Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Niklas Laxström 2016-09-05 07:42:09 +02:00
parent 9f817f8364
commit 958a7766ca
21 changed files with 562 additions and 120 deletions

View file

@ -19,6 +19,7 @@
# Author: TTMTT
# Author: Yahya Sakhnini
# Author: Zaher kadour
# Author: بدارين
# Author: ترجمان05
# Author: عباد ديرانية
# Author: عبد الرحمان أيمن
@ -400,6 +401,7 @@ ar:
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
cable_car: عربة قطار هوائي
station: محطة قطار هوائي
aeroway:
aerodrome: المطار
@ -410,6 +412,7 @@ ar:
taxiway: مدرج المناورات
terminal: صالة مطار
amenity:
animal_shelter: مأوى للحيوانات
arts_centre: مركز فني/ثقافي
atm: صراف آلي
bank: مصرف
@ -513,6 +516,7 @@ ar:
building:
"yes": مبنى
craft:
brewery: مصنع الجعة
carpenter: نجار
electrician: اختصاصي كهرباء
gardener: بستاني
@ -887,6 +891,7 @@ ar:
wadi: وادي
waterfall: شلال
weir: هدار (سدّ منخفض)
"yes": معبر مائي
admin_levels:
level2: حدود قطرية
level4: حدود الدولة
@ -968,6 +973,8 @@ ar:
contributors_title_html: المساهمين
welcome_page:
title: أهلاً بك.
rules:
title: قواعد!
questions:
title: هل هناك أسئلة ؟
fixthemap:
@ -1413,6 +1420,11 @@ ar:
الذي اُرسِلَ إليك فى رسالة تأكيد البريد الإلكتروني، كما <a href="%{reconfirm}">يُمكنك
طلب رسالة تأكيد جديدة فى حالة عدم إستلام الاولى</a>.
auth failure: آسف، لا يمكن الدخول بتلك التفاصيل.
auth_providers:
google:
title: قم بتسجيل الدخول عن طريق جوجل
facebook:
title: قم بتسجيل الدخول باستخدام الفيس بوك
logout:
title: تسجيل الخروج
heading: الخروج من خريطة الشارع المفتوحة

View file

@ -1980,6 +1980,8 @@ ast:
gravatar: Usar Gravatar
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: ¿qué ye esto?
disabled: Desactivóse Gravatar.
enabled: Activóse la vista del to Gravatar.
new image: Amestar una imaxe
keep image: Mantener la imaxe actual
delete image: Desaniciar la imaxe actual

View file

@ -1467,6 +1467,8 @@ br:
track: Roudenn
bridleway: Hent evit kezeg
cycleway: Roudenn divrodegoù
cycleway_national: roudenn vroadel evit an divrodegoù
cycleway_local: roudenn lec'hel evit an divrodegoù
footway: Hent evit an dud war droad
rail: Hent-houarn
subway: Linenn vetro
@ -1519,6 +1521,8 @@ br:
private: Moned prevez
destination: Moned d'ar pal
construction: Hentoù war ar stern
bicycle_shop: Stal varc'hoù-houarn
toilets: Privezioù
richtext_area:
edit: Aozañ
preview: Rakwelet

View file

@ -1504,6 +1504,9 @@ ca:
track: Pista
bridleway: Camí de ferradura
cycleway: Carril bici
cycleway_national: Via ciclista nacional
cycleway_regional: Via ciclista regional
cycleway_local: Via ciclista local
footway: Footway
rail: Ferrocarril
subway: Metro
@ -1556,6 +1559,9 @@ ca:
private: Accés privat
destination: Accés de destinació
construction: Carreteres en construcció
bicycle_shop: Botiga de bicicletes
bicycle_parking: Aparcament de bicicleta
toilets: Lavabos
richtext_area:
edit: Modifica
preview: Previsualització
@ -2037,6 +2043,8 @@ ca:
gravatar: Usa Gravatar
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: què és això?
disabled: S'ha inhabilitat Gravatar.
enabled: S'ha habilitat que es mostri el vostre Gravatar.
new image: Afegeix una imatge
keep image: Conserva la imatge actual
delete image: Suprimeix la imatge actual

View file

@ -2011,6 +2011,8 @@ cs:
gravatar: Používat Gravatar
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Gravatar
link text: co to znamená?
disabled: Gravatar byl zakázán.
enabled: Zobrazování vašeho Gravataru bylo povoleno.
new image: Přidat obrázek
keep image: Zachovat stávající obrázek
delete image: Odstranit stávající obrázek

View file

@ -1546,6 +1546,8 @@ da:
private: Privat adgang
destination: Ærindekørsel tilladt
construction: Veje under konstruktion
bicycle_parking: Cykelparkering
toilets: Toiletter
richtext_area:
edit: Redigér
preview: Forhåndsvisning

View file

@ -105,8 +105,8 @@ diq:
no_comment: (be vatış)
part_of: Letey
download_xml: XML ron
view_history: Verori bıvin
view_details: Teferruati bıvin
view_history: Tarixi Bıvêne
view_details: Teferuatan Bıvêne
location: 'Lokasyon:'
changeset:
title: 'Koma vurnayışi: %{id}'
@ -607,7 +607,7 @@ diq:
employment_agency: İdareya kar vinayışi
estate_agent: Emlakwan
government: Dairey Dewlet
insurance: Ofisa sigorta
insurance: Ofisê sigorta
lawyer: Abuqat
ngo: Ofisa Sivil cemaati
telecommunication: Ofisa Telekomunikasyoni
@ -616,7 +616,7 @@ diq:
place:
allotments: Bostan
block: Blok
airport: Meydanê tiyareyi
airport: Meydanê hewayi
city: Suk
country: Dewlete
county: Welat
@ -629,7 +629,7 @@ diq:
locality: Wereyin
moor: Lıncane
municipality: Belediya
neighbourhood: Mehela
neighbourhood: Mehla
postcode: Kodê posteyi
region: Mıntıqa
sea: Derya
@ -637,13 +637,13 @@ diq:
subdivision: Qısımo bınên
suburb: Mahle / Banliyö
town: bacar
unincorporated_area: Nêşınasnaye ca
unincorporated_area: Wareyo Yewnêbiyaye
village: Dew
"yes": Ca
railway:
abandoned: Asınraya kehan
abandoned: Asınraya Terkkerdiye
halt: İstasyonaTiran
monorail: Tekray
monorail: Tekasınxete
narrow_gauge: Teng xet asınray
platform: Peron
preserved: Staryaye asınray
@ -660,7 +660,15 @@ diq:
antiques: Kehanwan
art: Dukanê zagoni
bakery: Fırun
boutique: Butik
butcher: Kesab
car: Dukanê Ereban
car_parts: Letey Ereben
car_repair: Oto tamir
carpet: Dukanê Xaliya
chemist: Eczanewan
deli: Şarkuteri
department_store: Meğaza
florist: Çiçekdar
furniture: Mobilya
gallery: Galeri

View file

@ -1593,7 +1593,7 @@ el:
private: Προσωπικό (διαμοιρασμός μόνο σαν ανώνυμος)
public: Δημόσιο (εμφανίζεστε στη λίστα ιχνών σαν ανώνυμος, μη χρονοσημασμένα
σημεία)
trackable: Ανιχνέυσιμο(κοινοποιείται ανώνυμα, διατάσσονται τα σημεία με χρονοσημάνσεις)
trackable: Ανιχνεύσιμο (κοινοποιείται ως ανώνυμα διατεταγμένα σημεία με χρονοσημάνσεις)
create:
upload_trace: Αποστολή Ίχνους GPS
trace_uploaded: Το GPX αρχείο σας έχει μεταμορφωθεί και αναμένει την εισαγωγή

View file

@ -2,7 +2,9 @@
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Airon90
# Author: Bwildenhain.BO
# Author: Cfoucher
# Author: Kastanoto
# Author: KuboF
# Author: Lucas
# Author: Luckas
@ -10,6 +12,7 @@
# Author: Michawiki
# Author: Objectivesea
# Author: Petrus Adamus
# Author: Robin van der Vliet
# Author: Timsk
# Author: Tradukisto
# Author: Umbert'
@ -36,22 +39,30 @@ eo:
old_node: Malnova nodo
old_node_tag: Etikedo de malnova nodo
old_relation: Malnova rilato
old_way: Malnova vojo
old_relation_member: Ano de malnova rilato
old_relation_tag: Etikedo de malnova rilato
old_way: Malnova linio
old_way_node: Nodo de malnova linio
old_way_tag: Etikedo de malnova linio
relation: Rilato
relation_tag: Rilatetikedo
relation_member: Ano de rilato
relation_tag: Etikedo de rilato
session: Seanco
trace: Spuro
tracepoint: Spurpunkto
tracetag: Spuretikedo
tracepoint: Spur-punkto
tracetag: Spur-etikedo
user: Uzanto
user_preference: Uzantprefero
way: Vojo
way_node: Vojnodo
way_tag: Vojetikedo
user_preference: Agordoj de uzanto
user_token: Uzanta ĵetono
way: Linio
way_node: Nodo de linio
way_tag: Etikedo de linio
attributes:
diary_comment:
body: Enhavo
diary_entry:
user: Uzanto
title: Titolo
title: Temo
latitude: Latitudo
longitude: Longitudo
language: Lingvo
@ -62,14 +73,15 @@ eo:
user: Uzanto
visible: Videbla
name: Nomo
size: Grandeco
size: Grando
latitude: Latitudo
longitude: Longitudo
public: Publika
description: Priskribo
message:
sender: Sendinto
title: Titolo
title: Temo
body: Enhavo
recipient: Ricevonto
user:
email: Retpoŝto
@ -79,123 +91,289 @@ eo:
languages: Lingvoj
pass_crypt: Pasvorto
editor:
default: Implicita (nune %{name})
potlatch:
name: Potlatch 1
description: Potlatch 1 (redaktilo en TTT-legilo)
description: Potlatch 1 (en-retumila redaktilo)
id:
name: iD
description: iD (en-retumila redaktilo)
potlatch2:
name: Potlatch 2
description: Potlatch 2 (redaktilo en TTT-legilo)
description: Potlatch 2 (en-retumila redaktilo)
remote:
name: Teleregilo
name: Ekstera redaktilo
description: Ekstera redaktilo (JOSM aŭ Merkaartor)
browse:
created: Kreita
closed: Fermita
created_html: Kreita <abbr title='%{title}'>antaŭ %{time}</abbr>
closed_html: Fermita <abbr title='%{title}'>antaŭ %{time}</abbr>
created_by_html: Kreita <abbr title='%{title}'>antaŭ %{time}</abbr> de %{user}
deleted_by_html: Forigita <abbr title='%{title}'>antaŭ %{time}</abbr> de %{user}
edited_by_html: Ŝanĝita <abbr title='%{title}'>antaŭ %{time}</abbr> de %{user}
closed_by_html: Fermita abbr title='%{title}'>antaŭ %{time}</abbr> de %{user}
version: Versio
in_changeset: Ŝanĝaro
anonymous: anonimulo
no_comment: (nenia komento)
part_of: Parto de
download_xml: Elŝuti XML-on
view_history: Vidi historion
view_details: Montri detalojn
location: 'Loko:'
changeset:
title: Ŝanĝaro
title: 'Ŝanĝaro: %{id}'
belongs_to: Aŭtoro
node: Nodoj (%{count})
node_paginated: Nodoj (%{x}-%{y} el %{count})
way: Vojoj (%{count})
way_paginated: Vojoj (%{x}-%{y} el %{count})
relation: Rilatoj (%{count})
relation_paginated: Rilatoj (%{x}-%{y} el %{count})
comment: Komentoj (%{count})
hidden_commented_by: Kaŝita komento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>deantaŭ
%{when}</abbr>
commented_by: Komento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>deantaŭ %{when}</abbr>
changesetxml: Ŝanĝaro XML
osmchangexml: osmŜanĝo XML
feed:
title: Ŝanĝaro %{id}
title_comment: Ŝanĝaro %{id} - %{comment}
join_discussion: Ensalutu por diskuti
discussion: Diskuto
node:
title: 'Nodo: %{name}'
history_title: 'Historio de nodo: %{name}'
way:
title: 'Linio: %{name}'
history_title: 'Historio de linio: %{name}'
nodes: Nodoj
also_part_of:
one: parto de linio %{related_ways}
other: parto de linioj %{related_ways}
relation:
title: 'Rilato: %{name}'
history_title: 'Historio de rilato: %{name}'
members: Anoj
relation_member:
entry_role: '%{type} %{name} kiel %{role}'
type:
node: Nodo
way: Vojo
way: Linio
relation: Rilato
containing_relation:
entry: Rilato %{relation_name}
entry_role: Rilato %{relation_name} (kiel %{relation_role})
not_found:
sorry: Bedaŭrinde, la %{type} kun id %{id}, ne troveblas.
sorry: Bedaŭrinde, la %{type} kun id %{id} ne troveblas.
type:
node: nodo
way: vojo
way: linio
relation: rilato
changeset: ŝanĝaro
note: rimarko
timeout:
sorry: Bedaŭrinde, la datumoj por la %{type} kun la identigilo %{id} alvenis
tro malrapide.
type:
node: nodo
way: vojo
way: linio
relation: rilato
changeset: ŝanĝaro
note: noto
redacted:
redaction: Redakto %{id}
message_html: Ne eblas montri la version %{version} de tiu ĉi %{type} ĉar ĝi
estas redaktita. Vidu %{redaction_link} por pli da detaloj.
type:
node: nodo
way: vojo
way: linio
relation: rilato
start_rjs:
feature_warning: Ŝarĝanta %{num_features} eblojn, kiuj eblas igi vian retumilon
malrapida aŭ nerespondebla. Ĉu vi certe volas montri tiujn ĉi datumojn?
load_data: Elŝuti datumojn
loading: Ŝarĝante...
loading: Ŝargante...
tag_details:
tags: 'Etikedoj:'
tags: Etikedoj
wiki_link:
key: La viki-paĝo priskribanta la etikedon %{key}
tag: La viki-paĝo priskribanta la etikedon %{key}=%{value}
wikidata_link: La %{page} elemento ĉe Wikidata
wikipedia_link: La artikolo %{page} en Vikipedio
telephone_link: Telefoni %{phone_number}
note:
title: Noto
description: 'Priskribo:'
title: 'Rimarko: %{id}'
new_note: Nova rimarko
description: Priskribo
open_title: 'Nesolvita rimarko #%{note_name}'
closed_title: 'Solvita rimarko #%{note_name}'
hidden_title: 'Kaŝita rimarko #%{note_name}'
open_by: Kreita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>antaŭ %{when}</abbr>
open_by_anonymous: Kreita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>antaŭ %{when}</abbr>
commented_by: Komento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>deantaŭ %{when}</abbr>
commented_by_anonymous: Komenta anonima <abbr title='%{exact_time}'>deantaŭ
%{when}</abbr>
closed_by: Solvita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>antaŭ %{when}</abbr>
closed_by_anonymous: Solvita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>antaŭ
%{when}</abbr>
reopened_by: Re-malfermita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>antaŭ %{when}</abbr>
reopened_by_anonymous: Re-malfermita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>antaŭ
%{when}</abbr>
hidden_by: Kaŝita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>antaŭ %{when}</abbr>
query:
title: Datumoj pri objekto
introduction: Alklaku la mapon por trovi proksimajn objektojn.
nearby: Proksimaj objektoj
enclosing: Ĉirkaŭaj objektoj
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: Paĝo %{page}
next: Sekvanta »
next: Sekva »
previous: « Antaŭa
changeset:
anonymous: Anonima
anonymous: Anonimulo
no_edits: (neniaj redaktoj)
view_changeset_details: Vidi detaloj pri ŝanĝaro
changesets:
id: ID
saved_at: Konservita la
saved_at: Konservita je
user: Uzanto
comment: Komento
area: Areo
list:
title: Ŝanĝaroj
title_user: Ŝanĝaroj de %{user}
title_friend: Ŝanĝaroj de viaj amikoj
title_nearby: Ŝanĝaroj de proksimaj uzuloj
title_nearby: Ŝanĝaroj de proksimaj uzantoj
empty: Neniaj ŝanĝaroj trovitaj.
empty_area: Neniaj ŝanĝaroj en tiu ĉi areo.
empty_user: Neniaj ŝanĝaroj de tiu ĉi uzanto.
no_more: Neniaj pliaj ŝanĝaroj trovitaj.
no_more_area: Neniaj pliaj ŝanĝaroj en tiu ĉi areo.
no_more_user: Neniaj pliaj ŝanĝaroj de tiu ĉi uzanto.
load_more: Legi pli
timeout:
sorry: Pardonu; daŭris tro longe kompili la petitan liston de ŝanĝaroj.
sorry: Bedaŭrinde, daŭris tro longe kompili la petitan liston de ŝanĝaroj.
rss:
title_all: Diskuto pri OpenStreetMap ŝanĝaro
title_particular: 'Diskuto pri ŝanĝaro #%{changeset_id}'
comment: 'Nova komento de %{author} al ŝanĝaro #%{changeset_id}'
commented_at_html: Ĝisdatiga antaŭ %{when}
commented_at_by_html: Ĝisdatigita antaŭ %{when} de %{user}
full: Tuta diskuto
diary_entry:
new:
title: Nova taglibra ero
title: Nova ĵurnal-afiŝo
publish_button: Publiki
list:
title: Uzantĵurnaloj
title_friends: Taglibroj de amikoj
title: Ĵurnaloj de uzantoj
title_friends: Ĵurnaloj de amikoj
title_nearby: Ĵurnaloj de proksimaj uzantoj
user_title: Ĵurnalo de %{user}
older_entries: Pli malnovaj enskriboj
newer_entries: Pli novaj enskriboj
in_language_title: Ĵurnal-afiŝoj en %{language}
new: Nova ĵurnal-afiŝo
new_title: Kreu novan afiŝon en vian uzant-ĵurnalo
no_entries: Neniaj ĵurnal-afiŝoj
recent_entries: Ĵusaj ĵurnal-afiŝoj
older_entries: Pli malnovaj afiŝoj
newer_entries: Pli novaj afiŝoj
edit:
title: Redakti ĵurnal-afiŝon
subject: 'Temo:'
body: 'Enhavo:'
language: 'Lingvo:'
location: 'Loko:'
latitude: 'Latitudo:'
longitude: 'Longitudo:'
use_map_link: uzi mapon
save_button: Konservi
marker_text: Kie krei la afiŝon
view:
title: Uzantĵurnaloj | %{user}
title: Ĵurnalo de %{user} | %{title}
user_title: Ĵurnalo de %{user}
leave_a_comment: Komenti
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} por aldoni komenton'
login: Ensaluti
save_button: Konservi
no_such_entry:
title: Tiu ĉi ĵurnal-afiŝo ne ekzstas
heading: 'Nenia afiŝo kun la identigilo: %{id}'
body: Bedaŭrinde, ne ekzistas ĵurnal-afiŝo kun la identigilo %{id}. Bonvolu
kontroli pri liter-eraroj, aŭ eble vi alklakis mis-ligilon.
diary_entry:
posted_by: Publikigita de %{link_user} je %{created} en %{language_link}
comment_link: Komenti pri tiu ĉi afiŝo
reply_link: Respondi al tiu ĉi afiŝo
comment_count:
one: '%{count} komento'
zero: Sen komentoj
other: '%{count} komentoj'
edit_link: Redakti ĉi tiun enskribon
hide_link: Kaŝi tiu ĉi afiŝon
confirm: Konfirmi
diary_comment:
hide_link: Kaši ĉi tiun komenton
comment_from: Komento de %{link_user} je %{comment_created_at}
hide_link: Kaŝi tiun ĉi komenton
confirm: Konfirmi
location:
location: 'Loko:'
view: Montri
edit: Redakti
feed:
user:
title: OpenStreetMap ĵurnal-afiŝoj de %{user}
description: Ĵusaj OpenStreetMap ĵurnal-afiŝoj de %{user}
language:
title: OpenStreetMap ĵurnal-afiŝoj en %{language_name}
description: Ĵusaj ĵuran-afiŝoj de OpenStreetMap-uzantoj en %{language_name}
all:
title: OpenStreetMap ĵurnal-afiŝoj
description: Ĵusaj ĵurnal-afiŝoj de OpenStreetMap-uzantoj
comments:
has_commented_on: '%{display_name} komentis ĉe jenaj ĵurnal-afiŝoj'
post: Afiŝi
when: Kiam
comment: Komento
ago: antaŭ %{ago}
newer_comments: Novaj komentoj
older_comments: Malnovaj komentoj
export:
title: Elporti
start:
area_to_export: Eksportonta areo
manually_select: Mane elekti alian aeron.
format_to_export: Formato por Eksportado
area_to_export: Elportonta areo
manually_select: Permane elektu alian aeron.
format_to_export: Elport-formo
osm_xml_data: XML datumoj de OpenStreetMap
map_image: Bildo de mapo (norma tavolo)
embeddable_html: Enkorpigebla HTML
licence: Permesilo
options: Opcioj
format: Formato
export_details: OpenStreetMap-datumoj estas disponebla laŭ la permesilo <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'Se la elportado malsukcesis, bonvolu uzi unu el jenaj fontoj:'
body: La elektita areo estas tro granda por esti elportita kiel XML-datumojn
de OpenStreetMap. Bonvolu pligrandigi aŭ elekti malpli grandan areon, aŭ
uzi unu el sekvaj fontoj por amasa datum-elportado.
planet:
title: Planedo OSM
description: Ofte-ĝisdatigataj kopioj de plena OpenStreetMap datumbazo
overpass:
title: Overpass API
description: Elŝutas tiun ĉi areon de spegulkopio de OpenStreetMap datumbazo
geofabrik:
title: Elŝuti el Geofabrik
description: Ofte-ĝisdatigataj eltiraĵoj de kontinentoj, landoj, kaj elektitaj
urboj
metro:
title: Metro-eltiraĵoj
description: Eltiraĵoj de ĉefaj mondaj urboj kaj iliaj ĉirkaŭaĵoj
other:
title: Aliaj fontoj
description: Aliaj fontoj enlistigitaj ĉe OpenStreetMap-vikio
options: Elektebloj
format: Formo
scale: Skalo
max: maks
image_size: Bildamplekso
@ -204,7 +382,8 @@ eo:
latitude: 'Lat:'
longitude: 'Lon:'
output: Eliro
export_button: Eksporti
paste_html: Engluu HTML-kodon al via retpaĝo
export_button: Elporti
geocoder:
search:
title:
@ -216,39 +395,121 @@ eo:
osm_nominatim: Rezultoj el <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_nominatim_reverse: REzultoj el <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames_reverse: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
cable_car: Telfero unu-vagoneta
chair_lift: Telfero seĝa
drag_lift: Skitelfero
gondola: Telfero plur-vagoneta
station: Kablovoja stacio
aeroway:
aerodrome: Aerodromo
apron: Aviadil-parkumejo
gate: Pordego
helipad: Surteriĝejo helikoptera
runway: Avia dromo
taxiway: Aŭtokur-strato
terminal: Flugstacio
amenity:
bank: Banko
bar: Bufedo
bus_station: Bus-stacio
animal_shelter: Azilo por bestoj
arts_centre: Belart-centro
atm: Bankaŭtomato
bank: Bankejo
bar: Drinkejo
bbq: Rostilo
bench: Benko
bicycle_parking: Parkumejo bicikla
bicycle_rental: Bicikl-pruntejo
biergarten: Bierĝardeno
boat_rental: Boat-pruntejo
brothel: Putinejo
bureau_de_change: Monŝanĝejo
bus_station: Aŭtobus-stacio
cafe: Kafejo
car_rental: Aŭtomobil-pruntejo
car_sharing: Aŭto-pruntejo komunuma (organizita kunveturado)
car_wash: Aŭtopurigejo
casino: Kazino
charging_station: Ŝargstacio
childcare: Prizorgejo pri infanoj
cinema: Kinejo
clinic: Kliniko
club: Klubo
dentist: Dentisto
embassy: Ambasadorejo
clinic: Kuracistejo
clock: Horloĝo
college: Kolegio
community_centre: Komunuma centro
courthouse: Juĝdomo
crematorium: Kadavro-bruligejo
dentist: Dentistejo
doctors: Kabineto de kuracisto
dormitory: Studenthejmo
drinking_water: Trinkebla akvo
driving_school: Stirlernejo
embassy: Ambasadejo
emergency_phone: Alarma telefono
fast_food: Rapidmanĝejo
ferry_terminal: Pramstacio
fire_hydrant: Hidranto
fire_station: Fajrobribadejo
food_court: Manĝo-bazaro
fountain: Fontano
hospital: Hostpitalo
hotel: Hotelo
library: Libraro
fuel: Benzinejo
gambling: Hazardludejo
grave_yard: Tombejo ĉirkaŭpreĝeja
gym: Ripoz-gimnastika centro
health_centre: Medicina centro
hospital: Malsanulejo
hunting_stand: Altembusko ĉasada
ice_cream: Glaciaĵejo
kindergarten: Infanĝardeno
library: Biblioteko
market: Bazaro
nightclub: Nokta klubo
park: Parko
marketplace: Bazaro
monastery: Monaĥejo
motorcycle_parking: Parkumejo motorcikla
nightclub: Noktoklubejo
nursery: Infanejo
nursing_home: Domo de permanenta zorgado
office: Oficejo
parking: Parkumejo
parking_entrance: Enveturejo al parkumejo
pharmacy: Apoteko
police: Polico
place_of_worship: Preĝejo
police: Policejo
post_box: Poŝtkesto
post_office: Poŝtoficejo
preschool: Infanejo
prison: Malliberejo
pub: Taverno
public_building: Konstruaĵo publika
reception_area: Atendejo
recycling: Recikligejo
restaurant: Restoracio
retirement_home: Maljunulejo
sauna: Ŝvitbanejo
school: Lernejo
shelter: Ŝirmejo
shop: Vendejo
supermarket: Superbazaro
shower: Duŝejo
social_centre: Centro de socio
social_club: Socia klubejo
social_facility: Socia servejo
studio: Studio
swimming_pool: Naĝejo
taxi: Taksistacio
telephone: Publika telefono
theatre: Teatro
toilets: Necesejo
townhall: Urbodomo
university: Universitato
wifi: WiFi-atingo
vending_machine: Vendilo
veterinary: Bestokuracistejo
village_hall: Komunuma centro (vilaĝo)
waste_basket: Rubujo
waste_disposal: Rubujego
boundary:
national_park: Nacia parko
bridge:
@ -257,37 +518,67 @@ eo:
"yes": Ponto
building:
"yes": Konstruaĵo
craft:
brewery: Bierfarejo
carpenter: Ĉarpentistejo
highway:
bus_stop: Bus-haltejo
construction: Aŭtoŝoseo dum konstruado
path: Vojo
primary_link: Strato de unua ordo
road: Vojo
speed_camera: Rapid-kontrolilo
steps: Ŝtuparo
street_lamp: Stratlampo
historic:
archaeological_site: Arĥeologia ejo
castle: Kastelo
church: Kirko
city_gate: Pordego urba
citywalls: Muro urba
house: Domo
monument: Monumento
museum: Muzeo
tower: Turo
landuse:
memorial: Memorigaĵo (eta monumento)
mine: Minejo
park: Parko
monument: Monumento
tower: Turo
wayside_cross: Krucifikso apudvoja
wayside_shrine: Adorejo apudvoja
wreck: Ruinoj de ŝipo
junction:
"yes": Vojkruciĝo
landuse:
allotments: Familiaj ĝardenoj
basin: Baseno
brownfield: Antaŭ-konstruejo (post-malkonstruado)
cemetery: Tombejo
commercial: Oficeja tereno
mine: Minejo
quarry: Minejo subĉiela
railway: Fervojo
wood: Arbaro
leisure:
marina: Jaĥt-haveno
natural:
fjord: Fjordo
forest: Arbaro
hill: Monteto
island: Insulo
land: Lando
river: Rivero
spring: Akvofonto
stone: Roko
strait: Markolo
tree: Arbo
valley: Valo
volcano: Vulkano
water: Akvo
water: Akvujo
office:
ngo: Oficejo de ne-registara organizaĵo
place:
city: Urbego
country: Lando
farm: Farmobieno
house: Domo
houses: Domoj
postcode: Poŝtkodo
region: Regiono
sea: Maro
state: Ŝtato
@ -300,8 +591,15 @@ eo:
computer: Komputil-vendejo
hifi: Hi-Fi
music: Muzik-vendejo
pharmacy: Apoteko
"yes": Vendejo
tourism:
artwork: Artverko
guest_house: Pensiono
museum: Muzeo
theme_park: Amuzparko
viewpoint: Belvidejo
zoo: Bestoĝardeno
description:
title:
osm_nominatim: Loko el <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
@ -313,43 +611,34 @@ eo:
places: Lokoj
results:
no_results: Neniu rezulto trovita
distance:
one: ĉirkaŭ 1km
zero: malpi ol 1km
other: ĉirkaŭ %{count}km
direction:
south_west: sudokcidento
south: sudo
south_east: sudoriento
east: oriento
north_east: nordoriento
north: nordo
north_west: nordokcidento
west: okcidento
layouts:
logo:
alt_text: Emblemo de OpenStreetMap
home: hejmo
logout: elsaluti
logout: Elsaluti
log_in: ensaluti
log_in_tooltip: Ensaluti kun ekzistanta konto
sign_up: aliĝi
sign_up_tooltip: Krei konton por redaktado
edit: Redakti
history: Historio
export: Eksporti
export: Elporti
gps_traces: GPS spuroj
gps_traces_tooltip: Manipuli la GPS-spurojn
user_diaries: Uzantĵurnaloj
user_diaries_tooltip: Vidi uzantĵurnalojn
tag_line: La libera vikia mondmapo
intro_header: Bonvenon al OpenStreetMap!
donate: Subtenu OpenStreetMap %{link} al Fonduso de Ĝisdatigo de Aparataro.
about: Pri
make_a_donation:
title: Subteni OpenStreetMap per mondonaco
text: Donaci
license_page:
foreign:
title: Pri ĉi tiu traduko
native:
native_link: Esperanta versio
notifier:
diary_comment_notification:
hi: Saluton %{to_user},
@ -370,6 +659,10 @@ eo:
greeting: Saluton,
lost_password_html:
greeting: Saluton,
note_comment_notification:
greeting: Saluton,
changeset_comment_notification:
greeting: Saluton,
message:
inbox:
title: Alvenkesto
@ -425,7 +718,6 @@ eo:
primary: Strato de unua ordo
secondary: Strato de dua ordo
track: Spuro
byway: Flanka strato
cycleway: Bicikla vojo
footway: Trotuaro
rail: Fervojo
@ -436,24 +728,26 @@ eo:
cable:
1: seĝtelfero
admin: Administra limo
forest: Forsto
forest: Kultiv-arbaro
wood: Arbaro
golf: Golfejo
park: Parko
resident: Loĝkvartalo
tourist: Turista atrakcio
resident: Privatdoma tereno
common:
- herbejo
- Publika ripoza tereno
- herbejo
retail: Butikcentro
industrial: Industria areo
commercial: Oficeja tereno
heathland: Erikejo
lake:
- Lago
- akvorezervujo
farm: Farmobieno
cemetery: Tombejo
allotments: Publikaj ĝardenoj
allotments: Familiaj ĝardenoj
pitch: Ludkampo
centre: Sporta centro
reserve: Naturrezervejo
military: Milita areo
school:
@ -465,6 +759,10 @@ eo:
- Montosupro
- montopinto
destination: Nur por lokaj loĝantoj
toilets: Necesejoj
richtext_area:
edit: Redakti
preview: Antaŭvidi
markdown_help:
text: Teksto
image: Bildo
@ -565,6 +863,7 @@ eo:
show:
title: OAuth-detaloj por %{app_name}
edit: Redakti detalojn
confirm: Ĉu vi certas?
index:
title: Miaj detaloj OAuth
application: Aplikaĵa nomo
@ -584,6 +883,9 @@ eo:
remember: 'Memori min:'
lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton ?
login_button: Ensaluti
logout:
title: Elsaluti
logout_button: Elsaluti
lost_password:
title: Perdita pasvorto
heading: Forgesis vian pasvorton ?
@ -599,7 +901,7 @@ eo:
flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
new:
title: Krei konton
title: Enskribiĝi
no_auto_account_create: Bedaŭrinde ni nun ne povas aŭtomate krei konton por
vi.
email address: 'Retpoŝtadreso:'
@ -611,8 +913,9 @@ eo:
no_such_user:
title: Neniu tiel uzanto
heading: La uzanto %{user} ne ekzistas
deleted: forigita
view:
my diary: mia ĵurnalo
my diary: Mia ĵurnalo
new diary entry: nova ĵurnalrikordo
my edits: miaj redaktoj
my traces: miaj spuroj
@ -623,7 +926,7 @@ eo:
edits: redaktoj
traces: spuroj
remove as friend: eksamikigi
add as friend: aldoni kiel amikon
add as friend: Aldoni kiel amikon
mapper since: 'Mapisto ekde:'
ago: (antaŭ %{time_in_words_ago})
email address: 'Retpoŝtadreso:'
@ -639,12 +942,12 @@ eo:
role:
administrator: Ĉi tiu uzanto estas administranto
moderator: Ĉi tiu uzanto estas kontrolanto
create_block: Bloki la uzanton
create_block: Bloki ĉi tiun uzanton
activate_user: ebligi tiun uzanto
deactivate_user: malebligi tiun uzanto
hide_user: kaŝi tiun uzanto
unhide_user: aperigi tiun uzanto
delete_user: forviŝi ĉi tiun uzanton
hide_user: Kaŝi ĉi tiun uzanton
unhide_user: Malkaŝi ĉi tiun uzanton
delete_user: Forigi ĉi tiun uzanton
confirm: Konfirmi
popup:
your location: Via loko
@ -681,6 +984,7 @@ eo:
heading: Konfirmi uzantan konton
press confirm button: Premu la konfirmbutonon sube por aktivigi vian konton.
button: Konfirmi
success: Via konto estas konfirmita, multan dankon por vi registrado!
confirm_email:
heading: Konfirmi ŝanĝon de retadreso.
press confirm button: Premu la butonon sube por konfirmi vian novan retadreson.
@ -700,6 +1004,9 @@ eo:
not_a_friend: '%{name} ne estas amiko via.'
filter:
not_an_administrator: Vi devas esti administristo por fari tion.
list:
title: Uzantoj
heading: Uzantoj
user_role:
filter:
not_an_administrator: Nur administrantoj eblas ŝanĝi uzantrolojn, kaj vi ne
@ -718,6 +1025,7 @@ eo:
partial:
show: Montri
edit: Redakti
confirm: Ĉu vi certas?
creator_name: Kreinto
status: Stato
helper:
@ -729,9 +1037,22 @@ eo:
status: Stato
show: Montri
edit: Redakti
confirm: Ĉu vi certas?
note:
mine:
description: Priskribo
javascripts:
share:
cancel: Nuligi
map:
base:
standard: Norma mapo
cycle_map: Biciklada mapo
transport_map: Transporta mapo
hot: Hom-helpa mapo
layers:
header: Tavoloj de mapo
notes: Notoj pri mapo
redaction:
edit:
description: Priskribo
@ -739,4 +1060,5 @@ eo:
description: Priskribo
show:
description: 'Priskribo:'
confirm: Ĉu vi certas?
...

View file

@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Spanish (español)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Aguslr
# Author: Alberto Chung
# Author: Armando-Martin
# Author: Carlosz22
@ -2032,6 +2033,8 @@ es:
gravatar: Usa Gravatar
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: ¿Qué es esto?
disabled: Gravatar se ha deshabilitado.
enabled: Se ha habilitado la visualización de tu Gravatar.
new image: Añadir una imagen
keep image: Mantener la imagen actual
delete image: Eliminar la imagen actual
@ -2394,11 +2397,23 @@ es:
instructions:
continue_without_exit: Continuar en %{name}
slight_right_without_exit: Gire un poco a la derecha hacia %{name}
offramp_right_without_exit: Tome la salida a la derecha hacia %{name}
onramp_right_without_exit: Gire a la izquierda en la salida hacia %{name}
endofroad_right_without_exit: Al final de la calle gire a la derecha hacia
%{name}
merge_right_without_exit: Incorpórese a la derecha hacia %{name}
fork_right_without_exit: En la bifurcación, gire a la derecha hacia %{name}
turn_right_without_exit: Gire a la derecha hacia %{name}
sharp_right_without_exit: Giro brusco a la derecha hacia %{name}
uturn_without_exit: Vuelta en U a lo largo de %{name}
sharp_left_without_exit: Giro brusco a la izquierda hacia %{name}
turn_left_without_exit: Gire a la izquierda hacia %{name}
offramp_left_without_exit: Tome la salida a la izquierda hacia %{name}
onramp_left_without_exit: Gire a la izquierda en la salida hacia %{name}
endofroad_left_without_exit: Al final de la calle gire a la derecha hacia
%{name}
merge_left_without_exit: Incorpórese a la izquierda hacia %{name}
fork_left_without_exit: En la bifurcación, gire a la izquierda hacia %{name}
slight_left_without_exit: Gire un poco a la izquierda hacia %{name}
via_point_without_exit: (punto intermedio)
follow_without_exit: Siga %{name}

View file

@ -51,6 +51,7 @@
# Author: Seb35
# Author: Sherbrooke
# Author: Syl
# Author: Tuxxic
# Author: Urhixidur
# Author: Vcalame
# Author: Verdy p
@ -1801,7 +1802,7 @@ fr:
required: Requis
url: URL principale de lapplication
callback_url: URL de rappel
support_url: URL de support
support_url: URL de soutien
requests: 'Demander les permissions suivantes à lutilisateur :'
allow_read_prefs: lire ses préférences utilisateur.
allow_write_prefs: modifier ses préférences utilisateur.
@ -1985,7 +1986,7 @@ fr:
email address: 'Adresse de courriel :'
created from: 'Créé depuis :'
status: 'État :'
spam score: 'Score de spam :'
spam score: 'Indice de pollution :'
description: Description
user location: Emplacement de lutilisateur
if set location: Positionner votre lieu dhabitation sur la page %{settings_link}
@ -2074,7 +2075,7 @@ fr:
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: quest-ce que ceci ?
disabled: Gravatar a été désactivé.
enabled: Affichage de votre Gravatar a été activé.
enabled: L'affichage de votre Gravatar a été activé.
new image: Ajouter une image
keep image: Garder limage actuelle
delete image: Supprimer limage actuelle

View file

@ -2019,6 +2019,8 @@ gl:
gravatar: Usar Gravatar
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: que é isto?
disabled: Gravatar foi desactivado.
enabled: A visualización do seu Gravatar foi activada.
new image: Engadir unha imaxe
keep image: Manter a imaxe actual
delete image: Eliminar a imaxe actual

View file

@ -1975,6 +1975,8 @@ he:
gravatar: להשתמש ב־Gravatar
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: מה זה?
disabled: הגראווטר כובה.
enabled: הצגת הגראווטר שלך הופעלה.
new image: הוספת תמונה
keep image: לשמירה על התמונה הנוכחית
delete image: להסרת התמונה הנוכחית

View file

@ -1495,6 +1495,9 @@ id:
track: Trek
bridleway: Jalan Tanah
cycleway: Jalur Sepeda
cycleway_national: Jalur sepeda nasional
cycleway_regional: Jalur sepeda daerah
cycleway_local: Jalur sepeda lokal
footway: Jalan Setapak
rail: Rel Kereta
subway: Kereta bawah tanah
@ -1547,6 +1550,9 @@ id:
private: Akses pribadi
destination: Akses tujuan
construction: Jalan sedang diperbaiki
bicycle_shop: Toko sepeda
bicycle_parking: Tempat parkir sepeda
toilets: Toilet
richtext_area:
edit: Edit
preview: Tinjauan
@ -2028,6 +2034,8 @@ id:
gravatar:
gravatar: Gunakan Gravatar
link text: apa ini?
disabled: Gravatar telah dinonaktifkan.
enabled: Tampilan dari Gravatar Anda telah diaktifkan.
new image: Tambahkan gambar
keep image: Gunakan gambar saat ini
delete image: Hapus gambar saat ini
@ -2386,11 +2394,21 @@ id:
instructions:
continue_without_exit: Lurus ke %{name}
slight_right_without_exit: Kanan sedikit ke %{name}
offramp_right_without_exit: Ambil jalur ke kanan pada %{name}
onramp_right_without_exit: Belok kanan di jalur pada %{name}
endofroad_right_without_exit: Di ujung jalan belok kanan di %{name}
merge_right_without_exit: Gabung ke kanan ke %{name}
fork_right_without_exit: Di persimpangan belok kanan ke %{name}
turn_right_without_exit: Belok kanan ke %{name}
sharp_right_without_exit: Kanan tajam ke %{name}
uturn_without_exit: Putar balik ke %{name}
sharp_left_without_exit: Kiri tajam ke %{name}
turn_left_without_exit: Belok kiri ke %{name}
offramp_left_without_exit: Ambil jalur di sebelah kiri ke %{name}
onramp_left_without_exit: Belok kiri di jalur ke %{name}
endofroad_left_without_exit: Di ujung jalan belok kiri ke %{name}
merge_left_without_exit: Gabung kiri ke %{name}
fork_left_without_exit: Di persimpangan belok kiri ke %{name}
slight_left_without_exit: Kiri sedikit ke %{name}
via_point_without_exit: (lewat tempat)
follow_without_exit: Ikuti %{name}

View file

@ -1091,9 +1091,9 @@ lt:
svetainėje</a> arba užpildykite <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">šį
pildymų lapą</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Prekių ženklai
trademarks_1_html: OpenStreetMap ir lupos logotipas yra registruoti OpenStreetMap
fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie šių ženklų naudojimą, siųskite
savo klausimus <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licencijavimo
trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupos logotipas ir „State of the Map“ yra
registruoti OpenStreetMap fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie šių
ženklų naudojimą, siųskite savo klausimus <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licencijavimo
darbinei grupei</a>.
welcome_page:
title: Sveiki atvykę!
@ -1308,7 +1308,7 @@ lt:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė vieną iš jūsų pastabos'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė jūsų dominančia pastaba'
your_note: '%{commenter} išsprendė vieną iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.'
commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote.
commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kur jūs pakomentavote.
Pastaba yra šalia %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų pastabų'
@ -1317,7 +1317,7 @@ lt:
your_note: '%{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų žemėlapio pastabų netoli %{place}.'
commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote.
Pastaba yra netoli %{place}.'
details: Daugiau informacijos apie pastaba galima rasti %{url}.
details: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}.
changeset_comment_notification:
greeting: Labas,
commented:
@ -1515,6 +1515,9 @@ lt:
private: Privati prieiga
destination: Atvykimo susisiekimas
construction: Statomi keliai
bicycle_shop: Dviračių parduotuvė
bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
toilets: Tualetai
richtext_area:
edit: Redaguoti
preview: Peržiūra
@ -1992,6 +1995,7 @@ lt:
gravatar:
gravatar: Naudoti Gravatar
link text: kas tai?
disabled: Gravatar buvo išjungtas.
new image: Pridėti nuotrauką
keep image: Palikti dabartinę nuotrauką
delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką

View file

@ -1137,6 +1137,8 @@ mr:
private: खाजगी प्रवेश
destination: केवळ गंतव्यासाठी प्रवेश
construction: निर्माणाधीन रस्ते
bicycle_shop: सायकल दुकान
toilets: स्वच्छतागृह
richtext_area:
edit: संपादन करा
preview: झलक

View file

@ -1513,6 +1513,9 @@ nl:
track: Spoor
bridleway: Ruiterpad
cycleway: Fietspad
cycleway_national: Nationale fietsweg
cycleway_regional: Regionale fietsweg
cycleway_local: Lokaal fietspad
footway: Voetpad
rail: Spoor
subway: Metro
@ -1565,6 +1568,8 @@ nl:
private: Privétoegang
destination: Bestemmingsverkeer
construction: Weg in aanbouw
bicycle_shop: Fietsenwinkel
bicycle_parking: Fietsparkeerplaats
toilets: Toiletten
richtext_area:
edit: Bewerken
@ -1838,6 +1843,9 @@ nl:
windowslive:
title: Aanmelden met Windows Live
alt: Aanmelden met een Windows Live-account
github:
title: Aanmelden met GitHub
alt: Aanmelden met een GitHub-account
yahoo:
title: Aanmelden met Yahoo
alt: Aanmelden met een Yahoo OpenID
@ -2045,6 +2053,8 @@ nl:
gravatar:
gravatar: Gravatar gebruiken
link text: wat is dit?
disabled: Gravatar is uitgeschakeld.
enabled: Het weergeven van uw Gravatar is ingeschakeld.
new image: Afbeelding toevoegen
keep image: Huidige afbeelding behouden
delete image: Huidige afbeelding verwijderen

View file

@ -60,7 +60,7 @@ pl:
language: język
message: wiadomość
node: węzeł
node_tag: znacznik węzła
node_tag: Znacznik węzła
notifier: Zgłaszający
old_node: Wcześniejszy węzeł
old_node_tag: Znacznik wcześniejszego węzła
@ -528,7 +528,7 @@ pl:
retirement_home: Dom seniora
sauna: Sauna
school: Szkoła podstawowa, gimnazjum lub liceum
shelter: Schron
shelter: Schronienie
shop: Sklep
shower: Prysznic
social_centre: Centrum społeczne
@ -2308,7 +2308,7 @@ pl:
javascripts:
close: Zamknij
share:
title: Udostępnia położenie
title: Udostępnij
cancel: Anuluj
image: Obraz
link: Odnośnik lub HTML
@ -2331,14 +2331,14 @@ pl:
report_problem: Zgłoś błąd
key:
title: Legenda
tooltip: Wyświetla legendę
tooltip: Legenda
tooltip_disabled: Legenda jest dostępna tylko dla warstwy podstawowej
map:
zoom:
in: Przybliża
out: Oddala
in: Przybliż
out: Oddal
locate:
title: Wyświetla aktualne położenie
title: Wyświetl aktualne położenie
popup: Jesteś w promieniu {distance} {unit} od tego punktu
base:
standard: Podstawowa
@ -2350,17 +2350,17 @@ pl:
notes: Uwagi
data: Dane mapy
overlays: Nakładki do rozwiązywania problemów na mapie
title: Przełącza warstwy
title: Warstwy
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>autorzy OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Przekaż darowiznę</a>
site:
edit_tooltip: Edytuje mapę
edit_disabled_tooltip: Przybliż mapę, aby ją edytować
createnote_tooltip: Zgłasza błąd lub dodaje uwagę na mapie
createnote_tooltip: Zgłoś błąd lub dodaj uwagę na mapie
createnote_disabled_tooltip: Przybliż mapę, by dodać uwagę
map_notes_zoom_in_tooltip: Powiększ, aby zobaczyć uwagi
map_data_zoom_in_tooltip: Przybliż mapę, aby zobaczyć jej dane
queryfeature_tooltip: Wyświetla dane obiektu
queryfeature_tooltip: Wyświetl dane obiektu
queryfeature_disabled_tooltip: Przybliż mapę, aby obejrzeć dane obiektu
changesets:
show:

View file

@ -1505,6 +1505,9 @@ sv:
track: Spår
bridleway: Ridstig
cycleway: Cykelväg
cycleway_national: Nationell cykelväg
cycleway_regional: Regional cykelväg
cycleway_local: Lokal cykelväg
footway: Gångväg
rail: Järnväg
subway: Tunnelbana
@ -1557,6 +1560,9 @@ sv:
private: Privat tillgång
destination: Förbjuden genomfart
construction: Vägar under konstruktion
bicycle_shop: Cykelaffär
bicycle_parking: Cykelparkering
toilets: Toaletter
richtext_area:
edit: Redigera
preview: Förhandsgranska
@ -2030,6 +2036,8 @@ sv:
gravatar:
gravatar: Använd Gravatar
link text: vad är detta?
disabled: Gravatar har inaktiverats.
enabled: Din Gravatar har aktiverats.
new image: Lägg till en bild
keep image: Behåll nuvarande bild
delete image: Ta bort nuvarande bild

View file

@ -2,6 +2,7 @@
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Alerque
# Author: Alpkant
# Author: Captantrips
# Author: Emperyan
# Author: Erdemaslancan
@ -215,6 +216,7 @@ tr:
wiki_link:
key: '%{key} parametresi için Viki açıklaması'
tag: '%{key}=%{value} parametresi için Viki açıklaması'
wikidata_link: Vikidatada bulunan %{page} ögesi
wikipedia_link: '%{page} hakkında Vikipedi maddesi'
telephone_link: '%{phone_number} ara'
note:

View file

@ -1445,6 +1445,9 @@ vi:
track: Đường mòn
bridleway: Đường cưỡi ngựa
cycleway: Đường xe đạp
cycleway_national: Quốc lộ xe đạp
cycleway_regional: Xa lộ xe đạp
cycleway_local: Đường xe đạp địa phương
footway: Đường đi bộ
rail: Đường sắt
subway: Đường ngầm
@ -1497,6 +1500,9 @@ vi:
private: Đường riêng
destination: Chỉ giao thông địa phương
construction: Đường đang xây
bicycle_shop: Tiệm xe đạp
bicycle_parking: Chỗ đậu xe đạp
toilets: Vệ sinh
richtext_area:
edit: Sửa đổi
preview: Xem trước
@ -1975,6 +1981,8 @@ vi:
gravatar: Sử dụng Gravatar
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=vi
link text: đây là gì?
disabled: Hình Gravatar của bạn đã bị tắt.
enabled: Hình Gravatar của bạn đã bị kích hoạt.
new image: Thêm hình
keep image: Giữ hình hiện dùng
delete image: Xóa hình hiện dùng
@ -2327,11 +2335,21 @@ vi:
instructions:
continue_without_exit: Chạy tiếp trên %{name}
slight_right_without_exit: Nghiêng về bên phải vào %{name}
offramp_right_without_exit: Đi vào lối ra bên phải vào %{name}
onramp_right_without_exit: Quẹo phải vào lối bên phải vào %{name}
endofroad_right_without_exit: Tới cuối đường quẹo phải vào %{name}
merge_right_without_exit: Nhập sang phải vào %{name}
fork_right_without_exit: Tới ngã ba quẹo phải vào %{name}
turn_right_without_exit: Quẹo phải vào %{name}
sharp_right_without_exit: Quẹo gắt bên phải vào %{name}
uturn_without_exit: Quay trở lại vào %{name}
sharp_left_without_exit: Quẹo gắt bên trái vào %{name}
turn_left_without_exit: Quẹo trái vào %{name}
offramp_left_without_exit: Đi vào lối ra bên trái vào %{name}
onramp_left_without_exit: Quẹo phải vào lối bên trái vào %{name}
endofroad_left_without_exit: Tới cuối đường quẹo trái vào %{name}
merge_left_without_exit: Nhập sang trái vào %{name}
fork_left_without_exit: Tới ngã ba quẹo trái vào %{name}
slight_left_without_exit: Nghiêng về bên trái vào %{name}
via_point_without_exit: (địa điểm trên đường)
follow_without_exit: Chạy theo %{name}