieristi
wayside_shrine: Tienvarsialttari wayside_shrine: Tienvarsialttari
wreck: Hylky wreck: Hylky
junction:
"yes": Risteys
landuse: landuse:
allotments: Siirtolapuutarha allotments: Siirtolapuutarha
basin: Syvänne basin: Syvänne
@ -626,12 +648,15 @@ fi:
leisure: leisure:
beach_resort: Rantakohde beach_resort: Rantakohde
bird_hide: Linnunpesä bird_hide: Linnunpesä
club: Klubi
common: Yhteinen maa common: Yhteinen maa
dog_park: Koirapuisto dog_park: Koirapuisto
fishing: Kalastusalue fishing: Kalastusalue
fitness_centre: Kuntoilukeskus
fitness_station: Kuntosali fitness_station: Kuntosali
garden: Puutarha garden: Puutarha
golf_course: Golf-kenttä golf_course: Golf-kenttä
horse_riding: Ratsastus
ice_rink: Luistelurata ice_rink: Luistelurata
marina: Huvivenesatama marina: Huvivenesatama
miniature_golf: Minigolf miniature_golf: Minigolf
@ -682,6 +707,8 @@ fi:
reef: Riutta reef: Riutta
ridge: Harju ridge: Harju
rock: Kivi rock: Kivi
saddle: Satula
sand: Hiekka
scree: Kivikko scree: Kivikko
scrub: Pensaikko scrub: Pensaikko
spring: Lähde spring: Lähde
@ -956,9 +983,9 @@ fi:
legal_babble: legal_babble:
title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi
intro_1_html: |- intro_1_html: |-
OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, joka on lisensoitu <a OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, jonka <a
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) on lisensoinut <a
Commons Open Database Lisenssillä</a> (ODbL). href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database -lisenssillä</a> (ODbL).
intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, välittää intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, välittää
ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos karttoja ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos karttoja
tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla lisenssillä.\n<a tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla lisenssillä.\n<a
@ -1110,6 +1137,7 @@ fi:
beginners_guide: beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
title: Vasta-alkajan opas title: Vasta-alkajan opas
description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
help: help:
url: https://help.openstreetmap.org/ url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org title: help.openstreetmap.org
@ -1117,8 +1145,16 @@ fi:
-sivustolla. Englanninkielinen. -sivustolla. Englanninkielinen.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Postituslistat title: Postituslistat
description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista
aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla.
forums:
title: Keskustelupalsta
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista.
switch2osm:
description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin pohjautuviin
karttoihin ja muihin palveluihin.
wiki: wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
title: wiki.openstreetmap.org title: wiki.openstreetmap.org
@ -1245,6 +1281,7 @@ fi:
greeting: Hei, greeting: Hei,
commented: commented:
partial_changeset_without_comment: ei kommenttia partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
message: message:
inbox: inbox:
title: Saapuneet title: Saapuneet
@ -1671,6 +1708,7 @@ fi:
login_button: Kirjaudu sisään login_button: Kirjaudu sisään
register now: Rekisteröidy register now: Rekisteröidy
with username: 'Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:' with username: 'Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:'
with external: 'Voit myös kirjautua kolmannen osapuolen kautta:'
new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä? new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä?
to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen. to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken. create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken.
@ -1683,6 +1721,28 @@ fi:
jos haluat keskustella tästä. jos haluat keskustella tästä.
auth failure: Kirjautuminen epäonnistui. auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
auth_providers:
openid:
title: Kirjaudu sisään OpenID:llä
alt: Kirjaudu sisään OpenID-osoitteella
google:
title: Kirjaudu käyttämällä Google-tunnustasi
alt: Kirjaudu käyttämällä Google OpenID-tunnustasi
facebook:
title: Kirjaudu Facebookin avulla
alt: Kirjaudu käyttämällä Facebook-tunnustasi
windowslive:
title: Kirjaudu Windows Liven avulla
alt: Kirjaudu sisään Windows Live -tililläsi
yahoo:
title: Kirjaudu Yahoon avulla
alt: Kirjaudu käyttämällä Yahoo OpenID -tunnustasi
wordpress:
title: Kirjaudu Wordpressin avulla
alt: Kirjaudu käyttämällä Wordpress OpenID -tunnustasi
aol:
title: Kirjaudu AOL:n avulla
alt: Kirjaudu käyttämällä AOL OpenID -tunnustasi
logout: logout:
title: Kirjaudu ulos title: Kirjaudu ulos
heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
@ -1726,8 +1786,21 @@ fi:
display name: 'Käyttäjätunnus:' display name: 'Käyttäjätunnus:'
display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin
muuttaa asetuksista. muuttaa asetuksista.
external auth: 'Kolmannen osapuolen todennus:'
password: 'Salasana:' password: 'Salasana:'
confirm password: 'Salasana uudelleen:' confirm password: 'Salasana uudelleen:'
use external auth: 'Voit myös kirjautua kolmannen osapuolen kautta:'
auth no password: Mikäli kirjaudut sisään kolmannen osapuolen palveluiden avulla,
sinun ei tarvitse luoda itsellesi salasanaa, mutta jotkin ylimääräiset työkalut
tai palvelimet voivat silti vaatia sitä.
auth association: |-
<p>ID:täsi ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tunnukseen.</p>
<ul>
<li>Jos olet uusi OpenStreetMapin käyttäjä, luo itsellesi tunnus allaolevan lomakkeen avulla.</li>
<li>
Jos sinulla on jo tunnus, voit kirjautua tunnuksellesi syöttämällä käyttäjänimesi ja salasanasi. Kirjauduttuasi voit liittää tunnuksesi ID:esi käyttäjäasetuksissa.
</li>
</ul>
continue: Rekisteröidy continue: Rekisteröidy
terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä! terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä!
terms declined: Olemme pahoillamme, ettet hyväksynyt uusia osallistujaehtoja. terms declined: Olemme pahoillamme, ettet hyväksynyt uusia osallistujaehtoja.
@ -1830,6 +1903,7 @@ fi:
current email address: 'Nykyinen sähköpostiosoite:' current email address: 'Nykyinen sähköpostiosoite:'
new email address: 'Uusi sähköpostiosoite:' new email address: 'Uusi sähköpostiosoite:'
email never displayed publicly: (ei näy muille) email never displayed publicly: (ei näy muille)
external auth: 'Ulkopuolinen todennus:'
openid: openid:
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
link text: Mitä tämä tarkoittaa? link text: Mitä tämä tarkoittaa?
@ -1905,8 +1979,9 @@ fi:
heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista. press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
button: Vahvista button: Vahvista
success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä! success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu!
failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite. failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
set_home: set_home:
flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
go_public: go_public:
@ -1948,6 +2023,10 @@ fi:
Tätä päätöstä tarkastellaan ylläpidon toimesta pian, tai Tätä päätöstä tarkastellaan ylläpidon toimesta pian, tai
voit ottaa yhteyttä käyttäjään %{webmaster} jos haluat keskustella asiasta. voit ottaa yhteyttä käyttäjään %{webmaster} jos haluat keskustella asiasta.
</p> </p>
auth_failure:
connection_failed: Yhdistäminen todennuspalveluntarjoajaan epäonnistui
no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskoodia
unknown_signature_algorithm: Tunnistamaton allekirjoitusalgoritmi
user_role: user_role:
filter: filter:
not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä
@ -2208,6 +2287,7 @@ fi:
destination: Olet saapunut perille destination: Olet saapunut perille
against_oneway: 'Aja yksisuuntaista väärään suuntaan:' against_oneway: 'Aja yksisuuntaista väärään suuntaan:'
end_oneway: 'Yksisuuntaisen tien pää:' end_oneway: 'Yksisuuntaisen tien pää:'
exit: poistu %{exit}
unnamed: (nimetön tie) unnamed: (nimetön tie)
courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link} courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
time: Matka-aika time: Matka-aika

View file

@ -12,6 +12,7 @@
# Author: Eruedin # Author: Eruedin
# Author: EtienneChove # Author: EtienneChove
# Author: F.rodrigo # Author: F.rodrigo
# Author: Framafan
# Author: Freak2fast4u # Author: Freak2fast4u
# Author: Gaspard # Author: Gaspard
# Author: Gileri # Author: Gileri
@ -1030,7 +1031,7 @@ fr:
legal_babble: legal_babble:
title_html: Droits dauteur et licence title_html: Droits dauteur et licence
intro_1_html: |- intro_1_html: |-
OpenStreetMap est un ensemble de <i>données ouvertes</i>, disponibles sous la licence <a OpenStreetMap est un ensemble de <i>données ouvertes</i>, disponibles sous licence libre <a
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL). href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
intro_2_html: Vous êtes libre de copier, distribuer, transmettre et adapter intro_2_html: Vous êtes libre de copier, distribuer, transmettre et adapter
nos données, à condition que vous créditiez, OpenStreetMap et ses contributeurs. nos données, à condition que vous créditiez, OpenStreetMap et ses contributeurs.
@ -1054,9 +1055,10 @@ fr:
alt: Exemple dattribution dOpenStreetMap sur une page internet alt: Exemple dattribution dOpenStreetMap sur une page internet
title: Exemple dattribution title: Exemple dattribution
more_title_html: Pour trouver plus dinformations more_title_html: Pour trouver plus dinformations
more_1_html: Pour obtenir plus dinformations sur la façon de réutiliser nos more_1_html: |-
données et de nous créditer, veuillez lire la <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">FAQ Pour obtenir plus dinformations sur la façon de réutiliser nos données et de nous créditer, veuillez lire la <a
légale</a>. href="http://osmfoundation.org/Licence"> Licence OSMF</a> et le <a
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">FAQ Légal</a>.
more_2_html: |- more_2_html: |-
Bien quOpenStreetMap soit un jeu de données libres et ouvertes, nous ne pouvons pas nous même fournir une API gratuite et en libre accès pour les développeurs tiers. Bien quOpenStreetMap soit un jeu de données libres et ouvertes, nous ne pouvons pas nous même fournir une API gratuite et en libre accès pour les développeurs tiers.
Veuillez vous référer à notre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">politique dutilisation de lAPI</a>, à notre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">politique dutilisation des tuiles</a>, et à la <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">politique dutilisation de Nominatim</a>. Veuillez vous référer à notre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">politique dutilisation de lAPI</a>, à notre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">politique dutilisation des tuiles</a>, et à la <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">politique dutilisation de Nominatim</a>.
@ -1113,6 +1115,7 @@ fr:
vous référer à notre <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procédure vous référer à notre <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procédure
de retrait de données</a> ou notifiez-nous directement à travers notre <a de retrait de données</a> ou notifiez-nous directement à travers notre <a
href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulaire en ligne</a>. href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulaire en ligne</a>.
trademarks_title_html: <span id="marques"></span>Marques
trademarks_1_html: OpenStreetMap et le logo loupe sont des marques déposées trademarks_1_html: OpenStreetMap et le logo loupe sont des marques déposées
de la OpenStreetMap Foundation. Si vous avez des questions à propos de l'utilisation de la OpenStreetMap Foundation. Si vous avez des questions à propos de l'utilisation
de ces marques, merci de prendre contact avec le <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence de ces marques, merci de prendre contact avec le <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence
@ -1212,9 +1215,13 @@ fr:
irc: irc:
url: http://irc.openstreetmap.org/ url: http://irc.openstreetmap.org/
title: IRC title: IRC
description: Chat interactif dans de nombreuses langues différentes et sur de
nombreux sujets.
switch2osm: switch2osm:
url: https://switch2osm.org/ url: https://switch2osm.org/
title: switch2osm title: switch2osm
description: Aide pour les entreprises et les organisations de commutation à
OpenStreetMap, en fonction des cartes et d'autres services.
wiki: wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/ url: http://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org title: wiki.openstreetmap.org
@ -1243,6 +1250,12 @@ fr:
pouvez distribuez le résultat seulement suivant la même licence. Consultez la pouvez distribuez le résultat seulement suivant la même licence. Consultez la
page sur les <a href=''%{copyright_path}''>droits dauteur et licence</a> pour page sur les <a href=''%{copyright_path}''>droits dauteur et licence</a> pour
plus de détails.' plus de détails.'
legal_title: Juridique
legal_html: "Ce site et de nombreux autres services connexes sont formellement
exploités par la \n<a href=\"http://osmfoundation.org/\">Fondation OpenStreetMap</a>
(OSMF) \nau nom de la communauté.\n<br> \nVeuillez <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">contacter
l'OSMF</a> \nsi vous avez les questions à propos des licences, droits d'auteur
ou d'autres questions juridiques."
partners_title: Partenaires partners_title: Partenaires
notifier: notifier:
diary_comment_notification: diary_comment_notification:
@ -1820,6 +1833,7 @@ fr:
title: Se connecter avec Facebook title: Se connecter avec Facebook
alt: Se connecter avec un compte Facebook alt: Se connecter avec un compte Facebook
windowslive: windowslive:
title: Connexion avec Windows Live
alt: Se connecter avec un compte Windows Live alt: Se connecter avec un compte Windows Live
yahoo: yahoo:
title: Se connecter avec Yahoo title: Se connecter avec Yahoo
@ -2134,6 +2148,7 @@ fr:
invalid_credentials: Informations dauthentification non valides invalid_credentials: Informations dauthentification non valides
no_authorization_code: Pas de code d'autorisation no_authorization_code: Pas de code d'autorisation
unknown_signature_algorithm: Algorithme de signature inconnu unknown_signature_algorithm: Algorithme de signature inconnu
invalid_scope: Étendue invalide
user_role: user_role:
filter: filter:
not_an_administrator: Seuls les administrateurs peuvent gérer les rôles mais not_an_administrator: Seuls les administrateurs peuvent gérer les rôles mais

View file

@ -4,6 +4,7 @@
# Author: Arent # Author: Arent
# Author: Carsrac # Author: Carsrac
# Author: Donarreiskoffer # Author: Donarreiskoffer
# Author: Esketti
# Author: Freek # Author: Freek
# Author: Fruggo # Author: Fruggo
# Author: Greencaps # Author: Greencaps
@ -1012,9 +1013,10 @@ nl:
legal_babble: legal_babble:
title_html: Auteursrechten en licentie title_html: Auteursrechten en licentie
intro_1_html: |- intro_1_html: |-
OpenStreetMap is <i>open data</i>, gelicenseerd onder de <a OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> is <i>open data</i>, onder licentie van de <a
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data href="http: opendatacommons.org="" licenses="" odbl="" "="">Open Data
Commons Open Database License</a> (ODbL). Commons Open Database License</a> (ODbL) door de <a
href="http: osmfoundation.org="" "="">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
intro_2_html: |- intro_2_html: |-
Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren, Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,
weer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar weer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar
@ -1048,9 +1050,10 @@ nl:
title: Voorbeeld naamsvermelding title: Voorbeeld naamsvermelding
more_title_html: Meer informatie more_title_html: Meer informatie
more_1_html: |- more_1_html: |-
U kunt meer lezen over het gebruik van onze gegevens en hoe naamsvermelding toe te passen in de <a Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe credit ons, op de <a
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Veelgestelde juridische href="http: osmfoundation.org="" Licence"="">OSMF Licentie pagina</a> en de gemeenschap <a
vragen</a>. href="http: wiki.openstreetmap.org="" wiki="" Legal_FAQ"="">Legaal
FAQ</a>.
more_2_html: |- more_2_html: |-
Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis
kaart-API voor derde partijen aanbieden. kaart-API voor derde partijen aanbieden.
@ -1117,6 +1120,11 @@ nl:
ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap is toegevoegd, raadpleeg dan ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap is toegevoegd, raadpleeg dan
onze <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">takedownprocedure</a> onze <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">takedownprocedure</a>
of meld het direct en formeel via onze <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online claimpagina</a>. of meld het direct en formeel via onze <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online claimpagina</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Handelsmerken
trademarks_1_html: OpenStreetMap en de looking glass-logo zijn geregistreerde
handelsmerken van de OpenStreetMap Foundation. Als u vragen hebt over uw gebruik
van de merken, stuur uw vragen dan naar de <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Vergunning
werkgroep</a>.
welcome_page: welcome_page:
title: Welkom! title: Welkom!
introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
@ -1191,6 +1199,7 @@ nl:
beginners_guide: beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding
title: Handleiding voor beginners title: Handleiding voor beginners
description: Gemeenschap onderhouden handleiding voor beginners.
help: help:
url: https://help.openstreetmap.org/ url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org title: help.openstreetmap.org
@ -1198,6 +1207,9 @@ nl:
van OSM. van OSM.
mailing_lists: mailing_lists:
url: http://lists.openstreetmap.org/ url: http://lists.openstreetmap.org/
title: Mailinglijsten
description: Een vraag stellen of het bespreken van interessante zaken op een
breed scala van actuele of regionale mailinglijsten.
forums: forums:
url: http://forum.openstreetmap.org/ url: http://forum.openstreetmap.org/
title: Forums title: Forums
@ -1206,8 +1218,12 @@ nl:
irc: irc:
url: http://irc.openstreetmap.org/ url: http://irc.openstreetmap.org/
title: IRC title: IRC
description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van onderwerpen.
switch2osm: switch2osm:
url: https://switch2osm.org/ url: https://switch2osm.org/
title: switch2osm
description: Hulp voor bedrijven en organisaties schakelen om op basis van OpenStreetMap
kaarten en andere diensten.
wiki: wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/ url: http://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org title: wiki.openstreetmap.org
@ -1234,6 +1250,11 @@ nl:
alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de <a href=''%{copyright_path}''>pagina alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de <a href=''%{copyright_path}''>pagina
over Auteursrechten en Licentie</a> voor details.' over Auteursrechten en Licentie</a> voor details.'
legal_title: Toegestaan legal_title: Toegestaan
legal_html: "Deze site en tal van andere diensten zijn formeel bediend door \n<a
href=\"http://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) \nnamens
de gemeenschap.\n<br> \nNeem dan <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">contact
op met de OSMF</a> \nals u licenties, auteursrechten of andere juridische vragen
en problemen."
partners_title: Partners partners_title: Partners
notifier: notifier:
diary_comment_notification: diary_comment_notification:
@ -1799,6 +1820,12 @@ nl:
google: google:
title: Aanmelden met Google title: Aanmelden met Google
alt: Aanmelden met een Google OpenID alt: Aanmelden met een Google OpenID
facebook:
title: Login met Facebook
alt: Inloggen met een Facebook-Account
windowslive:
title: Login met Windows Live
alt: Inloggen met een Windows Live-Account
yahoo: yahoo:
title: Aanmelden met Yahoo title: Aanmelden met Yahoo
alt: Aanmelden met een Yahoo OpenID alt: Aanmelden met een Yahoo OpenID
@ -2097,6 +2124,9 @@ nl:
auth_failure: auth_failure:
connection_failed: Verbinding met verificatieprovider mislukt connection_failed: Verbinding met verificatieprovider mislukt
invalid_credentials: Ongeldige verificatiereferenties invalid_credentials: Ongeldige verificatiereferenties
no_authorization_code: Geen autorisatiecode
unknown_signature_algorithm: Onbekend algoritme voor handtekening
invalid_scope: Ongeldige toepassingsgebied
user_role: user_role:
filter: filter:
not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent

View file

@ -1098,6 +1098,7 @@ pl:
niewłaściwie dodany do bazy OpenStreetMap, zajrzyj pod adres naszej <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedury niewłaściwie dodany do bazy OpenStreetMap, zajrzyj pod adres naszej <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedury
usuwania danych</a> lub <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">wypełnij usuwania danych</a> lub <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">wypełnij
formularz on-line</a>. formularz on-line</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Znaki towarowe
welcome_page: welcome_page:
title: Witaj! title: Witaj!
introduction_html: Witamy w OpenStreetMap, wolnej mapie świata. Teraz gdy masz introduction_html: Witamy w OpenStreetMap, wolnej mapie świata. Teraz gdy masz
@ -1168,11 +1169,31 @@ pl:
description: Zacznij od tego krótkiego przewodnika, obejmującego podstawy OpenStreetMap. description: Zacznij od tego krótkiego przewodnika, obejmującego podstawy OpenStreetMap.
beginners_guide: beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Beginners%27_guide
title: Podręcznik dla początkujących
description: Społeczność wspiera podręcznik dla początkujących.
help: help:
url: https://help.openstreetmap.org/ url: https://help.openstreetmap.org/
title: Strona Pomocy OpenStreetMap title: Strona Pomocy OpenStreetMap
description: Zadaj pytanie lub odszukaj odpowiedzi na stronie pytań i odpowiedzi description: Zadaj pytanie lub odszukaj odpowiedzi na stronie pytań i odpowiedzi
OSM. OSM.
mailing_lists:
url: http://lists.openstreetmap.org/
title: Lista mailignowa
description: Zadaj pytanie lub przedyskutuj interesujący temat niezależnie od
wybranego tematu lub lokalizacji.
forums:
url: http://forum.openstreetmap.org/viewforum.php?id=23
title: Forum
description: Pytania, dyskusje w formie internetowego forum dyskusyjnego.
irc:
url: http://irc.openstreetmap.org/
title: IRC
description: Interaktywny czat w różnych językach i na różne tematy.
switch2osm:
url: https://switch2osm.org/
title: switch2osm
description: Pomoc firmom i organizacjom w przejściu do mapy OpenStreetMap i
inne usługi.
wiki: wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Main_Page url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Main_Page
title: Wiki OpenStreetMap title: Wiki OpenStreetMap
@ -1198,6 +1219,7 @@ pl:
Jeśli zmienisz lub stworzysz coś na podstawie tych danych możesz je dystrybuować, Jeśli zmienisz lub stworzysz coś na podstawie tych danych możesz je dystrybuować,
ale tylko na tej samej licencji. Zobacz <a href=''%{copyright_path}''>Prawa ale tylko na tej samej licencji. Zobacz <a href=''%{copyright_path}''>Prawa
autorskie i licencja</a> by zobaczyć szczegóły.' autorskie i licencja</a> by zobaczyć szczegóły.'
legal_title: Pytania prawne
partners_title: Partnerzy partners_title: Partnerzy
notifier: notifier:
diary_comment_notification: diary_comment_notification:
@ -1768,6 +1790,12 @@ pl:
google: google:
title: Zaloguj przez Google title: Zaloguj przez Google
alt: Zaloguj przez Google OpenID alt: Zaloguj przez Google OpenID
facebook:
title: Zaloguj przez Facebooka
alt: Zaloguj przez konto Facebook
windowslive:
title: Zaloguj przez Windows Live
alt: Zaloguj przez konto Windows Live
yahoo: yahoo:
title: Zaloguj używając Yahoo title: Zaloguj używając Yahoo
alt: Zaloguj używając Yahoo OpenID alt: Zaloguj używając Yahoo OpenID
@ -2066,6 +2094,8 @@ pl:
auth_failure: auth_failure:
connection_failed: Połączenie z pośrednikiem logowania nieudane connection_failed: Połączenie z pośrednikiem logowania nieudane
invalid_credentials: Nieprawidłowe dane logownia invalid_credentials: Nieprawidłowe dane logownia
no_authorization_code: Brak kodu autoryzacyjnego
unknown_signature_algorithm: Nieznany algorytm podpisu
user_role: user_role:
filter: filter:
not_an_administrator: Tylko administratorzy mogą zarządzać rolami użytkowników, not_an_administrator: Tylko administratorzy mogą zarządzać rolami użytkowników,

View file

@ -1561,7 +1561,7 @@ pt-PT:
identifiable: Identificável (mostrado na lista de trilhos GPS e identificável, identifiable: Identificável (mostrado na lista de trilhos GPS e identificável,
pontos ordenados com data e hora) pontos ordenados com data e hora)
create: create:
upload_trace: Carregar um Trilho GPS upload_trace: Enviar Trilho GPS
trace_uploaded: O seu ficheiro GPX (GPS) foi enviado e está a aguardar a inclusão trace_uploaded: O seu ficheiro GPX (GPS) foi enviado e está a aguardar a inclusão
na base de dados. Normalmente este processo dura cerca de uma hora. Quando na base de dados. Normalmente este processo dura cerca de uma hora. Quando
for incluído na base de dados será enviado um email a informá-lo. for incluído na base de dados será enviado um email a informá-lo.
@ -1570,7 +1570,7 @@ pt-PT:
heading: A editar o trilho %{name} heading: A editar o trilho %{name}
filename: 'Nome do ficheiro:' filename: 'Nome do ficheiro:'
download: descarregar download: descarregar
uploaded_at: 'Mandado em:' uploaded_at: 'Enviado em:'
points: 'Pontos:' points: 'Pontos:'
start_coord: 'Coordenada de início:' start_coord: 'Coordenada de início:'
map: mapa map: mapa
@ -1583,16 +1583,16 @@ pt-PT:
visibility: 'Visibilidade:' visibility: 'Visibilidade:'
visibility_help: o que significa isto? visibility_help: o que significa isto?
trace_form: trace_form:
upload_gpx: 'Carregar Ficheiro GPX:' upload_gpx: 'Enviar Ficheiro GPX:'
description: 'Descrição:' description: 'Descrição:'
tags: 'Etiquetas:' tags: 'Etiquetas:'
tags_help: separadas por vírgulas tags_help: separadas por vírgulas
visibility: 'Visibilidade:' visibility: 'Visibilidade:'
visibility_help: o que significa isto? visibility_help: o que significa isto?
upload_button: Carregar upload_button: Enviar
help: Ajuda help: Ajuda
trace_header: trace_header:
upload_trace: Carregar trilho GPS upload_trace: Enviar trilho GPS
see_all_traces: Ver todos os trilhos see_all_traces: Ver todos os trilhos
see_your_traces: Ver todos os meus trilhos GPS see_your_traces: Ver todos os meus trilhos GPS
traces_waiting: traces_waiting:
@ -1612,7 +1612,7 @@ pt-PT:
pending: PENDENTE pending: PENDENTE
filename: 'Nome do ficheiro:' filename: 'Nome do ficheiro:'
download: descarregar download: descarregar
uploaded: 'Carregado:' uploaded: 'Enviado:'
points: 'Pontos:' points: 'Pontos:'
start_coordinates: 'Coordenada de início:' start_coordinates: 'Coordenada de início:'
map: mapa map: mapa
@ -1649,17 +1649,17 @@ pt-PT:
public_traces: Trilhos GPS públicos public_traces: Trilhos GPS públicos
your_traces: Os seus trilhos GPS your_traces: Os seus trilhos GPS
public_traces_from: Trilhos GPS públicos do utilizador %{user} public_traces_from: Trilhos GPS públicos do utilizador %{user}
description: Ver trilhos GPS carregados recentemente description: Ver trilhos GPS enviados recentemente
tagged_with: ' etiquetado com %{tags}' tagged_with: ' etiquetado com %{tags}'
empty_html: Ainda não enviou nenhum trilho GPS. <a href='%{upload_link}'>Envie empty_html: Ainda não enviou nenhum trilho GPS. <a href='%{upload_link}'>Envie
um novo trilho GPS</a> ou saiba mais sobre trilhos GPS na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>página um novo trilho GPS</a> ou saiba mais sobre trilhos GPS na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Beginners_Guide_1.2'>página
wiki</a> (em inglês). wiki</a>.
delete: delete:
scheduled_for_deletion: Trilho programado para eliminação scheduled_for_deletion: Trilho programado para eliminação
make_public: make_public:
made_public: Trilho tornado público made_public: Trilho tornado público
offline_warning: offline_warning:
message: O sistema de carregamento de ficheiros GPX está atualmente indisponível message: O sistema de envio de ficheiros GPX está atualmente indisponível
offline: offline:
heading: Armazenamento de GPX indisponível heading: Armazenamento de GPX indisponível
message: O sistema de envio e armazenamento GPX está neste momento indisponível. message: O sistema de envio e armazenamento GPX está neste momento indisponível.

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -8,6 +8,7 @@
# Author: Lesny skriatok # Author: Lesny skriatok
# Author: MartinSNV # Author: MartinSNV
# Author: MichalP # Author: MichalP
# Author: Mikulas1
# Author: Mimarik # Author: Mimarik
# Author: Nemo bis # Author: Nemo bis
# Author: Rudko # Author: Rudko
@ -400,6 +401,7 @@ sk:
bicycle_parking: Parkovisko bicyklov bicycle_parking: Parkovisko bicyklov
bicycle_rental: Požičovňa bicyklov bicycle_rental: Požičovňa bicyklov
biergarten: Záhradná krčma biergarten: Záhradná krčma
boat_rental: Požičovňa lodí
brothel: Nevestinec brothel: Nevestinec
bureau_de_change: Zmenáreň bureau_de_change: Zmenáreň
bus_station: Autobusová stanica bus_station: Autobusová stanica
@ -439,6 +441,7 @@ sk:
library: Knižnica library: Knižnica
market: Obchod market: Obchod
marketplace: Tržnica marketplace: Tržnica
monastery: Kláštor
nightclub: Nočný klub nightclub: Nočný klub
nursery: Jasle nursery: Jasle
nursing_home: Sanatórium nursing_home: Sanatórium
@ -491,7 +494,18 @@ sk:
"yes": Most "yes": Most
building: building:
"yes": Budova "yes": Budova
craft:
brewery: Pivovar
electrician: Elektrikár
gardener: Záhradník
painter: Maliar
photographer: Fotograf
plumber: Inštalatér
shoemaker: Obuvník
tailor: Krajčír
emergency: emergency:
ambulance_station: Stanica záchrannej služby
defibrillator: Defibrilátor
phone: Núdzový telefón phone: Núdzový telefón
highway: highway:
bridleway: Cesta pre kone bridleway: Cesta pre kone
@ -499,6 +513,7 @@ sk:
bus_stop: Zastávka autobusu bus_stop: Zastávka autobusu
construction: Cesta vo výstavbe construction: Cesta vo výstavbe
cycleway: Cyklistický chodník cycleway: Cyklistický chodník
elevator: Výťah
emergency_access_point: Stanica prvej pomoci emergency_access_point: Stanica prvej pomoci
footway: Chodník footway: Chodník
ford: Brod ford: Brod
@ -514,7 +529,7 @@ sk:
primary_link: Cesta I. triedy primary_link: Cesta I. triedy
proposed: Navrhovaná cesta proposed: Navrhovaná cesta
raceway: Pretekárska dráha raceway: Pretekárska dráha
residential: Ulica residential: Ulica v obytnej štvrti
rest_area: Odpočívadlo rest_area: Odpočívadlo
road: Cesta road: Cesta
secondary: Cesta II. triedy secondary: Cesta II. triedy
@ -527,26 +542,32 @@ sk:
tertiary: Cesta III. triedy tertiary: Cesta III. triedy
tertiary_link: Cesta III. triedy tertiary_link: Cesta III. triedy
track: Nespevnená cesta track: Nespevnená cesta
traffic_signals: Semafor
trail: Chodník trail: Chodník
trunk: Cesta pre motorové vozidlá trunk: Cesta pre motorové vozidlá
trunk_link: Privádzač k ceste pre motorové vozidlá trunk_link: Privádzač k ceste pre motorové vozidlá
unclassified: Neklasifikovaná cesta unclassified: Neklasifikovaná cesta
unsurfaced: Nespevnená cesta unsurfaced: Nespevnená cesta
"yes": Cesta
historic: historic:
archaeological_site: Archeologické nálezisko archaeological_site: Archeologické nálezisko
battlefield: Bojisko battlefield: Bojisko
boundary_stone: Hraničný kameň boundary_stone: Hraničný kameň
building: Budova building: Historická budova
bunker: Bunker
castle: Hrad castle: Hrad
church: Kostol church: Kostol
city_gate: Mestská brána
citywalls: Mestské hradby citywalls: Mestské hradby
fort: Pevnosť fort: Pevnosť
heritage: Lokalita historického dedičstva
house: Dom house: Dom
icon: Ikona icon: Ikona
manor: Šľachtické sídlo manor: Šľachtické sídlo
memorial: Pomník memorial: Pomník
mine: Baňa mine: Baňa
monument: Pamätník monument: Pamätník
roman_road: Rímska cesta
ruins: Ruina ruins: Ruina
tomb: Náhrobok tomb: Náhrobok
tower: Veža tower: Veža
@ -589,6 +610,7 @@ sk:
bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa
common: Verejné priestranstvo common: Verejné priestranstvo
fishing: Rybolov (športový) fishing: Rybolov (športový)
fitness_centre: Fitnescentrum
fitness_station: Fitnes zastávka fitness_station: Fitnes zastávka
garden: Záhrada garden: Záhrada
golf_course: Golfové ihrisko golf_course: Golfové ihrisko
@ -607,6 +629,11 @@ sk:
swimming_pool: Plaváreň swimming_pool: Plaváreň
track: Bežecká dráha track: Bežecká dráha
water_park: Aquapark water_park: Aquapark
man_made:
lighthouse: Maják
pipeline: Vodovod
tower: Veža
works: Továreň
military: military:
airfield: Vojenské letisko airfield: Vojenské letisko
barracks: Kasárne barracks: Kasárne
@ -626,6 +653,7 @@ sk:
forest: Les (udržiavaný) forest: Les (udržiavaný)
geyser: Gejzír geyser: Gejzír
glacier: Ľadovec glacier: Ľadovec
grassland: Trvalé trávne porasty
heath: Vresovisko heath: Vresovisko
hill: Kopec hill: Kopec
island: Ostrov island: Ostrov
@ -638,6 +666,8 @@ sk:
reef: Bradlo, Skalisko reef: Bradlo, Skalisko
ridge: Hrebeň ridge: Hrebeň
rock: Skala rock: Skala
saddle: Sedlo
sand: Piesok
scree: Sutina scree: Sutina
scrub: Rúbanisko scrub: Rúbanisko
spring: Prameň spring: Prameň
@ -707,7 +737,7 @@ sk:
spur: Železničná vlečka spur: Železničná vlečka
station: Železničná stanica station: Železničná stanica
stop: Železničná zastávka stop: Železničná zastávka
subway: Stanica metra subway: Metro
subway_entrance: Vchod do metra subway_entrance: Vchod do metra
switch: Železničná výhybka switch: Železničná výhybka
tram: Električka tram: Električka
@ -827,6 +857,7 @@ sk:
wadi: Občasné riečisko(Vádí) wadi: Občasné riečisko(Vádí)
waterfall: Vodopád waterfall: Vodopád
weir: Splav weir: Splav
"yes": Vodná cesta
admin_levels: admin_levels:
level2: Štátna hranica level2: Štátna hranica
level4: Hranica kraja (state) level4: Hranica kraja (state)
@ -1028,6 +1059,10 @@ sk:
help: help:
url: https://help.openstreetmap.org/ url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org title: help.openstreetmap.org
forums:
title: Fóra
irc:
title: IRC
about_page: about_page:
next: Ďalej next: Ďalej
partners_title: Partneri partners_title: Partneri
@ -2009,6 +2044,7 @@ sk:
start: Začnite na konci start: Začnite na konci
destination: Došli ste do cieľa destination: Došli ste do cieľa
unnamed: (nepomenované) unnamed: (nepomenované)
time: Čas
redaction: redaction:
edit: edit:
description: Popis description: Popis

View file

@ -1092,6 +1092,7 @@ zh-CN:
beginners_guide: beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
title: 初学者指南 title: 初学者指南
description: 社群维护的新手指南。
help: help:
url: https://help.openstreetmap.org/ url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org title: help.openstreetmap.org
@ -1629,6 +1630,7 @@ zh-CN:
alt: 使用Google OpenID登录 alt: 使用Google OpenID登录
facebook: facebook:
title: 使用脸书登录 title: 使用脸书登录
alt: 使用Facebook账户登录
windowslive: windowslive:
title: 使用Windows Live登录 title: 使用Windows Live登录
alt: 使用一个Windows Live账户登录 alt: 使用一个Windows Live账户登录
@ -1682,6 +1684,7 @@ zh-CN:
password: 密码: password: 密码:
confirm password: 确认密码: confirm password: 确认密码:
use external auth: 或者使用第三方服务登录 use external auth: 或者使用第三方服务登录
auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
auth association: |- auth association: |-
<p>您的ID目前尚未与一个OpenStreetMap账户相关联。</p> <p>您的ID目前尚未与一个OpenStreetMap账户相关联。</p>
<ul> <ul>
@ -1902,6 +1905,9 @@ zh-CN:
auth_failure: auth_failure:
connection_failed: 连接身份验证提供方失败 connection_failed: 连接身份验证提供方失败
invalid_credentials: 无效的身份验证凭证 invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
no_authorization_code: 没有授权码
unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
invalid_scope: 无效范围
user_role: user_role:
filter: filter:
not_an_administrator: 只有管理员可以执行用户角色管理,而您不是管理员。 not_an_administrator: 只有管理员可以执行用户角色管理,而您不是管理员。