Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
1bef353c27
commit
fd13c753e2
79 changed files with 171 additions and 273 deletions
|
@ -1329,7 +1329,6 @@ af:
|
|||
terms:
|
||||
title: Bydraerooreenkoms
|
||||
heading: Voorwaardes vir bydraers
|
||||
agree: Aanvaar
|
||||
decline: Weier
|
||||
legale_names:
|
||||
france: Frankryk
|
||||
|
|
|
@ -1158,7 +1158,6 @@ aln:
|
|||
heading: rregullat për Pjesëmarrës
|
||||
consider_pd: Unë e konsideroj kontributet e mia të jenë në domenin publik
|
||||
consider_pd_why: çka o kjo?
|
||||
agree: Pajtohem
|
||||
decline: Mos prano
|
||||
legale_select: 'Ju lutem zgjidhni vendin tuaj të banimit:'
|
||||
legale_names:
|
||||
|
|
|
@ -12,6 +12,7 @@
|
|||
# Author: Grille chompa
|
||||
# Author: Houcinee1
|
||||
# Author: Hubaishan
|
||||
# Author: Kassem7899
|
||||
# Author: Kuwaity26
|
||||
# Author: Majid Al-Dharrab
|
||||
# Author: Meno25
|
||||
|
@ -1129,6 +1130,7 @@ ar:
|
|||
partners_ucl: UCL
|
||||
partners_bytemark: استضافة Bytemark
|
||||
partners_partners: الشركاء
|
||||
tou: شروط الاستخدام
|
||||
osm_offline: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة مغلقة بينما يتم الانتهاء
|
||||
من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
|
||||
osm_read_only: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة في وضع القراءة بينما
|
||||
|
@ -2098,17 +2100,25 @@ ar:
|
|||
من المعلومات; يُرجَى الاطلاع على <a href="%{url}">صفحة الويكي هذه</a>.
|
||||
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
terms:
|
||||
title: 'شروط المساهم:'
|
||||
heading: 'شروط المساهم:'
|
||||
read and accept: تُرجَى قراءة الاتفاقية أدناه والضغط على زر الموافقة لتأكيد
|
||||
قبول شروط هذا الاتفاق على مشاركاتك الموجودة والمستقبلية.
|
||||
consider_pd: وبالإضافة إلى الاتفاقية أعلاه، أريد أن تكون مساهماتي ملكية عامة.
|
||||
title: شروط
|
||||
heading: شروط
|
||||
heading_ct: شروط المساهمة
|
||||
read and accept with tou: تُرجَى قراءة اتفاقية المساهم وشروط الاستخدام، والتحقق
|
||||
من خانتي الاختيار عند الانتهاء، ثم اضغط على زر "متابعة".
|
||||
contributor_terms_explain: هذا الاتفاق يحكم شروط مساهماتك الحالية والمستقبلية
|
||||
read_ct: قرأت شروط المساهمة المعطاة في الأعلى وأوافق عليها
|
||||
tou_explain_html: هذا ال%{tou_link} يحكم استخدام موقع الويب والبنية الأساسية
|
||||
الأخرى التي يوفرها مؤسسة خريطة الشارع المفتوحة، يُرجَى النقر على الرابط، وقراءة
|
||||
والموافقة على النص.
|
||||
read_tou: قرأت شروط الاستخدام وأوافق عليها.
|
||||
consider_pd: بالإضافة إلى ما طُرح أعلاه، أريد أن أنوه أنني أعتبر مساهماتي ملكية
|
||||
عامة.
|
||||
consider_pd_why: ما هذا؟
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'معلومات للمساعدة في فهم هذه المصطلحات: <a href="%{summary}">ملخص
|
||||
قابل للقراءة بواسطة الإنسان </a> وبعض <a href="%{translations}">ترجمات غير
|
||||
رسمية</a>'
|
||||
agree: أوافق
|
||||
continue: استمر
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: أرفض
|
||||
you need to accept or decline: الرجاء القراءة ومن ثم قبول أو رفض شروط المساهمة
|
||||
|
@ -2514,6 +2524,7 @@ ar:
|
|||
title: الطَبقات
|
||||
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>مساهمو خريطة الشارع المفتوحة</a>
|
||||
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>تقديم تبرع</a>
|
||||
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'> مصطلحات الموقع و API</a>
|
||||
site:
|
||||
edit_tooltip: عدّل الخريطة
|
||||
edit_disabled_tooltip: قم بالتكبير لتحرير الخريطة
|
||||
|
|
|
@ -2089,16 +2089,12 @@ ast:
|
|||
terms:
|
||||
title: Condiciones de collaboración
|
||||
heading: Condiciones de collaboración
|
||||
read and accept: Llei l'alcuerdu de más abaxo y calca nel botón aceutar pa confirmar
|
||||
qu'aceutes les condiciones d'esti alcuerdu pa les tos collaboraciones esistentes
|
||||
y futures.
|
||||
consider_pd: Amás del alcuerdu anterior, considero que les mios collaboraciones
|
||||
pasen a ser Dominiu Públicu
|
||||
consider_pd_why: ¿qué ye esto?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Información p''ayudar a entender estos términos: un <a href="%{summary}">resume</a>
|
||||
y delles <a href="%{translations}">traducciones non oficiales</a>'
|
||||
agree: Aceutar
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Refugar
|
||||
you need to accept or decline: Por favor, llei y aceuta o refuga les nueves
|
||||
|
|
|
@ -1069,7 +1069,6 @@ az:
|
|||
continue: Davam et
|
||||
terms:
|
||||
consider_pd_why: bu nədir?
|
||||
agree: Razıyam
|
||||
decline: İmtina
|
||||
legale_names:
|
||||
france: Fransa
|
||||
|
|
|
@ -1290,15 +1290,11 @@ be-Tarask:
|
|||
terms:
|
||||
title: Умовы супрацоўніцтва
|
||||
heading: Умовы супрацоўніцтва
|
||||
read and accept: Калі ласка, пачытайце пагадненьне ніжэй і націсьніце кнопку
|
||||
«Згодны», каб пацьвердзіць што Вы пагаджаецеся з умовамі гэтага пагадненьня
|
||||
адносна Вашага існуючага і будучых ўнёскаў.
|
||||
consider_pd: У дадатак да прыведзенага пагадненьня, я пацьвярджаю, што мой унёсак
|
||||
знаходзіцца ў грамадзкім набытку
|
||||
consider_pd_why: што гэта?
|
||||
guidance: 'Інфармацыя, якая дапаможа зразумець гэтыя ўмовы: <a href="%{summary}">кароткае
|
||||
апісаньне</a> і некалькі <a href="%{translations}">неафіцыйных перакладаў</a>'
|
||||
agree: Згодны
|
||||
decline: Адхіліць
|
||||
you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці
|
||||
адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу.
|
||||
|
|
|
@ -2101,16 +2101,12 @@ be:
|
|||
terms:
|
||||
title: Умовы ўдзелу
|
||||
heading: Умовы ўдзелу
|
||||
read and accept: Калі ласка, пачытайце пагадненне ніжэй і націсніце кнопку «Згодны»,
|
||||
каб пацвердзіць што Вы пагаджаецеся з умовамі гэтага пагаднення адносна Вашага
|
||||
існуючага і будучых ўнёскаў.
|
||||
consider_pd: У дадатак да прыведзенага пагаднення, я пацвярджаю, што мой уклад
|
||||
знаходзіцца ў грамадскім набытку
|
||||
consider_pd_why: што гэта?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Інфармацыя, якая дапаможа зразумець гэтыя ўмовы: <a href="%{summary}">кароткае
|
||||
апісанне</a> і некалькі <a href="%{translations}">неафіцыйных перакладаў</a>'
|
||||
agree: Згодны
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Адхіліць
|
||||
you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці
|
||||
|
|
|
@ -1153,7 +1153,6 @@ bg:
|
|||
terms:
|
||||
heading: Условия за участие
|
||||
consider_pd_why: какво е това?
|
||||
agree: Съгласен
|
||||
decline: Отхвърли
|
||||
you need to accept or decline: Моля, прочетете, а след това или се съгласете
|
||||
или откажете новите Условия за участие, за да продължите.
|
||||
|
|
|
@ -1357,7 +1357,6 @@ bn:
|
|||
auth no password: তৃতীয় কোনো পদ্ধতিতে লগইন সক্রিয় থাকলে পাসওয়ার্ড বাধ্যতামূলক
|
||||
নয়, কিন্তু অতিরিক্ত কিছু সরঞ্জাম এবং সার্ভারের জন্য কখনো প্রয়োজন হতে পারে।
|
||||
terms:
|
||||
agree: একমত
|
||||
legale_select: 'আপনার দেশ বাছাই করুন:'
|
||||
legale_names:
|
||||
france: ফ্রান্স
|
||||
|
|
|
@ -2111,9 +2111,6 @@ br:
|
|||
terms:
|
||||
title: Diferadennoù ar c'henlabourer
|
||||
heading: Diferadennoù ar c'henlabourer
|
||||
read and accept: Lennit ar gevrat amañ dindan, mar plij, ha klikit war ar bouton
|
||||
asantiñ evit kadarnaat eo mat diferadennoù ar gevrat deoc'h evit a sell ho
|
||||
tegasadennoù tremenet ha da zont.
|
||||
consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù en
|
||||
domani foran
|
||||
consider_pd_why: petra eo se ?
|
||||
|
@ -2121,7 +2118,6 @@ br:
|
|||
guidance: 'Titouroù da skoazellañ kompren an termenoù-mañ : a <a href="%{summary}">diverradenn
|
||||
lennus gant mab-den</a> hag un nebeud <a href="%{translations}">troidigezhioù
|
||||
anfurmel</a>'
|
||||
agree: Mat eo din
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Nac'h
|
||||
you need to accept or decline: Lennit da gentañ Termenoù ar berzhidi nevez ha
|
||||
|
|
|
@ -1517,15 +1517,11 @@ bs:
|
|||
terms:
|
||||
title: Uslovi za doprinosioce
|
||||
heading: Uslovi za doprinosioce
|
||||
read and accept: Molimo Vas da pročitate ugovor ispod i dapritisnete dugme
|
||||
za potvrdu da prihvatate uslove ovog sporazuma za Vaše postojeće i buduće
|
||||
doprinose.
|
||||
consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom
|
||||
vlasništvu (Public Domain)
|
||||
consider_pd_why: Šta je ovo?
|
||||
guidance: 'Informacija da bi se pomoglo u shvatanju ovih uslova: <a href="%{summary}">Čitljiv
|
||||
sažetak</a> i neki <a href="%{translations}">neformalni prijevodi</a>'
|
||||
agree: Slažem se
|
||||
decline: Odbiti
|
||||
you need to accept or decline: Molimo pročitajte i onda ili prihvatite ili odbijte
|
||||
nove Uslove za doprinosioce da bi ste nastavili.
|
||||
|
|
|
@ -1979,15 +1979,11 @@ ca:
|
|||
terms:
|
||||
title: 'Termes de col·laboració:'
|
||||
heading: 'Termes de col·laboració:'
|
||||
read and accept: Llegeiu l'acord de sota i premeu el botó D'acord per confirmar
|
||||
que accepteu els termes d'aquest acord per a les vostres contribucions existents
|
||||
i futures.
|
||||
consider_pd: A més de l'acord de dalt, considero que les meves contribucions
|
||||
han d'estar en el domini públic
|
||||
consider_pd_why: què és això?
|
||||
guidance: 'Informació per ajudar a entendre aquestes condicions: un <a href="%{summary}">resum
|
||||
llegible humà</a> i algunes <a href="%{translations}">traduccions informals</a>'
|
||||
agree: D'acord
|
||||
decline: Ho rebutjo
|
||||
you need to accept or decline: Llegiu i després accepteu o rebutgeu els termes
|
||||
per a nous col·laboradors per continuar.
|
||||
|
|
|
@ -870,7 +870,6 @@ ce:
|
|||
confirm password: 'Юха а язъе пароль:'
|
||||
continue: Кхин дӀа
|
||||
terms:
|
||||
agree: ТӀеэца
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ce
|
||||
decline: Юхатоха
|
||||
legale_names:
|
||||
|
|
|
@ -2104,15 +2104,11 @@ cs:
|
|||
terms:
|
||||
title: Podmínky pro přispěvatele
|
||||
heading: Podmínky pro přispěvatele
|
||||
read and accept: Přečtěte si prosím níže zobrazenou dohodu a klikněte na tlačítko
|
||||
souhlasu, čímž potvrdíte, že přijímáte podmínky této dohody pro stávající
|
||||
i budoucí příspěvky.
|
||||
consider_pd: Navíc k výše uvedené dohodě považuji své příspěvky za volné dílo.
|
||||
consider_pd_why: co to znamená?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Informace, které pomohou tyto podmínky pochopit: <a href="%{summary}">lidsky
|
||||
čitelné shrnutí</a> a nějaké <a href="%{translations}">neoficiální překlady</a>'
|
||||
agree: Souhlasím
|
||||
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
|
||||
decline: Nesouhlasím
|
||||
you need to accept or decline: Pro pokračování si prosím přečtěte a přijměte
|
||||
|
|
|
@ -1391,7 +1391,6 @@ cy:
|
|||
title: Telerau cyfranwyr
|
||||
heading: Telerau cyfranwyr
|
||||
consider_pd_why: beth yw hwn?
|
||||
agree: Cytuno
|
||||
decline: Gwrthod
|
||||
legale_names:
|
||||
france: Ffrainc
|
||||
|
|
|
@ -2125,18 +2125,15 @@ da:
|
|||
wikiside</a>.
|
||||
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
terms:
|
||||
title: Vilkår for bidragsydere
|
||||
heading: Vilkår for bidragsydere
|
||||
read and accept: Læs aftalen nedenfor og tryk på "Accepter" for at bekræfte
|
||||
at du accepterer betingelserne i denne aftale for dine eksisterende og fremtidige
|
||||
bidrag.
|
||||
title: Vilkår
|
||||
heading: Vilkår
|
||||
consider_pd: I tillæg til ovennævnte aftale anser jeg mit bidrag for at være
|
||||
fælleseje/frit for ophavsret
|
||||
consider_pd_why: hvad er dette?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et <a href="%{summary}">menneskeligt
|
||||
læsbart sammendrag</a> og nogle <a href="%{translations}">uformelle oversættelser</a>'
|
||||
agree: Acceptér
|
||||
continue: Fortsæt
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Afslå
|
||||
you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
|
||||
|
|
|
@ -2193,9 +2193,6 @@ de:
|
|||
terms:
|
||||
title: Bedingungen für Mitwirkende
|
||||
heading: Bedingungen für Mitwirkende
|
||||
read and accept: Bitte lies die unten angezeigten Bedingungen und klicke dann
|
||||
auf die Schaltfläche „Akzeptieren“, um zu bestätigen, dass du den Bedingungen
|
||||
für deine bisherigen sowie zukünftigen Beiträge zustimmst.
|
||||
consider_pd: Zusätzlich zu den oben genannten Bedingungen betrachte ich meine
|
||||
Beiträge als gemeinfrei (Public Domain)
|
||||
consider_pd_why: Was bedeutet dies?
|
||||
|
@ -2203,7 +2200,6 @@ de:
|
|||
guidance: 'Informationen die dabei helfen, diese Bedingungen zu verstehen: eine
|
||||
<a href="%{summary}">verständliche Zusammenfassung</a> sowie einige <a href="%{translations}">inoffizielle
|
||||
Übersetzungen</a>'
|
||||
agree: Akzeptieren
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Ablehnen
|
||||
you need to accept or decline: Bitte lies die neuen Bedingungen für Mitwirkende
|
||||
|
|
|
@ -917,8 +917,10 @@ diq:
|
|||
confirm password: 'Parolay tesdiq ke:'
|
||||
continue: Qeyd be
|
||||
terms:
|
||||
title: Terimi
|
||||
heading: Terimi
|
||||
consider_pd_why: no çıko?
|
||||
agree: Qebul ke
|
||||
continue: Dewam ke
|
||||
decline: Red kerê
|
||||
legale_names:
|
||||
france: Fransa
|
||||
|
|
|
@ -1677,15 +1677,11 @@ dsb:
|
|||
terms:
|
||||
title: Wuměnjenja za sobustatkujucych
|
||||
heading: Wuměnjenja za pśinosowarjow
|
||||
read and accept: Pšosym pśecytaj slědujuce dojadnanje a klikni na tłocašk Akceptěrowaś,
|
||||
aby wobkšuśił, až akceptěrujoš wuměnjenja toś togo dojadnanja za twóje eksistěrowace
|
||||
a pśichodne pśinoski.
|
||||
consider_pd: Pśidatnje ku górjejce dojadnanjeju, mam swóje pśinoski za zjawnosć
|
||||
pśistupne.
|
||||
consider_pd_why: Co to jo?
|
||||
guidance: 'Informacije, kótarež pomagaju toś te wuměnjenja rozměś: <a href="%{summary}">zbadne
|
||||
zespominanje</a> a někotare <a href="%{translations}">njeoficielne pśełožki</a>'
|
||||
agree: Akceptěrowaś
|
||||
decline: Wótpokazaś
|
||||
you need to accept or decline: Pšosym pśecytaj nowe wužywarske wuměnjenja a
|
||||
akceptěruj abo wótpokaž je, nježli až dalej cyniš.
|
||||
|
|
|
@ -2148,16 +2148,12 @@ el:
|
|||
terms:
|
||||
title: Όροι συνεισφοράς
|
||||
heading: Όροι συνεισφοράς
|
||||
read and accept: Παρακαλούμε διαβάστε τη συμφωνία και πατήστε το κουμπί «συμφωνώ»
|
||||
για να επιβεβαιώσετε ότι αποδέχεστε τους όρους αυτής της συμφωνίας για τις
|
||||
υπάρχουσες και τις μέλλουσες συνεισφορές σας.
|
||||
consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, θεωρώ τις συνεισφορές μου
|
||||
ως Public Domain
|
||||
consider_pd_why: τι είναι αυτό;
|
||||
guidance: Πληροφορίες για να καταλάβετε αυτούς τους όρους:μία <href="%{summary}">
|
||||
αναγνώσιμη περίληψη</a>και μερικές <a href=''%{translations}''>ανεπίσημες
|
||||
μεταφράσεις </a>
|
||||
agree: Συμφωνώ
|
||||
decline: Διαφωνώ
|
||||
you need to accept or decline: Παρακαλώ διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε
|
||||
τους νέους Όρους Συνεισφοράς για να συνεχίσετε.
|
||||
|
|
|
@ -1905,15 +1905,12 @@ en-GB:
|
|||
terms:
|
||||
title: Contributor terms
|
||||
heading: Contributor terms
|
||||
read and accept: Please read the agreement and press the agree button to confirm
|
||||
that you accept the terms of this agreement for your existing and future contributions.
|
||||
consider_pd: In addition to the above agreement, I consider my contributions
|
||||
to be in the Public Domain
|
||||
consider_pd_why: what's this?
|
||||
consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Information to help understand these terms: a <a href="%{summary}">human
|
||||
readable summary</a> and some <a href="%{translations}">informal translations</a>'
|
||||
agree: Agree
|
||||
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Decline
|
||||
you need to accept or decline: Please read and then either accept or decline
|
||||
|
|
|
@ -1113,6 +1113,7 @@ eo:
|
|||
partners_ucl: University College London
|
||||
partners_bytemark: Bytemark Hosting
|
||||
partners_partners: kunlaborantoj
|
||||
tou: Uzkondiĉoj
|
||||
osm_offline: La OpenStreetMap-datumbazo estas nuntempe nealireabla pro necesaj
|
||||
laboroj de prizorgado.
|
||||
osm_read_only: La OpenStreetMap-datumbazo estas nuntempe nurlega pro necesaj laboroj
|
||||
|
@ -1339,7 +1340,7 @@ eo:
|
|||
pri kopirajto kaj permesilo</a> por pli da detaloj.'
|
||||
legal_title: Leĝaj demandoj
|
||||
legal_html: |-
|
||||
Tiu ĉi retejo kaj aliaj servoj estas formale administrataj de la <a href='https://osmfoundation.org/'>Fondaĵo OpenStreetMap</a> (OSMF) komisie de la komunumo. Uzado de ĉiuj OSMF-servoj estas regulata per nia <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">politiko de uzado</a> kaj nia <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">politiko de privateco</a>. Bonvolu <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontakti kun OSMF</a>, se vi havas iun demandon pri permesilo, kopirajto aŭ leĝo.
|
||||
Tiu ĉi retejo kaj aliaj servoj estas formale administrataj de la <a href='https://osmfoundation.org/'>Fondaĵo OpenStreetMap</a> (OSMF) komisie de la komunumo. Uzado de ĉiuj OSMF-servoj estas regulata per niaj <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Uzkondiĉoj</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">politiko de uzado</a>, kaj nia <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">politiko de privateco</a>. Bonvolu <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontakti kun OSMF</a>, se vi havas iun demandon pri permesilo, kopirajto aŭ leĝo.
|
||||
<br>
|
||||
OpenStreetMap, la piktogramo de lupeo kaj “State of the Map” estas <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registritaj varmarkoj de OSMF</a>.
|
||||
partners_title: Kunlaborantoj
|
||||
|
@ -2079,18 +2080,26 @@ eo:
|
|||
Por pli da informoj, bonvolu vidi <a href="%{url}">ĉi tiu viki-paĝo</a>.
|
||||
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
terms:
|
||||
title: Interkonsento pri kontribuado
|
||||
heading: Interkonsento pri kontribuado
|
||||
read and accept: Bonvolu legi la interkonsenton kaj alklaku la butonon 'Akcepti'
|
||||
por konfirmi, ke vi akceptas tiun ĉi interkonsenton por viaj estantaj kaj
|
||||
estontaj kontribuaĵoj.
|
||||
consider_pd: Krom la supra interkonsento, mi konfirmas, ke miaj kontribuaĵoj
|
||||
apartenas al la publika havaĵo
|
||||
title: Kondiĉoj
|
||||
heading: Kondiĉoj
|
||||
heading_ct: Interkonsento pri kontribuado
|
||||
read and accept with tou: Bonvolu legi la interkonsenton pri kontribuado kaj
|
||||
la uzkondiĉoj, marki ambaŭ markbutonojn kiam vi estas leginta, kaj alklaku
|
||||
la butonon Daŭrigi.
|
||||
contributor_terms_explain: Ĉi tiu interkonsento regas la kondicôjn de viaj estantaj
|
||||
kaj estontaj kontribuoj.
|
||||
read_ct: Mi legis kaj konsentas la ĉi-supran Interkonsenton pri kontribuado
|
||||
tou_explain_html: Ĉi tiuj %{tou_link} regas la uzadon de la retejo kaj alia
|
||||
infrastrukturo provizata de la Fondaĵo OSM. Bonvolu alklaki la ligilon, legi,
|
||||
kaj konsenti la tekston.
|
||||
read_tou: Mi legis kaj konsentas la Uzkondiĉojn
|
||||
consider_pd: Krom la ĉi-supro, mi konfirmas, ke miaj kontribuaĵoj apartenas
|
||||
al la publika havaĵo
|
||||
consider_pd_why: kio estas tio?
|
||||
consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Informoj por helpi kompreni ĉi tiun interkonsenton: <a href="%{summary}">simpla
|
||||
mallongigo</a> kaj kelkaj <a href="%{translations}">neoficialaj tradukoj</a>'
|
||||
agree: Akcepti
|
||||
continue: Daŭrigi
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Malakcepti
|
||||
you need to accept or decline: Bonvolu legi kaj aŭ akcepti aŭ malakcepti la
|
||||
|
@ -2500,6 +2509,7 @@ eo:
|
|||
title: Tavoloj
|
||||
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Kontribuintoj de OpenStreetMap</a>
|
||||
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaci</a>
|
||||
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Kondiĉoj pri Retejo kaj API</a>
|
||||
site:
|
||||
edit_tooltip: Redakti la mapon
|
||||
edit_disabled_tooltip: Pligrandigu por redakti la mapon
|
||||
|
|
|
@ -2165,16 +2165,12 @@ es:
|
|||
terms:
|
||||
title: Términos del colaborador
|
||||
heading: Términos del colaborador
|
||||
read and accept: Por favor, lee el acuerdo que aparece a continuación y haz
|
||||
clic sobre el botón "Aceptar" para confirmar que aceptas los términos de este
|
||||
acuerdo para tus contribuciones pasadas y futuras.
|
||||
consider_pd: Además del acuerdo anterior, considero que mis contribuciones se
|
||||
encuentran en Dominio Público.
|
||||
consider_pd_why: ¿qué es esto?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Información para ayudar a comprender estos términos: un <a href="%{summary}">resumen
|
||||
legible</a> y algunas <a href="%{translations}">traducciones informales</a>'
|
||||
agree: Aceptar
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Declinar
|
||||
you need to accept or decline: Por favor lea y, a continuación, acepte o rechace
|
||||
|
|
|
@ -1780,14 +1780,11 @@ et:
|
|||
terms:
|
||||
title: 'Kaastöötingimused:'
|
||||
heading: Kaastöötingimused
|
||||
read and accept: Palun loe lepingut ja vajuta nuppu "Nõustun" kinnitamaks, et
|
||||
nõustud selle lepingu tingimustega oma olemasoleva ja edaspidise kaastöö jaoks.
|
||||
consider_pd: Eelnevale nõusolekule lisaks leian, et minu kaastöö kuulub avalikku
|
||||
omandisse (Public Domain)
|
||||
consider_pd_why: mis see on?
|
||||
guidance: 'Informatsioon, mis aitab mõista neid tingimusi: a <a href="%{summary}">inimloetav
|
||||
kokkuvõte</a> mõned <a href="%{translations}">mitteametlikud tõlked</a>'
|
||||
agree: Nõustun
|
||||
decline: Ei nõustu
|
||||
you need to accept or decline: Enne jätkamist tutvu palun uute kaastöötingimustega
|
||||
ning seejärel kas nõustu või ära nõustu nendega.
|
||||
|
|
|
@ -2107,9 +2107,6 @@ eu:
|
|||
terms:
|
||||
title: Kolaboratzaile terminoak
|
||||
heading: Kolaboratzaile terminoak
|
||||
read and accept: Irakurri akordioa eta sakatu ados botoia akordioaren baldintzak
|
||||
onartzen dituzula adierazteko zure lehendik dauden eta etorkizuneko ekarpenetarako
|
||||
aplikatu daitezen.
|
||||
consider_pd: Goiko hitzarmenaz gain, nire ekarpenak Domeinu Publikoan egon behar
|
||||
direla uste dut
|
||||
consider_pd_why: zer da hau?
|
||||
|
@ -2117,7 +2114,6 @@ eu:
|
|||
guidance: 'Termino hauek ulertzeko informazioa: <a href="%{summary}"> giza laburpen
|
||||
irakurgarria </a> eta batzuk <a href="%{translations}"> itzulpen informalak
|
||||
</a>'
|
||||
agree: Ados
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Ez onartu
|
||||
you need to accept or decline: Irakurri eta gero, onartu edo ezetsi Kolaboratzaileen
|
||||
|
|
|
@ -2094,16 +2094,12 @@ fa:
|
|||
terms:
|
||||
title: شرایط مشارکتکننده
|
||||
heading: شرایط مشارکتکننده
|
||||
read and accept: لطفاً توافقنامه را بخوانید و دکمهٔ «میپذیرم» را برگزینید تا
|
||||
تأیید کنید که با شرایط این توافقنامه دربارهٔ مشارکتهای موجود و آیندهٔ خود
|
||||
موافق هستید.
|
||||
consider_pd: علاوه بر توافقنامهٔ بالا، میپذیرم که مشارکتهایم در مالکیت عمومی
|
||||
باشد.
|
||||
consider_pd_why: این چیست؟
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'اطلاعاتی برای کمک به درک این شرایط: <a href="%{summary}">خلاصهٔ خوانا
|
||||
برای انسان</a>و برخی از <a href="%{translations}">ترجمههای غیررسمی</a>'
|
||||
agree: میپذیرم
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: نمیپذیرم
|
||||
you need to accept or decline: برای ادامه لطفاً بخوانید و سپس شرایط شرکت کنندهٔ
|
||||
|
|
|
@ -2110,15 +2110,12 @@ fi:
|
|||
terms:
|
||||
title: Osallistumisehdot
|
||||
heading: Osallistumisehdot
|
||||
read and accept: Lue sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen ehdot nykyisille
|
||||
ja tuleville muokkauksillesi napsauttamalla Hyväksyn.
|
||||
consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia
|
||||
Public Domain -lisenssillä
|
||||
consider_pd_why: Mikä tämä on?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: <a href="%{summary}">selkokielinen yhteenveto
|
||||
(englanniksi)</a> ja <a href="%{translations}">epäviralliset käännökset</a>'
|
||||
agree: Hyväksyn
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: En hyväksy
|
||||
you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi osallistumisehdot ja
|
||||
|
|
|
@ -1169,6 +1169,7 @@ fr:
|
|||
partners_ucl: L’University College de Londres
|
||||
partners_bytemark: l'hébergeur Bytemark
|
||||
partners_partners: partenaires
|
||||
tou: Conditions d’utilisation
|
||||
osm_offline: La base de données OpenStreetMap est actuellement hors ligne ; une
|
||||
maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
|
||||
osm_read_only: La base de données OpenStreetMap est actuellement en mode lecture
|
||||
|
@ -1416,7 +1417,8 @@ fr:
|
|||
legal_html: "Ce site et de nombreux autres services connexes sont formellement
|
||||
exploités par la \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">Fondation OpenStreetMap</a>
|
||||
(OSMF) \nau nom de la communauté. L’utilisation de tous les services offerts
|
||||
par l’OSMF est sujette\nà notre <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nPolitique
|
||||
par l’OSMF est sujette\nà nos <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">Conditions
|
||||
d’utilisation</a>, à notre <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nPolitique
|
||||
des usages acceptés</a> et à notre <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Politique
|
||||
de confidentialité</a>.\n<br> \nVeuillez <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">contacter
|
||||
l’OSMF</a> \nsi vous avez des questions ou problèmes concernant les licences,
|
||||
|
@ -1540,9 +1542,10 @@ fr:
|
|||
de retrait de données</a> ou notifiez-nous directement à travers notre <a
|
||||
href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulaire en ligne</a>.
|
||||
trademarks_title_html: <span id="marques"></span>Marques
|
||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logo loupe et State of the Map sont des
|
||||
marques déposées de l'OpenStreetMap Foundation. Si vous avez des questions
|
||||
à propos de l’utilisation de ces marques, merci de consulter notre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">règlement
|
||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logo avec la loupe et ''State of the
|
||||
Map'' sont des marques déposées de l'OpenStreetMap Foundation. Si vous avez
|
||||
des questions à propos de l’utilisation de ces marques, merci de consulter
|
||||
notre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">règlement
|
||||
concernant les marques déposées</a>.
|
||||
index:
|
||||
js_1: JavaScript n’est pas pris en charge par le navigateur que vous utilisez,
|
||||
|
@ -2192,18 +2195,26 @@ fr:
|
|||
consulter <a href="%{url}">cette page wiki</a>.
|
||||
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
terms:
|
||||
title: Termes du contributeur
|
||||
heading: Termes du contributeur
|
||||
read and accept: Veuillez lire le contrat ci-dessous et cliquer sur le bouton
|
||||
d’acceptation pour confirmer que vous acceptez les termes de l’accord concernant
|
||||
vos contributions passées et futures.
|
||||
title: Conditions
|
||||
heading: Conditions
|
||||
heading_ct: Conditions du contributeur
|
||||
read and accept with tou: Veuillez lire l’accord de contributeur et les conditions
|
||||
d’utilisation, cochez lez deux cases une fois ceci fait, puis appuyez sur
|
||||
le bouton Continuer.
|
||||
contributor_terms_explain: Cet accord impose les conditions de vos contributions
|
||||
existantes et à venir.
|
||||
read_ct: J’ai lu et j’accepte les conditions de contributeur ci-dessus
|
||||
tou_explain_html: Ce %{tou_link} conditionne l’utilisation du site web et des
|
||||
autres infrastructures fournies par OSMF. Veuillez cliquer sur le lien, lire
|
||||
et accepter le texte.
|
||||
read_tou: J’ai lu et j’accepte les Conditions d’utilisation
|
||||
consider_pd: En plus de l’accord ci-dessus, je considère mes contributions comme
|
||||
étant dans le domaine public
|
||||
consider_pd_why: qu’est-ce que ceci ?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Pour plus d''information sur ces termes : un <a href="%{summary}">résumé
|
||||
lisible</a> et quelques <a href="%{translations}">traductions informelles</a>'
|
||||
agree: J’accepte
|
||||
continue: Continuer
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Décliner
|
||||
you need to accept or decline: Veuillez lire et ensuite soit accepter ou refuser
|
||||
|
@ -2632,6 +2643,7 @@ fr:
|
|||
title: Couches
|
||||
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Contributeurs de OpenStreetMap</a>
|
||||
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Faire un don</a>
|
||||
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Conditions du site web et de l’API</a>
|
||||
site:
|
||||
edit_tooltip: Modifier la carte
|
||||
edit_disabled_tooltip: Zoomez en avant pour modifier la carte
|
||||
|
|
|
@ -1143,7 +1143,6 @@ fur:
|
|||
consider_pd: In plui dal acuardi parsore, jo o consideri i miei contribûts come
|
||||
di Public Domini
|
||||
consider_pd_why: ce isal chest?
|
||||
agree: O aceti
|
||||
decline: No aceti
|
||||
you need to accept or decline: Par plasê lei e po acete o refude i gnûfs Tiermins
|
||||
par Contribuî par lâ indevant.
|
||||
|
|
|
@ -1936,7 +1936,6 @@ ga:
|
|||
title: Téarmaí do rannchuiditheoirí
|
||||
heading: Téarmaí do rannchuiditheoirí
|
||||
consider_pd_why: céard é seo?
|
||||
agree: Glac leis
|
||||
decline: Diúltaigh
|
||||
legale_select: 'Tír chónaithe:'
|
||||
legale_names:
|
||||
|
|
|
@ -1912,9 +1912,6 @@ gd:
|
|||
terms:
|
||||
title: Teirmichean a' chom-pàirtiche
|
||||
heading: Teirmichean a' chom-pàirtiche
|
||||
read and accept: Feuch an leugh thu an aonta agus gum briog thu air a' phutan
|
||||
"Tha mi ag aontachadh" gus dearbhadh gun gabh thu ri teirmichean an aonta
|
||||
seo airson na thug 's a bheir thu dhuinn 'nad cho-thabhartaiche.
|
||||
consider_pd: A bharrachd air an aonta gu h-àrd, aontaichidh mi gun dèid na bheir
|
||||
mi dhuibh 'nam cho-thabhartaiche a chur sa Public Domain
|
||||
consider_pd_why: Dè th`ann?
|
||||
|
@ -1922,7 +1919,6 @@ gd:
|
|||
guidance: 'Fiosrachadh a bheir taic dhut gus na teirmichean seo a thuigsinn:
|
||||
<a href="%{summary}">gearr-chunntas a ghabhas leughadh le daoine</a> agus
|
||||
<a href="%{translations}">eadar-theangachaidhean neo-fhoirmeil</a>'
|
||||
agree: Tha mi ag aontachadh
|
||||
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Cha ghabh mi ris
|
||||
you need to accept or decline: Feuch an leugh thu teirmichean ùra a' chom-pàirtiche
|
||||
|
|
|
@ -1119,6 +1119,7 @@ gl:
|
|||
partners_ucl: UCL
|
||||
partners_bytemark: Bytemark Hosting
|
||||
partners_partners: socios
|
||||
tou: Termos de uso
|
||||
osm_offline: A base de datos do OpenStreetMap atópase desconectada mentres realizamos
|
||||
traballos de mantemento nela.
|
||||
osm_read_only: A base de datos do OpenStreetMap atópase en modo de só lectura
|
||||
|
@ -2134,18 +2135,24 @@ gl:
|
|||
Para obter máis información, consulte <a href="%{url}">esta páxina wiki</a>.
|
||||
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
terms:
|
||||
title: Termos do contribuínte
|
||||
heading: Termos do contribuínte
|
||||
read and accept: Por favor, lea o acordo seguinte e prema no botón "Aceptar"
|
||||
para confirmar que acepta os termos deste acordo para as súas contribucións
|
||||
anteriores e futuras.
|
||||
consider_pd: Ademais do acordo anterior, considero que as miñas contribucións
|
||||
están no dominio público
|
||||
title: Termos
|
||||
heading: Termos
|
||||
heading_ct: Termos do contribuínte
|
||||
read and accept with tou: Le o acordo do contribuínte e os termos de uso, marca
|
||||
ambas celas de verificación cando remates e despois preme no botón de Continuar.
|
||||
contributor_terms_explain: Este acordo regula as condicións para as túas contribucións
|
||||
actuais e futuras.
|
||||
read_ct: Lin e acepto os termos do contribuínte anteriores
|
||||
tou_explain_html: Estes %{tou_link} rexen o uso da páxina/sitio web e outras
|
||||
infraestruturas fornecidas pola OSMF. Preme na ligazón, le e acepta o texto.
|
||||
read_tou: Lin e acepto os Termos de uso
|
||||
consider_pd: Ademais do anterior, coido que as miñas contribucións están baixo
|
||||
dominio público
|
||||
consider_pd_why: que é isto?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Información para axudar a entender estes termos: un <a href="%{summary}">resumo</a>
|
||||
e algunhas <a href="%{translations}">traducións non oficiais</a>'
|
||||
agree: Acepto
|
||||
continue: Continuar
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Rexeitar
|
||||
you need to accept or decline: Lea e, deseguido, acepte ou rexeite os novos
|
||||
|
@ -2567,6 +2574,7 @@ gl:
|
|||
title: Capas
|
||||
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Contribuíntes do OpenStreetMap</a>
|
||||
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Facer unha doazón</a>
|
||||
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Páxina web e termos da API</a>
|
||||
site:
|
||||
edit_tooltip: Edita-lo mapa
|
||||
edit_disabled_tooltip: Achegue para edita-lo mapa
|
||||
|
|
|
@ -1027,7 +1027,15 @@ he:
|
|||
reports_of_this_issue: דווח על בעיה זו
|
||||
read_reports: קרא את הדיווחים
|
||||
new_reports: דיווחים חדשים
|
||||
other_issues_against_this_user: עוד בעיות עם משתמש זה.
|
||||
no_other_issues: אין בעיות נוספות עם משתמש זה.
|
||||
comments_on_this_issue: הערות על בעיה זו
|
||||
resolve:
|
||||
resolved: מצב הבעיות שונה ל-'טופל'
|
||||
ignore:
|
||||
ignored: מצב הבעיות שונה ל-'התעלמות'
|
||||
reopen:
|
||||
reopened: מצב הבעיות שונה ל-'פתוח'
|
||||
comments:
|
||||
created_at: ב־%{datetime}
|
||||
reports:
|
||||
|
@ -2051,13 +2059,10 @@ he:
|
|||
terms:
|
||||
title: תנאי תרומה
|
||||
heading: תנאי תרומה
|
||||
read and accept: נא לקרוא את ההסכם להלן וללחוץ על כפתור האישור כדי לאשר שקיבלת
|
||||
את תנאי ההסכם הזה לתרומות הקודמות והעתידיות שלך.
|
||||
consider_pd: בנוסף להסכם לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל
|
||||
consider_pd_why: מה זה?
|
||||
guidance: מידע שעוזר להבין את התנאים האלהa <a href="%{summary}">תקציר קריא</a>
|
||||
וכמה <a href="%{translations}">תרגומים בלתי־רשמיים</a>
|
||||
agree: הסכמה
|
||||
decline: סירוב
|
||||
you need to accept or decline: נא לקרוא ולקבל או לדחות את תנאי התרומה החדשים
|
||||
כדי להמשיך.
|
||||
|
|
|
@ -1627,12 +1627,9 @@ hr:
|
|||
terms:
|
||||
title: Uvjeti doprinositelja
|
||||
heading: Uvjeti doprinositelja
|
||||
read and accept: Molimo Vas pročitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu
|
||||
da prihvaćate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeće i buduće doprinose.
|
||||
consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom
|
||||
vlasništvu (Public Domain)
|
||||
consider_pd_why: što je ovo?
|
||||
agree: Prihvati
|
||||
decline: Odbaci
|
||||
you need to accept or decline: Molim pročitaj, a zatim ili prihvati ili odbij
|
||||
nove Uvjete doprinošenja.
|
||||
|
|
|
@ -1848,15 +1848,11 @@ hsb:
|
|||
terms:
|
||||
title: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
|
||||
heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
|
||||
read and accept: Prošu přečitaj slědowace dojednanje a klikni na tłóčatko Přihłosować,
|
||||
zo by wobkrućił, zo akceptuješ wuměnjenja tutoho dojednanja za eksistowace
|
||||
a přichodne přinoški.
|
||||
consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanemu dojednanju, mam swoje přinoški
|
||||
za zjawnosć přistupne.
|
||||
consider_pd_why: Što to je?
|
||||
guidance: 'Informacije, kotrež pomhaja tute wuměnjenja rozumić: <a href="%{summary}">zrozumliwe
|
||||
zjeće</a> a někotre <a href="%{translations}">njeoficielne přełožki</a>'
|
||||
agree: Přihłosować
|
||||
decline: Wotpokazać
|
||||
you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj
|
||||
abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš.
|
||||
|
|
|
@ -36,6 +36,9 @@ hu:
|
|||
formats:
|
||||
friendly: '%Y. %B %e., %H.%M'
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
invalid_email_address: nem tűnik érvényes e-mail-címnek
|
||||
models:
|
||||
acl: Hozzáférés-szabályzási lista
|
||||
changeset: Módosításcsomag
|
||||
|
@ -1002,12 +1005,30 @@ hu:
|
|||
states:
|
||||
open: Megnyitás
|
||||
resolved: Megoldva
|
||||
update:
|
||||
provide_details: Kérjük adja meg a szükséges részleteket
|
||||
show:
|
||||
resolve: Megold
|
||||
ignore: Hanyagol
|
||||
reopen: Újra megnyit
|
||||
reports:
|
||||
new:
|
||||
categories:
|
||||
diary_entry:
|
||||
other_label: Egyéb
|
||||
diary_comment:
|
||||
other_label: Egyéb
|
||||
user:
|
||||
vandal_label: Ez a felhasználó vandál
|
||||
other_label: Egyéb
|
||||
note:
|
||||
spam_label: A megjegyzés spam
|
||||
personal_label: A megjegyzés személyes adatot tartalmaz
|
||||
abusive_label: A megjegyzés sértő
|
||||
other_label: Egyéb
|
||||
create:
|
||||
successful_report: A jelentés sikeresen regisztrálva
|
||||
provide_details: Kérjük adja meg a szükséges részleteket
|
||||
layouts:
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: OpenStreetMap logó
|
||||
|
@ -1021,6 +1042,7 @@ hu:
|
|||
edit: Szerkesztés
|
||||
history: Előzmények
|
||||
export: Exportálás
|
||||
issues: Problémák
|
||||
data: Adatok
|
||||
export_data: Adatok exportálása
|
||||
gps_traces: Nyomvonalak
|
||||
|
@ -1543,6 +1565,7 @@ hu:
|
|||
where_am_i: Hol található?
|
||||
where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
|
||||
submit_text: Menj
|
||||
reverse_directions_text: Irány megfordítása
|
||||
key:
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
|
@ -1689,19 +1712,23 @@ hu:
|
|||
identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható,
|
||||
rendezett pontok időbélyeggel)
|
||||
new:
|
||||
upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
|
||||
upload_gpx: 'GPX fájl feltöltése:'
|
||||
description: 'Leírás:'
|
||||
tags: 'Címkék:'
|
||||
tags_help: vesszővel elválasztva
|
||||
visibility: 'Láthatóság:'
|
||||
visibility_help: Mit jelent ez?
|
||||
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
|
||||
upload_button: Feltöltés
|
||||
help: Segítség
|
||||
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
|
||||
create:
|
||||
upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
|
||||
trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba
|
||||
való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni
|
||||
egy e-mailt, amint elkészült.
|
||||
upload_failed: A GPX feltöltése meghiúsult. Kérjük próbálja újra.
|
||||
traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold
|
||||
meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat,
|
||||
hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
|
||||
|
@ -1722,6 +1749,8 @@ hu:
|
|||
save_button: Módosítások mentése
|
||||
visibility: 'Láthatóság:'
|
||||
visibility_help: Mit jelent ez?
|
||||
update:
|
||||
updated: Nyomvonal frissítve
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Címkék
|
||||
show:
|
||||
|
@ -1743,6 +1772,7 @@ hu:
|
|||
delete_trace: Nyomvonal törlése
|
||||
trace_not_found: Nem található nyomvonal!
|
||||
visibility: 'Láthatóság:'
|
||||
confirm_delete: Nyomvonal törlése?
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
showing_page: '%{page}. oldal'
|
||||
older: Régebbi nyomvonalak
|
||||
|
@ -1765,6 +1795,7 @@ hu:
|
|||
map: térkép
|
||||
index:
|
||||
public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
|
||||
my_traces: Saját GPS nyomvonalak
|
||||
public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS nyomvonalai'
|
||||
description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
|
||||
tagged_with: ' %{tags} címkével'
|
||||
|
@ -1773,6 +1804,7 @@ hu:
|
|||
lapon</a>.
|
||||
upload_trace: Nyomvonal feltöltése
|
||||
see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése
|
||||
see_my_traces: Saját nyomvonalak megtekintése
|
||||
delete:
|
||||
scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
|
||||
make_public:
|
||||
|
@ -1789,9 +1821,13 @@ hu:
|
|||
other: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
|
||||
description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
|
||||
application:
|
||||
permission_denied: Nincs megfelelő jogosultságod a művelet végrehajtásához
|
||||
require_cookies:
|
||||
cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a
|
||||
folytatás előtt engedélyezd azokat.
|
||||
require_admin:
|
||||
not_an_admin: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal
|
||||
kell rendelkezned.
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell
|
||||
olvasnod az üzenetet, mielőtt elmentheted a változtatásokat.
|
||||
|
@ -2000,18 +2036,17 @@ hu:
|
|||
terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
|
||||
terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási
|
||||
feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>.
|
||||
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
terms:
|
||||
title: Hozzájárulási feltételek
|
||||
heading: Hozzájárulási feltételek
|
||||
read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az
|
||||
„egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás
|
||||
feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
|
||||
consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
|
||||
consider_pd_why: mi ez?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href="%{summary}">közérthető
|
||||
nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href="%{translations}">nemhivatalos
|
||||
fordítás</a>'
|
||||
agree: Elfogadom
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Elutasítom
|
||||
you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd
|
||||
el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz.
|
||||
|
@ -2093,6 +2128,7 @@ hu:
|
|||
friends_diaries: barátok naplóbejegyzései
|
||||
nearby_changesets: közeli felhasználók módosításai
|
||||
nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
|
||||
report: Felhasználó jelentése
|
||||
popup:
|
||||
your location: Helyed
|
||||
nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
|
||||
|
@ -2133,6 +2169,7 @@ hu:
|
|||
review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek
|
||||
áttekintéséhez és elfogadásához.
|
||||
agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
|
||||
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
|
||||
link text: mi ez?
|
||||
profile description: 'Profil leírása:'
|
||||
preferred languages: 'Előnyben részesített nyelvek:'
|
||||
|
@ -2140,6 +2177,7 @@ hu:
|
|||
image: 'Kép:'
|
||||
gravatar:
|
||||
gravatar: Gravatar használata
|
||||
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
|
||||
link text: mi ez?
|
||||
disabled: A Gravatar le van tiltva.
|
||||
enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad.
|
||||
|
@ -2436,7 +2474,7 @@ hu:
|
|||
map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez
|
||||
queryfeature_tooltip: Funkciók lekérdezése
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Nagyítás a lekérdezési funkciókra
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Közelíts a lekérdezés funkció használatához
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Megjegyzés
|
||||
|
|
|
@ -1987,16 +1987,12 @@ ia:
|
|||
terms:
|
||||
title: Conditiones de contributor
|
||||
heading: Conditiones de contributor
|
||||
read and accept: Per favor lege le contracto hic infra e preme le button de
|
||||
acceptation pro confirmar que tu accepta le terminos de iste contracto pro
|
||||
tu existente e futur contributiones.
|
||||
consider_pd: In addition al contracto hic supra, io considera mi contributiones
|
||||
como essente in le dominio public
|
||||
consider_pd_why: que es isto?
|
||||
guidance: 'Informationes pro adjutar a comprender iste terminos: a <a href="%{summary}">summario
|
||||
facile a comprender</a> e alcun <a href="%{translations}">traductiones non
|
||||
official</a>'
|
||||
agree: Acceptar
|
||||
decline: Declinar
|
||||
you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le
|
||||
nove Conditiones del Contributor pro continuar.
|
||||
|
|
|
@ -2088,9 +2088,6 @@ id:
|
|||
terms:
|
||||
title: Persyaratan Kontributor
|
||||
heading: Persyaratan Kontributor
|
||||
read and accept: Silahkan baca perjanjian di bawah dan tekan tombol setuju untuk
|
||||
mengkonfirmasi bahwa Anda menerima persyaratan dari perjanjian ini untuk kontribusi
|
||||
Anda yang sudah ada dan di masa yang akan datang.
|
||||
consider_pd: Sebagai tambahan perjanjian di atas, saya menganggap kontribusi
|
||||
saya berada di dalam Domain Publik
|
||||
consider_pd_why: apa ini?
|
||||
|
@ -2098,7 +2095,6 @@ id:
|
|||
guidance: 'Informasi untuk membantu Anda memahami persyaratan ini: sebuah <a
|
||||
href="%{summary}">ringkasan yang mudah dibaca</a> dan beberapa <a href="%{translations}">terjemahan
|
||||
informal</a>'
|
||||
agree: Setuju
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Tolak
|
||||
you need to accept or decline: Silahkan baca dan setujui atau tolak Persyaratan
|
||||
|
|
|
@ -2154,15 +2154,12 @@ is:
|
|||
terms:
|
||||
title: Skilmálar vegna framlags
|
||||
heading: Skilmálar vegna framlags
|
||||
read and accept: Lestu skilmálana og ýttu á 'Samþykkja' hnappinn til að staðfesta
|
||||
að þý fallist á skilmálana fyrir núverandi- jafnt sem framtíðar- framlög þín.
|
||||
consider_pd: Til viðbótar við ofangreint samkomulag, lít ég svo á að framlög
|
||||
mín verði í almenningseigu (Public Domain)
|
||||
consider_pd_why: hvað þýðir þetta?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Upplýsingar sem hjálpa til við að skilja þessi hugtök: á <a href="%{summary}">mannamáli</a>
|
||||
og nokkrar <a href="%{translations}">óformlegar þýðingar</a>'
|
||||
agree: Samþykkja
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Hafna
|
||||
you need to accept or decline: Endilega lestu og samþykktu eða hafnaðu nýju
|
||||
|
|
|
@ -2159,16 +2159,12 @@ it:
|
|||
terms:
|
||||
title: Regole per contribuire
|
||||
heading: Regole per contribuire
|
||||
read and accept: Leggi il contratto qui sotto e premi il pulsante accetto per
|
||||
confermare che accetti i termini del presente accordo per i tuoi contributi
|
||||
attuali e futuri.
|
||||
consider_pd: In aggiunta al contratto di cui sopra, considero che i miei contributi
|
||||
sono in Pubblico Dominio
|
||||
consider_pd_why: cos'è questo?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Informazioni utili a capire questi termini: un <a href="%{summary}">riassunto
|
||||
leggibile</a> ed alcune <a href="%{translations}">traduzioni informali</a>'
|
||||
agree: Accetto
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Non accetto
|
||||
you need to accept or decline: Si prega di leggere e poi accettare o rifiutare
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: phpyaml
|
||||
# Author: Abijeet Patro
|
||||
# Author: Aefgh39622
|
||||
# Author: Atysn
|
||||
# Author: Endres
|
||||
# Author: Fryed-peach
|
||||
|
@ -1119,6 +1120,7 @@ ja:
|
|||
partners_ucl: UCL
|
||||
partners_bytemark: バイトマーク ホスティング
|
||||
partners_partners: パートナー
|
||||
tou: 利用規約
|
||||
osm_offline: OpenStreetMap のデータベースはメンテナンスのため一時的に停止しています。
|
||||
osm_read_only: OpenStreetMap のデータベースは、メンテナンスのため一時的に読み取り専用モードになっています。
|
||||
donate: ハードウェア アップグレード基金への%{link}で、OpenStreetMap を支援します。
|
||||
|
@ -1946,15 +1948,15 @@ ja:
|
|||
terms declined: 新しい協力者規約を承諾いただけず残念です。詳しい情報は、<a href="%{url}">このウィキページ</a>をご覧ください。
|
||||
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Contributor_Terms_Declined
|
||||
terms:
|
||||
title: 協力者規約
|
||||
heading: 協力者規約
|
||||
read and accept: 同意書を読み、あなたの既存および将来の協力のために本同意書の条項を承諾することを確認するために同意ボタンを押してください。
|
||||
title: 規約
|
||||
heading: 規約
|
||||
heading_ct: 協力者規約
|
||||
consider_pd: 私の投稿をパブリック ドメインとします (著作権、著作隣接権を放棄し、著作人格権を行使しません)
|
||||
consider_pd_why: これは何ですか?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: この規約の理解を助ける情報として、<a href="%{summary}">要約 (英語)</a> や <a href="%{translations}">非公式の翻訳</a>
|
||||
をご覧ください。
|
||||
agree: 同意
|
||||
continue: 続行
|
||||
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: 拒否
|
||||
you need to accept or decline: 続行するには新しい協力者規約を読んで承諾または拒否してください。
|
||||
|
|
|
@ -1051,7 +1051,6 @@ ka:
|
|||
continue: რეგისტრაცია
|
||||
terms:
|
||||
consider_pd_why: რა არის ეს?
|
||||
agree: მიღება
|
||||
decline: უარყოფა
|
||||
legale_select: 'გთხოვთ, აირჩიეთ თქვენი ქვეყანა:'
|
||||
legale_names:
|
||||
|
|
|
@ -1266,7 +1266,6 @@ kab:
|
|||
title: Tiwtilin n iwiziw
|
||||
heading: Tiwtilin n iwiziw
|
||||
consider_pd_why: d acu-t wa?
|
||||
agree: Qqebleɣ
|
||||
decline: Agwi
|
||||
legale_select: 'Tamurt n tnezduɣt:'
|
||||
legale_names:
|
||||
|
|
|
@ -794,7 +794,6 @@ km:
|
|||
use external auth: ប្រើភ្នាក់ងារទី៣ដើម្បីកត់ឈ្មោះចូល
|
||||
continue: ចុះឈ្មោះចូល
|
||||
terms:
|
||||
agree: យល់ព្រម
|
||||
decline: បដិសេធ
|
||||
legale_select: ប្រទេសស្នាក់នៅ៖
|
||||
legale_names:
|
||||
|
|
|
@ -1118,6 +1118,7 @@ ko:
|
|||
partners_ucl: UCL
|
||||
partners_bytemark: 바이트마크 호스팅
|
||||
partners_partners: 협력단체
|
||||
tou: 이용 약관
|
||||
osm_offline: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap의 데이터가 현재 오프라인입니다.
|
||||
osm_read_only: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap의 데이터가 현재 읽기 전용입니다.
|
||||
donate: 하드웨어 업데이트 기금에서 %{link}에 의해 OpenStreet를 지원합니다.
|
||||
|
@ -2033,15 +2034,14 @@ ko:
|
|||
위키 문서</a>를 참조하세요.
|
||||
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
terms:
|
||||
title: 기여자 약관
|
||||
heading: 기여자 약관
|
||||
read and accept: 아래의 계약을 읽고 기존 및 앞으로의 기여가 계약 약관에 동의했는지 확인하려면 동의 버튼을 누르세요.
|
||||
title: 약관
|
||||
heading: 약관
|
||||
consider_pd: 위의 계약뿐만 아니라 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있는지 고려하세요
|
||||
consider_pd_why: 무엇인가요?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: '약관을 이해하는 데 유용한 정보: <a href="%{summary}">사람이 읽을 수 있는 요약</a>과 일부 <a
|
||||
href="%{translations}">비공식 번역</a>'
|
||||
agree: 동의
|
||||
continue: 계속
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: 거부
|
||||
you need to accept or decline: 계속하려면 새 기여자 약관을 읽고 나서 동의나 거부하세요.
|
||||
|
|
|
@ -2103,16 +2103,12 @@ ku-Latn:
|
|||
terms:
|
||||
title: Şertên beşdariyê
|
||||
heading: Şertên beşdariyê
|
||||
read and accept: Xêra xwe vê peymanê bixwîne û ji bo pejirandina şertên peymanê
|
||||
pêl li bişkoka qebûlkirinê bike, ev peyman ji bo beşdariyên te yên niha û
|
||||
yên ku tu yê di pêşerojê de bikî muteber e.
|
||||
consider_pd: Tevî vê peymana li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek
|
||||
Malê Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin.
|
||||
consider_pd_why: Ev çi ye?
|
||||
guidance: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van şertan fam bikî hene: <a
|
||||
href="%{summary}">kurteyek ku dikare were xwendin</a> û çend <a href="%{translations}">tercumeyên
|
||||
nefermî</a>'
|
||||
agree: Qebûl bike
|
||||
decline: Red bike
|
||||
you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê
|
||||
bixwîne û piştre qebûl an jî red bike.
|
||||
|
|
|
@ -1088,7 +1088,6 @@ lb:
|
|||
continue: Mellt Iech un
|
||||
terms:
|
||||
consider_pd_why: wat ass dat?
|
||||
agree: Akzeptéieren
|
||||
legale_select: 'Sicht w.e.g. d''Land eraus wou Dir wunnt:'
|
||||
legale_names:
|
||||
france: Frankräich
|
||||
|
|
|
@ -962,6 +962,7 @@ lt:
|
|||
partners_ucl: UCL
|
||||
partners_bytemark: Bytemark serveris
|
||||
partners_partners: partneriai
|
||||
tou: Naudojimo sąlygos
|
||||
osm_offline: Šiuo metu OpenStreetMap duomenų bazė išjungta, nes vykdomi svarbūs
|
||||
priežiūros darbai.
|
||||
osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė šiuo metu dirba tik skaitymo režimu,
|
||||
|
@ -1916,17 +1917,14 @@ lt:
|
|||
terms declined: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis.
|
||||
Daugiau informacijos rasite <a href="%{url}">čia</a>.
|
||||
terms:
|
||||
title: Talkininkų sąlygos
|
||||
heading: Talkininkų sąlygos
|
||||
read and accept: Perskaitykite sutartį ir paspauskite patvirtinimo mygtuką,
|
||||
kad patvirtintumėte, jog sutinkate su sutarties sąlygomis dėl jūsų egzistuojančio
|
||||
ir būsimo prisidėjimo.
|
||||
title: Sąlygos
|
||||
heading: Sąlygos
|
||||
consider_pd: Be pirmiau minėto susitarimo, manau, kad mano indėlis būtų viešo
|
||||
naudojimo
|
||||
consider_pd_why: kas tai?
|
||||
guidance: 'Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: <a href="%{summary}">Paprasto
|
||||
stiliaus aprašymas</a> ir keletas <a href="%{translations}">neoficialių vertimų</a>'
|
||||
agree: Sutinku
|
||||
continue: Tęsti
|
||||
decline: Nesutinku
|
||||
you need to accept or decline: Norėdami tęsti perskaitykite ir sutikite, arba
|
||||
nesutikite su Talkininkų sąlygomis.
|
||||
|
|
|
@ -1906,15 +1906,11 @@ lv:
|
|||
terms:
|
||||
title: Dalībnieka noteikumi
|
||||
heading: Dalībnieka noteikumi
|
||||
read and accept: Lūdzu, izlasiet tālāk esošo līgumu, un nospiediet 'Agree' pogu,
|
||||
lai apstiprinātu, ka jūs piekrītat noteikumiem šem nosacījumiem par jūsu esošajiem
|
||||
un nākotnā radītajiem datiem.
|
||||
consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienošanai, Es pieņemu mana devuma
|
||||
būšanu Publiskajā Domēnā
|
||||
consider_pd_why: kas tas ir?
|
||||
guidance: 'Informācija, lai labāk saprastu šos noteikumus: <a href="%{summary}">cilvēkam
|
||||
lasām apkopojums</a> un daži <a href="%{translations}">neformāli tulkojumi</a>'
|
||||
agree: Piekrītu
|
||||
decline: Nepiekrītu
|
||||
you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos
|
||||
Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu.
|
||||
|
|
|
@ -1103,6 +1103,7 @@ mk:
|
|||
partners_ucl: UCL
|
||||
partners_bytemark: вдомителот „Bytemark“
|
||||
partners_partners: партнери
|
||||
tou: Услови на употреба
|
||||
osm_offline: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално е исклучена додека
|
||||
работиме на неопходни одржувања.
|
||||
osm_read_only: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално може само да се
|
||||
|
@ -1343,7 +1344,8 @@ mk:
|
|||
legal_html: "Ова мрежно место и многу други поврзани услуги со кои раководи
|
||||
\ \n<a href='https://osmfoundation.org/'>Задолжбината OpenStreetMap</a> (OSMF)
|
||||
\nво име на заедницата. Употребата на сите услуги што ги нуди OSMF подлежи
|
||||
на нашите <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nПравила
|
||||
на нашите <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">Услови
|
||||
на употреба</a>, <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nПравила
|
||||
за прифатлива употреба</a> и <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Правилата
|
||||
за заштита на личните податоци</a>\n<br> \nВе молиме <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>контактирајте
|
||||
ја OSMF</a> \nако имате прашања во врска со лиценцирањето, авторките права
|
||||
|
@ -2104,18 +2106,24 @@ mk:
|
|||
информации ќе најдете на <a href="%{url}">оваа страница</a>.
|
||||
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=mk
|
||||
terms:
|
||||
title: Услови на учество
|
||||
heading: Услови на учество
|
||||
read and accept: Прочитајте го договорот подолу и притиснете на копчето „Се
|
||||
согласувам“ за да потврдите дека ги прифаќате условите на договорот кои се
|
||||
однесуваат на вашите постоечки и идни придонеси.
|
||||
consider_pd: Покрај горенаведената согласност, сметам дека мојот придонес е
|
||||
во јавна сопственост
|
||||
title: Услови
|
||||
heading: Услови
|
||||
heading_ct: Услови на учество
|
||||
read and accept with tou: Прочитајте ги согласноста за учесници и условите на
|
||||
употреба, штиклирајте ги двете кутивчиња, па стиснете на „Продолжи“.
|
||||
contributor_terms_explain: Согласноста е таа која ги определува условите на
|
||||
вашите постоечки и идни придонеси.
|
||||
read_ct: Ги прочитав горенаведените услови на учество и се согласувам со нив
|
||||
tou_explain_html: Овие %{tou_link} се тие кои го определуваат начинот на користење
|
||||
на мрежното место и останатата инфраструктура на OSMF. Стиснете на врската,
|
||||
прочитајте го текстот и согласете се со него.
|
||||
read_tou: Ги прочитав Условите на употреба и се согласувам со нив
|
||||
consider_pd: Покрај горенаведеното, моите придонеси ги сметам за јавна сопственост
|
||||
consider_pd_why: Што е ова?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=mk
|
||||
guidance: 'Информации што ќе ви помогнат да ги разберете овие услови: a <a href="%{summary}">краток
|
||||
опис</a> и некои <a href="%{translations}">неформали преводи</a>'
|
||||
agree: Се согласувам
|
||||
continue: Продолжи
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=mk
|
||||
decline: Одбиј
|
||||
you need to accept or decline: Прочитајте ги новите Услови за учество, а потоа
|
||||
|
@ -2534,6 +2542,7 @@ mk:
|
|||
title: Слоеви
|
||||
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Учесници во OpenStreetMap</a>
|
||||
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Дарувајте</a>
|
||||
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Услови за мреж. место и приложникот</a>
|
||||
site:
|
||||
edit_tooltip: Уредување на картата
|
||||
edit_disabled_tooltip: Приближете за да ја уредите картата
|
||||
|
|
|
@ -1268,7 +1268,6 @@ mr:
|
|||
title: योगदात्यांसाठी अटी
|
||||
heading: योगदात्यांसाठी अटी
|
||||
consider_pd_why: हे काय आहे?
|
||||
agree: मान्य
|
||||
decline: अमान्य
|
||||
legale_select: 'राहण्याचा देश:'
|
||||
legale_names:
|
||||
|
|
|
@ -1791,16 +1791,12 @@ ms:
|
|||
terms:
|
||||
title: Terma-terma penyumbang
|
||||
heading: Terma-terma penyumbang
|
||||
read and accept: Sila baca perjanjian yang berikut, kemudian tekan butang setuju
|
||||
untuk mengesahkan bahawa anda menerima terma-terma perjanjian ini bagi sumbangan-sumbangan
|
||||
anda yang sedia ada dan akan datang.
|
||||
consider_pd: Selain perjanjian di atas, saya sudi menyerahkan sumbangan-sumbangan
|
||||
saya dalam Domain Awam
|
||||
consider_pd_why: apakah ini?
|
||||
guidance: 'Maklumat untuk memudahkan kefahaman istilah-istilah ini: a <a href="%{summary}">ringkasan
|
||||
yang boleh dibaca manusia</a> dan beberapa <a href="%{translations}">terjemahan
|
||||
tidak formal</a>'
|
||||
agree: Setuju
|
||||
decline: Tolak
|
||||
you need to accept or decline: Sila baca, kemudian terima atau tolak Terma-Terma
|
||||
Penyumbang yang baru untuk bersambung.
|
||||
|
|
|
@ -2099,16 +2099,12 @@ nb:
|
|||
terms:
|
||||
title: Bidragsytervilkår
|
||||
heading: Bidragsytervilkårene
|
||||
read and accept: Les avtalen nedenfor og trykk godkjenningsknapp for å bekrefte
|
||||
at du godtar betingelsene i denne avtalen for dine eksisterende og kommende
|
||||
bidrag.
|
||||
consider_pd: I tillegg til den ovennevnte avtalen anser jeg mine bidrag for
|
||||
å være i public domain
|
||||
consider_pd_why: hva er dette?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et <a href="%{summary}">menneskelig
|
||||
lesbart sammendrag</a> og noen <a href="%{translations}">uformelle oversettelser</a>'
|
||||
agree: Godkjenn
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Avslå
|
||||
you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye
|
||||
|
|
|
@ -1143,7 +1143,6 @@ ne:
|
|||
continue: साइन अप
|
||||
terms:
|
||||
consider_pd_why: यो के हो ?
|
||||
agree: सहमत
|
||||
decline: असहमत
|
||||
legale_names:
|
||||
france: फ्रान्स
|
||||
|
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
# Author: Abijeet Patro
|
||||
# Author: Arent
|
||||
# Author: Bouman4
|
||||
# Author: CGID
|
||||
# Author: Carsrac
|
||||
# Author: Donarreiskoffer
|
||||
# Author: Elroy
|
||||
|
@ -384,7 +385,7 @@ nl:
|
|||
one: '%{count} reactie'
|
||||
other: '%{count} reacties'
|
||||
edit_link: Bewerk dit bericht
|
||||
hide_link: Veberg dit bericht
|
||||
hide_link: Verberg dit bericht
|
||||
confirm: Bevestigen
|
||||
report: Rapporteer dit bericht
|
||||
diary_comment:
|
||||
|
@ -2157,9 +2158,6 @@ nl:
|
|||
terms:
|
||||
title: Bijdragersovereenkomst
|
||||
heading: Voorwaarden voor bijdragen
|
||||
read and accept: Lees de overeenkomst hieronder in en klik op de knop "Instemmen"
|
||||
om te bevestigen dat u de voorwaarden van deze overeenkomst voor uw bestaande
|
||||
en toekomstige bijdragen aanvaardt.
|
||||
consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn
|
||||
bijdragen zich in het publieke domein
|
||||
consider_pd_why: wat is dit?
|
||||
|
@ -2167,7 +2165,6 @@ nl:
|
|||
guidance: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een
|
||||
<a href="%{summary}">leesbare samenvatting</a> en <a href="%{translations}">informele
|
||||
vertalingen</a>'
|
||||
agree: Aanvaarden
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Weigeren
|
||||
you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit
|
||||
|
|
|
@ -1694,16 +1694,12 @@ nn:
|
|||
terms:
|
||||
title: Bidragsytervilkår
|
||||
heading: Bidragsytervilkåra
|
||||
read and accept: Les avtalen nedanfor og trykk på godkjenningsknappen for å
|
||||
stadfeste at du godtek vilkåra i denne avtalen for dei eksisterande og kommande
|
||||
bidraga dine.
|
||||
consider_pd: I tillegg til den ovannemnde avtala ansar eg bidraga mine for å
|
||||
vere i public domain
|
||||
consider_pd_why: kva er dette?
|
||||
consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_i_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Informasjon for å hjelpe å forstå desse vilkåra: eit <a href="%{summary}">menneskeleg
|
||||
lesbart sammendrag</a> og nokon <a href="%{translations}">uformelle omsetjingar</a>'
|
||||
agree: Eg godkjenner
|
||||
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Avslå
|
||||
you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye
|
||||
|
|
|
@ -1807,7 +1807,6 @@ oc:
|
|||
consider_pd_why: qu’es aquò ?
|
||||
guidance: 'Per mai d''informacion sus aquestes tèrmes : un <a href="%{summary}">resumit
|
||||
legible</a> e qualques <a href="%{translations}">traduccions informalas</a>'
|
||||
agree: Accèpti
|
||||
decline: Declinar
|
||||
you need to accept or decline: Legissètz e puèi, siá acceptatz o refusatz las
|
||||
novèlas condicions de contributor per contunhar.
|
||||
|
|
|
@ -1050,7 +1050,6 @@ pa:
|
|||
title: ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
|
||||
heading: ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
|
||||
consider_pd_why: ਇਹ ਕੀ ਹੈ?
|
||||
agree: ਮਨਜ਼ੂਰ ਹੈ
|
||||
decline: ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ
|
||||
legale_select: 'ਆਪਣੀ ਰਿਹਾਇਸ਼ ਦਾ ਦੇਸ਼ ਚੁਣੋ:'
|
||||
legale_names:
|
||||
|
|
|
@ -2145,8 +2145,6 @@ pl:
|
|||
terms:
|
||||
title: Warunki uczestnictwa
|
||||
heading: Warunki uczestnictwa
|
||||
read and accept: Prosimy przeczytać umowę zamieszczoną poniżej i nacisnąć "Akceptuję".
|
||||
Klikając ten przycisk przyjmujesz warunki umowy.
|
||||
consider_pd: Oprócz powyższych warunków, stwierdzam również, że mój wkład jest
|
||||
w domenie publicznej
|
||||
consider_pd_why: co to oznacza?
|
||||
|
@ -2154,7 +2152,6 @@ pl:
|
|||
guidance: 'Informacje, które pomogą zrozumieć te warunki: <a href="%{summary}">w
|
||||
formie czytelnego podsumowania</a> oraz <a href="%{translations}">nieoficjalne
|
||||
tłumaczenia</a>'
|
||||
agree: Akceptuję
|
||||
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Nie akceptuję
|
||||
you need to accept or decline: Prosimy przeczytać i następnie przyjąć lub odrzucić
|
||||
|
|
|
@ -2162,16 +2162,12 @@ pt-BR:
|
|||
terms:
|
||||
title: Termos do contribuidor
|
||||
heading: Termos do contribuidor
|
||||
read and accept: Por favor leia o contrato e pressione o botão abaixo para confirmar
|
||||
que você aceita os termos deste contrato para suas contribuições existentes
|
||||
e futuras.
|
||||
consider_pd: Em adição ao disposto acima, eu desejo que minhas contribuições
|
||||
sejam de Domínio Público
|
||||
consider_pd_why: o que é isso?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um <a href="%{summary}">Resumo
|
||||
humano legível</a> e algumas <a href="%{translations}">traduções informais</a>'
|
||||
agree: Concordo
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
|
||||
decline: Discordo
|
||||
you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse
|
||||
|
|
|
@ -2131,16 +2131,12 @@ pt-PT:
|
|||
terms:
|
||||
title: Termos de colaborador
|
||||
heading: Termos de colaborador
|
||||
read and accept: Por favor leia o acordo seguinte e clique no botão "Aceitar"
|
||||
para confirmar que aceita os termos deste acordo para as suas contribuições
|
||||
anteriores e futuras.
|
||||
consider_pd: para além do acordo exposto acima, considero que as minhas contribuições
|
||||
se encontram em Domínio Público.
|
||||
consider_pd_why: O que é isto?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Informação para ajudar a compreender os termos: um <a href="%{summary}">resumo
|
||||
inteligível</a> e algumas <a href="%{translations}">traduções informais</a>'
|
||||
agree: Aceitar
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Rejeitar
|
||||
you need to accept or decline: Por favor leia e depois aceite ou recuse os novos
|
||||
|
|
|
@ -2137,9 +2137,6 @@ ro:
|
|||
terms:
|
||||
title: Termenii colaboratorului
|
||||
heading: Termenii colaboratorului
|
||||
read and accept: Citiți acordul și apăsați butonul de acord pentru a confirma
|
||||
că acceptați termenii acestui acord pentru contribuțiile dvs. existente și
|
||||
viitoare.
|
||||
consider_pd: Pe lângă acordul de mai sus, consider că contribuțiile mele sunt
|
||||
în Domeniul Public
|
||||
consider_pd_why: Ce este aceasta?
|
||||
|
@ -2147,7 +2144,6 @@ ro:
|
|||
guidance: 'Informații care vă ajută să înțelegeți acești termeni: un <a href="%{summary}">
|
||||
rezumat lizibil pentru oameni</a> și câteva <a href="%{translations}">traduceri
|
||||
informale</a>'
|
||||
agree: De acord
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Declină
|
||||
you need to accept or decline: Citiți și apoi acceptați sau refuzați continuarea
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
# Messages for Russian (русский)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: phpyaml
|
||||
# Author: 1233qwer1234qwer4
|
||||
# Author: AMDmi3
|
||||
# Author: AOleg
|
||||
# Author: AZISS
|
||||
|
@ -1176,6 +1177,7 @@ ru:
|
|||
partners_ucl: UCL
|
||||
partners_bytemark: Bytemark Hosting
|
||||
partners_partners: партнёрами
|
||||
tou: Условия использования
|
||||
osm_offline: База данных OpenStreetMap в данный момент не доступна, так как проводится
|
||||
необходимое техническое обслуживание.
|
||||
osm_read_only: База данных OpenStreetMap в данный момент доступна только для чтения,
|
||||
|
@ -1424,7 +1426,7 @@ ru:
|
|||
и лицензирование</a> для более подробной информации.'
|
||||
legal_title: Юридические вопросы
|
||||
legal_html: |-
|
||||
Этот веб-сайт и многие связанные с ними услуги находятся в ведении <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF), действующего от имени сообщества OSM. Использование предоставляемых OSMF услуг является предметом нашей <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">политики конфиденциальности</a>и «<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Приемлемой политики использования</a>».<br>Пожалуйста, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>свяжитесь с OSMF</a>, если есть вопросы относительно лицензирования, авторских прав, либо другие правовые вопросы.
|
||||
Этот веб-сайт и многие связанные с ними услуги находятся в ведении <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF), действующего от имени сообщества OSM. Использование предоставляемых OSMF услуг является предметом нашей <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Политики конфиденциальности</a> и «<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Политики приемлемого использования</a>».<br>Пожалуйста, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>свяжитесь с OSMF</a>, если есть вопросы относительно лицензирования, авторских прав, либо другие правовые вопросы.
|
||||
<br>
|
||||
Логотип OpenStreetMap в виде увеличительного стекла и логотип State of the Map — <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">зарегистрированные товарные знаки организации OSMF</a>.
|
||||
partners_title: Партнёры
|
||||
|
@ -2172,18 +2174,14 @@ ru:
|
|||
Дополнительную информацию можно найти <a href="%{url}">на следующей странице</a>.
|
||||
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ru
|
||||
terms:
|
||||
title: Условия сотрудничества
|
||||
title: Условия
|
||||
heading: Условия сотрудничества
|
||||
read and accept: Пожалуйста, прочтите приведённое ниже соглашение и нажмите
|
||||
кнопку «Согласен», чтобы подтвердить, что вы согласны с условиями этого соглашения
|
||||
относительно вашего существующего и будущего вклада.
|
||||
consider_pd: В дополнение к вышеизложенному соглашению, я принимаю во внимание,
|
||||
что мой вклад находится в общественном достоянии
|
||||
consider_pd: В дополнение к вышеизложенному, я принимаю во внимание, что мой
|
||||
вклад находится в общественном достоянии
|
||||
consider_pd_why: что это значит?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=ru
|
||||
guidance: 'Информация, которая поможет понять эти условия: <a href="%{summary}">краткое
|
||||
описание</a> и несколько <a href="%{translations}">неофициальных переводов</a>'
|
||||
agree: Принять
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ru
|
||||
decline: Отклонить
|
||||
you need to accept or decline: Пожалуйста, прочитайте, а затем согласитесь или
|
||||
|
|
|
@ -1863,16 +1863,12 @@ scn:
|
|||
terms:
|
||||
title: Cunnizzioni di cuntribbuzzioni
|
||||
heading: Cunnizzioni di cuntribbuzzioni
|
||||
read and accept: Pi favuri lèggiti stu cuntrattu e carca lu buttuni «accettu»
|
||||
pi cunfirmari chi accetti li cunnizzioni di stu cuntrattu pî tò cuntribbuti
|
||||
esistenti e futuri.
|
||||
consider_pd: Sparti dû cuntrattu ccassupra, cunzìddiru chi li mè cuntribbuti
|
||||
sunnu ntô Duminiu Pùbblicu
|
||||
consider_pd_why: chi voli diri?
|
||||
guidance: 'Nfurmazzioni chi ti ponnu aiutari a capiri sti cunnizzioni: nu <a
|
||||
href="%{summary}">riassuntu liggìbbili dî genti</a> e quarchi <a href="%{translations}">traduzzioni
|
||||
nun furmali</a>'
|
||||
agree: Accettu
|
||||
decline: Rifiutu
|
||||
you need to accept or decline: Pi cuntinuari, pi favuri leggi li cunnizzioni
|
||||
di cuntribbuzzioni novi e appoi accèttali o rifiùtali.
|
||||
|
|
|
@ -1660,16 +1660,12 @@ sk:
|
|||
terms:
|
||||
title: Podmienky prispievania
|
||||
heading: Podmienky prispievania
|
||||
read and accept: Prečítajte si prosím nižšie uvedenú dohodu a kliknite na tlačítko
|
||||
súhlasu, čím potvrdíte, že prijímate podmienky tejto dohody pre existujúce
|
||||
aj budúce príspevky.
|
||||
consider_pd: Navyše k uvedenej dohode vyhlasujem, že považujem svoje príspevky
|
||||
za slobodné dielo (Public Domain).
|
||||
consider_pd_why: čo to znamená?
|
||||
guidance: 'Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam: <a
|
||||
href="%{summary}">zhrnutie</a> a nejaké <a href="%{translations}">neoficiálne
|
||||
preklady</a>'
|
||||
agree: Súhlasím
|
||||
decline: Nesúhlasím
|
||||
you need to accept or decline: Pre pokračovanie si prosím prečítajte a príjmite,
|
||||
alebo odmietnite nové Podmienky prispievania.
|
||||
|
|
|
@ -1805,15 +1805,11 @@ sl:
|
|||
terms:
|
||||
title: Contributor terms
|
||||
heading: Contributor terms
|
||||
read and accept: Prosimo, preberite sporazum spodaj, in pritisnite tipko Sprejmi,
|
||||
da potrdite, da se strinjate s pogoji tega sporazuma za svoje obstoječe in
|
||||
bodoče prispevke.
|
||||
consider_pd: Poleg zgoraj navedenega sporazuma menim, da so moji prispevki v
|
||||
javni domeni
|
||||
consider_pd_why: kaj je to?
|
||||
guidance: 'Informacije, ki pomagajo razumeti te pogoje: <a href="%{summary}">berljivi
|
||||
povzetek</a> in nekaj <a href="%{translations}">neuradnih prevodov</a>'
|
||||
agree: Sprejmi
|
||||
decline: Zavrni
|
||||
you need to accept or decline: Prosimo preberite in nato sprejmite ali zavrnite
|
||||
nove "Contributor Terms".
|
||||
|
|
|
@ -1415,14 +1415,10 @@ sq:
|
|||
terms:
|
||||
title: Kushtet për kontribues
|
||||
heading: Kushtet për kontribues
|
||||
read and accept: Ju lutem lexoni marrëveshjen më poshtë dhe shtypni butonin
|
||||
e dakordimit për të konfirmuar se ju pranoni kushtet e kësaj marrëveshjeje
|
||||
për kontributin tuaj ekzistues dhe të ardhshëm.
|
||||
consider_pd: Përveç marrëveshjes së mësipërme, unë i konsideroj kontributet
|
||||
e mia të jenë në Domenin Publik
|
||||
consider_pd_why: çfarë është kjo?
|
||||
consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
agree: Pajtohem
|
||||
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Nuk e pranoj
|
||||
legale_select: 'Vendi i banimit:'
|
||||
|
|
|
@ -1331,15 +1331,12 @@ sr-Latn:
|
|||
terms:
|
||||
title: Uslovi uređivanja
|
||||
heading: Uslovi uređivanja
|
||||
read and accept: Pročitajte ugovor ispod i pritisnite dugme za potvrdu da biste
|
||||
prihvatili uslove za postojeće i buduće doprinose.
|
||||
consider_pd: Prema gorenavedenom ugovoru, smatram da moji doprinosi pripadaju
|
||||
javnom vlasništvu
|
||||
consider_pd_why: šta je ovo?
|
||||
consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec
|
||||
guidance: 'Podaci koji će vam pomoći da razumete ove uslove: <a href="%{summary}">kratak
|
||||
opis</a> i neki <a href="%{translations}">neformalni prevodi</a>'
|
||||
agree: Prihvati
|
||||
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
|
||||
decline: Odbaci
|
||||
you need to accept or decline: Molimo vas da pročitate ugovor pre nego što ga
|
||||
|
|
|
@ -2003,15 +2003,12 @@ sr:
|
|||
terms:
|
||||
title: Услови уређивања
|
||||
heading: Услови уређивања
|
||||
read and accept: Прочитајте уговор испод и притисните дугме за потврду да бисте
|
||||
прихватили услове за постојеће и будуће доприносе.
|
||||
consider_pd: Према горенаведеном уговору, сматрам да моји доприноси припадају
|
||||
јавном власништву
|
||||
consider_pd_why: шта је ово?
|
||||
consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec
|
||||
guidance: 'Подаци који ће вам помоћи да разумете ове услове: <a href="%{summary}">кратак
|
||||
опис</a> и неки <a href="%{translations}">неформални преводи</a>'
|
||||
agree: Прихвати
|
||||
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
|
||||
decline: Одбаци
|
||||
you need to accept or decline: Молимо вас да прочитате уговор пре него што га
|
||||
|
|
|
@ -2140,16 +2140,12 @@ sv:
|
|||
terms:
|
||||
title: Villkor för deltagare
|
||||
heading: Villkor för deltagare
|
||||
read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta
|
||||
att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida
|
||||
bidrag.
|
||||
consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public
|
||||
Domain.
|
||||
consider_pd_why: vad är det här?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href="%{summary}">lättläst
|
||||
sammanfattning</a> och några <a href="%{translations}">informella översättningar</a>'
|
||||
agree: Jag godkänner
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Avslå
|
||||
you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren
|
||||
|
|
|
@ -715,7 +715,6 @@ ta:
|
|||
password: 'கடவுச்சொல்:'
|
||||
confirm password: 'கடவுச்சொல்லை உறுதிசெய்:'
|
||||
terms:
|
||||
agree: ஏற்றுக் கொள்
|
||||
decline: நிராகரி
|
||||
legale_names:
|
||||
france: பிரான்சு
|
||||
|
|
|
@ -712,7 +712,6 @@ te:
|
|||
continue: నమోదవ్వండి
|
||||
terms:
|
||||
consider_pd_why: ఇది ఏమిటి?
|
||||
agree: అంగీకరించు
|
||||
decline: తిరస్కరించు
|
||||
legale_select: 'నివసించే దేశం:'
|
||||
legale_names:
|
||||
|
|
|
@ -1819,10 +1819,8 @@ th:
|
|||
terms:
|
||||
title: เงื่อนไขผู้ร่วมสร้างสรรค์
|
||||
heading: เงื่อนไขผู้ร่วมสร้างสรรค์
|
||||
read and accept: โปรดอ่านข้อตกลงต่อไปนี้และเลือกปุ่ม ยอมรับ เพื่อยืนยันว่าท่านยอมรับเงื่อนไขนี้ในการสร้างสรรค์ที่เคยทำมาและที่จะทำต่อไปในอนาคต
|
||||
consider_pd: นอกเหนือจากข้อตกลงข้างต้น ข้าพเจ้ายินดีสละการสร้างสรรค์ของข้าพเจ้าให้เป็นงานอันไม่มีลิขสิทธิ์
|
||||
consider_pd_why: นี้คืออะไร?
|
||||
agree: ยอมรับ
|
||||
decline: ไม่ยอมรับ
|
||||
legale_select: 'ประเทศที่พำนัก:'
|
||||
legale_names:
|
||||
|
|
|
@ -1604,9 +1604,6 @@ tl:
|
|||
terms:
|
||||
title: 'Mga tuntunin sa tagapag-ambag:'
|
||||
heading: Tuntunin sa taga-ambag
|
||||
read and accept: Mangyaring basahin ang kasunduang nasa ibaba at pindutin ang
|
||||
pindutan ng pagpayag upang tiyakan ang pagtanggap mo sa patakarang ito para
|
||||
sa iyong umiiral at hinaharap na mga pag-aambag.
|
||||
consider_pd: Bilang karagdagan sa kasunduang nasa itaas, itinuturing ko ang
|
||||
mga ambag ko bilang nasa Nasasaklawan ng Madla.
|
||||
consider_pd_why: ano ba ito?
|
||||
|
@ -1614,7 +1611,6 @@ tl:
|
|||
guidance: 'Kabatiran upang makatulong sa pag-unawa ng mga katagang ito: a <a
|
||||
href="%{summary}">buod na nababasa ng tao</a> at ilang <a href="%{translations}">impormal
|
||||
na mga salinwika</a>'
|
||||
agree: Sumang-ayon
|
||||
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Tanggihan
|
||||
you need to accept or decline: Mangyaring basahin at pagkaraan ay tanggipin
|
||||
|
|
|
@ -2160,16 +2160,12 @@ tr:
|
|||
terms:
|
||||
title: Katılımcı Şartları
|
||||
heading: Katılımcı Şartları
|
||||
read and accept: Lütfen aşağıdaki anlaşmayı okuyun ve mevcut ya da gelecekteki
|
||||
katkılarınız için bu sözleşmenin şartlarını kabul ettiğinizi onaylamak için
|
||||
kabul et butonuna basın.
|
||||
consider_pd: Yukarıdaki anlaşmaya ek olarak, katkılarınızın kamu malı olarak
|
||||
kabul edilmesini de seçebilirsiniz
|
||||
consider_pd_why: bu nedir?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Buradaki bilgileri anlamanıza yardımcı olabilecek bilgiler: <a href="%{summary}">okunabilir
|
||||
bir özet</a> ve ayrıca <a href="%{translations}">genel çeviriler</a>'
|
||||
agree: Kabul Et
|
||||
declined: |2-
|
||||
|
||||
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
|
|
|
@ -1925,15 +1925,11 @@ uk:
|
|||
terms:
|
||||
title: Умови співпраці
|
||||
heading: Умови співпраці
|
||||
read and accept: Будь ласка, ознайомтеся з угодою нижче і натисніть кнопку «Приймаю»
|
||||
для підтвердження того, що ви згодні з умовами цієї угоди для існуючих і майбутніх
|
||||
внесків.
|
||||
consider_pd: На додаток до зазначеної угоди, я вважаю, що мій внесок є суспільним
|
||||
надбанням
|
||||
consider_pd_why: що це?
|
||||
guidance: 'Інформація, яка допоможе зрозуміти ці терміни: <a href="%{summary}">скорочений
|
||||
опис</a> і деякі <a href="%{translations}">неофіційні переклади</a>'
|
||||
agree: Приймаю
|
||||
decline: Відхилити
|
||||
you need to accept or decline: Будь ласка, прочитайте, а потім або прийміть
|
||||
або відхиліть нові Умови Участі.
|
||||
|
|
|
@ -2044,9 +2044,6 @@ vi:
|
|||
terms:
|
||||
title: Điều kiện đóng góp
|
||||
heading: Điều kiện đóng góp
|
||||
read and accept: Xin vui lòng đọc thỏa thuận ở dưới và bấm nút Đồng ý để cho
|
||||
biết chấp nhận các điều khoản của thỏa thuận này đối với các đóng góp của
|
||||
bạn hiện tại và tương lai.
|
||||
consider_pd: Ngoài các thỏa thuận ở trên, tôi coi rằng các đóng góp của tôi
|
||||
thuộc về phạm vi công cộng
|
||||
consider_pd_why: đây là gì?
|
||||
|
@ -2054,7 +2051,6 @@ vi:
|
|||
guidance: 'Thông tin để tìm hiểu về các điều khoản này: <a href="%{summary}">bản
|
||||
tóm tắt dễ đọc</a> và <a href="%{translations}">một số bản dịch không chính
|
||||
thức</a>'
|
||||
agree: Chấp nhận
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
|
||||
decline: Từ chối
|
||||
you need to accept or decline: Để tiếp tục, xin vui lòng đọc các Điều khoản
|
||||
|
|
|
@ -1948,12 +1948,10 @@ zh-CN:
|
|||
terms:
|
||||
title: 贡献者条款
|
||||
heading: 贡献者条款
|
||||
read and accept: 请阅读下面的协议并按同意按钮,以确认为您现有的和将来的贡献接受本协议的条款。
|
||||
consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献授权为公共领域
|
||||
consider_pd_why: 这是什么?
|
||||
consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
|
||||
agree: 同意
|
||||
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: 拒绝
|
||||
you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
|
||||
|
|
|
@ -1965,12 +1965,10 @@ zh-TW:
|
|||
terms:
|
||||
title: 貢獻者條款
|
||||
heading: 貢獻者條款
|
||||
read and accept: 請閱讀下面的協議並按同意按鈕,以確認為你現有的和將來的貢獻接受本協議的條款。
|
||||
consider_pd: 在上述協議之上,我同意將我的貢獻放到公共領域
|
||||
consider_pd_why: 這是什麼?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 幫助理解這些條款的資料:一個<a href="%{summary}">供普通人閱讀的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻譯</a>
|
||||
agree: 同意
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: 拒絕
|
||||
you need to accept or decline: 請先閱讀,然後選擇接受或拒絕新的貢獻者條款,再繼續。
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue