Localisation updates from http://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2011-03-06 13:15:58 +01:00
parent 04efc39a49
commit b770bc1661
14 changed files with 777 additions and 18 deletions

View file

@ -1287,7 +1287,7 @@ de:
search_results: Suchergebnisse
time:
formats:
friendly: "%e %B %Y um %H:%M"
friendly: "%e. %B %Y um %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Deine GPX-Datei wurde hochgeladen und wartet auf die Aufnahme in die Datenbank. Dies geschieht normalerweise innerhalb einer halben Stunde, anschließend wird dir eine Bestätigungs-E-Mail gesendet.
@ -1660,7 +1660,7 @@ de:
sorry: Entschuldigung, die Sperre mit der ID {{id}} konnte nicht gefunden werden.
partial:
confirm: Bist du sicher?
creator_name: Ersteller
creator_name: Urheber
display_name: Gesperrter Benutzer
edit: Bearbeiten
not_revoked: (nicht aufgehoben)

View file

@ -16,8 +16,10 @@ eu:
latitude: Latitude
longitude: Longitude
title: Izenburua
user: Erabiltzailea
friend:
friend: Lagun
user: Erabiltzailea
message:
body: Testua
sender: Igorlea
@ -29,6 +31,7 @@ eu:
name: Izena
public: Publikoa
size: Tamaina
user: Erabiltzailea
user:
description: Deskribapen
email: Eposta
@ -150,7 +153,9 @@ eu:
next: Hurrengoa »
previous: "« Aurrekoa"
changesets:
id: ID
saved_at: Noiz gordeta
user: Erabiltzailea
diary_entry:
diary_comment:
confirm: Baieztatu
@ -182,6 +187,8 @@ eu:
name: Potlatch 1
potlatch2:
name: Potlatch 2
remote:
name: Urrutiko Agintea
export:
start:
export_button: Esportatu
@ -193,6 +200,7 @@ eu:
licence: Lizentzia
longitude: "Lon:"
mapnik_image: Mapnik irudia
max: max
options: Aukerak
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
osmarender_image: Osmarender irudia
@ -521,6 +529,7 @@ eu:
edit: Aldatu
export: Esportatu
help: Laguntza
help_centre: Laguntza Zentroa
history: Historia
home: hasiera
inbox: sarrera-ontzia ({{count}})
@ -700,7 +709,7 @@ eu:
description: Deskribapena
help: Laguntza
tags: "Etiketak:"
upload_button: Kargatu
upload_button: Igo
upload_gpx: GPX fitxategi igo
visibility: Ikusgarritasuna
visibility_help: Zer esan nahi du honek?
@ -769,7 +778,7 @@ eu:
logout_button: Saioa itxi
title: Saio-itxiera
lost_password:
email address: "Eposta Helbidea:"
email address: "Eposta helbidea:"
heading: Pasahitza ahaztuta?
new password button: Pasahitza berrezarri
notice email cannot find: Eposta helbide hori ezin izan dugu aurkitu, barkatu.
@ -779,7 +788,7 @@ eu:
confirm password: "Pasahitza berretsi:"
continue: Jarraitu
display name: "Erakusteko izena:"
email address: "Helbide elektronikoa:"
email address: "Eposta Helbidea:"
heading: Erabiltzaile Kontua sortu
password: "Pasahitza:"
title: Kontua sortu
@ -818,11 +827,12 @@ eu:
description: Deskribapen
diary: egunerokoa
edits: aldaketak
email address: "Helbide elektronikoa:"
email address: "Eposta helbidea:"
hide_user: Erabiltzaile hau ezkutatu
km away: "{{count}} km-tara"
m away: "{{count}} m-tara"
mapper since: "Noiztik mapatzaile:"
my diary: nire egunerokoa
my edits: nire aldaketak
my settings: nire aukerak
remove as friend: lagun bezala kendu

View file

@ -867,7 +867,12 @@ fur:
user:
account:
contributor terms:
agreed: Tu âs acetât i gnûfs tiermins di contribuzion.
agreed_with_pd: Tu âs ancje declarât di considerâ i tiei cambiaments intal Public Domini.
heading: "Tiermins par contribuî:"
link text: ce isal chest?
not yet agreed: No tu âs ancjemò acetât i gnûfs tiermins di contribuzion.
review link text: Frache par plasê su chest leam par viodi e acetâ i gnûf tiermins par contribuî.
current email address: "Direzion di pueste eletroniche atuâl:"
delete image: Gjave la figure di cumò
email never displayed publicly: (mai mostrade in public)
@ -875,6 +880,7 @@ fur:
flash update success confirm needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. Controle la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche.
home location: "Lûc iniziâl:"
image: "Figure:"
image size hint: (figuris cuadris di almancul 100x100 a van miôr)
keep image: Ten la figure di cumò
latitude: "Latitudin:"
longitude: "Longjitudin:"
@ -887,9 +893,12 @@ fur:
preferred languages: "Lenghis preferidis:"
profile description: "Descrizion dal profîl:"
public editing:
disabled: Disativâts e no si pues cambiâ i dâts, ducj i cambiaments precedents a son anonims.
disabled link text: parcè no puedio cambiâ?
enabled: Ativâts. No anonims e si pues cambiâ i dâts.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: ce isal chest?
heading: "Cambiaments publics:"
replace image: Sostituìs la figure atuâl
return to profile: Torne al profîl
save changes button: Salve cambiaments

View file

@ -172,6 +172,7 @@ lb:
changeset:
anonymous: Anonym
big_area: (grouss)
no_comment: (keen)
no_edits: (keng Ännerungen)
changeset_paging_nav:
next: Nächst »
@ -368,6 +369,7 @@ lb:
railway:
disused: Fréier Eisebunn
station: Gare (Eisebunn)
subway: Metro-Statioun
tram: Tram
shop:
bakery: Bäckerei
@ -416,12 +418,14 @@ lb:
edit: Änneren
foundation: Fondatioun
help: Hëllef
home: Doheem
intro_3_partners: Wiki
logo:
alt_text: OpenStreetMap Logo
logout_tooltip: Ausloggen
make_a_donation:
text: En Don maachen
title: Ënnerstëtzt OpenStreetMap mat engem Don
user_diaries: Benotzer Bloggen
view_tooltip: Kaart weisen
welcome_user: Wëllkomm, {{user_link}}
@ -448,6 +452,7 @@ lb:
unread_button: Als net geliest markéieren
new:
send_button: Schécken
send_message_to: Dem {{name}} en neie Message schécken
subject: Sujet
title: Noriicht schécken
no_such_user:
@ -505,6 +510,7 @@ lb:
golf: Golfterrain
lake:
- Séi
military: Militärgebitt
motorway: Autobunn
park: Park
rail: Eisebunn

View file

@ -806,7 +806,7 @@ nl:
hairdresser: Kapper
hardware: Gereedschappenwinkel
hifi: Hi-fi
insurance: Verzekeringen
insurance: Verzekering
jewelry: Juwelier
kiosk: Kioskwinkel
laundry: Wasserij

View file

@ -433,6 +433,7 @@ sk:
courthouse: Súd
crematorium: Krematórium
dentist: Zubár
doctors: Lekár
dormitory: Študentský domov
drinking_water: Pitná voda
driving_school: Autoškola
@ -567,6 +568,7 @@ sk:
castle: Hrad
church: Kostol
house: Dom
icon: Ikona
manor: Šľachtické sídlo
memorial: Pomník
mine: Baňa
@ -823,12 +825,17 @@ sk:
history_tooltip: Zobraziť úpravy pre túto oblasť
history_zoom_alert: Musíte priblížiť na zobrazenie úprav pre túto oblasť
layouts:
community_blogs: Komunitné blogy
copyright: Autorské práva a licencia
documentation: Dokumentácia
donate_link_text: darovanie
edit: Upraviť
export: Export
export_tooltip: Export mapových dát
foundation: Nadácia
gps_traces: GPS Stopy
gps_traces_tooltip: Správa GPS stopy
help_centre: Centrum pomoci
history: História
home: domov
home_tooltip: Choďte na domácu polohu
@ -840,6 +847,7 @@ sk:
zero: Nemáte žiadne neprečítané správy
intro_1: OpenStreetMap je volne editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy.
intro_2: OpenStreetMap vám dovolí prezerať, upravovať a používať zemepisné dáta vďaka spolupráci kdekoľvek na Zemi.
intro_3: Hosting OpenStreetMap láskavo poskytujú {{ucl}} a {{bytemark}}. Ďalší partneri projektu sú uvedení na {{partners}}.
intro_3_partners: wiki
license:
title: OpenStreetMap dáta sú licencované pod the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
@ -1292,6 +1300,10 @@ sk:
not_an_administrator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie.
go_public:
flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na úpravu.
list:
heading: Užívatelia
hide: Skryť vybraných užívateľov
title: Užívatelia
login:
account not active: Prepáčte, vaš účet nie je ešte aktívne.<br /> Prosím kliknite na odkaz v maile potvrdzujúcom účet na aktivovanie vášho účtu.
auth failure: Prepáčte, nemohol som vás prihlásiť s týmito údajmi.
@ -1324,6 +1336,7 @@ sk:
confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:"
confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
contact_webmaster: Prosím kontaktovať <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> kvôli žiadosti pre vytvorenie účtu budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť tak rýchlo, ako je len možné.
continue: Pokračovať
display name: "Zobrazované meno:"
display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach.
email address: "Emailová adresa:"
@ -1399,6 +1412,7 @@ sk:
moderator: Zrušiť prístup moderátora
send message: poslať správu
settings_link_text: nastavenia
status: "Stav:"
traces: stopy
unhide_user: odkryť tohto užívateľa
user location: Poloha užívateľa

View file

@ -104,6 +104,7 @@ sr-EC:
few: "Има следеће {{count}} путање:"
one: "Има следећу путању:"
other: "Има следећих {{count}} путања:"
no_bounding_box: Ниједан гранични оквир није сачуван за овај скуп измена.
show_area_box: Прикажи оквир области
common_details:
changeset_comment: "Напомена:"
@ -139,7 +140,7 @@ sr-EC:
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
download_xml: Преузми XML
edit: уреди
edit: измени
node: Чвор
node_title: "Чвор: {{node_name}}"
view_history: прикажи историјат
@ -153,7 +154,7 @@ sr-EC:
node_history_title: "Историја чвора: {{node_name}}"
view_details: прикажи детаље
not_found:
sorry: Нажалост, {{type}} са ИД-ом {{id}} не може бити пронађен.
sorry: Нажалост, {{type}} са ИД бројем {{id}} не може бити пронађен.
type:
changeset: скуп измена
node: чвор
@ -215,6 +216,7 @@ sr-EC:
way: Путања
private_user: приватни корисник
show_history: Прикажи историју
unable_to_load_size: "Није могуће учитати: Гранична величина оквира [[bbox_size]] је превелика (мора бити мања од {{max_bbox_size}})"
wait: Чекај...
zoom_or_select: Увећајте или изаберите место на мапи које желите да погледате
tag_details:
@ -233,7 +235,7 @@ sr-EC:
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
download_xml: Преузми XML
edit: уреди
edit: измени
view_history: прикажи историјат
way: Путања
way_title: "Путања: {{way_name}}"
@ -281,6 +283,8 @@ sr-EC:
title_bbox: Скупови измена унутар {{bbox}}
title_user: Скупови измена корисника {{user}}
title_user_bbox: Скупови измена корисника {{user}} унутар {{bbox}}
timeout:
sorry: Жао нам је, списак измена који сте захтевали је сувише дуг да бисте преузели.
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Коментар {{link_user}} од {{comment_created_at}}
@ -310,6 +314,8 @@ sr-EC:
feed:
all:
title: OpenStreetMap кориснички уноси
language:
title: OpenStreetMap дневнички уноси на {{language_name}}
list:
in_language_title: Дневници на {{language}}
new: Нови дневнички унос
@ -320,7 +326,7 @@ sr-EC:
title: Кориснички дневници
user_title: Дневник корисника {{user}}
location:
edit: Уреди
edit: Измени
location: "Локација:"
view: Преглед
new:
@ -335,6 +341,15 @@ sr-EC:
save_button: Сачувај
title: "{{user}} дневник | {{title}}"
user_title: Дневник корисника {{user}}
editor:
default: Подразумевано (тренутно {{name}})
potlatch:
description: Potlatch 1 (уређивач у прегледачу)
potlatch2:
description: Potlatch 2 (уређивач у прегледачу)
remote:
description: Даљинско управљење (JOSM или Merkaartor)
name: Даљинско управљење
export:
start:
add_marker: Додајте маркер на мапу
@ -357,6 +372,7 @@ sr-EC:
paste_html: Пренесите HTML како бисте уградили у сајт
scale: Размера
too_large:
body: Ова област је превелика да би се извезла као OpenStreetMap XML податак. Молимо Вас да увећате или изаберите мању површину.
heading: Превелика област
zoom: Увећање
start_rjs:
@ -418,6 +434,7 @@ sr-EC:
bar: Бар
bench: Клупа
bicycle_parking: Паркинг за бицике
bicycle_rental: Изнајмљивање бицикла
brothel: Бордел
bureau_de_change: Мењачница
bus_station: Аутобуска станица
@ -437,6 +454,7 @@ sr-EC:
drinking_water: Пијаћа вода
driving_school: Ауто-школа
embassy: Амбасада
emergency_phone: Телефон за хитне случајеве
fast_food: Брза храна
fire_hydrant: Хидрант
fire_station: Ватрогасна станица
@ -462,19 +480,24 @@ sr-EC:
park: Парк
parking: Паркинг
pharmacy: Апотека
place_of_worship: Место богослужења
police: Полиција
post_box: Поштанско сандуче
post_office: Пошта
preschool: Обданиште
prison: Затвор
pub: Паб
public_building: Јавна зграда
public_market: Пијаца
reception_area: Пријемна област
recycling: Место за рециклажу
restaurant: Ресторан
retirement_home: Старачки дом
sauna: Сауна
school: Школа
shelter: Склониште
shop: Продавница
social_club: Друштвени клуб
studio: Студио
supermarket: Супермаркет
taxi: Такси
@ -483,6 +506,8 @@ sr-EC:
toilets: Тоалети
townhall: Градска скупштина
university: Универзитет
vending_machine: Аутомат за продају
veterinary: Ветеринарска хирургија
village_hall: Сеоска већница
waste_basket: Корпа за отпатке
wifi: Wi-Fi приступ
@ -497,6 +522,7 @@ sr-EC:
city_hall: Градска скупштина
commercial: Пословна зграда
dormitory: Студентски дом
entrance: Улаз у зграду
faculty: Факултетска зграда
flats: Станови
garage: Гаража
@ -504,7 +530,9 @@ sr-EC:
hospital: Болница
hotel: Хотел
house: Кућа
public: Јавна зграда
residential: Стамбена зграда
retail: Малопродајна радња
school: Школа
shop: Продавница
stadium: Стадион
@ -519,6 +547,7 @@ sr-EC:
byway: Споредни пут
construction: Аутопут у изградњи
cycleway: Бициклистичка стаза
distance_marker: Ознака удаљености
emergency_access_point: Излаз за случај опасности
footway: Стаза
ford: Газ
@ -541,6 +570,7 @@ sr-EC:
trail: Стаза
trunk: Магистрални пут
trunk_link: Магистрални пут
unclassified: Некатегорисан пут
historic:
archaeological_site: Археолошко налазиште
battlefield: Бојиште
@ -557,11 +587,15 @@ sr-EC:
museum: Музеј
ruins: Рушевине
tower: Торањ
wayside_cross: Крајпуташ (крст)
wayside_shrine: Крајпуташ (споменик)
wreck: Олупина
landuse:
allotments: Баште
basin: Басен
cemetery: Гробље
commercial: Пословна област
conservation: Под заштитом
construction: Градилиште
farm: Фарма
farmyard: Сеоско двориште
@ -615,6 +649,7 @@ sr-EC:
fjord: Фјорд
geyser: Гејзир
glacier: Глечер
heath: Вресиште
hill: Брдо
island: Острво
land: Земљиште
@ -663,8 +698,14 @@ sr-EC:
abandoned: Напуштена железница
construction: Железничка пруга у изградњи
disused: Напуштена железница
disused_station: Предложена железничка станица
funicular: Жичана железница
halt: Железничко стајалиште
historic_station: Историјска железничка станица
junction: Железнички чвор
level_crossing: Прелаз у нивоу
light_rail: Лака железница
monorail: Пруга са једним колосеком
narrow_gauge: Пруга уског колосека
platform: Железничка платформа
preserved: Очувана железница
@ -674,21 +715,29 @@ sr-EC:
tram: Трамвај
tram_stop: Трамвајско стајалиште
shop:
alcohol: Без лиценце
art: Продавница слика
bakery: Пекара
beauty: Салон лепоте
beverages: Продавница пића
books: Књижара
butcher: Месара
car: Ауто продавница
car_dealer: Ауто дилер
car_parts: Продавница ауто-делова
car_parts: Ауто-делови
car_repair: Ауто-сервис
chemist: Апотекар
clothes: Бутик
computer: Рачунарска опрема
confectionery: Посластичарница
copyshop: Копирница
cosmetics: Козметичарска радња
department_store: Робна кућа
drugstore: Апотека
dry_cleaning: Хемијско чишћење
electronics: Електронска опрема
estate_agent: Агент за некретнине
farm: Пољопривредна апотека
fish: Рибарница
florist: Цвећара
food: Бакалница
@ -698,6 +747,8 @@ sr-EC:
greengrocer: Пиљарница
grocery: Бакалница
hairdresser: Фризерски салон
hardware: Гвожђара
hifi: Музичка опрема
insurance: Осигурање
jewelry: Јувелирница
kiosk: Киоск
@ -708,17 +759,22 @@ sr-EC:
optician: Оптичар
organic: Здрава храна
outdoor: Штанд
pet: Кућни љубимаци
photo: Фотографска радња
salon: Салон
shoes: Продавница ципела
shopping_centre: Тржни центар
sports: Спортска опрема
supermarket: Супермаркет
toys: Продавница играчака
travel_agency: Туристичка агенција
wine: Без лиценце
tourism:
alpine_hut: Планинарски дом
artwork: Галерија
attraction: Атракција
bed_and_breakfast: Полупансион
camp_site: Камп
chalet: Планинска колиба
guest_house: Гостинска кућа
hostel: Хостел
@ -754,18 +810,27 @@ sr-EC:
noname: Без назива
site:
edit_disabled_tooltip: Увећајте како бисте уредили мапу
edit_tooltip: Уреди мапу
edit_tooltip: Измените мапу
edit_zoom_alert: Морате увећати да бисте изменили мапу
history_disabled_tooltip: Увећајте како бисте видели измене за ову област
history_tooltip: Погледајте измене за ову област
history_zoom_alert: Морате увећати како бисте видели историју уређивања
layouts:
community_blogs: Блогови заједнице
community_blogs_title: Блогови чланова OpenStreetMap заједнице
copyright: Ауторска права и лиценца
documentation: Документација
documentation_title: Документација за пројекат
donate_link_text: донирање
edit: Уреди
edit_with: Уреди помоћу {{editor}}
export: Извези
export_tooltip: Извоз мапа
foundation: Фондација
gps_traces: ГПС трагови
gps_traces_tooltip: Управљање ГПС траговима
help: Помоћ
help_centre: Центар за помоћ
history: Историјат
home: мој дом
home_tooltip: Иди на почетну локацију
@ -790,6 +855,8 @@ sr-EC:
make_a_donation:
text: Донирајте
title: Подржите OpenStreetMap новчаним прилогом
osm_offline: OpenStreetMap база података је тренутно ван мреже док се извршава одржавање базе података.
osm_read_only: OpenStreetMap база података је тренутно у режиму само за читање док се извршава одржавање базе података.
sign_up: региструјте се
sign_up_tooltip: Направите налог како бисте уређивали мапе
user_diaries: Кориснички дневници
@ -833,12 +900,14 @@ sr-EC:
new:
back_to_inbox: Назад на примљене
body: Текст
limit_exceeded: Недавно сте послали много порука. Молимо Вас да сачекате неко време пре него покушавате да пошаљете још неку.
message_sent: Порука је послата.
send_button: Пошаљи
send_message_to: Пошаљи нову поруку {{name}}
subject: Тема
title: Пошаљи поруку
no_such_message:
body: Жао нам је нема поруке означене тим ИД бројем.
heading: Нема такве поруке
title: Нема такве поруке
no_such_user:
@ -866,6 +935,9 @@ sr-EC:
title: Прочитај поруку
to: За
unread_button: Означи као непрочитано
wrong_user: "Пријављени сте као: `{{user}}', али поруку коју сте жележи да прочитате није послат од или том кориснику. Молимо вас пријавите као правилан корисник да бисте је прочитали."
reply:
wrong_user: "Пријављени сте као: `{{user}}', али поруку на коју сте желели да одговорите није послата том кориснику. Молимо вас пријавите се као правилан корисник да бисте одговорили."
sent_message_summary:
delete_button: Обриши
notifier:
@ -912,12 +984,14 @@ sr-EC:
greeting: Поздрав!
hopefully_you: Неко (вероватно ви) би желео да направи налог на
introductory_video: Можете гледати {{introductory_video_link}}.
video_to_openstreetmap: уводни видео за OpenStreetMap
signup_confirm_plain:
click_the_link_1: Ако сте то Ви, добродошли! Молимо кликните на везу испод како бисте потврдили Ваш
current_user_1: Списак тренутних корисника у категоријама, на основу положаја у свету
current_user_2: "где живе, је доступан на:"
greeting: Поздрав!
hopefully_you: Неко (вероватно ви) би желео да направи налог на
introductory_video: "Уводни видео на OpenStreetMap можете погледати овде:"
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: учитајте ваше GPS путање.
@ -928,16 +1002,23 @@ sr-EC:
edit:
submit: Уреди
form:
allow_write_api: измени мапу.
name: Име
requests: "Захтевај следеће дозволе од корисника:"
index:
application: Име апликације
register_new: Региструј своју апликацију
revoke: Опозови!
title: Моји OAuth детаљи
new:
submit: Отвори налог
title: Региструј нову апликацију
not_found:
sorry: Жао нам је, {{type}} није могло бити пронађено.
show:
allow_write_api: измени мапу.
edit: Детаљи измене
title: OAuth детаљи за {{app_name}}
site:
edit:
not_public: Нисте подесили да ваше измене буду јавне.
@ -945,11 +1026,14 @@ sr-EC:
index:
license:
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
project_name: OpenStreetMap пројекат
key:
map_key: Легенда мапе
map_key_tooltip: Кључна реч за мапу
table:
entry:
admin: Административна граница
allotments: Баште
apron:
- Аеродромски перон
- терминал
@ -959,6 +1043,7 @@ sr-EC:
byway: Споредни пут
cable:
- Жичара
- седишница
cemetery: Гробље
centre: Спортски центар
commercial: Пословна област
@ -1059,13 +1144,15 @@ sr-EC:
count_points: "{{count}} тачака"
edit: уреди
edit_map: Уреди мапу
identifiable: ПОИСТОВЕТЉИВ
in: у
map: мапа
more: више
pending: НАЕКАЊУ
private: ПРИВАТНО
private: ПРИВАТНИ
public: ЈАВНО
trace_details: Погледај детаље путање
trackable: УТВРДЉИВ
view_map: Погледај мапу
trace_form:
description: Опис
@ -1120,6 +1207,7 @@ sr-EC:
heading: "Услови уређивања:"
link text: шта је ово?
not yet agreed: Још се нисте сложили са новим условима уређивања.
review link text: Молимо Вас да следите ову везу да бисте прегледали и прихватили нове услове уређивања.
current email address: "Тренутна адреса е-поште:"
delete image: Уклони тренутну слику
email never displayed publicly: (не приказуј јавно)
@ -1140,41 +1228,57 @@ sr-EC:
profile description: "Опис профила:"
public editing:
disabled link text: зашто не могу да уређујем?
enabled: Омогућено. Није анонимнан и може уређивати податке.
enabled link text: шта је ово?
heading: "Јавне измене:"
public editing note:
heading: Јавне измене
replace image: Замени тренутну слику
return to profile: Повратак на профил
save changes button: Сачувај промене
title: Уреди налог
update home location on click: Ажурирај моју локацију када кликнем на мапу?
confirm:
already active: Овај налог је већ потврђен.
button: Потврди
heading: Потврдите кориснички налог
press confirm button: Притисните дугме за потврду како бисте активирали налог.
reconfirm: Ако је прошло неко време откако сте се пријавили, можда ћете морати да <a href="{{reconfirm}}">пошаљете себи нову потврду е-поштом</a>.
success: Ваш налог је потврђен, хвала на регистрацији!
confirm_email:
button: Потврди
heading: Потврдите промену е-мејл адресе
success: Потврдите вашу е-мејл адресу, хвала на регистрацији!
confirm_resend:
failure: Корисник {{name}} није пронађен.
filter:
not_an_administrator: Морате бити администратор да бисте извели ову акцију.
not_an_administrator: Морате бити администратор да бисте извели ову радњу.
go_public:
flash success: Све Ваше измене су сада јавне, и сада можете да правите измените.
list:
heading: Корисници
summary_no_ip: "{{name}}, направљен {{date}}"
title: Корисници
login:
account not active: Извињавамо се, ваш налог још није активиран. <br />Молимо пратите везу у е-мејлу за потврду налога како бисте га активирали.
already have: Већ имате налог? Пријавите се.
create account minute: Отворите налог. Потребно је само неколико тренутака.
create_account: направите налог
email or username: "Адреса е-поште или корисничко име:"
heading: Пријава
login_button: Пријавите се
lost password link: Заборавили сте лозинку?
new to osm: Нови сте на сајту?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Сазнајте више о предстојећој OpenStreetMap промени лиценце</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">преводи</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">дискусије</a>)
password: "Лозинка:"
please login: Молимо пријавите се или {{create_user_link}}.
register now: Региструјте се сад
remember: "Запамти ме:"
title: Пријава
to make changes: Да бисте правили измене OpenStreetMap података, морате имати налог.
webmaster: администратор
logout:
heading: Одјављивање
logout_button: Одјави ме
title: Одјави ме
lost_password:
@ -1188,21 +1292,25 @@ sr-EC:
new:
confirm email address: "Потврдите е-адресу:"
confirm password: "Потврдите лозинку:"
contact_webmaster: Молимо Вас да контактирате <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">администратора</a> како би креирао налог налог - покушаћемо да се обрадимо Ваш захтев што је пре могуће.
continue: Настави
display name: "Приказано име:"
display name description: Име вашег корисничког налога. Можете га касније променити у подешавањима.
email address: "Е-адреса:"
fill_form: Попуните упитник и убрзо ћемо вам послати мејл како бисте активирали налог.
flash create success message: Хвала што сте се регистровали. Послали смо Вам потврдну поруку на {{email}} и чим потврдите свој налог моћи ћете да почнете са мапирањем.<br /><br />Ако користите систем против нежељених порука који одбија захтев за потврду онда молимо проверите да ли сте ставили на белу листу webmaster@openstreetmap.org јер нисмо у могућности да одговоримо на било који захтев за потврду.
heading: Направите кориснички налог
license_agreement: Креирањем налога, прихватате услове да сви подаци које шаљете на Openstreetmap пројекат буду (неискључиво) лиценциран под <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sr">овом Creative Commons лиценцом (by-sa)</a>.
not displayed publicly: Не приказује се јавно (погледајте <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="вики политика приватности која садржи и одељак о адресама е-поште">политику приватности</a>)
password: "Лозинка:"
terms accepted: Хвала што прихватате нове услове уређивања!
title: Отварање налога
no_such_user:
heading: Корисник {{user}} не постоји
title: Нема таквог корисника
popup:
friend: Пријатељ
nearby mapper: Мапери у близини
your location: Ваша локација
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} није један од ваших пријатеља."
@ -1217,29 +1325,42 @@ sr-EC:
set_home:
flash success: Ваша локација је успешно сачувана
suspended:
body: "<p>\n Жао нам је, Ваш налог је аутоматски суспендован због\n сумњиве активности.\n</p>\n<p>\n Ову одлуку ће убрзо размотрити администратор, или\n можете контактирати {{webmaster}}а ако желите да се жалите.\n</p>"
heading: Суспендован налог
title: Суспендован налог
webmaster: администратор
terms:
agree: Прихвати
consider_pd: Према горе наведеном споразуму, сматрам да мој допринос припада јавном власништву
consider_pd_why: шта је ово?
decline: Одбаци
heading: Услови уређивања
legale_names:
france: Француска
italy: Италија
rest_of_world: Остатак света
legale_select: "Молимо изаберите земљу Вашег пребивалишта:"
read and accept: Молимо вас да прочитате уговор испод и притисните дугме Прихвати како бисте потврдили да се слажете са условима овог уговора за постојеће и будуће доприносе.
title: Услови уређивања
view:
activate_user: активирај овог корисника
add as friend: додај за пријатеља
ago: (пре {{time_in_words_ago}})
blocks by me: моја блокирања
blocks on me: моја блокирања
confirm: Потврди
confirm_user: потврди овог корисника
create_block: блокирај овог корисника
created from: "Креирано од:"
deactivate_user: деактивирај овог корисника
delete_user: избриши овог корисника
description: Опис
diary: дневник
edits: измене
email address: "Е-адреса:"
hide_user: сакриј овог корисника
km away: "{{count}}km далеко"
latest edit: "Последња измена пре {{ago}}:"
m away: "{{count}}m далеко"
mapper since: "Мапер од:"
my diary: мој дневник
@ -1249,6 +1370,8 @@ sr-EC:
nearby users: "Остали корисници у близини:"
new diary entry: нови дневнички унос
no friends: Још нисте додали ниједног пријатеља.
no nearby users: Још не постоје други корисници који су потврдили да мапирају у близини.
oauth settings: oauth подешавања
remove as friend: уклони као пријатеља
role:
administrator: Овај корисник је администратор
@ -1256,6 +1379,9 @@ sr-EC:
administrator: Одобри администраторски приступ
moderator: Одобри модераторски приступ
moderator: Овај корисник је модератор
revoke:
administrator: Опозови администраторски приступ
moderator: Опозови модераторски приступ
send message: пошаљи поруку
settings_link_text: подешавања
status: "Статус:"
@ -1263,6 +1389,14 @@ sr-EC:
user location: Локација корисника
your friends: Ваши пријатељи
user_block:
filter:
block_expired: Блокирање је већ истекло и не може се уређивати.
not_a_moderator: Морате бити модератора да извели ову радњу.
model:
non_moderator_revoke: Мора бити модератора да бисте укинули блокирање.
non_moderator_update: Мора бити модератора да бисте поставили или ажурирали блокирање.
not_found:
back: Назад на индекс
partial:
confirm: Јесте ли сигурни?
creator_name: Творац
@ -1278,6 +1412,8 @@ sr-EC:
few: "{{count}} сата"
one: 1 сат
other: "{{count}} сати"
revoke:
revoke: Опозови!
show:
back: Погледај сва блокирања
confirm: Јесте ли сигурни?
@ -1285,6 +1421,8 @@ sr-EC:
heading: "{{block_on}}-а је блокирао {{block_by}}"
needs_view: Овај корисник мора да се пријави пре него што се блокада уклони.
reason: "Разлози блокирања:"
revoke: Опозови!
revoker: "Опозивалац:"
show: Прикажи
status: Статус
time_future: Завршава се у {{time}}

View file

@ -133,7 +133,7 @@ tr:
relation_history_title: "İlişki Geçmişi: {{relation_name}}"
view_details: ayrıntıları göster
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}}, {{role}} olarak"
entry_role: "{{type}} {{name}}, adı {{role}}"
type:
node: Nokta
relation: İlişki

View file

@ -1410,7 +1410,7 @@ zh-CN:
my diary: 我的日志
my edits: 我的编辑
my settings: 我的设置
my traces: 我的追踪路径
my traces: 我的轨迹
nearby users: 附近的其他用户
new diary entry: 新日记入口
no friends: 您还没有添加任何好友。

View file

@ -5,125 +5,223 @@
ast:
a_poi: $1 un PDI
a_way: $1 una vía
action_addpoint: amestando un nodu al final d'una vía
action_cancelchanges: encaboxando los cambeos a
action_changeway: cambeos nuna vía
action_createparallel: creando víes paraleles
action_createpoi: creando un PDI
action_deletepoint: desaniciando un puntu
action_insertnode: amestando un nodu a una vía
action_mergeways: amestando dos víes
action_movepoi: moviendo un PDI
action_movepoint: moviendo un puntu
action_moveway: moviendo una vía
action_pointtags: conseñar etiquetes nun puntu
action_poitags: conseñar etiquetes nun PDI
action_reverseway: invertiendo una vía
action_revertway: invertir una vía
action_splitway: xebrando una vía
action_waytags: conseñar etiquetes nuna vía
advanced: Avanzao
advanced_close: Zarrar conxuntu de cambeos
advanced_history: Historial de la vía
advanced_inspector: Inspector
advanced_maximise: Maximizar ventana
advanced_minimise: Amenorgar ventana
advanced_parallel: Vía paralela
advanced_tooltip: Aiciones d'edición avanzaes
advanced_undelete: Des-desaniciar
advice_bendy: Enforma curváu pa enderechar (Mayús pa forzar)
advice_conflict: Conflictu nel sirvidor - tendrás que volver a guardar, seique
advice_deletingpoi: Desaniciando PDI (Z pa desfacer)
advice_deletingway: Desaniciando vía (Z pa desfacer)
advice_microblogged: S'anovó'l to estáu $1
advice_nocommonpoint: Les víes nun tienen un puntu común
advice_revertingpoi: Tornando al caberu PDI guardáu (Z pa desfacer)
advice_revertingway: Tornando a la cabera vía guardada (Z pa desfacer)
advice_tagconflict: Les etiquetes nun concasen - comprobales (Z pa desfacer)
advice_toolong: Demasiao llargo pa desbloquiar - xebralo en víes más curties
advice_uploadempty: Ren que xubir
advice_uploadfail: Xubida parada
advice_uploadsuccess: Tolos datos se xubieron de mou correutu
advice_waydragged: Vía arrastrada (Z pa desfacer)
cancel: Encaboxar
closechangeset: Zarrando conxuntu de cambeos
conflict_download: Descargar versión ayena
conflict_overwrite: Sobroscribir la versión ayena
conflict_poichanged: Dende qu'entamasti la edición dalguién más camudó el puntu $1$2.
conflict_relchanged: Dende qu'entamasti la edición, dalguién más camudó la rellación $1$2.
conflict_visitpoi: Calca "Aceutar" p'amosar el puntu.
conflict_visitway: Calca "Aceutar" p'amosar la vía.
conflict_waychanged: Dende qu'entamasti la edición, dalguién más camudó la vía $1$2.
createrelation: Crear una rellación nueva
custom: "Personalizáu:"
delete: Desaniciar
deleting: desaniciando
drag_pois: Arrastrar y soltar puntos d'interés
editinglive: Editando en vivo
editingoffline: Editando con guardáu
emailauthor: \n\nPor favor, manda un corréu a richard@systemeD.net con un informe de fallu diciendo lo que tabes faciendo nesi momentu.
error_anonymous: Nun pues comunicate con un mapeador anónimu.
error_connectionfailed: Perdón - la conexón col sirvidor OpenStreetMap falló. Dellos cambeos recientes nun se guardaron.\n\n¿Quedríes volver a tentalo?
error_microblog_long: "Falló espublizar en $1:\nCódigu HTTP: $2\nMensaxe d'error: $3\nError $1: $4"
error_nopoi: El PDI nun se pue alcontrar (¿movisti'l mapa, seique?) y, poro, nun puedo desfacer.
error_nosharedpoint: Les víes $1 y $2 yá nun comparten un puntu común, y poro, nun puedo desfacer la dixebra.
error_noway: La vía $1 nun se pue alcontrar (¿movisti'l mapa, seique?) y, poro, nun puedo desfacer.
error_readfailed: Lo siento - el sirvidor d'OpenStreetMap nun respondió al pidí-y datos.\n\n¿Quies tentalo otra vuelta?
existingrelation: Amestar a una rellación esistente
findrelation: Alcontrar una rellación que contién
gpxpleasewait: Espera mientres se procesa la traza GPX.
heading_drawing: Dibuxando
heading_introduction: Presentación
heading_pois: Primeros pasos
heading_quickref: Referencia rápida
heading_surveying: Mapeando
heading_tagging: Etiquetáu
heading_troubleshooting: Identificar fallos
help: Ayuda
hint_drawmode: calca p'amestar puntu\ndoble-click/Intro\npa finar llinia
hint_latlon: "lla $1\nllo $2"
hint_loading: cargando datos
hint_overendpoint: nel puntu final ($1)\ncalcar pa xunir\nmay-calcar p'amestar
hint_overpoint: sobro'l puntu ($1)\ncalca pa xuntar
hint_pointselected: puntu seleicionáu\n(mayús-calcar nel puntu\np'aniciar llinia)
hint_saving: guardando datos
hint_saving_loading: cargando/guardando datos
inspector: Inspector
inspector_duplicate: Duplicáu de
inspector_in_ways: En víes
inspector_latlon: "Lla $1\nLlo $2"
inspector_locked: Candáu
inspector_node_count: ($1 veces)
inspector_not_in_any_ways: Nun ta en denguna vía (PDI)
inspector_unsaved: Ensin guardar
inspector_uploading: (xubiendo)
inspector_way_connects_to: Coneuta con $1 víes
inspector_way_connects_to_principal: Coneuta con $1 $2 y $3 $4 más
inspector_way_nodes: $1 nodos
inspector_way_nodes_closed: $1 nodos (zarráu)
loading: Cargando...
login_pwd: "Clave:"
login_retry: Nun se reconoció la to conexón al sitiu. Por favor, tentalo otra vuelta.
login_title: Nun se pudo coneutar
login_uid: "Nome d'usuariu:"
mail: Corréu
more: Más
newchangeset: "Vuelve a tentalo: Potlatch aniciará un conxuntu de cambeos nuevu."
"no": Non
nobackground: Ensin fondu
norelations: Nun hai rellaciones nel área actual
offset_broadcanal: Camín anchu de remolque de canal
offset_choose: Escoyer separación (m)
offset_dual: Doble calzada (D2)
offset_motorway: Autopista (D3)
offset_narrowcanal: Camín estrechu de remolque de canal
ok: Aceutar
openchangeset: Abriendo conxuntu de cambeos
option_custompointers: Usar los punteros llápiz y mano
option_external: "Llanzar esternu:"
option_fadebackground: Fondu dilíu
option_layer_cycle_map: OSM - cycle map
option_layer_maplint: OSM - Maplint (errores)
option_layer_nearmap: "Australia: NearMap"
option_layer_ooc_25k: "UK históricu: 1:25k"
option_layer_ooc_7th: "UK históricu: 7th"
option_layer_ooc_npe: "UK históricu: NPE"
option_layer_ooc_scotland: "UK históricu: Escocia"
option_layer_os_streetview: "UK: OS StreetView"
option_layer_streets_haiti: "Haití: nomes de calle"
option_layer_surrey_air_survey: "UK: Surrey Air Survey"
option_layer_tip: Escueyi'l fondu a amosar
option_limitways: Avisar si se carguen munchos datos
option_microblog_id: "Nome de microblog:"
option_microblog_pwd: Contraseña de microblog
option_noname: Rescamplar carreteres ensin nome
option_photo: KML de la semeya
option_thinareas: Usar llinies más fines pa les árees
option_thinlines: Usar llinies fines en toles escales
option_tiger: Rescamplar TIGER ensin cambeos
option_warnings: Amosar avisos flotantes
point: Puntu
preset_icon_airport: Aeropuertu
preset_icon_bar: Bar
preset_icon_bus_stop: Parada d'autobús
preset_icon_cafe: Café
preset_icon_cinema: Cine
preset_icon_convenience: Alimentación
preset_icon_disaster: Edificiu d'Haití
preset_icon_fast_food: Comida rápida
preset_icon_ferry_terminal: Ferry
preset_icon_fire_station: Bomberos
preset_icon_hospital: Hospital
preset_icon_hotel: Hotel
preset_icon_museum: Muséu
preset_icon_parking: Aparcaderu
preset_icon_pharmacy: Farmacia
preset_icon_place_of_worship: Llugar de cultu
preset_icon_police: Comisaría
preset_icon_post_box: Buzón
preset_icon_pub: Pub
preset_icon_recycling: Reciclax
preset_icon_restaurant: Restaurante
preset_icon_school: Escuela
preset_icon_station: Estación de ferrocarril
preset_icon_supermarket: Supermercáu
preset_icon_taxi: Parada de taxis
preset_icon_telephone: Teléfonu
preset_icon_theatre: Teatru
preset_tip: Esbillar d'un menú d'etiquetes preconfiguraes que describen $1
prompt_addtorelation: Amestar $1 a una rellación
prompt_changesetcomment: "Escribi una descripción de los cambeos:"
prompt_closechangeset: Zarrar conxuntu de cambeos $1
prompt_createparallel: Crear vía paralela
prompt_editlive: Editar en vivo
prompt_editsave: Editar con guardáu
prompt_helpavailable: ¿Usuariu nuevu? Mira l'ayuda abaxo a manzorga.
prompt_launch: Llanzar URL esterna
prompt_live: Nel mou en vivo, cada elementu que camudes de guardará nel intre na base de datos d'OpenStreetMap - nun ta recomendao pa principiantes. ¿Tas seguru?
prompt_manyways: Esti ye un área con munchos detalles y llevará tiempu enforma cargala. ¿Preferiríes ampliala?
prompt_microblog: Mandar corréu a $1 (queden $2)
prompt_revertversion: "Tornar a una versión anterior guardada:"
prompt_savechanges: Guardar cambeos
prompt_taggedpoints: Dellos puntos d'esta vía tienen etiquetes o tan en rellaciones. ¿Desaniciar de veres?
prompt_track: Convertir traza GPS a víes
prompt_unlock: Calca pa desbloquiar
prompt_welcome: ¡Bienllegaos a OpenStreetMap!
retry: Volver a tentalo
revert: Revertir
save: Guardar
tags_backtolist: Tornar a la llista
tags_descriptions: Descripciones de "$1"
tags_findatag: Alcontrar una etiqueta
tags_findtag: Alcontrar etiqueta
tags_matching: Etiquetes populares que casen con "$1"
tags_typesearchterm: "Escribi una pallabra pa guetar:"
tip_addrelation: Amestar a una rellación
tip_addtag: Amestar etiqueta nueva
tip_alert: Hebo un error - calca pa más detalles
tip_anticlockwise: Vía circular en sentíu anti-horariu, calca pa invertir
tip_clockwise: Vía circular en sentíu horariu, calca pa invertir
tip_direction: Direición de la vía - calca pa invertir
tip_gps: Amosar traces GPS (G)
tip_noundo: Ren que desfacer
tip_options: Afitar opciones (escoyer el fondu del mapa)
tip_photo: Cargar semeyes
tip_presettype: Escueye les opciones preconfiguraes que s'ufren nel menú.
tip_repeattag: Repetir les etiquetes de la vía seleicionada anteriormente (R)
tip_revertversion: Escueyi a qué data tornar
tip_selectrelation: Amestar a la ruta escoyía
tip_splitway: Xebrar vía nel puntu seleicionáu (X)
tip_tidy: Iguar los puntos d'una vía (T)
tip_undo: Desfacer $1 (Z)
uploading: Xubiendo…
uploading_deleting_pois: Desaniciando PDIs
uploading_deleting_ways: Desaniciando víes
uploading_poi: Xubiendo'l PDI $1
uploading_poi_name: Xubiendo'l PDI $1, $2
uploading_relation: Xubiendo la rellación $1
uploading_relation_name: Xubiendo la rellación $1, $2
uploading_way: Xubiendo la vía $1
uploading_way_name: Xubiendo la vía $1, $2
warning: ¡Avisu!
way: Vía

View file

@ -217,7 +217,7 @@ br:
tip_splitway: Gaoliñ an hent d'ar poent diuzet (X)
tip_tidy: Poentoù urzhiet en hent (T)
tip_undo: Dizober an oberiadenn $1 (Z)
uploading: O kas...
uploading: Oc'h enporzhiañ...
uploading_deleting_pois: O tilemel ar POIoù
uploading_deleting_ways: O tilemel an hentoù
uploading_poi: O kargañ POI $1

View file

@ -0,0 +1,129 @@
# Messages for Basque (Euskara)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Author: An13sa
# Author: MikelEH
# Author: PerroVerd
# Author: Theklan
eu:
a_poi: $1 POI bat
a_way: Bide bat $1
action_deletepoint: puntu bat ezabatzen
action_insertnode: noko bat gehitzen bideari
action_mergeways: bi bide elkartzen
action_pointtags: jarri etiketak puntu bati
action_poitags: POI batean etiketak zehazten
advanced: Aurreratua
advanced_close: Itxi aldaketa multzoa
advanced_history: Bidearen historia
advanced_inspector: Ikuskaria
advanced_minimise: Leihoa txikiagotu
advanced_parallel: Bide paraleloa
advanced_undelete: Desezabatu
advice_deletingpoi: POI ezabatzen (Z desegiteko)
advice_deletingway: Bidea ezabatzen (Z desegiteko)
advice_nocommonpoint: Bideek ez dute puntu komunik partekatzen
advice_revertingway: Itzultzen aurreko bide gordera (Z desegiteko)
advice_toolong: Oso luzea babesa kentzeko - zati ezaz bide motzagoetan, mesedez
cancel: Ezeztatu
conflict_poichanged: Editatzen hasi zinenetik, norbaitek aldatu du $1$2 puntua.
conflict_visitpoi: Egin klik 'Ok' gainean puntua ezabatzeko
conflict_visitway: Sakatu 'Ok' bidea erakusteko.
custom: "Pertsonalizatua:"
delete: Ezabatu
drag_pois: Intereseko puntuak hautatu eta ekarri
editinglive: Zuzenean aldatzen
heading_drawing: Marrazten
heading_introduction: Sarrera
heading_pois: Hasten
heading_quickref: Erreferentzia azkarra
help: Laguntza
hint_latlon: "lat. $1\nlon. $2"
hint_loading: datuak kargatzen
hint_saving: datuak gordetzen
inspector: Ikuskaria
inspector_in_ways: Bideetan
inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2"
inspector_locked: Babesturik
inspector_unsaved: Gorde gabe
inspector_uploading: (igotzen)
inspector_way_connects_to_principal: $1 $2(e)ra eta beste $3 $4(e)ra konektatzen
inspector_way_nodes: $1 nodo
loading: Kargatzen...
login_pwd: "Pasahitza:"
login_retry: Zure sarrera ez da aurkitu. Mesedez, saia zaitez berriro ere.
login_title: Ezin izan da sartu
login_uid: Erabiltzaile izena
mail: Posta
more: Gehiago
"no": Ez
nobackground: Atzealderik gabe
offset_choose: Aukeratu irteera (m)
offset_dual: Autobia (D2)
offset_motorway: Autobidea (D3)
ok: Ados
option_layer_cycle_map: OSM - bizikleta bidea
option_layer_maplint: OSM - Maplint (akatsak)
option_layer_ooc_25k: "UK historikoa: 1:25.000"
option_layer_ooc_7th: "UK historikoa: 7.a"
option_layer_ooc_scotland: "UK historikoa: Eskozia"
option_layer_os_streetview: "UK: OS StreetView"
option_layer_streets_haiti: "Haiti: kale-izenak"
option_photo: "KML argazkia:"
option_thinareas: Erabili lerro finagoak eremuentzat
option_warnings: Erakutsi oharrak gainean
point: Puntu
preset_icon_airport: Aireportu
preset_icon_bar: Taberna
preset_icon_bus_stop: Autobus geralekua
preset_icon_cafe: Kafetegi
preset_icon_cinema: Zinema
preset_icon_disaster: Haitiko eraikina
preset_icon_fast_food: Janari lasterra
preset_icon_ferry_terminal: Ferrya
preset_icon_fire_station: Suhiltzaileak
preset_icon_hospital: Ospitale
preset_icon_hotel: Hotel
preset_icon_museum: Museo
preset_icon_parking: Aparkaleku
preset_icon_pharmacy: Farmazia
preset_icon_place_of_worship: Otoitzerako lekua
preset_icon_police: Polizia-etxea
preset_icon_post_box: Postontzia
preset_icon_recycling: Birziklatzen
preset_icon_restaurant: Jatetxe
preset_icon_school: Eskola
preset_icon_station: Tren geltokia
preset_icon_supermarket: Supermerkatu
preset_icon_taxi: Taxi geltokia
preset_icon_telephone: Telefono
preset_icon_theatre: Antzoki
prompt_addtorelation: Gehitu $1 bilduma batean
prompt_closechangeset: $1 aldaketa multzoa itxi
prompt_createparallel: Sortu bide paraleloa
prompt_editlive: Zuzenean aldatu
prompt_helpavailable: Erabiltzaile berria? Laguntza duzu behean ezkerrealdean
prompt_launch: Kanpoko URLa hasi
prompt_manyways: Eremu honek detaile asko ditu eta denbora handia beharko du kargatzeko. Nahi al duzu zoom egitea?
prompt_revertversion: "Itzuli aurretik gordetako bertsio batera:"
prompt_savechanges: Aldaketak gorde
prompt_welcome: Ongi etorri OpenStreetMap-era!
retry: Saiatu berriro
save: Gorde
tags_backtolist: Zerrendara itzuli
tags_descriptions: "'$1'en deskribapena"
tags_findtag: Etiketa bat aurkitu
tip_addrelation: Erlazio bati gehitu
tip_addtag: Etiketa bat gehitu
tip_clockwise: Erlojuaren aldeko bide zirkularra - egin klik alderantziz jartzeko
tip_noundo: Ez dago ezer desegiteko
tip_photo: Argazkiak kargatu
tip_undo: Desegin $1 (Z)
uploading: Igotzen...
uploading_deleting_pois: POIak ezabatzen
uploading_deleting_ways: Bideak ezabatzen
uploading_poi: $1 POI igotzen
uploading_way_name: $1, $2 bidea igotzen
warning: Kontuz!
way: Bide
"yes": Bai

View file

@ -0,0 +1,174 @@
# Messages for Persian (فارسی)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Author: Grille chompa
# Author: Reza1615
# Author: Sahim
fa:
a_poi: $1 یک POI
a_way: $1 یک راه
action_addpoint: اضافه کردن یک گره به پایان راه
action_cancelchanges: " لغو تغییرات به"
action_changeway: تغییرات مسیر
action_createpoi: ایجاد POI
action_insertnode: اضافه کردن یک گره به راه
action_mergeways: ادغام دو راه
action_movepoi: حرکت به بعد
action_movepoint: حرکت دادن نقطه
action_pointtags: تنظیم برچسب‌ها روی یک نقطه
action_revertway: بازگشتن به‌یک راه
action_waytags: تنظیم برچسب‌ها روی یک راه
advanced: پیشرفته
advanced_close: بستن تغییرات
advanced_inspector: بازرس
advanced_maximise: به‌حداکثررسانی پنجره
advanced_minimise: به‌حداقل‌رسانی پنجره
advanced_parallel: راه موازی
advanced_tooltip: ویرایش پیشرفته
advanced_undelete: احیا
advice_deletingpoi: حذف پی‌او‌آی (Z برای باطل کردن)
advice_deletingway: حذف راه (Z برای باطل کردن)
advice_microblogged: بروز رسانی وضعیت $1 شما
advice_revertingway: برگشتن به آخرین راه ذخیره شده (Z برای باطل کردن)
advice_toolong: برای باز کردن قفل بسیار طولانی هست-لطفا به مسیرهای کوچک‌تر تقسیم کنید
advice_uploadfail: بارگذاری متوقف‌شد
advice_uploadsuccess: کلیه داده ها با موفقیت ارسال شده
cancel: لغو
closechangeset: بستن تغییرات
conflict_download: دانلود نسخه آنها
conflict_poichanged: از زمانی که شما شروع به ویرایش کردی، شخص دیگری نقطه $1$2 را تغییر داده است.
conflict_relchanged: از زمانی که شما شروع به ویرایش کردی، شخص دیگری ارتباطات $1$2 را تغییر داده است.
conflict_visitway: کلید 'تایید' را بفشارید تا راه نمایش داده‌شود
createrelation: ایجاد یک ارتباط جدید
custom: "سفارشی:"
delete: حذف
deleting: حذف
editinglive: ویرایش زنده و برخط
error_connectionfailed: شرمنده - ارتباز با سرور نقشه‌باز‌شهری مشکل دارد. تغییرات اخیر ذخیره نشد!\n\nآیا میخواهید دوباره تلاش کنید ؟
error_microblog_long: "ارسال به $1 شکست خورد:\nکد HTTP: $2\nپیغام خطا: $3\n$1 خطا: $4"
error_nopoi: پی‌آی‌او یافت نشد(شاید شما دور هستید؟) بنابراین من نمی توانم بازگردانی کنم
error_nosharedpoint: راههای $ 1 و $ 2 را نقطه مشترک ندارند ، بنابراین من نمی تواند تقسیم کردن را لغو کنیم.
error_readfailed: شرنده-سرور نقشه‌باز‌شهری برای اطلاعات خواسته شده پاسخ نمی دهد\n\nآیا میخواهید دوباره تلاش کنید ?
findrelation: پیداکردن رابطه محتوایی
gpxpleasewait: لطفا صبر کنید تا مسیر جی‌پی‌اکس پردازش شود.
heading_drawing: ترسیم
heading_introduction: مقدمه
heading_quickref: ارجاع سریع
heading_surveying: نقشه‌برداری
heading_tagging: برچسب زدن
heading_troubleshooting: عیب یابی
help: راهنما
hint_drawmode: برای افزودن نقطه کلیک کنید\n دوتا کلیک و/بازگشت\nبه انتهای خط
hint_latlon: "عرض $1\nطول $2"
hint_overpoint: ($1) نقطه بالا \n برای پیوستن کلیک کنید
hint_pointselected: نقطه انتخاب شده\n(شیفت همراه با کلیک نقطه\n شروع خط جدید)
hint_saving: ذخیره داده‌ها
hint_saving_loading: بارگذاری / ذخیره اطلاعات
inspector: بازرس
inspector_duplicate: نسخه تکراری از
inspector_in_ways: در راه‌ها
inspector_latlon: "عرض $1\nطول $2"
inspector_locked: قفل‌شده
inspector_node_count: ($1 بار)
inspector_unsaved: ذخیره نشده
inspector_uploading: (درحال بارگذاری)
inspector_way_connects_to_principal: متصل به $1 $2 و 3 $ دیگر $4
inspector_way_nodes: $1 بار
inspector_way_nodes_closed: $1 نقطه (بسته)
loading: در حال بارگذاری...
login_pwd: "کلمه عبور:"
login_retry: ورود به سایت شما بود به رسمیت شناخته شده نیست. لطفا دوباره سعی کنید.
login_title: نمی‌توانید به سامانه وارد شوید
login_uid: "نام کاربری:"
more: بیشتر
newchangeset: "لطفا دوباره سعی کنید: نشست شما خواهان شروع یک تغییر جدید است."
"no": خیر
nobackground: بدون هیچ پس‌زمینه‌ای
offset_broadcanal: کانال پهن towpath
offset_choose: جبران انتخاب (متر)
offset_motorway: بزرگراه (D3)
offset_narrowcanal: کانال باریک towpath
ok: تأیید
openchangeset: شروع تغییرات
option_external: راه‌انداز خارجی
option_layer_cycle_map: نقشه‌باز‌شهری - نقشه مسیر دوچرخه
option_layer_maplint: OSM - Maplint (خطا)
option_layer_nearmap: "استرالیا: NearMap"
option_layer_ooc_25k: "K تاریخی بریتانیا: 1:25"
option_layer_ooc_scotland: "تاریخی بریتانیا: اسکاتلند"
option_layer_os_streetview: "UK: OS StreetView"
option_layer_streets_haiti: "هائیتی : نام خیابان"
option_layer_tip: پس زمینه برای نمایش انتخاب کنید
option_noname: برجسته سازی جاده‌های بدون نام
option_photo: "تصویر KML:"
option_thinareas: از خطوط نازکتر برای مناطق استفاده کنید
option_thinlines: استفاده از خطوط نازک در همه مقیاس‌ها
option_tiger: ببرهای بدون تغییر برجسته
option_warnings: نشان دادن اخطار شناور
point: نقطه
preset_icon_airport: فرودگاه
preset_icon_bar: نوار
preset_icon_bus_stop: ایستگاه اتوبوس
preset_icon_cafe: کافه
preset_icon_cinema: سینما
preset_icon_disaster: ساختار هائیتی
preset_icon_ferry_terminal: گذرگاه
preset_icon_fire_station: ایستگاه اتش نشانی
preset_icon_hospital: بیمارستان
preset_icon_hotel: هتل
preset_icon_museum: موزه
preset_icon_parking: پارکینگ
preset_icon_pharmacy: داروخانه
preset_icon_police: کلانتری
preset_icon_post_box: صندوق پست
preset_icon_pub: میخانه
preset_icon_recycling: بازیافت
preset_icon_restaurant: رستوران
preset_icon_school: مدرسه
preset_icon_station: ایستگاه راه آهن
preset_icon_supermarket: سوپرمارکت
preset_icon_taxi: تاکسی
preset_icon_telephone: تلفنعمومی
preset_icon_theatre: تئاتر
preset_tip: از یک منو از پیش تنظیم شده تگ توصیف $1 را انتخاب کنید
prompt_addtorelation: اضافه کردن $1 به رابطه
prompt_changesetcomment: "شرحی از تغییرات خود را وارد کنید:"
prompt_createparallel: ساخت راه موازی
prompt_editlive: ویرایش زنده و برخط
prompt_editsave: ویرایش با ذخیره
prompt_helpavailable: کاربر جدید هستید؟ برای کمک گرفتن به پایین سمت چپ نگاه کنید
prompt_launch: راه اندازی آدرس خارجی
prompt_manyways: این منطقه بسیار دقیق است و مدت زمان طولانی برای بارگذاری نیاز هست .آیا ترجیح میدهید که بزرگنمایی تصویر را بیشتر کنید؟
prompt_microblog: ارسال به $1 ($2 چپ)
prompt_revertversion: واگردانی به نزدیک‌ترین نسخه ذخیره‌شده
prompt_savechanges: ذخیرهٔ تغییرات
prompt_taggedpoints: بعضی از نقاط موجود در این مسیر برچسب یا پیوند دارند آیا هنوز قصد حذف کردن دارید؟
prompt_unlock: برای بازگشایی قفل کلیک کنید
prompt_welcome: به نقشه‌باز‌شهری خوش آمدید
retry: دوباره
revert: واگردانی
save: ذخیره
tags_backtolist: بازگشت به فهرست
tags_descriptions: شرح '$ 1'
tags_findatag: پیداکردن برچسب
tags_findtag: پیداکردن برچسب
tags_matching: تگ های محبوب مطابق '$ 1'
tip_anticlockwise: جهت عقربه های ساعت گرد راه -برای تغییر جهت کلیک کنید
tip_clockwise: جهت عقربه های ساعت گرد راه -برای تغییر جهت کلیک کنید
tip_direction: " جهت راه - کلیک کنید تا به عقب برگردید"
tip_gps: نمایش مسیر جی‌پی‌اس (G)
tip_options: (تنظیم گزینه ها (پس زمینه نقشه انتخاب کنید
tip_photo: بارگذاری تصاویر
tip_presettype: مشخص کنید کدام نوع از پیش تعریف‌ها در منو پیشنهاد شود
tip_repeattag: برچسب‌ها را از مسیرهای قبلی تکرار کنید (R)
tip_splitway: تقسیم مسیر در نقاط انتخاب شده (X)
tip_tidy: نقاط مرتب در مسیر (T)
tip_undo: خنثی‌سازی $1 (Z)
uploading: درحال بارگذاری...
uploading_deleting_ways: حذف راه‌ها
uploading_poi: درحال بارگذاری پی‌او‌آی $1
uploading_way: درحال بارگذاری راه $1
uploading_way_name: درحال بارگذاری راه $1 و $2
warning: اخطار!
way: راه
"yes": بله

View file

@ -0,0 +1,181 @@
# Messages for Simplified Chinese (‪中文(简体))
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Author: Gaoxuewei
# Author: Hydra
zh-hans:
a_way: $1 方式
action_addpoint: 一种方法的末尾添加一个节点
action_cancelchanges: 取消更改
action_changeway: 变化的一种方式
action_createparallel: 创建并行的方式
action_createpoi: 创建一个 POI
action_insertnode: 将节点添加到一种方法
action_mergeways: 并购两种方式
action_movepoint: 移动点
action_moveway: 移动方式
action_revertway: 恢复一种方法
action_splitway: 分裂的一种方法
action_waytags: 一路上设置标记
advanced: 高级
advanced_close: 密切的变更集
advanced_inspector: 检查员
advanced_maximise: 大化窗口
advanced_minimise: 尽量减少窗口
advanced_tooltip: 高级编辑操作
advanced_undelete: 撤消删除
advice_conflict: 服务器冲突-您可能需要尝试保存
advice_deletingway: 删除方式Z 以撤消)
advice_microblogged: 更新您的 $1 状态
advice_revertingway: 恢复到上次保存方式Z 以撤消)
advice_toolong: 太长,无法解除锁定 — 请将拆分为较短的方法
advice_uploadempty: 没有任何东西上传
advice_uploadfail: 上传已停止
advice_uploadsuccess: 已成功上载的所有数据
cancel: 取消
closechangeset: 关闭的变更集
conflict_download: 下载的版本
conflict_overwrite: 覆盖其版本
conflict_poichanged: 由于已启动编辑其他人更改了点 $1$2。
conflict_relchanged: 由于已启动编辑其他人已更改关系 $1$2。
conflict_visitway: 单击确定以显示的方式。
createrelation: 创建新的关系
custom: 自定义:
delete: 删除
deleting: 删除
editinglive: 实时编辑
editingoffline: 脱机编辑
error_anonymous: 您不能联系一个匿名的映射器。
error_microblog_long: "向 $1 发布失败:\nHTTP代码 $2\n出错信息 $3\n$1 错误: $4"
error_nopoi: 找不到POI (也许你已经淘金走了吗?),我不能撤消。
error_nosharedpoint: $1 和 $2 的方式不共享任何更一个共通点,所以我不能撤消的分裂。
existingrelation: 将添加到一个现有的关系
findrelation: 找到包含的关系
gpxpleasewait: 请正在处理过氧化物跟踪,稍候。
heading_drawing: 绘图
heading_introduction: 简介
heading_pois: 入门
heading_surveying: 测量
heading_tagging: 添加标签
heading_troubleshooting: 故障排除
help: 帮助
hint_saving: 保存数据
hint_saving_loading: 加载/保存数据
inspector: 检查器
inspector_duplicate: 重复的
inspector_in_ways: 在方法中
inspector_locked: 锁定
inspector_node_count: $1 次)
inspector_not_in_any_ways: 不以任何方式POI
inspector_unsaved: 未保存
inspector_uploading: (上传)
inspector_way_nodes_closed: $1 节点(关闭)
loading: 正在加载...
login_pwd: 密码:
login_retry: 您的网站登录不是承认。请重试。
login_title: 不能登录
login_uid: 用户名:
mail: 邮件
newchangeset: 请再试一次: 波特拉奇将开始一个新的变更集。
"no":
nobackground: 无背景
norelations: 在当前区域中没有关系
offset_broadcanal: 广泛的运河牵道
offset_choose: 选择偏移量m
offset_dual: 双车道D2
ok:
openchangeset: 打开变更集
option_custompointers: 使用钢笔和手的指针
option_external: 在对外发布:
option_fadebackground: 淡背景
option_layer_maplint: OSM - Maplint (错误)
option_layer_nearmap: 澳大利亚: NearMap
option_layer_ooc_25k: 英国历史1:25 k
option_layer_ooc_scotland: 英国历史: 苏格兰
option_layer_os_streetview: 英国:操作系统街景
option_layer_streets_haiti: 海地: 街道名称
option_layer_surrey_air_survey: 英国: 萨里空气调查
option_layer_tip: 选择要显示背景
option_limitways: 在加载大量数据时发出警告
option_microblog_id: 博客:
option_microblog_pwd: 博客的密码:
option_noname: 突出显示未命名的道路
option_photo: 图片KML
option_thinareas: 地区使用更薄的行
option_thinlines: 在所有扩展使用细线
option_warnings: 显示浮动警告
point:
preset_icon_airport: 机场
preset_icon_bar:
preset_icon_bus_stop: 巴士站
preset_icon_cafe: 咖啡厅
preset_icon_cinema: 电影院
preset_icon_convenience: 便利店
preset_icon_disaster: 海地建设
preset_icon_fast_food: 快餐
preset_icon_ferry_terminal: 天星渡轮码头
preset_icon_fire_station: 消防局
preset_icon_hospital: 医院
preset_icon_hotel: 酒店
preset_icon_museum: 博物馆
preset_icon_parking: 泊车位
preset_icon_pharmacy: 药剂业
preset_icon_place_of_worship: 宗教场所
preset_icon_police: 警署
preset_icon_post_box: 邮箱
preset_icon_pub: 酒吧
preset_icon_recycling: 循环再用
preset_icon_restaurant: 餐厅
preset_icon_school: 学校
preset_icon_station: 西铁站
preset_icon_supermarket: 超市
preset_icon_taxi: 出租车
preset_icon_telephone: 电话
preset_icon_theatre: 剧院
preset_tip: 从预设标记描述 $1 的菜单中选择
prompt_changesetcomment: 为您的变更输入一段描述:
prompt_closechangeset: 关闭 $1 的变更集
prompt_createparallel: 创建并行的方式
prompt_editlive: 实时编辑
prompt_editsave: 保存与编辑
prompt_helpavailable: 新用户?在左下方的帮助中查找。
prompt_launch: 启动外部 URL
prompt_live: 在实时模式立即将带有 OpenStreetMap 数据库中保存您更改的每个项目 — 不推荐适合初学者。是否确定?
prompt_manyways: 这一领域是非常详细,将需要很长的时间来加载。你喜欢放大吗?
prompt_revertversion: 还原到一个较早时保存的版本:
prompt_savechanges: 保存更改
prompt_taggedpoints: 这种方式上的点的一些标记或在关系中。是否确实要删除?
prompt_track: 全球定位系统跟踪转换方法
prompt_unlock: 单击可解锁
prompt_welcome: 欢迎使用 OpenStreetMap
retry: 重试
revert: 回复
save: 保存
tags_backtolist: 回到列表
tags_findatag: 查找标签
tags_findtag: 查找标签
tags_matching: 热门标签匹配 "$1"
tags_typesearchterm: 键入要查找的单词:
tip_addtag: 添加新的标签
tip_alert: 出现了一个错误-单击详细信息
tip_anticlockwise: 单击可反向的逆时针循环方式
tip_direction: 单击以逆向的方式的方向
tip_gps: 显示 GPS 跟踪G
tip_noundo: 无法撤消
tip_options: 设置选项(选择地图背景)
tip_photo: 载入图片
tip_presettype: 选择菜单中提供了哪种类型的预设。
tip_repeattag: 重复标记从以前所选的方式 (R)
tip_revertversion: 选择要恢复到日期
tip_selectrelation: 将添加到所选择的路线
tip_splitway: 拆分方式在所选点X
tip_tidy: 整洁点的方式T
tip_undo: 撤消 $1Z
uploading: 上传中 ...
uploading_deleting_pois: 删除服务点
uploading_deleting_ways: 删除方法
uploading_relation: 上传的关系 $1
uploading_way: 上传方式 $1
warning: 警告!
way: 方式
"yes":