Update rails translations.

This commit is contained in:
Tom Hughes 2010-01-02 11:48:24 +00:00
parent dac4411dec
commit c9ea3df043
14 changed files with 497 additions and 50 deletions

View file

@ -178,6 +178,7 @@ bg:
less_than_or_equal_to: "може да е със стойност, по-голяма или равна на {{count}}"
odd: "може да е единствено четно"
even: "може да е единствено нечетно"
record_invalid: "имаше грешки: {{errors}}"
support:
array:
@ -189,4 +190,3 @@ bg:
words_connector: ", "
two_words_connector: " и "
last_word_connector: " и "

View file

@ -4,6 +4,9 @@
da:
# active_support
date:
# See http://www.dsn.dk/oss_faq.htm#datoer and http://en.wikipedia.org/wiki/Date_formats
# either use traditional (2.10.03, 2. oktober 2003): "%e.%m.%y", "%e. %B %Y"
# or international ISO 8601 format (2003-10-20): "%Y-%m-%d"
formats:
default: "%d.%m.%Y"
short: "%e. %b %Y"
@ -32,6 +35,9 @@ da:
words_connector: ", "
two_words_connector: " og "
last_word_connector: " og "
select:
# default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
prompt: "Vælg..."
datetime:
distance_in_words:
@ -66,6 +72,9 @@ da:
over_x_years:
one: "mere end et år"
other: "mere end {{count}} år"
almost_x_years:
one: "næsten et år"
other: "næsten {{count}} years"
prompts:
second: "Sekund"
minute: "Minut"
@ -141,9 +150,18 @@ da:
less_than_or_equal_to: "skal være mindre end eller lig med {{count}}"
odd: "skal være ulige"
even: "skal være lige"
record_invalid: "Validering fejlede: {{errors}}"
template:
header:
one: "En fejl forhindrede {{model}} i at blive gemt"
other: "{{count}} fejl forhindrede denne {{model}} i at blive gemt"
body: "Der var problemer med følgende felter:"
activemodel:
errors:
template:
header:
one: "En fejl forhindrede {{model}} i at blive gemt"
other: "{{count}} fejl forhindrede denne {{model}} i at blive gemt"
body: "Der var problemer med følgende felter:"

View file

@ -0,0 +1,117 @@
# Spanish as spoken in Colombia (es-CO) translations for Rails
# by Christian A. Rojas G (christianrojas@mac.com)
es-CO:
number:
percentage:
format:
delimiter: ","
currency:
format: # Pesos Colombianos
format: "%u%n"
unit: "Col $"
format:
delimiter: ","
precision: 2
separator: "."
human:
format:
delimiter: ","
storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
precision:
format:
delimiter: ","
date:
order: [:day, :month, :year]
abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mie, Jue, Vie, Sab]
abbr_month_names: [~, Ene, Feb, Mar, Abr, May, Jun, Jul, Ago, Sep, Oct, Nov, Dic]
day_names: [Domingo, Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado]
month_names: [~, Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio, Julio, Agosto, Septiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre]
formats:
short: "%d de %b"
default: "%d/%m/%Y"
long: "%A, %d de %B de %Y"
time:
formats:
short: "%d de %b a las %H:%M hrs"
default: "%a, %d de %b de %Y a las %H:%M:%S %Z"
long: "%A, %d de %B de %Y a las %I:%M %p"
am: "am"
pm: "pm"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "medio minuto"
less_than_x_seconds:
one: "menos de 1 segundo"
other: "menos de {{count}} segundos"
x_seconds:
one: "1 segundo"
other: "{{count}} segundos"
less_than_x_minutes:
one: "menos de 1 minuto"
other: "menos de {{count}} minutos"
x_minutes:
one: "1 minuto"
other: "{{count}} minutos"
about_x_hours:
one: "cerca de 1 hora"
other: "cerca de {{count}} horas"
x_days:
one: "1 día"
other: "{{count}} días"
about_x_months:
one: "cerca de 1 mes"
other: "cerca de {{count}} meses"
x_months:
one: "1 mes"
other: "{{count}} meses"
about_x_years:
other: "cerca de {{count}} años"
one: "cerca de 1 año"
over_x_years:
one: "más de 1 año"
other: "más de {{count}} años"
prompts:
hour: 'Hora'
minute: 'Minuto'
second: 'Segundo'
# Active Record
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "{{model}} no pudo guardarse debido a 1 error"
other: "{{model}} no pudo guardarse debido a {{count}} errores"
body: "Revise que los siguientes campos sean válidos:"
messages:
record_invalid:"Falla de validación: {{errors}}"
inclusion: "no está incluído en la lista"
exclusion: "está reservado"
invalid: "es inválido"
invalid_date: "es una fecha inválida"
confirmation: "no coincide con la confirmación"
accepted: "debe ser aceptado"
blank: "no puede estar en blanco"
empty: "no puede estar vacío"
not_a_number: "no es un número"
taken: "ya ha sido tomado"
less_than: "debe ser menor que {{count}}"
less_than_or_equal_to: "debe ser menor o igual que {{count}}"
greater_than: "debe ser mayor que {{count}}"
greater_than_or_equal_to: "debe ser mayor o igual que {{count}}"
too_short:
one: "es demasiado corto (mínimo 1 caracter)"
other: "es demasiado corto (mínimo {{count}} caracteres)"
too_long:
one: "es demasiado largo (máximo 1 caracter)"
other: "es demasiado largo (máximo {{count}} caracteres)"
equal_to: "debe ser igual a {{count}}"
wrong_length:
one: "longitud errónea (debe ser de 1 caracter)"
other: "longitud errónea (debe ser de {{count}} caracteres)"
even: "debe ser un número par"
odd: "debe ser un número non"

View file

@ -2,12 +2,13 @@
# by Marko Seppä (marko.seppa@gmail.com)
#
# corrected by Petri Kivikangas (pkivik@gmail.com)
# corrected and amended by Niklas Laxström (niklas.laxstrom+rails@gmail.com) 2009
fi:
date:
formats:
default: "%e. %Bta %Y"
long: "%A%e. %Bta %Y"
long: "%A %e. %Bta %Y"
short: "%e.%m.%Y"
day_names: [sunnuntai, maanantai, tiistai, keskiviikko, torstai, perjantai, lauantai]
@ -18,9 +19,9 @@ fi:
time:
formats:
default: "%a, %e. %b %Y %H:%M:%S %z"
short: "%e. %b %H:%M"
long: "%B %d, %Y %H:%M"
default: "%A %e. %Bta %Y %H:%M:%S %z"
short: "%e.%m. %H.%M"
long: "%e. %Bta %Y %H.%M"
am: "aamupäivä"
pm: "iltapäivä"
@ -30,8 +31,6 @@ fi:
two_words_connector: " ja "
last_word_connector: " ja "
number:
format:
separator: ","
@ -106,21 +105,32 @@ fi:
over_x_years:
one: "yli vuosi"
other: "yli {{count}} vuotta"
almost_x_years:
one: "melkein yksi vuosi"
other: "melkein {{count}} vuotta"
prompts:
year: "Vuosi"
month: "Kuukausi"
day: "Päivä"
hour: "Tunti"
minute: "Minuutti"
second: "Sekuntia"
second: "Sekunti"
support:
select:
prompt: "Valitse"
# which one should it be
#activemodel:
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "1 virhe esti tämän {{model}} mallin tallentamisen"
other: "{{count}} virhettä esti tämän {{model}} mallin tallentamisen"
one: "Virhe syötteessä esti mallin {{model}} tallentamisen"
other: "{{count}} virhettä esti mallin {{model}} tallentamisen"
body: "Seuraavat kentät aiheuttivat ongelmia:"
#activerecord:
#errors:
messages:
inclusion: "ei löydy listasta"
exclusion: "on varattu"
@ -129,15 +139,16 @@ fi:
accepted: "täytyy olla hyväksytty"
empty: "ei voi olla tyhjä"
blank: "ei voi olla sisällötön"
too_long: "on liian pitkä (enintään {{count}} merkkiä)"
too_short: "on liian lyhyt (vähintään {{count}} merkkiä)"
too_long: "on liian pitkä (saa olla enintään {{count}} merkkiä)"
too_short: "on liian lyhyt (oltava vähintään {{count}} merkkiä)"
wrong_length: "on väärän pituinen (täytyy olla täsmälleen {{count}} merkkiä)"
taken: "on jo käytössä"
not_a_number: "ei ole numero"
not_a_number: "ei ole luku"
greater_than: "täytyy olla suurempi kuin {{count}}"
greater_than_or_equal_to: "täytyy olla suurempi tai yhtä suuri kuin{{count}}"
greater_than_or_equal_to: "täytyy olla suurempi tai yhtä suuri kuin {{count}}"
equal_to: "täytyy olla yhtä suuri kuin {{count}}"
less_than: "täytyy olla pienempi kuin {{count}}"
less_than_or_equal_to: "täytyy olla pienempi tai yhtä suuri kuin {{count}}"
odd: "täytyy olla pariton"
even: "täytyy olla parillinen"
record_invalid: "Validointi epäonnistui: {{errors}}"

View file

@ -136,3 +136,5 @@ fr:
less_than_or_equal_to: "doit être inférieur ou égal à {{count}}"
odd: "doit être impair"
even: "doit être pair"
record_invalid: "La validation a échoué : {{errors}}"

View file

@ -10,7 +10,7 @@
only_day: "%e"
day_names: [ראשון, שני, שלישי, רביעי, חמישי, שישי, שבת]
abbr_day_names: [רא, שנ, של, רב, חמ, שי, שב]
abbr_day_names: [א, ב, ג, ד, ה, ו, ש]
month_names: [~, ינואר, פברואר, מרץ, אפריל, מאי, יוני, יולי, אוגוסט, ספטמבר, אוקטובר, נובמבר, דצמבר]
abbr_month_names: [~, יאנ, פב, מרץ, אפר, מאי, יונ, יול, אוג, ספט, אוק, נוב, דצ]
order: [ :day, :month, :year ]

View file

@ -1,7 +1,6 @@
# Japanese translations for Ruby on Rails
# by Akira Matsuda (ronnie@dio.jp)
# AR error messages are basically taken from Ruby-GetText-Package. Thanks to Masao Mutoh.
# updated for Rails 2.3.4 by Tsutomu Kuroda <t-kuroda@oiax.jp>
ja:
date:
@ -134,7 +133,7 @@ ja:
less_than_or_equal_to: "は{{count}}以下の値にしてください。"
odd: "は奇数にしてください。"
even: "は偶数にしてください。"
record_invalid: "バリデーションに失敗しました。 {{errors}}"
full_messages:
format: "{{attribute}}{{message}}"

201
vendor/plugins/rails-i18n/locale/lo.yml vendored Normal file
View file

@ -0,0 +1,201 @@
# Lao translation for Ruby on Rails
# By justin maccarthy justin.maccarthy@gmail.com with help from Lao language experts...
#
th:
number:
# Used in number_with_delimiter()
# These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
format:
# Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
separator: "."
# Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
delimiter: ","
# Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
precision: 3
# Used in number_to_currency()
currency:
format:
# Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
format: "%n %u"
unit: "Kip"
# These three are to override number.format and are optional
separator: "."
delimiter: ","
precision: 2
# Used in number_to_percentage()
percentage:
format:
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ""
# precision:
# Used in number_to_precision()
precision:
format:
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ""
# precision:
# Used in number_to_human_size()
human:
format:
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ""
precision: 1
storage_units:
# Storage units output formatting.
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Byte"
other: "Bytes"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
# Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "ครึ่งนาที"
less_than_x_seconds:
one: "น้อยกว่า 1 วินาที"
other: "น้อยกว่า {{count}} วินาที"
x_seconds:
one: "1 วินาที"
other: "{{count}} วินาที"
less_than_x_minutes:
one: "น้อยกว่า 1 นาที"
other: "น้อยกว่า {{count}} นาที"
x_minutes:
one: "1 นาที"
other: "{{count}} นาที"
about_x_hours:
one: "ประมาณ 1 ชั่วโมง"
other: "ประมาณ {{count}} ชั่วโมง"
x_days:
one: "1 วัน"
other: "{{count}} วัน"
about_x_months:
one: "ประมาณ 1 เดือน"
other: "ประมาณ {{count}} เดือน"
x_months:
one: "1 เดือน"
other: "{{count}} เดือน"
about_x_years:
one: "ประมาณ 1 ปี"
other: "ประมาณ {{count}} ปี"
over_x_years:
one: "มากกว่า 1 ปี"
other: "มากกว่า {{count}} ปี"
prompts:
year: "ปี"
month: "เดือน"
day: "วัน"
hour: "ชั่วโมง"
minute: "นาที"
second: "วินาที"
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "ไม่สามารถบันทึก {{model}} ได้เนื่องจากเกิดข้อผิดพลาด"
other: "ไม่สามารถบันทึก {{model}} ได้เนื่องจากเกิด {{count}} ข้อผิดพลาด"
# The variable :count is also available
body: "โปรดตรวจสอบข้อมูลในช่องต่อไปนี้:"
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
# The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
messages:
inclusion: "ບໍ່ໄດ້ຮວມຢູ່ໃນບັນຊີລາຍການ"
exclusion: "ມີການຈອງໄວ້ແລ້ວ"
invalid: "ບໍ່ຖືກ"
confirmation: "ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ"
accepted: "ຕ້ອງຍອມຮັບ"
empty: "ວ່າງໄວ້ບໍ່ໄດ້"
blank: "ເປົ່າບໍ່ໄດ້"
too_long: "ຍາວໂພດ (ສູງສຸດຄື {{count}} ຕົວອັກສອນ"
too_short: "ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື {{count}} ຕົວອັກສອນ"
wrong_length: "ຄວາມຍາວຜິດ (ຄວນຈະເປັນ {{count}} ຕົວອັກສອນ"
taken: "ຮັບເອົາໄປແລ້ວ"
not_a_number: "ບໍ່ແມ່ນຕົວເລກ"
greater_than: "ຕ້ອງສູງກວ່າ {{count}}"
greater_than_or_equal_to: "ຕ້ອງສູງກວ່າ ຫຼື ເທົ່າກັບ {{count}}"
equal_to: "ຕ້ອງເທົ່າກັບ {{count}}"
less_than: "ຕ້ອງຕຳ່ກວ່າ {{count}}"
less_than_or_equal_to: "ຕ້ອງຕຳ່ກວ່າ ຫຼື ເທົ່າກັບ {{count}}"
odd: "ຕ້ອງເປັນເລກຄີກ"
even: "ຕ້ອງເປັນເລກຄູ່"
record_invalid: "ການຢືນຢັນບໍ່ສຳເລັດ : {{errors}}"
# Append your own errors here or at the model/attributes scope.
# You can define own errors for models or model attributes.
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
#
# For example,
# models:
# user:
# blank: "This is a custom blank message for {{model}}: {{attribute}}"
# attributes:
# login:
# blank: "This is a custom blank message for User login"
# Will define custom blank validation message for User model and
# custom blank validation message for login attribute of User model.
#models:
# Translate model names. Used in Model.human_name().
#models:
# For example,
# user: "Dude"
# will translate User model name to "Dude"
# Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
#attributes:
# For example,
# user:
# login: "Handle"
# will translate User attribute "login" as "Handle"
date:
formats:
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%d-%m-%Y"
short: "%e %b"
long: "%e %B %Y"
day_names: ["ວັນຈັນ", "ວັນອັງຄານ", "ວັນພຸດ", "ວັນພະຫັດ", "ວັນສຸກ", "ວັນເສົາ", "ວັນອາທິດ"]
abbr_day_names: ["อา", "จ", "อ", "พ", "พฤ", "ศ", "ส"]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, "ມັງກອນ", "กุมภาพันธ์", "", "เมษายน", "ເດືອນພຶດສະພາ", "ມີຖຸນາ", "ເດືອນກໍລະກົດ", "ເດືອນສິງຫາ", "ກັນຍາ", "ຕຸລາ", "ພະຈິກ", "ທັນວາ"]
abbr_month_names: [~, "ม.ค.", "ก.พ.", "มี.ค.", "เม.ย.", "พ.ค.", "มิ.ย.", "ก.ค.", "ส.ค.", "ก.ย.", "ต.ค.", "พ.ย.", "ธ.ค."]
# Used in date_select and datime_select.
order: [ :day, :month, :year ]
time:
formats:
default: "%a %d %b %Y %H:%M:%S %z"
short: "%d %b %H:%M น."
long: "%d %B %Y %H:%M น."
am: ""
pm: ""
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
words_connector: ", "
two_words_connector: "ແລະ "
last_word_connector: ", ແລະ "
select:
# default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
prompt: "โปรดเลือก"

View file

@ -28,7 +28,18 @@ lt:
format:
delimiter: ""
precision: 1
storage_units: [baitai, KB, MB, GB, TB]
storage_units:
# Storage units output formatting.
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Baitas"
other: "Baitai"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
datetime:
distance_in_words:

View file

@ -116,7 +116,7 @@ pl:
greater_than: "musi być większe niż {{count}}"
greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe {{count}}"
equal_to: "musi być równe {{count}}"
less_than: "musie być mniejsze niż {{count}}"
less_than: "musi być mniejsze niż {{count}}"
less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe {{count}}"
odd: "musi być nieparzyste"
even: "musi być parzyste"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ pt-BR:
abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
order: [ :day, :month, :year ]
order: [:day, :month, :year]
time:
formats:
@ -20,7 +20,7 @@ pt-BR:
am: ''
pm: ''
# date helper distanci em palavras
# distancia do tempo em palavras
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: 'meio minuto'
@ -63,6 +63,7 @@ pt-BR:
over_x_years:
one: 'mais de 1 ano'
other: 'mais de {{count}} anos'
prompts:
year: "Ano"
month: "Mês"
@ -105,14 +106,14 @@ pt-BR:
gb: "GB"
tb: "TB"
# Used in array.to_sentence.
# Usado no Array.to_sentence
support:
array:
words_connector: ", "
two_words_connector: " e "
last_word_connector: " e "
# Active Record
# ActiveRecord
activerecord:
errors:
template:
@ -140,3 +141,4 @@ pt-BR:
less_than_or_equal_to: "deve ser menor ou igual a {{count}}"
odd: "deve ser ímpar"
even: "deve ser par"
record_invalid: "A validação falhou: {{errors}}"

View file

@ -5,21 +5,36 @@
# If you need a previous version go to http://github.com/weppos/rails-i18n/
# and choose between available tags.
pt-PT:
# Used in array.to_sentence.
support:
# default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
select:
# default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
prompt: "Por favor seleccione"
array:
# Rails <= v.2.2.2
# sentence_connector: "y"
# Rails >= v.2.3
words_connector: ","
two_words_connector: "e"
last_word_connector: ", e"
date:
formats:
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%d/%m/%Y"
short: "%d de %B"
long: "%d de %B de %Y"
day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
# Used in date_select and datime_select.
order: [:day, :month, :year]
time:
@ -30,6 +45,7 @@ pt-PT:
am: ''
pm: ''
# Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "meio minuto"
@ -63,6 +79,9 @@ pt-PT:
over_x_years:
one: "mais de 1 ano"
other: "mais de {{count}} anos"
almost_x_years:
one: "quase 1 ano"
other: "quase {{count}} years"
prompts:
year: "Ano"
month: "Mês"
@ -72,29 +91,55 @@ pt-PT:
second: "Segundo"
number:
# Used in number_with_delimiter()
# These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
format:
# Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
precision: 3
# Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
separator: ','
# Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
delimiter: '.'
# Used in number_to_currency()
currency:
# Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
format:
unit: '€'
precision: 2
format: "%u%n"
unit: '€'
# These three are to override number.format and are optional
separator: ','
delimiter: '.'
precision: 2
# Used in number_to_percentage()
percentage:
format:
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ''
# precision:
# Used in number_to_precision()
precision:
format:
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ''
# precision:
# Used in number_to_human_size()
human:
format:
precision: 1
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ''
precision: 1
# Rails <= v2.2.2
# storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
# Rails >= v2.3
storage_units:
format:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Byte"
@ -110,7 +155,10 @@ pt-PT:
header:
one: "Não foi possível guardar {{model}}: 1 erro"
other: "Não foi possível guardar {{model}}: {{count}} erros"
# The variable :count is also available
body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
# The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
messages:
inclusion: "não está incluído na lista"
exclusion: "não está disponível"
@ -131,3 +179,42 @@ pt-PT:
less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a {{count}}"
odd: "tem de ser ímpar"
even: "tem de ser par"
record_invalid: "A validação falhou: {{errors}}"
# Append your own errors here or at the model/attributes scope.
# You can define own errors for models or model attributes.
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
#
# For example,
# models:
# user:
# blank: "This is a custom blank message for {{model}}: {{attribute}}"
# attributes:
# login:
# blank: "This is a custom blank message for User login"
# Will define custom blank validation message for User model and
# custom blank validation message for login attribute of User model.
#models:
# Translate model names. Used in Model.human_name().
#models:
# For example,
# user: "Dude"
# will translate User model name to "Dude"
# Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
#attributes:
# For example,
# user:
# login: "Handle"
# will translate User attribute "login" as "Handle"
activemodel:
errors:
template:
header:
one: "Não foi possível guardar {{model}}: 1 erro"
other: "Não foi possível guardar {{model}}: {{count}} erros"
# The variable :count is also available
body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"

View file

@ -5,14 +5,14 @@ sw:
date:
formats:
default: "%Y-%m-%d"
# the short and long date formats are temporary until I can talk with someone...
# TODO the short and long date formats are temporary until I can talk with someone...
short: "%e ya %b"
long: "%e ya %B, %Y"
day_names: [Jumpili, Jumatatu, Jumanne, Jumatano, Alhamisi, Ijumaa, Jumamosi]
abbr_day_names: [J2, J3, J4, J5, Al, Ij, J1]
month_names: [~, Januari, Februari, Machi, Aprili, Mei, Juni, Julai, Agosti, Septemba, Oktoba, Novemba, Desemba]
# these abbreviated month names are temporary until I can talk with someone...
# TODO these abbreviated month names are temporary until I can talk with someone...
abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec]
order: [ :year, :month, :day ]
@ -92,11 +92,12 @@ sw:
activerecord:
errors:
# template:
# header:
# one: "Konnte dieses {{model}} Objekt nicht speichern: 1 Fehler."
# other: "Konnte dieses {{model}} Objekt nicht speichern: {{count}} Fehler."
# body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
# TODO this error message template could use some work
template:
header:
one: "Tumeshindwa kuhifadhi {{model}} hii kwa sababu ya jambo limoja."
other: "Tumeshindwa kuhifadhi {{model}} hii kwa sababu ya mambo {{count}}."
body: ""
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
# The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.

View file

@ -109,6 +109,7 @@
other: "有 {{count}} 个错误发生导致「{{model}}」无法被保存。"
body: "如下字段出现错误:"
messages:
record_invalid: "交验失败: {{errors}}"
inclusion: "不包含于列表中"
exclusion: "是保留关键字"
invalid: "是无效的"
@ -128,6 +129,3 @@
less_than_or_equal_to: "必须小于或等于 {{count}}"
odd: "必须为单数"
even: "必须为双数"