195 lines
No EOL
4.6 KiB
YAML
195 lines
No EOL
4.6 KiB
YAML
# Romansh translations for Ruby on Rails
|
||
# by Flurina Andriuet and Sebastian de Castelberg (rails-i18n@kpricorn.org)
|
||
|
||
rm:
|
||
date:
|
||
formats:
|
||
default: "%d.%m.%Y"
|
||
short: "%e. %b"
|
||
long: "%e. %B %Y"
|
||
|
||
day_names:
|
||
- dumengia
|
||
- glindesdi
|
||
- mardi
|
||
- mesemna
|
||
- gievgia
|
||
- venderdi
|
||
- sonda
|
||
abbr_day_names:
|
||
- du
|
||
- gli
|
||
- ma
|
||
- me
|
||
- gie
|
||
- ve
|
||
- so
|
||
month_names:
|
||
- ~
|
||
- schaner
|
||
- favrer
|
||
- mars
|
||
- avrigl
|
||
- matg
|
||
- zercladur
|
||
- fanadur
|
||
- avust
|
||
- settember
|
||
- october
|
||
- november
|
||
- december
|
||
abbr_month_names:
|
||
- ~
|
||
- schan
|
||
- favr
|
||
- mars
|
||
- avr
|
||
- matg
|
||
- zercl
|
||
- fan
|
||
- avust
|
||
- sett
|
||
- oct
|
||
- nov
|
||
- dec
|
||
order:
|
||
- :day
|
||
- :month
|
||
- :year
|
||
|
||
time:
|
||
formats:
|
||
default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
|
||
short: "%d. %B, %H:%M Uhr"
|
||
long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
|
||
am: "avantmezdi"
|
||
pm: "suentermezdi"
|
||
|
||
datetime:
|
||
distance_in_words:
|
||
half_a_minute: "ina mesa minuta"
|
||
less_than_x_seconds:
|
||
one: "main ch’ina secunda"
|
||
other: "main che %{count} secundas"
|
||
x_seconds:
|
||
one: "ina secunda"
|
||
other: "%{count} secundas"
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
one: "main ch’ina minuta"
|
||
other: "main che %{count} minutas"
|
||
x_minutes:
|
||
one: "1 minuta"
|
||
other: "%{count} minutas"
|
||
about_x_hours:
|
||
one: "circa in'ura"
|
||
other: "circa %{count} uras"
|
||
x_days:
|
||
one: "in di"
|
||
other: "%{count} dis"
|
||
about_x_months:
|
||
one: "circa in mais"
|
||
other: "circa %{count} mais"
|
||
x_months:
|
||
one: "in mais"
|
||
other: "%{count} mais"
|
||
about_x_years:
|
||
one: "circa in onn"
|
||
other: "circa %{count} onns"
|
||
over_x_years:
|
||
one: "dapli ch'in onn"
|
||
other: "dapli che %{count} onns"
|
||
prompts:
|
||
second: "secundas"
|
||
minute: "minutas"
|
||
hour: "uras"
|
||
day: "dis"
|
||
month: "mais"
|
||
year: "onns"
|
||
|
||
number:
|
||
format:
|
||
precision: 2
|
||
separator: "."
|
||
delimiter: "'"
|
||
significant: false
|
||
strip_insignificant_zeros: false
|
||
currency:
|
||
format:
|
||
precision: 2
|
||
separator: "."
|
||
delimiter: "'"
|
||
unit: "CHF"
|
||
format: "%n %u"
|
||
significant: false
|
||
strip_insignificant_zeros: false
|
||
percentage:
|
||
format:
|
||
delimiter: ""
|
||
precision:
|
||
format:
|
||
delimiter: ""
|
||
human:
|
||
format:
|
||
delimiter: ""
|
||
precision: 1
|
||
significant: true
|
||
strip_insignificant_zeros: true
|
||
storage_units:
|
||
# Storage units output formatting.
|
||
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
|
||
format: "%n %u"
|
||
units:
|
||
byte:
|
||
one: "byte"
|
||
other: "bytes"
|
||
kb: "KB"
|
||
mb: "MB"
|
||
gb: "GB"
|
||
tb: "TB"
|
||
decimal_units:
|
||
format: "%n %u"
|
||
units:
|
||
unit: ""
|
||
|
||
support:
|
||
array:
|
||
words_connector: ", "
|
||
two_words_connector: " e "
|
||
last_word_connector: " e "
|
||
|
||
errors:
|
||
format: "%{attribute} %{message}"
|
||
messages: &errors_messages
|
||
inclusion: "n'è betg sin la glista"
|
||
exclusion: "na stat betg a disposiziun"
|
||
invalid: "n'è betg valid"
|
||
confirmation: "na correspunda betg al champ da conferma"
|
||
accepted: "sto vegnir acceptà"
|
||
empty: "sto vegnir emplenì ora"
|
||
blank: "sto vegnir emplenì ora"
|
||
too_long: "è memia lung (betg dapli che %{count} caracters)"
|
||
too_short: "è memia curt (betg pli pauc che %{count} caracters)"
|
||
wrong_length: "ha la fallida lunghezza (sto avair %{count} caracters)"
|
||
taken: "è gia occupà"
|
||
not_a_number: "è betg in dumber"
|
||
greater_than: "sto esser pli grond che %{count}"
|
||
greater_than_or_equal_to: "sto esser pli grond u medem sco %{count}"
|
||
equal_to: "sto esser exact %{count}"
|
||
less_than: "sto esser pli pitschen che %{count}"
|
||
less_than_or_equal_to: "sto esser pli pitschen u medem sco %{count}"
|
||
odd: "sto esser spèr"
|
||
even: "sto esser pèr"
|
||
template: &errors_template
|
||
header:
|
||
one: "Betg pussaivel da memorisar quest %{model}: 1 errur."
|
||
other: "Betg pussaivel da memorisar quest %{model}: %{count} errurs."
|
||
body: "Faschai uschè bain e controllai ils suandants champs:"
|
||
|
||
activerecord:
|
||
errors:
|
||
messages:
|
||
<<: *errors_messages
|
||
template:
|
||
<<: *errors_template
|
||
full_messages:
|
||
format: "%{attribute} %{message}" |