2009-09-20 12:34:28 +02:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
<!DOCTYPE html
|
|
|
|
|
PUBLIC "-//ENS/Tuteurs//DTD TML 1//EN"
|
|
|
|
|
"tuteurs://DTD/tml.dtd">
|
|
|
|
|
<html>
|
|
|
|
|
<head>
|
|
|
|
|
<title>Son package</title>
|
|
|
|
|
</head>
|
|
|
|
|
<body>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h1>Écrire son propre package</h1>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h2>Pourquoi ?</h2>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Définir son propre package permet :</p>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li>de ne pas avoir à toujours insérer toujours les mêmes lignes :
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
\usepackage[francais]{babel}
|
|
|
|
|
\usepackage[latin1]{inputenc}
|
|
|
|
|
\usepackage[T1]{fontenc}
|
|
|
|
|
\usepackage[dvips]{graphicx}
|
|
|
|
|
\usepackage{amsmath}
|
|
|
|
|
\usepackage{amssymb}
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
</li>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li>de ne pas avoir à redéfinir toutes ses macros et aussi de gagner
|
|
|
|
|
du temps à force de s'habituer à ses commandes persos ;</li>
|
|
|
|
|
<li>d'avoir des documents cohérents entre eux.</li>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Principe</h2>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p>Nous allons créer un fichier « <code>mon_package.sty</code> » (ou
|
|
|
|
|
tout autre nom qui ne crée de doublon) qui comportera les instructions
|
|
|
|
|
qui permettront :</p>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li>de charger nos extensions préférées ;</li>
|
|
|
|
|
<li>de définir nos commandes préférées ;</li>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
<li>de passer des options lors du chargement du package qui lui
|
|
|
|
|
donneront un comportement particulier.</li>
|
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Organisation</h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3>Listing</h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<b>%% Informations générales</b>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
\NeedsTeXFormat{LaTeX2e}[1999/01/01]
|
|
|
|
|
\ProvidesPackage{mon_package}[2003/01/01]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<b>%% Chargement des extensions</b>
|
|
|
|
|
\RequirePackage[dvips]{graphicx}
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<b>%% Déclaration des options</b>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
\DeclareOption{option}{...}
|
|
|
|
|
\DeclareOption*{...}
|
|
|
|
|
\ProcessOptions
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<b>%% Définition des commandes</b>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
\newcommand{\blabla}{Super commande}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<b>%% Fin du package</b>
|
|
|
|
|
\endinput
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3>Explications</h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li><code><b>\NeedsTeXFormat{<formar>}[<version>]</b></code> :
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
informe TeX du format (LaTeX2e, donc refus de LaTeX2.09, plain TeX,
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
eplain TeX, AMS-TeX, etc.) nécessaire pour l'utilisation du
|
|
|
|
|
package, on peut spécifier un argument optionnel (entre crochets)
|
|
|
|
|
permettant d'utiliser des versions récentes dudit format ;</li>
|
|
|
|
|
<li><code><b>\ProvidesPackage{<package>}[<version>]</b></code> :
|
|
|
|
|
le package s'identifie (là encore on peut donner en argument
|
|
|
|
|
optionnel une date de version) ;</li>
|
|
|
|
|
<li><code><b>\RequirePackage[<options>]{<package>}</b></code> :
|
|
|
|
|
équivalent de <code>\usepackage</code> pour l'écriture d'un package
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
ou d'une classe, on peut passer des options au package comme
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
habituellement ;</li>
|
|
|
|
|
<li><code><b>\DeclareOption{<option>}{<action>}</b></code> :
|
|
|
|
|
déclare une option qui peut être passée lors de l'appel du
|
|
|
|
|
package, lorsque l'option <code><option></code> est passée
|
|
|
|
|
<code><action></code> est exécutée ;</li>
|
|
|
|
|
<li><code><b>\DeclareOption*{<action>}</b></code> :
|
|
|
|
|
comportement adopté par le package quand il est confronté à une
|
|
|
|
|
option passée qui n'est pas déclarée ;</li>
|
|
|
|
|
<li><code><b>\ProcessOptions</b></code> : exécute le code des options
|
|
|
|
|
passées, si cette commande n'existe pas dans le package les options
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
seront sans effet (bien prendre conscience que les declarations
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
n'exécutent pas de code!) ;</li>
|
|
|
|
|
<li><code><b>\newcommand{\commande}{<code>}</b></code> :
|
|
|
|
|
définition d'une nouvelle commande (voir la page sur les
|
|
|
|
|
<a href="&url.tuteurs;logiciels/latex/macros.html">macros</a>) ;</li>
|
|
|
|
|
<li><code><b>\endinput</b></code> : fin du package.</li> </ul>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Exemple simple</h2>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p>Supposons qu'il m'arrive d'écrire des documents sans algorithmes et
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
d'autres avec. Lorsque j'en ai besoin je charge les packages
|
|
|
|
|
<code>algorithm</code> et <code>algorithmic</code> qui permettent de
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
mettre en forme des algorithmes, d'en faire une « liste des
|
|
|
|
|
algorithmes » et de les rendre flottants (voir la page...). Je peux
|
|
|
|
|
encore utiliser mon propre package pour gérer ces cas, il suffit
|
|
|
|
|
d'introduire une option « algo » quand on a besoin des fonctionnalités
|
|
|
|
|
idoines. Voilà comment :</p>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
<b>%% (...) \NeedsTeXFormat et \ProvidesPackage</b>
|
|
|
|
|
\newif\if@algo \@algofalse
|
|
|
|
|
\DeclareOption{algo}{\@algotrue}
|
|
|
|
|
\DeclareOption*{}<b>%% Ne rien faire quand une option est inconnue</b>
|
|
|
|
|
\ProcessOptions
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\if@algo
|
|
|
|
|
\RequirePackage{algorithm}
|
|
|
|
|
\RequirePackage{algorithmic}
|
|
|
|
|
\RequirePackage{mes-commandes-algo}
|
|
|
|
|
\newcommand{\algorithme}{Blabla}
|
|
|
|
|
\fi
|
|
|
|
|
<b>%% (...) \newcommand's et \endinput</b>
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
La commande <code>\newif\if<i>quelquechose</i></code> crée trois
|
|
|
|
|
commandes :</p>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li><code><b>\if<i>quelquechose</i></b></code> à utiliser ainsi (la
|
|
|
|
|
partie « else » est facultative)
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
\if<i>quelquechose</i>
|
|
|
|
|
<i>Code si oui</i>
|
|
|
|
|
\else
|
|
|
|
|
<i>Code si non</i>
|
|
|
|
|
\fi
|
|
|
|
|
</pre></li>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li><code><b>\<i>quelquechose</i>true</b></code>
|
|
|
|
|
<code>\if<i>quelquechose</i></code> devient
|
|
|
|
|
équivalent à <b>if true</b> ;</li>
|
|
|
|
|
<li><code><b>\<i>quelquechose</i>false</b></code>
|
|
|
|
|
<code>\if<i>quelquechose</i></code> devient
|
|
|
|
|
équivalent à <b>if false</b>.</li>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p>Dans notre exemple on crée une instruction conditionnelle
|
|
|
|
|
<code>\if@algo</code> qui est équivalente à <b>if false</b> (à cause
|
|
|
|
|
de <code>\@algofalse</code>). Cependant, si l'option « algo » est
|
|
|
|
|
passée au package, on exécute <code>\@algotrue</code> qui a pour effet
|
|
|
|
|
de rendre <code>\if@algo</code> équivalent à <b>if true</b>. Les
|
|
|
|
|
packages relatifs à l'algo (et les commandes définies dans le bloc)
|
|
|
|
|
seront chargés si et seulement si l'option « algo » aura été passée dans
|
|
|
|
|
le fichier <code>.tex</code> :</p>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
|
<li>soit au niveau du <code>\usepackage</code>
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
\documentclass[a4paper, dvips]{article}
|
|
|
|
|
\usepackage[<b>algo</b>]{mon_package}
|
|
|
|
|
\begin{document}
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end{document}
|
|
|
|
|
</pre></li>
|
|
|
|
|
<li>soit au niveau du <code>\documentclass</code>
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
\documentclass[a4paper, dvips, <b>algo</b>]{article}
|
|
|
|
|
\usepackage{mon_package}
|
|
|
|
|
\begin{document}
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end{document}
|
|
|
|
|
</pre></li></ul>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p><b>Remarque :</b> notons que dans les packages « @ » est une lettre
|
|
|
|
|
(contrairement aux document <code>.tex</code> où « @ » est un symbole)
|
|
|
|
|
et que donc on peut écrire des noms de commandes avec « @ ». D'où les
|
|
|
|
|
noms <code>\makeatletter</code> et <code>\makeatother</code> utilisées
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
dans des cas un peu exceptionnels. Dans un fichier <code>.tex</code>,
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
« <code>\if@algo</code> » aurait été interprétée comme la commande
|
|
|
|
|
<code>\if</code> suivie de « @algo ».</p>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h2>Exemple moins simple, plus réaliste</h2>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3>Listing</h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
\NeedsTeXFormat{LaTeX2e}[1999/01/01]
|
|
|
|
|
\ProvidesPackage{mon_package}[2003/01/01]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\newif\if@algo \@algofalse
|
|
|
|
|
\newif\if@listings \@listingsfalse
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\DeclareOption{listings}{\@listingstrue}
|
|
|
|
|
\DeclareOption{algo}{\@algotrue}
|
|
|
|
|
\DeclareOption*{\PassOptionsToPackage{\CurrentOption}{babel}}
|
|
|
|
|
\ProcessOptions
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\RequirePackage{babel}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\if@algo
|
|
|
|
|
\RequirePackage{algorithm}
|
|
|
|
|
\RequirePackage{algorithmic}
|
|
|
|
|
\RequirePackage{mes-commandes-algo}
|
|
|
|
|
\fi
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\if@listings
|
|
|
|
|
\RequirePackage{listings}
|
|
|
|
|
\RequirePackage{verbatim}
|
|
|
|
|
\RequirePackage{moreverb}
|
|
|
|
|
\RequirePackage{mes-commandes-listings}
|
|
|
|
|
\fi
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\endinput
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3>Explications</h3>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p>On déclare comme précédemment deux options « normales » :
|
|
|
|
|
<code>algo</code> et <code>listings</code> mais quand on est face à
|
|
|
|
|
une option inconnue on la passe à babel, ainsi :</p>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
\documentclass[a4paper]{article}
|
|
|
|
|
\usepackage[algo, listings, english, greek, francais]{mon_package}
|
|
|
|
|
\begin{document}
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end{document}
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
sera équivalent à charger les modules d'algorithmiques, les modules de
|
|
|
|
|
d'écriture de programmes, et babel avec les options
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
<code>english</code>, <code>greek</code> et <code>francais</code>
|
|
|
|
|
(dans cet ordre). La commande <code>\PassOptionsToPackage<!--
|
|
|
|
|
-->{<options>}{<package>}</code> ne charge pas le package
|
|
|
|
|
<code><package></code>, elle rajoute les
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<code><options></code> à la liste d'options qui seront passées
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
au package <code><package></code> lors de l'appel
|
|
|
|
|
<code>\RequirePackage{<package>}</code>.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<b>Remarque :</b> les options déclarées avec
|
|
|
|
|
<code>\DeclareOption{...}{...}</code> peuvent être passées comme
|
|
|
|
|
<em>options globales</em> du document comme dans :
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
\documentclass[a4paper, algo, listings]{article}
|
|
|
|
|
\usepackage[english, greek, francais]{mon_package}
|
|
|
|
|
\begin{document}
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end{document}
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
En revanche les langages doivent être passés au package lui-même
|
|
|
|
|
(notamment babel n'a pas tenté de trouver un langage nommé « a4paper »
|
|
|
|
|
ce qui aurait abouti à une erreur).
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3>Limitations</h3>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p>D'une part on ne peut pas utiliser ce mécanisme pour plusieurs
|
|
|
|
|
packages auquel on passerait les options non déclarées avec
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
<code>\DeclareOption{...}{...}</code> et d'autre part on ne peut pas
|
|
|
|
|
s'abstenir de passer au moins une option de langage au package.</p>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h2>Exemple (très) compliqué</h2>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h3>Prérequis</h3>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<li>Avoir lu la doc du package <code>keyval</code> de David Carliste (ou
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
peut-être prochainement une page tuteurs à ce sujet) ;</li>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<li> <code><b>\@ifundefined{commande}<!--
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
-->{<then>}{<else>}</b></code> : si
|
|
|
|
|
<code>\commande</code> (avec le backslash contrairement à l'argument
|
|
|
|
|
de <code>\@ifundefined</code>) n'est pas définie alors exécute
|
|
|
|
|
<code><then></code> sinon exécute
|
|
|
|
|
<code><else></code> (LaTeX interne) ;</li>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<li> <code><b>\PackageWarning{<package>}<!--
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
-->{<texte>}</b></code> : produit un warning lors de la
|
|
|
|
|
compilation (par opposition à <code>\PackageError{...}{...}</code>) ;</li>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li> <code><b>\CurrentOption</b></code> : l'option en cours de
|
|
|
|
|
traitement ;</li>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<li>le reste c'est du TeX, donc il ne vaut mieux pas s'attarder
|
|
|
|
|
dessus.</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h3>Listing général</h3>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
\NeedsTeXFormat{LaTeX2e}[1999/01/01]
|
|
|
|
|
\ProvidesPackage{mon_package}[2003/01/01]
|
|
|
|
|
\RequirePackage{keyval}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<b>%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
% Pour gérer les deux types d'options : %
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
% 1. les options normales (\DeclareOption{...}{...}) %
|
|
|
|
|
% 2. les options type key-val option=value (\define@key{...}{...}{...}) %
|
|
|
|
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%</b>
|
|
|
|
|
\@ifundefined{my@unusedlist}{<b>%</b>
|
|
|
|
|
\let\my@unusedlist\@empty}{}
|
|
|
|
|
\@ifundefined{my@extractkey}{<b>%</b>
|
|
|
|
|
\def\my@extractkey#1=#2\my@extractkey{#1}}{}
|
|
|
|
|
\newcommand{\ProcessUnusedOptions}[1]{<b>%</b>
|
|
|
|
|
\let\my@tempa\@empty
|
|
|
|
|
\let\my@tempb\@empty
|
|
|
|
|
\@for\CurrentOption:=\my@unusedlist\do{<b>%</b>
|
|
|
|
|
\expandafter\expandafter\expandafter\def
|
|
|
|
|
\expandafter\expandafter\expandafter\my@key
|
|
|
|
|
\expandafter\expandafter\expandafter{<b>%</b>
|
|
|
|
|
\expandafter\my@extractkey\CurrentOption=\my@extractkey}<b>%</b>
|
|
|
|
|
\@ifundefined{KV@#1@\my@key}{<b>%</b>
|
|
|
|
|
\edef\my@tempa{\my@tempa,\CurrentOption,}}{<b>%</b>
|
|
|
|
|
\edef\my@tempb{\my@tempb,\CurrentOption,}}}<b>%</b>
|
|
|
|
|
\@for\CurrentOption:=\my@tempa\do{<b>%</b>
|
|
|
|
|
\ifx\CurrentOption\@empty\else
|
|
|
|
|
\PackageWarning{mypack}{`\CurrentOption' not defined.}\fi}<b>%</b>
|
|
|
|
|
\edef\my@tempb{<b>%</b>
|
|
|
|
|
\noexpand\setkeys{#1}{\my@tempb}}<b>%</b>
|
|
|
|
|
\my@tempb
|
|
|
|
|
\AtEndOfPackage{\let\@unprocessedoptions\relax}}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\DeclareOption*{<b>%</b>
|
|
|
|
|
\expandafter\expandafter\expandafter\def
|
|
|
|
|
\expandafter\expandafter\expandafter\my@unusedlist
|
|
|
|
|
\expandafter\expandafter\expandafter{<b>%</b>
|
|
|
|
|
\expandafter\my@unusedlist\expandafter,<b>%</b>
|
|
|
|
|
\CurrentOption}}
|
|
|
|
|
<b>%%%%%%%%%%%%%%%
|
|
|
|
|
% Fin du bloc %
|
|
|
|
|
%%%%%%%%%%%%%%%</b>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<b>%% Options «normales»</b>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
\DeclareOption{foo}{<action foo>}
|
|
|
|
|
\DeclareOption{bar}{<action bar>}
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<b>%% Options passées sous forme key=val</b>
|
|
|
|
|
\define@key{mypack}{<key1>}{<action 1> dépendant de #1}
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
\define@key{mypack}{<key2>}[<default>]<!--
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
-->{<action 2> dépendant de #1}
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\ProcessOptions
|
|
|
|
|
\ProcessUnusedOptions{mypack}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\endinput
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3>Explications</h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Dans l'exemple suivant</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
\documentclass[foo]{article}
|
|
|
|
|
\usepackage[foo, key1=value1, key2=value2]{mypack}
|
|
|
|
|
\begin{document}
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end{document}
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>l'option <code>foo</code> va agir comme dans les exemples simples,
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<code>key1=value1</code> va exécuter le code <code><action 1></code>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
en utilisant <code>value1</code> en lieu et place de <code>#1</code>. Idem
|
|
|
|
|
pour <code>key2=value2</code> sauf que on peut omettre la partie
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
« <code>=value2</code> » auquel cas <code><action 2></code> est exécuté
|
|
|
|
|
en utilisant <code><default></code> à la place de <code>#1</code>.
|
|
|
|
|
Par exemple si <code>mon_package.sty</code> contient :</p>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
<b>%% (...) </b>
|
|
|
|
|
\newcounter{nombre}
|
|
|
|
|
\define@key{mypack}{number}[14]{%
|
|
|
|
|
\setcounter{nombre}{#1}}
|
|
|
|
|
<b>%% (...) </b>
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>on pourra l'appeler ainsi</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
\documentclass[foo]{article}
|
|
|
|
|
\usepackage[number=10]{mypack}
|
|
|
|
|
\begin{document}
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\thenombre\ affiche 10.
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end{document}
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>ou encore comme cela</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
\documentclass[foo]{article}
|
|
|
|
|
\usepackage[number]{mypack}
|
|
|
|
|
\begin{document}
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\thenombre\ affiche 14.
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end{document}
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p>ou bien sûr sans option du tout (auquel cas le code
|
|
|
|
|
<code>\setcounter</code> ne sera pas exécuté et donc le compteur
|
|
|
|
|
<code>nombre</code> vaudra zéro).</p>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3>Exemple d'application</h3>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p>Si <code>mon_package</code> contient :</p>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
\newcommand{\pack@languages}{francais}
|
|
|
|
|
\define@key{mypack}{language}{%
|
|
|
|
|
\renewcommand{\pack@languages}{#1}}
|
|
|
|
|
\RequirePackage[\pack@languages]{babel}
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>alors on peut l'appeler ainsi</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
\documentclass[a4paper]{article}
|
|
|
|
|
\usepackage[<b>language={english, francais}</b>]{mon_package}
|
|
|
|
|
\newcommand{\option}{\texttt}
|
|
|
|
|
\begin{document}
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\paragraph{Remarque}
|
|
|
|
|
Noter les accolades pour que l'option \option{francais} ne soit pas
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
passée comme une option à part.
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end{document}
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p>ou encore ainsi :</p>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
\documentclass[a4paper]{article}
|
|
|
|
|
\usepackage{mon_package}
|
|
|
|
|
\newcommand{\option}{\texttt}
|
|
|
|
|
\begin{document}
|
|
|
|
|
.
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Babel chargé avec l'option \option{francais}.
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end{document}
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Là encore les options de langages ne pourront pas être spécifiées
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
globalement avec la commande <code>\documentclass</code>. (La raison en est
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
que les options globales qui ne correspondent pas à des options déclarées
|
|
|
|
|
avec <code>\DeclareOption</code> ne sont pas transmises à
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
<code>\DeclareOption*</code>.)
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Utiliser son package</h2>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p>Le package <code>mon_package</code> doit pouvoir être trouvé par LaTeX,
|
|
|
|
|
pour cela on peut :</p>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li>mettre le fichier <code>mon_package</code> dans le même répertoire que
|
|
|
|
|
les fichier <code>.tex</code> qui l'utilisent ;</li>
|
|
|
|
|
<li>mettre le fichier dans un répertoire de son compte (par exemple
|
|
|
|
|
<code>~/texmf/tex/latex/perso/</code> et créer la variable d'environnement
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
<code>export TEXINPUTS=$HOME/texmf//:</code> (certaines distributions
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
permettent de créer un fichier ls-R grâce à la commande
|
|
|
|
|
<code>texhash</code>) ;</li>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
<li>si l'on est root sur sa machine on peut le mettre dans l'arborescence
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
texmf classique (mais ça ne facilite pas des upgrades des distributions
|
|
|
|
|
LaTeX) et exécuter la commande <code>mktexlsr</code>.</li>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Documentation et aide</h2>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p>Pour une documentation concernant l'écriture de classe et de
|
|
|
|
|
packages : <code>clsguide</code> (à noter également les documentations
|
|
|
|
|
<code>fntguide</code>, <code>usrguide</code>) pour une documentation
|
|
|
|
|
générale sur LaTeX : <code>source2e</code> ou plus soft <em>The not so
|
|
|
|
|
short introduction to LaTeX</em> (disponible en français !).</p>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p>Sur internet : <a href="http://www.ctan.org/">CTAN</a>, les
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
newsgroup <code>fr.comp.text.tex</code> et <code>comp.text.tex</code> sur
|
|
|
|
|
lesquels on peut faire une recherche <em>via</em> Google. Par
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
exemple comment réaliser le symbole « 1 » avec une double
|
|
|
|
|
barre pour désigner une fonction indicatrice ? La réponse se trouve
|
|
|
|
|
sur Google, groupes et taper « <code>group:fr.comp.text.tex 1 barre
|
|
|
|
|
indicatrice</code> ». C'est une source d'informations inépuisable.
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
Sinon les tuteurs ou forum <code>ens.forum.informatique.tex</code>.</p>
|
|
|
|
|
|
2009-09-27 22:00:55 +02:00
|
|
|
|
<div class="metainformation"> Auteur : Josselin Noirel. <date value="from git" />
|
2007-07-17 12:01:59 +02:00
|
|
|
|
</div>
|
2003-03-18 01:15:44 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</body>
|
|
|
|
|
</html>
|