openstreetmap-website/vendor/plugins/rails-i18n/locale/fr.yml
2010-01-02 11:48:24 +00:00

140 lines
4.2 KiB
YAML
Executable file
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# French translations for Ruby on Rails
# by Christian Lescuyer (christian@flyingcoders.com)
# contributor: Sebastien Grosjean - ZenCocoon.com
fr:
date:
formats:
default: "%d/%m/%Y"
short: "%e %b"
long: "%e %B %Y"
long_ordinal: "%e %B %Y"
only_day: "%e"
day_names: [dimanche, lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi]
abbr_day_names: [dim, lun, mar, mer, jeu, ven, sam]
month_names: [~, janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre]
abbr_month_names: [~, jan., fév., mar., avr., mai, juin, juil., août, sept., oct., nov., déc.]
order: [ :day, :month, :year ]
time:
formats:
default: "%d %B %Y %H:%M"
time: "%H:%M"
short: "%d %b %H:%M"
long: "%A %d %B %Y %H:%M:%S %Z"
long_ordinal: "%A %d %B %Y %H:%M:%S %Z"
only_second: "%S"
am: 'am'
pm: 'pm'
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "une demi-minute"
less_than_x_seconds:
zero: "moins d'une seconde"
one: "moins de 1 seconde"
other: "moins de {{count}} secondes"
x_seconds:
one: "1 seconde"
other: "{{count}} secondes"
less_than_x_minutes:
zero: "moins d'une minute"
one: "moins de 1 minute"
other: "moins de {{count}} minutes"
x_minutes:
one: "1 minute"
other: "{{count}} minutes"
about_x_hours:
one: "environ une heure"
other: "environ {{count}} heures"
x_days:
one: "1 jour"
other: "{{count}} jours"
about_x_months:
one: "environ un mois"
other: "environ {{count}} mois"
x_months:
one: "1 mois"
other: "{{count}} mois"
about_x_years:
one: "environ un an"
other: "environ {{count}} ans"
over_x_years:
one: "plus d'un an"
other: "plus de {{count}} ans"
prompts:
year: "Année"
month: "Mois"
day: "Jour"
hour: "Heure"
minute: "Minute"
second: "Seconde"
number:
format:
precision: 3
separator: ','
delimiter: ' '
currency:
format:
unit: '€'
precision: 2
format: '%n %u'
human:
format:
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ""
precision: 2
# Rails <= v2.2.2
# storage_units: [octet, kb, Mb, Gb, Tb]
# Rails >= v2.3
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "octet"
other: "octets"
kb: "ko"
mb: "Mo"
gb: "Go"
tb: "To"
support:
array:
sentence_connector: 'et'
skip_last_comma: true
words_connector: ", "
two_words_connector: " et "
last_word_connector: " et "
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "Impossible d'enregistrer {{model}}: 1 erreur"
other: "Impossible d'enregistrer {{model}}: {{count}} erreurs."
body: "Veuillez vérifier les champs suivants :"
messages:
inclusion: "n'est pas inclus(e) dans la liste"
exclusion: "n'est pas disponible"
invalid: "n'est pas valide"
confirmation: "ne concorde pas avec la confirmation"
accepted: "doit être accepté(e)"
empty: "doit être rempli(e)"
blank: "doit être rempli(e)"
too_long: "est trop long (pas plus de {{count}} caractères)"
too_short: "est trop court (au moins {{count}} caractères)"
wrong_length: "ne fait pas la bonne longueur (doit comporter {{count}} caractères)"
taken: "n'est pas disponible"
not_a_number: "n'est pas un nombre"
greater_than: "doit être supérieur à {{count}}"
greater_than_or_equal_to: "doit être supérieur ou égal à {{count}}"
equal_to: "doit être égal à {{count}}"
less_than: "doit être inférieur à {{count}}"
less_than_or_equal_to: "doit être inférieur ou égal à {{count}}"
odd: "doit être impair"
even: "doit être pair"
record_invalid: "La validation a échoué : {{errors}}"