Revert "Localisation updates from https://translatewiki.net."

This reverts commit e25fbfa13a.
This commit is contained in:
Tom Hughes 2014-08-06 16:04:13 +01:00
parent e25fbfa13a
commit 3ab24d63f0
67 changed files with 79470 additions and 108065 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,17 +1,46 @@
# Messages for Romanian (română) # Messages for Romanian (română)
# Exported from translatewiki.net # Exported from translatewiki.net
# Export driver: spyc # Export driver: syck-pecl
# Author: EddyPetrisor # Author: EddyPetrisor
# Author: McDutchie # Author: McDutchie
# Author: Minisarm # Author: Minisarm
# Author: Strainu # Author: Strainu
--- ro:
ro: activerecord:
time: attributes:
formats: diary_comment:
friendly: %e %B %Y la %H:%M body: Corp
activerecord: diary_entry:
models: language: Limbă
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
title: Subiect
user: Utilizator
friend:
friend: Prieten
user: Utilizator
message:
body: Corp
recipient: Destinatar
sender: Expeditor
title: Subiect
trace:
description: Descriere
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
name: Nume
public: Public
size: Dimensiune
user: Utilizator
visible: Vizibilă
user:
active: Activ
description: Descriere
display_name: Afișare nume
email: E-mail
languages: Limbi
pass_crypt: Parolă
models:
acl: Lista de control al accesului acl: Lista de control al accesului
changeset: Set de modificări changeset: Set de modificări
changeset_tag: Etichetă pentru setul de modificări changeset_tag: Etichetă pentru setul de modificări
@ -44,272 +73,233 @@ ro:
way: Cale way: Cale
way_node: Nod cale way_node: Nod cale
way_tag: Etichetă cale way_tag: Etichetă cale
attributes: browse:
diary_comment:
body: Corp
diary_entry:
user: Utilizator
title: Subiect
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
language: Limbă
friend:
user: Utilizator
friend: Prieten
trace:
user: Utilizator
visible: Vizibilă
name: Nume
size: Dimensiune
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
public: Public
description: Descriere
message:
sender: Expeditor
title: Subiect
body: Corp
recipient: Destinatar
user:
email: E-mail
active: Activ
display_name: Afișare nume
description: Descriere
languages: Limbi
pass_crypt: Parolă
editor:
default: 'Implicit (în prezent %{name})'
potlatch:
name: Potlatch 1
description: >
Potlatch 1 (editor înglobat în
navigator)
potlatch2:
name: Potlatch 2
description: >
Potlatch 2 (editor înglobat în
navigator)
remote:
description: >
Control de la distanță (JOSM sau
Merkaartor)
browse:
version: Versiune
in_changeset: Set de modificări
anonymous: anonim anonymous: anonim
no_comment: (niciun comentariu) changeset:
changeset:
title: 'Set de modificări: %{id}'
belongs_to: Autor belongs_to: Autor
node: 'Noduri (%{count})'
node_paginated: 'Noduri (%{x}-%{y} din %{count})'
changesetxml: Set de modificări XML changesetxml: Set de modificări XML
feed:
title: "Set de modificări: %{id}"
title_comment: Set de modificări %{id} — %{comment}
node: Noduri (%{count})
node_paginated: Noduri (%{x}-%{y} din %{count})
osmchangexml: XML osmChange osmchangexml: XML osmChange
feed: title: "Set de modificări: %{id}"
title: 'Set de modificări: %{id}' containing_relation:
title_comment: 'Set de modificări %{id} — %{comment}' entry: Relația %{relation_name}
way: entry_role: Relația %{relation_name} (ca %{relation_role})
nodes: Noduri in_changeset: Set de modificări
relation_member: no_comment: (niciun comentariu)
entry_role: '%{type} %{name} ca %{role}' not_found:
type: sorry: "Ne pare rău, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi."
node: Nod type:
way: Cale
relation: Relație
containing_relation:
entry: 'Relația %{relation_name}'
entry_role: 'Relația %{relation_name} (ca %{relation_role})'
not_found:
sorry: 'Ne pare rău, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi.'
type:
node: nod
way: drum
relation: relație
changeset: set de modificări changeset: set de modificări
timeout:
sorry: 'Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul %{id} a fost prea mare.'
type:
node: nodul
way: calea
relation: relația
changeset: setul de schimbări
redacted:
redaction: 'Redactarea %{id}'
message_html: 'Nu se poate afișa versiunea %{version} a acestui/acestei %{type} pentru că a fost redactată. Vă rugăm să consultați %{redaction_link} pentru detalii.'
type:
node: nod node: nod
relation: relație
way: drum way: drum
note:
title: "Notă: %{id}"
redacted:
message_html: Nu se poate afișa versiunea %{version} a acestui/acestei %{type} pentru că a fost redactată. Vă rugăm să consultați %{redaction_link} pentru detalii.
redaction: Redactarea %{id}
type:
node: nod
relation: relații relation: relații
start_rjs: way: drum
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} ca %{role}"
type:
node: Nod
relation: Relație
way: Cale
start_rjs:
load_data: Încărcare date load_data: Încărcare date
loading: Se încarcă... loading: Se încarcă...
tag_details: tag_details:
tags: Etichete tags: Etichete
wiki_link: wiki_link:
key: 'Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}' key: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}
tag: 'Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}' tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}
wikipedia_link: 'Articolul %{page} pe Wikipedia' wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia
note: timeout:
title: 'Notă: %{id}' sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul %{id} a fost prea mare.
changeset: type:
changeset_paging_nav: changeset: setul de schimbări
showing_page: 'Pagina %{page}' node: nodul
next: Următoarea » relation: relația
previous: « Precedenta way: calea
changeset: version: Versiune
way:
nodes: Noduri
changeset:
changeset:
anonymous: Anonim anonymous: Anonim
no_edits: (nu există editări) no_edits: (nu există editări)
view_changeset_details: Vizualizare detalii set de schimbări view_changeset_details: Vizualizare detalii set de schimbări
changesets: changeset_paging_nav:
next: Următoarea »
previous: « Precedenta
showing_page: Pagina %{page}
changesets:
area: Zonă
comment: Comentariu
id: ID id: ID
saved_at: Salvat la saved_at: Salvat la
user: Utilizator user: Utilizator
comment: Comentariu list:
area: Zonă
list:
title: Set de modificări
title_user: 'Seturi de modificări făcute de %{user}'
title_friend: >
Seturi de modificări de la prietenii
dv.
title_nearby: >
Modificări de la utilizatori din
apropiere
empty: Niciun set de modificări găsit. empty: Niciun set de modificări găsit.
empty_area: > empty_area: Niciun set de modificări în această zonă.
Niciun set de modificări în această empty_user: Niciun set de modificări de la acest utilizator.
zonă.
empty_user: >
Niciun set de modificări de la acest
utilizator.
no_more: >
Nu s-au mai găsit seturi de
modificări.
no_more_area: >
Nu s-au mai găsit seturi de modificări
în această zonă.
no_more_user: >
Nu s-au mai găsit seturi de modificări
de la acest utilizator.
load_more: Încarcă mai multe load_more: Încarcă mai multe
timeout: no_more: Nu s-au mai găsit seturi de modificări.
sorry: > no_more_area: Nu s-au mai găsit seturi de modificări în această zonă.
Ne pare rău, preluarea listei de no_more_user: Nu s-au mai găsit seturi de modificări de la acest utilizator.
modificări pe care ați solicitat-o a title: Set de modificări
durat prea mult. title_friend: Seturi de modificări de la prietenii dv.
diary_entry: title_nearby: Modificări de la utilizatori din apropiere
new: title_user: Seturi de modificări făcute de %{user}
title: O nouă înregistrare în jurnal timeout:
list: sorry: Ne pare rău, preluarea listei de modificări pe care ați solicitat-o a durat prea mult.
title: Jurnalele utilizatorilor diary_entry:
title_friends: Jurnalele prietenilor comments:
title_nearby: > ago: cu %{ago} în urmă
Jurnalele utilizatorilor aflați în
apropiere
user_title: 'Jurnalul utilizatorului %{user}'
in_language_title: 'Înregistrări de jurnal în %{language}'
new: O nouă înregistrare în jurnal
new_title: >
Compune o înregistrare nouă în
jurnalul dvs. de utilizator
no_entries: Nu există înregistrări în jurnal
recent_entries: Înregistrări recente din jurnal
older_entries: Înregistrări mai vechi
newer_entries: Înregistrări mai noi
edit:
title: Editare înregistrare din jurnal
subject: 'Subiect:'
body: 'Corpul mesajului:'
language: 'Limbă:'
location: 'Loc:'
latitude: 'Latitudine:'
longitude: 'Longitudine:'
use_map_link: utilizează harta
save_button: Salvează
marker_text: Poziția înregistrării din jurnal
view:
title: 'Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}'
user_title: 'Jurnalul utilizatorului %{user}'
leave_a_comment: Adaugă un comentariu
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} este necesară pentru a comenta'
login: Autentificare
save_button: Salvează
no_such_entry:
title: Nu există o asemenea înregistrare
heading: 'Nici o înregistrare cu identificatorul %{id}'
body: 'Ne pare rău, dar nu există nici o înregistrare de jurnal sau comentariu cu identificatorul %{id}. Vă rugăm să verificați ortografia; sau poate ați făcut clic pe un link invalid.'
diary_entry:
posted_by: 'Postat de către %{link_user} pe %{created} în %{language_link}'
comment_link: Comentează la această înregistrare
reply_link: Răspunde la această înregistrare
comment_count:
zero: niciun comentariu
one: '%{count} comentariu'
other: '%{count} comentarii'
edit_link: Editează această înregistrare
hide_link: Ascunde această înregistrare
confirm: Confirmă
diary_comment:
comment_from: 'Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}'
hide_link: Ascunde acest comentariu
confirm: Confirmă
location:
location: 'Loc:'
view: Vizualizează
edit: Modifică
feed:
user:
title: 'Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user}'
description: 'Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap de la %{user}'
language:
title: 'Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap în %{language_name}'
description: 'Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap în limba %{language_name}'
all:
title: >
Înregistrări în jurnalul
OpenStreetMap
description: >
Înregistrări recente în jurnale de la
utilizatorii OpenStreetMap
comments:
has_commented_on: '%{display_name} a comentat pe următoarele înregistrări din jurnal'
post: Trimite
when: Când
comment: Comentariu comment: Comentariu
ago: 'cu %{ago} în urmă' has_commented_on: "%{display_name} a comentat pe următoarele înregistrări din jurnal"
newer_comments: Comentarii mai noi newer_comments: Comentarii mai noi
older_comments: Comentarii mai vechi older_comments: Comentarii mai vechi
export: post: Trimite
title: Exportare when: Când
start: diary_comment:
area_to_export: Zona pentru export comment_from: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}
manually_select: Selectați manual o altă zonă confirm: Confirmă
format_to_export: Format de exportat hide_link: Ascunde acest comentariu
osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap diary_entry:
licence: Licență comment_count:
options: Opțiuni one: "%{count} comentariu"
format: Format other: "%{count} comentarii"
scale: Scară zero: niciun comentariu
max: max comment_link: Comentează la această înregistrare
image_size: Dimensiune imagine confirm: Confirmă
zoom: Zoom edit_link: Editează această înregistrare
hide_link: Ascunde această înregistrare
posted_by: Postat de către %{link_user} pe %{created} în %{language_link}
reply_link: Răspunde la această înregistrare
edit:
body: "Corpul mesajului:"
language: "Limbă:"
latitude: "Latitudine:"
location: "Loc:"
longitude: "Longitudine:"
marker_text: Poziția înregistrării din jurnal
save_button: Salvează
subject: "Subiect:"
title: Editare înregistrare din jurnal
use_map_link: utilizează harta
feed:
all:
description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap
language:
description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap în limba %{language_name}
title: Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap în %{language_name}
user:
description: Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap de la %{user}
title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user}
list:
in_language_title: Înregistrări de jurnal în %{language}
new: O nouă înregistrare în jurnal
new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul dvs. de utilizator
newer_entries: Înregistrări mai noi
no_entries: Nu există înregistrări în jurnal
older_entries: Înregistrări mai vechi
recent_entries: Înregistrări recente din jurnal
title: Jurnalele utilizatorilor
title_friends: Jurnalele prietenilor
title_nearby: Jurnalele utilizatorilor aflați în apropiere
user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
location:
edit: Modifică
location: "Loc:"
view: Vizualizează
new:
title: O nouă înregistrare în jurnal
no_such_entry:
body: Ne pare rău, dar nu există nici o înregistrare de jurnal sau comentariu cu identificatorul %{id}. Vă rugăm să verificați ortografia; sau poate ați făcut clic pe un link invalid.
heading: Nici o înregistrare cu identificatorul %{id}
title: Nu există o asemenea înregistrare
view:
leave_a_comment: Adaugă un comentariu
login: Autentificare
login_to_leave_a_comment: "%{login_link} este necesară pentru a comenta"
save_button: Salvează
title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
editor:
default: Implicit (în prezent %{name})
potlatch:
description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator)
name: Potlatch 1
potlatch2:
description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator)
name: Potlatch 2
remote:
description: Control de la distanță (JOSM sau Merkaartor)
export:
start:
add_marker: Adaugă un marcator pe hartă add_marker: Adaugă un marcator pe hartă
latitude: 'Lat:' area_to_export: Zona pentru export
longitude: 'Long:'
output: Date de ieșire
export_button: Exportare export_button: Exportare
geocoder: format: Format
search: format_to_export: Format de exportat
title: image_size: Dimensiune imagine
latlon: 'Rezultate <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>' latitude: "Lat:"
us_postcode: 'Rezultate de la <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>' licence: Licență
uk_postcode: 'Rezultate de la <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>' longitude: "Long:"
ca_postcode: 'Rezultate de la <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>' manually_select: Selectați manual o altă zonă
osm_nominatim: 'Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>' max: max
geonames: 'Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>' options: Opțiuni
search_osm_nominatim: osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
prefix: output: Date de ieșire
aeroway: scale: Scară
zoom: Zoom
title: Exportare
fixthemap:
how_to_help:
join_the_community:
title: Alăturați-vă comunității
geocoder:
description:
types:
cities: Orașe
places: Locuri
towns: Orășele
direction:
east: est
north: nord
north_east: nord-est
north_west: nord-vest
south: sud
south_east: sud-est
south_west: sud-vest
west: vest
distance:
one: circa 1 km
other: circa %{count} km
zero: mai puțin de 1 km
results:
more_results: Mai multe rezultate
no_results: Niciun rezultat găsit
search:
title:
ca_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Rezultate <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
osm_nominatim: Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Rezultate de la <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aeroway:
aerodrome: Aerodrom aerodrome: Aerodrom
apron: Peron de aeroport apron: Peron de aeroport
gate: Poartă de aeroport gate: Poartă de aeroport
@ -317,7 +307,8 @@ ro:
runway: Pistă runway: Pistă
taxiway: Pistă de manevră taxiway: Pistă de manevră
terminal: Terminal terminal: Terminal
amenity: amenity:
WLAN: Acces WiFi
airport: Aeroport airport: Aeroport
arts_centre: Centru de arte arts_centre: Centru de arte
artwork: Operă de artă artwork: Operă de artă
@ -412,21 +403,20 @@ ro:
village_hall: Primărie comunală village_hall: Primărie comunală
waste_basket: Coș de gunoi waste_basket: Coș de gunoi
wifi: Acces WiFi wifi: Acces WiFi
WLAN: Acces WiFi
youth_centre: Centru de tineret youth_centre: Centru de tineret
boundary: boundary:
administrative: Graniță administrativă administrative: Graniță administrativă
national_park: Parc național national_park: Parc național
protected_area: Zonă protejată protected_area: Zonă protejată
bridge: bridge:
aqueduct: Apeduct aqueduct: Apeduct
suspension: Pod suspendat suspension: Pod suspendat
swing: Pod batant swing: Pod batant
viaduct: Viaduct viaduct: Viaduct
yes: Pod "yes": Pod
building: building:
yes: Clădire "yes": Clădire
highway: highway:
bridleway: Drum pentru călărie bridleway: Drum pentru călărie
bus_guideway: Linie de autobuz ghidată bus_guideway: Linie de autobuz ghidată
bus_stop: Stație de autobuz bus_stop: Stație de autobuz
@ -463,7 +453,7 @@ ro:
trail: Potecă trail: Potecă
unclassified: Drum neclasificat unclassified: Drum neclasificat
unsurfaced: Drum neasfaltat unsurfaced: Drum neasfaltat
historic: historic:
archaeological_site: Sit arheologic archaeological_site: Sit arheologic
battlefield: Câmp de luptă battlefield: Câmp de luptă
boundary_stone: Bornă de graniță boundary_stone: Bornă de graniță
@ -482,7 +472,7 @@ ro:
wayside_cross: Troiță wayside_cross: Troiță
wayside_shrine: Altar wayside_shrine: Altar
wreck: Epavă wreck: Epavă
landuse: landuse:
basin: Bazin basin: Bazin
cemetery: Cimitir cemetery: Cimitir
commercial: Zonă comercială commercial: Zonă comercială
@ -505,7 +495,7 @@ ro:
residential: Zonă rezidențială residential: Zonă rezidențială
vineyard: Podgorie vineyard: Podgorie
wood: Pădure wood: Pădure
leisure: leisure:
beach_resort: Stațiune balneară beach_resort: Stațiune balneară
fishing: Zonă de pescuit fishing: Zonă de pescuit
garden: Grădină garden: Grădină
@ -521,7 +511,7 @@ ro:
swimming_pool: Bazin de înot swimming_pool: Bazin de înot
track: Pistă de atletism track: Pistă de atletism
water_park: Parc acvatic water_park: Parc acvatic
natural: natural:
bay: Golf bay: Golf
beach: Plajă beach: Plajă
cape: Cap cape: Cap
@ -553,7 +543,7 @@ ro:
volcano: Vulcan volcano: Vulcan
water: Apă water: Apă
wood: Pădure wood: Pădure
place: place:
airport: Aeroport airport: Aeroport
city: Oraș city: Oraș
country: Țară country: Țară
@ -576,7 +566,7 @@ ro:
town: Orășel town: Orășel
unincorporated_area: Zonă neîncorporată unincorporated_area: Zonă neîncorporată
village: Sat village: Sat
railway: railway:
abandoned: Cale ferată abandonată abandoned: Cale ferată abandonată
construction: Cale ferată în construcție construction: Cale ferată în construcție
disused: Cale ferată dezafectată disused: Cale ferată dezafectată
@ -595,7 +585,7 @@ ro:
tram: Tramvai tram: Tramvai
tram_stop: Stație de tramvai tram_stop: Stație de tramvai
yard: Depou yard: Depou
shop: shop:
art: Magazin de artă art: Magazin de artă
bakery: Brutărie bakery: Brutărie
beauty: Salon de frumusețe beauty: Salon de frumusețe
@ -634,7 +624,7 @@ ro:
supermarket: Supermarket supermarket: Supermarket
toys: Magazin de jucării toys: Magazin de jucării
travel_agency: Agenție de turism travel_agency: Agenție de turism
tourism: tourism:
alpine_hut: Refugiu montan alpine_hut: Refugiu montan
artwork: Operă de artă artwork: Operă de artă
attraction: Atracție attraction: Atracție
@ -650,7 +640,7 @@ ro:
theme_park: Parc tematic theme_park: Parc tematic
valley: Vale valley: Vale
zoo: Gradină zoologică zoo: Gradină zoologică
waterway: waterway:
canal: Canal canal: Canal
dam: Baraj dam: Baraj
ditch: Șanț ditch: Șanț
@ -662,146 +652,120 @@ ro:
river: Râu river: Râu
waterfall: Cascadă waterfall: Cascadă
weir: Stăvilar weir: Stăvilar
description: layouts:
types:
cities: Orașe
towns: Orășele
places: Locuri
results:
no_results: Niciun rezultat găsit
more_results: Mai multe rezultate
distance:
one: circa 1 km
zero: mai puțin de 1 km
other: 'circa %{count} km'
direction:
south_west: sud-vest
south: sud
south_east: sud-est
east: est
north_east: nord-est
north: nord
north_west: nord-vest
west: vest
layouts:
logo:
alt_text: Logoul OpenStreetMap
home: acasă
logout: Închide sesiunea
log_in: Autentificare
log_in_tooltip: Autentificare cu un cont existent
sign_up: Înregistrare
start_mapping: Start la cartografiere
sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare
edit: Modificare
history: Istoric
edit_with: 'Modificare cu %{editor}'
partners_partners: parteneri
help: Ajutor
about: Despre about: Despre
copyright: Drepturi de autor
community: Comunitate community: Comunitate
community_blogs: Bloguri ale comunității community_blogs: Bloguri ale comunității
community_blogs_title: > community_blogs_title: Bloguri ale membrilor comunității OpenStreetMap
Bloguri ale membrilor comunității copyright: Drepturi de autor
OpenStreetMap edit: Modificare
edit_with: Modificare cu %{editor}
foundation: Fundația foundation: Fundația
foundation_title: Fundația OpenStreetMap foundation_title: Fundația OpenStreetMap
make_a_donation: help: Ajutor
title: > history: Istoric
Sprijiniți OpenStreetMap printr-o home: acasă
donație în bani
text: Faceți o donație
learn_more: Aflați mai multe learn_more: Aflați mai multe
log_in: Autentificare
log_in_tooltip: Autentificare cu un cont existent
logo:
alt_text: Logoul OpenStreetMap
logout: Închide sesiunea
make_a_donation:
text: Faceți o donație
title: Sprijiniți OpenStreetMap printr-o donație în bani
more: Mai multe more: Mai multe
license_page: partners_partners: parteneri
foreign: sign_up: Înregistrare
sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare
start_mapping: Start la cartografiere
license_page:
foreign:
title: Despre această traducere title: Despre această traducere
native: legal_babble:
title: Despre această pagină
legal_babble:
title_html: Drepturi de autor și licență
infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor
welcome_page: title_html: Drepturi de autor și licență
title: Bun venit! native:
questions: title: Despre această pagină
title: Întrebări? message:
fixthemap: delete:
how_to_help:
join_the_community:
title: Alăturați-vă comunității
message:
message_summary:
delete_button: Şterge
outbox:
title: Mesaje trimise
my_inbox: Mesajele mele primite
inbox: mesaje primite
outbox: mesaje trimise
messages:
one: 'Aveți %{count} mesaj trimis'
other: 'Aveți %{count} (de) mesaje trimise'
to: Către
subject: Subiect
date: Dată
read:
title: Citire mesaj
from: De la
subject: Subiect
date: Dată
reply_button: Răspunde
unread_button: Marchează ca necitit
to: Către
sent_message_summary:
delete_button: Şterge
delete:
deleted: Mesaj șters deleted: Mesaj șters
site: message_summary:
index: delete_button: Şterge
permalink: Legătură permanentă outbox:
shortlink: Legătură scurtată date: Dată
edit: inbox: mesaje primite
user_page_link: pagină de utilizator messages:
trace: one: Aveți %{count} mesaj trimis
edit: other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise
visibility: 'Vizibilitate:' my_inbox: Mesajele mele primite
visibility_help: ce înseamnă asta? outbox: mesaje trimise
trace_form: subject: Subiect
upload_gpx: 'Încărcați fișier GPX:' title: Mesaje trimise
description: 'Descriere:' to: Către
tags: 'Etichete:' read:
tags_help: use commas date: Dată
visibility: 'Vizibilitate:' from: De la
visibility_help: ce înseamnă asta? reply_button: Răspunde
view: subject: Subiect
filename: 'Nume fișier:' title: Citire mesaj
uploaded: 'Încărcate:' to: Către
tags: 'Etichete:' unread_button: Marchează ca necitit
visibility: 'Vizibilitate:' sent_message_summary:
oauth: delete_button: Şterge
oauthorize: oauth:
request_access: 'Aplicația %{app_name} cere acces la contul dumneavoastră, %{user}. Vă rugăm să alegeți care din următoarele permisiuni le poate avea aplicația. Puteți alege cât de multe sau cât de puține doriți.' oauthorize:
oauth_clients: request_access: Aplicația %{app_name} cere acces la contul dumneavoastră, %{user}. Vă rugăm să alegeți care din următoarele permisiuni le poate avea aplicația. Puteți alege cât de multe sau cât de puține doriți.
new: oauth_clients:
title: Înregistrare aplicație nouă edit:
submit: Înregistrează
edit:
submit: Editează submit: Editează
show: form:
allow_write_api: modifică harta.
index:
revoke: Revocă!
form:
name: Nume name: Nume
required: Necesar required: Necesar
user: index:
login: revoke: Revocă!
password: 'Parolă:' new:
reset_password: submit: Înregistrează
password: 'Parola:' title: Înregistrare aplicație nouă
confirm password: 'Confirmați parola:' show:
reset: Resetează parola allow_write_api: modifică harta.
site:
edit:
user_page_link: pagină de utilizator
index:
permalink: Legătură permanentă
shortlink: Legătură scurtată
time:
formats:
friendly: "%e %B %Y la %H:%M"
trace:
edit:
visibility: "Vizibilitate:"
visibility_help: ce înseamnă asta?
trace_form:
description: "Descriere:"
tags: "Etichete:"
tags_help: use commas
upload_gpx: "Încărcați fișier GPX:"
visibility: "Vizibilitate:"
visibility_help: ce înseamnă asta?
view:
filename: "Nume fișier:"
tags: "Etichete:"
uploaded: "Încărcate:"
visibility: "Vizibilitate:"
user:
login:
password: "Parolă:"
new:
confirm password: "Confirmați parola:"
password: "Parolă:"
reset_password:
confirm password: "Confirmați parola:"
flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată. flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
new: password: "Parola:"
password: 'Parolă:' reset: Resetează parola
confirm password: 'Confirmați parola:' welcome_page:
questions:
title: Întrebări?
title: Bun venit!

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff