tuteurs.ens.fr/www/unix/communiquer.html

317 lines
11 KiB
HTML
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
<title>Autres utilisateurs</title>
<link rel="stylesheet" href="../tuteurs.css" type="text/css" />
</head>
<body>
<div class="navigation">
<h1>Tuteurs informatique<br /><a href="../meta/contact.html">Nous contacter</a></h1>
<hr />
<ul class="menu">
<li>
<a href="../meta/charte_graphique.html">Utiliser ce site</a>
</li>
<li>
<a href="../actualite.html">Actu et stages</a>
</li>
<li>
<a href="../docs/">Docs à imprimer</a>
</li>
<li>
<a href="../meta/plan_site.html">Plan du site</a>
</li>
<li>
<a href="../search.html">Rechercher</a>
</li>
</ul>
<hr />
<ul class="arbre">
<li>
<a href="../">Les tuteurs</a>
<ul class="arbre">
<li>
<a href="./">Unix</a>
<ul class="arbre">
<li>
<a href="accents-base.html">Accents</a>
</li>
<li>
<a href="aide.html">Aide</a>
</li>
<li>
<a href="archives.html">Archiver</a>
</li>
<li>
<a href="chercher.html">Chercher</a>
</li>
<li>
<a href="clavier.html">Clavier, souris</a>
</li>
<li>
<a href="communiquer.html" class="actuel">Autres utilisateurs</a>
</li>
<li>
<a href="config/">Config conscrits</a>
</li>
<li>
<a href="copyright.html">Copyrights</a>
</li>
<li>
<a href="disquettes.html">Disquettes</a>
</li>
<li>
<a href="divers.html">Divers</a>
</li>
<li>
<a href="droits.html">Droits d'accès</a>
</li>
<li>
<a href="editeurs/">Éditeurs</a>
</li>
<li>
<a href="exercices/">Exercices</a>
</li>
<li>
<a href="fichiers.html">Fichiers</a>
</li>
<li>
<a href="formats-memo.html">Mémo formats</a>
</li>
<li>
<a href="histoire.html">Histoire</a>
</li>
<li>
<a href="imprimer.html">Imprimer</a>
</li>
<li>
<a href="jamais.html">Jamais !</a>
</li>
<li>
<a href="jeux.html">Jeux</a>
</li>
<li>
<a href="loguer.html">Se loguer</a>
</li>
<li>
<a href="media.html">Supports de données amovibles</a>
</li>
<li>
<a href="place_disque.html">Place disque</a>
</li>
<li>
<a href="prelude.html">Unix</a>
</li>
<li>
<a href="processus.html">Processus</a>
</li>
<li>
<a href="repertoires.html">Répertoires</a>
</li>
<li>
<a href="shell/">Shell</a>
</li>
<li>
<a href="systemes_fichiers.html">Systèmes de fichiers</a>
</li>
<li>
<a href="unix-technique.html">Machines Unix</a>
</li>
</ul>
</li>
</ul>
</li>
</ul>
<hr />
<ul class="menu">
<li>
<a href="http://www.eleves.ens.fr/">Serveur des élèves</a>
</li>
<li>
<a href="http://www.ens.fr/">ENS</a>
</li>
<li>
<a href="http://www.spi.ens.fr/">SPI</a>
</li>
</ul>
</div>
<div class="corps">
<h1>Obtenir des renseignements sur les autres utilisateurs</h1>
<div class="sommaire">
<ul>
<li>
<a href="#qui">Qui</a>
</li>
<li>
<a href="#whoami">Whoami</a>
</li>
<li>
<a href="#who">Who</a>
</li>
<li>
<a href="#rwho">Rwho</a>
</li>
<li>
<a href="#finger">Finger</a>
</li>
<li>
<a href="#fiche">Fiche</a>
</li>
</ul>
</div>
<h2>
<a name="qui" id="qui">Qui</a>
</h2>
<div class="ens">
<div class="encadre">
Attention, la commande <code>qui</code> ne donne pas toujours des
informations à jour. Pour être sûr d'obtenir les bonnes informations,
utiliser <code>who</code>.
</div>
<p>
La commande <strong><code>qui</code></strong> donne un plan de la salle Info 3
(<code>qui 3</code>, par défaut) avec les noms de machines et ceux des gens qui
y sont physiquement logués. Même chose avec :
</p>
<ul>
<li><code>qui infi</code> ou <code>qui i</code> donne le plan de
l'Infirmatique.</li>
<li><code>qui 4</code> : salle Info 4. </li>
<li><code>qui s</code> : salle S (obsolète). </li>
<li><code>qui t</code> : salle T (obsolète). </li>
<li><code>qui p</code> : salle T16 dans le bâtiment de physique. </li>
<li><code>qui b</code> : salle info dans le bâtiment de bio. </li>
<li><code>qui c</code> : salle info dans le bâtiment de chimie. </li>
<li><code>qui jourdan</code> ou <code>qui j</code> : salle informatique
à Jourdan. </li>
<li><code>qui montrouge</code> ou <code>qui m</code> : salle informatique
à Montrouge. </li>
<li><code>qui rezo</code> ou <code>qui r</code> : réseau des thurnes.</li>
</ul>
<p><code>qui --help</code> donne la liste des options disponibles.
</p>
<p>
Remarque : quand vous faites un qui, certaines personnes ont leur nom
souligné : ce sont des utilisateurs réguliers des stations qui en cas de
besoin peuvent vous renseigner ou vous dépanner.
</p>
<p>
Vous pouvez personnaliser votre qui : éditez le fichier
<code>.quialias</code> et regardez comment il est fait; vous avez la liste des
tuteurs, et aussi des exemples d'alias.
</p>
</div>
<h2>
<a name="whoami" id="whoami">Whoami</a>
</h2>
<p>
La commande <code>whoami</code> donne le nom de la personne qui la tape.
Ça peut vous servir quand vous trouvez une machine occupée sans son
utilisateur (absence prolongée, ou personne mal déloguée...).
</p>
<p>
Il existe aussi la commande <strong><code>id</code></strong>
(<em>identity</em>), qui affiche l'identité «informatique» de la personne
loguée : UID (<em>user identifier</em>; numéro d'utilisateur), et login
correspondant, GID (<em>group identifier</em>; numéro de groupe) et groupe
correspondant. Par exemple, pour tuteurs :
</p>
<pre><span class="prompt">corvette ~ $</span> id
uid=173(tuteurs) gid=73(tuteurs)
</pre>
<p>
Le compte <code>tuteurs</code>, d'UID 173, fait partie du groupe
<code>tuteurs</code>, GID 73, dont il est d'ailleurs le seul membre (ça, c'est
moi qui le précise, ce n'est pas dit dans la ligne qui précède; mais on peut
généralement le déduire du fait que login et nom de groupe sont identiques).
</p>
<p><code>id</code> peut être suivi d'un nom de login, pour afficher les
informations concernant ce login.
</p>
<h2>
<a name="who" id="who">Who</a>
</h2>
<p>
La commande <strong><code>who</code></strong>
indique qui est logué sur la machine sur laquelle on se trouve, sur place ou à
distance.
</p>
<h2>
<a name="rwho" id="rwho">Rwho</a>
</h2>
<p>
La commande <strong><code>rwho</code></strong>
(<em>remote who</em>) indique qui se trouve logué sur toutes les machines de
la salle, sur place ou à distance.
</p>
<h2>
<a name="finger" id="finger">Finger</a>
</h2>
<p>
La commande <strong><code>finger nom-de-login</code></strong> donne des
renseignements sur la personne désignée : nom de login et «vrai» nom,
groupe (promotion, branche : <code>litt</code>, <code>bio</code>,
<code>maths</code>, <code>phy</code>...), dernière fois que la personne a lu
son mail, entre autres.
</p>
<p>
Il y aussi des <strong>renseignements personnels</strong> donnés par la
personne elle-même. Vous trouverez chez vous, en tapant <code>ls -a</code>,
deux fichiers appelés <code>.project</code> et <code>.plan</code>. Si vous le
les trouvez pas (cas de la config conscrits), créez-les (en les
éditant) :
</p>
<ul>
<li> Dans le <code>.project</code>, on n'écrit qu'une seule ligne (comme une
citation).
</li>
<li> Dans le <code>.plan</code>, on peut mettre plusieurs lignes (adresse,
téléphone, où peut-on vous trouver, etc).
</li>
</ul>
<p>
Dans tous les cas, il ne faut pas y mettre de caractères accentués. Les
renseignements que vous donnez dans ces fichiers apparaîtront quand vous tapez
<code>finger mon-login</code>.
</p>
<p><code>finger nom-et/ou-prénom</code> donne les mêmes renseignements sur toutes
les personnes répondant aux noms et/ou prénoms demandés. Par exemple :
<code>finger Stephanie</code> (notez l'absence d'accent) fera un finger sur
toutes les Stéphanies qui ont un compte à l'École.
</p>
<p>
Note : dans le cas où vous précisez bien un login à <code>finger</code>, il
peut être avantageux d'indiquer <code>finger <strong>-m</strong>
<em>login</em></code>. L'option <code>-m</code> désactive la recherche sur
le vrai nom, et accélère considérablement les choses sur un réseau aussi
large que celui de l'ENS.
</p>
<h2>
<a name="fiche" id="fiche">Fiche</a>
</h2>
<div class="ens">
<p>
La commande <code><strong>fiche</strong> <em>nom</em></code> (ne
fonctionne qu'en salle S) permet de lire (en mode texte) les
fiches annuaires des élèves de l'École, telles qu'elles sont saisies par
l'équipe annuaire.
</p>
<p>
On peut demander le nom, le prénom ou le surnom. Attention ! Ne pas
mettre de caractères accentués.
</p>
<p>
L'annuaire des élèves est également consultable sous <a href="http://www.eleves.ens.fr/annuaire/">forme électronique</a> (voir aussi l'<a href="http://www.eleves.ens.fr/cgi-bin/annuaire/consultation.cgi?lang=fr">ancienne
version</a>. Il y a aussi un <a href="http://www.ens.fr/annuaire/">annuaire géré par l'admin</a>,
avec les coordonnées de tout le personnel (élèves, profs, services
divers...)
</p>
</div>
<div class="metainformation">
Auteur : Émilia Robin. Mise à jour par Marc Mezzarobba. Dernière modification : 2011-07-07 par Antoine Amarilli.
</div>
</div>
</body>
</html>