Update rails translations.
This commit is contained in:
parent
dac4411dec
commit
c9ea3df043
14 changed files with 497 additions and 50 deletions
2
vendor/plugins/rails-i18n/locale/bg.yml
vendored
2
vendor/plugins/rails-i18n/locale/bg.yml
vendored
|
@ -178,6 +178,7 @@ bg:
|
|||
less_than_or_equal_to: "може да е със стойност, по-голяма или равна на {{count}}"
|
||||
odd: "може да е единствено четно"
|
||||
even: "може да е единствено нечетно"
|
||||
record_invalid: "имаше грешки: {{errors}}"
|
||||
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
|
@ -189,4 +190,3 @@ bg:
|
|||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " и "
|
||||
last_word_connector: " и "
|
||||
|
||||
|
|
18
vendor/plugins/rails-i18n/locale/da.yml
vendored
18
vendor/plugins/rails-i18n/locale/da.yml
vendored
|
@ -4,6 +4,9 @@
|
|||
da:
|
||||
# active_support
|
||||
date:
|
||||
# See http://www.dsn.dk/oss_faq.htm#datoer and http://en.wikipedia.org/wiki/Date_formats
|
||||
# either use traditional (2.10.03, 2. oktober 2003): "%e.%m.%y", "%e. %B %Y"
|
||||
# or international ISO 8601 format (2003-10-20): "%Y-%m-%d"
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d.%m.%Y"
|
||||
short: "%e. %b %Y"
|
||||
|
@ -32,6 +35,9 @@ da:
|
|||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " og "
|
||||
last_word_connector: " og "
|
||||
select:
|
||||
# default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
|
||||
prompt: "Vælg..."
|
||||
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
|
@ -66,6 +72,9 @@ da:
|
|||
over_x_years:
|
||||
one: "mere end et år"
|
||||
other: "mere end {{count}} år"
|
||||
almost_x_years:
|
||||
one: "næsten et år"
|
||||
other: "næsten {{count}} years"
|
||||
prompts:
|
||||
second: "Sekund"
|
||||
minute: "Minut"
|
||||
|
@ -141,9 +150,18 @@ da:
|
|||
less_than_or_equal_to: "skal være mindre end eller lig med {{count}}"
|
||||
odd: "skal være ulige"
|
||||
even: "skal være lige"
|
||||
record_invalid: "Validering fejlede: {{errors}}"
|
||||
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "En fejl forhindrede {{model}} i at blive gemt"
|
||||
other: "{{count}} fejl forhindrede denne {{model}} i at blive gemt"
|
||||
body: "Der var problemer med følgende felter:"
|
||||
|
||||
activemodel:
|
||||
errors:
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "En fejl forhindrede {{model}} i at blive gemt"
|
||||
other: "{{count}} fejl forhindrede denne {{model}} i at blive gemt"
|
||||
body: "Der var problemer med følgende felter:"
|
||||
|
|
117
vendor/plugins/rails-i18n/locale/es-CO.yml
vendored
Normal file
117
vendor/plugins/rails-i18n/locale/es-CO.yml
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,117 @@
|
|||
# Spanish as spoken in Colombia (es-CO) translations for Rails
|
||||
# by Christian A. Rojas G (christianrojas@mac.com)
|
||||
|
||||
es-CO:
|
||||
number:
|
||||
percentage:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ","
|
||||
currency:
|
||||
format: # Pesos Colombianos
|
||||
format: "%u%n"
|
||||
unit: "Col $"
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ","
|
||||
precision: 2
|
||||
separator: "."
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ","
|
||||
storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
|
||||
precision:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ","
|
||||
|
||||
date:
|
||||
order: [:day, :month, :year]
|
||||
abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mie, Jue, Vie, Sab]
|
||||
abbr_month_names: [~, Ene, Feb, Mar, Abr, May, Jun, Jul, Ago, Sep, Oct, Nov, Dic]
|
||||
day_names: [Domingo, Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado]
|
||||
month_names: [~, Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio, Julio, Agosto, Septiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre]
|
||||
formats:
|
||||
short: "%d de %b"
|
||||
default: "%d/%m/%Y"
|
||||
long: "%A, %d de %B de %Y"
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
short: "%d de %b a las %H:%M hrs"
|
||||
default: "%a, %d de %b de %Y a las %H:%M:%S %Z"
|
||||
long: "%A, %d de %B de %Y a las %I:%M %p"
|
||||
am: "am"
|
||||
pm: "pm"
|
||||
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: "medio minuto"
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
one: "menos de 1 segundo"
|
||||
other: "menos de {{count}} segundos"
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: "1 segundo"
|
||||
other: "{{count}} segundos"
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
one: "menos de 1 minuto"
|
||||
other: "menos de {{count}} minutos"
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: "1 minuto"
|
||||
other: "{{count}} minutos"
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: "cerca de 1 hora"
|
||||
other: "cerca de {{count}} horas"
|
||||
x_days:
|
||||
one: "1 día"
|
||||
other: "{{count}} días"
|
||||
about_x_months:
|
||||
one: "cerca de 1 mes"
|
||||
other: "cerca de {{count}} meses"
|
||||
x_months:
|
||||
one: "1 mes"
|
||||
other: "{{count}} meses"
|
||||
about_x_years:
|
||||
other: "cerca de {{count}} años"
|
||||
one: "cerca de 1 año"
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: "más de 1 año"
|
||||
other: "más de {{count}} años"
|
||||
prompts:
|
||||
hour: 'Hora'
|
||||
minute: 'Minuto'
|
||||
second: 'Segundo'
|
||||
|
||||
# Active Record
|
||||
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "{{model}} no pudo guardarse debido a 1 error"
|
||||
other: "{{model}} no pudo guardarse debido a {{count}} errores"
|
||||
body: "Revise que los siguientes campos sean válidos:"
|
||||
messages:
|
||||
record_invalid:"Falla de validación: {{errors}}"
|
||||
inclusion: "no está incluído en la lista"
|
||||
exclusion: "está reservado"
|
||||
invalid: "es inválido"
|
||||
invalid_date: "es una fecha inválida"
|
||||
confirmation: "no coincide con la confirmación"
|
||||
accepted: "debe ser aceptado"
|
||||
blank: "no puede estar en blanco"
|
||||
empty: "no puede estar vacío"
|
||||
not_a_number: "no es un número"
|
||||
taken: "ya ha sido tomado"
|
||||
less_than: "debe ser menor que {{count}}"
|
||||
less_than_or_equal_to: "debe ser menor o igual que {{count}}"
|
||||
greater_than: "debe ser mayor que {{count}}"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "debe ser mayor o igual que {{count}}"
|
||||
too_short:
|
||||
one: "es demasiado corto (mínimo 1 caracter)"
|
||||
other: "es demasiado corto (mínimo {{count}} caracteres)"
|
||||
too_long:
|
||||
one: "es demasiado largo (máximo 1 caracter)"
|
||||
other: "es demasiado largo (máximo {{count}} caracteres)"
|
||||
equal_to: "debe ser igual a {{count}}"
|
||||
wrong_length:
|
||||
one: "longitud errónea (debe ser de 1 caracter)"
|
||||
other: "longitud errónea (debe ser de {{count}} caracteres)"
|
||||
even: "debe ser un número par"
|
||||
odd: "debe ser un número non"
|
37
vendor/plugins/rails-i18n/locale/fi.yml
vendored
37
vendor/plugins/rails-i18n/locale/fi.yml
vendored
|
@ -2,12 +2,13 @@
|
|||
# by Marko Seppä (marko.seppa@gmail.com)
|
||||
#
|
||||
# corrected by Petri Kivikangas (pkivik@gmail.com)
|
||||
# corrected and amended by Niklas Laxström (niklas.laxstrom+rails@gmail.com) 2009
|
||||
|
||||
fi:
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%e. %Bta %Y"
|
||||
long: "%A%e. %Bta %Y"
|
||||
long: "%A %e. %Bta %Y"
|
||||
short: "%e.%m.%Y"
|
||||
|
||||
day_names: [sunnuntai, maanantai, tiistai, keskiviikko, torstai, perjantai, lauantai]
|
||||
|
@ -18,9 +19,9 @@ fi:
|
|||
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%a, %e. %b %Y %H:%M:%S %z"
|
||||
short: "%e. %b %H:%M"
|
||||
long: "%B %d, %Y %H:%M"
|
||||
default: "%A %e. %Bta %Y %H:%M:%S %z"
|
||||
short: "%e.%m. %H.%M"
|
||||
long: "%e. %Bta %Y %H.%M"
|
||||
am: "aamupäivä"
|
||||
pm: "iltapäivä"
|
||||
|
||||
|
@ -30,8 +31,6 @@ fi:
|
|||
two_words_connector: " ja "
|
||||
last_word_connector: " ja "
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
number:
|
||||
format:
|
||||
separator: ","
|
||||
|
@ -106,21 +105,32 @@ fi:
|
|||
over_x_years:
|
||||
one: "yli vuosi"
|
||||
other: "yli {{count}} vuotta"
|
||||
almost_x_years:
|
||||
one: "melkein yksi vuosi"
|
||||
other: "melkein {{count}} vuotta"
|
||||
prompts:
|
||||
year: "Vuosi"
|
||||
month: "Kuukausi"
|
||||
day: "Päivä"
|
||||
hour: "Tunti"
|
||||
minute: "Minuutti"
|
||||
second: "Sekuntia"
|
||||
second: "Sekunti"
|
||||
|
||||
support:
|
||||
select:
|
||||
prompt: "Valitse"
|
||||
|
||||
# which one should it be
|
||||
#activemodel:
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "1 virhe esti tämän {{model}} mallin tallentamisen"
|
||||
other: "{{count}} virhettä esti tämän {{model}} mallin tallentamisen"
|
||||
one: "Virhe syötteessä esti mallin {{model}} tallentamisen"
|
||||
other: "{{count}} virhettä esti mallin {{model}} tallentamisen"
|
||||
body: "Seuraavat kentät aiheuttivat ongelmia:"
|
||||
#activerecord:
|
||||
#errors:
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "ei löydy listasta"
|
||||
exclusion: "on varattu"
|
||||
|
@ -129,15 +139,16 @@ fi:
|
|||
accepted: "täytyy olla hyväksytty"
|
||||
empty: "ei voi olla tyhjä"
|
||||
blank: "ei voi olla sisällötön"
|
||||
too_long: "on liian pitkä (enintään {{count}} merkkiä)"
|
||||
too_short: "on liian lyhyt (vähintään {{count}} merkkiä)"
|
||||
too_long: "on liian pitkä (saa olla enintään {{count}} merkkiä)"
|
||||
too_short: "on liian lyhyt (oltava vähintään {{count}} merkkiä)"
|
||||
wrong_length: "on väärän pituinen (täytyy olla täsmälleen {{count}} merkkiä)"
|
||||
taken: "on jo käytössä"
|
||||
not_a_number: "ei ole numero"
|
||||
not_a_number: "ei ole luku"
|
||||
greater_than: "täytyy olla suurempi kuin {{count}}"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "täytyy olla suurempi tai yhtä suuri kuin{{count}}"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "täytyy olla suurempi tai yhtä suuri kuin {{count}}"
|
||||
equal_to: "täytyy olla yhtä suuri kuin {{count}}"
|
||||
less_than: "täytyy olla pienempi kuin {{count}}"
|
||||
less_than_or_equal_to: "täytyy olla pienempi tai yhtä suuri kuin {{count}}"
|
||||
odd: "täytyy olla pariton"
|
||||
even: "täytyy olla parillinen"
|
||||
record_invalid: "Validointi epäonnistui: {{errors}}"
|
||||
|
|
2
vendor/plugins/rails-i18n/locale/fr.yml
vendored
2
vendor/plugins/rails-i18n/locale/fr.yml
vendored
|
@ -136,3 +136,5 @@ fr:
|
|||
less_than_or_equal_to: "doit être inférieur ou égal à {{count}}"
|
||||
odd: "doit être impair"
|
||||
even: "doit être pair"
|
||||
record_invalid: "La validation a échoué : {{errors}}"
|
||||
|
||||
|
|
2
vendor/plugins/rails-i18n/locale/he.yml
vendored
2
vendor/plugins/rails-i18n/locale/he.yml
vendored
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
only_day: "%e"
|
||||
|
||||
day_names: [ראשון, שני, שלישי, רביעי, חמישי, שישי, שבת]
|
||||
abbr_day_names: [רא, שנ, של, רב, חמ, שי, שב]
|
||||
abbr_day_names: [א, ב, ג, ד, ה, ו, ש]
|
||||
month_names: [~, ינואר, פברואר, מרץ, אפריל, מאי, יוני, יולי, אוגוסט, ספטמבר, אוקטובר, נובמבר, דצמבר]
|
||||
abbr_month_names: [~, יאנ, פב, מרץ, אפר, מאי, יונ, יול, אוג, ספט, אוק, נוב, דצ]
|
||||
order: [ :day, :month, :year ]
|
||||
|
|
3
vendor/plugins/rails-i18n/locale/ja.yml
vendored
3
vendor/plugins/rails-i18n/locale/ja.yml
vendored
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||
# Japanese translations for Ruby on Rails
|
||||
# by Akira Matsuda (ronnie@dio.jp)
|
||||
# AR error messages are basically taken from Ruby-GetText-Package. Thanks to Masao Mutoh.
|
||||
# updated for Rails 2.3.4 by Tsutomu Kuroda <t-kuroda@oiax.jp>
|
||||
|
||||
ja:
|
||||
date:
|
||||
|
@ -134,7 +133,7 @@ ja:
|
|||
less_than_or_equal_to: "は{{count}}以下の値にしてください。"
|
||||
odd: "は奇数にしてください。"
|
||||
even: "は偶数にしてください。"
|
||||
record_invalid: "バリデーションに失敗しました。 {{errors}}"
|
||||
|
||||
full_messages:
|
||||
format: "{{attribute}}{{message}}"
|
||||
|
||||
|
|
201
vendor/plugins/rails-i18n/locale/lo.yml
vendored
Normal file
201
vendor/plugins/rails-i18n/locale/lo.yml
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,201 @@
|
|||
# Lao translation for Ruby on Rails
|
||||
# By justin maccarthy justin.maccarthy@gmail.com with help from Lao language experts...
|
||||
#
|
||||
|
||||
th:
|
||||
number:
|
||||
# Used in number_with_delimiter()
|
||||
# These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
|
||||
format:
|
||||
# Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
|
||||
separator: "."
|
||||
# Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
|
||||
delimiter: ","
|
||||
# Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
|
||||
precision: 3
|
||||
|
||||
# Used in number_to_currency()
|
||||
currency:
|
||||
format:
|
||||
# Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
unit: "Kip"
|
||||
# These three are to override number.format and are optional
|
||||
separator: "."
|
||||
delimiter: ","
|
||||
precision: 2
|
||||
|
||||
# Used in number_to_percentage()
|
||||
percentage:
|
||||
format:
|
||||
# These three are to override number.format and are optional
|
||||
# separator:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
# precision:
|
||||
|
||||
# Used in number_to_precision()
|
||||
precision:
|
||||
format:
|
||||
# These three are to override number.format and are optional
|
||||
# separator:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
# precision:
|
||||
|
||||
# Used in number_to_human_size()
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
# These three are to override number.format and are optional
|
||||
# separator:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision: 1
|
||||
storage_units:
|
||||
# Storage units output formatting.
|
||||
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "Byte"
|
||||
other: "Bytes"
|
||||
kb: "KB"
|
||||
mb: "MB"
|
||||
gb: "GB"
|
||||
tb: "TB"
|
||||
|
||||
# Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: "ครึ่งนาที"
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
one: "น้อยกว่า 1 วินาที"
|
||||
other: "น้อยกว่า {{count}} วินาที"
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: "1 วินาที"
|
||||
other: "{{count}} วินาที"
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
one: "น้อยกว่า 1 นาที"
|
||||
other: "น้อยกว่า {{count}} นาที"
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: "1 นาที"
|
||||
other: "{{count}} นาที"
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: "ประมาณ 1 ชั่วโมง"
|
||||
other: "ประมาณ {{count}} ชั่วโมง"
|
||||
x_days:
|
||||
one: "1 วัน"
|
||||
other: "{{count}} วัน"
|
||||
about_x_months:
|
||||
one: "ประมาณ 1 เดือน"
|
||||
other: "ประมาณ {{count}} เดือน"
|
||||
x_months:
|
||||
one: "1 เดือน"
|
||||
other: "{{count}} เดือน"
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: "ประมาณ 1 ปี"
|
||||
other: "ประมาณ {{count}} ปี"
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: "มากกว่า 1 ปี"
|
||||
other: "มากกว่า {{count}} ปี"
|
||||
prompts:
|
||||
year: "ปี"
|
||||
month: "เดือน"
|
||||
day: "วัน"
|
||||
hour: "ชั่วโมง"
|
||||
minute: "นาที"
|
||||
second: "วินาที"
|
||||
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "ไม่สามารถบันทึก {{model}} ได้เนื่องจากเกิดข้อผิดพลาด"
|
||||
other: "ไม่สามารถบันทึก {{model}} ได้เนื่องจากเกิด {{count}} ข้อผิดพลาด"
|
||||
# The variable :count is also available
|
||||
body: "โปรดตรวจสอบข้อมูลในช่องต่อไปนี้:"
|
||||
|
||||
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
|
||||
# The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "ບໍ່ໄດ້ຮວມຢູ່ໃນບັນຊີລາຍການ"
|
||||
exclusion: "ມີການຈອງໄວ້ແລ້ວ"
|
||||
invalid: "ບໍ່ຖືກ"
|
||||
confirmation: "ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ"
|
||||
accepted: "ຕ້ອງຍອມຮັບ"
|
||||
empty: "ວ່າງໄວ້ບໍ່ໄດ້"
|
||||
blank: "ເປົ່າບໍ່ໄດ້"
|
||||
too_long: "ຍາວໂພດ (ສູງສຸດຄື {{count}} ຕົວອັກສອນ"
|
||||
too_short: "ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື {{count}} ຕົວອັກສອນ"
|
||||
wrong_length: "ຄວາມຍາວຜິດ (ຄວນຈະເປັນ {{count}} ຕົວອັກສອນ"
|
||||
taken: "ຮັບເອົາໄປແລ້ວ"
|
||||
not_a_number: "ບໍ່ແມ່ນຕົວເລກ"
|
||||
greater_than: "ຕ້ອງສູງກວ່າ {{count}}"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "ຕ້ອງສູງກວ່າ ຫຼື ເທົ່າກັບ {{count}}"
|
||||
equal_to: "ຕ້ອງເທົ່າກັບ {{count}}"
|
||||
less_than: "ຕ້ອງຕຳ່ກວ່າ {{count}}"
|
||||
less_than_or_equal_to: "ຕ້ອງຕຳ່ກວ່າ ຫຼື ເທົ່າກັບ {{count}}"
|
||||
odd: "ຕ້ອງເປັນເລກຄີກ"
|
||||
even: "ຕ້ອງເປັນເລກຄູ່"
|
||||
record_invalid: "ການຢືນຢັນບໍ່ສຳເລັດ : {{errors}}"
|
||||
# Append your own errors here or at the model/attributes scope.
|
||||
|
||||
# You can define own errors for models or model attributes.
|
||||
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
|
||||
#
|
||||
# For example,
|
||||
# models:
|
||||
# user:
|
||||
# blank: "This is a custom blank message for {{model}}: {{attribute}}"
|
||||
# attributes:
|
||||
# login:
|
||||
# blank: "This is a custom blank message for User login"
|
||||
# Will define custom blank validation message for User model and
|
||||
# custom blank validation message for login attribute of User model.
|
||||
#models:
|
||||
|
||||
# Translate model names. Used in Model.human_name().
|
||||
#models:
|
||||
# For example,
|
||||
# user: "Dude"
|
||||
# will translate User model name to "Dude"
|
||||
|
||||
# Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
|
||||
#attributes:
|
||||
# For example,
|
||||
# user:
|
||||
# login: "Handle"
|
||||
# will translate User attribute "login" as "Handle"
|
||||
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
# Use the strftime parameters for formats.
|
||||
# When no format has been given, it uses default.
|
||||
# You can provide other formats here if you like!
|
||||
default: "%d-%m-%Y"
|
||||
short: "%e %b"
|
||||
long: "%e %B %Y"
|
||||
|
||||
day_names: ["ວັນຈັນ", "ວັນອັງຄານ", "ວັນພຸດ", "ວັນພະຫັດ", "ວັນສຸກ", "ວັນເສົາ", "ວັນອາທິດ"]
|
||||
abbr_day_names: ["อา", "จ", "อ", "พ", "พฤ", "ศ", "ส"]
|
||||
|
||||
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
||||
month_names: [~, "ມັງກອນ", "กุมภาพันธ์", "", "เมษายน", "ເດືອນພຶດສະພາ", "ມີຖຸນາ", "ເດືອນກໍລະກົດ", "ເດືອນສິງຫາ", "ກັນຍາ", "ຕຸລາ", "ພະຈິກ", "ທັນວາ"]
|
||||
abbr_month_names: [~, "ม.ค.", "ก.พ.", "มี.ค.", "เม.ย.", "พ.ค.", "มิ.ย.", "ก.ค.", "ส.ค.", "ก.ย.", "ต.ค.", "พ.ย.", "ธ.ค."]
|
||||
# Used in date_select and datime_select.
|
||||
order: [ :day, :month, :year ]
|
||||
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%a %d %b %Y %H:%M:%S %z"
|
||||
short: "%d %b %H:%M น."
|
||||
long: "%d %B %Y %H:%M น."
|
||||
am: ""
|
||||
pm: ""
|
||||
|
||||
# Used in array.to_sentence.
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: "ແລະ "
|
||||
last_word_connector: ", ແລະ "
|
||||
select:
|
||||
# default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
|
||||
prompt: "โปรดเลือก"
|
13
vendor/plugins/rails-i18n/locale/lt.yml
vendored
13
vendor/plugins/rails-i18n/locale/lt.yml
vendored
|
@ -28,7 +28,18 @@ lt:
|
|||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision: 1
|
||||
storage_units: [baitai, KB, MB, GB, TB]
|
||||
storage_units:
|
||||
# Storage units output formatting.
|
||||
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "Baitas"
|
||||
other: "Baitai"
|
||||
kb: "KB"
|
||||
mb: "MB"
|
||||
gb: "GB"
|
||||
tb: "TB"
|
||||
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
|
|
2
vendor/plugins/rails-i18n/locale/pl.yml
vendored
2
vendor/plugins/rails-i18n/locale/pl.yml
vendored
|
@ -116,7 +116,7 @@ pl:
|
|||
greater_than: "musi być większe niż {{count}}"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe {{count}}"
|
||||
equal_to: "musi być równe {{count}}"
|
||||
less_than: "musie być mniejsze niż {{count}}"
|
||||
less_than: "musi być mniejsze niż {{count}}"
|
||||
less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe {{count}}"
|
||||
odd: "musi być nieparzyste"
|
||||
even: "musi być parzyste"
|
||||
|
|
10
vendor/plugins/rails-i18n/locale/pt-BR.yml
vendored
10
vendor/plugins/rails-i18n/locale/pt-BR.yml
vendored
|
@ -10,7 +10,7 @@ pt-BR:
|
|||
abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
|
||||
month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
|
||||
abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
|
||||
order: [ :day, :month, :year ]
|
||||
order: [:day, :month, :year]
|
||||
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ pt-BR:
|
|||
am: ''
|
||||
pm: ''
|
||||
|
||||
# date helper distanci em palavras
|
||||
# distancia do tempo em palavras
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: 'meio minuto'
|
||||
|
@ -63,6 +63,7 @@ pt-BR:
|
|||
over_x_years:
|
||||
one: 'mais de 1 ano'
|
||||
other: 'mais de {{count}} anos'
|
||||
|
||||
prompts:
|
||||
year: "Ano"
|
||||
month: "Mês"
|
||||
|
@ -105,14 +106,14 @@ pt-BR:
|
|||
gb: "GB"
|
||||
tb: "TB"
|
||||
|
||||
# Used in array.to_sentence.
|
||||
# Usado no Array.to_sentence
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " e "
|
||||
last_word_connector: " e "
|
||||
|
||||
# Active Record
|
||||
# ActiveRecord
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
template:
|
||||
|
@ -140,3 +141,4 @@ pt-BR:
|
|||
less_than_or_equal_to: "deve ser menor ou igual a {{count}}"
|
||||
odd: "deve ser ímpar"
|
||||
even: "deve ser par"
|
||||
record_invalid: "A validação falhou: {{errors}}"
|
95
vendor/plugins/rails-i18n/locale/pt-PT.yml
vendored
95
vendor/plugins/rails-i18n/locale/pt-PT.yml
vendored
|
@ -5,21 +5,36 @@
|
|||
# If you need a previous version go to http://github.com/weppos/rails-i18n/
|
||||
# and choose between available tags.
|
||||
pt-PT:
|
||||
# Used in array.to_sentence.
|
||||
support:
|
||||
# default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
|
||||
select:
|
||||
# default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
|
||||
prompt: "Por favor seleccione"
|
||||
array:
|
||||
# Rails <= v.2.2.2
|
||||
# sentence_connector: "y"
|
||||
# Rails >= v.2.3
|
||||
words_connector: ","
|
||||
two_words_connector: "e"
|
||||
last_word_connector: ", e"
|
||||
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
# Use the strftime parameters for formats.
|
||||
# When no format has been given, it uses default.
|
||||
# You can provide other formats here if you like!
|
||||
default: "%d/%m/%Y"
|
||||
short: "%d de %B"
|
||||
long: "%d de %B de %Y"
|
||||
|
||||
day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
|
||||
abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
|
||||
|
||||
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
||||
month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
|
||||
abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
|
||||
# Used in date_select and datime_select.
|
||||
order: [:day, :month, :year]
|
||||
|
||||
time:
|
||||
|
@ -30,6 +45,7 @@ pt-PT:
|
|||
am: ''
|
||||
pm: ''
|
||||
|
||||
# Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: "meio minuto"
|
||||
|
@ -63,6 +79,9 @@ pt-PT:
|
|||
over_x_years:
|
||||
one: "mais de 1 ano"
|
||||
other: "mais de {{count}} anos"
|
||||
almost_x_years:
|
||||
one: "quase 1 ano"
|
||||
other: "quase {{count}} years"
|
||||
prompts:
|
||||
year: "Ano"
|
||||
month: "Mês"
|
||||
|
@ -72,29 +91,55 @@ pt-PT:
|
|||
second: "Segundo"
|
||||
|
||||
number:
|
||||
# Used in number_with_delimiter()
|
||||
# These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
|
||||
format:
|
||||
# Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
|
||||
precision: 3
|
||||
# Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
|
||||
separator: ','
|
||||
# Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
|
||||
delimiter: '.'
|
||||
|
||||
# Used in number_to_currency()
|
||||
currency:
|
||||
# Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
|
||||
format:
|
||||
unit: '€'
|
||||
precision: 2
|
||||
format: "%u%n"
|
||||
unit: '€'
|
||||
# These three are to override number.format and are optional
|
||||
separator: ','
|
||||
delimiter: '.'
|
||||
precision: 2
|
||||
|
||||
# Used in number_to_percentage()
|
||||
percentage:
|
||||
format:
|
||||
# These three are to override number.format and are optional
|
||||
# separator:
|
||||
delimiter: ''
|
||||
# precision:
|
||||
|
||||
# Used in number_to_precision()
|
||||
precision:
|
||||
format:
|
||||
# These three are to override number.format and are optional
|
||||
# separator:
|
||||
delimiter: ''
|
||||
# precision:
|
||||
|
||||
# Used in number_to_human_size()
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
precision: 1
|
||||
# These three are to override number.format and are optional
|
||||
# separator:
|
||||
delimiter: ''
|
||||
precision: 1
|
||||
# Rails <= v2.2.2
|
||||
# storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
|
||||
# Rails >= v2.3
|
||||
storage_units:
|
||||
format:
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "Byte"
|
||||
|
@ -110,7 +155,10 @@ pt-PT:
|
|||
header:
|
||||
one: "Não foi possível guardar {{model}}: 1 erro"
|
||||
other: "Não foi possível guardar {{model}}: {{count}} erros"
|
||||
# The variable :count is also available
|
||||
body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
|
||||
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
|
||||
# The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "não está incluído na lista"
|
||||
exclusion: "não está disponível"
|
||||
|
@ -131,3 +179,42 @@ pt-PT:
|
|||
less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a {{count}}"
|
||||
odd: "tem de ser ímpar"
|
||||
even: "tem de ser par"
|
||||
record_invalid: "A validação falhou: {{errors}}"
|
||||
# Append your own errors here or at the model/attributes scope.
|
||||
|
||||
# You can define own errors for models or model attributes.
|
||||
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
|
||||
#
|
||||
# For example,
|
||||
# models:
|
||||
# user:
|
||||
# blank: "This is a custom blank message for {{model}}: {{attribute}}"
|
||||
# attributes:
|
||||
# login:
|
||||
# blank: "This is a custom blank message for User login"
|
||||
# Will define custom blank validation message for User model and
|
||||
# custom blank validation message for login attribute of User model.
|
||||
#models:
|
||||
|
||||
# Translate model names. Used in Model.human_name().
|
||||
#models:
|
||||
# For example,
|
||||
# user: "Dude"
|
||||
# will translate User model name to "Dude"
|
||||
|
||||
# Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
|
||||
#attributes:
|
||||
# For example,
|
||||
# user:
|
||||
# login: "Handle"
|
||||
# will translate User attribute "login" as "Handle"
|
||||
|
||||
|
||||
activemodel:
|
||||
errors:
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "Não foi possível guardar {{model}}: 1 erro"
|
||||
other: "Não foi possível guardar {{model}}: {{count}} erros"
|
||||
# The variable :count is also available
|
||||
body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
|
15
vendor/plugins/rails-i18n/locale/sw.yml
vendored
15
vendor/plugins/rails-i18n/locale/sw.yml
vendored
|
@ -5,14 +5,14 @@ sw:
|
|||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%Y-%m-%d"
|
||||
# the short and long date formats are temporary until I can talk with someone...
|
||||
# TODO the short and long date formats are temporary until I can talk with someone...
|
||||
short: "%e ya %b"
|
||||
long: "%e ya %B, %Y"
|
||||
|
||||
day_names: [Jumpili, Jumatatu, Jumanne, Jumatano, Alhamisi, Ijumaa, Jumamosi]
|
||||
abbr_day_names: [J2, J3, J4, J5, Al, Ij, J1]
|
||||
month_names: [~, Januari, Februari, Machi, Aprili, Mei, Juni, Julai, Agosti, Septemba, Oktoba, Novemba, Desemba]
|
||||
# these abbreviated month names are temporary until I can talk with someone...
|
||||
# TODO these abbreviated month names are temporary until I can talk with someone...
|
||||
abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec]
|
||||
order: [ :year, :month, :day ]
|
||||
|
||||
|
@ -92,11 +92,12 @@ sw:
|
|||
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
# template:
|
||||
# header:
|
||||
# one: "Konnte dieses {{model}} Objekt nicht speichern: 1 Fehler."
|
||||
# other: "Konnte dieses {{model}} Objekt nicht speichern: {{count}} Fehler."
|
||||
# body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
|
||||
# TODO this error message template could use some work
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "Tumeshindwa kuhifadhi {{model}} hii kwa sababu ya jambo limoja."
|
||||
other: "Tumeshindwa kuhifadhi {{model}} hii kwa sababu ya mambo {{count}}."
|
||||
body: ""
|
||||
|
||||
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
|
||||
# The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
|
||||
|
|
4
vendor/plugins/rails-i18n/locale/zh-CN.yml
vendored
4
vendor/plugins/rails-i18n/locale/zh-CN.yml
vendored
|
@ -109,6 +109,7 @@
|
|||
other: "有 {{count}} 个错误发生导致「{{model}}」无法被保存。"
|
||||
body: "如下字段出现错误:"
|
||||
messages:
|
||||
record_invalid: "交验失败: {{errors}}"
|
||||
inclusion: "不包含于列表中"
|
||||
exclusion: "是保留关键字"
|
||||
invalid: "是无效的"
|
||||
|
@ -128,6 +129,3 @@
|
|||
less_than_or_equal_to: "必须小于或等于 {{count}}"
|
||||
odd: "必须为单数"
|
||||
even: "必须为双数"
|
||||
|
||||
|
||||
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue