Ajout de quelques détails mineurs au jargon.

C'est surtout un prétexte pour voir ce qui cloche lors du push ensuite.
This commit is contained in:
Blaise Li 2009-10-16 13:09:42 +02:00
parent eebee0427d
commit bd0320eb88

View file

@ -42,9 +42,10 @@ Netscape</a> paru dans la rubrique Internet du Hublot.</p></dd>
syntaxique</strong></a></dt> syntaxique</strong></a></dt>
<dd><p>La colorisation syntaxique consiste en la colorisation d'un document <dd><p>La colorisation syntaxique consiste en la colorisation d'un document
texte en fonction de particularités syntaxiques dans le but de faciliter texte en fonction de particularités syntaxiques dans le but de faciliter
sa visualisation dans un <a href="#editeur">éditeur</a>, notamment quand il s'agit d'éditer le sa visualisation dans un <a href="#editeur">éditeur</a>. Par exemple, quand il s'agit d'éditer le
code source d'un programme dans un langage informatique ou le contenu code source d'un programme dans un langage informatique ou le contenu
d'un fichier LaTeX. d'un fichier LaTeX, les mots-clé du langage sont mis en évidence par un jeu
de couleurs.
</p></dd> </p></dd>
@ -82,7 +83,7 @@ href="&url.tuteurs;internet/news.html" >news</a> dans plusieurs
groupes à la fois, en spécifiant plusieurs newsgroups de destination. C'est groupes à la fois, en spécifiant plusieurs newsgroups de destination. C'est
mieux que de répéter l'envoi du message en changeant de groupe à chaque fois, mieux que de répéter l'envoi du message en changeant de groupe à chaque fois,
car de cette façon l'article n'est transmis qu'une fois et cela limite la car de cette façon l'article n'est transmis qu'une fois et cela limite la
charge réseau; mais ne serait-ce pas encore mieux de cibler plus charge réseau ; mais ne serait-ce pas encore mieux de cibler plus
précisément les groupes et de ne l'envoyer qu'à un seul ?</p></dd> précisément les groupes et de ne l'envoyer qu'à un seul ?</p></dd>
@ -104,7 +105,9 @@ compatible; alors qu'un texte tapé sous votre éditeur de texte Unix sera
compatible avec tous les autres éditeurs, et pourra subir une multitude compatible avec tous les autres éditeurs, et pourra subir une multitude
de traitements : il peut devenir un courrier électronique, une base de traitements : il peut devenir un courrier électronique, une base
de données, un programme ou même un vrai texte mis en page, grâce à un de données, un programme ou même un vrai texte mis en page, grâce à un
logiciel comme <a href="#tex">(La)TeX*</a>.</p> logiciel comme <a href="#tex">(La)TeX*</a>. Pour éditer un fichier texte
simple, se servir d'un logiciel de traîtement de texte revient à utiliser
un marteau-pilon pour écraser une mouche.</p>
<p>Pour lancer un éditeur, c'est tout simple : tapez le nom de l'éditeur <p>Pour lancer un éditeur, c'est tout simple : tapez le nom de l'éditeur
@ -180,15 +183,15 @@ KDE.</p>
<p>Sur les PC, il est possible de choisir entre plusieurs interfaces au <p>Sur les PC, il est possible de choisir entre plusieurs interfaces au
moment où l'on se connecte sur une machine. L'interface par défaut est moment où l'on se connecte sur une machine. L'interface par défaut est
KDE. Sur les stations Sun, la seule interface proposée par la config KDE. Du temps des stations Sun, la seule interface proposée par la config
conscrit est basée sur un gestionnaire de fenêtres appelé fvwm.</p> conscrit était basée sur un gestionnaire de fenêtres appelé fvwm.</p>
</dd> </dd>
<dt><a name="info-glander"><strong>info-glander</strong></a></dt> <dt><a name="info-glander"><strong>info-glander</strong></a></dt>
<dd> <p>Action de perdre son temps comme un authentique <dd> <p>Action de perdre son temps comme un authentique informaticien.
informaticien.</p></dd> Quand c'est constructif, on peut dire « procrastiner ».</p></dd>
@ -226,12 +229,11 @@ emplacement en Latin-1, et qui sont très peu utilisés).</p></dd>
<dt><a name="KDE"><strong>KDE</strong></a></dt> <dt><a name="KDE"><strong>KDE</strong></a></dt>
<dd><p><em><a href="http://www.kde.org/">The K Desktop Environment</a></em>. C'est un environnement <dd><p><em><a href="http://www.kde.org/">The K Desktop Environment</a></em>.
graphique pour Unix, qui fournit un grand nombre de logiciels conçus C'est un environnement graphique pour Unix, qui fournit un grand nombre de
pour travailler ensemble. C'est l'environnement graphique par logiciels conçus pour travailler ensemble. C'est l'environnement graphique par
défaut sur les ordinateurs de l'ENS depuis 2006. Vous pouvez défaut sur les ordinateurs de l'ENS depuis 2006. Vous pouvez l'installer sur
l'installer sur votre propre ordinateur (par exemple en installant une votre propre ordinateur (par exemple en installant une distribution Linux).</p>
distribution Linux).</p>
</dd> </dd>
<dt><a name="linux"><strong>Linux</strong></a></dt> <dt><a name="linux"><strong>Linux</strong></a></dt>
@ -261,7 +263,8 @@ se fait directement dans un <a href="#xterm">terminal*</a> auquel il est
attaché. Un tel programme utilise et est limité par les capacités de ce attaché. Un tel programme utilise et est limité par les capacités de ce
terminal. Ainsi, il ne peut afficher que du texte, éventuellement avec de la terminal. Ainsi, il ne peut afficher que du texte, éventuellement avec de la
couleur et/ou des attributs comme l'affichage en gras, souligné ou en inverse couleur et/ou des attributs comme l'affichage en gras, souligné ou en inverse
vidéo. Un tel programme n'utilise souvent pas (ou peu) la souris. Par exemple vidéo. Un tel programme n'utilise souvent pas (ou peu) la souris (ce qui présente
aussi des avantages si on peut tout faire au clavier). Par exemple
<tt>slrn</tt>, <tt>forum/flrn</tt>, <tt>pine</tt>, <tt>lynx</tt> et <tt>slrn</tt>, <tt>forum/flrn</tt>, <tt>pine</tt>, <tt>lynx</tt> et
<tt>pico</tt> sont des programmes en mode texte.</p> <tt>pico</tt> sont des programmes en mode texte.</p>