908 lines
40 KiB
YAML
908 lines
40 KiB
YAML
is:
|
|
activerecord:
|
|
attributes:
|
|
diary_comment:
|
|
body: Texit
|
|
diary_entry:
|
|
language: Tungumál
|
|
latitude: Lengdargráða
|
|
longitude: Breiddargráða
|
|
title: Titill
|
|
user: Notandi
|
|
friend:
|
|
friend: Vinur
|
|
user: Notandi
|
|
message:
|
|
body: Texti
|
|
recipient: Móttakandi
|
|
sender: Sendandi
|
|
title: Titill
|
|
trace:
|
|
description: Lýsing
|
|
latitude: Lengdargráða
|
|
longitude: Breiddargráða
|
|
name: Nafn
|
|
public: Sýnileg öllum
|
|
size: Stærð
|
|
user: Notandi
|
|
visible: Sýnileg
|
|
user:
|
|
active: Virkur
|
|
description: Lýsing
|
|
display_name: Sýnilegt nafn
|
|
email: Netfang
|
|
languages: Tungumál
|
|
pass_crypt: Lykilorð
|
|
models:
|
|
acl: Aðgangslisti
|
|
changeset: Breytingarsett
|
|
changeset_tag: Eigindi breytingarsetts
|
|
country: Land
|
|
diary_comment: Bloggathugasemd
|
|
diary_entry: Bloggfærsla
|
|
friend: Vinur
|
|
language: Tungumál
|
|
message: Skilaboð
|
|
node: Hnútur
|
|
node_tag: Eigindi hnúts
|
|
notifier: Tilkynnandi
|
|
old_node: Gamall hnútur
|
|
old_node_tag: Eigindi gamals hnúts
|
|
old_relation: Gömul vensl
|
|
old_relation_member: Stak í gömlum venslum
|
|
old_relation_tag: Eigindi gamalla vensla
|
|
old_way: Gamall vegur
|
|
old_way_node: Hnútur í gömlum vegi
|
|
old_way_tag: Eigindi gamals vegs Tag
|
|
relation: Vensl
|
|
relation_member: Stak í venslum
|
|
relation_tag: Eigindi vensla
|
|
session: Seta
|
|
trace: Ferill
|
|
tracepoint: Ferilpunktur
|
|
tracetag: Eigindi ferils
|
|
user: Notandi
|
|
user_preference: Notandastillingar
|
|
user_token: Leynistrengur notanda
|
|
way: Vegur
|
|
way_node: Veghnútur
|
|
way_tag: Vegeigindi
|
|
browse:
|
|
changeset:
|
|
changeset: "Breytingarsett: {{id}}"
|
|
changesetxml: Breytingarsetts XML sniði
|
|
download: Niðurhala breytingunni á {{changeset_xml_link}} eða á {{osmchange_xml_link}}
|
|
feed:
|
|
title: Breytingarsett {{id}}
|
|
title_comment: Breytingarsett {{id}} - {{comment}}
|
|
osmchangexml: osmChange XML sniði
|
|
title: Breytingarsett
|
|
changeset_details:
|
|
belongs_to: "Höfundur:"
|
|
bounding_box: "Svæðismörk:"
|
|
box: svæðismörk
|
|
closed_at: "Lokað:"
|
|
created_at: "Búið til:"
|
|
has_nodes:
|
|
one: "Inniheldur {{count}} hnút:"
|
|
other: "Inniheldur {{count}} hnúta:"
|
|
has_relations:
|
|
one: "Inniheldur {{count}} vensl:"
|
|
other: "Inniheldur {{count}} vensl:"
|
|
has_ways:
|
|
one: "Inniheldur {{count}} veg:"
|
|
other: "Inniheldur {{count}} vegi:"
|
|
no_bounding_box: Engin svæðismörk voru vistuð ásamt þessu breytingarsetti.
|
|
show_area_box: Sýna svæðismörk á aðalkorti
|
|
changeset_navigation:
|
|
all:
|
|
next_tooltip: Næsta breytingarsett
|
|
prev_tooltip: Fyrra breytingarsett
|
|
user:
|
|
name_tooltip: Skoða breytingarsett eftir {{user}}
|
|
next_tooltip: Næsta breytingarsett eftir {{user}}
|
|
prev_tooltip: Fyrri breytingarsett eftir {{user}}
|
|
common_details:
|
|
changeset_comment: "Athugasemd:"
|
|
edited_at: "Breytt:"
|
|
edited_by: "Breytt af:"
|
|
in_changeset: "Í breytingarsetti:"
|
|
version: "Útgáfa:"
|
|
containing_relation:
|
|
entry: Venslunum {{relation_name}}
|
|
entry_role: Venslunum {{relation_name}} (sem „{{relation_role}}“)
|
|
map:
|
|
deleted: Eytt
|
|
larger:
|
|
area: Skoða þetta svæði á stærra korti
|
|
node: Skoða þennan hnút á stærra korti
|
|
relation: Skoða þessi vensl á stærra korti
|
|
way: Skoða þennan veg á stærra korti
|
|
loading: Hleð...
|
|
node:
|
|
download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}} eða {{edit_link}}"
|
|
download_xml: Hala niður á XML sniði
|
|
edit: breyta
|
|
node: Hnútur
|
|
node_title: "Hnútur: {{node_name}}"
|
|
view_history: sýna breytingarsögu
|
|
node_details:
|
|
coordinates: "Hnit:"
|
|
part_of: "Hluti af:"
|
|
node_history:
|
|
download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}"
|
|
download_xml: Hala niður á XML sniði
|
|
node_history: Breytingarskrá hnúts
|
|
node_history_title: "Breytingarskrá hnúts: {{node_name}}"
|
|
view_details: sýna breytingarsögu
|
|
not_found:
|
|
sorry: Því miður {{type}} með kennitöluna {{id}}.
|
|
type:
|
|
changeset: fannst ekki breytingarsett
|
|
node: fannst ekki hnútur
|
|
relation: fundust ekki vensli
|
|
way: fannst ekki vegur
|
|
paging_nav:
|
|
of: af
|
|
showing_page: Sýni síðu
|
|
relation:
|
|
download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}"
|
|
download_xml: Hala niður á XML sniði
|
|
relation: Vensl
|
|
relation_title: "Vensl: {{relation_name}}"
|
|
view_history: sýna breytingarsögu
|
|
relation_details:
|
|
members: "Stök:"
|
|
part_of: "Hluti af:"
|
|
relation_history:
|
|
download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}"
|
|
download_xml: Hala niður á XML sniði
|
|
relation_history: Breytingarskrá vensla
|
|
relation_history_title: "Breytingarskrá vensla: {{relation_name}}"
|
|
view_details: sýna breytingarsögu
|
|
relation_member:
|
|
entry_role: "{{type}} {{name}} sem „{{role}}“"
|
|
type:
|
|
node: Hnúturinn
|
|
relation: Venslin
|
|
way: Vegurinn
|
|
start:
|
|
manually_select: Velja svæði á kortinu
|
|
view_data: Sýna gögn fyrir núverandi kortasýn
|
|
start_rjs:
|
|
data_frame_title: Gögn
|
|
data_layer_name: Gögn
|
|
details: Nánar
|
|
drag_a_box: Teiknaðu kassa á kortið til að velja svæði
|
|
edited_by_user_at_timestamp: Breytt af [[user]] klukkan [[timestamp]]
|
|
history_for_feature: Breytingarskrá fyrir [[feature]]
|
|
load_data: Hlaða inn gögnum
|
|
loaded_an_area_with_num_features: Þú hefur valið svæði sem á eru [[num_features]] hlutir. Sumir vafrar höndla illa fleiri en 100 hluti í einu, en þú getur hlaðið þeim inn þrátt fyrir það ef þú telur þig geta höndlað það.
|
|
loading: Hleð inn gögnum...
|
|
manually_select: Velja annað svæði á kortinu
|
|
object_list:
|
|
api: Niðurhala þessu svæði úr forritunarviðmótinu
|
|
back: Aftur á listann yfir hluti á þessu svæði
|
|
details: Nánar
|
|
heading: Hlutir
|
|
history:
|
|
type:
|
|
node: hnút [[id]]
|
|
way: veg [[id]]
|
|
selected:
|
|
type:
|
|
node: Hnútur [[id]]
|
|
way: Vegur [[id]]
|
|
type:
|
|
node: Hnúturinn
|
|
way: Vegurinn
|
|
private_user: ónafngreindum
|
|
show_history: Sýna breytingarsögu
|
|
unable_to_load_size: "Gat ekki hlaðið gögnum: Svæði af stærðinni [[bbox_size]] er of stórt, svæðið verður að vera minna en {{max_bbox_size}}"
|
|
wait: Augnablik...
|
|
zoom_or_select: Þú verður að þysja að eða velja svæði á kortinu
|
|
tag_details:
|
|
tags: "Eigindi:"
|
|
way:
|
|
download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}} eða {{edit_link}}"
|
|
download_xml: Hala niður á XML sniði
|
|
edit: breyta
|
|
view_history: sýna breytingarsögu
|
|
way: Vegur
|
|
way_title: "Vegur: {{way_name}}"
|
|
way_details:
|
|
also_part_of:
|
|
one: einnig hluti af {{related_ways}}
|
|
other: einnig hluti af {{related_ways}}
|
|
nodes: "Hnútar:"
|
|
part_of: "Hluti af:"
|
|
way_history:
|
|
download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}"
|
|
download_xml: Hala niður á XML sniði
|
|
view_details: sýna breytingarsögu
|
|
way_history: Breytingarskrá vegs
|
|
way_history_title: "Breytingarskrá vegs: {{way_name}}"
|
|
changeset:
|
|
changeset:
|
|
anonymous: Ónafngreindur
|
|
big_area: (stórt)
|
|
no_comment: (engin)
|
|
no_edits: (engar breytingar)
|
|
show_area_box: sýna svæðismörk
|
|
still_editing: (enn að breyta)
|
|
view_changeset_details: Skoða breytingarsett
|
|
changeset_paging_nav:
|
|
of: af
|
|
showing_page: Sýni síðu
|
|
changesets:
|
|
area: Svæði
|
|
comment: Athugasemd
|
|
id: Kennitala
|
|
saved_at: Vistað
|
|
user: Notandi
|
|
list:
|
|
description: Nýlegar breytingar
|
|
description_bbox: Breytingar innan {{bbox}}
|
|
description_user: Breytingar eftir {{user}}
|
|
description_user_bbox: Breytingar eftir {{user}} innan {{bbox}}
|
|
heading: Breytingarsett
|
|
heading_bbox: Breytingarsett
|
|
heading_user: Breytingarsett
|
|
heading_user_bbox: Breytingarsett
|
|
title: Breytingarsett
|
|
title_bbox: Breytingar innan {{bbox}}
|
|
title_user: Breytingar eftir {{user}}
|
|
title_user_bbox: Breytingar eftir {{user}} innan {{bbox}}
|
|
diary_entry:
|
|
diary_comment:
|
|
comment_from: Athugasemd eftir {{link_user}} sett inn {{comment_created_at}}
|
|
diary_entry:
|
|
comment_count:
|
|
one: 1 athugasemd
|
|
other: "{{count}} athugasemdir"
|
|
comment_link: Bæta við athugasemd
|
|
edit_link: Breyta þessari færslu
|
|
posted_by: Sett inn af {{link_user}} {{created}} á {{language_link}}
|
|
reply_link: Senda höfund skilaboð
|
|
edit:
|
|
body: "Texti:"
|
|
language: "Tungumál:"
|
|
latitude: "Lengdargráða:"
|
|
location: "Staðsetning:"
|
|
longitude: "Breiddargráða:"
|
|
marker_text: Staðsetning bloggfærslu
|
|
save_button: Vista
|
|
subject: "Titill:"
|
|
title: Breyta bloggfærslu
|
|
use_map_link: finna á korti
|
|
feed:
|
|
all:
|
|
description: Nýjustu dagbókarfærslur frá OpenStreetMap
|
|
title: OpenStreetMap dagbókarfærslur
|
|
language:
|
|
description: Nýjustu dagbókarfærslur frá OpenStreetMap á {{language_name}}
|
|
title: OpenStreetMap dagbókarfærslur á {{language_name}}
|
|
user:
|
|
description: Nýjustu dagbókarfærslur eftir {{user}}
|
|
title: OpenStreetMap dagbókarfærslur eftir {{user}}
|
|
list:
|
|
in_language_title: Bloggfærslur á {{language}}
|
|
new: Ný bloggfærsla
|
|
new_title: Semja nýja færslu á bloggið þitt
|
|
newer_entries: Nýrri færslur
|
|
no_entries: Engar bloggfærslur
|
|
older_entries: Eldri færslur
|
|
recent_entries: "Nýlegar færslur:"
|
|
title: Blogg notenda
|
|
user_title: Blogg {{user}}
|
|
new:
|
|
title: Ný bloggfærsla
|
|
no_such_entry:
|
|
body: Bloggfærsla númer er ekki til {{id}}. Kannski slóstu slóðina vitlaust inn eða fylgdir ógildum tengli.
|
|
heading: Bloggfærsla númer {{id}} er ekki til
|
|
title: Þessi bloggfærsla er ekki til
|
|
no_such_user:
|
|
body: Það er ekki til notandi með nafninu {{user}}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli.
|
|
heading: Notandinn {{user}} er ekki til
|
|
title: Notandi ekki til
|
|
view:
|
|
leave_a_comment: Bæta við athugasemd
|
|
login: Innskráðu þig
|
|
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} til að bæta við athugasemd"
|
|
save_button: Vista
|
|
title: Blogg | {{user}}
|
|
user_title: Blogg {{user}}
|
|
export:
|
|
start:
|
|
add_marker: Bæta punkti á kortið
|
|
area_to_export: Svæði til að niðurhala
|
|
embeddable_html: HTML til að bæta á vefsíðu
|
|
export_button: Niðurhala
|
|
export_details: OpenStreetMap gögnin eru undir <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 leyfinu</a>.
|
|
format: Snið
|
|
format_to_export: Skráasnið
|
|
image_size: "Stærð myndar:"
|
|
latitude: "Lengdargráða:"
|
|
licence: Leyfi
|
|
longitude: "Breiddargráða:"
|
|
manually_select: Velja annað svæði á kortinu
|
|
mapnik_image: Mapnik mynd
|
|
max: hámark
|
|
options: Valmöguleikar
|
|
osm_xml_data: OpenStreetMap XML gögn
|
|
osmarender_image: Osmarender mynd
|
|
output: Úttak
|
|
paste_html: Notaðu þennan HTML kóða til að bæta kortinu á vefsíðu
|
|
scale: Skali
|
|
zoom: Þys
|
|
start_rjs:
|
|
add_marker: Bæta við punkt á kortið
|
|
change_marker: Breyta staðsetningu punktsins
|
|
click_add_marker: Smelltu á kortið til að bæta við punkti
|
|
drag_a_box: Teiknaðu kassa á kortið til að velja svæði
|
|
export: Niðurhala
|
|
manually_select: Velja annað svæði á kortinu
|
|
view_larger_map: Skoða á stærra korti
|
|
geocoder:
|
|
description:
|
|
title:
|
|
geonames: Staðsetning frá <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
|
osm_namefinder: "{{types}} frá <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
|
|
types:
|
|
cities: Borgir
|
|
places: Staðir
|
|
towns: Bæir
|
|
description_osm_namefinder:
|
|
prefix: "{{distance}} {{direction}} af{{type}}"
|
|
direction:
|
|
east: austur
|
|
north: norður
|
|
north_east: norðaustur
|
|
north_west: norðvestur
|
|
south: suður
|
|
south_east: suðaustur
|
|
south_west: suðvestur
|
|
west: vestur
|
|
distance:
|
|
one: u.þ.b. 1 km
|
|
other: u.þ.b. {{count}} km
|
|
zero: minna en 1 km
|
|
results:
|
|
no_results: Ekkert fannst
|
|
search:
|
|
title:
|
|
ca_postcode: Niðurstöður frá <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
|
geonames: Niðurstöður frá <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
|
latlon: Niðurstöður frá <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
|
|
osm_namefinder: Niðurstöður frá <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
|
uk_postcode: Niðurstöður frá <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
|
us_postcode: Niðurstöður frá <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
|
search_osm_namefinder:
|
|
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} af {{parentname}})"
|
|
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} af {{placename}}"
|
|
layouts:
|
|
alt_donation: Fjárframlagssíða
|
|
donate: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með {{link}} í vélbúnaðarsjóðinn.
|
|
donate_link_text: fjárframlagi
|
|
edit: Breyta
|
|
edit_tooltip: Breyta kortagögnunum
|
|
export: Niðurhala
|
|
export_tooltip: Niðurhala kortagögnum á hinum ýmsu sniðum
|
|
gps_traces: GPS ferlar
|
|
gps_traces_tooltip: Sjá alla GPS ferla
|
|
help_wiki: Hjálp & Wiki
|
|
help_wiki_tooltip: Hjálpar og wiki-síða fyrir verkefnið
|
|
help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Fors%C3%AD%C3%B0a&uselang=is
|
|
history: Breytingarskrá
|
|
history_tooltip: Sjá skrá yfir breytingarsett
|
|
home: heim
|
|
home_tooltip: Færa kortasýnina á þína staðsetningu
|
|
inbox: innhólf ({{count}})
|
|
inbox_tooltip:
|
|
one: Það eru ein skilaboð í innhólfinu þínu
|
|
other: Það eru {{count}} skilaboð í innhólfinu þínu
|
|
zero: Það eru engin skilaboð í innhólfinu þínu
|
|
intro_1: OpenStreetMap er frjálst heimskort sem hver sem er getur breytt. Líka þú!
|
|
intro_2: OpenStreetMap gerir þér kleift að skoða, breyta og nota kortagögn í samvinnu við aðra.
|
|
intro_3: Hýsíng verkefnisins er studd af {{ucl}} og {{bytemark}}.
|
|
log_in: innskrá
|
|
log_in_tooltip: Skráðu þig inn með aðgangi sem er þegar til
|
|
logo:
|
|
alt_text: OpenStreetMap merkið
|
|
logout: útskrá
|
|
logout_tooltip: Útskrá
|
|
news_blog: Fréttablogg
|
|
news_blog_tooltip: Blogg um OpenStreetMap, frjáls kortagögn o.fl.
|
|
osm_offline: OpenStreetMap gagnagrunnurinn er niðri vegna viðhalds.
|
|
osm_read_only: Ekki er hægt að skrifa í OpenStreetMap gagnagrunninn í augnablikinu vegna viðhalds.
|
|
shop: Verslun
|
|
shop_tooltip: Verslun með vörum tengdum OpenStreetMap
|
|
shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Merchandise&uselang=is
|
|
sign_up: búa til aðgang
|
|
sign_up_tooltip: Búaðu til aðgang til að geta breytt kortinu
|
|
sotm: Komdu á „State of the map“ - OpenStreetMap ráðstefnuna sem verður haldin 10. - 12. júlí 2009 í Amsterdam!
|
|
tag_line: Frjálsa wiki heimskortið
|
|
user_diaries: Blogg notenda
|
|
user_diaries_tooltip: Sjá blogg notenda
|
|
view: Kort
|
|
view_tooltip: Kortasýn
|
|
welcome_user: Hæ {{user_link}}
|
|
welcome_user_link_tooltip: Notandasíðan þín
|
|
map:
|
|
coordinates: "Hnit:"
|
|
edit: Breyta
|
|
view: Kort
|
|
message:
|
|
delete:
|
|
deleted: Skilaboðunum var eytt
|
|
inbox:
|
|
date: Dagsetning
|
|
from: Frá
|
|
my_inbox: Mitt innhólf
|
|
no_messages_yet: Þú hefur ekki fengið nein skilboð. Hví ekki að hafa samband við einhverja {{people_mapping_nearby_link}}?
|
|
outbox: úthólf
|
|
people_mapping_nearby: nálæga notendur
|
|
subject: Titill
|
|
title: Innhólf
|
|
you_have: Þú hefur {{new_count}} ólesin skilaboð og {{old_count}} lesin skilaboð
|
|
mark:
|
|
as_read: Skilaboðin voru merkt sem lesin
|
|
as_unread: Skilaboðin voru merkt sem ólesin
|
|
message_summary:
|
|
delete_button: Eyða
|
|
read_button: Merkja sem lesin
|
|
reply_button: Svara
|
|
unread_button: Merkja sem ólesin
|
|
new:
|
|
back_to_inbox: Aftur í innhólf
|
|
body: Texti
|
|
message_sent: Skilaboðin hafa verið send
|
|
send_button: Senda
|
|
send_message_to: Senda skilaboð til {{name}}
|
|
subject: Titill
|
|
title: Senda skilaboð
|
|
no_such_user:
|
|
body: Það eru engin skilaboð eða notandi til með nafni
|
|
heading: Notandi eða skilaboð ekki til
|
|
title: Notandi eða skilaboð ekki til
|
|
outbox:
|
|
date: Dags
|
|
inbox: innhólf
|
|
my_inbox: Mitt {{inbox_link}}
|
|
no_sent_messages: Þú hefur ekki seint nein skeyti, hví ekki að hafa samband við einhverja {{people_mapping_nearby_link}}?
|
|
outbox: úthólf
|
|
people_mapping_nearby: nálæga notendur
|
|
subject: Titill
|
|
title: Úthólf
|
|
to: Til
|
|
you_have_sent_messages: Þú hefur sent {{sent_count}} skeyti
|
|
read:
|
|
back_to_inbox: Aftur í innhólf
|
|
back_to_outbox: Aftur í úthólf
|
|
date: Dags
|
|
from: Frá
|
|
reading_your_messages: Les móttekin skilaboð
|
|
reading_your_sent_messages: Les send skilaboð
|
|
reply_button: Svara
|
|
subject: Titill
|
|
title: Lesa skilaboð
|
|
to: Til
|
|
unread_button: Merkja sem ólesin
|
|
sent_message_summary:
|
|
delete_button: Eyða
|
|
notifier:
|
|
diary_comment_notification:
|
|
banner1: "* Ekki svara þessum pósti. *"
|
|
banner2: "* Notaðu OpenStreetMap vefinn til að svara. *"
|
|
footer: Þú getur einnig lesið athugasemdina á {{readurl}} og skrifað athugasemd á {{commenturl}} eða svarað á {{replyurl}}
|
|
header: "{{from_user}} hefur bætt við athugasemd á OpenStreetMap bloggið þitt með titlinum „{{subject}}“:"
|
|
hi: Hæ {{to_user}},
|
|
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} bætti við athugasemd á bloggfærslu þína"
|
|
email_confirm:
|
|
subject: "[OpenStreetMap] Staðfestu netfangið þitt"
|
|
email_confirm_html:
|
|
click_the_link: Ef þú óskaðir eftir þessari breytingu fylgdu tenglinum hér fyrir neðan til að staðfesta breytinguna.
|
|
greeting: Hæ,
|
|
hopefully_you: Einhver (vonandi þú) vill breyta netfanginu sínu á {{server_url}} í {{new_address}}.
|
|
email_confirm_plain:
|
|
click_the_link: Ef þú óskaðir eftir þessari breytingu fylgdu tenglinum hér fyrir neðan til að staðfesta breytinguna.
|
|
greeting: Hæ,
|
|
hopefully_you_1: Einhver (vonandi þú) vill breyta netfanginu sínu á
|
|
hopefully_you_2: "{{server_url}} í {{new_address}}."
|
|
friend_notification:
|
|
had_added_you: Notandinn {{user}} hefur bætt þér við sem vini á OpenStreetMap.
|
|
see_their_profile: Þú getur séð notandasíðu notandans á {{userurl}} og jafnvel bætt honum við sem vini líka.
|
|
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} bætti þér við sem vin"
|
|
gpx_notification:
|
|
and_no_tags: og engin tögg.
|
|
and_the_tags: "og eftirfarandi tögg:"
|
|
failure:
|
|
failed_to_import: "Lenti í villu þegar átti að flytja hana inn, hérna er villan::"
|
|
import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=FAQ&uselang=is#Why_didn.27t_my_GPX_file_upload_properly.3F
|
|
more_info_1: Frekari upplýsinagr um GPX innflutningarvillur og hvernig
|
|
more_info_2: "má forðast þær er að finna hér::"
|
|
subject: "[OpenStreetMap] Villa við að flytja inn GPX skrá"
|
|
greeting: Hæ,
|
|
success:
|
|
loaded_successfully: var innflutt með {{trace_points}} punkta af {{possible_points}} mögulegum.
|
|
subject: "[OpenStreetMap] GPX skrá innflutt"
|
|
with_description: "með lýsinguna:"
|
|
your_gpx_file: GPX skráin þín
|
|
lost_password:
|
|
subject: "[OpenStreetMap] Beðni um að endurstilla lykilorð"
|
|
lost_password_html:
|
|
click_the_link: Ef þú óskaðir eftir þessari endurstillingu fylgdu tenglinum hér fyrir neðan til að staðfesta breytinguna.
|
|
greeting: Hæ,
|
|
hopefully_you: Einhver (vonandi þú) hefur beðið um að endurstilla lykilorðið á reikningnum með þetta netfang á openstreetmap.org
|
|
lost_password_plain:
|
|
click_the_link: Ef þú óskaðir eftir þessari endurstillingu fylgdu tenglinum hér fyrir neðan til að staðfesta breytinguna.
|
|
greeting: Hæ,
|
|
hopefully_you_1: Einhver (vonandi þú) hefur beðið um að endurstilla lykilorðið á reikningnum
|
|
hopefully_you_2: með þetta netfang á openstreetmap.org
|
|
message_notification:
|
|
banner1: "* Ekki svara þessum pósti. *"
|
|
banner2: "* Notaðu OpenStreetMap vefinn til að svara. *"
|
|
footer1: Þú getur einnig lesið skilaboðin á {{readurl}}
|
|
footer2: og svarað á {{replyurl}}
|
|
header: "{{from_user}} hefur send þér skilaboð á OpenStreetMap með titlinum „{{subject}}“:"
|
|
hi: Hæ {{to_user}},
|
|
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sendi þér ný skilaboð"
|
|
signup_confirm:
|
|
subject: "[OpenStreetMap] Staðfestu netfangið þitt"
|
|
signup_confirm_html:
|
|
click_the_link: Ef þetta ert þú þá vertu velkomin(n)! vinsamlegast fylgdu tenglinum til að staðfesta reikningin þinn og haltu áfrám að lesa til að fá frekari upplýsingar um OpenStreetMap.
|
|
current_user: Í flokkakerfinu getur þú einnig séð <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Category:Users_by_geographical_region"> hvar í heiminum OpenStreetMap notendur</a> eru staðsettir.
|
|
get_reading: Þú getur lesið um OpenStreetMap verkefnið á <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Beginners%27_Guide">wiki-síðunni okkar</a> eða <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blogginu</a> þar sem einnig er að finna <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hljóðvarp</a>.
|
|
greeting: Hæ!
|
|
hopefully_you: "Einhver (vonandi þú) vill búa til notanda á þessari vefsíðu:"
|
|
introductory_video: Þú getur horft á {{introductory_video_link}}.
|
|
more_videos: Fleiri myndbönd er {{more_videos_link}}.
|
|
more_videos_here: hægt að finna hér
|
|
user_wiki_page: Það er mælt með því að þú búir ttil notandasíðu á wiki-inu þar sem tengt er í flokk sem gefur til kynna hvar þú ert, t.d. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Category:Users_in_Iceland">[[Category:Users_in_Iceland]]</a>.
|
|
video_to_openstreetmap: kynningarmyndband um OpenStreetMap
|
|
wiki_signup: Kannski viltu einnig <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Fors%C3%AD%C3%B0a">skrá þig á wiki-síðuna</a>.
|
|
signup_confirm_plain:
|
|
click_the_link_1: Ef þetta ert þú þá vertu velkomin(n)! vinsamlegast fylgdu tenglinum til að staðfesta
|
|
click_the_link_2: reikningin þinn og haltu áfrám að lesa til að fá frekari upplýsingar um OpenStreetMap.
|
|
current_user_1: Í flokkakerfinu getur þú séð hvar í heiminum OpenStreetMap notendur eru.
|
|
current_user_2: "Hér er tengill á rótina á notendaflokkunum:"
|
|
greeting: Hæ!
|
|
hopefully_you: "Einhver (vonandi þú) vill búa til notanda á þessari vefsíðu:"
|
|
introductory_video: "Þú getur horft á kynningarmyndband um OpenStreetMap hér:"
|
|
more_videos: "Og fleiri kynningarmyndbönd er að finna hér:"
|
|
opengeodata: "OpenGeoData.org er aðal-OpenStreetMap bloggið, þar er líka hljóðvarp:"
|
|
the_wiki: "Þú getur lesið um OpenStreetMap verkefnið á wiki-síðunni okkar:"
|
|
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Beginners%27_Guide
|
|
user_wiki_1: Það er mælt með því að þú búir til notandasíðu á wiki-inu
|
|
user_wiki_2: og takir fram hvar þú ert, t.d. með því að bæta við á hana [[Category:Users_in_Iceland]].
|
|
wiki_signup: "Kannski viltu einnig skrá þig á wiki-síðuna:"
|
|
wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Fors%C3%AD%C3%B0a&uselang=is
|
|
oauth:
|
|
oauthorize:
|
|
allow_read_prefs: Lesa notandastillingarnar þínar.
|
|
allow_to: "Leyfa forritinu að:"
|
|
allow_write_api: Breyta kortagögnunum.
|
|
allow_write_diary: Búa til bloggfærslur, setja inn athugasemdir og bæta við vinum.
|
|
allow_write_gpx: Hala upp GPS ferlum.
|
|
allow_write_prefs: Breyta notandastillingunum þínum.
|
|
request_access: Forritið {{app_name}} hefur óskað eftir að fá aðgang að OpenStreetMap í gegnum notandann þinn. Hakaðu við hvað eiginleika þú vilt gefa forritinu leyfi fyrir. Hægt er að haka við hvaða eiginleika sem er.
|
|
oauth_clients:
|
|
new:
|
|
submit: Skrá
|
|
title: Skrá nýtt forrit
|
|
show:
|
|
allow_read_prefs: Lesa notandastillingar þeirra.
|
|
allow_write_api: Breyta kortagögnunum.
|
|
allow_write_diary: Búa til bloggfærslur, setja inn athugasemdir og bæta við vinum.
|
|
allow_write_gpx: Hala upp GPS ferlum.
|
|
allow_write_prefs: Breyta notandastillingum þeirra.
|
|
requests: "Óska eftir eftirfarandi leyfum frá notendum:"
|
|
printable_name:
|
|
with_version: "{{id}}, útgáfa {{version}}"
|
|
site:
|
|
edit:
|
|
anon_edits_link_text: Finndu út afhverju.
|
|
flash_player_required: Þú þarft Flash spilara til að nota Potlatch ritilinn. Þú getur <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">halað niður Flash spilara frá Adobe.com</a> eða notað <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Editing">aðra OpenStreetMap ritla</a> sem ekki krefjast Flash.
|
|
not_public: Þú hefur ekki merkt breytingar þínar sem opinberar.
|
|
not_public_description: Þú getur ekki lengur gert breytingar nema þær séu merktar opinberar, þú getur breytt þeim stillingum á {{user_page}}.
|
|
potlatch_unsaved_changes: Þú ert með óvistaðar breytingar. Til að vista í Potlatch þarf að af-velja núverandi val ef þú ert í „Live“-ham, eða ýta á „Save“ hnappinn til að vista ef sá hnappur er sjáanlegur.
|
|
user_page_link: notandasíðunni þinni
|
|
index:
|
|
js_1: Þú ert annaðhvort að nota vafra sem styður ekki JavaScript eða hefur slökkt á JavaScript stuðning.
|
|
js_2: OpenStreetMap notar JavaScript til að útfæra gagnvirk kort.
|
|
js_3: Þú getur einnig notað <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home kortasýnina</a> sem krefst ekki JavaScript stuðnings.
|
|
license:
|
|
notice: Gefið út undir {{license_name}} leyfinu af þáttakendum í {{project_name}}.
|
|
project_name: OpenStreetMap verkefninu
|
|
permalink: Varanlegur tengill
|
|
shortlink: Varanlegur smátengill
|
|
key:
|
|
map_key: Kortaskýringar
|
|
map_key_tooltip: Kortaútskýringar fyrir mapnik útgáfuna af kortinu á þessu þys-stigi
|
|
table:
|
|
entry:
|
|
admin: Stjórnsýslumörk
|
|
allotments: Ræktuð svæði úthlutuð í einkaeigu
|
|
apron:
|
|
- Flugbrautarhlað
|
|
- flugstöð
|
|
bridge: Umkringt svartri línu = brú
|
|
bridleway: Reiðstígur
|
|
brownfield: Nýbyggingarsvæði
|
|
building: Merkisbygging
|
|
byway: Merkt (bresk) hjólaleið
|
|
cable:
|
|
- Skíðalyfta
|
|
- stólalyfta
|
|
cemetery: Grafreitur
|
|
centre: Íþróttamiðstöð
|
|
commercial: Skrifstoðusvæði
|
|
common:
|
|
- Almenningur
|
|
- lundur
|
|
construction: Vegur í byggingu
|
|
cycleway: Hjólastígur
|
|
destination: Umferð leyfileg á ákveðinn áfangastað
|
|
farm: Bóndabær
|
|
footway: Göngustígur
|
|
forest: Ræktaður skógur
|
|
golf: Golfvöllur
|
|
heathland: Heiðalönd
|
|
industrial: Iðnaðarsvæði
|
|
lake:
|
|
- Vatn
|
|
- uppistöðulón
|
|
military: Hersvæði
|
|
motorway: Hraðbraut
|
|
park: Almenningsgarður
|
|
permissive: Umferð leyfileg
|
|
pitch: Íþróttavöllur
|
|
primary: Stofnvegur
|
|
private: Í einkaeigu
|
|
rail: Lestarteinar
|
|
reserve: Náttúruverndarsvæði
|
|
resident: Íbúðasvæði
|
|
retail: Smásölusvæði
|
|
runway:
|
|
- Flugbraut
|
|
- akstursbraut
|
|
school:
|
|
- Skóli
|
|
- Háskóli
|
|
secondary: Tengivegur
|
|
station: Lestarstöð
|
|
subway: Neðanjarðarlest
|
|
summit:
|
|
- Fjallstindur
|
|
- tindur
|
|
tourist: Ferðamannasvæði
|
|
track: Slóði
|
|
tram:
|
|
- Smálest
|
|
- „tram“
|
|
trunk: Stofnbraut (Hringvegurinn)
|
|
tunnel: Umkringt punktalínum = göng
|
|
unclassified: Héraðsvegur
|
|
unsurfaced: Óbundið slitlag
|
|
wood: Náttúrulegur skógur
|
|
heading: Kortaskýringar fyrir þys {{zoom_level}}
|
|
search:
|
|
search: Leita
|
|
search_help: "dæmi: „Akureyri“, „Laugavegur, Reykjavík“ eða „post offices near Lünen“. Sjá einnig <a href='http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Search'>leitarhjálpina</a>."
|
|
submit_text: Ok
|
|
where_am_i: Hvar er ég?
|
|
sidebar:
|
|
close: Loka
|
|
search_results: Leitarniðurstöður
|
|
trace:
|
|
create:
|
|
trace_uploaded: Búið er að hlaða upp GPS ferlinum og bíður hann núna eftir því að vera settur inn í gagnagrunninn, sem gerist yfirleitt innan stundar. Póstur verður sendur á netfangið þitt þegar því er lokið.
|
|
upload_trace: Upphala GPS feril
|
|
delete:
|
|
scheduled_for_deletion: Þessum feril verður eitt
|
|
edit:
|
|
description: "Lýsing:"
|
|
download: niðurhala
|
|
edit: breyta
|
|
filename: "Skráanafn:"
|
|
heading: Breyti ferlinum {{name}}
|
|
map: kort
|
|
owner: "Eigandi:"
|
|
points: "Punktar:"
|
|
save_button: Vista breytingar
|
|
start_coord: "Byrjunarhnit:"
|
|
tags: "Tögg:"
|
|
tags_help: aðskilin með kommum
|
|
title: Breyti ferlinum {{name}}
|
|
uploaded_at: "Hlaðið upp:"
|
|
visibility: "Sýnileiki:"
|
|
visibility_help: hvað þýðir þetta?
|
|
list:
|
|
public_traces: Allir ferlar
|
|
public_traces_from: Ferlar eftir {{user}}
|
|
tagged_with: " með taggið {{tags}}"
|
|
your_traces: Þínir ferlar
|
|
make_public:
|
|
made_public: Ferilinn var gerður sjáanlegur
|
|
no_such_user:
|
|
body: Það er ekki til notandi með nafninu {{user}}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli.
|
|
heading: Notandinn {{user}} er ekki til
|
|
title: Notandi ekki til
|
|
trace:
|
|
ago: "{{time_in_words_ago}} síðan"
|
|
by: eftir
|
|
count_points: "{{count}} punktar"
|
|
edit: breyta
|
|
edit_map: Breyta kortinu með ferilin til hliðsjónar
|
|
in: í
|
|
map: kort
|
|
more: upplýsingar
|
|
pending: Í BIÐ
|
|
private: BARA ÞÚ SÉRÐ
|
|
public: ALLIR SJÁ
|
|
trace_details: Sýna upplýsingar um ferilinn
|
|
view_map: Sjá kort
|
|
trace_form:
|
|
description: Lýsing
|
|
help: Hjálp
|
|
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Upload&uselang=is
|
|
tags: Tögg
|
|
tags_help: aðskilin með kommum
|
|
upload_button: Upphala
|
|
upload_gpx: Upphala GPX skrá
|
|
visibility: Sýnileiki
|
|
visibility_help: hvað þýðir þetta
|
|
trace_header:
|
|
see_all_traces: Sjá alla ferla
|
|
see_just_your_traces: Sýna aðeins þína ferla, eða hlaða upp feril
|
|
see_your_traces: Sjá aðeins þína ferla
|
|
traces_waiting: Þú ert með {{count}} ferla í bið. Íhugaðu að bíða með að upphala fleiri ferlum til að aðrir notendur komist að.
|
|
trace_optionals:
|
|
tags: Tögg
|
|
trace_paging_nav:
|
|
of: af
|
|
showing: Sýni síðu
|
|
view:
|
|
delete_track: Eyða
|
|
description: "Lýsing:"
|
|
download: niðurhala
|
|
edit: breyta
|
|
edit_track: Breyta
|
|
filename: "Skráarnafn:"
|
|
heading: Skoða ferilinn {{name}}
|
|
map: kort
|
|
none: engin
|
|
owner: "Eigandi:"
|
|
pending: Í BIÐ
|
|
points: "Punktar:"
|
|
start_coordinates: "Byrjunarhnit:"
|
|
tags: Tögg
|
|
title: Skoða ferilinn {{name}}
|
|
trace_not_found: Þessi ferill fannst ekki!
|
|
uploaded: "Hlaðið upp:"
|
|
visibility: "Sýnileiki:"
|
|
user:
|
|
account:
|
|
email never displayed publicly: (aldrei sýnt opinberlega)
|
|
flash update success: Stillingarnar þínar voru uppfærðar.
|
|
flash update success confirm needed: Stillingarnar þínar voru uppfærðar. Póstur var sendur á netfangið þitt sem þú þarft að bregðast við til að netfangið þitt verði staðfest.
|
|
home location: "Staðsetning:"
|
|
latitude: "Lengdargráða:"
|
|
longitude: "Breiddargráða:"
|
|
make edits public button: Gera allar breytingarnar mínar opinberar
|
|
my settings: Mínar stillingar
|
|
no home location: Þú hefur ekki stillt staðsetningu þína.
|
|
preferred languages: "Viðmótstungumál:"
|
|
profile description: "Lýsing á þér:"
|
|
public editing:
|
|
disabled: Óvirkur og getur ekki breytt gögnum, allar fyrri breytingar eru ónafngreindar.
|
|
disabled link text: hví get ég ekki breytt neinu?
|
|
enabled: Nei, nafngreindur og getur breytt gögnum.
|
|
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Anonymous_edits
|
|
enabled link text: nánar
|
|
heading: "Ónafngreindur notandi?:"
|
|
return to profile: Aftur á mína síðu
|
|
save changes button: Vista breytingar
|
|
title: Stillingar
|
|
update home location on click: Uppfæra staðsetninguna þegar ég smelli á kortið
|
|
confirm:
|
|
button: Staðfesta
|
|
failure: Notandi hefur þegar verið staðfestur með þessum lykli.
|
|
heading: Staðfesta notanda
|
|
press confirm button: Hér getur þú staðfest að þú viljir búa til notanda..
|
|
success: Notandinn þinn hefur verið staðfestur.
|
|
confirm_email:
|
|
button: Staðfesta
|
|
failure: Netfang hefur þegar verið staðfest með þessum lykli.
|
|
heading: Staðfesta breytingu á netfangi
|
|
press confirm button: Hér getur þú staðfest breytingu á netfangi.
|
|
success: Netfangið þitt hefur verið staðfest.
|
|
friend_map:
|
|
nearby mapper: "Nálægur notandi: [[nearby_user]]"
|
|
your location: Þín staðsetning
|
|
go_public:
|
|
flash success: Allar breytingar þínar eru nú opinberar, og þú getur breytt gögnum.
|
|
login:
|
|
account not active: Þessi reikningur er ekki virkur.<br />Vinsamlegast smelltu á tengilinn í staðfestingarpóstinum sem þú fékkst til að virkja reikninginn.
|
|
auth failure: Þetta notandanafn eða lykilorð er rangt.
|
|
create_account: stofnaðu aðgang
|
|
email or username: "Netfang eða notandanafn:"
|
|
heading: Innskrá
|
|
login_button: Innskrá
|
|
lost password link: Gleymt lykilorð?
|
|
password: "Lykilorð:"
|
|
please login: Vinsamlegast innskráðu þig eða {{create_user_link}}.
|
|
title: Innskrá
|
|
lost_password:
|
|
email address: "Netfang:"
|
|
heading: Gleymt lykilorð?
|
|
new password button: Senda nýtt lykilorð á netfangið þitt
|
|
notice email cannot find: Þetta netfang fannst ekki.
|
|
notice email on way: Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt.
|
|
title: gleymt lykilorð
|
|
make_friend:
|
|
already_a_friend: "{{name}} er þegar vinur þinn."
|
|
failed: Gat ekki bætt {{name}} á vinalistann þinn.
|
|
success: "{{name}} er núna vinur þinn."
|
|
new:
|
|
confirm email address: "Staðfestu netfang:"
|
|
confirm password: "Staðfestu lykilorðið:"
|
|
contact_webmaster: Hafðu samband við <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">vefstjóra</a> til að fá reikning búinn til.
|
|
display name: "Sýnilegt nafn:"
|
|
email address: "Netfang:"
|
|
fill_form: Filltu út þetta form og við munum senda þér póst svo þú getir virkjað reikninginn þinn.
|
|
flash create success message: Nýr notandi var búinn til fyrir þig og staðfestingarpóstur sendur á netfangið sem þú gafst upp.<br /><br />Þú muntu ekki geta innskráð þig fyrr en þú ert búin(n) að fylgja leiðbeiningunum í staðfestingarpóstinum.<br /><br />Ef þú notar spamkerfi sem sendir staðfestingarbeðnir þegar það verður vart við nýja sendendur þarft þú að bæta webmaster@openstreetmap.org á hvítlista. Það netfang getur ekki svarað staðfestingarbeiðnum.
|
|
heading: Nýskrá
|
|
license_agreement: Með því að búa til reikning samþykkiru að öll framlög þín til verkefnisins falli undir <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-Share Alike (BY-SA)</a> leyfið.
|
|
no_auto_account_create: Því miður getum við eki búið til reikning fyrir þig sjálfkrafa.
|
|
not displayed publicly: Ekki sýnt opinberlega (sjá <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Privacy_Policy" title="Meðferð persónuupplýsinga, þ.á.m. netfanga">meðferð persónuupplýsinga</a>)
|
|
password: "Lykilorð:"
|
|
signup: Nýskrá
|
|
title: Nýskrá
|
|
no_such_user:
|
|
body: Það er ekki til notandi með nafninu {{user}}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli.
|
|
heading: Notandinn {{user}} er ekki til
|
|
title: Notandi ekki til
|
|
remove_friend:
|
|
not_a_friend: "{{name}} er ekki vinur þinn."
|
|
success: "{{name}} er ekki lengur vinur þinn."
|
|
reset_password:
|
|
confirm password: "Staðfestu lykilorð:"
|
|
flash changed: Lykilorðinu þínu hefur verið breytt
|
|
flash token bad: Þessi leynistrengur fannst ekki, kannski er slóðin röng?
|
|
heading: Endurstillti lykilorð fyrir notandann {{user}}
|
|
password: "Lykilorð:"
|
|
reset: Endurstilla lykilorð
|
|
title: Lykilorð endurstillt
|
|
set_home:
|
|
flash success: Staðsetning þín hefur verið stillt
|
|
view:
|
|
add as friend: bæta við sem vin
|
|
add image: Upphala
|
|
ago: ({{time_in_words_ago}} síðan)
|
|
change your settings: breyttu stillingunum þínum
|
|
delete image: Eyða myndinni
|
|
description: Lýsing
|
|
diary: blogg
|
|
edits: breytingar
|
|
if set location: Ef þú vistar staðsetningu þína mun kortasjá birtast hér fyrir neðan með þér og nálægum notendum. Þú getur stillt staðsetninguna á {{settings_link}}.
|
|
km away: í {{count}} km fjarlægð
|
|
m away: í {{count}} m fjarlægð
|
|
mapper since: "Notandi síðan:"
|
|
my diary: bloggið mitt
|
|
my edits: mínar breytingar
|
|
my settings: mínar stillingar
|
|
my traces: mínir ferlar
|
|
nearby users: "Nálægir notendur:"
|
|
new diary entry: ný bloggfærsla
|
|
no friends: Þú átt enga vini
|
|
no home location: Engin staðsetning hefur verið stillt..
|
|
no nearby users: Engir notendur hafa stillt staðsetningu sína nálægt þér.
|
|
remove as friend: fjarlægja sem vin
|
|
send message: senda póst
|
|
settings_link_text: stillingarsíðunni
|
|
traces: ferlar
|
|
upload an image: Upphala mynd
|
|
user image heading: Notandamynd
|
|
user location: Staðsetning
|
|
your friends: Vinir þínir
|