openstreetmap-website/vendor/plugins/rails-i18n/locale/lo.yml
2011-05-31 18:11:31 +01:00

204 lines
7.9 KiB
YAML

# Lao translation for Ruby on Rails
# By justin maccarthy justin.maccarthy@gmail.com with help from Lao language experts...
#
lo:
number:
# Used in number_with_delimiter()
# These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
format:
# Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
separator: "."
# Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
delimiter: ","
# Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
precision: 3
# Used in number_to_currency()
currency:
format:
# Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
format: "%n %u"
unit: "Kip"
# These three are to override number.format and are optional
separator: "."
delimiter: ","
precision: 2
# Used in number_to_percentage()
percentage:
format:
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ""
# precision:
# Used in number_to_precision()
precision:
format:
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ""
# precision:
# Used in number_to_human_size()
human:
format:
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ""
precision: 1
storage_units:
# Storage units output formatting.
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Byte"
other: "Bytes"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
# Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "ເຄິ່ງນາທີ "
less_than_x_seconds:
one: "ນ້ອຍກວ່າ 1 ວິນາທີ "
other: "ນ້ອຍກວ່າ %{count} ວິນາທີ "
x_seconds:
one: "1 ວິນາທີ "
other: "%{count} ວິນາທີ "
less_than_x_minutes:
one: "ນ້ອຍກວ່າ 1 ນາທີ "
other: "ນ້ອຍກວ່າ %{count} ນາທີ "
x_minutes:
one: "1 ນາທີ "
other: "%{count} ນາທີ "
about_x_hours:
one: "ປະມານ 1 ຊົ່ວໂມງ"
other: "ປະມານ %{count} ຊົ່ວໂມງ"
x_days:
one: "1 ມື້ "
other: "%{count} ມື້ "
about_x_months:
one: "ປະມານ 1 ເດືອນ"
other: "ປະມານ %{count} ເດືອນ"
x_months:
one: "1 ເດືອນ"
other: "%{count} ເດືອນ"
about_x_years:
one: "ປະມານ 1 ປີ "
other: "ປະມານ %{count} ປີ "
over_x_years:
one: "ຫຼາຍກວ່າ 1 ປີ "
other: "ຫຼາຍກວ່າ %{count} ປີ "
prompts:
year: "ປີ"
month: "ເດືອນ"
day: "ວັນ"
hour: "ຊົ່ວໂມງ"
minute: "ນາທີ"
second: "ວິນາທີ"
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "ບໍ່ສາມາດບັນທຶກ %{model} ໄດ້ເນື່ອງຈາກເກີດຂໍ້ຜິດພາດ"
other: "ບໍ່ສາມາດບັນທຶກ %{model} ໄດ້ເນື່ອງຈາກ ເກີດ %{count} ຂໍ້ຜິດພາດ"
# The variable :count is also available
body: "ກະລຸນາກວດສອບຂໍ້ມູນໃນຫ້ອງຕໍ່ໄປນີ້ :"
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
# The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
messages:
inclusion: "ບໍ່ໄດ້ຮວມຢູ່ໃນບັນຊີລາຍການ"
exclusion: "ມີການຈອງໄວ້ແລ້ວ"
invalid: "ບໍ່ຖືກ"
confirmation: "ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ"
accepted: "ຕ້ອງຍອມຮັບ"
empty: "ວ່າງໄວ້ບໍ່ໄດ້"
blank: "ເປົ່າບໍ່ໄດ້"
too_long: "ຍາວໂພດ (ສູງສຸດຄື %{count} ຕົວອັກສອນ)"
too_short: "ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື %{count} ຕົວອັກສອນ)"
wrong_length: "ຄວາມຍາວຜິດ (ຄວນຈະເປັນ %{count} ຕົວອັກສອນ)"
taken: "ຮັບເອົາໄປແລ້ວ"
not_a_number: "ບໍ່ແມ່ນຕົວເລກ"
greater_than: "ຕ້ອງສູງກວ່າ %{count}"
greater_than_or_equal_to: "ຕ້ອງສູງກວ່າ ຫຼື ເທົ່າກັບ %{count}"
equal_to: "ຕ້ອງເທົ່າກັບ %{count}"
less_than: "ຕ້ອງຕຳ່ກວ່າ %{count}"
less_than_or_equal_to: "ຕ້ອງຕຳ່ກວ່າ ຫຼື ເທົ່າກັບ %{count}"
odd: "ຕ້ອງເປັນເລກຄີກ"
even: "ຕ້ອງເປັນເລກຄູ່"
record_invalid: "ການຢືນຢັນບໍ່ສຳເລັດ : %{errors}"
# Append your own errors here or at the model/attributes scope.
# You can define own errors for models or model attributes.
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
#
# For example,
# models:
# user:
# blank: "This is a custom blank message for %{model}: %{attribute}"
# attributes:
# login:
# blank: "This is a custom blank message for User login"
# Will define custom blank validation message for User model and
# custom blank validation message for login attribute of User model.
#models:
# Translate model names. Used in Model.human_name().
#models:
# For example,
# user: "Dude"
# will translate User model name to "Dude"
# Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
#attributes:
# For example,
# user:
# login: "Handle"
# will translate User attribute "login" as "Handle"
date:
formats:
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%d-%m-%Y"
short: "%e %b"
long: "%e %B %Y"
day_names: ["ອາທິດ", "ຈັນ", "ອັງຄານ", "ພຸດ", "ພະຫັດ", "ສຸກ", "ເສົາ"]
abbr_day_names: ["", "", "", "", "", "", ""]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, "ມັງກອນ", "ກຸມພາ", "ມີນາ", "ເມສາ", "ພຶດສະພາ", "ມິຖຸນາ", "ກໍລະກົດ", "ສິງຫາ", "ກັນຍາ", "ຕຸລາ", "ພະຈິກ", "ທັນວາ"]
abbr_month_names: [~,"", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ""]
# Used in date_select and datime_select.
order:
- :day
- :month
- :year
time:
formats:
default: "%a %d %b %Y %H:%M:%S %z"
short: "%d %b %H:%M น."
long: "%d %B %Y %H:%M น."
am: ""
pm: ""
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
words_connector: ", "
two_words_connector: "ແລະ "
last_word_connector: ", ແລະ "
select:
# default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
prompt: "โปรดเลือก"