Bap :
- ajout de liens vers d'autres pages (Pine, Mutt, Espace disque, spams...) ; - ajout de quelques paragraphes et précisions importants ; - correction orthographiques et typographiques.
This commit is contained in:
parent
bbe49aac9b
commit
b935a257b0
1 changed files with 113 additions and 31 deletions
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
Cette page s'adresse à ceux qui ont reçu, en se loguant sur une machine
|
Cette page s'adresse à ceux qui ont reçu, en se loguant sur une machine
|
||||||
de l'ÉNS, le message suivant :
|
de l'ENS, le message suivant :
|
||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
<pre>
|
<pre>
|
||||||
|
@ -28,6 +28,13 @@ Pourquoi ce message ? Comment corriger ce probl
|
||||||
l'apprendrez en lisant cette page.
|
l'apprendrez en lisant cette page.
|
||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Remarque : si le moindre passage de cette page reste obscur pour
|
||||||
|
vous, <strong>n'hésitez surtout pas à contacter un tuteur</strong>. Ils
|
||||||
|
sont là pour ça, et se feront un plaisir de vous renseigner et de vous
|
||||||
|
conseiller.
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h2>Explication de ce message</h2>
|
<h2>Explication de ce message</h2>
|
||||||
|
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
|
@ -39,7 +46,7 @@ limitation ?</p>
|
||||||
|
|
||||||
<p> S'il faut veiller à ce que nos messageries n'occupent pas trop
|
<p> S'il faut veiller à ce que nos messageries n'occupent pas trop
|
||||||
d'espace disque, c'est parce que l'espace disque n'est pas illimité à
|
d'espace disque, c'est parce que l'espace disque n'est pas illimité à
|
||||||
l'ÉNS, et que les disques durs de serveurs que nous utilisons coûtent
|
l'ENS, et que les disques durs de serveurs que nous utilisons coûtent
|
||||||
cher ; on ne peut donc pas les multiplier à l'infini. </p>
|
cher ; on ne peut donc pas les multiplier à l'infini. </p>
|
||||||
|
|
||||||
<h4>Quelle est la taille maximale autorisée ?</h4>
|
<h4>Quelle est la taille maximale autorisée ?</h4>
|
||||||
|
@ -78,7 +85,8 @@ est envoy
|
||||||
éviterait à coup sûr que la partition soit pleine !</p>
|
éviterait à coup sûr que la partition soit pleine !</p>
|
||||||
|
|
||||||
<p> Certes, mais cela pourrait également avoir des conséquences
|
<p> Certes, mais cela pourrait également avoir des conséquences
|
||||||
désastreuses : un compte recevant beaucoup de spams (courrier
|
désastreuses : un compte recevant beaucoup de <a
|
||||||
|
href="&url.tuteurs;internet/courrier/antispam.html">spams</a> (courrier
|
||||||
indésirable), et qui ne serait pas vidé pendant une longue période, par
|
indésirable), et qui ne serait pas vidé pendant une longue période, par
|
||||||
exemples les grandes vacances, pourrait se retrouver saturé, et ne plus
|
exemples les grandes vacances, pourrait se retrouver saturé, et ne plus
|
||||||
pouvoir accepter des messages importants. Par ailleurs, il faudrait
|
pouvoir accepter des messages importants. Par ailleurs, il faudrait
|
||||||
|
@ -87,7 +95,7 @@ utilisateur particulier, selon ses responsabilit
|
||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
<p> En un mot comme en cent, cette politique de quota serait quasi
|
<p> En un mot comme en cent, cette politique de quota serait quasi
|
||||||
ingérable, ou inique. Aussi les administrateurs système de l'ÉNS ont-ils
|
ingérable, ou inique. Aussi les administrateurs système de l'ENS ont-ils
|
||||||
pris le parti de miser sur la vigilance et le sens des responsabilités
|
pris le parti de miser sur la vigilance et le sens des responsabilités
|
||||||
de chaque utilisateur. </p>
|
de chaque utilisateur. </p>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -96,7 +104,8 @@ de chaque utilisateur. </p>
|
||||||
<h3>Comment savoir combien de place occupe ma boîte ?</h3>
|
<h3>Comment savoir combien de place occupe ma boîte ?</h3>
|
||||||
|
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
Une commande permet de savoir combien de place votre boîte occupe :
|
La commande <code>du</code> permet de savoir combien de place votre
|
||||||
|
boîte occupe :
|
||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
<pre>
|
<pre>
|
||||||
|
@ -109,6 +118,11 @@ approche de la limite, il est temps de penser
|
||||||
avez déjà dépassé la limite, il est urgent de la vider.
|
avez déjà dépassé la limite, il est urgent de la vider.
|
||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Pour obtenir plus d'informations sur le commande <code>du</code> et sur
|
||||||
|
la taille des partitions, consultez la page consacrée à l'<a
|
||||||
|
href="&url.tuteurs;unix/place_disque.html">espace disque</a>.
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h2>Comment vider sa boîte ?</h2>
|
<h2>Comment vider sa boîte ?</h2>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -146,7 +160,7 @@ qu'il soit enfoui sous un grand nombre d'autres messages ! </p>
|
||||||
des messages ; mais rassurez-vous, ce n'est pas la seule, comme
|
des messages ; mais rassurez-vous, ce n'est pas la seule, comme
|
||||||
nous le verrons plus bas. </p>
|
nous le verrons plus bas. </p>
|
||||||
|
|
||||||
<h4>Avec <code>Pine</code></h4>
|
<h4>Effacer des messages avec <code>Pine</code></h4>
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
Si vous utilisez le logiciel <code>Pine</code>, placez-vous sur le courrier et
|
Si vous utilisez le logiciel <code>Pine</code>, placez-vous sur le courrier et
|
||||||
appuyez sur <code>D</code> (comme indiqué en bas de l'écran) pour
|
appuyez sur <code>D</code> (comme indiqué en bas de l'écran) pour
|
||||||
|
@ -155,7 +169,15 @@ moment de quitter <code>Pine</code> ; vous pouvez entre-temps
|
||||||
utiliser <code>U</code> pour annuler votre ordre.
|
utiliser <code>U</code> pour annuler votre ordre.
|
||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h4>Avec <code>Mutt</code></h4>
|
<p>
|
||||||
|
Vous trouverez plus d'informations sur le fonctionnement de
|
||||||
|
<code>Pine</code> sur la <a
|
||||||
|
href="&url.tuteurs;internet/courrier/mail-pine.html">page consacrée à
|
||||||
|
Pine</a> sur le site des tuteurs.
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<h4>Effacer des messages avec <code>Mutt</code></h4>
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
Si vous utilisez le logiciel <code>Mutt</code>, placez le curseur, au moyen des
|
Si vous utilisez le logiciel <code>Mutt</code>, placez le curseur, au moyen des
|
||||||
flèches, sur le message à effacer, et appuyez sur la touche
|
flèches, sur le message à effacer, et appuyez sur la touche
|
||||||
|
@ -165,17 +187,31 @@ ordre en tapant sur la touche <code>U</code>. Lorsque vous quitterez <code>Mutt<
|
||||||
si vous n'avez pas annulé, le message sera effacé.
|
si vous n'avez pas annulé, le message sera effacé.
|
||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Vous trouverez plus d'informations sur le fonctionnement de
|
||||||
|
<code>Mutt</code> sur la <a
|
||||||
|
href="&url.tuteurs;internet/courrier/mail-mutt.html">page consacrée à
|
||||||
|
Mutt</a> sur le site des tuteurs.
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<h3>Archiver des messages sur une autre partition</h3>
|
<h3>Archiver des messages sur une autre partition</h3>
|
||||||
|
|
||||||
<p>
|
<p> Pour un certain nombre de raisons, on peut vouloir conserver des
|
||||||
Pour un certain nombre de raisons, on peut vouloir conserver des
|
|
||||||
messages après les avoir lus, au lieu de les effacer. Pour les conserver
|
messages après les avoir lus, au lieu de les effacer. Pour les conserver
|
||||||
tout en libérant de l'espace disque sur la partition
|
tout en libérant de l'espace disque sur la partition
|
||||||
<code>/var/mail</code>, il faut créer des <em>dossiers</em> sur une
|
<code>/var/mail</code>, il faut <strong>créer des <em>dossiers</em> sur
|
||||||
autre partition, typiquement celle où vous avez votre compte
|
une autre partition</strong>, typiquement celle où vous avez votre
|
||||||
d'utilisateur.
|
compte d'utilisateur. </p>
|
||||||
</p>
|
|
||||||
|
<p> Un dossier est un fichier contenant des courriels. <strong>Les
|
||||||
|
dossiers peuvent être aussi bien utilisés avec Pine qu'avec Mutt ou le
|
||||||
|
Webmail</strong>, et l'on peut lire avec l'un de ces programmes ou
|
||||||
|
interfaces ce que l'on a archivé avec un autre (à une exception
|
||||||
|
près : Mutt permet de lire et de remplir des <em>dossiers
|
||||||
|
compressés</em>, contrairement à Pine et au Webmail). </p>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4>Archiver son courrier avec <code>Pine</code></h4>
|
<h4>Archiver son courrier avec <code>Pine</code></h4>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -196,13 +232,20 @@ dans un dossier est identique
|
||||||
pouvez lire les messages, les effacer, y répondre, et même les
|
pouvez lire les messages, les effacer, y répondre, et même les
|
||||||
faire passer d'un dossier à un autre. </p>
|
faire passer d'un dossier à un autre. </p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Vous trouverez plus d'informations sur le fonctionnement de
|
||||||
|
<code>Pine</code> sur la <a
|
||||||
|
href="&url.tuteurs;internet/courrier/mail-pine.html">page consacrée à
|
||||||
|
Pine</a> sur le site des tuteurs.
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<h4>Archiver son courrier avec <code>Mutt</code></h4>
|
<h4>Archiver son courrier avec <code>Mutt</code></h4>
|
||||||
|
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
Vous pouvez archiver votre courrier dans des <em>folders</em>
|
Vous pouvez archiver votre courrier dans des dossiers (<em>folders</em>)
|
||||||
(« chemises cartonnées », ou dossiers) au nom des personnes
|
au nom des personnes avec qui vous correspondez. L'intérêt est
|
||||||
avec qui vous correspondez. L'intérêt est triple :</p>
|
triple :</p>
|
||||||
|
|
||||||
<ol> <li> vous rangez dans un même lieu tous les courriers se
|
<ol> <li> vous rangez dans un même lieu tous les courriers se
|
||||||
rapportant à une même conversation ou à un même échange ;</li>
|
rapportant à une même conversation ou à un même échange ;</li>
|
||||||
|
@ -227,14 +270,15 @@ Save to mailbox ('?' for list): =son.nom
|
||||||
</pre>
|
</pre>
|
||||||
|
|
||||||
<p> où <code>son.nom</code> est le nom de votre correspondant. Si le
|
<p> où <code>son.nom</code> est le nom de votre correspondant. Si le
|
||||||
nom du folder vous convient, confirmez avec « Entrée ». Le courrier est
|
nom du dossier vous convient, confirmez avec « Entrée ». Le
|
||||||
|
courrier est
|
||||||
désormais indiqué comme détruit, et se trouve dans le nouveau
|
désormais indiqué comme détruit, et se trouve dans le nouveau
|
||||||
folder.</p>
|
dossier.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<p> <strong>Pour aller dans un folder donné</strong> : tapez
|
<p> <strong>Pour aller dans un dossier donné</strong> : tapez
|
||||||
<code>C</code> (changer, ou <em>change</em>). <code>Mutt</code> vous
|
<code>C</code> (changer, ou <em>change</em>). <code>Mutt</code> vous
|
||||||
demande un nom de folder. Les noms de folders sont toujours précédés
|
demande un nom de dossier. Les noms de dossiers sont toujours précédés
|
||||||
du signe « égal ». Si donc vous voulez aller dans le folder
|
du signe « égal ». Si donc vous voulez aller dans le dossier
|
||||||
<code>tuteurs</code>, tapez <code>C</code> et complétez avec
|
<code>tuteurs</code>, tapez <code>C</code> et complétez avec
|
||||||
<code>=tuteurs</code>. Pour revenir à la mailbox principale, tapez
|
<code>=tuteurs</code>. Pour revenir à la mailbox principale, tapez
|
||||||
<code>c!</code>.</p>
|
<code>c!</code>.</p>
|
||||||
|
@ -242,7 +286,7 @@ du signe
|
||||||
<table border="3" cellpadding="3" cellspacing="3">
|
<table border="3" cellpadding="3" cellspacing="3">
|
||||||
|
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<th>Je veux aller dans un autre folder</th>
|
<th>Je veux aller dans un autre dossier</th>
|
||||||
<th>Je veux revenir dans Inbox</th>
|
<th>Je veux revenir dans Inbox</th>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -262,14 +306,23 @@ du signe
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
|
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td>Il me met dans le folder « tuteurs ».</td>
|
<td>Il me met dans le dossier « tuteurs ».</td>
|
||||||
<td>Il me remet dans Inbox.</td>
|
<td>Il me remet dans Inbox.</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
|
|
||||||
<p> <code>Mutt</code> propose aussi la liste des folders : tapez
|
<p> <code>Mutt</code> propose aussi la liste des dossiers : tapez
|
||||||
<code>?</code> pour avoir la liste, sélectionnez le folder avec les
|
<code>?</code> pour avoir la liste, sélectionnez le dossier
|
||||||
flèches et tapez « Entrée ».</p>
|
avec les flèches et tapez « Entrée ».</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Vous trouverez plus d'informations sur le fonctionnement de
|
||||||
|
<code>Mutt</code> sur la <a
|
||||||
|
href="&url.tuteurs;internet/courrier/mail-mutt.html">page consacrée à
|
||||||
|
Mutt</a> sur le site des tuteurs.
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<h2>Et si l'autre partition est pleine ?</h2>
|
<h2>Et si l'autre partition est pleine ?</h2>
|
||||||
|
@ -281,17 +334,46 @@ s'accumulant, cette partition peut se retrouver
|
||||||
son tour menacée de saturation. </p>
|
son tour menacée de saturation. </p>
|
||||||
|
|
||||||
<p> Pour éviter cela, il est recommandé d'archiver à l'extérieur de
|
<p> Pour éviter cela, il est recommandé d'archiver à l'extérieur de
|
||||||
l'ÉNS vos dossiers, lorsqu'il commencent à prendre trop de place ;
|
l'ENS vos dossiers, lorsqu'ils commencent à prendre trop de place.</p>
|
||||||
par exemple, sur votre ordinateur personnel si vous en avez un, ou sinon
|
|
||||||
sur une disquette, ou encore sur un CD-ROM (vous pouvez vous en faire
|
<p>
|
||||||
graver un). Pour plus de renseignements, consultez la <a
|
Vous pouvez par exemple archiver vos messages sur <strong>votre ordinateur
|
||||||
|
personnel</strong> si vous en avez un,
|
||||||
|
mais il se peut que ce ne soit pas suffisamment fiable, car un virus ou
|
||||||
|
tout autre dysfonctionnement (voire une simple erreur de manipulation)
|
||||||
|
peut vous en priver définitivement. <strong>Ce n'est donc pas la méthode que
|
||||||
|
nous vous recommandons</strong>, même si elle reste tout à fait possible.
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
L'idéal est souvent d'archiver ses messages sur un support externe. La
|
||||||
|
capacité d'une disquette est souvent trop restreinte, et ne suffit pas à
|
||||||
|
archiver un grand nombre de messages (surtout s'ils contiennent des
|
||||||
|
pièces jointes).
|
||||||
|
En revanche, le <strong>CD-ROM</strong> est un <strong>support fiable et d'une
|
||||||
|
capacité généralement suffisante</strong> ; vous pouvez vous en faire
|
||||||
|
graver un. Pour plus de renseignements, consultez la <a
|
||||||
href="&url.tuteurs;unix/place_disque.html">page consacrée à l'espace
|
href="&url.tuteurs;unix/place_disque.html">page consacrée à l'espace
|
||||||
disque</a>. </p>
|
disque</a>. </p>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<h2>Assistance personnalisée : les tuteurs</h2>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Si vous avez le moindre doute, si vous craignez de faire une
|
||||||
|
fausse manipulation, <strong>n'hésitez surtout pas à contacter les
|
||||||
|
tuteurs</strong>, qui
|
||||||
|
sont là pour ça ; vous pouvez les contacter physiquement, en leur
|
||||||
|
tapant (gentiment) sur l'épaule, mais aussi par courriel à l'adresse
|
||||||
|
<a href="mailto:tuteurs@ens.fr">tuteurs@ens.fr</a>, ou encore en
|
||||||
|
utilisant <a
|
||||||
|
href="&url.tuteurs;internet/ytalk.html">talk</a>.
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<div class="metainformation">
|
<div class="metainformation">
|
||||||
Auteur : Baptiste Mélès.
|
Auteur : Baptiste Mélès.
|
||||||
Dernière modification le <date value="$Date: 2005-04-20 15:25:40 $" />.
|
Dernière modification le <date value="$Date: 2005-05-03 10:37:46 $" />.
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
</body>
|
</body>
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue