Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2025-01-02 13:15:49 +01:00
parent d38f6484e1
commit fc13e29d81
No known key found for this signature in database
102 changed files with 6517 additions and 4973 deletions

View file

@ -1439,20 +1439,6 @@ af:
button: Bevestig
success: Die verandering van u e-posadres is bevestig!
messages:
inbox:
title: In-vakkie
no_messages_yet_html: U het nog geen boodskappe nie. Waarom tree u nie met sommige
van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
messages_table:
from: Van
to: Aan
subject: Onderwerp
date: Datum
message_summary:
unread_button: Merk as ongelees
read_button: Merk as gelees
destroy_button: Skrap
new:
title: Stuur boodskap
send_message_to_html: Stuur 'n nuwe boodskap aan %{name}
@ -1462,27 +1448,44 @@ af:
no_such_message:
title: Geen so 'n boodskap nie
heading: Geen so 'n boodskap nie
outbox:
title: Uit-vakkie
no_sent_messages_html: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Waarom tree u
nie met sommige van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
show:
title: Lees boodskap
reply_button: Beantwoord
unread_button: Merk as ongelees
destroy_button: Skrap
back: Terug
sent_message_summary:
destroy_button: Skrap
heading:
my_inbox: My in-vakkie
my_outbox: My uit-vakkie
mark:
as_read: Boodskap as gelees gemerk
as_unread: Boodskap as ongelees gemerk
destroy:
destroyed: Boodskap is verwyder
mailboxes:
heading:
my_inbox: My in-vakkie
my_outbox: My uit-vakkie
messages_table:
from: Van
to: Aan
subject: Onderwerp
date: Datum
message:
unread_button: Merk as ongelees
read_button: Merk as gelees
destroy_button: Skrap
inboxes:
show:
title: In-vakkie
no_messages_yet_html: U het nog geen boodskappe nie. Waarom tree u nie met
sommige van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
outboxes:
show:
title: Uit-vakkie
no_sent_messages_html: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Waarom tree
u nie met sommige van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
message:
destroy_button: Skrap
passwords:
new:
title: Wagwoord verloor
@ -1867,6 +1870,16 @@ af:
delete_user: Skrap dié Gebruiker
confirm: Bevestig
report: Rapporteer hierdie gebruiker
issued_blocks:
show:
title: Versperrings deur %{name}
heading_html: Lys van versperrings deur %{name}
empty: '%{name} het nog niemand versper nie.'
received_blocks:
show:
title: Versperrings op %{name}
heading_html: Lys van versperrings teen %{name}
empty: '%{name} is nog nooit versper nie.'
lists:
show:
title: Gebruikers
@ -1914,14 +1927,6 @@ af:
months:
one: 1 maand
other: '%{count} maande'
blocks_on:
title: Versperrings op %{name}
heading_html: Lys van versperrings teen %{name}
empty: '%{name} is nog nooit versper nie.'
blocks_by:
title: Versperrings deur %{name}
heading_html: Lys van versperrings deur %{name}
empty: '%{name} het nog niemand versper nie.'
show:
title: '%{block_on} is deur %{block_by} versper'
heading_html: '%{block_on} is deur %{block_by} versper'
@ -1973,7 +1978,6 @@ af:
scale: 'Skaal:'
download: Laai af
paste_html: Plak HTML om in die webblad te versteek
only_standard_layer: Slegs die standaardlaag kan as n beeld uitgevoer word
embed:
report_problem: Rapporteer 'n probleem
key:

View file

@ -696,20 +696,6 @@ aln:
success: Konfirmo email adresën tone, ju faleminderit për regjistrim!
failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me kët token.
messages:
inbox:
title: Inbox
no_messages_yet_html: Ju nuk keni asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa
prej %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
messages_table:
from: Prej
to: Te
subject: Tema
date: Data
message_summary:
unread_button: Bone si të palexume
read_button: Bone si të lexume
destroy_button: Fshije
new:
title: Qo mesazh
send_message_to_html: Qoje një mesazh të ri te %{name}
@ -722,11 +708,6 @@ aln:
title: Nuk ka ksi mesazhi
heading: Nuk ka ksi mesazhi
body: Me na fal por nuk ka asnjë mesazh me at id.
outbox:
title: Dalje
no_sent_messages_html: Ju nuk keni dërgu asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me
disa prej %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
reply:
wrong_user: Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me ju përgjigj nuk
u dërgu për at anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me ju përgjigj
@ -738,15 +719,37 @@ aln:
wrong_user: Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me lexu nuk u dërgu
për ose nga ai anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me lexu
atë mesazh.
sent_message_summary:
destroy_button: Fshij
heading:
my_inbox: postë e mia
mark:
as_read: Mesazhi u bo si i lexum
as_unread: Mesazhi u bo si i palexum
destroy:
destroyed: Mesazhi u fshi
mailboxes:
heading:
my_inbox: postë e mia
messages_table:
from: Prej
to: Te
subject: Tema
date: Data
message:
unread_button: Bone si të palexume
read_button: Bone si të lexume
destroy_button: Fshije
inboxes:
show:
title: Inbox
no_messages_yet_html: Ju nuk keni asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa
prej %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
outboxes:
show:
title: Dalje
no_sent_messages_html: Ju nuk keni dërgu asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni
me disa prej %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
message:
destroy_button: Fshij
passwords:
new:
title: T'ka hup fjalkalimi
@ -1039,6 +1042,16 @@ aln:
go_public:
flash success: Gjitha ndryshimet tuja janë publike tash, edhe tash t'lejohet
me ndryshue
issued_blocks:
show:
title: Blloqe me %{name}
heading_html: Lista e blloqeve me %{name}
empty: '%{name} nuk ka bërë ndonjë blloqe ende.'
received_blocks:
show:
title: Blocks në %{name}
heading_html: Lista e blloqeve në %{name}
empty: '%{name} nuk është bllokuar akoma.'
lists:
show:
title: Perdoruesit
@ -1100,14 +1113,6 @@ aln:
hours:
one: 1 orë
other: '%{count} orë'
blocks_on:
title: Blocks në %{name}
heading_html: Lista e blloqeve në %{name}
empty: '%{name} nuk është bllokuar akoma.'
blocks_by:
title: Blloqe me %{name}
heading_html: Lista e blloqeve me %{name}
empty: '%{name} nuk ka bërë ndonjë blloqe ende.'
show:
title: '%{block_on} bllokuar nga %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} bllokuar nga %{block_by}'

View file

@ -1745,9 +1745,6 @@ ar:
success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
already active: هذا الحساب سبق أن تم تأكيده.
unknown token: رمز التأكيد انتهت صلاحيته أو غير موجود.
resend_html: إذا كنت تريد منا إعادة إرسال رسالة التأكيد عبر البريد الإلكتروني
، %{reconfirm_link}.
click_here: انقر هنا
confirm_resend:
failure: المستخدم %{name} غير موجود.
confirm_email:
@ -1765,27 +1762,6 @@ ar:
، فيرجى التأكد من إدراج %{sender} في القائمة البيضاء حيث يتعذر علينا الرد
على أي طلبات تأكيد.
messages:
inbox:
title: الوارد
messages: لديك %{new_messages} و%{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} رسالة جديدة'
other: '%{count} رسائل جديدة'
old_messages:
one: '%{count} رسالة قديمة'
other: '%{count} رسائل قديمة'
no_messages_yet_html: ليست لديك رسائل بعد، لماذا لا تقوم بالاتصال ببعض %{people_mapping_nearby_link}؟
people_mapping_nearby: مخططون في جواري
messages_table:
from: من
to: إلى
subject: الموضوع
date: التاريخ
actions: الإجراءات
message_summary:
unread_button: التعليم كغير مقروءة
read_button: التعليم كمقروءة
destroy_button: حذف
new:
title: أرسل رسالة
send_message_to_html: أرسل رسالة جديدة إلى %{name}
@ -1798,16 +1774,6 @@ ar:
title: "\uFEFFلا توجد مثل هذه الرسالة"
heading: "\uFEFFلا توجد مثل هذه الرسالة"
body: عذرًا لا توجد رسالة بذلك المعرف.
outbox:
title: صندوق الصادر
messages:
one: لديك %{count} رسالة مبعوثة
other: لديك %{count} رسائل مبعوثة
no_sent_messages_html: ليست لديك رسائل مرسلة بعد، لماذا لا تقوم بالاتصال ببعض
%{people_mapping_nearby_link}؟
people_mapping_nearby: مخططون في جواري
muted:
title: الرسائل المخفية
reply:
wrong_user: لقد قمت بتسجيل الدخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت الرد
عليها لم يتم إرسالها إلى هذا المستخدم. يرجى تسجيل الدخول باسم المستخدم الصحيح
@ -1821,11 +1787,6 @@ ar:
wrong_user: لقد قمت بتسجيل الدخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت قراءتها
لم يتم إرسالها من قبل هذا المستخدم أو إليه. يرجى تسجيل الدخول باسم المستخدم
الصحيح حتى تتمكن من قراءتها.
sent_message_summary:
destroy_button: حذف
heading:
my_inbox: الوارد
my_outbox: صندوق الصادر الخاص بي
mark:
as_read: عُلِّمت الرسالة كمقروءة
as_unread: عُلِّمت الرسالة كغير مقروءة
@ -1833,6 +1794,46 @@ ar:
error: لم يتم نقل الرسالة إلى صندوق البريد
destroy:
destroyed: حُذِفت الرسالة
mailboxes:
heading:
my_inbox: الوارد
my_outbox: صندوق الصادر الخاص بي
messages_table:
from: من
to: إلى
subject: الموضوع
date: التاريخ
actions: الإجراءات
message:
unread_button: التعليم كغير مقروءة
read_button: التعليم كمقروءة
destroy_button: حذف
inboxes:
show:
title: الوارد
messages: لديك %{new_messages} و%{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} رسالة جديدة'
other: '%{count} رسائل جديدة'
old_messages:
one: '%{count} رسالة قديمة'
other: '%{count} رسائل قديمة'
no_messages_yet_html: ليست لديك رسائل بعد، لماذا لا تقوم بالاتصال ببعض %{people_mapping_nearby_link}؟
people_mapping_nearby: مخططون في جواري
muted_inboxes:
show:
title: الرسائل المخفية
outboxes:
show:
title: صندوق الصادر
messages:
one: لديك %{count} رسالة مبعوثة
other: لديك %{count} رسائل مبعوثة
no_sent_messages_html: ليست لديك رسائل مرسلة بعد، لماذا لا تقوم بالاتصال ببعض
%{people_mapping_nearby_link}؟
people_mapping_nearby: مخططون في جواري
message:
destroy_button: حذف
passwords:
new:
title: نسيان كلمة السر
@ -2465,6 +2466,16 @@ ar:
report: أبلغ عن هذا المستخدم
go_public:
flash success: جميع تعديلاتك الآن عامة، ومسموح لك بالتعديل الآن.
issued_blocks:
show:
title: العرقلات بواسطة %{name}
heading_html: لائحة العرقلات بواسطة %{name}
empty: '%{name} لم يقم بعد بأي عرقلة'
received_blocks:
show:
title: العرقلات على %{name}
heading_html: لائحة العرقلات على %{name}
empty: '%{name} لم يتم عرقلته بعد.'
lists:
show:
title: المستخدمون
@ -2574,14 +2585,6 @@ ar:
few: سنين قليلة
many: سنين كثيرة
other: '%{count} سنوات'
blocks_on:
title: العرقلات على %{name}
heading_html: لائحة العرقلات على %{name}
empty: '%{name} لم يتم عرقلته بعد.'
blocks_by:
title: العرقلات بواسطة %{name}
heading_html: لائحة العرقلات بواسطة %{name}
empty: '%{name} لم يقم بعد بأي عرقلة'
show:
title: '%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}'
@ -2668,7 +2671,6 @@ ar:
center_marker: مركز الخريطة على العلامة
paste_html: ألصق HTML لتضمينه في موقع ويب
view_larger_map: عرض خريطة بحجم أكبر
only_standard_layer: يمكن تصدير الطبقات القياسية وخريطة الدورة والنقل فقط كصورة
embed:
report_problem: أبلغ عن مشكلة
key:

View file

@ -632,20 +632,6 @@ arz:
success: تم تأكيد تغيير عنوان بريدك الإلكترونى!
failure: عنوان بريد إلكترونى تم تفعيله مسبقًا بهذه البيانات.
messages:
inbox:
title: الوارد
no_messages_yet_html: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض
%{people_mapping_nearby_link}؟
people_mapping_nearby: مخططون فى جواري
messages_table:
from: من
to: إلى
subject: الموضوع
date: التاريخ
message_summary:
unread_button: علّم كغير مقروءة
read_button: علّم كمقروءة
destroy_button: احذف
new:
title: أرسل رسالة
send_message_to_html: أرسل رساله جديده إلى %{name}
@ -654,24 +640,41 @@ arz:
message_sent: تم إرسال الرسالة
limit_exceeded: لقد أرسلت الكثير من الرسائل مؤخرًا. الرجاء الانتظار بعض الوقت
قبل أن تحاول إرسال المزيد.
outbox:
title: صندوق الصادر
no_sent_messages_html: لا يوجد لديك رسائل مرسله بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال
مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟
people_mapping_nearby: مخططون فى جواري
show:
title: اقرأ الرسالة
reply_button: رد
unread_button: علّم كغير مقروءة
sent_message_summary:
destroy_button: احذف
heading:
my_inbox: الوارد
mark:
as_read: عُلّمت الرساله مقروءة
as_unread: عُلّمت الرساله كغير مقروءة
destroy:
destroyed: حُذفت الرسالة
mailboxes:
heading:
my_inbox: الوارد
messages_table:
from: من
to: إلى
subject: الموضوع
date: التاريخ
message:
unread_button: علّم كغير مقروءة
read_button: علّم كمقروءة
destroy_button: احذف
inboxes:
show:
title: الوارد
no_messages_yet_html: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض
%{people_mapping_nearby_link}؟
people_mapping_nearby: مخططون فى جواري
outboxes:
show:
title: صندوق الصادر
no_sent_messages_html: لا يوجد لديك رسائل مرسله بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال
مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟
people_mapping_nearby: مخططون فى جواري
message:
destroy_button: احذف
passwords:
new:
title: نسيان كلمه المرور
@ -882,6 +885,16 @@ arz:
confirm: أكّد
go_public:
flash success: جميع تعديلاتك الآن عامه، ومسموح لك بالتعديل الآن.
issued_blocks:
show:
title: العرقلات بواسطه %{name}
heading_html: لائحه العرقلات بواسطه %{name}
empty: '%{name} لم يقم بعد بأى عرقلة'
received_blocks:
show:
title: العرقلات على %{name}
heading_html: لائحه العرقلات على %{name}
empty: '%{name} لم يتم عرقلته بعد.'
user_role:
filter:
not_a_role: السطر '%{role}' مش دور صالح.
@ -928,14 +941,6 @@ arz:
one: ساعه واحد
two: ساعتين
other: '%{count} ساعة'
blocks_on:
title: العرقلات على %{name}
heading_html: لائحه العرقلات على %{name}
empty: '%{name} لم يتم عرقلته بعد.'
blocks_by:
title: العرقلات بواسطه %{name}
heading_html: لائحه العرقلات بواسطه %{name}
empty: '%{name} لم يقم بعد بأى عرقلة'
show:
title: '%{block_on} عُرقل بواسطه %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} عُرقل بواسطه %{block_by}'

View file

@ -1313,27 +1313,6 @@ ast:
failure: Yá se confirmó una direición de corréu electrónicu con esti token.
unknown_token: El códigu de confirmación caducó o nun esiste.
messages:
inbox:
title: Buzón
messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} mensaxe nuevu'
other: '%{count} mensaxes nuevos'
old_messages:
one: '%{count} mensaxe vieyu'
other: '%{count} mensaxes vieyos'
no_messages_yet_html: Inda nun tienes mensaxes. ¿Y si te pones en contautu con
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca
messages_table:
from: De
to: Pa
subject: Asuntu
date: Data
message_summary:
unread_button: Marcar como non lleíu
read_button: Marcar como lleíu
destroy_button: Desaniciar
new:
title: Unviar mensaxe
send_message_to_html: Unviar un mensaxe nuevu a %{name}
@ -1346,14 +1325,6 @@ ast:
title: Esi mensaxe nun esiste
heading: Esi mensaxe nun esiste
body: Nun hai dengún mensaxe con esa id.
outbox:
title: Buzón de salida
messages:
one: Tienes %{count} mensaxe unviáu
other: Tienes %{count} mensaxes unviaos
no_sent_messages_html: Inda nun unviasti mensaxes. ¿Y si te pones en contautu
con %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca
reply:
wrong_user: Tas coneutáu como `%{user}' pero'l mensaxe que quies contestar nun
s'unvió a esi usuariu. Anicia sesión col usuariu correchu pa contestar.
@ -1365,15 +1336,47 @@ ast:
back: Anterior
wrong_user: Tas coneutáu como `%{user}' pero'l mensaxe que quies lleer nun s'unvió
por o a esi usuariu. Anicia sesión col usuariu correchu pa contestar.
sent_message_summary:
destroy_button: Desaniciar
heading:
my_inbox: El mio buzón
mark:
as_read: Mensaxe marcáu como lleíu
as_unread: Mensaxe marcáu como non lleíu
destroy:
destroyed: Mensaxe desaniciáu
mailboxes:
heading:
my_inbox: El mio buzón
messages_table:
from: De
to: Pa
subject: Asuntu
date: Data
message:
unread_button: Marcar como non lleíu
read_button: Marcar como lleíu
destroy_button: Desaniciar
inboxes:
show:
title: Buzón
messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} mensaxe nuevu'
other: '%{count} mensaxes nuevos'
old_messages:
one: '%{count} mensaxe vieyu'
other: '%{count} mensaxes vieyos'
no_messages_yet_html: Inda nun tienes mensaxes. ¿Y si te pones en contautu
con %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca
outboxes:
show:
title: Buzón de salida
messages:
one: Tienes %{count} mensaxe unviáu
other: Tienes %{count} mensaxes unviaos
no_sent_messages_html: Inda nun unviasti mensaxes. ¿Y si te pones en contautu
con %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca
message:
destroy_button: Desaniciar
passwords:
new:
title: Contraseña perdida
@ -1885,6 +1888,16 @@ ast:
go_public:
flash success: Agora toles ediciones tuyes son públiques, y tienes permisu pa
editar.
issued_blocks:
show:
title: Bloqueos fechos por %{name}
heading_html: Llista de los bloqueos por %{name}
empty: '%{name} entá nun fexo dengún bloquéu.'
received_blocks:
show:
title: Bloqueos fechos a %{name}
heading_html: Llista de los bloqueos a %{name}
empty: '%{name} inda nun foi bloquiáu.'
lists:
show:
title: Usuarios
@ -1974,14 +1987,6 @@ ast:
years:
one: 1 añu
other: '%{count} años'
blocks_on:
title: Bloqueos fechos a %{name}
heading_html: Llista de los bloqueos a %{name}
empty: '%{name} inda nun foi bloquiáu.'
blocks_by:
title: Bloqueos fechos por %{name}
heading_html: Llista de los bloqueos por %{name}
empty: '%{name} entá nun fexo dengún bloquéu.'
show:
title: '%{block_on} bloquiáu por %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} bloquiáu por %{block_by}'
@ -2053,7 +2058,6 @@ ast:
center_marker: Centrar el mapa na marca
paste_html: Pegar el HTML pa empotrar nun sitiu web
view_larger_map: Ver mapa mayor
only_standard_layer: Sólo la capa estándar puede esportase como imaxen
embed:
report_problem: Informar d'un problema
key:

View file

@ -35,6 +35,11 @@ az:
client_application:
create: Qeydiyyatdan keç
update: Yenilə
oauth2_application:
create: Qeydiyyatdan keç
update: Yenilə
redaction:
create: Redaksiya yarat
trace:
create: Yüklə
update: Dəyişiklikləri yadda saxla
@ -72,8 +77,8 @@ az:
tracepoint: Trek Nöqtəsi
tracetag: Trek Teqi
user: İstifadəçi
user_preference: İstifadəçi Qurmaları
user_token: İstifadəçi Əlaməti
user_preference: İstifadəçi nizamlamaları
user_token: İstifadəçi tokeni
way: Xətt
way_node: Xəttin Nöqtələri
way_tag: Xəttin Teqi
@ -103,7 +108,7 @@ az:
longitude: Uzunluq dairəsi
public: İctimai
description: İzah
gpx_file: GPX faylı yüklə
gpx_file: GPS İz Faylını seçin
visibility: Görünüş
tagstring: Etiketlər
message:
@ -167,7 +172,12 @@ az:
contributor terms:
link text: bu nədir?
save changes button: Dəyişiklikləri yadda saxla
go_public:
make_edits_public_button: Bütün redaktələrimi açıq et
destroy:
success: Hesab Silindi.
browse:
deleted_ago_by_html: '%{user} tərəfindən %{time_ago} əvvəl silindi'
version: Versiya
in_changeset: Dəyişikliklər
anonymous: anonim
@ -186,8 +196,9 @@ az:
way: Xətt
relation: Əlaqə
containing_relation:
entry_role_html: Əlaqəsi %{relation_name} (%{relation_role} kimi)
entry_role_html: '%{relation_name} (%{relation_role} kimi)'
not_found:
title: Tapılmadı
sorry: Təəsüf ki, %{id} %{type} tapılmadı.
type:
node: nöqtə
@ -197,7 +208,7 @@ az:
note: qeyd
timeout:
sorry: Bağışlayın, %{id} identifikatorlu %{type} üçün məlumatlar çıxarılmaq
üçün cox uzundurlar.
üçün çox uzundurlar.
type:
node: nöqtə
way: xətt
@ -221,6 +232,7 @@ az:
key: '%{key} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
tag: '%{key}=%{value} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
wikipedia_link: Vikipediyada %{page} məqaləsi
email_link: E-poçt %{email}
changesets:
changeset:
no_edits: (redaktə yoxdur)
@ -238,6 +250,7 @@ az:
belongs_to: Müəllif
show:
title: 'Dəyişikliklər dəsti: %{id}'
hide_comment: gizlət
changesetxml: XML dəyişikliklər dəsti
osmchangexml: osmChange XML
paging_nav:
@ -251,6 +264,11 @@ az:
popup:
your location: Yerləşdiyin yer
friend: Dost
show:
edit_your_profile: Profilinizi redaktə edin
my friends: Dostlarım
no friends: Hələ heç bir dost əlavə etməmisiniz.
nearby users: Yaxınlıqdakı digər istifadəçilər
diary_entries:
new:
title: Yeni Gündəlik Yazısı
@ -281,21 +299,23 @@ az:
title: Belə bir gündəlik yazısı mövcud deyil
heading: 'Bu nömrəyə sahib yazı mövcud deyil: %{id}'
diary_entry:
posted_by_html: '%{link_user} tərəfindən %{created} yazılıb, %{language_link}
dilində.'
comment_link: Bu yazıyı şərh et
reply_link: Bu yazıya cavab ver
posted_by_html: '%{link_user} tərəfindən %{created} tarixində %{language_link}
dilində paylaşılıb.'
comment_link: Bu yazıya şərh yaz
reply_link: Müəllifə mesaj göndər
comment_count:
one: '%{count} şərh var'
zero: Şərh yoxdur
other: '%{count} şərh var'
edit_link: Bu yazıyı redaktə et
one: '%{count} şərh'
other: '%{count} şərh'
no_comments: Şərh yoxdur
edit_link: Bu yazını redaktə et
hide_link: Bu yazını gizlət
confirm: Təsdiq etmək
unhide_link: Bu yazını göstər
confirm: Təsdiq et
diary_comment:
comment_from_html: Şərh %{link_user} tərəfindən %{comment_created_at}
hide_link: Bu şərhi gizlət
confirm: Təsdiq etmək
confirm: Təsdiq et
report: Bu şərhi şikayət et
location:
location: 'Yerləşdiyi yer:'
feed:
@ -314,6 +334,9 @@ az:
post: Post
when: Nə vaxt
comment: Şərh
errors:
not_found:
title: Fayl tapılmadı
friendships:
make_friend:
heading: '%{user}-i(ı) dostluğa əlavə edək?'
@ -426,6 +449,13 @@ az:
viaduct: Viaduk
"yes": Körpü
building:
apartment: Yaşayış binası
office: Ofis binası
public: İctimai bina
residential: Yaşayış binası
roof: Dam
ruins: Dağılmış Bina
school: Məktəb binası
"yes": Tikili
craft:
brewery: Pivə zavodu
@ -514,8 +544,8 @@ az:
brownfield: Tərk edilmiş ərazi
cemetery: Məzarlıq
commercial: Ticarət sahəsi
conservation: Konservasiya ərazisi
construction: Tikinti
conservation: Mühafizə zonası
construction: Tikinti sahəsi
farmland: Kənd təsərrüfatı
farmyard: Ferma həyəti
forest: Meşə təsərrüfatı
@ -528,6 +558,7 @@ az:
military: Hərbi ərazi
mine: Mədən
orchard: Meyvə bağı
plant_nursery: Tinglik
quarry: Karxana
railway: Dəmir yolu
recreation_ground: Istirahət guşəsi
@ -782,11 +813,11 @@ az:
history: Tarix
export: İxrac
gps_traces: GPS cizgilər
user_diaries: İstifadəçi Gündəlikləri
user_diaries: İstifadəçi gündəlikləri
edit_with: '%{editor} köməyi ilə dəyişdir'
partners_partners: partnyorlar
help: Kömək
copyright: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
copyright: Müəllif hüququ
user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} adlı istifadəçi sənin gündəliy yazına şərh
@ -812,27 +843,6 @@ az:
confirm_email:
button: Təsdiq et
messages:
inbox:
title: Gələnlər
messages: 'Sizin varınızdır: %{new_messages} və %{old_messages}.'
new_messages:
one: '%{count} yeni mesaj'
other: '%{count} yeni mesaj'
old_messages:
one: '%{count} köhnə mesaj'
other: '%{count} köhnə mesaj'
no_messages_yet_html: Sizin hələdə mesajınız yoxdur. Niyə də ki, %{people_mapping_nearby_link}
danışmırsınız?
people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
messages_table:
from: Kimdən
to: Kimə
subject: Mövzu
date: Tarix
message_summary:
unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
read_button: Oxunulmuş kimi işarələ
destroy_button: Sil
new:
title: Mesaj göndər
send_message_to_html: '%{name} yeni mesaj göndər'
@ -845,22 +855,46 @@ az:
title: Belə bir mesaj yoxdur
heading: Belə bir mesaj yoxdur
body: Bağışlayın, amma belə ID ilə mesaj yoxdur.
outbox:
title: Göndərilənlər
people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
show:
title: Mesajı oxu
reply_button: Geri göndər
unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
sent_message_summary:
destroy_button: Sil
heading:
my_inbox: Mənim gələnlər
mark:
as_read: Mesaj oxunulmuş kimi işarələndi
as_unread: Mesaj oxunulmamış kimi işarələndi
destroy:
destroyed: Mesaj silindi
mailboxes:
heading:
my_inbox: Mənim gələnlər
messages_table:
from: Kimdən
to: Kimə
subject: Mövzu
date: Tarix
message:
unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
read_button: Oxunulmuş kimi işarələ
destroy_button: Sil
inboxes:
show:
title: Gələnlər
messages: 'Sizin varınızdır: %{new_messages} və %{old_messages}.'
new_messages:
one: '%{count} yeni mesaj'
other: '%{count} yeni mesaj'
old_messages:
one: '%{count} köhnə mesaj'
other: '%{count} köhnə mesaj'
no_messages_yet_html: Sizin hələdə mesajınız yoxdur. Niyə də ki, %{people_mapping_nearby_link}
danışmırsınız?
people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
outboxes:
show:
title: Göndərilənlər
people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
message:
destroy_button: Sil
passwords:
new:
title: İtirilmiş parol
@ -1017,6 +1051,9 @@ az:
hide_user: Bu istifadəçini gizlət
delete_user: bu istifadəçini sil
confirm: Təsdiq et
issued_blocks:
show:
title: '%{name} tərəfindən blok edilib'
lists:
show:
title: İstifadəçilər
@ -1036,8 +1073,6 @@ az:
heading: İstifadəçi blokları siyahısı
helper:
time_past_html: '%{time} əvvəl sona çatıb.'
blocks_by:
title: '%{name} tərəfindən blok edilib'
show:
title: '%{block_on}, %{block_by} tərəfindən blok edilib'
status: Status

View file

@ -1686,8 +1686,6 @@ ba:
notes_paging_nav:
showing_page: ' %{page} бите'
javascripts:
share:
only_standard_layer: Бары стандарт ҡатлам ғына һүрәт кеүек экспортлана ала
embed:
report_problem: Проблема хаҡында хәбәр итергә
...

View file

@ -63,6 +63,7 @@ be-Tarask:
message: Паведамленьне
node: Вузел
node_tag: Тэг вузла
note: Заўвага
old_node: Стары вузел
old_node_tag: Стары тэг вузла
old_relation: Старая сувязь
@ -124,7 +125,7 @@ be-Tarask:
longitude: Даўгата
public: Публічны
description: Апісаньне
gpx_file: Загрузіць GPX-файл
gpx_file: Абраць файл GPS-сьледу
visibility: Бачнасьць
tagstring: Тэгі
message:
@ -237,6 +238,7 @@ be-Tarask:
reopened_at_by_html: Пераадкрыта %{when} удзельнікам %{user}
rss:
title: Нататкі OpenStreetMap
description_all: Сьпіс павядомленых, пракамэнтаваных або закрытых нататак
description_area: Сьпіс заўвагаў, створаных, пракамэнтаваных ці закрытых каля
вас [(%{min_lat}|%{min_lon}) — (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: RSS-стужка для заўвагаў %{id}
@ -250,6 +252,9 @@ be-Tarask:
account:
deletions:
show:
title: Выдаліць мой уліковы запіс
warning: Увага! Працэс выдаленьня ўліковага запісу канчатковы і незваротны.
delete_account: Выдаліць уліковы запіс
confirm_delete: Вы ўпэўненыя?
accounts:
edit:
@ -324,7 +329,7 @@ be-Tarask:
way: Шлях
relation: Адносіны
containing_relation:
entry_role_html: Адносіны %{relation_name} (як %{relation_role})
entry_role_html: '%{relation_name} (як %{relation_role})'
not_found:
title: Ня знойдзена
sorry: Прабачце, %{type} № %{id} ня знойдзены.
@ -903,7 +908,10 @@ be-Tarask:
see_their_profile: Вы можаце прагледзець яго профіль на %{userurl}.
befriend_them: Вы таксама можаце дадаць іх у якасьці сябраў на %{befriendurl}.
gpx_failure:
failed_to_import: 'немагчыма імпартаваць. Адбылася памылка:'
failed_to_import: 'немагчыма імпартаваць як файл GPS-сьледу. Праверце, ці сапраўды
гэты файл ёсьць GPX альбо архівам з файлам(і) GPX падтрымліванага фармату
(.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Магчыма, праблема з фарматам
ці сынтаксам вашага файлу? Памылка імпарту такая:'
subject: '[OpenStreetMap] памылка імпарту GPX'
gpx_success:
subject: '[OpenStreetMap] імпарт GPX адбыўся пасьпяхова'
@ -941,29 +949,6 @@ be-Tarask:
success: Зьмена Вашага адрасу электроннай пошты пацьверджаная!
failure: Адрас электроннай пошты ужо быў пацьверджаны гэтым ключом.
messages:
inbox:
title: Уваходзячыя
messages: Вы маеце %{new_messages} і %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} новае паведамленьне'
few: '%{count} новыя паведамленьні'
other: '%{count} новых паведамленьняў'
old_messages:
one: '%{count} старое паведамленьне'
few: '%{count} старыя паведамленьні'
other: '%{count} старых паведамленьняў'
no_messages_yet_html: Вы яшчэ ня маеце паведамленьняў. Чаму б не зьвязацца з
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас
messages_table:
from: Ад
to: Да
subject: Тэма
date: Дата
message_summary:
unread_button: Пазначыць як непрачытанае
read_button: Пазначыць як прачытанае
destroy_button: Выдаліць
new:
title: Даслаць паведамленьне
send_message_to_html: Даслаць новае паведамленьне да %{name}
@ -976,35 +961,61 @@ be-Tarask:
title: Няма такога паведамленьня
heading: Няма такога паведамленьня
body: Прабачце, няма паведамленьня з такім ідэнтыфікатарам.
outbox:
title: Зыходзячыя
messages:
one: Вы маеце %{count} дасланае паведамленьне
few: Вы маеце %{count} дасланыя паведамленьні
other: Вы маеце %{count} дасланых паведамленьняў
no_sent_messages_html: Вы яшчэ не даслалі паведамленьне. Чаму б не зьвязацца
з %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас
reply:
wrong_user: Вы ўвайшлі ў сыстэму як `%{user}', але паведамленьне, на якое Вы
жадаеце адказаць, не было дасланае гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце
як карыстальнік, адпаведна запыту, каб адказаць.
wrong_user: Вы ўвайшлі ў сыстэму як '%{user}', але паведамленьне, на якое жадаеце
адказаць, не было дасланае гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце як
карыстальнік, адпаведна запыту, каб адказаць.
show:
title: Чытаць паведамленьне
reply_button: Адказаць
unread_button: Пазначыць як непрачытанае
wrong_user: Вы ўвайшлі ў сыстэму як `%{user}', але паведамленьне, якое Вы жадаеце
прачытаць, было дасланае не гэтым ці гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце
wrong_user: Вы ўвайшлі ў сыстэму як '%{user}', але паведамленьне, якое жадаеце
прачытаць, было дасланае ня гэтым ці гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце
як карыстальнік, адпаведна запыту, каб прачытаць.
sent_message_summary:
destroy_button: Выдаліць
heading:
my_inbox: Мае ўваходзячыя
mark:
as_read: Паведамленьне пазначанае як прачытанае
as_unread: Паведамленьне пазначанае як непрачытанае
destroy:
destroyed: Паведамленьне выдаленае
mailboxes:
heading:
my_inbox: Мае ўваходзячыя
messages_table:
from: Ад
to: Да
subject: Тэма
date: Дата
message:
unread_button: Пазначыць як непрачытанае
read_button: Пазначыць як прачытанае
destroy_button: Выдаліць
inboxes:
show:
title: Уваходзячыя
messages: Вы маеце %{new_messages} і %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} новае паведамленьне'
few: '%{count} новыя паведамленьні'
other: '%{count} новых паведамленьняў'
old_messages:
one: '%{count} старое паведамленьне'
few: '%{count} старыя паведамленьні'
other: '%{count} старых паведамленьняў'
no_messages_yet_html: Вы яшчэ ня маеце паведамленьняў. Чаму б не зьвязацца
з %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас
outboxes:
show:
title: Зыходзячыя
messages:
one: Вы маеце %{count} дасланае паведамленьне
few: Вы маеце %{count} дасланыя паведамленьні
other: Вы маеце %{count} дасланых паведамленьняў
no_sent_messages_html: Вы яшчэ не даслалі паведамленьне. Чаму б не зьвязацца
з %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас
message:
destroy_button: Выдаліць
passwords:
new:
title: Згублены пароль
@ -1315,6 +1326,16 @@ be-Tarask:
go_public:
flash success: Усе Вашыя рэдагаваньні цяпер публічныя, і цяпер Вам дазволена
рэдагаваньне.
issued_blocks:
show:
title: Блякаваньні створаныя %{name}
heading_html: Сьпіс блякаваньняў, якія стварыў %{name}
empty: '%{name} яшчэ не стварыў блякаваньняў.'
received_blocks:
show:
title: Блякаваньні для %{name}
heading_html: Сьпіс блякаваньняў %{name}
empty: '%{name} ня быў яшчэ заблякаваны.'
lists:
show:
title: Удзельнікі
@ -1333,13 +1354,13 @@ be-Tarask:
invalid_credentials: Хібныя аўтэнтыфікацыйныя зьвесткі
user_role:
filter:
not_a_role: Радок «%{role}» не зьяўляецца слушнай роляй.
not_a_role: Радок «%{role}» ня ёсьць слушнай роляй.
already_has_role: Карыстальнік ужо мае ролю %{role}.
doesnt_have_role: Карыстальнік ня мае ролі %{role}.
grant:
are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце надаць ролю `%{role}' удзельніку `%{name}'?
are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце надаць ролю '%{role}' удзельніку '%{name}'?
revoke:
are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце скасаваць ролю `%{role}' удзельніка `%{name}'?
are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце скасаваць ролю '%{role}' удзельніка '%{name}'?
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Трэба быць мадэратарам, каб стварыць ці адбавіць блякаваньне.
@ -1379,14 +1400,6 @@ be-Tarask:
one: '%{count} гадзіна'
few: '%{count} гадзіны'
other: '%{count} гадзінаў'
blocks_on:
title: Блякаваньні для %{name}
heading_html: Сьпіс блякаваньняў %{name}
empty: '%{name} ня быў яшчэ заблякаваны.'
blocks_by:
title: Блякаваньні створаныя %{name}
heading_html: Сьпіс блякаваньняў, якія стварыў %{name}
empty: '%{name} яшчэ не стварыў блякаваньняў.'
show:
title: '%{block_on} заблякаваны %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} заблякаваны %{block_by}'

View file

@ -1820,9 +1820,6 @@ be:
success: Уліковы запіс пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
already active: Гэты ўліковы запіс ужо пацверджаны.
unknown token: Тэрмін дзеяння кода пацвярджэння ўжо прайшоў ці ён не існуе.
resend_html: Калі вам патрэбна атрымаць паўторна электронны ліст пацвярджэння,
перайдзіце праз %{reconfirm_link}.
click_here: націсніце тут
confirm_resend:
failure: Карыстальнік %{name} не знойдзены.
confirm_email:
@ -1840,29 +1837,6 @@ be:
на пацвярджэнне, калі ласка, унясіце %{sender} у белы спіс, паколькі мы не
можам адказаць на аніякія запыты на пацвярджэнне.
messages:
inbox:
title: Уваходныя
messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} новае паведамленне'
other: '%{count} новых паведамленняў'
old_messages:
one: '%{count} старое паведамленне'
other: '%{count} старых паведамленняў'
no_messages_yet_html: У вас пакуль няма паведамленняў. Чаму б не зкаардынавацца
з %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку
messages_table:
from: Ад
to: Каму
subject: Тэма
date: Дата
actions: Дзеянні
message_summary:
unread_button: Адзначыць як нечытанае
read_button: Адзначыць як прачытанае
destroy_button: Выдаліць
unmute_button: Перамясціць у папку "Уваходныя"
new:
title: Даслаць паведамленне
send_message_to_html: Даслаць новае паведамленне %{name}
@ -1875,21 +1849,6 @@ be:
title: Няма такога паведамлення
heading: Няма такога паведамлення
body: Шкада, паведамлення з гэтым ідэнтыфікатарам няма.
outbox:
title: Зыходныя
messages:
one: Вы адаслалі %{count} паведамленне
other: Вы адаслалі %{count} паведамленняў
no_sent_messages_html: У вас пакуль няма дасланых паведамленняў. Чаму б не зкаардынавацца
з %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку
muted:
title: Прыглушаныя паведамленні
messages:
one: '%{count} прыглушанае паведамленне'
few: '%{count} прыглушаных паведамлення'
many: '%{count} прыглушаных паведамленняў'
other: '%{count} прыглушанных паведамлення(-яў)'
reply:
wrong_user: Вы ўвайшлі ў сістэму як "%{user}", але паведамленне, на якое вы
жадаеце адказаць, не было дасланае гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце
@ -1903,12 +1862,6 @@ be:
wrong_user: Вы ўвайшлі ў сістэму пад імем "%{user}", але паведамленне, якое
вы жадаеце прачытаць, не было адпраўленае гэтым карыстальнікам. Калі ласка,
увайдзіце ў сістэму пад правільным імем, каб прачытаць яго.
sent_message_summary:
destroy_button: Выдаліць
heading:
my_inbox: Мае уваходныя
my_outbox: Мае выходныя
muted_messages: Прыглушаныя паведамленні
mark:
as_read: Паведамленне адмечана прачытаным
as_unread: Паведамленне адмечана нечытаным
@ -1917,6 +1870,54 @@ be:
error: Паведамленне не можа быць перамешчана ў папку "Уваходныя".
destroy:
destroyed: Паведамленне выдалена
mailboxes:
heading:
my_inbox: Мае уваходныя
my_outbox: Мае выходныя
muted_messages: Прыглушаныя паведамленні
messages_table:
from: Ад
to: Каму
subject: Тэма
date: Дата
actions: Дзеянні
message:
unread_button: Адзначыць як нечытанае
read_button: Адзначыць як прачытанае
destroy_button: Выдаліць
unmute_button: Перамясціць у папку "Уваходныя"
inboxes:
show:
title: Уваходныя
messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} новае паведамленне'
other: '%{count} новых паведамленняў'
old_messages:
one: '%{count} старое паведамленне'
other: '%{count} старых паведамленняў'
no_messages_yet_html: У вас пакуль няма паведамленняў. Чаму б не зкаардынавацца
з %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку
muted_inboxes:
show:
title: Прыглушаныя паведамленні
messages:
one: '%{count} прыглушанае паведамленне'
few: '%{count} прыглушаных паведамлення'
many: '%{count} прыглушаных паведамленняў'
other: '%{count} прыглушанных паведамлення(-яў)'
outboxes:
show:
title: Зыходныя
messages:
one: Вы адаслалі %{count} паведамленне
other: Вы адаслалі %{count} паведамленняў
no_sent_messages_html: У вас пакуль няма дасланых паведамленняў. Чаму б не
зкаардынавацца з %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку
message:
destroy_button: Выдаліць
passwords:
new:
title: згублены пароль
@ -2614,6 +2615,16 @@ be:
report: Паскардзіцца на гэтага карыстальніка
go_public:
flash success: Усе вашыя змены цяпер публічныя, і вам цяпер дазволена рэдагаванне
issued_blocks:
show:
title: Блакіроўкі створаныя %{name}
heading_html: Спіс блакіровак, якія стварыў %{name}
empty: '%{name} яшчэ не стварыў блакіровак.'
received_blocks:
show:
title: Блакіроўкі для %{name}
heading_html: Спіс блакіровак %{name}
empty: '%{name} не быў яшчэ заблакіраваны.'
lists:
show:
title: Удзельнікі
@ -2712,14 +2723,6 @@ be:
one: 1 год
few: '%{count} гады'
other: '%{count} гадоў'
blocks_on:
title: Блакіроўкі для %{name}
heading_html: Спіс блакіровак %{name}
empty: '%{name} не быў яшчэ заблакіраваны.'
blocks_by:
title: Блакіроўкі створаныя %{name}
heading_html: Спіс блакіровак, якія стварыў %{name}
empty: '%{name} яшчэ не стварыў блакіровак.'
show:
title: '%{block_on} заблакіраваны %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} заблакіраваны %{block_by}'
@ -2803,8 +2806,6 @@ be:
center_marker: Цэнтраваць карту па маркеры
paste_html: Уставіць HTML для ўбудовы ў вэб-сайт
view_larger_map: Праглядзець большую карту
only_standard_layer: Толькі стандартны пласт можа быць экспартаваны ў выглядзе
выявы
embed:
report_problem: Паведаміць аб праблеме
key:

View file

@ -1317,7 +1317,6 @@ bg:
success: Профилът е потвърден, благодарим за регистрацията!
already active: Този профил вече е бил потвърден.
unknown token: Този код за потвърждение е изтекъл или не съществува.
click_here: Кликнете тук
confirm_resend:
failure: Потребителят %{name} не е открит.
confirm_email:
@ -1328,28 +1327,6 @@ bg:
success: Промяната на електронна поща е потвърдена!
unknown_token: Този код за потвърждение е изтекъл или не съществува.
messages:
inbox:
title: Входящи
messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} ново съобщение'
other: '%{count} нови съобщения'
old_messages:
one: '%{count} прочетено съобщение'
other: '%{count} прочетени съобщения'
no_messages_yet_html: Все още нямате никакви съобщения. Не искате ли да се свържете
с други %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: картографи в близост
messages_table:
from: От
to: До
subject: Тема
date: Дата
actions: Действия
message_summary:
unread_button: Отбелязване като непрочетено
read_button: Отбелязване като прочетено
destroy_button: Изтриване
new:
title: Изпращане на съобщение
send_message_to_html: Изпращане ново съобщение на %{name}
@ -1360,14 +1337,6 @@ bg:
title: Няма такова съобщение
heading: Няма такова съобщение
body: Съжаляваме но няма съобщение със това id.
outbox:
title: Изходящи
messages:
one: Изпратили сте %{count} съобщение
other: Изпратили сте %{count} съобщения
no_sent_messages_html: Все още нямате никакви съобщения. Не искате ли да се
свържете с други %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: картографи в близост
reply:
wrong_user: Вие сте влезли като `%{user}' но съобщението на което искате да
отговорите не е изпратено на този потребител. Моля влезте като правилния потребител
@ -1378,17 +1347,50 @@ bg:
unread_button: Отбелязване като непрочетено
destroy_button: Изтриване
back: Назад
sent_message_summary:
destroy_button: Изтриване
heading:
my_inbox: Входяща кутия
my_outbox: Изходяща кутия
muted_messages: Заглушени съобщения
mark:
as_read: Съобщението е отбелязано като прочетено
as_unread: Съобщението е отбелязано като непрочетено
destroy:
destroyed: Съобщението беше изтрито
mailboxes:
heading:
my_inbox: Входяща кутия
my_outbox: Изходяща кутия
muted_messages: Заглушени съобщения
messages_table:
from: От
to: До
subject: Тема
date: Дата
actions: Действия
message:
unread_button: Отбелязване като непрочетено
read_button: Отбелязване като прочетено
destroy_button: Изтриване
inboxes:
show:
title: Входящи
messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} ново съобщение'
other: '%{count} нови съобщения'
old_messages:
one: '%{count} прочетено съобщение'
other: '%{count} прочетени съобщения'
no_messages_yet_html: Все още нямате никакви съобщения. Не искате ли да се
свържете с други %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: картографи в близост
outboxes:
show:
title: Изходящи
messages:
one: Изпратили сте %{count} съобщение
other: Изпратили сте %{count} съобщения
no_sent_messages_html: Все още нямате никакви съобщения. Не искате ли да се
свържете с други %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: картографи в близост
message:
destroy_button: Изтриване
passwords:
new:
title: Възстановяване на парола
@ -2055,8 +2057,6 @@ bg:
include_marker: Добавяне на маркер
center_marker: Центриране на маркера
view_larger_map: Преглед на по-голяма карта
only_standard_layer: Само стандартния слой, колоездачната карта и транспортната
карта могат да бъдат изнесени като изображение
embed:
report_problem: Докладване за проблем
key:

View file

@ -1485,34 +1485,11 @@ bn:
heading: আপনার ইমেইল দেখুন!
introduction_1: আমরা আপনাকে একটি নিশ্চিতকরণ ইমেইল পাঠিয়েছি।
button: নিশ্চিত করুন
click_here: এখানে ক্লিক করুন
confirm_resend:
failure: ব্যবহারকারী %{name}-কে পাওয়া যায়নি।
confirm_email:
button: নিশ্চিত করুন
messages:
inbox:
title: ইনবক্স
messages: আপনার %{new_messages} ও %{old_messages} রয়েছে
new_messages:
one: '%{count}টি নতুন বার্তা'
other: '%{count}টি নতুন বার্তা'
old_messages:
one: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
other: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
no_messages_yet_html: আপনার কাছে এখনো কোনো বার্তা নেই। কেন কিছু %{people_mapping_nearby_link}-এর
সাথে যোগাযোগ করবেন না?
people_mapping_nearby: কাছাকাছি অবদানকারী
messages_table:
from: প্রেরক
to: প্রাপক
subject: বিষয়
date: তারিখ
message_summary:
unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
read_button: পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
destroy_button: মুছুন
unmute_button: ইনবক্সে সরান
new:
title: বার্তা পাঠান
send_message_to_html: '%{name}কে একটি নতুন বার্তা পাঠান'
@ -1525,28 +1502,53 @@ bn:
title: কোনো বার্তা নেই
heading: কোনো বার্তা নেই
body: এই আইডির সাথে কোনও বার্তালাপ নেই।
outbox:
title: বহির্বাক্স
messages:
one: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
other: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
people_mapping_nearby: কাছাকাছি মানচিত্রকার
show:
title: বার্তা পড়ুন
reply_button: প্রত্যুত্তর
unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
destroy_button: অপসারণ
back: পিছনে
sent_message_summary:
destroy_button: অপসারণ
heading:
my_inbox: আমার ইনবক্স
my_outbox: আমার আউটবক্স
mark:
as_read: বার্তা পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
as_unread: বার্তা অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
destroy:
destroyed: বার্তা মোছা হয়েছে
mailboxes:
heading:
my_inbox: আমার ইনবক্স
my_outbox: আমার আউটবক্স
messages_table:
from: প্রেরক
to: প্রাপক
subject: বিষয়
date: তারিখ
message:
unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
read_button: পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
destroy_button: মুছুন
unmute_button: ইনবক্সে সরান
inboxes:
show:
title: ইনবক্স
messages: আপনার %{new_messages} ও %{old_messages} রয়েছে
new_messages:
one: '%{count}টি নতুন বার্তা'
other: '%{count}টি নতুন বার্তা'
old_messages:
one: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
other: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
no_messages_yet_html: আপনার কাছে এখনো কোনো বার্তা নেই। কেন কিছু %{people_mapping_nearby_link}-এর
সাথে যোগাযোগ করবেন না?
people_mapping_nearby: কাছাকাছি অবদানকারী
outboxes:
show:
title: বহির্বাক্স
messages:
one: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
other: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
people_mapping_nearby: কাছাকাছি মানচিত্রকার
message:
destroy_button: অপসারণ
passwords:
new:
title: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন
@ -2003,6 +2005,9 @@ bn:
go_public:
flash success: আপনার সকল সম্পাদনা এখন উন্মুক্ত, এবং এখন আপনার সম্পাদনের অনুমতি
রয়েছে।
received_blocks:
edit:
revoke: প্রত্যাহার!
lists:
show:
title: ব্যবহারকারীগণ
@ -2050,8 +2055,6 @@ bn:
not_found:
sorry: দুঃখিত, ID %{id} সহ ব্যবহারকারী ব্লক খুঁজে পাওয়া যায়নি।
back: সূচকে ফিরে যান
revoke_all:
revoke: প্রত্যাহার!
helper:
block_duration:
hours:

View file

@ -72,6 +72,7 @@ br:
message: Kemennadenn
node: Skoulm
node_tag: Tikedenn ar skoulm
note: Notenn
old_node: Skoulm kozh
old_node_tag: Tikedenn ar skoulm kozh
old_relation: Darempred kozh
@ -404,7 +405,7 @@ br:
way: Hent
relation: Darempred
containing_relation:
entry_role_html: Darempred %{relation_name} (evel %{relation_role})
entry_role_html: '%{relation_name} (evel %{relation_role})'
not_found:
title: N'eo ket bet kavet
sorry: 'Ho tigarez, n''heller ket kavout %{type} #%{id}.'
@ -416,8 +417,8 @@ br:
note: notenn
timeout:
title: Diamzeret eo an teul
sorry: Digarezit, ar roadennoù evit ar seurt %{type} ha gant an id %{id} a
zo re hir da adtapout.
sorry: Hon digarezit, ar roadennoù evit ar seurt %{type} ha gant an id %{id}
a zo re hir da adtapout.
type:
node: skoulm
way: hent
@ -454,6 +455,10 @@ br:
introduction: Klikit war ar gartenn evit kavout arc'hweladurioù e-kichen.
nearby: Arc'hweladurioù e-kichen
enclosing: Arc'hweladurioù enklozañ
nodes:
timeout:
sorry: Hon digarezit, ar roadennoù evit ar skoulm gant an id %{id} a zo re hir
da adtapout.
old_nodes:
not_found:
sorry: 'Hon digarezit, n''eo ket bet kavet ar stumm %{version} eus ar skoulm
@ -501,8 +506,10 @@ br:
closed: Serret
belongs_to: Aozer
subscribe:
heading: Koumanantiñ da gaozeadenn an hollad cheñchamantoù-mañ?
button: Koumanantiñ ouzh ar gaozeadenn
unsubscribe:
heading: Digoumanantiñ diouzh kaozeadenn an hollad cheñchamantoù-mañ?
button: Digoumanantiñ diouzh ar gaozeadenn
heading:
title: Hollad cheñchamantoù %{id}
@ -1016,6 +1023,9 @@ br:
wayside_shrine: Ti-pediñ
wreck: Peñse
"yes": Lec'h Istorel
information:
map: Kartenn
office: Ti an douristed
junction:
"yes": Kej
landuse:
@ -1088,6 +1098,8 @@ br:
track: Roudenn redek
water_park: Kreizenn dour
"yes": Diduamantoù
lock:
"yes": Skluz
man_made:
adit: Toullenn moned d'ar mengleuz
advertising: Bruderezh
@ -1428,6 +1440,13 @@ br:
building_passage: Tremen savadur
culvert: kan-dour
"yes": Riboul
water:
lake: Lenn
pond: Stank
reservoir: Mirlenn
basin: Oglenn
oxbow: Brec'h marv
lock: Skluz
waterway:
artificial: Gwazh-dour artifisiel
boatyard: Chanter bigi
@ -1494,6 +1513,8 @@ br:
open: Digor
resolved: Diskoulmet
show:
title:
resolved: Kudenn diskoulmet %{issue_id}
reports:
one: 1 danevell
two: 2 zanevell
@ -1747,8 +1768,6 @@ br:
success: Kadarnaet eo ho kont, trugarez evit bezañ en em enskrivet !
already active: Kadarnaet eo bet ar gont-mañ c'hoazh.
unknown token: Diamzeret eo ar c'hod gwiriekaat pe n'eus ket anezhañ.
resend_html: M'ho peus ezhomm da adkas ur postel kadarnaat, %{reconfirm_link}.
click_here: Klikit amañ
confirm_resend:
failure: N'eo ket bet kavet an implijer %{name}.
confirm_email:
@ -1760,29 +1779,6 @@ br:
failure: Kadarnaet ez eus bet ur chomlec'h postel dija gant art jedouer-mañ.
unknown_token: N'eo ket mat ar c'hod kadarnaat-mañ ken pe n'eus ket anezhañ
messages:
inbox:
title: Boest resev
messages: '%{new_messages} ha %{old_messages} zo evidoc''h'
new_messages:
one: '%{count} gemennadenn nevez'
other: '%{count} kemennadenn nevez'
old_messages:
one: '%{count} gemennadenn gozh'
other: '%{count} kemennadenn gozh'
no_messages_yet_html: N'hoc'h eus kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h e
darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
messages_table:
from: A-berzh
to: Da
subject: Danvez
date: Deiziad
actions: Oberoù
message_summary:
unread_button: Merkañ evel anlennet
read_button: Merkañ evel lennet
destroy_button: Dilemel
unmute_button: Dilec'hiañ d'ar voest resev
new:
title: Kas ur gemennadenn
send_message_to_html: Kas ur gemennadenn nevez da %{name}
@ -1795,16 +1791,6 @@ br:
title: N'eus ket eus ar gemennadenn-se
heading: N'eus ket eus ar gemennadenn-se
body: Ho tigarez, n'eus kemennadenn ebet gant an id-se.
outbox:
title: Boest kas
messages:
one: Kaset hoc'h eus %{count} gemennadenn
other: Kaset hoc'h eus %{count} kemennadenn
no_sent_messages_html: N'hoc'h eus kaset kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h
a darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
muted:
title: Kemennadennoù kuzhet
reply:
wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h respont
outi n'eo ket bet kaset d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh
@ -1818,12 +1804,6 @@ br:
wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h lenn
n'eo ket bet kaset na gant na d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont
reizh evit gellout lenn anezhi.
sent_message_summary:
destroy_button: Dilemel
heading:
my_inbox: Ma boest resev
my_outbox: Ma boest kas
muted_messages: Kemennadennoù kuzhet
mark:
as_read: Kemennadenn merket evel lennet
as_unread: Merkañ evel anlennet
@ -1832,6 +1812,49 @@ br:
error: Ne c'haller ket dilec'hiañ ar gemennadenn d'ar voest resev.
destroy:
destroyed: Kemennadenn dilamet
mailboxes:
heading:
my_inbox: Ma boest resev
my_outbox: Ma boest kas
muted_messages: Kemennadennoù kuzhet
messages_table:
from: A-berzh
to: Da
subject: Danvez
date: Deiziad
actions: Oberoù
message:
unread_button: Merkañ evel anlennet
read_button: Merkañ evel lennet
destroy_button: Dilemel
unmute_button: Dilec'hiañ d'ar voest resev
inboxes:
show:
title: Boest resev
messages: '%{new_messages} ha %{old_messages} zo evidoc''h'
new_messages:
one: '%{count} gemennadenn nevez'
other: '%{count} kemennadenn nevez'
old_messages:
one: '%{count} gemennadenn gozh'
other: '%{count} kemennadenn gozh'
no_messages_yet_html: N'hoc'h eus kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h
e darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
muted_inboxes:
show:
title: Kemennadennoù kuzhet
outboxes:
show:
title: Boest kas
messages:
one: Kaset hoc'h eus %{count} gemennadenn
other: Kaset hoc'h eus %{count} kemennadenn
no_sent_messages_html: N'hoc'h eus kaset kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z
afec'h a darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
message:
destroy_button: Dilemel
passwords:
new:
title: Ger-tremen kollet
@ -1853,6 +1876,16 @@ br:
title: Ma fenndibaboù
preferred_editor: Aozer karetañ
preferred_languages: 'Yezhoù gwellañ karet :'
preferred_site_color_scheme: Liv gwellañ al lec'hienn
site_color_schemes:
auto: Emgefreek
light: Sklaer
dark: Teñval
preferred_map_color_scheme: Liv gwellañ ar gartenn
map_color_schemes:
auto: Emgefreek
light: Sklaer
dark: Teñval
edit_preferences: Kemmañ ar penndibaboù
edit:
title: Kemmañ ar penndibaboù
@ -1892,6 +1925,7 @@ br:
sessions:
new:
tab_title: Kevreañ
login_to_authorize_html: Kennaskit ouzh OpenStreetMap evit kaout %{client_app_name}.
email or username: Chomlec'h postel pe anv implijer
password: Ger-tremen
remember: Derc'hel soñj ac'hanon
@ -2051,6 +2085,8 @@ br:
contributors_fr_france: Bro-C'hall
contributors_hr_croatia: Kroatia
contributors_hr_open_data_portal: Porched broadel ar roadennoù frank
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: ennañ roadennoù © AND, 2007
(%{and_link})'
contributors_nl_netherlands: Izelvroioù
contributors_nz_new_zealand: Zeland Nevez
contributors_nz_linz_data_service: Servij roadennoù LINZ
@ -2058,6 +2094,9 @@ br:
contributors_rs_serbia: Serbia
contributors_rs_rgz: Aotrouniezh Geodezek Serbia
contributors_rs_open_data_portal: Porched broadel ar roadennoù frank
contributors_si_credit_html: |-
%{slovenia}: ennañ roadennoù eus %{gu_link} ha %{mkgp_link}
(titoutoù publik eus Slovenia).
contributors_si_slovenia: Slovenia
contributors_si_mkgp: Ministrerezh al Labour-douar, ar C'hoadegi hag ar Boued
contributors_es_spain: Spagn
@ -2244,6 +2283,7 @@ br:
scrubland: Strouezheg
lake: Lenn
reservoir: Mirlenn
intermittent_water: Ledennad dour a-bep-eil
glacier: Skorneg
reef: Karreg
wetland: Takad gleborek
@ -2470,6 +2510,28 @@ br:
wikipedia:
title: Kevreañ gant Wikipedia
alt: Logo Wikipedia
share:
email:
title: Rannañ gant ar chomlec'h postel
alt: Ikon ar postel
bluesky:
title: Rannañ dre v-Bluesky
alt: Ikon Bluesky
facebook:
title: Rannañ dre Facebook
alt: Ikon Facebook
linkedin:
title: Rannañ dre LinkedIn
alt: Ikon LinkedIn
mastodon:
title: Rannañ war Mastodon
alt: Ikon Mastodon
telegram:
title: Rannañ war Telegram
alt: Ikon Telegram
x:
title: Rannañ war X
alt: Ikon X
oauth:
permissions:
missing: N'eo ket bet aotreet an arload ganeoc'h d'ober gan an arc'hwel-mañ
@ -2650,6 +2712,30 @@ br:
go_public:
flash success: Foran eo hoc'h holl aozadennoù bremañ, ha n'oc'h ket aotreet
da aozañ.
issued_blocks:
show:
title: Stankadurioù gant %{name}
heading_html: Roll ar stankadurioù gant %{name}
empty: '%{name} n''en deus graet stankadur ebet c''hoazh.'
received_blocks:
show:
title: Stankadurioù evit %{name}
heading_html: Roll ar stankadurioù evit %{name}
empty: '%{name} n''eo ket bet stanket c''hoazh.'
edit:
title: Disteurel an holl stankadurioù evit %{block_on}
heading_html: O tisteurel an holl stankadurioù evit %{block_on}
empty: '%{name} n''en/he deus stankadur oberiant ebet.'
confirm: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da nullañ %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} stankadur oberiant'
two: '%{count} stankadur oberiant'
few: '%{count} stankadur oberiant'
many: '%{count} stankadur oberiant'
other: '%{count} stankadur oberiant'
revoke: Disteuler!
destroy:
flash: Nullet eo bet an holl stankadurioù.
lists:
show:
title: Implijerien
@ -2730,10 +2816,6 @@ br:
title: Stankadurioù an implijer
heading: Roll stankadurioù an implijer
empty: N'eus bet graet stankadur ebet c'hoazh.
revoke_all:
title: Disteurel an holl stankadurioù evit %{block_on}
heading_html: O tisteurel an holl stankadurioù evit %{block_on}
revoke: Disteuler!
helper:
time_future_html: Echuiñ a ray a-benn %{time}.
until_login: Oberiant betek ma kevre an implijer.
@ -2771,14 +2853,13 @@ br:
few: '%{count} bloaz'
many: '%{count} bloaz'
other: '%{count} bloaz'
blocks_on:
title: Stankadurioù evit %{name}
heading_html: Roll ar stankadurioù evit %{name}
empty: '%{name} n''eo ket bet stanket c''hoazh.'
blocks_by:
title: Stankadurioù gant %{name}
heading_html: Roll ar stankadurioù gant %{name}
empty: '%{name} n''en deus graet stankadur ebet c''hoazh.'
short:
ended: echu
revoked_html: nullet gant %{name}
active: oberiant
read_html: bet lennet da %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; e %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
show:
title: '%{block_on} stanket gant %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} stanket gant %{block_by}'
@ -2795,6 +2876,8 @@ br:
display_name: Implijer stanket
creator_name: Krouer
reason: Abeg evit stankañ
start: Deroù
end: Fin
status: Statud
navigation:
all_blocks: An holl stankadurioù
@ -2842,6 +2925,11 @@ br:
description: Deskrivadur
created_at: Krouet e
last_changed: Kemm diwezhañ
apply: Lakaat da dalvezout
all: An holl
open: Digor
closed: Serret
status: Statud
show:
title: 'Notenn: %{id}'
description: Deskrivadur
@ -2861,6 +2949,9 @@ br:
report: danevelliñ an notenn-mañ
anonymous_warning: En notenn-mañ ez eus evezhiadennoù gant implijerien dianav
hag a zlefe bezañ gwiriekaet unan-ha-unan.
discussion: Kaozeadenn
subscribe: Koumanantiñ
unsubscribe: Digoumanantiñ
hide: Kuzhat
resolve: Diskoulmañ
reactivate: Adweredekaat
@ -2879,6 +2970,8 @@ br:
gartenn. Setu perak eo arabat ebarzhiñ titouroù personel pe titouroù o tont
eus kartennoù gwarezet na endalc'hioù rolloù.
add: Ouzhpennañ un notenn
new_readonly:
title: Notenn nevez
notes_paging_nav:
showing_page: Pajenn %{page}
next: War-lerc'h
@ -2897,15 +2990,13 @@ br:
custom_dimensions: Lakaat mentoù personelaet
format: 'Furmad :'
scale: 'Skeuliad :'
image_dimensions: Ar skeudenn a vo lakaet e stumm standard %{width}×%{height}
image_dimensions: Ar skeudenn a ziskouezo ar gwiskad %{layer} er stumm %{width}×%{height}
download: Pellgargañ
short_url: URL berr
include_marker: Lakaat ur merker
center_marker: Kreizañ ar gartenn war ar merker
paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web
view_larger_map: Gwelet ur gartenn vrasoc'h
only_standard_layer: Ar gwiskad standart hepken a c'hall bezañ ezporzhiet evel
ur skeudenn.
embed:
report_problem: Menegiñ ur gudenn
key:

View file

@ -914,27 +914,6 @@ bs:
success: Promjena adrese e-pošte je potvrđena!
failure: E-mail adresa je već potvrđena sa ovom značkom.
messages:
inbox:
title: Dolazna pošta
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nova poruka'
other: '%{count} nove/ih poruke/a'
old_messages:
one: '%{count} stara poruka'
other: '%{count} stare poruke'
no_messages_yet_html: Još uvijek nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt
s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas
messages_table:
from: Od
to: Za
subject: Predmet
date: Datum
message_summary:
unread_button: Označiti kao nepročitano
read_button: Označiti kao pročitano
destroy_button: Izbrisati
new:
title: Poslati poruku
send_message_to_html: Poslati novu poruku za %{name}
@ -947,14 +926,6 @@ bs:
title: Nema takve poruke
heading: Nema takve poruke
body: Žao nam je nema poruke s tim id.
outbox:
title: Odlazna pošta
messages:
one: Poslali ste %{count} poruku
other: Poslali ste %{count} poruke/a
no_sent_messages_html: Još uvijek nemate poslanih poruka. Zašto nebi stupili
u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas
reply:
wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
da odgovorite nije poslana tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan
@ -967,15 +938,47 @@ bs:
wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste tražili
da pročitate nije poslana od strane ili tom korisniku. Molimo, prijavite se
kao ispravan korisnik kako bi ste je pročitali.'
sent_message_summary:
destroy_button: Izbrisati
heading:
my_inbox: Moja dolazna pošta
mark:
as_read: Poruka označena kao pročitana
as_unread: Poruka označena kao nepročitana
destroy:
destroyed: Poruka izbrisana
mailboxes:
heading:
my_inbox: Moja dolazna pošta
messages_table:
from: Od
to: Za
subject: Predmet
date: Datum
message:
unread_button: Označiti kao nepročitano
read_button: Označiti kao pročitano
destroy_button: Izbrisati
inboxes:
show:
title: Dolazna pošta
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nova poruka'
other: '%{count} nove/ih poruke/a'
old_messages:
one: '%{count} stara poruka'
other: '%{count} stare poruke'
no_messages_yet_html: Još uvijek nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt
s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas
outboxes:
show:
title: Odlazna pošta
messages:
one: Poslali ste %{count} poruku
other: Poslali ste %{count} poruke/a
no_sent_messages_html: Još uvijek nemate poslanih poruka. Zašto nebi stupili
u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas
message:
destroy_button: Izbrisati
passwords:
new:
title: Izgubljena lozinka
@ -1323,6 +1326,16 @@ bs:
confirm: Potvrditi
go_public:
flash success: Sva Vaša uređivanja su sada javna i sada vam je dozvoljeno uređivanje.
issued_blocks:
show:
title: Blokade od %{name}
heading_html: Lista blokada od %{name}
empty: '%{name} nije napravio/la još nijednu blokadu.'
received_blocks:
show:
title: Blokade na %{name}
heading_html: Lista blokada na %{name}
empty: '%{name} nije još bio blokiran.'
lists:
show:
title: Korisnici
@ -1382,14 +1395,6 @@ bs:
hours:
one: 1 sat
other: '%{count} sata/i'
blocks_on:
title: Blokade na %{name}
heading_html: Lista blokada na %{name}
empty: '%{name} nije još bio blokiran.'
blocks_by:
title: Blokade od %{name}
heading_html: Lista blokada od %{name}
empty: '%{name} nije napravio/la još nijednu blokadu.'
show:
title: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}'

View file

@ -1708,9 +1708,6 @@ ca:
success: Heu confirmat el vostre compte, gràcies per registrar-vos!
already active: Aquest compte ja ha estat confirmat.
unknown token: Aquest codi de confirmació ha expirat o no existeix.
resend_html: Si necessiteu que us tornem a enviar el correu electrònic de confirmació,
%{reconfirm_link}.
click_here: cliqueu aquí
confirm_resend:
failure: L'usuari %{name} no s'ha trobat.
confirm_email:
@ -1728,28 +1725,6 @@ ca:
aleshores assegureu-vos d'afegir %{sender} a la vostra llista blanca, ja que
no podrem respondre a cap petició de confirmació.
messages:
inbox:
title: Safata d'entrada
messages: Teniu %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} missatge nou'
other: '%{count} missatges nous'
old_messages:
one: '%{count} missatge antic'
other: '%{count} missatges antics'
no_messages_yet_html: No teniu cap missatge. Per què no contacteu amb %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: gent que cartografia a prop
messages_table:
from: De
to: Per a
subject: Assumpte
date: Data
actions: Accions
message_summary:
unread_button: Marca com a no llegit
read_button: Marca com a llegit
destroy_button: Suprimeix
unmute_button: Mou a la safata d'entrada
new:
title: Envia un missatge
send_message_to_html: Envia un missatge nou a %{name}
@ -1762,16 +1737,6 @@ ca:
title: Aquest missatge no existeix
heading: Aquest missatge no existeix
body: No hi ha cap missatge amb aquesta id.
outbox:
title: Safata de sortida
messages:
one: Teniu %{count} missatge enviat
other: Teniu %{count} missatges enviats
no_sent_messages_html: Encara no heu enviat cap missatge. Per què no contacteu
amb algunes de les %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: gent que cartografia a prop
muted:
title: Missatges silenciats
reply:
wrong_user: Heu iniciat la sessió com a «%{user}», però el missatge que voleu
respondre no s'ha enviat a aquest usuari. Per a poder respondre, inicieu la
@ -1785,12 +1750,6 @@ ca:
wrong_user: Heu iniciat la sessió com a «%{user}», però aquest usuari no ha
escrit ni ha rebut el missatge que voleu llegir. Per a poder llegir-lo, inicieu
la sessió amb l'usuari correcte.
sent_message_summary:
destroy_button: Suprimeix
heading:
my_inbox: La meva safata d'entrada
my_outbox: La meva safata de sortida
muted_messages: Missatges silenciats
mark:
as_read: Missatge marcat com a llegit
as_unread: Missatge marcat com a no llegit
@ -1799,6 +1758,48 @@ ca:
error: No s'ha pogut moure el missatge a la safata d'entrada.
destroy:
destroyed: Missatge suprimit
mailboxes:
heading:
my_inbox: La meva safata d'entrada
my_outbox: La meva safata de sortida
muted_messages: Missatges silenciats
messages_table:
from: De
to: Per a
subject: Assumpte
date: Data
actions: Accions
message:
unread_button: Marca com a no llegit
read_button: Marca com a llegit
destroy_button: Suprimeix
unmute_button: Mou a la safata d'entrada
inboxes:
show:
title: Safata d'entrada
messages: Teniu %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} missatge nou'
other: '%{count} missatges nous'
old_messages:
one: '%{count} missatge antic'
other: '%{count} missatges antics'
no_messages_yet_html: No teniu cap missatge. Per què no contacteu amb %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: gent que cartografia a prop
muted_inboxes:
show:
title: Missatges silenciats
outboxes:
show:
title: Safata de sortida
messages:
one: Teniu %{count} missatge enviat
other: Teniu %{count} missatges enviats
no_sent_messages_html: Encara no heu enviat cap missatge. Per què no contacteu
amb algunes de les %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: gent que cartografia a prop
message:
destroy_button: Suprimeix
passwords:
new:
title: Contrasenya perduda
@ -2693,6 +2694,20 @@ ca:
go_public:
flash success: Ara totes les vostres edicions són públiques i ja teniu autorització
per editar
issued_blocks:
show:
title: Blocs %{name}
heading_html: Llista de blocs %{name}
empty: '%{name} no ha fet cap bloc encara.'
received_blocks:
show:
title: Blocs en %{name}
heading_html: Llista de quadres a %{name}
empty: '%{name} no ha estat blocat encara.'
edit:
revoke: Revoca
destroy:
flash: S'han revocat tots els bloquejos actius.
lists:
show:
title: Usuaris
@ -2765,9 +2780,6 @@ ca:
title: Blocs de l'usuari
heading: Llista de quadres de l'usuari
empty: Encara no s'ha fet cap bloc.
revoke_all:
revoke: Revoca
flash: S'han revocat tots els bloquejos actius.
helper:
time_future_html: Finalitza en %{time}.
until_login: Activa fins que l'usuari es connecta.
@ -2790,14 +2802,6 @@ ca:
years:
one: '%{count} any'
other: '%{count} anys'
blocks_on:
title: Blocs en %{name}
heading_html: Llista de quadres a %{name}
empty: '%{name} no ha estat blocat encara.'
blocks_by:
title: Blocs %{name}
heading_html: Llista de blocs %{name}
empty: '%{name} no ha fet cap bloc encara.'
show:
title: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
@ -2924,8 +2928,6 @@ ca:
center_marker: Centra el mapa al marcador
paste_html: Enganxa l'HTML per inserir-ho a un lloc web
view_larger_map: Mostra un mapa més gran
only_standard_layer: Solament es poden exportar com a imatge les capes Standard,
Cycle Map i Transport
embed:
report_problem: Informeu sobre un problema
key:

View file

@ -1757,9 +1757,6 @@ ce:
success: Хьайн аккаунт тӀечӀагӀйина, баркалла хьуна дӀаязвелла хиларна!
already active: И аккаунт хӀинцале а тӀечӀагӀйина йу.
unknown token: И тӀечӀагӀдаран код чекхъяьлла йа йолуш йац.
resend_html: Нагахь санна хьуна оха тӀечӀагӀдаран почта йуха дӀаяхьийта оьшуш
делахь, %{reconfirm_link}.
click_here: тӀетаӀайе кхузахь
confirm_resend:
failure: Декъашхо %{name} ца карийна.
confirm_email:
@ -1777,29 +1774,6 @@ ce:
дохьуьйту, тӀаккха дехар ду ахь %{sender} хьан кӀайн тептаре язде, хӀунда
аьлча тхан аьтто бац и санна дехаршна жоп дала.
messages:
inbox:
title: ЧуйогӀурш
messages: Хьан %{new_messages} а, %{old_messages} а ду
new_messages:
one: '%{count} керла хаам'
other: '%{count} керла хаамаш'
old_messages:
one: '%{count} шира хаам'
other: '%{count} шира хаамаш'
no_messages_yet_html: Цкъачунна цхьа а хаам бац хьан. ХӀокхарца %{people_mapping_nearby_link}
къамел да мегар дарий?
people_mapping_nearby: Карта хӀоттош нах бу уллехь
messages_table:
from: Хьаьнгара
to: Хьаьнга
subject: Тема
date: Терахь
actions: Дар
message_summary:
unread_button: Билгалйе ца йешна санна
read_button: Билгалйе йешна санна
destroy_button: ДӀайаккха
unmute_button: ДӀаяхийта Инбокс чу
new:
title: ДӀабахьийта хаам
send_message_to_html: Керла хаам кхунга %{name} бахийта
@ -1812,19 +1786,6 @@ ce:
title: Иштта хаам бац
heading: Иштта хаам бац
body: Бехк ма билла цу ID-ца цхьа а хаам бац.
outbox:
title: ДӀайохьуьйтурш
messages:
one: Хьан %{count} дIабахийтина хаам
other: Хьан %{count} дIабахийтина хаамаш
no_sent_messages_html: Хьан цкъачунна дIакхехийтина хаамаш бац. ХӀокхарца %{people_mapping_nearby_link}
къамел да мегар дарий?
people_mapping_nearby: Карта хӀоттош нах бу уллехь
muted:
title: ДӀадаьхна хаамаш
messages:
one: '%{count} дӀабаькхина хаам'
other: You have %{count} дӀадаьхна хаамаш
reply:
wrong_user: Хьо чуваьлла `%{user}' санна, амма ахь жоп дала дехна хаам цу декъашхочуьнга
ца баийтина. Дехар ду, нийса лелош верг санна чу вала, жоп даларна а.
@ -1837,12 +1798,6 @@ ce:
wrong_user: Хьо `%{user}' санна чуваьлла ву, амма ахь деша дехна хаам цу декъашхочо
я цуьнга дӀа ца бахьийтина. Дехар ду, нийса лелош верг санна чу вала, иза
ешара а.
sent_message_summary:
destroy_button: ДӀайаккха
heading:
my_inbox: Сан чудохурша
my_outbox: Сан дIадохитнарш
muted_messages: ДӀадаьхна хаамаш
mark:
as_read: Хаам баьшна аьлла билгалбаьккхина
as_unread: Хаам ца баьшна аьлла билгалбаьккхина
@ -1851,6 +1806,52 @@ ce:
error: Хаам дӀа ца бахийтина "Чудохурша" чу.
destroy:
destroyed: Хаам дӀабаьккхина
mailboxes:
heading:
my_inbox: Сан чудохурша
my_outbox: Сан дIадохитнарш
muted_messages: ДӀадаьхна хаамаш
messages_table:
from: Хьаьнгара
to: Хьаьнга
subject: Тема
date: Терахь
actions: Дар
message:
unread_button: Билгалйе ца йешна санна
read_button: Билгалйе йешна санна
destroy_button: ДӀайаккха
unmute_button: ДӀаяхийта Инбокс чу
inboxes:
show:
title: ЧуйогӀурш
messages: Хьан %{new_messages} а, %{old_messages} а ду
new_messages:
one: '%{count} керла хаам'
other: '%{count} керла хаамаш'
old_messages:
one: '%{count} шира хаам'
other: '%{count} шира хаамаш'
no_messages_yet_html: Цкъачунна цхьа а хаам бац хьан. ХӀокхарца %{people_mapping_nearby_link}
къамел да мегар дарий?
people_mapping_nearby: Карта хӀоттош нах бу уллехь
muted_inboxes:
show:
title: ДӀадаьхна хаамаш
messages:
one: '%{count} дӀабаькхина хаам'
other: You have %{count} дӀадаьхна хаамаш
outboxes:
show:
title: ДӀайохьуьйтурш
messages:
one: Хьан %{count} дIабахийтина хаам
other: Хьан %{count} дIабахийтина хаамаш
no_sent_messages_html: Хьан цкъачунна дIакхехийтина хаамаш бац. ХӀокхарца
%{people_mapping_nearby_link} къамел да мегар дарий?
people_mapping_nearby: Карта хӀоттош нах бу уллехь
message:
destroy_button: ДӀайаккха
passwords:
new:
title: Пароль меттахӀоттор
@ -2807,6 +2808,27 @@ ce:
go_public:
flash success: Хьан берриге а хийцамаш хӀинца массо а агӀор хьажа мегаш бу,
хӀинца хийцамаш бан йиш йу хьан.
issued_blocks:
show:
title: '%{name} кхоьллина блокаш'
heading_html: '%{name} кхоьллина блокийн тептар'
empty: '%{name} цкъачунна цхьа а блок ца йина.'
received_blocks:
show:
title: Блокаш йу %{name} тӀехь
heading_html: Декъашхочун %{name} блокийн тептар
empty: '%{name} цкъа а блок тоьхна вац.'
edit:
title: '%{block_on} тӀера ерриг блокаш йухаяхар'
heading_html: '%{block_on} тӀера ерриг блокаш йухаяхар'
empty: '%{name} жигара блокаш йац.'
confirm: Хьо тешна вуй хьайна %{active_blocks} йухаяккха лаьий?
active_blocks:
one: '%{count} жигара блок'
other: '%{count} жигара блокаш'
revoke: ДӀайаккха блок!
destroy:
flash: Массо а жигара блокаш йухаяьхна.
lists:
show:
title: Декъашхой
@ -2889,16 +2911,6 @@ ce:
title: Декъашхочун блоктохар
heading: Декъашхойн блокийн тептар
empty: Цкъачунна а блокаш йина йац.
revoke_all:
title: '%{block_on} тӀера ерриг блокаш йухаяхар'
heading_html: '%{block_on} тӀера ерриг блокаш йухаяхар'
empty: '%{name} жигара блокаш йац.'
confirm: Хьо тешна вуй хьайна %{active_blocks} йухаяккха лаьий?
active_blocks:
one: '%{count} жигара блок'
other: '%{count} жигара блокаш'
revoke: ДӀайаккха блок!
flash: Массо а жигара блокаш йухаяьхна.
helper:
time_future_html: '%{time} йалча чекхйолу.'
until_login: Активни йу, декъашхо системан чу валлалц.
@ -2921,14 +2933,6 @@ ce:
years:
one: '%{count} шо'
other: '%{count} шераш'
blocks_on:
title: Блокаш йу %{name} тӀехь
heading_html: Декъашхочун %{name} блокийн тептар
empty: '%{name} цкъа а блок тоьхна вац.'
blocks_by:
title: '%{name} кхоьллина блокаш'
heading_html: '%{name} кхоьллина блокийн тептар'
empty: '%{name} цкъачунна цхьа а блок ца йина.'
show:
title: '%{block_on} декъашхо дӀакъевлина %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} декъашхо дӀакъевлина %{block_by}'
@ -3060,8 +3064,6 @@ ce:
center_marker: Маркер тӀехь карта йуккъе даккха
paste_html: HTML-код веб-сайта чу дӀаязъян
view_larger_map: Доккха картага хьажа
only_standard_layer: Стандартни, циклан карта а, транспортан а чкъоьраш бен
экспорт йан йиш йац сурт санна
embed:
report_problem: Проблемах лаьцна хаийта
key:

View file

@ -1608,6 +1608,10 @@ cs:
open: Otevřeno
resolved: Vyřešeno
show:
title:
open: Otevřít problém č. %{issue_id}
ignored: Ignorovaný problém č. %{issue_id}
resolved: Vyřešený problém č. %{issue_id}
reports:
one: '%{count} hlášení'
few: '%{count} hlášení'
@ -1879,8 +1883,6 @@ cs:
success: Účet potvrzen, děkujeme za registraci!
already active: Tento uživatelský účet už byl potvrzen.
unknown token: Zadaný potvrzovací kód vypršel nebo neexistuje.
resend_html: Pokud potřebujete, abychom znovu poslali potvrzovací e-mail, %{reconfirm_link}.
click_here: klikněte zde
confirm_resend:
failure: Uživatel %{name} nebyl nalezen.
confirm_email:
@ -1898,31 +1900,6 @@ cs:
nezapomeňte zařídit výjimku pro %{sender}, neboť na žádosti o potvrzení nejsme
schopni reagovat.
messages:
inbox:
title: Doručená pošta
messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nové zprávy'
one: '%{count} novou zprávu'
other: '%{count} nových zpráv'
old_messages:
few: '%{count} staré zprávy'
one: '%{count} starou zprávu'
other: '%{count} starých zpráv'
no_messages_yet_html: Zatím nemáte žádné zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: uživatele poblíž
messages_table:
from: Od
to: Komu
subject: Předmět
date: Datum
actions: Akce
message_summary:
unread_button: Označit jako nepřečtené
read_button: Označit jako přečtené
destroy_button: Smazat
unmute_button: Přesunout do doručené pošty
new:
title: Odeslat zprávu
send_message_to_html: Poslat novou zprávu uživateli %{name}
@ -1935,22 +1912,6 @@ cs:
title: Zpráva neexistuje
heading: Zpráva neexistuje
body: Je mi líto, ale žádná zpráva s tímto ID neexistuje.
outbox:
title: Odeslaná pošta
messages:
few: Máte %{count} odeslané zprávy
one: Máte %{count} odeslanou zprávu
other: Máte %{count} odeslaných zpráv
no_sent_messages_html: Nemáte žádné odeslané zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: uživatele poblíž
muted:
title: Ztlumené zprávy
messages:
one: Máte %{count} ztlumenou zprávu
few: Máte %{count} ztlumené zprávy
many: Máte %{count} ztlumené zprávy
other: Máte %{count} ztlumených zpráv
reply:
wrong_user: Jste přihlášeni jako „%{user}“, ale zpráva, na kterou chcete odpovědět,
nebyla poslána tomuto uživateli. Pokud na ni chcete odpovědět, přihlaste se
@ -1964,12 +1925,6 @@ cs:
wrong_user: Jste přihlášeni jako „%{user}“, ale zpráva, kterou si chcete přečíst,
není ani od, ani pro tohoto uživatele. Pokud si ji chcete přečíst, přihlaste
se pod správným účtem.
sent_message_summary:
destroy_button: Smazat
heading:
my_inbox: Má doručená pošta
my_outbox: Moje odchozí
muted_messages: Ztlumené zprávy
mark:
as_read: Zpráva označena jako přečtená
as_unread: Zpráva označena jako nepřečtená
@ -1978,6 +1933,57 @@ cs:
error: Zprávu se nepodařilo přesunout do doručené pošty.
destroy:
destroyed: Zpráva smazána
mailboxes:
heading:
my_inbox: Má doručená pošta
my_outbox: Moje odchozí
muted_messages: Ztlumené zprávy
messages_table:
from: Od
to: Komu
subject: Předmět
date: Datum
actions: Akce
message:
unread_button: Označit jako nepřečtené
read_button: Označit jako přečtené
destroy_button: Smazat
unmute_button: Přesunout do doručené pošty
inboxes:
show:
title: Doručená pošta
messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nové zprávy'
one: '%{count} novou zprávu'
other: '%{count} nových zpráv'
old_messages:
few: '%{count} staré zprávy'
one: '%{count} starou zprávu'
other: '%{count} starých zpráv'
no_messages_yet_html: Zatím nemáte žádné zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: uživatele poblíž
muted_inboxes:
show:
title: Ztlumené zprávy
messages:
one: Máte %{count} ztlumenou zprávu
few: Máte %{count} ztlumené zprávy
many: Máte %{count} ztlumené zprávy
other: Máte %{count} ztlumených zpráv
outboxes:
show:
title: Odeslaná pošta
messages:
few: Máte %{count} odeslané zprávy
one: Máte %{count} odeslanou zprávu
other: Máte %{count} odeslaných zpráv
no_sent_messages_html: Nemáte žádné odeslané zprávy. Co třeba kontaktovat
nějaké %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: uživatele poblíž
message:
destroy_button: Smazat
passwords:
new:
title: Ztracené heslo
@ -2746,6 +2752,28 @@ cs:
wikipedia:
title: Přihlásit se účtem na Wikipedii
alt: Logo Wikipedie
share:
email:
title: Sdílejte e-mailem
alt: Ikona e-mailu
bluesky:
title: Sdílejte přes Bluesky
alt: Ikona Bluesky
facebook:
title: Sdílejte přes Facebook
alt: Ikona Facebooku
linkedin:
title: Sdílejte přes LinkedIn
alt: Ikona LinkedIn
mastodon:
title: Sdílejte na Mastodon
alt: Ikona Mastodon
telegram:
title: Sdílejte na Telegramu
alt: Ikona Telegramu
x:
title: Sdílejte na X
alt: Ikona X
oauth:
permissions:
missing: Aplikaci jste nedovolili přístup k této funkci
@ -2960,6 +2988,29 @@ cs:
report: Nahlásit tohoto uživatele
go_public:
flash success: Všechny vaše úpravy jsou nyní veřejné a máte oprávnění k úpravám.
issued_blocks:
show:
title: Bloky od %{name}
heading_html: Blokace od %{name}
empty: '%{name} ještě nikoho nezablokoval.'
received_blocks:
show:
title: Zablokování uživatele %{name}
heading_html: Seznam zablokování uživatele %{name}
empty: '%{name} dosud nebyl(a) zablokován(a).'
edit:
title: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on}
heading_html: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on}
empty: Uživatel %{name} nemá žádné aktivní bloky.
confirm: Opravdu chcete zrušit %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} aktivní bloky'
few: '%{count} aktivní bloky'
many: '%{count} aktivního bloku'
other: '%{count} aktivních bloků'
revoke: Zrušit!
destroy:
flash: Všechny aktivní bloky byly zrušeny.
lists:
show:
title: Uživatelé
@ -3041,18 +3092,6 @@ cs:
title: Bloky uživatele
heading: Seznam blokovaných uživatelů
empty: Ještě nebyl vytvořen žádny blok.
revoke_all:
title: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on}
heading_html: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on}
empty: Uživatel %{name} nemá žádné aktivní bloky.
confirm: Opravdu chcete zrušit %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} aktivní bloky'
few: '%{count} aktivní bloky'
many: '%{count} aktivního bloku'
other: '%{count} aktivních bloků'
revoke: Zrušit!
flash: Všechny aktivní bloky byly zrušeny.
helper:
time_future_html: Končí za %{time}.
until_login: Aktivní dokud se uživatel nepřihlásí.
@ -3091,14 +3130,8 @@ cs:
active_unread: aktivní nepřečtený
expired_unread: vypršel nepřečtený
read_html: přečteno %{time}
blocks_on:
title: Zablokování uživatele %{name}
heading_html: Seznam zablokování uživatele %{name}
empty: '%{name} dosud nebyl(a) zablokován(a).'
blocks_by:
title: Bloky od %{name}
heading_html: Blokace od %{name}
empty: '%{name} ještě nikoho nezablokoval.'
time_in_future_title: '%{time_absolute}; v %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
show:
title: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}'
@ -3216,6 +3249,7 @@ cs:
žádné osobní údaje ani informace z autorskoprávně chráněných map či adresářů.
add: Přidat poznámku
new_readonly:
title: Nová poznámka
warning: Nové poznámky nelze vytvářet, protože OpenStreetMap API je momentálně
v režimu pouze pro čtení.
notes_paging_nav:
@ -3243,8 +3277,8 @@ cs:
center_marker: Vycentrovat mapu na značku
paste_html: HTML ke vložení na webovou stránku
view_larger_map: Zobrazit větší mapu
only_standard_layer: Jako obrázek lze exportovat jen vrstvy Standardní, Cyklomapa
a Dopravní
only_layers_exported_as_image: 'Jako obrázek lze exportovat pouze následující
vrstvy:'
embed:
report_problem: Nahlásit problém
key:

View file

@ -50,9 +50,9 @@ cy:
models:
acl: Rhestr Rheoli Mynediad
changeset: Grŵp newid
changeset_tag: Tag Grŵp newid
changeset_tag: Tag Grŵp Newid
country: Gwlad
diary_comment: Nodyn Dyddiadur
diary_comment: Sylw Dyddiadur
diary_entry: Cofnod Dyddiadur
friend: Ffrind
issue: Gwall
@ -72,7 +72,7 @@ cy:
relation: Perthynas
relation_member: Aelod Perthynol
relation_tag: Tag Perthynas
report: Rhoi gwybod
report: Adroddiad
session: Sesiwn
trace: Ôl
tracepoint: Pwynt Olion
@ -85,9 +85,9 @@ cy:
way_tag: Tag Llwybr
attributes:
client_application:
name: Enw (gofynnol)
url: URL y Prif Ap (Gofynnol)
callback_url: URL galw'n ôl
name: Enw (Gofynnol)
url: Prif URL yr Ap (Gofynnol)
callback_url: URL Galw'n Ôl
support_url: URL Cefnogaeth
allow_read_prefs: darllen eu dewisiadau defnyddiwr
allow_write_prefs: addasu eu dewisiadau defnyddiwr
@ -109,7 +109,7 @@ cy:
name: Enw
redirect_uri: Ailgyfeirio URIs
confidential: Ap cyfrinachol?
scopes: Caniatâd
scopes: Caniatadau
friend:
user: Defnyddiwr
friend: Ffrind
@ -135,21 +135,21 @@ cy:
description: Disgrifiad
report:
category: Dewiswch reswm dros roi gwybod
details: Rhowch mwy o fanylion am y broblem (gofynnol).
details: Rhowch ragor o fanylion am y broblem (gofynnol).
user:
auth_provider: Darparwr Ap
auth_uid: UID Dilysu
email: E-bost
new_email: Cyfeiriad e-bost newydd
new_email: Cyfeiriad E-bost Newydd
active: Gweithredol
display_name: Enw defnyddiwr
description: Disgrifiad proffil
display_name: Enw Defnyddiwr
description: Disgrifiad Proffil
home_lat: Lledred
home_lon: Hydred
languages: Ieithoedd a Ffefrir
preferred_editor: Golygydd a Ffefrir
languages: Dewis Ieithoedd
preferred_editor: Dewis Golygydd
pass_crypt: Cyfrinair
pass_crypt_confirmation: Cadarnhau cyfrinair
pass_crypt_confirmation: Cadarnhau Cyfrinair
help:
doorkeeper/application:
redirect_uri: Defnyddiwch un llinell fesul URI
@ -161,10 +161,10 @@ cy:
gofio y bydd eich neges yn weladwy gan y cyhoedd. Byddwch yn ymwybodol na
fydd pob defnyddiwr yn deall jargon y gymuned, felly ceisiwch ddefnyddio
termau cyffredinol.
needs_view: Oes angen i'r defnyddiwr fewngofnodi cyn y bydd y bloc hwn yn
cael ei ddirymu?
needs_view: A fydd angen i'r defnyddiwr fewngofnodi cyn y bydd y bloc hwn
yn cael ei ddirymu?
user:
new_email: (byth ei ddangos yn gyhoeddus)
new_email: (ni chaiff byth ei ddangos yn gyhoeddus)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
@ -187,14 +187,14 @@ cy:
two: tua %{count} flynedd yn ôl
few: tua %{count} mlynedd yn ôl
many: tua %{count} mlynedd yn ôl
other: tua %{count} blynedd yn ôl
other: tua %{count} mlynedd yn ôl
almost_x_years:
zero: bron %{count} flwyddyn yn ôl
one: bron i flwyddyn yn ôl
two: bron i %{count} flynedd yn ôl
few: bron i %{count} blynedd yn ôl
many: bron i %{count} blynedd yn ôl
other: bron i %{count} blynedd yn ôl
one: bron flwyddyn yn ôl
two: bron %{count} flynedd yn ôl
few: bron %{count} mlynedd yn ôl
many: bron %{count} mlynedd yn ôl
other: bron %{count} mlynedd yn ôl
half_a_minute: hanner munud yn ôl
less_than_x_seconds:
zero: llai nag eiliad yn ôl.
@ -214,9 +214,9 @@ cy:
zero: dros %{count} blynedd yn ôl
one: dros flwyddyn yn ôl
two: dros %{count} flynedd yn ôl
few: dros %{count} blynedd yn ôl
many: dros %{count} blynedd yn ôl
other: dros %{count} blynedd yn ôl
few: dros %{count} mlynedd yn ôl
many: dros %{count} mlynedd yn ôl
other: dros %{count} mlynedd yn ôl
x_seconds:
zero: '%{count} eiliad yn ôl'
one: '%{count} eiliad yn ôl'
@ -247,13 +247,13 @@ cy:
other: '%{count} mis yn ôl'
x_years:
zero: '%{count} flwyddyn yn ôl'
one: Blwyddyn yn ôl
one: '%{count} blwyddyn yn ôl'
two: '%{count} flynedd yn ôl'
few: '%{count} blynedd yn ôl'
many: '%{count} blynedd yn ôl'
other: '%{count} blynedd yn ôl'
few: '%{count} mlynedd yn ôl'
many: '%{count} mlynedd yn ôl'
other: '%{count} mlynedd yn ôl'
editor:
default: (%{name} yn gyfredol) diofyn
default: Diofyn (%{name} yn gyfredol)
id:
name: iD
description: iD (golygydd y porwr)
@ -295,7 +295,7 @@ cy:
account:
deletions:
show:
title: Dileu fy nghyfrif
title: Dileu Fy Nghyfrif
warning: Rhybudd! Mae'r broses dileu cyfrif yn derfynol, ac ni ellir ei gwrthdroi.
delete_account: Dileu Cyfrif
delete_introduction: 'Gallwch chi ddileu eich cyfrif OpenStreetMap gan ddefnyddio''r
@ -318,8 +318,8 @@ cy:
accounts:
edit:
title: Golygu cyfrif
my settings: Fy ngosodiadau
current email address: Cyfeiriad e-bost cyfredol
my settings: Fy Ngosodiadau
current email address: Cyfeiriad E-bost Cyfredol
external auth: Dilysu Allanol
openid:
link text: beth yw hwn?
@ -337,7 +337,7 @@ cy:
agreed_with_pd: Rydych hefyd wedi datgan eich bod yn ystyried bod eich golygiadau
yn y Parth Cyhoeddus.
link text: beth yw hwn?
save changes button: Cadw newidiadau
save changes button: Cadw Newidiadau
delete_account: Dileu Cyfrif...
go_public:
heading: Golygu cyhoeddus
@ -347,7 +347,7 @@ cy:
isod.
only_public_can_edit: Ers y newid yn fersiwn 0.6 yr API, dim ond defnyddwyr
cyhoeddus all olygu data map.
find_out_why: dyma pam
find_out_why: dysgwch pam
email_not_revealed: Ni fydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei ddatgelu wrth fod
yn gyhoeddus.
not_reversible: Ni ellir gwrthdroi'r weithred hon ac mae pob defnyddiwr newydd
@ -383,15 +383,15 @@ cy:
many: '%{count} llwybr'
other: '%{count} llwybr'
download_xml: Lawrlwytho XML
view_history: Gweld hanes
view_history: Gweld Hanes
view_unredacted_history: Gweld Hanes Heb Ei Orchuddio
view_details: Gweld manylion
view_details: Gweld Manylion
view_redacted_data: Gweld Data Wedi'i Gorchuddio
view_redaction_message: Gweld Neges Orchuddio
location: Lleoliadː
node:
title_html: 'Nod: %{name}'
history_title_html: 'Hanes y nod: %{name}'
history_title_html: 'Hanes Nod: %{name}'
way:
title_html: 'Llwybr: %{name}'
history_title_html: 'Hanes Llwybr: %{name}'
@ -412,7 +412,7 @@ cy:
other: rhan o lwybr %{related_ways}
relation:
title_html: 'Perthynas: %{name}'
history_title_html: 'Hanes y Perthynas: %{name}'
history_title_html: 'Hanes Perthynas: %{name}'
members: Aelodau
members_count:
zero: '%{count} aelod'
@ -431,7 +431,7 @@ cy:
entry_role_html: '%{relation_name} (fel %{relation_role})'
not_found:
title: Heb ei Ganfod
sorry: 'Ymddiheurwn, ni ellir canfod %{type} #%{id}.'
sorry: 'Sori, ni ellir canfod %{type} #%{id}.'
type:
node: nod
way: llwybr
@ -448,9 +448,9 @@ cy:
changeset: grŵp newid
note: nodyn
redacted:
redaction: Golygiad %{id}
message_html: Ni ellir dangos %{version} o math %{type} gan iddo gael ei olygu.
Gweler %{redaction_link} am y manylion.
redaction: Gorchuddiad %{id}
message_html: Ni ellir dangos fersiwn %{version} o math %{type} gan ei fod wedi
cael ei orchuddio. Gweler %{redaction_link} am fanylion.
type:
node: nod
way: llwybr
@ -458,7 +458,7 @@ cy:
start_rjs:
feature_warning: Wrthi'n llwytho %{num_features} nodwedd, a all arafu neu chwalu
eich porwr. Ydych chi wir eisiau gweld y data?
load_data: Llwytho data
load_data: Llwytho Data
loading: Wrthi'n llwytho...
tag_details:
tags: Tagiau
@ -475,7 +475,7 @@ cy:
title: Ymholiad Nodweddion
introduction: Cliciwch ar y map i weld nodweddion gerllaw.
nearby: Nodweddion gerllaw
enclosing: Nodweddion amgáu
enclosing: Nodweddion amgaeëdig
nodes:
timeout:
sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw data'r nod gyda'r id %{id}.
@ -520,14 +520,14 @@ cy:
title_user: Grwpiau newid gan %{user}
title_user_link_html: Grwpiau newid gan %{user_link}
title_friend: Grwpiau newid gan fy ffrindiau
title_nearby: Grwpiau newid gan ddefnyddwyr cyfagos
title_nearby: Grwpiau newid gan ddefnyddwyr gerllaw
empty: Heb ganfod grwpiau newid.
empty_area: Heb ganfod grwpiau newid yn yr ardal hon.
empty_user: Heb ganfod grwpiau newid gan y defnyddiwr hwn.
no_more: Heb ganfod mwy o grwpiau newid.
no_more_area: Heb ganfod mwy o grwpiau newid yn yr ardal hon.
no_more_user: Heb ganfod mwy o grwpiau newid gan y defnyddiwr hwn.
load_more: Llwytho mwy
no_more: Heb ganfod rhagor o grwpiau newid.
no_more_area: Heb ganfod rhagor o grwpiau newid yn yr ardal hon.
no_more_user: Heb ganfod rhagor o grwpiau newid gan y defnyddiwr hwn.
load_more: Llwytho rhagor
feed:
title: Grŵp newid %{id}
title_comment: Grŵp newid %{id} - %{comment}
@ -576,8 +576,8 @@ cy:
relations: Perthnasau (%{count})
relations_paginated: Perthnasau (%{x}-%{y} o %{count})
timeout:
sorry: Mae'n ddrwg gennym, cymerodd y rhestr o grwpiau newid y gofynnoch amdanynt
rhy hir i'w hadalw.
sorry: Sori, cymerodd y rhestr o grwpiau newid y gofynnoch amdanynt rhy hir
i'w hadalw.
dashboards:
contact:
km away: '%{count}km i ffwrdd'
@ -588,15 +588,15 @@ cy:
nearby mapper: Mapiwr gerllaw
friend: Ffrind
show:
title: Dangosfwrdd
title: Fy Nangosfwrdd
no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a gosodwch eich lleoliad i weld
defnyddwyr cyfagos.'
edit_your_profile: Golygu eich proffil
edit_your_profile: Golygwch eich proffil
my friends: Fy ffrindiau
no friends: Nid ydych wedi ychwanegu unrhyw ffrindiau eto.
nearby users: Defnyddwyr eraill gerllaw
no nearby users: Nid oes defnyddwyr gerllaw sy'n dweud eu bod yn mapio eto.
friends_changesets: Grwpiau newid eich ffrindiau
friends_changesets: grwpiau newid eich ffrindiau
friends_diaries: cofnodion dyddiaduron ffrindiau
nearby_changesets: grwpiau newid defnyddwyr gerllaw
nearby_diaries: cofnodion dyddiaduron defnyddwyr gerllaw
@ -720,12 +720,12 @@ cy:
errors:
contact:
contact_url_title: Esboniad o sianeli cyswllt amrywiol
contact: Cysylltwch
contact_the_community_html: '%{contact_link} â''r gymuned OpenStreetMap os ydych
chi wedi dod o hyd i nam neu ddolen sydd wedi torri. Nodwch yr URL cywir o''ch
cais.'
contact: gysylltu
contact_the_community_html: Mae croeso i chi %{contact_link} â'r gymuned OpenStreetMap
os ydych wedi dod o hyd i nam neu ddolen sydd wedi torri. Nodwch yr URL cywir
o'ch cais.
bad_request:
title: Cais Drwg
title: Cais drwg
forbidden:
title: Gwaharddedig
internal_server_error:
@ -737,7 +737,7 @@ cy:
heading: Ychwanegu %{user} fel ffrind?
button: Ychwanegu fel ffrind
success: Mae %{name} nawr yn ffrind i chi!
failed: Ymddiheuriadau, methwyd ychwanegu %{name} fel ffrind.
failed: Sori, methwyd ychwanegu %{name} fel ffrind.
already_a_friend: Rydych chi eisoes yn ffrindiau gyda %{name}.
remove_friend:
heading: Dad-ffrindio %{user}?
@ -779,7 +779,7 @@ cy:
amenity:
animal_boarding: Lletya Anifeiliaid
animal_shelter: Cysgod Anifeiliaid
arts_centre: Canolfan Grefftau
arts_centre: Canolfan Gelfyddydau
atm: Peiriant Codi Arian
bank: Banc
bar: Bar
@ -802,7 +802,7 @@ cy:
charging_station: Gorsaf Gwefru
childcare: Man Gwarchod Plant
cinema: Sinema
clinic: Clinic
clinic: Clinig
clock: Cloc
college: Coleg
community_centre: Canolfan Cymunedol
@ -842,8 +842,8 @@ cy:
nightclub: Clwb Nôs
nursing_home: Cartref Nyrsio
parking: Parcio
parking_entrance: Mynedfa Man Parcio
parking_space: Man Parcio
parking_entrance: Mynedfa Maes Parcio
parking_space: Lle Parcio
payment_terminal: Terfynell Talu
pharmacy: Fferyllfa
place_of_worship: Man Addoli
@ -894,7 +894,7 @@ cy:
"yes": Ffin
bridge:
aqueduct: Dyfrbont
boardwalk: Rhodfa Estyll
boardwalk: Llwybr Pren
suspension: Pont Grog
swing: Pont Droelli
viaduct: Pont Trenau
@ -912,7 +912,7 @@ cy:
commercial: Adeilad Masnachol
construction: Adeilad yn cael ei Adeiladu
cowshed: Beudy
detached: Datgysylltiedig
detached: Sengl
dormitory: Dorm
duplex: Tŷ Pâr
farm: Ffermdy
@ -969,7 +969,7 @@ cy:
metal_construction: Adeiladwr Metel
painter: Peintiwr
photographer: Ffotograffydd
plumber: Plymar
plumber: Plymwr
roofer: Towr
sawmill: Melin Lifio
shoemaker: Crydd
@ -981,7 +981,7 @@ cy:
emergency:
access_point: Pwynt Mynediad
ambulance_station: Gorsaf Ambiwlans
assembly_point: Man Ymgynull
assembly_point: Man Ymgynnull
defibrillator: Diffibriliwr
fire_extinguisher: Diffoddwr Tân
fire_water_pond: Pwll Dŵr Tân
@ -1024,14 +1024,14 @@ cy:
road: Ffordd
secondary: Ffordd Eilaidd
secondary_link: Ffordd Eilaidd
service: Ffordd Waith
service: Ffordd Wasanaeth
services: Gwasanaethau Traffordd
speed_camera: Camera Cyflymder
steps: Grisiau
stop: Arwydd Stop
street_lamp: Golau Stryd
tertiary: Ffordd Trydyddol
tertiary_link: Ffordd Trydyddol
tertiary: Ffordd Drydyddol
tertiary_link: Ffordd Drydyddol
track: Trac
traffic_mirror: Drych Traffig
traffic_signals: Goleuadau Traffig
@ -1078,13 +1078,21 @@ cy:
wayside_shrine: Cysegrfa Min y Ffordd
wreck: Llongddrylliad
"yes": Safle Hanesyddol
information:
guidepost: Post Tywys
board: Bwrdd Gwybodaeth
map: Map
office: Swyddfa Dwristiaeth
terminal: Terfynell Gwybodaeth
sign: Arwydd Gwybodaeth
stele: Stele Gwybodaeth
junction:
"yes": Cyffordd
landuse:
allotments: Rhandiroedd
aquaculture: Dyframaeth
basin: Basn
brownfield: Browndir
brownfield: Safle Tir Llwyd
cemetery: Mynwent
commercial: Ardal Fasnachol
conservation: Ardal Gadwraeth
@ -1094,7 +1102,7 @@ cy:
forest: Coedwig
garages: Garejis
grass: Glaswellt
greenfield: Glastir
greenfield: Safle Maes Glas
industrial: Ardal Ddiwydiannol
landfill: Safle Tirlenwi
meadow: Gwaun
@ -1124,7 +1132,7 @@ cy:
common: Tir Comin
dance: Neuadd Ddawns
dog_park: Parc Cwn
firepit: Ardal Dân
firepit: Pit Tân
fishing: Man Pysgota
fitness_centre: Canolfan Hamdden
fitness_station: Gorsaf Hamdden
@ -1141,7 +1149,7 @@ cy:
pitch: Cae Chwaraeon
playground: Ardal Chwarae
recreation_ground: Ardal Hamdden
resort: Cyrchfan Gwyliau
resort: Cyrchfan
sauna: Sawna
slipway: Llithrffordd
sports_centre: Canolfan Chwaraeon
@ -1168,7 +1176,7 @@ cy:
crane: Craen
cross: Croes
dolphin: Man Angori
dyke: Morglawdd
dyke: Clawdd
embankment: Arglawdd
flagpole: Polyn Baner
gasometer: Tanc Nwy
@ -1202,7 +1210,7 @@ cy:
water_works: Gwaith Dŵr
windmill: Melin Wynt
works: Ffatri
"yes": Wnaed gan Ddyn
"yes": Gwaith Dyn
military:
airfield: Maes Awyr Milwrol
barracks: Barics
@ -1247,7 +1255,7 @@ cy:
saddle: Adwy
sand: Tywod
scree: Sgri
scrub: Llwyni
scrub: Prysgwydd
shingle: Cerrig Mân
spring: Ffynnon
stone: Carreg
@ -1325,7 +1333,7 @@ cy:
funicular: Rheilffordd fynydd
halt: Stop Trenau
junction: Cyffordd Rheilffyrdd
level_crossing: Croesfan reilffordd
level_crossing: Croesfan Reilffordd
light_rail: Rheilffordd Ysgafn
miniature: Lein Fach
monorail: Trên Un Gledren
@ -1338,8 +1346,8 @@ cy:
station: Gorsaf Drenau
stop: Siop Reilffordd
subway: Gorsaf Tanddaearol
subway_entrance: Mynedfa at Drenau Tanddaearol
switch: Pwyntiau Atal (Rheilffyrdd)
subway_entrance: Mynedfa Tanddaearol
switch: Pwyntiau Rheilffordd
tram: Tramffordd
tram_stop: Stop Tramiau
turntable: Trofwrdd
@ -1408,7 +1416,7 @@ cy:
hardware: Siop Galedwedd
health_food: Siop Fwyd Iach
hearing_aids: Cymhorthion Clyw
herbalist: Herbwr
herbalist: Herbalydd
hifi: Siop Hi-Fi
houseware: Siop Offer Tŷ
ice_cream: Siop Hufen Iâ
@ -1470,11 +1478,11 @@ cy:
attraction: Atyniad
bed_and_breakfast: Gweldy a Brecwast
cabin: Caban Twristiaeth
camp_pitch: Gwersyll
camp_pitch: Safle Gwersyll
camp_site: Gwersyll
caravan_site: Parc Carafanau
chalet: Sialet
gallery: Galeri
gallery: Oriel
guest_house: Llety
hostel: Hostel
hotel: Gwesty
@ -1490,6 +1498,12 @@ cy:
building_passage: Ffordd Trwodd
culvert: Cwlfer
"yes": Twnnel
water:
lake: Llyn
pond: Pwll
reservoir: Cronfa Ddŵr
basin: Basn Dwr
fishpond: Pwll Pysgod
waterway:
artificial: Dyfrffyrdd Artiffisial
boatyard: Iard Gychod
@ -1624,8 +1638,8 @@ cy:
threat_label: Mae'r sylw dyddiadur hwn yn cynnwys bygythiad
other_label: Arall
user:
spam_label: Mae'r proffil defnyddiwr hwn yn / yn cynnwys sbam
offensive_label: Mae'r proffil defnyddiwr hwn yn anweddus / sarhaus
spam_label: Mae'r proffil defnyddiwr hwn yn/yn cynnwys sbam
offensive_label: Mae'r proffil defnyddiwr hwn yn anweddus/sarhaus
threat_label: Mae'r proffil defnyddiwr hwn yn cynnwys bygythiad
vandal_label: Mae'r defnyddiwr hwn yn fandal
other_label: Arall
@ -1636,7 +1650,7 @@ cy:
other_label: Arall
create:
successful_report: Anfonwyd eich adroddiad yn llwyddiannus
provide_details: Rhowch y manylion gofynnol os gwelwch yn dda
provide_details: Rhowch y manylion gofynnol
layouts:
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
@ -1644,14 +1658,14 @@ cy:
logout: Allgofnodi
log_in: Mewngofnodi
sign_up: Cofrestru
start_mapping: Dechrau mapio
start_mapping: Dechrau Mapio
edit: Golygu
history: Hanes
export: Allforio
issues: Problemau
gps_traces: Olion GPS
user_diaries: Dyddiaduron
edit_with: Golygu gyda %{editor}
edit_with: Golygu gydag %{editor}
intro_header: Croeso i OpenStreetMap!
intro_text: Mae OpenStreetMap yn fap o'r byd, wedi'i greu gan bobl fel chi ac
sydd ar gael i'w ddefnyddio am ddim a dan drwydded rydd.
@ -1670,8 +1684,8 @@ cy:
about: Ynghylch
copyright: Hawlfraint
communities: Cymunedau
learn_more: Dysgu Mwy
more: Mwy
learn_more: Dysgu Rhagor
more: Rhagor
user_mailer:
diary_comment_notification:
description: 'Cofnod Dyddiadur OpenStreetMap #%{id}'
@ -1801,7 +1815,7 @@ cy:
yn %{url}.
confirmations:
confirm:
heading: Gwiriwch eich e-byst!
heading: Gwiriwch eich negeseuon e-bost!
introduction_1: Rydym wedi anfon e-bost cadarnhau atoch.
introduction_2: Cadarnhewch eich cyfrif drwy glicio ar y ddolen yn y neges e-bost
a byddwch yn gallu dechrau mapio.
@ -1809,8 +1823,10 @@ cy:
button: Cadarnhau
success: Wedi cadarnhau eich cyfrif, diolch am gofrestru!
already active: Mae'r cyfrif hwn eisoes wedi'i gadarnhau.
resend_html: Os bydd angen i ni ailanfon yr e-bost cadarnhau, %{reconfirm_link}.
click_here: cliciwch yma
unknown token: Mae'r cod cadarnhau hwnnw wedi dod i ben, neu nid yw'n bodoli.
if_need_resend: Os oes angen i ni ailanfon y neges e-bost cadarnhau, cliciwch
ar y botwm isod.
resend_button: Anfon y neges e-bost cadarnhau eto
confirm_resend:
failure: Heb ganfod y defnyddiwr %{name}.
confirm_email:
@ -1821,37 +1837,6 @@ cy:
success: Wedi cadarnhau eich newid cyfeiriad e-bost!
failure: Mae cyfeiriad e-bost eisoes wedi'i gadarnhau gyda'r tocyn hwn.
messages:
inbox:
title: Mewnflwch
messages: Mae gennych %{new_messages} a %{old_messages}
new_messages:
zero: '%{count} neges newydd'
one: '%{count} neges newydd'
two: '%{count} new messages'
few: '%{count} neges newydd'
many: '%{count} neges newydd'
other: '%{count} neges newydd'
old_messages:
zero: '%{count} hen neges'
one: '%{count} hen neges'
two: '%{count} hen neges'
few: '%{count} hen neges'
many: '%{count} hen neges'
other: '%{count} hen neges'
no_messages_yet_html: Nid oes gennych unrhyw negeseuon eto. Beth am gysylltu
â'r %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pobl yn mapio gerllaw
messages_table:
from: O
to: I
subject: Pwnc
date: Dyddiad
actions: Gweithredoedd
message_summary:
unread_button: Marcio fel heb ei ddarllen
read_button: Marcio fel wedi'i ddarllen
destroy_button: Dileu
unmute_button: Symud i'r Mewnflwch
new:
title: Anfon neges
send_message_to_html: Anfon neges newydd at %{name}
@ -1864,42 +1849,78 @@ cy:
title: Dim neges o'r fath
heading: Dim neges o'r fath
body: Sori, nid oes neges gyda'r id yno.
outbox:
title: Blwch Allan
messages:
one: Mae gennych %{count} neges wedi ei anfon
other: Mae gennych %{count} neges wedi eu hanfon
no_sent_messages_html: Nid oes gennych unrhyw negeseuon wedi'u hanfon eto. Beth
am gysylltu â'r %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pobl yn mapio gerllaw
muted:
title: Negeseuon ag Anwybyddwyd
messages:
zero: '%{count} neges wedi''i anwybyddu'
one: '%{count} neges wedi''i anwybyddu'
two: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
few: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
many: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
other: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
show:
title: Darllen neges
reply_button: Ateb
unread_button: Marcio fel heb ei ddarllen
destroy_button: Dileu
back: Yn ôl
sent_message_summary:
destroy_button: Dileu
heading:
my_inbox: Fy Mewnflwch
my_outbox: Fy Mlwch Allan
muted_messages: Negeseuon ag anwybyddwyd
mark:
as_read: Nodwyd fod y neges wedi ei ddarllen
as_unread: Nodwyd nad yw'r neges wedi ei ddarllen
unmute:
notice: Symudwyd y neges i'r Mewnflwch
error: Nid oedd modd symud y neges i'r Mewnflwch.
destroy:
destroyed: Neges wedi'i dileu
mailboxes:
heading:
my_inbox: Fy Mewnflwch
my_outbox: Fy Mlwch Allan
muted_messages: Negeseuon ag anwybyddwyd
messages_table:
from: O
to: I
subject: Pwnc
date: Dyddiad
actions: Gweithredoedd
message:
unread_button: Marcio fel heb ei ddarllen
read_button: Marcio fel wedi'i ddarllen
destroy_button: Dileu
unmute_button: Symud i'r Mewnflwch
inboxes:
show:
title: Mewnflwch
messages: Mae gennych %{new_messages} a %{old_messages}
new_messages:
zero: '%{count} neges newydd'
one: '%{count} neges newydd'
two: '%{count} new messages'
few: '%{count} neges newydd'
many: '%{count} neges newydd'
other: '%{count} neges newydd'
old_messages:
zero: '%{count} hen neges'
one: '%{count} hen neges'
two: '%{count} hen neges'
few: '%{count} hen neges'
many: '%{count} hen neges'
other: '%{count} hen neges'
no_messages_yet_html: Nid oes gennych unrhyw negeseuon eto. Beth am gysylltu
â'r %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pobl yn mapio gerllaw
muted_inboxes:
show:
title: Negeseuon ag Anwybyddwyd
messages:
zero: '%{count} neges wedi''i anwybyddu'
one: '%{count} neges wedi''i anwybyddu'
two: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
few: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
many: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
other: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
outboxes:
show:
title: Blwch Allan
messages:
one: Mae gennych %{count} neges wedi ei anfon
other: Mae gennych %{count} neges wedi eu hanfon
no_sent_messages_html: Nid oes gennych unrhyw negeseuon wedi'u hanfon eto.
Beth am gysylltu â'r %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pobl yn mapio gerllaw
message:
destroy_button: Dileu
passwords:
new:
title: Ailosod cyfrinair
@ -1917,8 +1938,8 @@ cy:
preferences:
show:
title: Dewisiadau
preferred_editor: Hoff Olygydd
preferred_languages: Ieithoedd
preferred_editor: Dewis Golygydd
preferred_languages: Dewis Ieithoedd
preferred_site_color_scheme: Dewis Lliw Gwefan
site_color_schemes:
auto: Awtomatig
@ -1943,7 +1964,7 @@ cy:
title: Golygu proffil
save: Diweddaru proffil
cancel: Canslo
image: Delwedd
image: Llun
gravatar:
gravatar: Defnyddio Gravatar
what_is_gravatar: Beth yw Gravatar?
@ -1953,7 +1974,7 @@ cy:
keep image: Cadw'r ddelwedd gyfredol
delete image: Tynnu'r ddelwedd gyfredol
replace image: Newid y ddelwedd gyfredol
image size hint: (delweddau sgwâr o leiaf 100x100 yw'r gorau)
image size hint: (lluniau sgwâr o leiaf 100x100 yw'r gorau)
home location: Lleoliad Cartref
no home location: Nid ydych wedi gosod eich lleoliad cartref.
update home location on click: Diweddaru lleoliad cartref pan fyddaf yn clicio
@ -1968,7 +1989,7 @@ cy:
new:
tab_title: Mewngofnodi
login_to_authorize_html: Mewngofnodwch i OpenStreetMap i gael mynediad i %{client_app_name}.
email or username: Cyfeiriad E-Bost neu Enw Defnyddiwr
email or username: Cyfeiriad E-bost neu Enw Defnyddiwr
password: Cyfrinair
remember: Cofiwch fi
lost password link: Wedi anghofio eich cyfrinair?
@ -2056,7 +2077,7 @@ cy:
open_data_open_data: ddata agored
open_data_copyright_license: dudalen Hawlfraint a Thrwydded
legal_title: Cyfreithiol
legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Foundation
legal_1_1_openstreetmap_foundation: Sefydliad OpenStreetMap
legal_1_1_terms_of_use: Telerau Gwasanaeth
legal_1_1_aup: Polisïau Defnydd Derbyniol
legal_1_1_privacy_policy: Polisi Preifatrwydd
@ -2249,8 +2270,8 @@ cy:
geofabrik:
title: Lawrlwythiadau Geofabrik
other:
title: Ffynonellau eraill
description: Ffynonellau ychwanegol a nodir ar wici OpenStreetMap
title: Ffynonellau Eraill
description: Nodir ffynonellau ychwanegol ar Wici OpenStreetMap
export_button: Allforio
fixthemap:
title: Rhoi gwybod am broblem / Cywiro'r map
@ -2262,7 +2283,7 @@ cy:
mae heol ar goll neu eich cyfeiriad chi, gallwch chi ymuno â chymuned
OpenStreetMap ac ychwanegu neu atgyweirio'r data eich hun.
other_concerns:
title: Gofidion eraill
title: Pryderon eraill
concerns_html: |-
Os oes gennych bryderon am sut caiff ein data ei ddefnyddio neu am y cynnwys, cysylltwch â'n
%{copyright_link} am ragor o wybodaeth gyfreithiol, neu cysylltwch â'r %{working_group_link} priodol.
@ -2324,11 +2345,11 @@ cy:
table:
entry:
motorway: Traffordd
main_road: Prif ffordd
main_road: Priffordd
trunk: Cefnffordd
primary: Priffordd
secondary: Ffordd eilaidd
unclassified: Ffordd annosbarthedig
unclassified: Ffordd Diddosbarth
pedestrian: Llwybr cerddwyr
track: Trac
bridleway: Llwybr ceffylau
@ -2367,12 +2388,12 @@ cy:
park: Parc
common: Comin
built_up: Ardal Adeiledig
resident: Ardal breswyl
retail: Ardal fanwerthu
industrial: Ardal ddiwydiannol
commercial: Ardal fasnachol
resident: Ardal Breswyl
retail: Ardal Fanwerthu
industrial: Ardal Ddiwydiannol
commercial: Ardal Fasnachol
heathland: Rhos
scrubland: Prysgoed
scrubland: Prysgwydd
lake: Llyn
reservoir: Cronfa Ddŵr
intermittent_water: Dŵr ysbeidiol
@ -2518,7 +2539,7 @@ cy:
cancel: Canslo
title: Wrthi'n golygu Ôl %{name}
heading: Wrthi'n golygu Ôl %{name}
visibility_help: beth mae hyn yn golygu?
visibility_help: beth mae hyn yn ei olygu?
update:
updated: Ôl wedi'i ddiweddaru
show:
@ -2633,6 +2654,28 @@ cy:
wikipedia:
title: Mewngofnodi ag Wicipedia
alt: Logo Wicipedia
share:
email:
title: Rhannu drwy E-bost
alt: Eicon e-bost
bluesky:
title: Rhannu drwy Bluesky
alt: Eicon Bluesky
facebook:
title: Rhannu drwy Facebook
alt: Eicon Facebook
linkedin:
title: Rhannu drwy LinkedIn
alt: Eicon LinkedIn
mastodon:
title: Rhannu ar Mastodon
alt: Eicon Mastodon
telegram:
title: Rhannu ar Telegram
alt: Eicon Telegram
x:
title: Rhannu ar X
alt: Eicon X
oauth:
scopes:
openid: Mewngofnodi ag OpenStreetMap
@ -2789,7 +2832,7 @@ cy:
importer: Tynnu statws mewnforiwr
block_history: Blociau Gweithredol
moderator_history: Blociau a roddwyd
revoke_all_blocks: Diddymu pob bloc
revoke_all_blocks: Dirymu pob bloc
comments: Sylwadau
create_block: Blocio'r Defnyddiwr Hwn
activate_user: Gwneud y cyfri'n fyw
@ -2804,6 +2847,31 @@ cy:
go_public:
flash success: Mae eich holl olygiadau nawr yn gyhoeddus a gallech nawr parhau
i olygu.
issued_blocks:
show:
title: Blociau gan %{name}
heading_html: Rhestr Blociau gan %{name}
empty: Nid oes unrhyw blociau gan %{name} eto.
received_blocks:
show:
title: Blociau ar %{name}
heading_html: Rhestr Blociau ar %{name}
empty: Nid oes unrhyw blociau ar %{name} eto.
edit:
title: Diddymu pob bloc ar %{block_on}
heading_html: Diddymu pob bloc ar %{block_on}
empty: Nid oes gan %{name} flociau gweithredol.
confirm: Ydych chi wir eisiau diddymu %{active_blocks}?
active_blocks:
zero: '%{count} blociau cyfredol.'
one: '%{count} %{count} bloc cyfredol.'
two: '%{count} floc cyfredol.'
few: '%{count} bloc cyfredol.'
many: '%{count} bloc cyfredol.'
other: '%{count} bloc cyfredol.'
revoke: Dirymu!
destroy:
flash: Dirymwyd pob bloc gweithredol.
lists:
show:
title: Defnyddwyr
@ -2848,7 +2916,7 @@ cy:
edit:
title: Wrthi'n golygu bloc ar %{name}
heading_html: Wrthi'n golygu bloc ar %{name}
revoke: Diddymu bloc
revoke: Dirymu bloc
create:
flash: Wedi creu bloc ar ddefnyddiwr %{name}.
update:
@ -2860,20 +2928,6 @@ cy:
title: Blociau defnyddiwr
heading: Rhestr o flociau defnyddwyr
empty: Dim blociau eto.
revoke_all:
title: Diddymu pob bloc ar %{block_on}
heading_html: Diddymu pob bloc ar %{block_on}
empty: Nid oes gan %{name} flociau gweithredol.
confirm: Ydych chi wir eisiau diddymu %{active_blocks}?
active_blocks:
zero: '%{count} blociau cyfredol.'
one: '%{count} %{count} bloc cyfredol.'
two: '%{count} floc cyfredol.'
few: '%{count} bloc cyfredol.'
many: '%{count} bloc cyfredol.'
other: '%{count} bloc cyfredol.'
revoke: Dad-flocio!
flash: Diddymwyd pob bloc gweithredol.
helper:
time_future_html: Yn dod i ben mewn %{time}.
until_login: Gweithredol hyd nes bod y defnyddiwr yn mewngofnodi.
@ -2917,16 +2971,14 @@ cy:
many: '%{count} blynedd'
other: '%{count} blynedd'
short:
ended: wedi gorffen
revoked_html: dirymwyd gan %{name}
active: gweithredol
active_unread: gweithredol heb ei ddarllen
expired_unread: wedi gorffen heb ei ddarllen
read_html: darllenwyd am %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; ymhen %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
blocks_on:
title: Blociau ar %{name}
heading_html: Rhestr Blociau ar %{name}
empty: Nid oes unrhyw blociau ar %{name} eto.
blocks_by:
title: Blociau gan %{name}
heading_html: Rhestr Blociau gan %{name}
empty: Nid oes unrhyw blociau gan %{name} eto.
show:
title: Blociwyd %{block_on} gan %{block_by}
heading_html: Blociwyd %{block_on} gan %{block_by}
@ -2993,7 +3045,7 @@ cy:
description: Disgrifiad
created_at: Crëwyd
last_changed: Newidiwyd ddiwethaf
apply: Rhoi ar waith
apply: Gweithredu
all: Popeth
open: Agored
closed: Wedi cau
@ -3044,6 +3096,10 @@ cy:
felly peidiwch ag ysgrifennu gwybodaeth bersonol, na gwybodaeth o fapiau hawlfreintiedig
neu gyfeiriaduron.
add: Ychwanegu Nodyn
new_readonly:
title: Nodyn Newydd
warning: Ni ellir creu nodiadau newydd oherwydd bod API OpenStreetMap ym modd
darllen-yn-unig ar hyn o bryd.
notes_paging_nav:
showing_page: Tudalen %{page}
next: Nesaf
@ -3053,7 +3109,7 @@ cy:
share:
title: Rhannu
cancel: Canslo
image: Delwedd
image: Llun
link: Dolen neu HTML
long_link: Dolen
short_link: Dolen Fer
@ -3069,6 +3125,8 @@ cy:
center_marker: Canoli'r map ar y marciwr
paste_html: Gludwch HTML i'w fewnosod yn y wefan
view_larger_map: Gweld Map Mawr
only_layers_exported_as_image: 'Dim ond yr haenau canlynol y gellir eu hallforio
fel delwedd:'
embed:
report_problem: Rhoi gwybod am broblem
key:
@ -3081,6 +3139,20 @@ cy:
out: Chwyddo Allan
locate:
title: Dangos Fy Lleoliad
metersPopup:
zero: Rydych chi o fewn %{count} metr i'r pwynt hwn
one: Rydych chi o fewn %{count} metr i'r pwynt hwn
two: Rydych chi o fewn %{count} fetr i'r pwynt hwn
few: Rydych chi o fewn %{count} metr i'r pwynt hwn
many: Rydych chi o fewn %{count} metr i'r pwynt hwn
other: Rydych chi o fewn %{count} metr i'r pwynt hwn
feetPopup:
zero: Rydych chi o fewn %{count} troedfedd i'r pwynt hwn
one: Rydych chi o fewn %{count} troedfedd i'r pwynt hwn
two: Rydych chi o fewn %{count} droedfedd i'r pwynt hwn
few: Rydych chi o fewn %{count} throedfedd i'r pwynt hwn
many: Rydych chi o fewn %{count} troedfedd i'r pwynt hwn
other: Rydych chi o fewn %{count} troedfedd i'r pwynt hwn
base:
standard: Safonol
cycle_map: Map Beicio

View file

@ -1829,8 +1829,9 @@ da:
success: Din konto er bekræftet, tak for din registrering!
already active: Denne konto er allerede blevet bekræftet.
unknown token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
resend_html: Hvis du har brug for at vi gensender bekræftelsesmeddelelsen, %{reconfirm_link}.
click_here: klik her
if_need_resend: Hvis du har brug for, at vi sender bekræftelses-e-mailen igen,
skal du klikke på knappen nedenfor.
resend_button: Send bekræftelses-e-mailen igen
confirm_resend:
failure: Bruger %{name} ikke fundet.
confirm_email:
@ -1848,29 +1849,6 @@ da:
så vær sikker på at du tilføjer %{sender} til whitelist, da vi ikke kan svare
på nogen bekræftelsesforespørgsler.
messages:
inbox:
title: Indbakke
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nye besked'
other: '%{count} nye beskeder'
old_messages:
one: '%{count} gammel besked'
other: '%{count} gamle beskeder'
no_messages_yet_html: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt
med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
messages_table:
from: Fra
to: Til
subject: Emne
date: Dato
actions: Handlinger
message_summary:
unread_button: Marker som ulæst
read_button: Marker som læst
destroy_button: Slet
unmute_button: Flyt til Indbakke
new:
title: Send besked
send_message_to_html: Send en ny besked til %{name}
@ -1883,19 +1861,6 @@ da:
title: Ingen besked fundet
heading: Ingen besked fundet
body: Beklager, der er ingen besked med det id.
outbox:
title: Udbakke
messages:
one: Du har %{count} sendt besked
other: Du har %{count} sendte beskeder
no_sent_messages_html: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme
i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
muted:
title: Stillegjorte beskeder
messages:
one: '%{count} stillegjort besked'
other: Du har %{count} stillegjorte beskeder
reply:
wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
svare på, blev ikke sendt til den bruger. Log venligst på som den korrekte
@ -1909,12 +1874,6 @@ da:
wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
læse, er ikke sendt af eller til den bruger. Log venligst på som den korrekte
bruger for at læse den.
sent_message_summary:
destroy_button: Slet
heading:
my_inbox: Min indbakke
my_outbox: Min udbakke
muted_messages: Stillegjorte beskeder
mark:
as_read: Besked markeret som læst
as_unread: Besked markeret som ulæst
@ -1923,6 +1882,52 @@ da:
error: Beskeden kunne ikke flyttes til Indbakke.
destroy:
destroyed: Besked slettet
mailboxes:
heading:
my_inbox: Min indbakke
my_outbox: Min udbakke
muted_messages: Stillegjorte beskeder
messages_table:
from: Fra
to: Til
subject: Emne
date: Dato
actions: Handlinger
message:
unread_button: Marker som ulæst
read_button: Marker som læst
destroy_button: Slet
unmute_button: Flyt til Indbakke
inboxes:
show:
title: Indbakke
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nye besked'
other: '%{count} nye beskeder'
old_messages:
one: '%{count} gammel besked'
other: '%{count} gamle beskeder'
no_messages_yet_html: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt
med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
muted_inboxes:
show:
title: Stillegjorte beskeder
messages:
one: '%{count} stillegjort besked'
other: Du har %{count} stillegjorte beskeder
outboxes:
show:
title: Udbakke
messages:
one: Du har %{count} sendt besked
other: Du har %{count} sendte beskeder
no_sent_messages_html: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme
i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
message:
destroy_button: Slet
passwords:
new:
title: Glemt adgangskode
@ -2921,6 +2926,27 @@ da:
go_public:
flash success: Alle dine redigeringer er nu offentlige, og du har lov til at
redigere.
issued_blocks:
show:
title: Blokeringer af %{name}
heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
empty: '%{name} har ikke foretaget nogen blokeringer endnu.'
received_blocks:
show:
title: Blokeringer af %{name}
heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
empty: '%{name} er endnu ikke blevet blokeret.'
edit:
title: Træk alle blokeringer på %{block_on} tilbage
heading_html: Fjerner alle blokeringer på %{block_on}
empty: '%{name} har ingen aktive blokeringer.'
confirm: Er du sikker på at du vil trække %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} aktiv blokering'
other: '%{count} aktive blokringer'
revoke: Træk tilbage!
destroy:
flash: Alle aktive blokeringer er blevet tilbagetrukket.
lists:
show:
title: Brugere
@ -3009,16 +3035,6 @@ da:
title: Brugerblokeringer
heading: Liste over brugerblokeringer
empty: Ingen blokeringer er blevet udført endnu.
revoke_all:
title: Træk alle blokeringer på %{block_on} tilbage
heading_html: Fjerner alle blokeringer på %{block_on}
empty: '%{name} har ingen aktive blokeringer.'
confirm: Er du sikker på at du vil trække %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} aktiv blokering'
other: '%{count} aktive blokringer'
revoke: Træk tilbage!
flash: Alle aktive blokeringer er blevet tilbagetrukket.
helper:
time_future_html: Slutter om %{time}.
until_login: Aktiv, indtil brugeren logger på.
@ -3050,14 +3066,6 @@ da:
read_html: læst %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; om %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
blocks_on:
title: Blokeringer af %{name}
heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
empty: '%{name} er endnu ikke blevet blokeret.'
blocks_by:
title: Blokeringer af %{name}
heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
empty: '%{name} har ikke foretaget nogen blokeringer endnu.'
show:
title: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
@ -3202,8 +3210,7 @@ da:
center_marker: Centrér kortet på markøren
paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i websiden
view_larger_map: Vis større kort
only_standard_layer: Kun lagene standard, cykelkort og transport kan eksporteres
som et billede
only_layers_exported_as_image: 'Kun de følgende lag kan eksporteres som et billede:'
embed:
report_problem: Rapporter et problem
key:

View file

@ -93,6 +93,7 @@
# Author: Robert Wetzlmayr
# Author: Schmackes
# Author: Sebastian Wallroth
# Author: SergeCroise
# Author: Simon04
# Author: SimonPoole
# Author: Snocker15
@ -1656,6 +1657,10 @@ de:
open: Offen
resolved: Erledigt
show:
title:
open: 'Offenes Problem #%{issue_id}'
ignored: 'Ignoriertes Problem #%{issue_id}'
resolved: 'Behobenes Problem #%{issue_id}'
reports:
one: Eine Meldung
other: '%{count} Meldungen'
@ -1939,8 +1944,9 @@ de:
success: Dein Benutzerkonto wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!
already active: Dieses Benutzerkonto wurde bereits bestätigt.
unknown token: Dieser Bestätigungscode ist abgelaufen oder nicht vorhanden.
resend_html: Wenn du eine neue Bestätigungsemail brauchst, %{reconfirm_link}.
click_here: klicke hier
if_need_resend: Wenn wir Ihnen die Bestätigungs-E-Mail erneut senden sollen,
klicken Sie auf die Schaltfläche unten.
resend_button: Bestätigungs-E-Mail erneut senden
confirm_resend:
failure: Benutzer %{name} konnte nicht gefunden werden.
confirm_email:
@ -1958,29 +1964,6 @@ de:
sendet, stelle bitte sicher, dass du %{sender} auf eine Erlaubnisliste setzt,
da wir keine Bestätigungsanfragen beantworten können.
messages:
inbox:
title: Posteingang
messages: Du hast %{new_messages} und %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} ungelesene Nachricht'
other: '%{count} ungelesene Nachrichten'
old_messages:
one: '%{count} gelesene Nachricht'
other: '%{count} gelesene Nachrichten'
no_messages_yet_html: Du hast noch keine Nachrichten. Möchtest du mit %{people_mapping_nearby_link}
Kontakt aufnehmen?
people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe
messages_table:
from: Absender
to: An
subject: Betreff
date: Datum
actions: Aktionen
message_summary:
unread_button: Als ungelesen markieren
read_button: Als gelesen markieren
destroy_button: Löschen
unmute_button: In den Posteingang verschieben
new:
title: Nachricht senden
send_message_to_html: Eine Nachricht an %{name} senden
@ -1993,19 +1976,6 @@ de:
title: Nachricht nicht vorhanden
heading: Nachricht nicht vorhanden
body: Leider existiert keine Nachricht mit dieser ID.
outbox:
title: Gesendet
messages:
one: Du hast %{count} Nachricht gesendet
other: Du hast %{count} Nachrichten gesendet
no_sent_messages_html: Du hast noch keine Nachrichten versendet. Möchtest du
mit %{people_mapping_nearby_link} Kontakt aufnehmen?
people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe
muted:
title: Stummgeschaltete Nachrichten
messages:
one: '%{count} stummgeschatete Nachricht'
other: '%{count} stummgeschatete Nachrichten'
reply:
wrong_user: Du bist als '%{user}' angemeldet, aber die Nachricht, auf die du
antworten möchtest, wurde nicht an diesen Benutzer gesendet. Bitte melde dich
@ -2019,12 +1989,6 @@ de:
wrong_user: Du bist als '%{user}' angemeldet, aber die Nachricht, die du lesen
möchtest, wurde nicht von diesem Benutzer oder an diesen gesendet. Bitte melde
dich mit dem korrekten Benutzer an, um sie zu lesen.
sent_message_summary:
destroy_button: Löschen
heading:
my_inbox: Posteingang
my_outbox: Mein Postausgang
muted_messages: Stummgeschaltete Nachrichten
mark:
as_read: Nachricht als gelesen markiert
as_unread: Nachricht als ungelesen markiert
@ -2033,6 +1997,52 @@ de:
error: Die Nachricht konnte nicht in den Posteingang verschoben werden.
destroy:
destroyed: Nachricht gelöscht
mailboxes:
heading:
my_inbox: Posteingang
my_outbox: Mein Postausgang
muted_messages: Stummgeschaltete Nachrichten
messages_table:
from: Absender
to: An
subject: Betreff
date: Datum
actions: Aktionen
message:
unread_button: Als ungelesen markieren
read_button: Als gelesen markieren
destroy_button: Löschen
unmute_button: In den Posteingang verschieben
inboxes:
show:
title: Posteingang
messages: Du hast %{new_messages} und %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} ungelesene Nachricht'
other: '%{count} ungelesene Nachrichten'
old_messages:
one: '%{count} gelesene Nachricht'
other: '%{count} gelesene Nachrichten'
no_messages_yet_html: Du hast noch keine Nachrichten. Möchtest du mit %{people_mapping_nearby_link}
Kontakt aufnehmen?
people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe
muted_inboxes:
show:
title: Stummgeschaltete Nachrichten
messages:
one: '%{count} stummgeschatete Nachricht'
other: '%{count} stummgeschatete Nachrichten'
outboxes:
show:
title: Gesendet
messages:
one: Du hast %{count} Nachricht gesendet
other: Du hast %{count} Nachrichten gesendet
no_sent_messages_html: Du hast noch keine Nachrichten versendet. Möchtest
du mit %{people_mapping_nearby_link} Kontakt aufnehmen?
people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe
message:
destroy_button: Löschen
passwords:
new:
title: Passwort vergessen
@ -2835,6 +2845,28 @@ de:
wikipedia:
title: Mit Wikipedia anmelden
alt: Wikipedia Logo
share:
email:
title: Per E-Mail teilen
alt: E-Mail-Symbol
bluesky:
title: Auf Bluesky teilen
alt: Bluesky-Symbol
facebook:
title: Auf Facebook teilen
alt: Facebook-Symbol
linkedin:
title: Auf LinkedIn teilen
alt: LinkedIn-Symbol
mastodon:
title: Auf Mastodon teilen
alt: Mastodon-Symbol
telegram:
title: Auf Telegram teilen
alt: Telegramm-Symbol
x:
title: Auf X teilen
alt: X-Symbol
oauth:
permissions:
missing: Du hast den Anwendungszugriff auf diese Einrichtung nicht zugelassen.
@ -3055,6 +3087,27 @@ de:
go_public:
flash success: Alle deine Bearbeitungen sind nun öffentlich und du kannst nun
die Kartendaten bearbeiten.
issued_blocks:
show:
title: Sperre durch %{name}
heading_html: Liste der Sperren durch %{name}
empty: '%{name} hat noch keine Sperren eingerichtet.'
received_blocks:
show:
title: Sperren für %{name}
heading_html: Liste der Sperren für %{name}
empty: '%{name} wurde bisher nicht gesperrt.'
edit:
title: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben
heading_html: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben
empty: '%{name} hat keine aktiven Sperren.'
confirm: Bist du sicher, dass du %{active_blocks} aufheben möchtest?
active_blocks:
one: '%{count} aktive Sperre'
other: '%{count} aktive Sperren'
revoke: Aufheben!
destroy:
flash: Alle aktiven Sperren wurden aufgehoben.
lists:
show:
title: Benutzer
@ -3144,16 +3197,6 @@ de:
title: Benutzersperren
heading: Liste der Benutzersperren
empty: Noch nie gesperrt.
revoke_all:
title: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben
heading_html: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben
empty: '%{name} hat keine aktiven Sperren.'
confirm: Bist du sicher, dass du %{active_blocks} aufheben möchtest?
active_blocks:
one: '%{count} aktive Sperre'
other: '%{count} aktive Sperren'
revoke: Aufheben!
flash: Alle aktiven Sperren wurden aufgehoben.
helper:
time_future_html: Endet in %{time}.
until_login: Aktiv, bis der Benutzer sich anmeldet.
@ -3177,17 +3220,14 @@ de:
one: 1 Jahr
other: '%{count} Jahre'
short:
ended: geendet
revoked_html: von %{name} aufgehoben
active: Aktiv
active_unread: ungelesen aktiv
expired_unread: ungelesen abgelaufen
read_html: gelesen am %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; in %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
blocks_on:
title: Sperren für %{name}
heading_html: Liste der Sperren für %{name}
empty: '%{name} wurde bisher nicht gesperrt.'
blocks_by:
title: Sperre durch %{name}
heading_html: Liste der Sperren durch %{name}
empty: '%{name} hat noch keine Sperren eingerichtet.'
show:
title: '%{block_on} gesperrt durch %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} gesperrt durch %{block_by}'
@ -3335,8 +3375,8 @@ de:
center_marker: Karte am Marker zentrieren
paste_html: HTML zur Einbettung in Webseiten kopieren
view_larger_map: Größere Karte anzeigen
only_standard_layer: Nur die Standard-, Fahrrad- und Transportebenen können
als Bild exportiert werden
only_layers_exported_as_image: 'Nur die folgenden Ebenen können als Bild exportiert
werden:'
embed:
report_problem: Ein Problem melden
key:

View file

@ -840,28 +840,31 @@ diq:
confirm_email:
button: Tesdiq ke
messages:
inbox:
title: Ameyan
messages_table:
from: Rıştoğ
to: Gırewtoğ
subject: Mewzu
date: Tarix
message_summary:
destroy_button: Bestere
new:
title: Mesac bırışê
outbox:
title: Şıyenan
show:
title: Mesaci bıwane
reply_button: Cewab bıde
destroy_button: Bestere
back: Peyser
sent_message_summary:
destroy_button: Bestere
heading:
my_inbox: Amayenê mı
mailboxes:
heading:
my_inbox: Amayenê mı
messages_table:
from: Rıştoğ
to: Gırewtoğ
subject: Mewzu
date: Tarix
message:
destroy_button: Bestere
inboxes:
show:
title: Ameyan
outboxes:
show:
title: Şıyenan
message:
destroy_button: Bestere
passwords:
new:
title: Parolaya vınibyayi
@ -1034,6 +1037,14 @@ diq:
unhide_user: nê karberi menımnê
delete_user: nê karberi esternê
confirm: Tesdiq ke
issued_blocks:
show:
title: Blokeyê ke %{name} kerdê
heading_html: '%{name} ra lista blokan'
received_blocks:
show:
title: Blokeyê ke %{name} kerdê
heading_html: Blokeyê ke %{name} kerdê listey ênan
lists:
show:
title: Karberi
@ -1065,12 +1076,6 @@ diq:
hours:
one: 1 seate
other: '%{count} seati'
blocks_on:
title: Blokeyê ke %{name} kerdê
heading_html: Blokeyê ke %{name} kerdê listey ênan
blocks_by:
title: Blokeyê ke %{name} kerdê
heading_html: '%{name} ra lista blokan'
show:
title: Karber %{block_by} karber %{block_on} ke bloqe
heading_html: Karber %{block_by} karber %{block_on} ke bloqe

View file

@ -972,31 +972,6 @@ dsb:
success: Twója e-mailowa adresa jo se wobkšuśiła, źěkujomy se za registrěrowanje!
failure: E-mailowa adresa jo se južo wobkšuśiła pśez toś ten wótkaz.
messages:
inbox:
title: Post
messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nowe powěsći'
one: '%{count} nowa powěsć'
two: '%{count} nowej powěsći'
other: '%{count} nowych powěsćow'
old_messages:
few: '%{count} stare powěsći'
one: '%{count} stara powěsć'
two: '%{count} starej powěsći'
other: '%{count} starych powěsćow'
no_messages_yet_html: Hyšći njamaš powěsći. Cogodla njestajaš se z %{people_mapping_nearby_link}
do zwiska?
people_mapping_nearby: Luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
messages_table:
from: Wót
to: Komu
subject: Temowe nadpismo
date: Datum
message_summary:
unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś
read_button: Ako pśecytany markěrowaś
destroy_button: Lašowaś
new:
title: Powěsć pósłaś
send_message_to_html: '%{name} nowu powěsć pósłaś'
@ -1009,16 +984,6 @@ dsb:
title: Powěsć njeeksistěrujo
heading: Powěsć njeeksistěrujo
body: Bóžko powěźeńka z tym ID njeeksistěrujo.
outbox:
title: Pósłany
messages:
few: Sy %{count} powěsći pósłał
one: Sy %{count} powěsć pósłał
two: Sy %{count} powěsći pósłał
other: Sy %{count} powěsćow pósłał
no_sent_messages_html: Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaš se
z jadnym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska?
people_mapping_nearby: luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
reply:
wrong_user: |-
Sy ako `%{user}' pśizjawjony, ale powěsć, na kótaruž sy kśěł wótegroniś, njejo se pósłała k tomu wužywarjeju.
@ -1031,15 +996,53 @@ dsb:
wrong_user: Sy ako `%{user} pśizjawjony, ale powěsć, kótaruž sy kśěł cytaś,
njejo se pósłała wót togo wužywarja abo k tomu wužywarjeju. Pšosym pśizjaw
se ako korektny wužywaŕ, aby ju cytał.
sent_message_summary:
destroy_button: Lašowaś
heading:
my_inbox: Mój post
mark:
as_read: Powěsć jo se markěrowała ako pśecytana
as_unread: Powěsć jo se markěrowała ako njepśecytana
destroy:
destroyed: Powěsć wulašowana
mailboxes:
heading:
my_inbox: Mój post
messages_table:
from: Wót
to: Komu
subject: Temowe nadpismo
date: Datum
message:
unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś
read_button: Ako pśecytany markěrowaś
destroy_button: Lašowaś
inboxes:
show:
title: Post
messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nowe powěsći'
one: '%{count} nowa powěsć'
two: '%{count} nowej powěsći'
other: '%{count} nowych powěsćow'
old_messages:
few: '%{count} stare powěsći'
one: '%{count} stara powěsć'
two: '%{count} starej powěsći'
other: '%{count} starych powěsćow'
no_messages_yet_html: Hyšći njamaš powěsći. Cogodla njestajaš se z %{people_mapping_nearby_link}
do zwiska?
people_mapping_nearby: Luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
outboxes:
show:
title: Pósłany
messages:
few: Sy %{count} powěsći pósłał
one: Sy %{count} powěsć pósłał
two: Sy %{count} powěsći pósłał
other: Sy %{count} powěsćow pósłał
no_sent_messages_html: Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaš se
z jadnym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska?
people_mapping_nearby: luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
message:
destroy_button: Lašowaś
passwords:
new:
title: Zabyte gronidło
@ -1472,6 +1475,16 @@ dsb:
confirm: Wobkšuśiś
go_public:
flash success: Wše twóje změny su něnto zjawne, a ty móžoš je něnto wobźěłaś.
issued_blocks:
show:
title: Blokěrowanja wót %{name}
heading_html: Lisćina blokěrowanjow wót %{name}
empty: '%{name} hyšći njejo žedne blokěrowanja wuźělił.'
received_blocks:
show:
title: Blokěrowanja pśeśiwo %{name}
heading_html: Lisćina blokěrowanjow pśeśiwo %{name}
empty: '%{name} hyšći njejo se zablokěrował.'
lists:
show:
title: Wužywarje
@ -1533,14 +1546,6 @@ dsb:
one: 1 góźina
two: '%{count} góźinje'
other: '%{count} góźinow'
blocks_on:
title: Blokěrowanja pśeśiwo %{name}
heading_html: Lisćina blokěrowanjow pśeśiwo %{name}
empty: '%{name} hyšći njejo se zablokěrował.'
blocks_by:
title: Blokěrowanja wót %{name}
heading_html: Lisćina blokěrowanjow wót %{name}
empty: '%{name} hyšći njejo žedne blokěrowanja wuźělił.'
show:
title: '%{block_on} zablokěrowany wót %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} jo se zablokěrował wót %{block_by}'

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1195,27 +1195,6 @@ en-GB:
failure: An e-mail address has already been confirmed with this token.
unknown_token: That confirmation code has expired or does not exist.
messages:
inbox:
title: Inbox
messages: You have %{new_messages} and %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} new message'
other: '%{count} new messages'
old_messages:
one: '%{count} old message'
other: '%{count} old messages'
no_messages_yet_html: You have no messages yet. Why not get in touch with some
of the %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: people mapping nearby
messages_table:
from: From
to: To
subject: Subject
date: Date
message_summary:
unread_button: Mark as unread
read_button: Mark as read
destroy_button: Delete
new:
title: Send message
send_message_to_html: Send a new message to %{name}
@ -1228,29 +1207,53 @@ en-GB:
title: No such message
heading: No such message
body: Sorry, there is no message with that id.
outbox:
title: Outbox
messages:
one: You have %{count} sent message
other: You have %{count} sent messages
no_sent_messages_html: You have no sent messages yet. Why not get in touch with
some of the %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: people mapping nearby
show:
title: Read message
reply_button: Reply
unread_button: Mark as unread
destroy_button: Delete
back: Back
sent_message_summary:
destroy_button: Delete
heading:
my_inbox: My Inbox
mark:
as_read: Message marked as read
as_unread: Message marked as unread
destroy:
destroyed: Message deleted
mailboxes:
heading:
my_inbox: My Inbox
messages_table:
from: From
to: To
subject: Subject
date: Date
message:
unread_button: Mark as unread
read_button: Mark as read
destroy_button: Delete
inboxes:
show:
title: Inbox
messages: You have %{new_messages} and %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} new message'
other: '%{count} new messages'
old_messages:
one: '%{count} old message'
other: '%{count} old messages'
no_messages_yet_html: You have no messages yet. Why not get in touch with
some of the %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: people mapping nearby
outboxes:
show:
title: Outbox
messages:
one: You have %{count} sent message
other: You have %{count} sent messages
no_sent_messages_html: You have no sent messages yet. Why not get in touch
with some of the %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: people mapping nearby
message:
destroy_button: Delete
passwords:
new:
title: Lost password
@ -1688,6 +1691,14 @@ en-GB:
confirm: Confirm
go_public:
flash success: All your edits are now public, and you are now allowed to edit.
issued_blocks:
show:
title: Blocks by %{name}
empty: '%{name} has not made any blocks yet.'
received_blocks:
show:
title: Blocks on %{name}
empty: '%{name} has not been blocked yet.'
lists:
show:
title: Users
@ -1754,12 +1765,6 @@ en-GB:
hours:
one: '%{count} hour'
other: '%{count} hours'
blocks_on:
title: Blocks on %{name}
empty: '%{name} has not been blocked yet.'
blocks_by:
title: Blocks by %{name}
empty: '%{name} has not made any blocks yet.'
show:
title: '%{block_on} blocked by %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} blocked by %{block_by}'

View file

@ -954,7 +954,7 @@ eo:
winery: Vinejo
"yes": Metiejo
emergency:
access_point: Vivsava rekonebla signo
access_point: Vivsava orientiĝa signalo
ambulance_station: Ambulanca stacio
assembly_point: Vivsava renkontiĝejo
defibrillator: Defibrililo
@ -976,11 +976,11 @@ eo:
crossing: Trapasejo
cycleway: Bicikla vojo
elevator: Lifto
emergency_access_point: Vivsava rekonebla signo
emergency_access_point: Vivsava orientiĝa signalo
emergency_bay: Kriokaza strat-golfo
footway: Trotuaro
ford: Travadejo
give_way: Trafiksigno cedi traveturon
give_way: Trafiksignalo “cedi traveturon”
living_street: Ĉedoma strato
milestone: Mejloŝtono
motorway: Aŭtovojo
@ -1003,7 +1003,7 @@ eo:
services: Servejo de vojaĝantoj
speed_camera: Rapid-kontrolilo
steps: Ŝtuparo
stop: Trafiksigno STOP
stop: Trafiksignalo STOP
street_lamp: Stratlampo
tertiary: Vojo tria-ranga
tertiary_link: Ligilo al vojo tria-ranga
@ -1053,6 +1053,14 @@ eo:
wayside_shrine: Adorejo apudvoja
wreck: Ruinoj de ŝipo
"yes": Historia ejo
information:
guidepost: Vojmontrilo
board: Inform-tabulo
map: Mapo
office: Turism-informa oficejo
terminal: Informa terminalo
sign: Informa signalo
stele: Informa ŝtono
junction:
"yes": Vojkruciĝo
landuse:
@ -1125,6 +1133,8 @@ eo:
track: Kurejo
water_park: Akvoparko
"yes": Ripozejo
lock:
"yes": Kluzo
man_made:
adit: Minejo horizontala
advertising: Reklamo
@ -1465,6 +1475,17 @@ eo:
building_passage: Trakonstruaĵa tunelo
culvert: Subvoja konduktilo
"yes": Tunelo
water:
lake: Lago
pond: Lageto
reservoir: Lago artefarita
basin: Baseno (lageto artefarita)
fishpond: Lageto fiŝa
lagoon: Laguno
wastewater: Baseno de akvopurigejo
oxbow: Meandra lago
stream_pool: Lageto sur rivereto
lock: Kluzo (baseno)
waterway:
artificial: Akvovojo artefarita
boatyard: Ŝipkonstruejo
@ -1785,8 +1806,9 @@ eo:
success: Via konto estas konfirmita, multan dankon por vi registrado!
already active: Ĉi tiu konto jam estas konfirmita.
unknown token: Tiu ĉi konfirma kodo eksvalidiĝis aŭ ne ekzistas.
resend_html: Se vi volas, ke ni resendu la konfirman retleteron, %{reconfirm_link}.
click_here: alklaku tie ĉi
if_need_resend: Se vi volas, por ke ni resendu la konfirman retleteron, alklaku
la butonon sube.
resend_button: Resendi konfirman retleteron
confirm_resend:
failure: Uzanto %{name} ne trovita.
confirm_email:
@ -1803,29 +1825,6 @@ eo:
certiĝu ke la sendinto %{sender} estu sur la permesata listo, ĉar ni ne povas
respondi al konfirmpetoj.
messages:
inbox:
title: Ricevujo
messages: Vi havas %{new_messages} kaj %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} novan mesaĝon'
other: '%{count} novajn mesaĝojn'
old_messages:
one: '%{count} malnovan mesaĝon'
other: '%{count} malnovajn mesaĝojn'
no_messages_yet_html: Vi ankoraŭ ne havas iun mesaĝon. Eble kontaktu kun iu
el %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
messages_table:
from: De
to: Al
subject: Temo
date: Dato
actions: Agoj
message_summary:
unread_button: Marki kiel nelegitan
read_button: Marki kiel legitan
destroy_button: Forigi
unmute_button: Movi al ricevujo
new:
title: Sendi mesaĝon
send_message_to_html: Sendi novan mesaĝon al %{name}
@ -1838,19 +1837,6 @@ eo:
title: Neekzistanta mesaĝo
heading: Tiu ĉi mesaĝo ne ekzistas
body: Bedaŭrinde ne ekzistas mesaĝo kun tiu ĉi identigilo.
outbox:
title: Senditujo
messages:
one: Vi havas %{count} senditan mesaĝon
other: Vi havas %{count} senditajn mesaĝojn
no_sent_messages_html: Vi ankoraŭ ne sendis iun mesaĝon. Eble kontaktu kun iu
el %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
muted:
title: Silentigitaj mesaĝoj
messages:
one: Vi havas %{count} silentigitan mesaĝon
other: Vi havas %{count} silentigitajn mesaĝojn
reply:
wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo kiun vi volas
respondi ne estas sendita al tiu uzanto. Ensalutu kiel propra uzanto por
@ -1864,12 +1850,6 @@ eo:
wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo kiun vi volas
legi ne estas sendita al aŭ el tiu uzanto. Ensalutu kiel propra uzanto por
legi ĝin.
sent_message_summary:
destroy_button: Forigi
heading:
my_inbox: Ricevujo
my_outbox: Senditujo
muted_messages: Silentigitaj mesaĝoj
mark:
as_read: Mesaĝo markita kiel legitan
as_unread: Mesaĝo markita kiel nelegitan
@ -1878,6 +1858,52 @@ eo:
error: La mesaĝo ne povis esti movita al la ricevujo.
destroy:
destroyed: Mesaĝo forigita
mailboxes:
heading:
my_inbox: Ricevujo
my_outbox: Senditujo
muted_messages: Silentigitaj mesaĝoj
messages_table:
from: De
to: Al
subject: Temo
date: Dato
actions: Agoj
message:
unread_button: Marki kiel nelegitan
read_button: Marki kiel legitan
destroy_button: Forigi
unmute_button: Movi al ricevujo
inboxes:
show:
title: Ricevujo
messages: Vi havas %{new_messages} kaj %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} novan mesaĝon'
other: '%{count} novajn mesaĝojn'
old_messages:
one: '%{count} malnovan mesaĝon'
other: '%{count} malnovajn mesaĝojn'
no_messages_yet_html: Vi ankoraŭ ne havas iun mesaĝon. Eble kontaktu kun iu
el %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
muted_inboxes:
show:
title: Silentigitaj mesaĝoj
messages:
one: Vi havas %{count} silentigitan mesaĝon
other: Vi havas %{count} silentigitajn mesaĝojn
outboxes:
show:
title: Senditujo
messages:
one: Vi havas %{count} senditan mesaĝon
other: Vi havas %{count} senditajn mesaĝojn
no_sent_messages_html: Vi ankoraŭ ne sendis iun mesaĝon. Eble kontaktu kun
iu el %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
message:
destroy_button: Forigi
passwords:
new:
title: Perdita pasvorto
@ -2636,6 +2662,28 @@ eo:
wikipedia:
title: Ensaluti per Vikipedio
alt: markemblemo de Vikipedio
share:
email:
title: Diskonigi per retpoŝto
alt: bildsimbolo de retpoŝto
bluesky:
title: Diskonigi per Bluesky
alt: bildsimbolo de Bluesky
facebook:
title: Diskonigi per Facebook
alt: bildsimbolo de Facebook
linkedin:
title: Diskonigi per LinkedIn
alt: bildsimbolo de LinkedIn
mastodon:
title: Diskonigi per Mastodon
alt: bildsimbolo de Mastodon
telegram:
title: Diskonigi per Telegram
alt: bildsimbolo de Telegram
x:
title: Diskonigi per X
alt: bildsimbolo de X
oauth:
permissions:
missing: Vi ne permesis al aplikaĵo aliri al ĉi tiu eblo
@ -2847,6 +2895,25 @@ eo:
report: Raporti tiun ĉi uzanton
go_public:
flash success: Ĉiuj viaj redaktoj naŭ estas publikaj, kaj vi naŭ rajtas redakti.
issued_blocks:
show:
title: Blokadoj de %{name}
heading_html: Listo de blokadoj de %{name}
empty: '%{name} ankoraŭ faris neniun blokadon.'
received_blocks:
show:
title: Blokadoj por %{name}
heading_html: Listo de blokadoj por %{name}
empty: '%{name} ne estas ankoraŭ blokita.'
edit:
title: Nuligado de ĉiujn blokojn por %{block_on}
heading_html: Nuligado de ĉiujn blokojn por %{block_on}
empty: '%{name} ne havas aktivajn blokadojn.'
confirm: Ĉu vi volas nuligi %{active_blocks}?
active_blocks: '{{PLURAL|one=%{count} aktivan blokadon|%{count} aktivajn blokadojn}'
revoke: Malbloki!
destroy:
flash: Ĉiuj aktivaj blokoj estas nuligitaj.
lists:
show:
title: Uzantoj
@ -2871,10 +2938,10 @@ eo:
Vi ankaŭ povas kontakti nian %{support_link}, se vi volas pridiskuti la blokadon.
auth_failure:
connection_failed: Konektado al aŭtentiga servo malsukcesis
invalid_credentials: Malkorektaj ensalutiloj
invalid_credentials: Malĝustaj ensalutiloj
no_authorization_code: Rajtiga kodo mankas
unknown_signature_algorithm: Nekonata algoritmo de subskribo
invalid_scope: Malkorekta amplekso
invalid_scope: Malĝusta amplekso
unknown_error: Aŭtentigado malsukcesis
auth_association:
heading: Via identigilo ne estas ankoraŭ kunligita kun OpenStreetMap-konto.
@ -2927,14 +2994,6 @@ eo:
title: Blokadoj de uzanto
heading: Listo de blokadoj de uzanto
empty: Ankoraŭ neniu farita blokado.
revoke_all:
title: Nuligado de ĉiujn blokojn por %{block_on}
heading_html: Nuligado de ĉiujn blokojn por %{block_on}
empty: '%{name} ne havas aktivajn blokadojn.'
confirm: Ĉu vi volas nuligi %{active_blocks}?
active_blocks: '{{PLURAL|one=%{count} aktivan blokadon|%{count} aktivajn blokadojn}'
revoke: Malbloki!
flash: Ĉiuj aktivaj blokoj estas nuligitaj.
helper:
time_future_html: Finiĝos post %{time}.
until_login: Aktiva ĝis la uzanto ensalutos.
@ -2965,14 +3024,6 @@ eo:
read_html: legita je %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; post %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
blocks_on:
title: Blokadoj por %{name}
heading_html: Listo de blokadoj por %{name}
empty: '%{name} ne estas ankoraŭ blokita.'
blocks_by:
title: Blokadoj de %{name}
heading_html: Listo de blokadoj de %{name}
empty: '%{name} ankoraŭ faris neniun blokadon.'
show:
title: '%{block_on} blokita de %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} blokita de %{block_by}'
@ -3089,6 +3140,10 @@ eo:
do ne enmetu privatajn informojn kaj informojn el kopirajtaj mapoj aŭ aliaj
datumbazoj.
add: Aldoni rimarkon
new_readonly:
title: Nova rimarko
warning: Ne eblas krei novajn rimarkojn, ĉar API OpenStreetMap estas nuntempe
en nurlega reĝimo.
notes_paging_nav:
showing_page: Paĝo %{page}
next: Sekva
@ -3096,7 +3151,7 @@ eo:
javascripts:
close: Fermi
share:
title: Kunhavigi
title: Diskonigi
cancel: Nuligi
image: Bildo
link: Ligilo aŭ HTML
@ -3114,8 +3169,8 @@ eo:
center_marker: Centrigi mapon al marko
paste_html: Engluu HTML-kodon al via retpaĝo
view_larger_map: Vidi pli grandan mapon
only_standard_layer: Nur la tavoloj Norma, Biciklada kaj Transporta estas elporteblaj
kiel bildoj
only_layers_exported_as_image: 'Nur la jenaj tavoloj povas esti elportitaj kiel
bildo:'
embed:
report_problem: Raporti problemon
key:

View file

@ -153,6 +153,7 @@ es:
message: Mensaje
node: Nodo
node_tag: Etiqueta del nodo
note: Nota
old_node: Nodo antiguo
old_node_tag: Etiqueta del nodo antiguo
old_relation: Relación antigua
@ -553,7 +554,7 @@ es:
commented_at_by_html: Actualizado %{when} por %{user}
show:
title_all: Discusión del conjunto de cambios de OpenStreetMap
title_particular: 'Discusión del conjunto de cambios #%{changeset_id} de OpenStreetMap'
title_particular: 'Discusión del conjunto de cambios de OpenStreetMap #%{changeset_id}'
timeout:
sorry: Lo sentimos, la lista de comentarios del conjunto de cambios que solicitó
tardó demasiado en obtenerse.
@ -1140,6 +1141,14 @@ es:
wayside_shrine: Santuario al borde de camino
wreck: Pecio
"yes": Sitio histórico
information:
guidepost: Poste indicador
board: Tablero de información
map: Mapa
office: Oficina de turismo
terminal: Terminal de información
sign: Señal de información
stele: Estela de información
junction:
"yes": Intersección
landuse:
@ -1212,6 +1221,8 @@ es:
track: Pista de carreras
water_park: Parque acuático
"yes": Ocio
lock:
"yes": Esclusa
man_made:
adit: Entrada a mina
advertising: Publicidad
@ -1552,6 +1563,17 @@ es:
building_passage: Pasaje de edificio
culvert: Desagüe
"yes": Túnel
water:
lake: Lago
pond: Estanque
reservoir: Embalse
basin: Cuenca de agua
fishpond: Estanque de peces
lagoon: Laguna
wastewater: Agua residual
oxbow: Meandro
stream_pool: Piletón
lock: Esclusa
waterway:
artificial: Vía fluvial artificial
boatyard: Astillero
@ -1608,17 +1630,21 @@ es:
last_updated: Última actualización
last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} por %{user}'
reports_count:
one: '%{count} reporte'
other: '%{count} reportes'
one: '%{count} denuncia'
other: '%{count} denuncias'
reported_item: Elemento denunciado
states:
ignored: Ignorado
open: Abierto
resolved: Resuelto
show:
title:
open: 'Incidencia abierta #%{issue_id}'
ignored: 'Incidencia ignorada #%{issue_id}'
resolved: 'Incidencia resuelta #%{issue_id}'
reports:
one: '%{count} reporte'
other: '%{count} reportes'
one: '%{count} denuncia'
other: '%{count} denuncias'
no_reports: Sin denuncias
report_created_at_html: Denunciado por primera vez el %{datetime}
last_resolved_at_html: Resuelto por última vez el %{datetime}
@ -1646,7 +1672,7 @@ es:
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, comentario #%{comment_id}'
note: Nota n.º %{note_id}
note: 'Nota #%{note_id}'
issue_comments:
create:
comment_created: Tu comentario ha sido creado con éxito
@ -1889,8 +1915,6 @@ es:
success: Cuenta confirmada, !gracias por registrarte!
already active: Esta cuenta ya ha sido confirmada.
unknown token: Ese código de confirmación ha caducado o no existe.
resend_html: Si necesitas que te reenviemos el mensaje de confirmación, %{reconfirm_link}.
click_here: has clic aquí
confirm_resend:
failure: No se ha encontrado el usuario %{name}
confirm_email:
@ -1908,29 +1932,6 @@ es:
entonces por favor asegúrate de incluir en la lista blanca %{sender}, ya que
no podemos responder solicitud de confirmación alguna.
messages:
inbox:
title: Buzón de entrada
messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nuevo mensaje'
other: '%{count} nuevos mensajes'
old_messages:
one: '%{count} mensaje antiguo'
other: '%{count} mensajes antiguos'
no_messages_yet_html: Aún no tienes mensajes. ¿Por qué no ponerte en contacto
con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: gente mapeando cerca
messages_table:
from: De
to: Para
subject: Asunto
date: Fecha
actions: Acciones
message_summary:
unread_button: Marcar como no leído
read_button: Marcar como leí­do
destroy_button: Eliminar
unmute_button: Trasladar a la bandeja de entrada
new:
title: Enviar mensaje
send_message_to_html: Enviar un mensaje nuevo a %{name}
@ -1943,21 +1944,8 @@ es:
title: Este mensaje no existe.
heading: Este mensaje no existe.
body: Lo sentimos, no hay mensaje alguno con este identificador.
outbox:
title: Bandeja de salida
messages:
one: Tiene %{count} mensaje enviado
other: Tiene %{count} mensajes enviados
no_sent_messages_html: Aún no tienes mensajes enviados. ¿Por qué no ponerte
en contacto con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: personas mapeando cerca
muted:
title: Mensajes silenciados
messages:
one: '%{count} mensaje silenciado'
other: Tienes %{count} mensajes silenciados
reply:
wrong_user: Estás conectado como `%{user}' pero el mensaje que quieres responder
wrong_user: Estás conectado como '%{user}' pero el mensaje que quieres responder
no se ha enviado a dicho usuario. Por favor, inicia sesión con el usuario
correcto para responder.
show:
@ -1966,15 +1954,9 @@ es:
unread_button: Marcar como no leído
destroy_button: Eliminar
back: Volver
wrong_user: Estás conectado como `%{user}' pero el mensaje que quieres leer
wrong_user: Estás conectado como '%{user}' pero el mensaje que quieres leer
no se ha enviado por o a dicho usuario. Por favor, inicia sesión con el usuario
correcto para leer el mensaje.
sent_message_summary:
destroy_button: Eliminar
heading:
my_inbox: Mi buzón
my_outbox: Mi buzón de salida
muted_messages: Mensajes silenciados
mark:
as_read: Mensaje marcado como leído
as_unread: Mensaje marcado como no leído
@ -1983,6 +1965,52 @@ es:
error: No se pudo trasladar el mensaje a la bandeja de entrada.
destroy:
destroyed: Mensaje eliminado
mailboxes:
heading:
my_inbox: Mi buzón
my_outbox: Mi buzón de salida
muted_messages: Mensajes silenciados
messages_table:
from: De
to: Para
subject: Asunto
date: Fecha
actions: Acciones
message:
unread_button: Marcar como no leído
read_button: Marcar como leí­do
destroy_button: Eliminar
unmute_button: Trasladar a la bandeja de entrada
inboxes:
show:
title: Buzón de entrada
messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nuevo mensaje'
other: '%{count} nuevos mensajes'
old_messages:
one: '%{count} mensaje antiguo'
other: '%{count} mensajes antiguos'
no_messages_yet_html: Aún no tienes mensajes. ¿Por qué no ponerte en contacto
con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: gente mapeando cerca
muted_inboxes:
show:
title: Mensajes silenciados
messages:
one: '%{count} mensaje silenciado'
other: Tienes %{count} mensajes silenciados
outboxes:
show:
title: Bandeja de salida
messages:
one: Tienes %{count} mensaje enviado
other: Tienes %{count} mensajes enviados
no_sent_messages_html: Aún no tienes mensajes enviados. ¿Por qué no ponerte
en contacto con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: personas mapeando cerca
message:
destroy_button: Eliminar
passwords:
new:
title: Contraseña perdida
@ -2011,6 +2039,16 @@ es:
title: Mis preferencias
preferred_editor: Editor preferido
preferred_languages: Idiomas preferidos
preferred_site_color_scheme: Esquema de colores preferido para el sitio web
site_color_schemes:
auto: Automático
light: Claro
dark: Oscuro
preferred_map_color_scheme: Esquema de colores preferido para el mapa
map_color_schemes:
auto: Automático
light: Claro
dark: Oscuro
edit_preferences: Editar preferencias
edit:
title: Editar preferencias
@ -2711,7 +2749,7 @@ es:
upload_trace: Subir una traza
all_traces: Todas las trazas
my_traces: Mis trazas
traces_from_html: Trazas Públicos de %{user}
traces_from_html: Trazas públicas de %{user}
remove_tag_filter: Eliminar Filtro de Etiquetas
destroy:
scheduled_for_deletion: Traza programada para eliminación
@ -2768,6 +2806,28 @@ es:
wikipedia:
title: Inicia sesión con Wikipedia
alt: Logotipo de Wikipedia
share:
email:
title: Compartir vía correo electrónico
alt: Ícono de correo electrónico
bluesky:
title: Compartir vía Bluesky
alt: Icono de Bluesky
facebook:
title: Compartir vía Facebook
alt: Ícono de Facebook
linkedin:
title: Compartir vía LinkedIn
alt: Ícono de LinkedIn
mastodon:
title: Compartir vía Mastodon
alt: Ícono de Mastodon
telegram:
title: Compartir vía Telegram
alt: Ícono de Telegram
x:
title: Compartir vía X
alt: Ícono X
oauth:
permissions:
missing: No has permitido que la aplicación acceda a esta instalación.
@ -2983,6 +3043,27 @@ es:
go_public:
flash success: Todas tus ediciones ahora son públicas y ya estás autorizado
para editar.
issued_blocks:
show:
title: Bloqueos por %{name}
heading_html: Listado de bloqueos por %{name}
empty: '%{name} todavía no ha creado algún bloqueo.'
received_blocks:
show:
title: Bloqueos sobre %{name}
heading_html: Lista de bloqueos sobre %{name}
empty: '%{name} no se ha bloqueado todavía.'
edit:
title: Revocando todos los bloqueos en %{block_on}
heading_html: Revocando todos los bloqueos en %{block_on}
empty: '%{name} no tiene bloqueos activos.'
confirm: ¿Estás seguro de que deseas revocar %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} bloqueo activo'
other: '%{count} bloqueos activos'
revoke: ¡Revocar!
destroy:
flash: Todos los bloqueos activos han sido revocados.
lists:
show:
title: Usuarios
@ -3023,17 +3104,17 @@ es:
con tu identificador en tus configuraciones de usuario.
user_role:
filter:
not_a_role: La cadena `%{role}' no es un rol válido.
not_a_role: La cadena '%{role}' no es un rol válido.
already_has_role: El usuario ya tiene el rol %{role}.
doesnt_have_role: El usuario no tiene el rol %{role}.
not_revoke_admin_current_user: No se pudo revocar el rol de administrador del
usuario actual.
grant:
are_you_sure: ¿Estás seguro de que deseas otorgar el rol `%{role}' al usuario
`%{name}'?
are_you_sure: ¿Estás seguro de que deseas otorgar el rol '%{role}' al usuario
'%{name}'?
revoke:
are_you_sure: ¿Estás seguro de que deseas revocar el rol `%{role}' del usuario
`%{name}'?
are_you_sure: ¿Estás seguro de que quieres revocar el papel '%{role}' del usuario
'%{name}'?
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Debes ser un moderador para poder crear o actualizar un
@ -3071,16 +3152,6 @@ es:
title: Bloqueos de usuario
heading: Listado de bloqueos de usuario
empty: Todavía no se ha hecho algún bloqueo.
revoke_all:
title: Revocando todos los bloqueos en %{block_on}
heading_html: Revocando todos los bloqueos en %{block_on}
empty: '%{name} no tiene bloqueos activos.'
confirm: ¿Estás seguro de que deseas revocar %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} bloqueo activo'
other: '%{count} bloqueos activos'
revoke: ¡Revocar!
flash: Todos los bloqueos activos han sido revocados.
helper:
time_future_html: Termina en %{time}.
until_login: Activo hasta que el usuario acceda.
@ -3103,14 +3174,15 @@ es:
years:
one: '%{count} año'
other: '%{count} años'
blocks_on:
title: Bloqueos sobre %{name}
heading_html: Lista de bloqueos sobre %{name}
empty: '%{name} no se ha bloqueado todavía.'
blocks_by:
title: Bloqueos por %{name}
heading_html: Listado de bloqueos por %{name}
empty: '%{name} todavía no ha creado algún bloqueo.'
short:
ended: finalizado
revoked_html: revocado por %{name}
active: activo
active_unread: activo sin leer
expired_unread: expirado sin leer
read_html: leído a las %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; en %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
show:
title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
@ -3127,6 +3199,8 @@ es:
display_name: Usuario bloqueado
creator_name: Creador
reason: Razón del bloqueo
start: Inicio
end: Fin
status: Estado
navigation:
all_blocks: Todos los bloqueos
@ -3173,6 +3247,11 @@ es:
description: Descripción
created_at: Creado el
last_changed: Última modificación
apply: Aplicar
all: Todas
open: Abierta
closed: Cerrada
status: Estado
show:
title: 'Nota: %{id}'
description: Descripción
@ -3191,6 +3270,9 @@ es:
report: denunciar esta nota
anonymous_warning: Esta nota incluye comentarios de usuarios anónimos que deben
ser verificados de forma independiente.
discussion: Discusión
subscribe: Suscribirte
unsubscribe: Desuscribirte
hide: Ocultar
resolve: Resolver
reactivate: Reactivar
@ -3216,6 +3298,10 @@ es:
que no des información personal ni datos provenientes de mapas o catálogos
protegidos por derechos de autor.
add: Añadir nota
new_readonly:
title: Nueva nota
warning: No se pueden crear nuevas notas porque la API de OpenStreetMap está
actualmente en modo de solo lectura.
notes_paging_nav:
showing_page: Página %{page}
next: Siguiente
@ -3241,8 +3327,6 @@ es:
center_marker: Centrar mapa en el marcador
paste_html: Pegar código HTML para incrustar en el sitio web
view_larger_map: Ver el mapa más grande
only_standard_layer: Sólo las capas Estándar, Mapa Ciclista y Transporte pueden
exportarse como una imagen
embed:
report_problem: Reportar un problema
key:

View file

@ -1671,8 +1671,6 @@ et:
success: Sinu kasutajakonto on kinnitatud, täname registreerimast!
already active: See konto on juba kinnitatud.
unknown token: See kinnituskood on aegunud või seda pole olemas.
resend_html: Kui soovid, et saadaksime sulle uuesti kinnitusmeili, siis %{reconfirm_link}.
click_here: klõpsa siia
confirm_resend:
failure: Kasutajat %{name} ei leitud.
confirm_email:
@ -1689,29 +1687,6 @@ et:
siis veendu, et oled kandnud aadressi %{sender} valgesse nimekirja, sest meil
pole võimalik kinnitustaotlustele vastata.
messages:
inbox:
title: Saabunud sõnumid
messages: Sul on %{new_messages} ja %{old_messages}.
new_messages:
one: '%{count} uus sõnum'
other: '%{count} uut sõnumit'
old_messages:
one: '%{count} vana sõnum'
other: '%{count} vana sõnumit'
no_messages_yet_html: Sul ei ole veel sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
messages_table:
from: Saatja
to: Kellele
subject: Teema
date: Kuupäev
actions: Toimingud
message_summary:
unread_button: Märgi mitteloetuks
read_button: Märgi loetuks
destroy_button: Kustuta
unmute_button: Teisalda postkasti
new:
title: Saada sõnum
send_message_to_html: Sõnumi saatmine kasutajale %{name}
@ -1724,19 +1699,6 @@ et:
title: Sellist sõnumit ei ole olemas
heading: Sellist sõnumit ei ole olemas
body: Vabandust, kuid sellise ID-ga sõnum puudub.
outbox:
title: Saadetud sõnumid
messages:
one: Sul on %{count} saadetud sõnum.
other: Sul on %{count} saadetud sõnumit.
no_sent_messages_html: Sul ei ole veel saadetud sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda
mõne %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
muted:
title: Vaigistatud sõnumid
messages:
one: Üks vaigistatud sõnum.
other: Sul on %{count} vaigistatud sõnumit.
reply:
wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, millele soovid vastata
ei olnud sellele kasutajale saadetud. Vastamiseks palun logi sisse õige kasutajana.
@ -1749,12 +1711,6 @@ et:
wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, mida soovid lugeda ei
ole sellele kasutajale saadetud ega selle kasutaja poolt saadetud. Lugemiseks
palun logi sisse õige kasutajana.
sent_message_summary:
destroy_button: Kustuta
heading:
my_inbox: Saabunud sõnumid
my_outbox: Saadetud sõnumid
muted_messages: Vaigistatud sõnumid
mark:
as_read: Sõnum on märgitud loetud sõnumiks.
as_unread: Sõnum on märgitud lugemata sõnumiks.
@ -1763,6 +1719,52 @@ et:
error: Sõnumit ei õnnestunud postkasti teisaldada.
destroy:
destroyed: Sõnum kustutatud.
mailboxes:
heading:
my_inbox: Saabunud sõnumid
my_outbox: Saadetud sõnumid
muted_messages: Vaigistatud sõnumid
messages_table:
from: Saatja
to: Kellele
subject: Teema
date: Kuupäev
actions: Toimingud
message:
unread_button: Märgi mitteloetuks
read_button: Märgi loetuks
destroy_button: Kustuta
unmute_button: Teisalda postkasti
inboxes:
show:
title: Saabunud sõnumid
messages: Sul on %{new_messages} ja %{old_messages}.
new_messages:
one: '%{count} uus sõnum'
other: '%{count} uut sõnumit'
old_messages:
one: '%{count} vana sõnum'
other: '%{count} vana sõnumit'
no_messages_yet_html: Sul ei ole veel sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
muted_inboxes:
show:
title: Vaigistatud sõnumid
messages:
one: Üks vaigistatud sõnum.
other: Sul on %{count} vaigistatud sõnumit.
outboxes:
show:
title: Saadetud sõnumid
messages:
one: Sul on %{count} saadetud sõnum.
other: Sul on %{count} saadetud sõnumit.
no_sent_messages_html: Sul ei ole veel saadetud sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda
mõne %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
message:
destroy_button: Kustuta
passwords:
new:
title: Unustatud parool
@ -2685,6 +2687,16 @@ et:
go_public:
flash success: Kõik sinu muudatused on nüüd avalikud ja sul on lubatud muudatusi
teha.
issued_blocks:
show:
title: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
heading_html: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
empty: Kasutaja %{name} pole veel kedagi blokeerinud.
received_blocks:
show:
title: Kasutaja %{name} blokeeringud
heading_html: Kasutaja %{name} blokeeringud
empty: Kasutajat %{name} ei ole veel kordagi blokeeritud.
lists:
show:
title: Kasutajad
@ -2777,14 +2789,6 @@ et:
years:
one: '%{count} aasta'
other: '%{count} aastat'
blocks_on:
title: Kasutaja %{name} blokeeringud
heading_html: Kasutaja %{name} blokeeringud
empty: Kasutajat %{name} ei ole veel kordagi blokeeritud.
blocks_by:
title: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
heading_html: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
empty: Kasutaja %{name} pole veel kedagi blokeerinud.
show:
title: 'Blokeeritud: %{block_on} (blokeerinud %{block_by})'
heading_html: 'Blokeeritud: %{block_on} (blokeerinud %{block_by})'
@ -2912,8 +2916,6 @@ et:
center_marker: Tsentreeri kaart markerile
paste_html: Kopeeri HTML-kood oma veebilehele
view_larger_map: Vaata suuremat kaarti
only_standard_layer: Ainult tava-, ratta- ja transpordikaardi kihte saab pildina
eksportida
embed:
report_problem: Teata probleemist
key:

View file

@ -1710,8 +1710,6 @@ eu:
success: Zure kontua berretsi du, erregistratzeagatik milesker!
already active: Kontu hau dagoeneko berretsi da.
unknown token: Berrespen-kodea iraungi egin da edo ez da existitzen.
resend_html: Berrespen-mezua berriro bidaltzea behar baduzu, %{reconfirm_link}.
click_here: sakatu hemen
confirm_resend:
failure: '%{name} erabiltzailea ez da aurkitu.'
confirm_email:
@ -1729,29 +1727,6 @@ eu:
erabiltzen baduzu, mesedez, ziurtatu %{sender} zerrenda zurian duzula, ezin
baitiegu erantzun berrespen-eskaerei.
messages:
inbox:
title: Sarrera-ontzia
messages: '%{new_messages} eta %{old_messages} dituzu'
new_messages:
one: '%Mezu berri {count}'
other: '%{count} mezu berri'
old_messages:
one: mezu zahar %{count}
other: '%{count} mezu zahar'
no_messages_yet_html: Ez duzu mezurik jaso oraindik. Zergatik ez konektatuan
jarri %{people_mapping_nearby_link} batzuekin?
people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak
messages_table:
from: Igorlea
to: Hartzailea
subject: Gaia
date: Data
actions: Ekintzak
message_summary:
unread_button: Markatu irakurri gabekotzat
read_button: Markatu irakurritzat
destroy_button: Ezabatu
unmute_button: Mugitu Sarrera-ontzira
new:
title: Bidali mezua
send_message_to_html: '%{name}ri mezu berri bat bidali'
@ -1764,19 +1739,6 @@ eu:
title: Horrelako mezurik ez dago
heading: Horrelako mezurik ez dago
body: Barkatu baina id horrekin ez dago mezurik.
outbox:
title: Irteerako ontzia
messages:
one: '%{count} Mezua bidali duzu'
other: ' %{count} Mezuak bidali dituzu'
no_sent_messages_html: Ez duzu mezurik bidali oraindik. Zergatik ez konektatuan
jarri %{people_mapping_nearby_link} batzuekin?
people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak
muted:
title: Isildutako mezuak
messages:
one: "Isildutako mezu \n%{count}"
other: Isildutako %{count} mezu berri
reply:
wrong_user: '''%{user}'' bezala saioa hasi duzu baina erantzuteko eskatu duzun
mezua ez da erabiltzaile horri bidali. Hasi saioa erabiltzaile zuzenarekin
@ -1790,12 +1752,6 @@ eu:
wrong_user: '''%{user}'' bezala saioa hasi duzu baina irakurtzeko eskatu duzun
mezua ez da erabiltzaile horri bidali edo berak ez du bidali. Hasi saioa erabiltzaile
zuzenarekin irakurtzeko.'
sent_message_summary:
destroy_button: Ezabatu
heading:
my_inbox: Nire sarrera-ontzia
my_outbox: Nire Irteera-Ontzia
muted_messages: Isildutako mezuak
mark:
as_read: Mezua irakurrita gisa markatu da
as_unread: Mezua irakurri gabe gisa markatu da
@ -1804,6 +1760,52 @@ eu:
error: Mezua ezin izan da postontzira eraman.
destroy:
destroyed: Mezua ezabatuta
mailboxes:
heading:
my_inbox: Nire sarrera-ontzia
my_outbox: Nire Irteera-Ontzia
muted_messages: Isildutako mezuak
messages_table:
from: Igorlea
to: Hartzailea
subject: Gaia
date: Data
actions: Ekintzak
message:
unread_button: Markatu irakurri gabekotzat
read_button: Markatu irakurritzat
destroy_button: Ezabatu
unmute_button: Mugitu Sarrera-ontzira
inboxes:
show:
title: Sarrera-ontzia
messages: '%{new_messages} eta %{old_messages} dituzu'
new_messages:
one: '%Mezu berri {count}'
other: '%{count} mezu berri'
old_messages:
one: mezu zahar %{count}
other: '%{count} mezu zahar'
no_messages_yet_html: Ez duzu mezurik jaso oraindik. Zergatik ez konektatuan
jarri %{people_mapping_nearby_link} batzuekin?
people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak
muted_inboxes:
show:
title: Isildutako mezuak
messages:
one: "Isildutako mezu \n%{count}"
other: Isildutako %{count} mezu berri
outboxes:
show:
title: Irteerako ontzia
messages:
one: '%{count} Mezua bidali duzu'
other: ' %{count} Mezuak bidali dituzu'
no_sent_messages_html: Ez duzu mezurik bidali oraindik. Zergatik ez konektatuan
jarri %{people_mapping_nearby_link} batzuekin?
people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak
message:
destroy_button: Ezabatu
passwords:
new:
title: Ahaztutako pasahitza
@ -2611,6 +2613,16 @@ eu:
go_public:
flash success: Zure aldaketa guztiak publikoak dira orain, eta orain editatzeko
baimena daukazu.
issued_blocks:
show:
title: '%{name} erabiltzailearen blokeoak'
heading_html: '%{name} erabiltzailearen blokeo zerrendak'
empty: '%{name} erabiltzaileak oraindik ez du blokeorik egin.'
received_blocks:
show:
title: '%{name}n dauden blokeoak'
heading_html: '%{name}n blokeoen zerrenda'
empty: '%{name} erabiltzaileak oraindik ez du blokeorik jaso.'
lists:
show:
title: Erabiltzaileak
@ -2706,14 +2718,6 @@ eu:
years:
one: urte bat
other: '%{count} urte'
blocks_on:
title: '%{name}n dauden blokeoak'
heading_html: '%{name}n blokeoen zerrenda'
empty: '%{name} erabiltzaileak oraindik ez du blokeorik jaso.'
blocks_by:
title: '%{name} erabiltzailearen blokeoak'
heading_html: '%{name} erabiltzailearen blokeo zerrendak'
empty: '%{name} erabiltzaileak oraindik ez du blokeorik egin.'
show:
title: '%{block_on} %{block_by}k blokeatu du'
heading_html: '%{block_on} %{block_by}k blokeatu du'
@ -2793,7 +2797,6 @@ eu:
center_marker: Markatzailean mapa erdiratu
paste_html: Itsatsi HTMLa webgunean kapsulatzeko
view_larger_map: Ikusi mapa handiagoa
only_standard_layer: Geruza estandarra soilik irudi gisa esportatu daiteke
embed:
report_problem: Arazo baten berri eman
key:

View file

@ -1643,8 +1643,6 @@ fa:
success: ' تشکر بابت ثبت نام! حساب کاربری شما تأیید شد.'
already active: این حساب کاربری قبلاً تأیید شده است.
unknown token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد.
resend_html: اگر لازم است ذوباره رایانامهٔ تأیید را بفرستیم، %{reconfirm_link}.
click_here: اینجا کلیک کنید
confirm_resend:
failure: کاربر %{name} پیدا نشد.
confirm_email:
@ -1661,27 +1659,6 @@ fa:
لطفاً مطمئن شوید که %{sender} را در لیست سفید قرار دهید زیرا نمی‌توانیم به
هرگونه درخواست تأیید پاسخ دهیم.
messages:
inbox:
title: صندوق دریافت
messages: '%{new_messages} و %{old_messages} دارید'
new_messages:
one: '%{count} پیام تازه'
other: '%{count} پیام تازه'
old_messages:
one: '%{count} پیام قدیمی'
other: '%{count} پیام قدیمی'
no_messages_yet_html: هنوز پیامی ندارید. چطور است با چند نفر از %{people_mapping_nearby_link}
تماس بگیرید؟
people_mapping_nearby: کسانی که نزدیک شما نقشه می‌کشند
messages_table:
from: از
to: به
subject: عنوان
date: تاریخ
message_summary:
unread_button: نشان بزن نخواندم
read_button: نشان بزن که خواندم
destroy_button: حذف
new:
title: فرستادن پیام
send_message_to_html: فرستادن پیام تازه به %{name}
@ -1694,14 +1671,6 @@ fa:
title: چنین پیغامی وجود ندارد
heading: چنین پیغامی وجود ندارد
body: متأسفانه هیچ پیامی با این شناسه وجود ندارد.
outbox:
title: صندوق ارسال
messages:
one: '%{count} پیام ارسالی دارید'
other: '%{count} پیام ارسالی دارید'
no_sent_messages_html: هنوز پیامی نفرستاده‌اید. چطور است با چند نفر از %{people_mapping_nearby_link}
تماس بگیرید؟
people_mapping_nearby: کسانی که نزدیک شما نقشه می‌کشند
reply:
wrong_user: شما با نام کاربری %{user} وارد سامانه شده‌اید، اما پیامی که درخواست
پاسخ به آن را دارید به این کابر ارسال نشده است. برای پاسخ دادن لطفاً با نام
@ -1715,16 +1684,48 @@ fa:
wrong_user: شما با نام کاربری %{user} وارد سامانه شده‌اید، اما پیامی که درخواست
خواندن آن را دارید از/به این کابر ارسال نشده است. لطفاً با نام کاربری صحیح
وارد سامانه شوید تا بتوانید آن را بخوانید.
sent_message_summary:
destroy_button: حذف
heading:
my_inbox: صندوق دریافت
my_outbox: صندوق ارسال
mark:
as_read: پیام به‌عنوان خوانده علامت‌گذاری شد
as_unread: پیام به عنوان نخوانده علامت‌گذاری شد
destroy:
destroyed: پیام حذف شد
mailboxes:
heading:
my_inbox: صندوق دریافت
my_outbox: صندوق ارسال
messages_table:
from: از
to: به
subject: عنوان
date: تاریخ
message:
unread_button: نشان بزن نخواندم
read_button: نشان بزن که خواندم
destroy_button: حذف
inboxes:
show:
title: صندوق دریافت
messages: '%{new_messages} و %{old_messages} دارید'
new_messages:
one: '%{count} پیام تازه'
other: '%{count} پیام تازه'
old_messages:
one: '%{count} پیام قدیمی'
other: '%{count} پیام قدیمی'
no_messages_yet_html: هنوز پیامی ندارید. چطور است با چند نفر از %{people_mapping_nearby_link}
تماس بگیرید؟
people_mapping_nearby: کسانی که نزدیک شما نقشه می‌کشند
outboxes:
show:
title: صندوق ارسال
messages:
one: '%{count} پیام ارسالی دارید'
other: '%{count} پیام ارسالی دارید'
no_sent_messages_html: هنوز پیامی نفرستاده‌اید. چطور است با چند نفر از %{people_mapping_nearby_link}
تماس بگیرید؟
people_mapping_nearby: کسانی که نزدیک شما نقشه می‌کشند
message:
destroy_button: حذف
passwords:
new:
title: فراموشی رمز عبور
@ -2372,6 +2373,16 @@ fa:
go_public:
flash success: تمام ویرایش‌های شما اکنون عمومی‌اند و حالا اجازه دارید ویرایش
کنید.
issued_blocks:
show:
title: مسدودسازی‌های %{name}
heading_html: فهرست مسدودسازی‌های %{name}
empty: '%{name} تا کنون مسدود نکرده است.'
received_blocks:
show:
title: مسدودی‌های %{name}
heading_html: فهرست مسدودی‌های %{name}
empty: '%{name} تا کنون مسدود نشده است.'
lists:
show:
title: کاربران
@ -2456,14 +2467,6 @@ fa:
weeks: '%{count} هفته'
months: '%{count} ماه'
years: '%{count} سال'
blocks_on:
title: مسدودی‌های %{name}
heading_html: فهرست مسدودی‌های %{name}
empty: '%{name} تا کنون مسدود نشده است.'
blocks_by:
title: مسدودسازی‌های %{name}
heading_html: فهرست مسدودسازی‌های %{name}
empty: '%{name} تا کنون مسدود نکرده است.'
show:
title: '%{block_on} به دست %{block_by} مسدود شده'
heading_html: '%{block_on} به دست %{block_by} مسدود شده'
@ -2555,7 +2558,6 @@ fa:
center_marker: مرکز نقشه در نشانگر
paste_html: برای استفادهٔ توکار در وبگاه، HTML را جایگذاری کنید
view_larger_map: دیدن نقشهٔ بزرگتر
only_standard_layer: فقط لایهٔ استاندارد را می‌توان در قالب عکس برون‌برد کرد.
embed:
report_problem: گزارش مشکل
key:

View file

@ -1661,8 +1661,6 @@ fi:
success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
resend_html: Jos haluat, että lähetämme vahvistussähköpostin uudelleen, %{reconfirm_link}.
click_here: napsauta tästä
confirm_resend:
failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
confirm_email:
@ -1676,27 +1674,6 @@ fi:
confirmation_sent: Olemme lähettäneet uuden vahvistusviestin osoitteeseen %{email}.
Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.
messages:
inbox:
title: Saapuneet
messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.
new_messages:
one: '%{count} lukematon viesti'
other: '%{count} lukematonta viestiä'
old_messages:
one: '%{count} luettu viesti'
other: '%{count} luettua viestiä'
no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
messages_table:
from: Lähettäjä
to: Vastaanottaja
subject: Otsikko
date: Päiväys
actions: Toiminnot
message_summary:
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
read_button: Merkitse luetuksi
destroy_button: Poista
new:
title: Lähetä viesti
send_message_to_html: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
@ -1709,14 +1686,6 @@ fi:
title: Ei sellaista viestiä
heading: Ei sellaista viestiä
body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
outbox:
title: Lähetetyt
messages:
one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti.
other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä.
no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
reply:
wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon
tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
@ -1730,16 +1699,48 @@ fi:
wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka
tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
sent_message_summary:
destroy_button: Poista
heading:
my_inbox: Saapuneet
my_outbox: Lähetetyt
mark:
as_read: Viesti on merkitty luetuksi.
as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
destroy:
destroyed: Viesti on poistettu.
mailboxes:
heading:
my_inbox: Saapuneet
my_outbox: Lähetetyt
messages_table:
from: Lähettäjä
to: Vastaanottaja
subject: Otsikko
date: Päiväys
actions: Toiminnot
message:
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
read_button: Merkitse luetuksi
destroy_button: Poista
inboxes:
show:
title: Saapuneet
messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.
new_messages:
one: '%{count} lukematon viesti'
other: '%{count} lukematonta viestiä'
old_messages:
one: '%{count} luettu viesti'
other: '%{count} luettua viestiä'
no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
outboxes:
show:
title: Lähetetyt
messages:
one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti.
other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä.
no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi
yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
message:
destroy_button: Poista
passwords:
new:
title: Unohtunut salasana
@ -2562,6 +2563,16 @@ fi:
report: Ilmianna käyttäjä
go_public:
flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
issued_blocks:
show:
title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
heading_html: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
empty: '%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa.'
received_blocks:
show:
title: Käyttäjän %{name} estot
heading_html: Käyttäjän %{name} estot
empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
lists:
show:
title: Käyttäjät
@ -2652,14 +2663,6 @@ fi:
years:
one: '%{count} vuosi'
other: '%{count} vuotta'
blocks_on:
title: Käyttäjän %{name} estot
heading_html: Käyttäjän %{name} estot
empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
blocks_by:
title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
heading_html: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
empty: '%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa.'
show:
title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
heading_html: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
@ -2765,7 +2768,6 @@ fi:
center_marker: Keskitä kartta karttamerkkiin
paste_html: Upota karttaikkuna liittämällä tämä koodi verkkosivulle
view_larger_map: Näytä isommalla kartalla
only_standard_layer: Vain standardi kerros voidaan viedä kuvana
embed:
report_problem: Ilmoita ongelmasta
key:

View file

@ -601,26 +601,6 @@ fit:
confirm:
heading: Tarkista sinun e-posti!
messages:
inbox:
title: Saapuneet
messages: Kansiossa oon %{new_messages} ja %{old_messages}.
new_messages:
one: '%{count} lukematon viesti'
other: '%{count} lukematonta viestiä'
old_messages:
one: '%{count} luettu viesti'
other: '%{count} luettua viestiä'
no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
messages_table:
from: Lähättäjä
to: Vastaanottaja
subject: Otsikko
date: Taatumi
message_summary:
unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
read_button: Markeeraa luetuksi
destroy_button: Ota poies
new:
title: Lähätä viesti
send_message_to_html: Lähätä viesti käyttäjälle %{name}
@ -632,14 +612,6 @@ fit:
no_such_message:
title: Ei sellaista viestiä
heading: Ei sellaista viestiä
outbox:
title: Lähätetyt
messages:
one: Kansiossa oon %{count} lähätetty viesti.
other: Kansiossa oon %{count} lähätettyä viestiä.
no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
reply:
wrong_user: Olet lokannu sisäle konttulla `%{user}' mutta viestiä, johon tahot
vastata, ei ole lähätetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja lokkaa sisäle
@ -650,15 +622,46 @@ fit:
unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
destroy_button: Ota poies
back: Takashiin
sent_message_summary:
destroy_button: Ota poies
heading:
my_inbox: Saapuneet
mark:
as_read: Viesti markeerattu luetuksi.
as_unread: Viesti markeerattu lukemattomaksi.
destroy:
destroyed: Viesti otettu poies
mailboxes:
heading:
my_inbox: Saapuneet
messages_table:
from: Lähättäjä
to: Vastaanottaja
subject: Otsikko
date: Taatumi
message:
unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
read_button: Markeeraa luetuksi
destroy_button: Ota poies
inboxes:
show:
title: Saapuneet
messages: Kansiossa oon %{new_messages} ja %{old_messages}.
new_messages:
one: '%{count} lukematon viesti'
other: '%{count} lukematonta viestiä'
old_messages:
one: '%{count} luettu viesti'
other: '%{count} luettua viestiä'
no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
outboxes:
show:
title: Lähätetyt
messages:
one: Kansiossa oon %{count} lähätetty viesti.
other: Kansiossa oon %{count} lähätettyä viestiä.
no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi
yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
message:
destroy_button: Ota poies
passwords:
new:
title: Unohtunut salasana

View file

@ -1958,9 +1958,6 @@ fr:
success: Compte confirmé, merci de vous être inscrit!
already active: Ce compte a déjà été confirmé.
unknown token: Le code de confirmation a expiré ou nexiste pas.
resend_html: Si vous souhaitez que nous renvoyions le courriel de confirmation,
%{reconfirm_link}.
click_here: cliquez ici
confirm_resend:
failure: Lutilisateur %{name} est introuvable.
confirm_email:
@ -1978,31 +1975,6 @@ fr:
de confirmation, alors assurez-vous que %{sender} est en liste blanche, car
nous ne pouvons pas répondre aux requêtes de confirmation.
messages:
inbox:
title: Boîte de réception
messages: Vous avez %{new_messages} et %{old_messages}
new_messages:
zero: zéro nouveau message
one: un nouveau message
other: '%{count} nouveaux messages'
old_messages:
zero: aucun ancien message
one: un ancien message
other: '%{count} anciens messages'
no_messages_yet_html: Vous navez actuellement aucun message. Pourquoi ne pas
entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: personnes qui cartographient aux alentours
messages_table:
from: De
to: À
subject: Objet
date: Date
actions: Actions
message_summary:
unread_button: Marquer comme non lu
read_button: Marquer comme lu
destroy_button: Supprimer
unmute_button: Déplacer vers la boîte de réception
new:
title: Envoyer un message
send_message_to_html: Envoyer un nouveau message à %{name}
@ -2015,19 +1987,6 @@ fr:
title: Message introuvable
heading: Message introuvable
body: Désolé, il ny a aucun message avec cet identifiant.
outbox:
title: Boîte denvoi
messages:
one: Vous navez aucun message envoyé
other: Vous avez %{count} messages envoyés
no_sent_messages_html: Vous navez encore envoyé aucun message. Pourquoi ne
pas entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: personnes proche de vous
muted:
title: Messages en sourdine
messages:
one: un ancien message
other: '%{count} anciens messages'
reply:
wrong_user: Vous êtes identifié(e) sous le nom « %{user} » mais le message auquel
vous souhaitez répondre na pas été envoyé à cet utilisateur. Veuillez vous
@ -2041,12 +2000,6 @@ fr:
wrong_user: Vous êtes identifié(e) sous le nom « %{user} » mais le message que
vous souhaitez lire na pas été envoyé par ou à cet utilisateur. Veuillez
vous connecter avec le bon identifiant pour pouvoir le voir.
sent_message_summary:
destroy_button: Supprimer
heading:
my_inbox: Ma boîte de réception
my_outbox: Ma boîte denvoi
muted_messages: Messages mis en sourdine
mark:
as_read: Message marqué comme lu
as_unread: Message marqué comme non lu
@ -2055,6 +2008,54 @@ fr:
error: Le message n'a pas pu être déplacé vers la boîte de réception.
destroy:
destroyed: Message supprimé
mailboxes:
heading:
my_inbox: Ma boîte de réception
my_outbox: Ma boîte denvoi
muted_messages: Messages mis en sourdine
messages_table:
from: De
to: À
subject: Objet
date: Date
actions: Actions
message:
unread_button: Marquer comme non lu
read_button: Marquer comme lu
destroy_button: Supprimer
unmute_button: Déplacer vers la boîte de réception
inboxes:
show:
title: Boîte de réception
messages: Vous avez %{new_messages} et %{old_messages}
new_messages:
zero: zéro nouveau message
one: un nouveau message
other: '%{count} nouveaux messages'
old_messages:
zero: aucun ancien message
one: un ancien message
other: '%{count} anciens messages'
no_messages_yet_html: Vous navez actuellement aucun message. Pourquoi ne
pas entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: personnes qui cartographient aux alentours
muted_inboxes:
show:
title: Messages en sourdine
messages:
one: un ancien message
other: '%{count} anciens messages'
outboxes:
show:
title: Boîte denvoi
messages:
one: Vous navez aucun message envoyé
other: Vous avez %{count} messages envoyés
no_sent_messages_html: Vous navez encore envoyé aucun message. Pourquoi ne
pas entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: personnes proche de vous
message:
destroy_button: Supprimer
passwords:
new:
title: Mot de passe perdu
@ -3112,6 +3113,27 @@ fr:
go_public:
flash success: Toutes vos modifications sont dorénavant publiques et vous êtes
autorisé à modifier.
issued_blocks:
show:
title: Blocages effectués par « %{name} »
heading_html: Liste des blocages effectués par « %{name} »
empty: « %{name} » na pas encore effectué de blocages.
received_blocks:
show:
title: Blocages de « %{name} »
heading_html: Liste des blocages sur « %{name} »
empty: « %{name} » na pas encore été bloqué.
edit:
title: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
heading_html: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
empty: '%{name} na pas de blocages actifs.'
confirm: Êtes-vous sûr de vouloir révoquer %{active_blocks} ?
active_blocks:
one: '%{count} blocage actif'
other: '%{count} blocages actifs'
revoke: Révoquer
destroy:
flash: Tous les blocages actifs ont été révoqués.
lists:
show:
title: Utilisateurs
@ -3198,16 +3220,6 @@ fr:
title: Blocages dutilisateur
heading: Liste des blocages
empty: Aucun blocage na encore été effectué.
revoke_all:
title: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
heading_html: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
empty: '%{name} na pas de blocages actifs.'
confirm: Êtes-vous sûr de vouloir révoquer %{active_blocks} ?
active_blocks:
one: '%{count} blocage actif'
other: '%{count} blocages actifs'
revoke: Révoquer
flash: Tous les blocages actifs ont été révoqués.
helper:
time_future_html: Prend fin dans %{time}.
until_login: Actif jusquà ce que lutilisateur se connecte.
@ -3239,14 +3251,6 @@ fr:
read_html: lu à %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; dans %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
blocks_on:
title: Blocages de « %{name} »
heading_html: Liste des blocages sur « %{name} »
empty: « %{name} » na pas encore été bloqué.
blocks_by:
title: Blocages effectués par « %{name} »
heading_html: Liste des blocages effectués par « %{name} »
empty: « %{name} » na pas encore effectué de blocages.
show:
title: « %{block_on} » bloqué par « %{block_by} »
heading_html: « %{block_on} » bloqué par « %{block_by} »
@ -3393,8 +3397,8 @@ fr:
center_marker: Centrer la carte sur le marqueur
paste_html: Coller le HTML à inclure dans le site web
view_larger_map: Afficher une carte plus grande
only_standard_layer: Seule les couche «Standard», «Carte cyclable» et «Carte
de transport» peuvent être exportées comme une image
only_layers_exported_as_image: 'Seules les couches suivantes peuvent être exportées
sous forme d''image :'
embed:
report_problem: Signaler un problème
key:

View file

@ -1003,28 +1003,6 @@ fur:
button: Conferme
success: Tu âs confermât la tô direzion di pueste, graziis par jessiti regjistrât
messages:
inbox:
title: In jentrade
messages: Tu âs %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} messaç gnûf'
other: '%{count} messaçs gnûfs'
old_messages:
one: '%{count} messaç vieli'
other: '%{count} messaçs vielis'
no_messages_yet_html: No tu âs ancjemò nissun messaç. Parcè no tu contatis cualchidun
de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te
messages_table:
from: Di
to: A
subject: Sogjet
date: Date
actions: Azions
message_summary:
unread_button: Segne come no let
read_button: Segne come let
destroy_button: Elimine
new:
title: Mande messaç
send_message_to_html: Mande un gnûf messaç a %{name}
@ -1034,30 +1012,55 @@ fur:
no_such_message:
title: Messaç no cjatât
heading: Messaç no cjatât
outbox:
title: In jessude
messages:
one: Tu âs %{count} messaç in jessude
other: Tu âs %{count} messaçs in jessude
no_sent_messages_html: No tu âs ancjemò mandât nissun messaç. Parcè no tu contatis
cualchidun de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te
show:
title: Leture messaç
reply_button: Rispuint
unread_button: Segne come di lei
destroy_button: Elimine
back: Indaûr
sent_message_summary:
destroy_button: Elimine
heading:
my_inbox: I miei messaçs in jentrade
my_outbox: I miei messaçs in jessude
mark:
as_read: Messaç segnât come za let
as_unread: Messaç segnât come di lei
destroy:
destroyed: Messaç eliminât
mailboxes:
heading:
my_inbox: I miei messaçs in jentrade
my_outbox: I miei messaçs in jessude
messages_table:
from: Di
to: A
subject: Sogjet
date: Date
actions: Azions
message:
unread_button: Segne come no let
read_button: Segne come let
destroy_button: Elimine
inboxes:
show:
title: In jentrade
messages: Tu âs %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} messaç gnûf'
other: '%{count} messaçs gnûfs'
old_messages:
one: '%{count} messaç vieli'
other: '%{count} messaçs vielis'
no_messages_yet_html: No tu âs ancjemò nissun messaç. Parcè no tu contatis
cualchidun de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te
outboxes:
show:
title: In jessude
messages:
one: Tu âs %{count} messaç in jessude
other: Tu âs %{count} messaçs in jessude
no_sent_messages_html: No tu âs ancjemò mandât nissun messaç. Parcè no tu
contatis cualchidun de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te
message:
destroy_button: Elimine
passwords:
new:
title: Password pierdude
@ -1510,6 +1513,16 @@ fur:
go_public:
flash success: Ducj i tiei cambiaments a son cumò publics e tu puedis za scomençâ
a lavorâ.
issued_blocks:
show:
title: Blocs fats di %{name}
heading_html: Liste dai blocs di %{name}
empty: '%{name} nol à ancjemò metût blocs.'
received_blocks:
show:
title: Blocs su %{name}
heading_html: Liste dai blocs su %{name}
empty: '%{name} nol è ancjemò stât blocât.'
lists:
show:
title: Utents
@ -1543,14 +1556,6 @@ fur:
hours:
one: '%{count} ore'
other: '%{count} oris'
blocks_on:
title: Blocs su %{name}
heading_html: Liste dai blocs su %{name}
empty: '%{name} nol è ancjemò stât blocât.'
blocks_by:
title: Blocs fats di %{name}
heading_html: Liste dai blocs di %{name}
empty: '%{name} nol à ancjemò metût blocs.'
show:
title: '%{block_on} blocât di %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} blocât di %{block_by}'

View file

@ -1615,27 +1615,6 @@ fy:
soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
net beäntwurdzje kinne.
messages:
inbox:
title: Ynfek
messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nij berjocht'
other: '%{count} nije berjochten'
old_messages:
one: '%{count} âld berjocht'
other: '%{count} âlde berjochten'
no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
in pear %{people_mapping_nearby_link}.
people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
messages_table:
from: Fan
to: Oan
subject: Underwerp
date: Datum
message_summary:
unread_button: As net-lêzen oanmerke
read_button: As lêzen oanmerke
destroy_button: Wiskje
new:
title: Berjocht stjoere
send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
@ -1648,14 +1627,6 @@ fy:
title: Berjocht ûnbekend
heading: Berjocht ûnbekend
body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
outbox:
title: Utfek
messages:
one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
reply:
wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
@ -1669,16 +1640,48 @@ fy:
wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
om it lêze te kinnen.
sent_message_summary:
destroy_button: Wiskje
heading:
my_inbox: Myn ynfek
my_outbox: Myn útfek
mark:
as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
destroy:
destroyed: Berjocht wiske
mailboxes:
heading:
my_inbox: Myn ynfek
my_outbox: Myn útfek
messages_table:
from: Fan
to: Oan
subject: Underwerp
date: Datum
message:
unread_button: As net-lêzen oanmerke
read_button: As lêzen oanmerke
destroy_button: Wiskje
inboxes:
show:
title: Ynfek
messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nij berjocht'
other: '%{count} nije berjochten'
old_messages:
one: '%{count} âld berjocht'
other: '%{count} âlde berjochten'
no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
in pear %{people_mapping_nearby_link}.
people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
outboxes:
show:
title: Utfek
messages:
one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
message:
destroy_button: Wiskje
passwords:
new:
title: Wachtwurd kwyt
@ -2293,6 +2296,16 @@ fy:
report: Dizze meidogger melde
go_public:
flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
issued_blocks:
show:
title: Utslutings troch %{name}
heading_html: List mei útslutings troch %{name}
empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
received_blocks:
show:
title: Utslutings foar %{name}
heading_html: List mei útslutings foar %{name}
empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
lists:
show:
title: Meidoggers
@ -2387,14 +2400,6 @@ fy:
years:
one: 1 jier
other: '%{count} jier'
blocks_on:
title: Utslutings foar %{name}
heading_html: List mei útslutings foar %{name}
empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
blocks_by:
title: Utslutings troch %{name}
heading_html: List mei útslutings troch %{name}
empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
show:
title: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
@ -2471,7 +2476,6 @@ fy:
center_marker: Kaart op markearder sintrearje
paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
view_larger_map: Gruttere kaart besjen
only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
embed:
report_problem: Probleem melde
key:

View file

@ -1186,31 +1186,6 @@ ga:
button: Deimhnigh
success: Deimhníodh an t-athrú ar an seoladh ríomhphoist!
messages:
inbox:
title: Bosca isteach
messages: Tá %{new_messages} agus %{old_messages} agat.
new_messages:
one: '%{count} theachtaireacht amháin'
few: '%{count} theachtaireacht nua'
many: '%{count} dteachtaireacht nua'
other: '%{count} teachtaireacht nua'
old_messages:
one: '%{count} sheanteachtaireacht'
few: '%{count} seanteachtaireacht'
many: '%{count} seanteachtaireacht nua'
other: '%{count} seanteachtaireacht'
no_messages_yet_html: Níl aon teachtaireacht agat fós. Nach smaoineofá ar theagmháil
a dhéanamh le roinnt de na %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: daoine atá i mbun léarscáilithe in aice láimhe
messages_table:
from: Ó
to: Chuig
subject: Ábhar
date: Dáta
message_summary:
unread_button: Marcáil neamhléite
read_button: Marcáil léite
destroy_button: Scrios
new:
title: Seol teachtaireacht
send_message_to_html: Teachtaireacht nua a sheoladh chuig %{name}
@ -1223,14 +1198,6 @@ ga:
title: Níl teachtaireacht den sórt sin ann
heading: Níl teachtaireacht den sórt sin ann
body: Ár leithscéil, níl teachtaireacht ann a bhfuil an ID sin aici.
outbox:
title: Bosca amach
messages:
one: Tá %{count} teachtaireacht seolta amháin agat
other: Tá %{count} teachtaireacht seolta agat
no_sent_messages_html: Níl aon teachtaireacht seolta agat fós. Nach smaoineofá
ar theagmháil a dhéanamh le roinnt de na %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: daoine atá i mbun léarscáilithe in aice láimhe
reply:
wrong_user: Tá tú logáilte isteach mar '%{user}' ach níor seoladh an teachtaireacht
atá tú ag iarraidh freagra a thabhairt uirthi chuig an úsáideoir sin. Logáil
@ -1244,15 +1211,51 @@ ga:
wrong_user: Tá tú logáilte isteach mar '%{user}' ach níor seoladh an teachtaireacht
atá tú ag iarraidh léamh chuig an úsáideoir sin agus ní hé a sheol é ach an
oiread. Logáil isteach mar an t-úsáideoir ceart chun é a léamh.
sent_message_summary:
destroy_button: Scrios
heading:
my_inbox: Mo Bhosca Isteach
mark:
as_read: Teachtaireacht marcáilte mar léite
as_unread: Teachtaireacht marcáilte mar neamhléite
destroy:
destroyed: Teachtaireacht scriosta
mailboxes:
heading:
my_inbox: Mo Bhosca Isteach
messages_table:
from: Ó
to: Chuig
subject: Ábhar
date: Dáta
message:
unread_button: Marcáil neamhléite
read_button: Marcáil léite
destroy_button: Scrios
inboxes:
show:
title: Bosca isteach
messages: Tá %{new_messages} agus %{old_messages} agat.
new_messages:
one: '%{count} theachtaireacht amháin'
few: '%{count} theachtaireacht nua'
many: '%{count} dteachtaireacht nua'
other: '%{count} teachtaireacht nua'
old_messages:
one: '%{count} sheanteachtaireacht'
few: '%{count} seanteachtaireacht'
many: '%{count} seanteachtaireacht nua'
other: '%{count} seanteachtaireacht'
no_messages_yet_html: Níl aon teachtaireacht agat fós. Nach smaoineofá ar
theagmháil a dhéanamh le roinnt de na %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: daoine atá i mbun léarscáilithe in aice láimhe
outboxes:
show:
title: Bosca amach
messages:
one: Tá %{count} teachtaireacht seolta amháin agat
other: Tá %{count} teachtaireacht seolta agat
no_sent_messages_html: Níl aon teachtaireacht seolta agat fós. Nach smaoineofá
ar theagmháil a dhéanamh le roinnt de na %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: daoine atá i mbun léarscáilithe in aice láimhe
message:
destroy_button: Scrios
passwords:
new:
title: Focal faire caillte

View file

@ -500,7 +500,6 @@ gcf:
press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé kont aw aktif
menm.
button: Konfirmé
click_here: pijé kotésit
confirm_email:
heading: Konfirmé chanjman a adres imél aw
press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé nouvo adres

View file

@ -1192,25 +1192,6 @@ gd:
failure: Chaidh seòladh puist-d aig a bheil an tòcan seo a dhearbhadh mar-thà.
unknown_token: Dh'fhalbh an ùine air a' chòd dearbhaidh seo no chan eil e ann.
messages:
inbox:
title: Am bogsa a-steach
messages: Tha %{new_messages} agus %{old_messages} agad
new_messages:
other: '%{count} teachdaireachd ùr'
old_messages:
other: '%{count} teachdaireachd shean'
no_messages_yet_html: Chan eil teachdaireachd agad fhathast. Nach tòisich thu
conaltradh le %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: daoine a nì obair-mhapa faisg ort
messages_table:
from: O
to: Gu
subject: Cuspair
date: Ceann-là
message_summary:
unread_button: Cuir comharra nach deach a leughadh
read_button: Cuir comharra gun deach a leughadh
destroy_button: Sguab às
new:
title: Cuir teachdaireachd
send_message_to_html: Cuir teachdaireachd ùr gu %{name}
@ -1223,13 +1204,6 @@ gd:
title: Chan eil an teachdaireachd seo ann
heading: Chan eil an teachdaireachd seo ann
body: Duilich ach chan eil teachdaireachd air a bheil an id seo ann.
outbox:
title: Am bogsa a-mach
messages:
other: Tha %{count} teachdaireachd chuirte agad
no_sent_messages_html: Cha do chuir thu teachdaireachd fhathast. Nach tòisich
thu conaltradh le %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: daoine a nì obair-mhapa faisg ort
reply:
wrong_user: Rinn thu clàradh a-steach mar `%{user}' ach cha deach an teachdaireachd
a tha thu a' feuchainn ri freagairt dhi a chur gun neach-chleachdaidh ud.
@ -1242,15 +1216,44 @@ gd:
wrong_user: Rinn thu clàradh a-steach mar `%{user}' ach cha deach an teachdaireachd
a tha thu a' feuchainn ri leughadh a chur gun neach-chleachdaidh ud. Feuch
an clàraich thu a-steach 'na chleachdaiche a bu chòir airson a leughadh.
sent_message_summary:
destroy_button: Sguab às
heading:
my_inbox: Am bogsa a-steach agam
mark:
as_read: Chuir thu comharra gun deach an teachdaireachd a leughadh
as_unread: Chuir thu comharra nach deach an teachdaireachd a leughadh
destroy:
destroyed: Chaidh an teachdaireachd a sguabadh às
mailboxes:
heading:
my_inbox: Am bogsa a-steach agam
messages_table:
from: O
to: Gu
subject: Cuspair
date: Ceann-là
message:
unread_button: Cuir comharra nach deach a leughadh
read_button: Cuir comharra gun deach a leughadh
destroy_button: Sguab às
inboxes:
show:
title: Am bogsa a-steach
messages: Tha %{new_messages} agus %{old_messages} agad
new_messages:
other: '%{count} teachdaireachd ùr'
old_messages:
other: '%{count} teachdaireachd shean'
no_messages_yet_html: Chan eil teachdaireachd agad fhathast. Nach tòisich
thu conaltradh le %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: daoine a nì obair-mhapa faisg ort
outboxes:
show:
title: Am bogsa a-mach
messages:
other: Tha %{count} teachdaireachd chuirte agad
no_sent_messages_html: Cha do chuir thu teachdaireachd fhathast. Nach tòisich
thu conaltradh le %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: daoine a nì obair-mhapa faisg ort
message:
destroy_button: Sguab às
passwords:
new:
title: Facal-faire air chall
@ -1746,6 +1749,16 @@ gd:
go_public:
flash success: Tha gach deasachadh a rinn 's a nì thu poblach agus faodaidh
tu deasachadh a dhèanamh a-nis.
issued_blocks:
show:
title: Bacaidhean le %{name}
heading_html: Liosta dhe na bacaidhean le %{name}
empty: Cha do rinn %{name} bacadh fhathast.
received_blocks:
show:
title: Bacaidhean air %{name}
heading_html: Liosta dhe na bacaidhean air %{name}
empty: Cha deach %{name} a bhacadh fhathast.
lists:
show:
title: Cleachdaichean
@ -1813,14 +1826,6 @@ gd:
block_duration:
hours:
other: '%{count} uair a thìde'
blocks_on:
title: Bacaidhean air %{name}
heading_html: Liosta dhe na bacaidhean air %{name}
empty: Cha deach %{name} a bhacadh fhathast.
blocks_by:
title: Bacaidhean le %{name}
heading_html: Liosta dhe na bacaidhean le %{name}
empty: Cha do rinn %{name} bacadh fhathast.
show:
title: Chaidh %{block_on} a bhacadh le %{block_by}
heading_html: Chaidh %{block_on} a bhacadh le %{block_by}

View file

@ -1834,9 +1834,6 @@ gl:
success: Confirmouse a túa conta. Grazas por se rexistrar!
already active: Esta conta xa se confirmou.
unknown token: Ese código de confirmación caducou ou non existe.
resend_html: Se precisas que reenviemos o correo electrónico de confirmación,
%{reconfirm_link}.
click_here: preme aquí
confirm_resend:
failure: Non se atopou o usuario "%{name}".
confirm_email:
@ -1854,29 +1851,6 @@ gl:
confirmación, asegúrate de incluír a %{sender} na túa lista branca, xa que
non podemos responder as devanditas solicitudes.
messages:
inbox:
title: Caixa de entrada
messages: Ten %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} mensaxe nova'
other: '%{count} mensaxes novas'
old_messages:
one: '%{count} mensaxe vella'
other: '%{count} mensaxes vellas'
no_messages_yet_html: Aínda non tes ningunha mensaxe. Por que non te pos en
contacto con algunhas das %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: persoas preto de ti
messages_table:
from: De
to: Para
subject: Asunto
date: Data
actions: Accións
message_summary:
unread_button: Marcar como non lido
read_button: Marcar como lido
destroy_button: Eliminar
unmute_button: Mover á caixa de entrada
new:
title: Enviar unha mensaxe
send_message_to_html: Enviarlle unha nova mensaxe a %{name}
@ -1889,19 +1863,6 @@ gl:
title: Non se atopou a mensaxe
heading: Non se atopou a mensaxe
body: Non hai ningunha mensaxe con ese identificador.
outbox:
title: Caixa de saída
messages:
one: Enviaches %{count} mensaxe
other: Enviaches %{count} mensaxes
no_sent_messages_html: Aínda non enviaches ningunha mensaxe. Por que non te
pos en contacto con algunhas das %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: persoas preto de ti
muted:
title: Mensaxes silenciadas
messages:
one: '%{count} mensaxe silenciada'
other: Tes %{count} mensaxes silenciadas
reply:
wrong_user: Accediches ó sistema como "%{user}", pero a mensaxe que pediches
responder non se enviou a ese usuario. Accede co usuario correcto para redactar
@ -1915,12 +1876,6 @@ gl:
wrong_user: Accediches ó sistema como "%{user}", pero a mensaxe que pediches
ler non a enviou ese usuario nin foi enviada a ese usuario. Accede co usuario
correcto para ler a mensaxe.
sent_message_summary:
destroy_button: Eliminar
heading:
my_inbox: A miña caixa de entrada
my_outbox: Caixa de saída
muted_messages: Mensaxes silenciadas
mark:
as_read: Mensaxe marcada coma lida
as_unread: Mensaxe marcada coma non lida
@ -1929,6 +1884,52 @@ gl:
error: Non se puido mover a mensaxe á caixa de entrada.
destroy:
destroyed: Mensaxe eliminada
mailboxes:
heading:
my_inbox: A miña caixa de entrada
my_outbox: Caixa de saída
muted_messages: Mensaxes silenciadas
messages_table:
from: De
to: Para
subject: Asunto
date: Data
actions: Accións
message:
unread_button: Marcar como non lido
read_button: Marcar como lido
destroy_button: Eliminar
unmute_button: Mover á caixa de entrada
inboxes:
show:
title: Caixa de entrada
messages: Ten %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} mensaxe nova'
other: '%{count} mensaxes novas'
old_messages:
one: '%{count} mensaxe vella'
other: '%{count} mensaxes vellas'
no_messages_yet_html: Aínda non tes ningunha mensaxe. Por que non te pos en
contacto con algunhas das %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: persoas preto de ti
muted_inboxes:
show:
title: Mensaxes silenciadas
messages:
one: '%{count} mensaxe silenciada'
other: Tes %{count} mensaxes silenciadas
outboxes:
show:
title: Caixa de saída
messages:
one: Enviaches %{count} mensaxe
other: Enviaches %{count} mensaxes
no_sent_messages_html: Aínda non enviaches ningunha mensaxe. Por que non te
pos en contacto con algunhas das %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: persoas preto de ti
message:
destroy_button: Eliminar
passwords:
new:
title: Contrasinal perdido
@ -2362,7 +2363,7 @@ gl:
help:
title: Obter axuda
introduction: |-
O OpenStreetMap ten varios recursos para aprender sobre o proxecto, para formular e respostar preguntas,
O OpenStreetMap dispón de varios recursos para aprender sobre o proxecto, para formular e responder preguntas,
así como para debater e documentar colaborativamente sobre temas de cartografía.
welcome:
url: /welcome
@ -2957,6 +2958,27 @@ gl:
go_public:
flash success: Tódalas túas edicións son públicas e agora está autorizado a
editar.
issued_blocks:
show:
title: Bloqueos feitos por %{name}
heading_html: Listaxe dos bloqueos feitos por %{name}
empty: '%{name} aínda non efectuou ningún bloqueo.'
received_blocks:
show:
title: Bloqueos feitos a %{name}
heading_html: Listaxe dos bloqueos feitos a %{name}
empty: '%{name} aínda non foi bloqueado.'
edit:
title: Revogando todos os bloqueos en %{block_on}
heading_html: Revogando todos os bloqueos en %{block_on}
empty: '%{name} non ten bloqueos activos.'
confirm: Ten a certeza de querer revogar %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} bloqueo activo'
other: '%{count} bloqueos activos'
revoke: Revogar!
destroy:
flash: Revogáronse todos os bloqueos activos.
lists:
show:
title: Usuarios
@ -3039,16 +3061,6 @@ gl:
title: Bloqueos de usuario
heading: Listaxe dos bloqueos de usuario
empty: Aínda non se fixo ningún bloqueo.
revoke_all:
title: Revogando todos os bloqueos en %{block_on}
heading_html: Revogando todos os bloqueos en %{block_on}
empty: '%{name} non ten bloqueos activos.'
confirm: Ten a certeza de querer revogar %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} bloqueo activo'
other: '%{count} bloqueos activos'
revoke: Revogar!
flash: Revogáronse todos os bloqueos activos.
helper:
time_future_html: Remata en %{time}.
until_login: Activo até que o usuario inicie sesión.
@ -3080,14 +3092,6 @@ gl:
read_html: lido ás %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; en %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
blocks_on:
title: Bloqueos feitos a %{name}
heading_html: Listaxe dos bloqueos feitos a %{name}
empty: '%{name} aínda non foi bloqueado.'
blocks_by:
title: Bloqueos feitos por %{name}
heading_html: Listaxe dos bloqueos feitos por %{name}
empty: '%{name} aínda non efectuou ningún bloqueo.'
show:
title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
@ -3232,8 +3236,8 @@ gl:
center_marker: Centrar o mapa no marcador
paste_html: Pegue o código HTML para incluílo na páxina web
view_larger_map: Ollar un mapa máis grande
only_standard_layer: Só as capas estándar, ciclista e transporte poden exportarse
coma unha imaxe
only_layers_exported_as_image: 'Só se poden exportar como imaxe as seguintes
capas:'
embed:
report_problem: Denunciar un problema
key:

View file

@ -622,11 +622,12 @@ gu:
confirm_email:
button: ખાતરી કરો
messages:
messages_table:
subject: વિષય
date: તારીખ
message_summary:
destroy_button: દૂર કરો
mailboxes:
messages_table:
subject: વિષય
date: તારીખ
message:
destroy_button: દૂર કરો
passwords:
new:
title: ગુમ થયેલ ગુપ્તસંજ્ઞા
@ -809,6 +810,9 @@ gu:
go_public:
flash success: તમારા બધા સંપાદનો હવે જાહેરમાં છે, અને હવે તમને સંપાદનો કરવાની
મંજૂરી છે.
received_blocks:
edit:
empty: '%{name} ને કોઈ સક્રિય અવરોધ નથી.'
lists:
show:
title: વપરાશકર્તાઓ
@ -821,8 +825,6 @@ gu:
title: વપરાશકર્તા અવરોધો
heading: વપરાશકર્તા અવરોધોની યાદી
empty: હજુ સુધી કોઈ અવરોધો કરવામાં આવ્યા નથી.
revoke_all:
empty: '%{name} ને કોઈ સક્રિય અવરોધ નથી.'
helper:
block_duration:
hours:

View file

@ -1083,6 +1083,14 @@ he:
wayside_shrine: מקדש היסטורי בצד הדרך
wreck: ספינה טרופה
"yes": אתר היסטורי
information:
guidepost: תמרור הכוונה
board: לוח מידע
map: מפה
office: לשכת תיירות
terminal: מסוף מידע
sign: שלט מידע
stele: עמוד מידע
junction:
"yes": צומת
landuse:
@ -1155,6 +1163,8 @@ he:
track: מסלול ריצה
water_park: פארק מים
"yes": נופש
lock:
"yes": תא שיט
man_made:
adit: פתח מכרה
advertising: פרסום
@ -1495,6 +1505,17 @@ he:
building_passage: מעבר בין בניינים
culvert: מעבר מים
"yes": מנהרה
water:
lake: אגם
pond: בריכה טבעית
reservoir: מאגר
basin: אגן מים
fishpond: בריכת דגים
lagoon: לגונה
wastewater: מי שופכין
oxbow: ימת נפתול
stream_pool: בריכה בנחל
lock: תא שיט
waterway:
artificial: נתיב מים מלאכותי
boatyard: מספנה
@ -1819,8 +1840,8 @@ he:
success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת!
already active: החשבון הזה כבר אושר.
unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים.
resend_html: אם צריך שנשלח לך שוב את דוא״ל האישור, %{reconfirm_link}.
click_here: נא ללחוץ כאן
if_need_resend: אם נחוץ לך שנשלח שוב את דוא"ל האישור, נא ללחוץ על הכפתור למטה.
resend_button: לשלוח שוב את דוא"ל האישור
confirm_resend:
failure: משתמש %{name} לא נמצא.
confirm_email:
@ -1837,28 +1858,6 @@ he:
whitelist: אם אתה משתמש במערכת נגד זבל ששולחת בקשות אישור, נא לוודא שהוספת את
%{sender} לרשימת המותרים כי לא הצלחנו להשיב לבקשות אישור.
messages:
inbox:
title: תיבת דואר נכנס
messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages}
new_messages:
one: הודעה חדשה אחת
other: '%{count} הודעות חדשות'
old_messages:
one: הודעה ישנה אחת
other: '%{count} הודעות ישנות'
no_messages_yet_html: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום
messages_table:
from: מאת
to: אל
subject: נושא
date: תאריך
actions: פעולות
message_summary:
unread_button: סימון כ„לא נקרא”
read_button: סימון כ„נקרא”
destroy_button: מחיקה
unmute_button: העברה לדואר הנכנס
new:
title: שליחת הודעה
send_message_to_html: לשליחת הודעה חדשה אל %{name}
@ -1870,20 +1869,6 @@ he:
title: אין הודעה כזאת
heading: אין הודעה כזאת
body: אנו מצטערים, אין הודעה עם המזהה הזה.
outbox:
title: תיבת דואר יוצא
messages:
one: יש לך הודעה אחת שנשלחה
other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו
no_sent_messages_html: אין לך הודעות נשלחו עד כה. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: משתתפים הממפים בקרבת מקום
muted:
title: הודעות מושתקות
messages:
one: הודעה מושתקת
two: יש לך שתי הודעות מושתקות
many: יש לך %{count} הודעות מושתקות
other: יש לך %{count} הודעות מושתקות
reply:
wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת להשיב עליה לא נשלחה לאותו
המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי להשיב.
@ -1895,12 +1880,6 @@ he:
back: חזרה
wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת לקרוא לא נשלחה לאותו המשתמש.
נא להיכנס לחשבון הנכון כדי לקרוא אותה.
sent_message_summary:
destroy_button: מחיקה
heading:
my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי
muted_messages: הודעות מושתקות
mark:
as_read: ההודעה סומנה כהודעה שנקראה
as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה
@ -1909,6 +1888,52 @@ he:
error: אי־אפשר להעביר את ההודעה לדואר הנכנס.
destroy:
destroyed: ההודעה נמחקה
mailboxes:
heading:
my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי
muted_messages: הודעות מושתקות
messages_table:
from: מאת
to: אל
subject: נושא
date: תאריך
actions: פעולות
message:
unread_button: סימון כ„לא נקרא”
read_button: סימון כ„נקרא”
destroy_button: מחיקה
unmute_button: העברה לדואר הנכנס
inboxes:
show:
title: תיבת דואר נכנס
messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages}
new_messages:
one: הודעה חדשה אחת
other: '%{count} הודעות חדשות'
old_messages:
one: הודעה ישנה אחת
other: '%{count} הודעות ישנות'
no_messages_yet_html: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום
muted_inboxes:
show:
title: הודעות מושתקות
messages:
one: הודעה מושתקת
two: יש לך שתי הודעות מושתקות
many: יש לך %{count} הודעות מושתקות
other: יש לך %{count} הודעות מושתקות
outboxes:
show:
title: תיבת דואר יוצא
messages:
one: יש לך הודעה אחת שנשלחה
other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו
no_sent_messages_html: אין לך הודעות נשלחו עד כה. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: משתתפים הממפים בקרבת מקום
message:
destroy_button: מחיקה
passwords:
new:
title: הסיסמה הלכה לאיבוד
@ -2669,6 +2694,28 @@ he:
wikipedia:
title: כניסה עם ויקיפדיה
alt: סמל ויקיפדיה
share:
email:
title: שיתוף בדוא״ל
alt: סמל דוא״ל
bluesky:
title: שיתוף בבלוסקיי
alt: סמל בלוסקיי
facebook:
title: שיתוף בפייסבוק
alt: סמל פייסבוק
linkedin:
title: שיתוף בלינקדאין
alt: סמל לינקדאין
mastodon:
title: שיתוף במסטודון
alt: סמל מסטודון
telegram:
title: שיתוף בטלגרם
alt: סמל טלגרם
x:
title: שיתוף ב־X
alt: סמל X
oauth:
permissions:
missing: לא נתת להרשאה גישה למתקן הזה
@ -2871,6 +2918,29 @@ he:
report: דיווח על המשתמש
go_public:
flash success: כל העריכות שלך ציבוריות עכשיו ויש לך הרשאה לערוך.
issued_blocks:
show:
title: חסימות על־ידי %{name}
heading_html: רשימת החסימות שנעשו על־ידי %{name}
empty: מעולם לא נעשתה חסימה על־ידי %{name}
received_blocks:
show:
title: חסימות של %{name}
heading_html: רשימת החסימות של %{name}
empty: מעולם לא הופעלה חסימה על %{name}
edit:
title: הסרת כל החסימות של %{block_on}
heading_html: הסרת כל החסימות של %{block_on}
empty: אין חסימות של %{name}.
confirm: האם ברצונך להסיר %{active_blocks}?
active_blocks:
one: חסימה פעילה
two: שתי חסימות פעילות
many: '%{count} חסימות פעילות'
other: '%{count} חסימות פעילות'
revoke: להסיר!
destroy:
flash: כל החסימות הפעילות הוסרו.
lists:
show:
title: משתמשים
@ -2950,18 +3020,6 @@ he:
title: חסימות משתמש
heading: רשימת חסימות משתמש
empty: עוד לא נעשו חסימות.
revoke_all:
title: הסרת כל החסימות של %{block_on}
heading_html: הסרת כל החסימות של %{block_on}
empty: אין חסימות של %{name}.
confirm: האם ברצונך להסיר %{active_blocks}?
active_blocks:
one: חסימה פעילה
two: שתי חסימות פעילות
many: '%{count} חסימות פעילות'
other: '%{count} חסימות פעילות'
revoke: להסיר!
flash: כל החסימות הפעילות הוסרו.
helper:
time_future_html: תסתיים בעוד %{time}
until_login: פעילה עד שהמשתמש ייכנס לחשבון.
@ -3002,14 +3060,6 @@ he:
read_html: נקראה ב־%{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; ב־%{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
blocks_on:
title: חסימות של %{name}
heading_html: רשימת החסימות של %{name}
empty: מעולם לא הופעלה חסימה על %{name}
blocks_by:
title: חסימות על־ידי %{name}
heading_html: רשימת החסימות שנעשו על־ידי %{name}
empty: מעולם לא נעשתה חסימה על־ידי %{name}
show:
title: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by}
heading_html: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by}
@ -3123,6 +3173,10 @@ he:
anonymous_warning_sign_up: להירשם
advice: /start
add: הוספת הערה
new_readonly:
title: הערה חדשה
warning: לא ניתן ליצור הערות חדשות כי ה־API של OpenStreetMap במצב קריאה בלבד
כעת.
notes_paging_nav:
showing_page: הדף %{page}
next: הבא
@ -3148,8 +3202,7 @@ he:
center_marker: למרכז את המפה לפי הסמן
paste_html: הדבקת HTML להטבעה באתר
view_larger_map: צפייה במפה גדולה יותר
only_standard_layer: 'אפשר לייצא בתור תמונה רק את השכבות הבאות: תקנית, מפת אופניים
ותחבורה'
only_layers_exported_as_image: 'אפשר לייצא רק את השכבות הבאות כתמונה:'
embed:
report_problem: דיווח על בעיה
key:

View file

@ -909,12 +909,14 @@ hi:
note_comment_notification:
greeting: नमस्कार,
messages:
message_summary:
destroy_button: खात्मा
sent_message_summary:
destroy_button: खात्मा
destroy:
destroyed: संदेश खात्मा
mailboxes:
message:
destroy_button: खात्मा
outboxes:
message:
destroy_button: खात्मा
passwords:
new:
title: lost password

View file

@ -1098,27 +1098,6 @@ hr:
success: Promjena email adrese je potvrđena!
failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
messages:
inbox:
title: Dolazna pošta
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nova poruka'
other: '%{count} nove poruke'
old_messages:
one: '%{count} stara poruka'
other: '%{count} stare poruke'
no_messages_yet_html: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim
ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
messages_table:
from: Od
to: Za
subject: Tema
date: Datum
message_summary:
unread_button: Označi kao nepročitano
read_button: Označi kao pročitano
destroy_button: Obriši
new:
title: Pošalji poruku
send_message_to_html: Pošalji novu poruku za %{name}
@ -1131,14 +1110,6 @@ hr:
title: Nema takve poruke
heading: Nema takve poruke
body: Nažalost nema poruka s tim id.
outbox:
title: Odlazna pošta
messages:
one: Imate %{count} poslanu poruku
other: Imate %{count} poslane poruke
no_sent_messages_html: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili
u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
reply:
wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan
@ -1152,15 +1123,47 @@ hr:
wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se
kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali.'
sent_message_summary:
destroy_button: Obriši
heading:
my_inbox: Dolazna pošta
mark:
as_read: Poruka označena pročitanom
as_unread: Poruka označena nepročitanom
destroy:
destroyed: Poruka obrisana
mailboxes:
heading:
my_inbox: Dolazna pošta
messages_table:
from: Od
to: Za
subject: Tema
date: Datum
message:
unread_button: Označi kao nepročitano
read_button: Označi kao pročitano
destroy_button: Obriši
inboxes:
show:
title: Dolazna pošta
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nova poruka'
other: '%{count} nove poruke'
old_messages:
one: '%{count} stara poruka'
other: '%{count} stare poruke'
no_messages_yet_html: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim
ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
outboxes:
show:
title: Odlazna pošta
messages:
one: Imate %{count} poslanu poruku
other: Imate %{count} poslane poruke
no_sent_messages_html: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili
u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
message:
destroy_button: Obriši
passwords:
new:
title: Izgubljena zaporka
@ -1589,6 +1592,16 @@ hr:
report: Prijavi ovog korisnika
go_public:
flash success: Sve Vaše promjene sada su javne i dopušteno Vam je uređivanje.
issued_blocks:
show:
title: Blokade od %{name}
heading_html: Lista blokada od %{name}
empty: '%{name} nije napravila još ni jednu blokadu.'
received_blocks:
show:
title: Blokade na %{name}
heading_html: Lista blokada na %{name}
empty: '%{name} nije još bio blokiran.'
lists:
show:
title: Korisnici
@ -1664,14 +1677,6 @@ hr:
one: 1 godina
few: '%{count} godine'
other: '%{count} godina'
blocks_on:
title: Blokade na %{name}
heading_html: Lista blokada na %{name}
empty: '%{name} nije još bio blokiran.'
blocks_by:
title: Blokade od %{name}
heading_html: Lista blokada od %{name}
empty: '%{name} nije napravila još ni jednu blokadu.'
show:
title: '%{block_by} blokirao %{block_on}'
heading_html: '%{block_by} blokirao %{block_on}'

View file

@ -1647,32 +1647,6 @@ hsb:
sćele, přewzmi %{sender} do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske
naprašowanja wotmołwić.
messages:
inbox:
title: Póštowy kašćik
messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nowe powěsće'
one: '%{count} nowu powěsć'
two: '%{count} nowej powěsći'
other: '%{count} nowych powěsćow'
old_messages:
few: '%{count} stare powěsće'
one: '%{count} staru powěsć'
two: '%{count} starej powěsći'
other: '%{count} starych powěsćow'
no_messages_yet_html: Hišće nimaš powěsće. Chceš z %{people_mapping_nearby_link}
styki nawjazać?
people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja
messages_table:
from: Wot
to: Komu
subject: Tema
date: Datum
actions: Akcije
message_summary:
unread_button: Jako njepřečitanu markěrować
read_button: Jako přečitanu markěrować
destroy_button: Wotstronić
new:
title: Powěsć pósłać
send_message_to_html: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać
@ -1685,23 +1659,6 @@ hsb:
title: Powěsć njeeksistuje
heading: Powěsć njeeksistuje
body: Bohužel njeje powěsć z tutej ID.
outbox:
title: Pósłane
messages:
few: Sy %{count} powěsće pósłał(a)
one: Sy %{count} powěsć pósłał(a)
two: Sy %{count} powěsći pósłał(a)
other: Sy %{count} powěsćow pósłał(a)
no_sent_messages_html: Hišće njejsy žane powěsće pósłał(a). Chceš z %{people_mapping_nearby_link}
styki nawjazać?
people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja
muted:
title: Zněmjene powěsće
messages:
one: '%{count} zněmjena powěsć'
two: Maš %{count} zněmjenej powěsći
few: Maš %{count} zněmjene powěsće
other: Maš %{count} zněmjenych powěsćow
reply:
wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chceš wotmołwić,
bu na druheho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so z prawym kontom, zo by wotmołwił(a).
@ -1713,17 +1670,64 @@ hsb:
back: Wróćo
wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chceš čitać, bu
na druheho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so z prawym kontom, zo by ju čitał(a).
sent_message_summary:
destroy_button: Wotstronić
heading:
my_inbox: Moja póšta
my_outbox: Mój póstowy wuchad
muted_messages: Zněmjene powěsće
mark:
as_read: Powěsć jako přečitanu markěrowana
as_unread: Powěsć jako njepřečitanu markěrowana
destroy:
destroyed: Powěsć wotstronjena
mailboxes:
heading:
my_inbox: Moja póšta
my_outbox: Mój póstowy wuchad
muted_messages: Zněmjene powěsće
messages_table:
from: Wot
to: Komu
subject: Tema
date: Datum
actions: Akcije
message:
unread_button: Jako njepřečitanu markěrować
read_button: Jako přečitanu markěrować
destroy_button: Wotstronić
inboxes:
show:
title: Póštowy kašćik
messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nowe powěsće'
one: '%{count} nowu powěsć'
two: '%{count} nowej powěsći'
other: '%{count} nowych powěsćow'
old_messages:
few: '%{count} stare powěsće'
one: '%{count} staru powěsć'
two: '%{count} starej powěsći'
other: '%{count} starych powěsćow'
no_messages_yet_html: Hišće nimaš powěsće. Chceš z %{people_mapping_nearby_link}
styki nawjazać?
people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja
muted_inboxes:
show:
title: Zněmjene powěsće
messages:
one: '%{count} zněmjena powěsć'
two: Maš %{count} zněmjenej powěsći
few: Maš %{count} zněmjene powěsće
other: Maš %{count} zněmjenych powěsćow
outboxes:
show:
title: Pósłane
messages:
few: Sy %{count} powěsće pósłał(a)
one: Sy %{count} powěsć pósłał(a)
two: Sy %{count} powěsći pósłał(a)
other: Sy %{count} powěsćow pósłał(a)
no_sent_messages_html: Hišće njejsy žane powěsće pósłał(a). Chceš z %{people_mapping_nearby_link}
styki nawjazać?
people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja
message:
destroy_button: Wotstronić
passwords:
new:
title: Hesło zabyte
@ -2391,6 +2395,26 @@ hsb:
report: Tutoho wužiwarja zdźělić
go_public:
flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać.
issued_blocks:
show:
title: Blokowanja wudźělenych wot %{name}
heading_html: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot %{name}
empty: '%{name} hišće njeje žane blokowanja wudźělił.'
received_blocks:
show:
title: Blokowanja přećiwo %{name}
heading_html: Lisćina blokowanjow přećiwo %{name}
empty: '%{name} hišće njeje so zablokował.'
edit:
empty: '%{name} aktiwne zablokowanja nima.'
active_blocks:
one: '%{count} aktiwne zablokowanje'
two: '%{count} aktiwnej zablokowani'
few: '%{count} aktiwne zablokowanja'
other: '%{count} aktiwnych zablokowanjow'
revoke: Zběhnyć!
destroy:
flash: Wšě aktiwne zablokowanja su zběhnjene.
lists:
show:
title: Wužiwarjo
@ -2458,15 +2482,6 @@ hsb:
title: Wužiwarske blokowanja
heading: Lisćina wužiwarskich blokowanjow
empty: Hišće njejsu so žane blokowanja wudźělili.
revoke_all:
empty: '%{name} aktiwne zablokowanja nima.'
active_blocks:
one: '%{count} aktiwne zablokowanje'
two: '%{count} aktiwnej zablokowani'
few: '%{count} aktiwne zablokowanja'
other: '%{count} aktiwnych zablokowanjow'
revoke: Zběhnyć!
flash: Wšě aktiwne zablokowanja su zběhnjene.
helper:
time_future_html: Kónči so %{time}.
until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja.
@ -2499,14 +2514,6 @@ hsb:
two: '%{count} lěće'
few: '%{count} lěta'
other: '%{count} lět'
blocks_on:
title: Blokowanja přećiwo %{name}
heading_html: Lisćina blokowanjow přećiwo %{name}
empty: '%{name} hišće njeje so zablokował.'
blocks_by:
title: Blokowanja wudźělenych wot %{name}
heading_html: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot %{name}
empty: '%{name} hišće njeje žane blokowanja wudźělił.'
show:
title: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
heading_html: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
@ -2607,7 +2614,6 @@ hsb:
center_marker: Kartu na marce centrować
paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasadźił
view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać
only_standard_layer: Jenož standardna runina da so jako wobraz eksportować
embed:
report_problem: Problem zdźělić
key:

View file

@ -1804,8 +1804,6 @@ hu:
success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
resend_html: Ha újra el kell küldenünk a megerősítő e-mailt, %{reconfirm_link}.
click_here: kattints ide
confirm_resend:
failure: '%{name} felhasználó nem található.'
confirm_email:
@ -1823,29 +1821,6 @@ hu:
küld, akkor kérjük, ellenőrizd, hogy a(z) %{sender} az engedélyezett listán
van-e, mivel nem tudunk válaszolni a visszaigazolási kérésekre.
messages:
inbox:
title: Beérkezett üzenetek
messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
new_messages:
one: 1 új üzeneted
other: '%{count} új üzeneted'
old_messages:
one: 1 régi üzeneted
other: '%{count} régi üzeneted'
no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
messages_table:
from: Feladó
to: Címzett
subject: Tárgy
date: Érkezett
actions: Műveletek
message_summary:
unread_button: Jelölés olvasatlanként
read_button: Jelölés olvasottként
destroy_button: Törlés
unmute_button: Áthelyezés a Beérkezett üzenetek mappába
new:
title: Üzenet küldése
send_message_to_html: 'Új üzenet küldése neki: %{name}'
@ -1858,19 +1833,6 @@ hu:
title: Nincs ilyen üzenet
heading: Nincs ilyen üzenet
body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosítójú üzenet.
outbox:
title: Elküldött üzenetek
messages:
one: Egy elküldött üzeneted van
other: '%{count} elküldött üzeneted van'
no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a
kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
muted:
title: Elnémított üzenetek
messages:
one: '%{count} némított üzeneted van'
other: '%{count} némított üzeneted van'
reply:
wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni
szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes
@ -1884,12 +1846,6 @@ hu:
wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de az üzenetet, amelyet el szeretnél
olvasni, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Az elolvasásához jelentkezz
be a helyes felhasználónévvel.
sent_message_summary:
destroy_button: Törlés
heading:
my_inbox: Beérkezett üzenetek
my_outbox: Elküldött üzenetek
muted_messages: Elnémított üzenetek
mark:
as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
@ -1898,6 +1854,52 @@ hu:
error: Az üzenetet nem sikerült áthelyezni a Beérkezett üzenetek mappába.
destroy:
destroyed: Üzenet törölve
mailboxes:
heading:
my_inbox: Beérkezett üzenetek
my_outbox: Elküldött üzenetek
muted_messages: Elnémított üzenetek
messages_table:
from: Feladó
to: Címzett
subject: Tárgy
date: Érkezett
actions: Műveletek
message:
unread_button: Jelölés olvasatlanként
read_button: Jelölés olvasottként
destroy_button: Törlés
unmute_button: Áthelyezés a Beérkezett üzenetek mappába
inboxes:
show:
title: Beérkezett üzenetek
messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
new_messages:
one: 1 új üzeneted
other: '%{count} új üzeneted'
old_messages:
one: 1 régi üzeneted
other: '%{count} régi üzeneted'
no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
muted_inboxes:
show:
title: Elnémított üzenetek
messages:
one: '%{count} némított üzeneted van'
other: '%{count} némított üzeneted van'
outboxes:
show:
title: Elküldött üzenetek
messages:
one: Egy elküldött üzeneted van
other: '%{count} elküldött üzeneted van'
no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel
a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
message:
destroy_button: Törlés
passwords:
new:
title: Elvesztett jelszó
@ -2874,6 +2876,27 @@ hu:
go_public:
flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett
a szerkesztés.
issued_blocks:
show:
title: '%{name} által kiosztott blokkolások'
heading_html: '%{name} által kiosztott blokkolások listája'
empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.'
received_blocks:
show:
title: '%{name} blokkolásai'
heading_html: '%{name} blokkolásainak felsorolása'
empty: '%{name} még nem volt blokkolva.'
edit:
title: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása'
heading_html: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása'
empty: '%{name} nem rendelkezik aktív blokkolással.'
confirm: Biztos benne, hogy visszavonod a %{active_blocks} blookkolást?
active_blocks:
one: '%{count} aktív blokkolás'
other: '%{count} aktív blokkolás'
revoke: Visszavonás!
destroy:
flash: Minden aktív blokkolás visszavonva.
lists:
show:
title: Felhasználók
@ -2955,16 +2978,6 @@ hu:
title: Felhasználói blokkolások
heading: Felhasználói blokkolások listája
empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
revoke_all:
title: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása'
heading_html: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása'
empty: '%{name} nem rendelkezik aktív blokkolással.'
confirm: Biztos benne, hogy visszavonod a %{active_blocks} blookkolást?
active_blocks:
one: '%{count} aktív blokkolás'
other: '%{count} aktív blokkolás'
revoke: Visszavonás!
flash: Minden aktív blokkolás visszavonva.
helper:
time_future_html: Véget ér %{time} múlva.
until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
@ -2987,14 +3000,6 @@ hu:
years:
one: '%{count} év'
other: '%{count} év'
blocks_on:
title: '%{name} blokkolásai'
heading_html: '%{name} blokkolásainak felsorolása'
empty: '%{name} még nem volt blokkolva.'
blocks_by:
title: '%{name} által kiosztott blokkolások'
heading_html: '%{name} által kiosztott blokkolások listája'
empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.'
show:
title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által'
heading_html: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót'
@ -3135,8 +3140,6 @@ hu:
center_marker: Legyen a helyjelölő a térkép középpontja
paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
view_larger_map: Nagyobb térkép
only_standard_layer: Csak az alap, kerékpáros és tömegközlekedési rétegek exportálható
képként
embed:
report_problem: Probléma bejelentése
key:

View file

@ -1795,8 +1795,6 @@ ia:
success: Tu conto ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
already active: Iste conto ha ja essite confirmate.
unknown token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
resend_html: Si tu vole que nos te reinvia le e-mail de confirmation, %{reconfirm_link}.
click_here: clicca hic
confirm_resend:
failure: Usator %{name} non trovate.
confirm_email:
@ -1814,29 +1812,6 @@ ia:
alora assecura te de exceptar %{sender} perque nos non pote responder a requestas
de confirmation.
messages:
inbox:
title: Cassa de entrata
messages: Tu ha %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nove message'
other: '%{count} nove messages'
old_messages:
one: '%{count} ancian message'
other: '%{count} ancian messages'
no_messages_yet_html: Tu non ha ancora messages. Proque non contactar alcun
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: cartographos vicin
messages_table:
from: De
to: A
subject: Subjecto
date: Data
actions: Actiones
message_summary:
unread_button: Marcar como non legite
read_button: Marcar como legite
destroy_button: Deler
unmute_button: Displaciar al cassa de entrata
new:
title: Inviar message
send_message_to_html: Inviar un nove message a %{name}
@ -1849,19 +1824,6 @@ ia:
title: Message non existe
heading: Message non existe
body: Non existe un message con iste ID.
outbox:
title: Cassa de exito
messages:
one: Tu ha %{count} message inviate
other: Tu ha %{count} messages inviate
no_sent_messages_html: Tu non ha ancora inviate alcun message. Proque non contactar
alcun %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: cartographos vicin
muted:
title: Messages silentiate
messages:
one: '%{count message silentiate'
other: Tu ha %{count} messages silentiate
reply:
wrong_user: Tu es authenticate como %{user}, ma le message al qual tu vole
responder non ha essite inviate a iste usator. Per favor aperi session como
@ -1875,12 +1837,6 @@ ia:
wrong_user: Tu es authenticate como %{user}, ma le message que tu vole leger
non ha essite inviate per o a iste usator. Per favor aperi session como le
usator correcte pro poter leger lo.
sent_message_summary:
destroy_button: Deler
heading:
my_inbox: Mi cassa de entrata
my_outbox: Mi cassa de exito
muted_messages: Messages silentiate
mark:
as_read: Message marcate como legite
as_unread: Message marcate como non legite
@ -1889,6 +1845,52 @@ ia:
error: Le message non poteva esser displaciate al cassa de entrata.
destroy:
destroyed: Message delite
mailboxes:
heading:
my_inbox: Mi cassa de entrata
my_outbox: Mi cassa de exito
muted_messages: Messages silentiate
messages_table:
from: De
to: A
subject: Subjecto
date: Data
actions: Actiones
message:
unread_button: Marcar como non legite
read_button: Marcar como legite
destroy_button: Deler
unmute_button: Displaciar al cassa de entrata
inboxes:
show:
title: Cassa de entrata
messages: Tu ha %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nove message'
other: '%{count} nove messages'
old_messages:
one: '%{count} ancian message'
other: '%{count} ancian messages'
no_messages_yet_html: Tu non ha ancora messages. Proque non contactar alcun
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: cartographos vicin
muted_inboxes:
show:
title: Messages silentiate
messages:
one: '%{count message silentiate'
other: Tu ha %{count} messages silentiate
outboxes:
show:
title: Cassa de exito
messages:
one: Tu ha %{count} message inviate
other: Tu ha %{count} messages inviate
no_sent_messages_html: Tu non ha ancora inviate alcun message. Proque non
contactar alcun %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: cartographos vicin
message:
destroy_button: Deler
passwords:
new:
title: Contrasigno perdite
@ -2868,6 +2870,27 @@ ia:
go_public:
flash success: Tote tu modificationes es ora public, e tu ha ora le permission
de modificar.
issued_blocks:
show:
title: Blocadas per %{name}
heading_html: Lista de blocadas per %{name}
empty: '%{name} non ha ancora facite alcun blocada.'
received_blocks:
show:
title: Blocadas de %{name}
heading_html: Lista de blocadas de %{name}
empty: '%{name} non ha ancora essite blocate.'
edit:
title: Revocation de tote le blocadas de %{block_on}
heading_html: Revocation de tote le blocadas de %{block_on}
empty: '%{name} non ha blocadas active.'
confirm: Es tu secur de voler revocar %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} blocada active'
other: '%{count} blocadas active'
revoke: Revocar!
destroy:
flash: Tote le blocadas active ha essite revocate.
lists:
show:
title: Usatores
@ -2949,16 +2972,6 @@ ia:
title: Blocadas de usatores
heading: Lista de blocadas de usatores
empty: Nulle blocada ha ancora essite effectuate.
revoke_all:
title: Revocation de tote le blocadas de %{block_on}
heading_html: Revocation de tote le blocadas de %{block_on}
empty: '%{name} non ha blocadas active.'
confirm: Es tu secur de voler revocar %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} blocada active'
other: '%{count} blocadas active'
revoke: Revocar!
flash: Tote le blocadas active ha essite revocate.
helper:
time_future_html: Expira in %{time}.
until_login: Active usque le usator aperi session.
@ -2981,14 +2994,6 @@ ia:
years:
one: '%{count} anno'
other: '%{count} annos'
blocks_on:
title: Blocadas de %{name}
heading_html: Lista de blocadas de %{name}
empty: '%{name} non ha ancora essite blocate.'
blocks_by:
title: Blocadas per %{name}
heading_html: Lista de blocadas per %{name}
empty: '%{name} non ha ancora facite alcun blocada.'
show:
title: '%{block_on} blocate per %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} blocate per %{block_by}'
@ -3121,8 +3126,6 @@ ia:
center_marker: Centrar le carta sur le marcator
paste_html: Colla HTML pro incorporar in sito web
view_larger_map: Vider carta plus grande
only_standard_layer: Solmente le stratos Standard, Carta cyclista e Carta de
transporto pote esser exportate como imagine
embed:
report_problem: Reportar problema
key:

View file

@ -1734,8 +1734,6 @@ id:
success: Akun Anda telah dikonfirmasi, terima kasih telah mendaftar!
already active: Akun ini telah dikonfirmasi.
unknown token: Kode konfirmasi telah kedaluwarsa atau tidak ada.
resend_html: Bila Anda perlu surel konfirmasi lagi, %{reconfirm_link}.
click_here: klik di sini
confirm_resend:
failure: Pengguna %{name} tidak ditemukan.
confirm_email:
@ -1752,29 +1750,6 @@ id:
whitelist: Bila sistem antispam Anda menyarik surel konfirmasi, kecualikan %{sender}
supaya kami bisa membalas permintaan konfirmasi Anda.
messages:
inbox:
title: Kotak Masuk
messages: Anda memiliki %{new_messages} dan %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} pesan baru'
other: '%{count} pesan baru'
old_messages:
one: '%{count} pesan lama'
other: '%{count} pesan lama'
no_messages_yet_html: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak berhubungan
dengan beberapa %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: orang-orang disekitar Anda yang melakukan pemetaan
messages_table:
from: Dari
to: Kepada
subject: Subyek
date: Tanggal
actions: Tindakan
message_summary:
unread_button: Tandai belum dibaca
read_button: Tandai sudah dibaca
destroy_button: Hapus
unmute_button: Pindahkan ke Kotak Masuk
new:
title: Kirim Pesan
send_message_to_html: Kirim pesan baru ke %{name}
@ -1787,18 +1762,6 @@ id:
title: Tidak ada pesan
heading: Tidak ada pesan
body: Maaf tidak ada pesan dengan id tersebut.
outbox:
title: Kotak keluar
messages:
one: Anda memiliki %{count} pesan terkirim
other: Anda memiliki %{count} pesan terkirim
no_sent_messages_html: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak berhubungan
dengan beberapa %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: orang-orang disekitar Anda yang melakukan pemetaan
muted:
title: Pesan yang Dibisukan
messages:
other: '%{count} pesan yang dibisukan'
reply:
wrong_user: Anda masuk log sebagai '%{user}' tapi pesan yang Anda balas tidak
terkirim ke pengguna. Silahkan masuk log sebagai pengguna yang benar untuk
@ -1812,12 +1775,6 @@ id:
wrong_user: Anda masuk log sebagai '%{user}' tetapi pesan yang anda balas tidak
dikirim oleh atau untuk pengguna tersebut. Silahkan masuk log sebagai pengguna
yang benar untuk membacanya.
sent_message_summary:
destroy_button: Hapus
heading:
my_inbox: Kotak Masuk Saya
my_outbox: Kotak Keluar Saya
muted_messages: Pesan yang dibisukan
mark:
as_read: Pesan ditandai sebagai telah dibaca
as_unread: Pesan ditandai sebagai belum dibaca
@ -1826,6 +1783,51 @@ id:
error: Pesan tidak berhasil dipindahkan ke Kotak Masuk
destroy:
destroyed: Pesan dihapus
mailboxes:
heading:
my_inbox: Kotak Masuk Saya
my_outbox: Kotak Keluar Saya
muted_messages: Pesan yang dibisukan
messages_table:
from: Dari
to: Kepada
subject: Subyek
date: Tanggal
actions: Tindakan
message:
unread_button: Tandai belum dibaca
read_button: Tandai sudah dibaca
destroy_button: Hapus
unmute_button: Pindahkan ke Kotak Masuk
inboxes:
show:
title: Kotak Masuk
messages: Anda memiliki %{new_messages} dan %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} pesan baru'
other: '%{count} pesan baru'
old_messages:
one: '%{count} pesan lama'
other: '%{count} pesan lama'
no_messages_yet_html: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak berhubungan
dengan beberapa %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: orang-orang disekitar Anda yang melakukan pemetaan
muted_inboxes:
show:
title: Pesan yang Dibisukan
messages:
other: '%{count} pesan yang dibisukan'
outboxes:
show:
title: Kotak keluar
messages:
one: Anda memiliki %{count} pesan terkirim
other: Anda memiliki %{count} pesan terkirim
no_sent_messages_html: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak berhubungan
dengan beberapa %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: orang-orang disekitar Anda yang melakukan pemetaan
message:
destroy_button: Hapus
passwords:
new:
title: Kehilangan kata sandi
@ -2748,6 +2750,26 @@ id:
go_public:
flash success: Semua hasil edit Anda sekarang sudah publik, dan Anda diperbolehkan
untuk mengedit.
issued_blocks:
show:
title: Blokir oleh %{name}
heading_html: Daftar blokir oleh %{name}
empty: '%{name} belum membuat blokir apapun.'
received_blocks:
show:
title: Diblokir pada %{name}
heading_html: Daftar blokir pada %{name}
empty: '%{name} belum diblokir.'
edit:
title: Mencabut semua pemblokiran pada %{block_on}
heading_html: Mencabut semua pemblokiran pada %{block_on}
empty: '%{name} tidak sedang diblokir.'
confirm: Apakah Anda yakin untuk membatalkan %{active_blocks}?
active_blocks:
other: '%{count} blokir yang aktif'
revoke: Batalkan!
destroy:
flash: Semua blokir aktif telah dicabut.
lists:
show:
title: Pengguna
@ -2821,15 +2843,6 @@ id:
title: Blokir oleh pegguna
heading: Daftar blokir oleh pengguna
empty: Belum ada blokir yang dibuat.
revoke_all:
title: Mencabut semua pemblokiran pada %{block_on}
heading_html: Mencabut semua pemblokiran pada %{block_on}
empty: '%{name} tidak sedang diblokir.'
confirm: Apakah Anda yakin untuk membatalkan %{active_blocks}?
active_blocks:
other: '%{count} blokir yang aktif'
revoke: Batalkan!
flash: Semua blokir aktif telah dicabut.
helper:
time_future_html: Berakhir pada %{time}.
until_login: Aktif sampai pengguna melakukan log in.
@ -2847,14 +2860,6 @@ id:
other: '%{count} bulan'
years:
other: '%{count} tahun'
blocks_on:
title: Diblokir pada %{name}
heading_html: Daftar blokir pada %{name}
empty: '%{name} belum diblokir.'
blocks_by:
title: Blokir oleh %{name}
heading_html: Daftar blokir oleh %{name}
empty: '%{name} belum membuat blokir apapun.'
show:
title: '%{block_on} diblokir oleh %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} diblokir oleh %{block_by}'
@ -2971,7 +2976,6 @@ id:
center_marker: Tengahkan peta pada penanda
paste_html: Tempel HTML untuk menyimpan di situs web
view_larger_map: Lihat peta lebih besar
only_standard_layer: Hanya lapisan standar yang dapat diekspor sebagai gambar
embed:
report_problem: Laporkan masalah
key:

View file

@ -1791,8 +1791,6 @@ is:
þig.
already active: Þessi notandaaðgangur hefur þegar verið staðfestur.
unknown token: Þessi staðfestingarkóði er útrunninn eða er ekki til staðar.
resend_html: Ef þú vilt að við sendum þér staðfestingarpóstinn aftur, %{reconfirm_link}.
click_here: skaltu smella hér
confirm_resend:
failure: Notandinn %{name} fannst ekki.
confirm_email:
@ -1809,29 +1807,6 @@ is:
ganga úr skugga um að um að þú setjjir %{sender} á lista yfir leyfða notendur
þar sem við getum ekki svarað neinum staðfestingarbeiðnum.
messages:
inbox:
title: Innhólf
messages: Þú átt %{new_messages} og %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} ný skilaboð'
other: '%{count} ný skilaboð'
old_messages:
one: '%{count} eldri skilaboð'
other: '%{count} eldri skilaboð'
no_messages_yet_html: Þú hefur ekki fengið nein skilboð. Hví ekki að hafa samband
við einhverja %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: nálæga notendur
messages_table:
from: Frá
to: Til
subject: Viðfangsefni
date: Dagsetning
actions: Aðgerðir
message_summary:
unread_button: Merkja sem ólesin
read_button: Merkja sem lesin
destroy_button: Eyða
unmute_button: Færa í innhólf
new:
title: Senda skilaboð
send_message_to_html: Senda skilaboð til %{name}
@ -1844,19 +1819,6 @@ is:
title: Engin slík skilaboð til
heading: Engin slík skilaboð til
body: Því miður er ekkert skilaboð með þetta auðkenni.
outbox:
title: Úthólf
messages:
one: Þú hefur sent %{count} skilaboð
other: Þú hefur sent %{count} skilaboð
no_sent_messages_html: Þú hefur enn ekki seint nein skilaboð, því ekki að hafa
samband við einhverja %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: nálæga notendur
muted:
title: Þögguð skilaboð
messages:
one: '%{count} þögguð skilaboð'
other: Þú ert með %{count} þögguð skilaboð
reply:
wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst
um að svara voru ekki send til þess notanda. Skráðu þig inn sem réttan notanda
@ -1870,12 +1832,6 @@ is:
wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst
um að lesa voru ekki send af eða til þess notanda. Skráðu þig inn sem réttan
notanda til að geta svarað.
sent_message_summary:
destroy_button: Eyða
heading:
my_inbox: Innhólfið mitt
my_outbox: Úthólfið mitt
muted_messages: Þögguð skilaboð
mark:
as_read: Skilaboðin voru merkt sem lesin
as_unread: Skilaboðin voru merkt sem ólesin
@ -1884,6 +1840,52 @@ is:
error: Ekki var hægt að færa skilaboðin í innhólfið.
destroy:
destroyed: Skilaboðunum var eytt
mailboxes:
heading:
my_inbox: Innhólfið mitt
my_outbox: Úthólfið mitt
muted_messages: Þögguð skilaboð
messages_table:
from: Frá
to: Til
subject: Viðfangsefni
date: Dagsetning
actions: Aðgerðir
message:
unread_button: Merkja sem ólesin
read_button: Merkja sem lesin
destroy_button: Eyða
unmute_button: Færa í innhólf
inboxes:
show:
title: Innhólf
messages: Þú átt %{new_messages} og %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} ný skilaboð'
other: '%{count} ný skilaboð'
old_messages:
one: '%{count} eldri skilaboð'
other: '%{count} eldri skilaboð'
no_messages_yet_html: Þú hefur ekki fengið nein skilboð. Hví ekki að hafa
samband við einhverja %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: nálæga notendur
muted_inboxes:
show:
title: Þögguð skilaboð
messages:
one: '%{count} þögguð skilaboð'
other: Þú ert með %{count} þögguð skilaboð
outboxes:
show:
title: Úthólf
messages:
one: Þú hefur sent %{count} skilaboð
other: Þú hefur sent %{count} skilaboð
no_sent_messages_html: Þú hefur enn ekki seint nein skilaboð, því ekki að
hafa samband við einhverja %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: nálæga notendur
message:
destroy_button: Eyða
passwords:
new:
title: Glatað lykilorð
@ -2924,6 +2926,27 @@ is:
report: Tilkynna þennan notanda
go_public:
flash success: Allar breytingar þínar eru nú opinberar, og þú getur breytt gögnum.
issued_blocks:
show:
title: Bönn eftir %{name}
heading_html: Bönn eftir %{name}
empty: '%{name} hefur ekki ennþá bannað einhvern.'
received_blocks:
show:
title: Bönn gegn %{name}
heading_html: Bönn gegn %{name}
empty: '%{name} hefur ekki verið bannaður.'
edit:
title: Eyði öllum bönnum á %{block_on}
heading_html: Eyði öllum bönnum á %{block_on}
empty: '%{name} er ekki með nein virk bönn.'
confirm: Ertu viss um að þú viljir aflétta %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} virkt bann'
other: '%{count} virk bönn'
revoke: Afturkalla!
destroy:
flash: Öllum virkum bönnum hefur verið aflétt.
lists:
show:
title: Notendur
@ -3002,16 +3025,6 @@ is:
title: Bönn
heading: Listi yfir bönn
empty: Enginn hefur verið bannaður enn.
revoke_all:
title: Eyði öllum bönnum á %{block_on}
heading_html: Eyði öllum bönnum á %{block_on}
empty: '%{name} er ekki með nein virk bönn.'
confirm: Ertu viss um að þú viljir aflétta %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} virkt bann'
other: '%{count} virk bönn'
revoke: Afturkalla!
flash: Öllum virkum bönnum hefur verið aflétt.
helper:
time_future_html: Endar eftir %{time}
until_login: Virkt þangað til notandinn skráir sig inn.
@ -3034,14 +3047,6 @@ is:
years:
one: '%{count} ár'
other: '%{count} ár'
blocks_on:
title: Bönn gegn %{name}
heading_html: Bönn gegn %{name}
empty: '%{name} hefur ekki verið bannaður.'
blocks_by:
title: Bönn eftir %{name}
heading_html: Bönn eftir %{name}
empty: '%{name} hefur ekki ennþá bannað einhvern.'
show:
title: Bann á %{block_on} eftir %{block_by}
heading_html: Notandinn „%{block_on}“ var bannaður af „%{block_by}“
@ -3173,8 +3178,6 @@ is:
center_marker: Miðja kort á kortamerki
paste_html: Notaðu þennan HTML kóða til að bæta kortinu á vefsíðu
view_larger_map: Skoða stærra kort
only_standard_layer: Eingöngu er hægt að flytja lögin Staðlað, Hjólakort og
Samgöngur út sem mynd
embed:
report_problem: Tilkynna vandamál
key:

View file

@ -829,7 +829,7 @@ it:
car_wash: Autolavaggio
casino: Casinò
charging_station: Stazione di ricarica
childcare: Assistenza minori
childcare: Assistenza all'infanzia
cinema: Cinema
clinic: Clinica
clock: Orologio
@ -857,7 +857,7 @@ it:
hunting_stand: Postazione di caccia
ice_cream: Gelateria
internet_cafe: Caffè internet
kindergarten: Asilo infantile
kindergarten: Scuola dell'infanzia
language_school: Scuola di lingue
library: Biblioteca
loading_dock: Portone scarico merci
@ -868,7 +868,7 @@ it:
money_transfer: Agenzia di trasferimento di denaro
motorcycle_parking: Parcheggio per Moto
music_school: Scuola di musica
nightclub: Night Club
nightclub: Discoteca
nursing_home: Residenza sanitaria assistenziale
parking: Parcheggio
parking_entrance: Entrata del parcheggio
@ -1107,6 +1107,14 @@ it:
wayside_shrine: Edicola votiva
wreck: Relitto
"yes": Sito storico
information:
guidepost: Cartello d'indicazione
board: Bacheca informazioni
map: Mappa
office: Ufficio turistico
terminal: Totem informativo
sign: Cartello informativo
stele: Stele informativa
junction:
"yes": Incrocio
landuse:
@ -1179,6 +1187,8 @@ it:
track: Pista da corsa
water_park: Parco acquatico
"yes": Tempo libero
lock:
"yes": Chiusa
man_made:
adit: Galleria mineraria
advertising: Pubblicità
@ -1519,6 +1529,15 @@ it:
building_passage: Passaggio sotto edificio
culvert: Canale sotterraneo
"yes": Galleria
water:
lake: Lago
pond: Stagno
reservoir: Riserva idrica
basin: Bacino d'acqua
fishpond: Stagno per pesci
lagoon: Laguna
wastewater: Acque reflue
lock: Chiusa
waterway:
artificial: Corso d'acqua artificiale
boatyard: Cantiere nautico
@ -1861,9 +1880,9 @@ it:
success: Il profilo utente è stato confermato, grazie per l'iscrizione!
already active: Questo profilo è stato già confermato.
unknown token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste.
resend_html: Se hai bisogno che ti inviamo nuovamente l'e-mail di conferma,
%{reconfirm_link}.
click_here: clicca qui
if_need_resend: Se desideri che ti venga inviata nuovamente l'e-mail di conferma,
clicca sul pulsante qui sotto.
resend_button: Invia nuovamente l'email di conferma
confirm_resend:
failure: Utente %{name} non trovato.
confirm_email:
@ -1881,29 +1900,6 @@ it:
assicurati di aver inserito %{sender} nella lista dei consentiti poiché non
siamo in grado di rispondere alle richieste di conferma.
messages:
inbox:
title: Posta in arrivo
messages: Hai %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nuovo messaggio'
other: '%{count} nuovi messaggi'
old_messages:
one: '%{count} vecchio messaggio'
other: '%{count} messaggi vecchi'
no_messages_yet_html: Non ci sono ancora messaggi. Perché non contatti qualcuna
di queste %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze
messages_table:
from: Da
to: A
subject: Oggetto
date: Data
actions: Azioni
message_summary:
unread_button: Segna come non letto
read_button: Segna come già letto
destroy_button: Cancella
unmute_button: Sposta nella Posta in arrivo
new:
title: Invia messaggio
send_message_to_html: Spedisci un nuovo messaggio a %{name}
@ -1916,23 +1912,10 @@ it:
title: Nessun messaggio del genere
heading: Nessun messaggio del genere
body: Siamo spiacenti, non ci sono messaggi con l'id indicato.
outbox:
title: Posta in uscita
messages:
one: Hai %{count} messaggio inviato
other: Hai %{count} messaggi inviati
no_sent_messages_html: Non ci sono ancora messaggi inviati. Perché non contatti
qualcuno di questi %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze
muted:
title: Messaggi silenziati
messages:
one: '%{count} messaggio silenziato'
other: Hai %{count} messaggi silenziati
reply:
wrong_user: Hai effettuato l'accesso come '%{user}', ma il messaggio al quale
hai chiesto di rispondere non era diretto a quell'utente. Se vuoi rispondere,
per favore accedi con l'utenza interessata.
accedi con l'utenza interessata.
show:
title: Leggi messaggio
reply_button: Rispondi
@ -1942,12 +1925,6 @@ it:
wrong_user: Hai effettuato l'accesso come '%{user}', ma il messaggio che hai
chiesto di leggere non era diretto a quell'utente. Se vuoi leggerlo, per favore
accedi con l'utenza interessata.
sent_message_summary:
destroy_button: Cancella
heading:
my_inbox: Posta in arrivo
my_outbox: Posta in uscita
muted_messages: Messaggi silenziati
mark:
as_read: Messaggio marcato come già letto
as_unread: Messaggio marcato come non letto
@ -1956,6 +1933,52 @@ it:
error: Non è stato possibile spostare il messaggio nella Posta in arrivo.
destroy:
destroyed: Messaggio eliminato
mailboxes:
heading:
my_inbox: Posta in arrivo
my_outbox: Posta in uscita
muted_messages: Messaggi silenziati
messages_table:
from: Da
to: A
subject: Oggetto
date: Data
actions: Azioni
message:
unread_button: Segna come non letto
read_button: Segna come già letto
destroy_button: Cancella
unmute_button: Sposta nella Posta in arrivo
inboxes:
show:
title: Posta in arrivo
messages: Hai %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nuovo messaggio'
other: '%{count} nuovi messaggi'
old_messages:
one: '%{count} vecchio messaggio'
other: '%{count} messaggi vecchi'
no_messages_yet_html: Non ci sono ancora messaggi. Perché non contatti qualcuna
di queste %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze
muted_inboxes:
show:
title: Messaggi silenziati
messages:
one: '%{count} messaggio silenziato'
other: Hai %{count} messaggi silenziati
outboxes:
show:
title: Posta in uscita
messages:
one: Hai %{count} messaggio inviato
other: Hai %{count} messaggi inviati
no_sent_messages_html: Non ci sono ancora messaggi inviati. Perché non contatti
qualcuno di questi %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze
message:
destroy_button: Cancella
passwords:
new:
title: password persa
@ -2737,6 +2760,28 @@ it:
wikipedia:
title: Accedi con Wikipedia
alt: Logo di Wikipedia
share:
email:
title: Condividi via email
alt: Icona e-mail
bluesky:
title: Condividi tramite Bluesky
alt: Icona di Bluesky
facebook:
title: Condividi tramite Facebook
alt: Icona di Facebook
linkedin:
title: Condividi tramite LinkedIn
alt: Icona di LinkedIn
mastodon:
title: Condividi su Mastodon
alt: Icona di Mastodon
telegram:
title: Condividi su Telegram
alt: Icona di Telegram
x:
title: Condividi su X
alt: Icona di X
oauth:
permissions:
missing: Non hai autorizzato l'applicazione ad accedere a questa funzione
@ -2949,6 +2994,27 @@ it:
go_public:
flash success: Tutte le tue modifiche sono ora pubbliche, e hai il permesso
di modificare.
issued_blocks:
show:
title: Blocchi imposti da %{name}
heading_html: Lista dei blocchi imposti da %{name}
empty: '%{name} non ha ancora imposto alcun blocco.'
received_blocks:
show:
title: Blocchi su %{name}
heading_html: Lista dei blocchi su %{name}
empty: '%{name} non è stato ancora bloccato.'
edit:
title: Revoca tutti i blocchi su %{block_on}
heading_html: Revoca tutti i blocchi su %{block_on}
empty: '%{name} non ha blocchi attivi.'
confirm: Sei sicuro di voler revocare %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} blocco attivo'
other: '%{count} blocchi attivi'
revoke: Revoca!
destroy:
flash: Tutti i blocchi attivi sono stati revocati.
lists:
show:
title: Utenti
@ -3032,16 +3098,6 @@ it:
title: Blocchi dell'utente
heading: Lista dei blocchi dell'utente
empty: Non è stato ancora applicato alcun blocco.
revoke_all:
title: Revoca tutti i blocchi su %{block_on}
heading_html: Revoca tutti i blocchi su %{block_on}
empty: '%{name} non ha blocchi attivi.'
confirm: Sei sicuro di voler revocare %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} blocco attivo'
other: '%{count} blocchi attivi'
revoke: Revoca!
flash: Tutti i blocchi attivi sono stati revocati.
helper:
time_future_html: Termina fra %{time}.
until_login: Attivo finché l'utente non si collega.
@ -3073,14 +3129,6 @@ it:
read_html: letto alle %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; in %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
blocks_on:
title: Blocchi su %{name}
heading_html: Lista dei blocchi su %{name}
empty: '%{name} non è stato ancora bloccato.'
blocks_by:
title: Blocchi imposti da %{name}
heading_html: Lista dei blocchi imposti da %{name}
empty: '%{name} non ha ancora imposto alcun blocco.'
show:
title: '%{block_on} bloccato da %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} bloccato da %{block_by}'
@ -3197,6 +3245,10 @@ it:
mappa, pertanto non inserire informazioni personali e neppure dati provenienti
da mappe protette da copyright oppure elenchi.
add: Aggiungi la nota
new_readonly:
title: Nuova nota
warning: Non è possibile creare nuove note perché l'API di OpenStreetMap è attualmente
in modalità di sola lettura.
notes_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
next: Successivo
@ -3222,8 +3274,8 @@ it:
center_marker: Centra la mappa sul marcatore
paste_html: Incolla l'HTML per incorporarlo nel sito web
view_larger_map: Visualizza mappa ingrandita
only_standard_layer: Solo i livelli standard, Cycle Map e trasporti possono
essere esportati come immagine
only_layers_exported_as_image: 'Solo i seguenti livelli possono essere esportati
come immagine:'
embed:
report_problem: Segnala un problema
key:

View file

@ -390,7 +390,7 @@ ja:
way: ウェイ
relation: リレーション
containing_relation:
entry_role_html: リレーション %{relation_name} (%{relation_role} として)
entry_role_html: '%{relation_name} (%{relation_role} として)'
not_found:
title: 見つかりません
sorry: '%{type} #%{id} は見つかりませんでした。'
@ -869,7 +869,7 @@ ja:
cowshed: 牛舎
detached: 戸建て住宅
dormitory:
duplex: 2世帯住宅
duplex: 連棟式建物
farm: 農舎
farm_auxiliary: 農家の離れ
garage: 車庫
@ -1033,6 +1033,14 @@ ja:
wayside_shrine: 路傍の神仏
wreck: 沈没船
"yes": 史跡
information:
guidepost: 道標
board: 案内板
map: 地図
office: 観光案内所
terminal: 情報端末
sign: 案内標識
stele: 案内標識柱
junction:
"yes": 交差点
landuse:
@ -1105,6 +1113,8 @@ ja:
track: 陸上競技用トラック
water_park: 親水公園
"yes": レジャー
lock:
"yes": 閘門
man_made:
adit: 坑道
advertising: 広告
@ -1445,6 +1455,15 @@ ja:
building_passage: ビルの通路
culvert: 暗渠
"yes": トンネル
water:
lake:
pond:
reservoir: 貯水池
basin: 水槽
lagoon: 礁湖
wastewater: 浄化池
oxbow: 三日月湖
lock: 閘門
waterway:
artificial: 人工的な水路
boatyard: ボートヤード
@ -1724,8 +1743,6 @@ ja:
success: アカウントを確認しました。登録ありがとうございます!
already active: このアカウントは確認済みです。
unknown token: この確認コードは期限切れ、または存在しません。
resend_html: 確認メールの再送信が必要な場合は、%{reconfirm_link}。
click_here: ここをクリック
confirm_resend:
failure: '%{name}というアカウントは登録されていません。'
confirm_email:
@ -1739,26 +1756,6 @@ ja:
confirmation_sent: 新しい確認書を%{email}に送りましたので、アカウントを確認したらすぐにマッピングができるようになります。
whitelist: 確認リクエストを送信するアンチスパムシステムを使用している場合は、確認リクエストに返信することができませんので、%{sender}をホワイトリストに登録してください。
messages:
inbox:
title: 受信箱
messages: '%{new_messages}、%{old_messages}があります'
new_messages:
other: '%{count} 件の新着メッセージ'
old_messages:
other: '%{count} 件の古いメッセージ'
no_messages_yet_html: まだメッセージがありません。%{people_mapping_nearby_link}とお近づきになってはいかがですか?
people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々
messages_table:
from: 差出人
to: 宛先
subject: 件名
date: 日付
actions: 操作
message_summary:
unread_button: 未読にする
read_button: 既読にする
destroy_button: 削除
unmute_button: 受信箱へ移動
new:
title: メッセージの送信
send_message_to_html: '%{name} への新規メッセージ送信'
@ -1770,16 +1767,6 @@ ja:
title: 存在しないメッセージです
heading: 存在しないメッセージです
body: 申し訳ありませんが、この ID のメッセージはありません。
outbox:
title: 送信箱
messages:
other: '%{count} 件の送信済みメッセージがあります'
no_sent_messages_html: 送信したメッセージはまだありません。%{people_mapping_nearby_link}とお近づきになってはいかがですか?
people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々
muted:
title: ミュートされたメッセージ
messages:
other: '%{count} 件のミュートされたメッセージがあります'
reply:
wrong_user: あなたは「%{user}」としてログインしていますが、返信しようとしたメッセージはこの利用者宛てではありません。返信するには、正しい利用者としてログインしてください。
show:
@ -1789,12 +1776,6 @@ ja:
destroy_button: 削除
back: 戻る
wrong_user: あなたは「%{user}」としてログインしていますが、閲覧しようとしたメッセージは、この利用者が送信したものでも、この利用者宛てのものでもありません。メッセージを閲覧するには、正しい利用者としてログインしてください。
sent_message_summary:
destroy_button: 削除
heading:
my_inbox: 自分の受信箱
my_outbox: 自分の送信箱
muted_messages: ミュートされたメッセージ
mark:
as_read: 既読メッセージ
as_unread: 未読メッセージ
@ -1803,6 +1784,46 @@ ja:
error: メッセージを受信箱に移動できませんでした。
destroy:
destroyed: メッセージを削除しました
mailboxes:
heading:
my_inbox: 自分の受信箱
my_outbox: 自分の送信箱
muted_messages: ミュートされたメッセージ
messages_table:
from: 差出人
to: 宛先
subject: 件名
date: 日付
actions: 操作
message:
unread_button: 未読にする
read_button: 既読にする
destroy_button: 削除
unmute_button: 受信箱へ移動
inboxes:
show:
title: 受信箱
messages: '%{new_messages}、%{old_messages}があります'
new_messages:
other: '%{count} 件の新着メッセージ'
old_messages:
other: '%{count} 件の古いメッセージ'
no_messages_yet_html: まだメッセージがありません。%{people_mapping_nearby_link}とお近づきになってはいかがですか?
people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々
muted_inboxes:
show:
title: ミュートされたメッセージ
messages:
other: '%{count} 件のミュートされたメッセージがあります'
outboxes:
show:
title: 送信箱
messages:
other: '%{count} 件の送信済みメッセージがあります'
no_sent_messages_html: 送信したメッセージはまだありません。%{people_mapping_nearby_link}とお近づきになってはいかがですか?
people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々
message:
destroy_button: 削除
passwords:
new:
title: パスワードを忘れた
@ -2623,6 +2644,16 @@ ja:
report: この利用者を通報
go_public:
flash success: あなたの編集はすべて公開され、あなたは編集できるようになりました。
issued_blocks:
show:
title: '%{name} が行ったブロック'
heading_html: '%{name} によるブロックの一覧'
empty: '%{name} は一度もブロックしていません。'
received_blocks:
show:
title: '%{name} がされたブロック'
heading_html: '%{name} のブロックのリスト'
empty: '%{name} は一度もブロックされていません。'
lists:
show:
title: 利用者
@ -2704,14 +2735,6 @@ ja:
other: '%{count}か月'
years:
other: '%{count}年'
blocks_on:
title: '%{name} がされたブロック'
heading_html: '%{name} のブロックのリスト'
empty: '%{name} は一度もブロックされていません。'
blocks_by:
title: '%{name} が行ったブロック'
heading_html: '%{name} によるブロックの一覧'
empty: '%{name} は一度もブロックしていません。'
show:
title: '%{block_by} が %{block_on} をブロックしました'
heading_html: '%{block_by} が %{block_on} をブロックしました'
@ -2822,7 +2845,6 @@ ja:
center_marker: マーカーを地図の中心にする
paste_html: 以下の HTML をあなたのサイトに貼り付けてください
view_larger_map: 大きな地図を表示
only_standard_layer: 標準、サイクリングマップ、交通マップレイヤーのみ画像としてエクスポートできます
embed:
report_problem: 問題を報告
key:

View file

@ -766,27 +766,6 @@ ka:
heading: ელ. ფოსტის მისამართის ცვლილების დადასტურება
button: დადასტურება
messages:
inbox:
title: მიღებული
messages: თქვენ გაქვთ %{new_messages} და %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} ახალი შეტყობინება'
other: '%{count} ახალი შეტყობინება'
old_messages:
one: '%{count} ძველი შეტყობინება'
other: '%{count} ძველი შეტყობინება'
no_messages_yet_html: თქვენ ჯერ არ გაქვთ შეტყობინებები. რატომ არ უნდა გავესაუბრო
ვინმეს %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: ახლოს მყოფი ხალხი
messages_table:
from: გამომგზავნი
to: ვის
subject: თემა
date: თარიღი
message_summary:
unread_button: მონიშნეთ როგორც წაუკითხავი
read_button: მონიშნეთ როგორც წაკითხული
destroy_button: წაშლა
new:
title: შეტყობინების გაგზავნა
send_message_to_html: გაუგზავნეთ ახალი შეტყობინება %{name}
@ -799,14 +778,6 @@ ka:
title: ასეთი შეტყობინება არ არსებობს
heading: ასეთი შეტყობინება არ არსებობს
body: ბოდიშით, მაგრამ შეტყობინება ამ ID-ით არ არსებობს.
outbox:
title: გაგზავნილი
messages:
one: თქვენ გაქვთ %{count} გაგზავნილი შეტყობინება
other: თქვენ გაქვთ %{count} გაგზავნილი შეტყობინება
no_sent_messages_html: თქვენ ჯერ არ გაქვთ გაგზავნილი შეტყობინებები. რატომ არ
უნდა გავესაუბრო ვინმეს %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: ახლოს მყოფი ხალხი
reply:
wrong_user: თქვენ შეხვედით როგორც `%{user}' მაგრამ პასუხი თქვენ კითხვაზე არ
გაიგზავნა ამ მომხმარებელთან. გთხოვთ, შეხვიდეთ, როგორც შესაბამისი მოთხოვნის
@ -818,15 +789,47 @@ ka:
wrong_user: თქვენ შეხვედით როგორც `%{user}' მაგრამ შეტყობინება რომლის წაკითხვაც
გსურთ, არ არის გაგზავნილი ამ მომხმარებელთან, ან მის მიერ. გთხოვთ, შეხვიდეთ,
როგორც შესაბამისი მომხმარებელი, რათა წაიკითხოთ ის.
sent_message_summary:
destroy_button: წაშლა
heading:
my_inbox: ჩემი მიღებული
mark:
as_read: შეტყობინება მონიშნულია როგორც წაკითხული
as_unread: შეტყობინება მონიშნულია როგორც წაუკითხავი
destroy:
destroyed: შეტყობინება წაშლილია
mailboxes:
heading:
my_inbox: ჩემი მიღებული
messages_table:
from: გამომგზავნი
to: ვის
subject: თემა
date: თარიღი
message:
unread_button: მონიშნეთ როგორც წაუკითხავი
read_button: მონიშნეთ როგორც წაკითხული
destroy_button: წაშლა
inboxes:
show:
title: მიღებული
messages: თქვენ გაქვთ %{new_messages} და %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} ახალი შეტყობინება'
other: '%{count} ახალი შეტყობინება'
old_messages:
one: '%{count} ძველი შეტყობინება'
other: '%{count} ძველი შეტყობინება'
no_messages_yet_html: თქვენ ჯერ არ გაქვთ შეტყობინებები. რატომ არ უნდა გავესაუბრო
ვინმეს %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: ახლოს მყოფი ხალხი
outboxes:
show:
title: გაგზავნილი
messages:
one: თქვენ გაქვთ %{count} გაგზავნილი შეტყობინება
other: თქვენ გაქვთ %{count} გაგზავნილი შეტყობინება
no_sent_messages_html: თქვენ ჯერ არ გაქვთ გაგზავნილი შეტყობინებები. რატომ
არ უნდა გავესაუბრო ვინმეს %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: ახლოს მყოფი ხალხი
message:
destroy_button: წაშლა
passwords:
new:
title: პაროლის აღდგენა
@ -985,6 +988,16 @@ ka:
unhide_user: ამ მომხმარებლის გამოჩენა
delete_user: ამ მომხმარებლის წაშლა
confirm: დადასტურება
issued_blocks:
show:
title: '%{name}-ის მიერ გაკეთებული ბლოკირებები'
heading_html: '%{name}-ის მიერ გაკეთებული ბლოკირებების სია'
empty: '%{name} ჯერ არანაირი ბლოკირება არ გაუკეთებია.'
received_blocks:
show:
title: '%{name}-ის მიერ გაკეთებული ბლოკირებები'
heading_html: '%{name}-ის მიერ გაკეთებული ბლოკირებების სია'
empty: '%{name} ჯერ არასდროს არ ყოფილა დაბლოკილი.'
lists:
show:
title: მომხმარებლები
@ -1009,14 +1022,6 @@ ka:
hours:
one: 1 საათი
other: '%{count} საათი'
blocks_on:
title: '%{name}-ის მიერ გაკეთებული ბლოკირებები'
heading_html: '%{name}-ის მიერ გაკეთებული ბლოკირებების სია'
empty: '%{name} ჯერ არასდროს არ ყოფილა დაბლოკილი.'
blocks_by:
title: '%{name}-ის მიერ გაკეთებული ბლოკირებები'
heading_html: '%{name}-ის მიერ გაკეთებული ბლოკირებების სია'
empty: '%{name} ჯერ არანაირი ბლოკირება არ გაუკეთებია.'
show:
title: '%{block_on}, დაადო ბლოკი: %{block_by}'
heading_html: '%{block_on}, დაადო ბლოკი: %{block_by}'

View file

@ -864,18 +864,6 @@ kab:
success: Sentem abeddel n tensa-ik imayl!
unknown_token: Tangalt n usentem tenfer neɣ ulac-itt.
messages:
inbox:
title: Tanaka n urmas
messages: Ɣur-k %{new_messages} akked %{old_messages}
messages_table:
from: Seg
to: I
subject: Asentel
date: Azemz
message_summary:
unread_button: Creḍ ur yettwaɣra ara
read_button: Creḍ yettwaɣra
destroy_button: Kkes
new:
title: Azen izen
create:
@ -884,23 +872,38 @@ kab:
title: Ulac izen
heading: Ulac izen
body: Suref-aɣ, ulac izen s usulay-agi.
outbox:
title: Tanaka n tuzna
show:
title: Ɣeṛ izen
reply_button: Err
unread_button: Creḍ yettwaɣra
destroy_button: Kkes
back: Uɣal
sent_message_summary:
destroy_button: Kkes
heading:
my_inbox: Tanaka-iw n urmas
mark:
as_read: Izen yettwacred yettwaɣra
as_unread: Izen yettwacred ur yettwaɣra ara
destroy:
destroyed: Izen yettwakkes
mailboxes:
heading:
my_inbox: Tanaka-iw n urmas
messages_table:
from: Seg
to: I
subject: Asentel
date: Azemz
message:
unread_button: Creḍ ur yettwaɣra ara
read_button: Creḍ yettwaɣra
destroy_button: Kkes
inboxes:
show:
title: Tanaka n urmas
messages: Ɣur-k %{new_messages} akked %{old_messages}
outboxes:
show:
title: Tanaka n tuzna
message:
destroy_button: Kkes
passwords:
new:
title: Awal uffir iṛuḥ
@ -1180,6 +1183,15 @@ kab:
unhide_user: Sken aseqdac-agi
delete_user: Kkes aseqdac-agi
confirm: Sentem
issued_blocks:
show:
title: Asewḥel sɣuṛ %{name}
heading_html: Tabdart n usewḥel sɣuṛ %{name}
empty: '%{name} ur isewḥel kra ar tura.'
received_blocks:
show:
title: Asewḥel n %{name}
empty: '%{name} ur yewḥil ara yakan.'
lists:
show:
title: Iseqdacen
@ -1204,13 +1216,6 @@ kab:
time_future_html: Ad ifak di %{time}.
until_login: D urmid arama yeqqen useqdac
time_past_html: Ifuk %{time} aya.
blocks_on:
title: Asewḥel n %{name}
empty: '%{name} ur yewḥil ara yakan.'
blocks_by:
title: Asewḥel sɣuṛ %{name}
heading_html: Tabdart n usewḥel sɣuṛ %{name}
empty: '%{name} ur isewḥel kra ar tura.'
show:
title: '%{block_on} isewḥel-it %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} isewḥel-it %{block_by}'

View file

@ -933,31 +933,33 @@ kk-cyrl:
changeset_comment_notification:
hi: Сәлеметсіз бе, %{to_user},
messages:
messages_table:
from: Кімнен
to: Кімге
subject: Тақырып
actions: Әрекеттер
message_summary:
unread_button: Оқылмаған деп белгілеу
read_button: Оқылды деп белгілеу
destroy_button: Жою
new:
title: Хат жіберу
outbox:
messages:
one: '%{count} хат жібердіңіз'
other: '%{count} хат жібердіңіз'
show:
reply_button: Жауап беру
unread_button: Оқылмаған деп белгілеу
destroy_button: Жою
back: Артқа
sent_message_summary:
destroy_button: Жою
mark:
as_read: Хатқа оқылды деген белгі қойдыңыз
as_unread: Хатқа оқылмады деген белгі қойдыңыз
mailboxes:
messages_table:
from: Кімнен
to: Кімге
subject: Тақырып
actions: Әрекеттер
message:
unread_button: Оқылмаған деп белгілеу
read_button: Оқылды деп белгілеу
destroy_button: Жою
outboxes:
show:
messages:
one: '%{count} хат жібердіңіз'
other: '%{count} хат жібердіңіз'
message:
destroy_button: Жою
passwords:
new:
email address: Эл. пошта мекенжайы

View file

@ -626,13 +626,14 @@ km:
button: បញ្ជាក់​
success: បានបញ្ជាក់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នករូចរាល់ហើយ!
messages:
messages_table:
from: ពី​
to: ទៅ​
subject: ប្រធានបទ​
date: កាលបរិច្ឆេទ​
new:
back_to_inbox: ត្រឡប់ទៅប្រអប់សំបុត្រ​
mailboxes:
messages_table:
from: ពី​
to: ទៅ​
subject: ប្រធានបទ​
date: កាលបរិច្ឆេទ​
sessions:
new:
tab_title: កត់ឈ្មោះចូល

View file

@ -682,34 +682,36 @@ kn:
confirm_email:
button: ಧೃಡಪಡಿಸಿ
messages:
messages_table:
from: ಇಂದ
to: ಗೆ
subject: ವಿಷಯ
date: ದಿನಾಂಕ
message_summary:
destroy_button: ಅಳಿಸು
new:
title: ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ
send_message_to_html: ಹೊಸ ಸಂದೇಶವನ್ನು %{name} ಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ
no_such_message:
title: ಅಂತಹ ಯಾವುದೇ ಸಂದೇಶವಿಲ್ಲ
heading: ಅಂತಹ ಯಾವುದೇ ಸಂದೇಶವಿಲ್ಲ
outbox:
people_mapping_nearby: ನಿಮ್ಮ ಹತ್ತಿರವಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರು
show:
title: ಸಂದೇಶವನ್ನು ಓದಿ
reply_button: ಉತ್ತರಿಸಿ
unread_button: ಓದಿಲ್ಲವೆಂದು ಗುರುತು ಮಾಡಿ
destroy_button: ಅಳಿಸು
back: ಹಿಂದಕ್ಕೆ
sent_message_summary:
destroy_button: ಅಳಿಸು
mark:
as_read: ಸಂದೇಶ ಓದಾಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಮಾಡಿ
as_unread: ಸಂದೇಶ ಓದಾಲಾಗಿಲ್ಲ ಎಂದು ಗುರುತು ಮಾಡಿ
destroy:
destroyed: ಸಂದೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ
mailboxes:
messages_table:
from: ಇಂದ
to: ಗೆ
subject: ವಿಷಯ
date: ದಿನಾಂಕ
message:
destroy_button: ಅಳಿಸು
outboxes:
show:
people_mapping_nearby: ನಿಮ್ಮ ಹತ್ತಿರವಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರು
message:
destroy_button: ಅಳಿಸು
passwords:
new:
email address: 'ಮಿಂಚಂಚೆ ವಿಳಾಸ:'

View file

@ -103,6 +103,7 @@ ko:
message: 메시지
node: 교점
node_tag: 교점 태그
note: 노트
old_node: 이전 교점
old_node_tag: 이전 교점 태그
old_relation: 이전 관계
@ -374,7 +375,7 @@ ko:
way:
relation: 관계
containing_relation:
entry_role_html: (%{relation_role}로서) 관계 %{relation_name}
entry_role_html: '%{relation_name} (역할: %{relation_role})'
not_found:
title: 찾을 수 없음
sorry: '죄송하지만, %{type} #%{id}을(를) 찾지 못했습니다.'
@ -1677,8 +1678,8 @@ ko:
success: 계정을 확인했습니다, 가입해주셔서 감사합니다!
already active: 이 계정은 이미 확인했습니다.
unknown token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다.
resend_html: 확인 이메일을 다시 보내려면 %{reconfirm_link}
click_here: 여기를 클릭하세요
if_need_resend: 확인 이메일을 다시 보내려면 아래 버튼을 클릭하세요.
resend_button: 확인 이메일을 다시 보내기
confirm_resend:
failure: '%{name} 사용자를 찾을 수 없습니다.'
confirm_email:
@ -1694,28 +1695,6 @@ ko:
whitelist: 확인 요청 알림을 스팸으로 처리하는 시스템을 사용 중이신 경우에는 확인 요청에 응할 수 없으므로 %{sender}을(를)
수신 허용 목록에 추가해 주세요.
messages:
inbox:
title: 받은 쪽지함
messages: '%{new_messages}와 %{old_messages}가 있습니다'
new_messages:
one: 새 메시지 %{count}개
other: 새 메시지 %{count}개
old_messages:
one: 오래된 메시지 %{count}개
other: 오래된 메시지 %{count}개
no_messages_yet_html: 아직 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는 친구를
찾아보는 것은 어떨까요?
people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
messages_table:
from: 보낸 사람
to: 받는이
subject: 제목
date: 날짜
actions: 동작
message_summary:
unread_button: 읽지 않음으로 표시
read_button: 읽음으로 표시
destroy_button: 삭제
new:
title: 메시지 보내기
send_message_to_html: '%{name}에게 새 메시지 보내기'
@ -1727,18 +1706,6 @@ ko:
title: 메시지가 없습니다.
heading: 메시지가 없습니다.
body: 죄송합니다 해당 id로 된 메시지가 없습니다.
outbox:
title: 보낸 쪽지함
messages:
one: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
other: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
no_sent_messages_html: 아직 보낸 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에
드는 친구를 찾아보는 것은 어떨까요?
people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
muted:
title: 알림에서 제외된 메시지
messages:
other: 알림 미표시 메시지 %{count}개
reply:
wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 답장을 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 답장을
하려면 올바른 사용자로 로그인하세요.'
@ -1750,17 +1717,55 @@ ko:
back: 뒤로
wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 읽기를 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 읽으려면
올바른 사용자로 로그인하세요.'
sent_message_summary:
destroy_button: 삭제
heading:
my_inbox: 받은 쪽지함
my_outbox: 보낸 쪽지함
muted_messages: 알림에서 제외된 메시지
mark:
as_read: 메시지를 읽은 것으로 표시
as_unread: 메시지를 읽지 않은 것으로 표시
destroy:
destroyed: 메시지가 삭제됨
mailboxes:
heading:
my_inbox: 받은 쪽지함
my_outbox: 보낸 쪽지함
muted_messages: 알림에서 제외된 메시지
messages_table:
from: 보낸 사람
to: 받는이
subject: 제목
date: 날짜
actions: 동작
message:
unread_button: 읽지 않음으로 표시
read_button: 읽음으로 표시
destroy_button: 삭제
inboxes:
show:
title: 받은 쪽지함
messages: '%{new_messages}와 %{old_messages}가 있습니다'
new_messages:
one: 새 메시지 %{count}개
other: 새 메시지 %{count}개
old_messages:
one: 오래된 메시지 %{count}개
other: 오래된 메시지 %{count}개
no_messages_yet_html: 아직 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는
친구를 찾아보는 것은 어떨까요?
people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
muted_inboxes:
show:
title: 알림에서 제외된 메시지
messages:
other: 알림 미표시 메시지 %{count}개
outboxes:
show:
title: 보낸 쪽지함
messages:
one: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
other: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
no_sent_messages_html: 아직 보낸 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에
드는 친구를 찾아보는 것은 어떨까요?
people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
message:
destroy_button: 삭제
passwords:
new:
title: 잊어버린 비밀번호
@ -2445,6 +2450,28 @@ ko:
wikipedia:
title: Wikipedia로 로그인하기
alt: 위키백과 로고
share:
email:
title: 이메일로 공유
alt: 이메일 아이콘
bluesky:
title: 블루스카이를 통해 공유
alt: 블루스카이 아이콘
facebook:
title: 페이스북을 통해 공유
alt: 페이스북 아이콘
linkedin:
title: 링크드인을 통해 공유
alt: 링크드인 아이콘
mastodon:
title: 마스토돈에서 공유하기
alt: 마스토돈 아이콘
telegram:
title: 텔레그램에서 공유하기
alt: 텔레그램 아이콘
x:
title: X에서 공유
alt: X 아이콘
oauth:
permissions:
missing: 이 애플리케이션이 이 기능을 사용할 수 있도록 승인하지 않았습니다
@ -2636,6 +2663,21 @@ ko:
report: 신고
go_public:
flash success: 지금 모든 편집을 공개하고, 편집을 허용하지 않습니다.
issued_blocks:
show:
title: '%{name}님에 의해 차단'
heading_html: '%{name} 사용자에 의한 차단 목록'
empty: '%{name}님은 아직 어떠한 차단도 하지 않았습니다.'
received_blocks:
show:
title: '%{name}님에 대해 차단'
heading_html: '%{name} 사용자에 대한 차단 목록'
empty: '%{name}님은 아직 차단되지 않았습니다.'
edit:
empty: '%{name}님은 현재 차단되어 있지 않습니다.'
revoke: 해제!
destroy:
flash: 모든 차단 내역이 비활성화되었습니다.
lists:
show:
title: 사용자
@ -2705,10 +2747,6 @@ ko:
title: 사용자 차단
heading: 사용자 차단 목록
empty: 아직 차단하지 않았습니다.
revoke_all:
empty: '%{name}님은 현재 차단되어 있지 않습니다.'
revoke: 해제!
flash: 모든 차단 내역이 비활성화되었습니다.
helper:
time_future_html: '%{time}에 끝납니다.'
until_login: 사용자가 로그인할 때까지 활성합니다.
@ -2725,14 +2763,6 @@ ko:
other: '%{count}개월'
years:
other: '%{count}년'
blocks_on:
title: '%{name}님에 대해 차단'
heading_html: '%{name} 사용자에 대한 차단 목록'
empty: '%{name}님은 아직 차단되지 않았습니다.'
blocks_by:
title: '%{name}님에 의해 차단'
heading_html: '%{name} 사용자에 의한 차단 목록'
empty: '%{name}님은 아직 어떠한 차단도 하지 않았습니다.'
show:
title: '%{block_on}님이 %{block_by}님에 의해 차단됨'
heading_html: '%{block_on} 님이 %{block_by} 님에 의해 차단됨'
@ -2749,6 +2779,8 @@ ko:
display_name: 차단된 사용자
creator_name: 만든이
reason: 차단 이유
start: 시작
end:
status: 상태
navigation:
all_blocks: 모든 차단
@ -2837,6 +2869,9 @@ ko:
anonymous_warning_sign_up: 가입하기
advice: 노트는 공개되어 지도 업데이트에 쓰일 수 있으므로 개인정보 또는 저작권이 있는 지도나 디렉터리 리스팅의 정보를 입력하지 마십시오.
add: 참고 추가
new_readonly:
title: 새 노트
warning: 오픈스트리트맵 API가 현재 읽기 전용 모드이기 때문에 새로운 노트를 생성할 수 없습니다.
notes_paging_nav:
showing_page: '%{page}쪽'
next: 다음
@ -2862,7 +2897,7 @@ ko:
center_marker: 표시의 가운데 지도
paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요
view_larger_map: 큰 지도 보기
only_standard_layer: 표준, 사이클 지도, 교통 레이어만 그림으로 내보낼 수 있습니다
only_layers_exported_as_image: '다음 레이어만 이미지로 내보낼 수 있습니다:'
embed:
report_problem: 문제점 보고
key:

View file

@ -179,21 +179,24 @@ ksh:
confirm_email:
heading: Donn en neue Adräß för de e-mail beschtäätejje
messages:
inbox:
no_messages_yet_html: Do häs noch kein Nohreeschte krääje. Woröm deihs De nit
ens met dä Lück kalle, di %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: en Dinge Nöhde och am Kaate maache sin
messages_table:
from: Vum
subject: Theema
date: Et Dattum
outbox:
no_sent_messages_html: Do häs noch kein Nohreeschte verscheck. Woröm deihs De
nit ens met dä Lück kalle, di %{people_mapping_nearby_link}?
show:
reply_button: Antwoot
sent_message_summary:
destroy_button: Fottschmiiße
mailboxes:
messages_table:
from: Vum
subject: Theema
date: Et Dattum
inboxes:
show:
no_messages_yet_html: Do häs noch kein Nohreeschte krääje. Woröm deihs De
nit ens met dä Lück kalle, di %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: en Dinge Nöhde och am Kaate maache sin
outboxes:
show:
no_sent_messages_html: Do häs noch kein Nohreeschte verscheck. Woröm deihs
De nit ens met dä Lück kalle, di %{people_mapping_nearby_link}?
message:
destroy_button: Fottschmiiße
passwords:
new:
title: Verloore Paßwoot

View file

@ -1681,27 +1681,6 @@ ku-Latn:
ji kerema xwe jê piştrast be ku te %{sender}-yê wekî lîsteya ewlemendan, ji
ber ku em nikarin cewab bidin ti daxwazeke rastandinê.
messages:
inbox:
title: Qutiya hatiyan
messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.'
new_messages:
one: '%{count} peyama nû'
other: '%{count} peyamên nû'
old_messages:
one: '%{count} peyama kevin'
other: '%{count} peyamên kevin'
no_messages_yet_html: Hêj peyama te tine ye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
bi kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
messages_table:
from: Ji
to: Ji bo
subject: Mijar
date: Dîrok
message_summary:
unread_button: Wek nexwendî nîşan bide
read_button: Wek xwendî nîşan bide
destroy_button: Jê bibe
new:
title: Peyamê bişîne
send_message_to_html: Ji %{name} re peyamekî nû bişîne
@ -1714,14 +1693,6 @@ ku-Latn:
title: Mesajek wek vê tine ye
heading: Mesajek wek vê tine ye
body: Li me bibore, bi vê id-yê ti peyam tine ye.
outbox:
title: Qutiya min a çûyiyan
messages:
one: Te %{count} peyam şand
other: Te %{count} peyaman şand
no_sent_messages_html: Te hêj ji kesî re peyam neşandiye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
bi hinek kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
reply:
wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyama ku te dixwest were cewabdayîn
ji wî bikarhênerê re nehat şandin. Xêra xwe ji bo cewabdanê wekî bikarhênerê
@ -1735,16 +1706,48 @@ ku-Latn:
wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyama ku dihate xwestin ku tu wê bixwînî
ji aliyê wî/wê bikarhênerê ve an jî ji wî/wê bikarhênerê re nehatiye şandin.
Xêra xwe ji bo xwendinê wekî bikarhênerê rast têkeve.
sent_message_summary:
destroy_button: Jê bibe
heading:
my_inbox: Qutiya min a hatiyan
my_outbox: Çûdanka min
mark:
as_read: Peyam wek xwendî hate nîşankirin
as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin
destroy:
destroyed: Payam hate jêbirin
mailboxes:
heading:
my_inbox: Qutiya min a hatiyan
my_outbox: Çûdanka min
messages_table:
from: Ji
to: Ji bo
subject: Mijar
date: Dîrok
message:
unread_button: Wek nexwendî nîşan bide
read_button: Wek xwendî nîşan bide
destroy_button: Jê bibe
inboxes:
show:
title: Qutiya hatiyan
messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.'
new_messages:
one: '%{count} peyama nû'
other: '%{count} peyamên nû'
old_messages:
one: '%{count} peyama kevin'
other: '%{count} peyamên kevin'
no_messages_yet_html: Hêj peyama te tine ye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
bi kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
outboxes:
show:
title: Qutiya min a çûyiyan
messages:
one: Te %{count} peyam şand
other: Te %{count} peyaman şand
no_sent_messages_html: Te hêj ji kesî re peyam neşandiye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
bi hinek kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
message:
destroy_button: Jê bibe
passwords:
new:
title: Şîfreya wenda
@ -2398,6 +2401,16 @@ ku-Latn:
go_public:
flash success: Hemû guherandinên te niha ji her kesê re vekirî ye, û destûra
te jî heye ji bo guherandinê.
issued_blocks:
show:
title: Yên ku ji aliyê %{name} ve hatine astengkirin
heading_html: Lîsteya astengiyên ku %{name} çêkiriye
empty: '%{name} hêj qet asteng nekiriye.'
received_blocks:
show:
title: Astengiyên ser %{name}
heading_html: Lîsteya astengiyên ser %{name}
empty: '%{name} hêj nehatiye astengkirin.'
lists:
show:
title: Bikarhêner
@ -2495,14 +2508,6 @@ ku-Latn:
years:
one: '%{count} sal'
other: '%{count} salan'
blocks_on:
title: Astengiyên ser %{name}
heading_html: Lîsteya astengiyên ser %{name}
empty: '%{name} hêj nehatiye astengkirin.'
blocks_by:
title: Yên ku ji aliyê %{name} ve hatine astengkirin
heading_html: Lîsteya astengiyên ku %{name} çêkiriye
empty: '%{name} hêj qet asteng nekiriye.'
show:
title: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
heading_html: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
@ -2596,8 +2601,6 @@ ku-Latn:
center_marker: Nîşanê bike merkeza nexşeyê
paste_html: Ji bo ku di malperê de bi cih bikî HTMLê pê ve bike
view_larger_map: Nexşeya Mestir Bibîne
only_standard_layer: Tenê tebeqeyên Standard, Nexşeya Bisiklêtê û Transportê
wek rism kare were derxistin
embed:
report_problem: Pirsgirêkek rapor bike
key:

View file

@ -925,6 +925,10 @@ lb:
wayside_shrine: Bildstack
wreck: Wrack
"yes": Historesch Plaz
information:
map: Kaart
terminal: Informatiounsterminal
sign: Informatiounsschëld
junction:
"yes": Kräizung
landuse:
@ -997,6 +1001,8 @@ lb:
track: Lafbunn
water_park: Waasserpark
"yes": Fräizäit
lock:
"yes": Schleis
man_made:
adit: Stollen
advertising: Baussereklamm
@ -1337,6 +1343,14 @@ lb:
building_passage: Gebaisduerchgang
culvert: Duerchlooss
"yes": Tunnel
water:
lake: Séi
pond: Weier
reservoir: Reservoir
basin: Waasserbaseng
fishpond: Fëschweier
wastewater: Ofwaasser
lock: Schleis
waterway:
artificial: Kënschtlech Waasserstrooss
boatyard: Werft
@ -1657,7 +1671,9 @@ lb:
success: Däi Benotzerkont gouf bestätegt, Merci fir d'Registréieren!
already active: Dëse Kont gouf scho confirméiert.
unknown token: Dee Confirmatiouns-Code ass ofgelaf oder et gëtt en net.
click_here: klickt hei
if_need_resend: Wa mir d'Confirmatiouns-E-Mail nach eng Kéier schécke sollen,
klickt op de Knäppchen ënnendrënner.
resend_button: D'Confirmatiouns-E-Mail nach eng Kéier schécken
confirm_resend:
failure: Benotzer %{name} gouf net fonnt.
confirm_email:
@ -1675,28 +1691,6 @@ lb:
stell wannechgelift sécher, dass du %{sender} op eng Erlaabnislëscht setz,
well mir keng Bestätegungsufroë beäntwere kënnen.
messages:
inbox:
title: Postagang
messages: Dir hutt %{new_messages} a(n) %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} neie mMssage'
other: '%{count} nei Messagen'
old_messages:
one: '%{count} ale Message'
other: '%{count} al Messagen'
no_messages_yet_html: Du hues nach keng Noriichte versent. Wëlls de mat %{people_mapping_nearby_link}
Kontakt ophuelen?
people_mapping_nearby: Mapperen an der Noperschaft
messages_table:
from: Vu(n)
to: Un
subject: Sujet
date: Datum
actions: Aktiounen
message_summary:
unread_button: Als net gelies markéieren
read_button: Als gelies markéieren
destroy_button: Läschen
new:
title: Noriicht schécken
send_message_to_html: Dem %{name} en neie Message schécken
@ -1709,14 +1703,6 @@ lb:
title: Kee sou ee Message
heading: Kee sou ee Message
body: Leider gëtt et kee Message mat där ID.
outbox:
title: Outbox
messages:
one: Du hues %{count} Noriicht gesent
other: Du hues %{count} Noriichte gesent
no_sent_messages_html: Du hues nach keng Noriichte versent. Wëlls de mat %{people_mapping_nearby_link}
Kontakt ophuelen?
people_mapping_nearby: Mapperen an der Noperschaft
reply:
wrong_user: Dir sidd als '%{user}' ugemellt, awer d'Noriicht, op déi Dir äntwere
wollt, gouf net un dëse Benotzer geschéckt. Mellt Iech wgl. mat dem richtege
@ -1730,16 +1716,49 @@ lb:
wrong_user: Dir sidd als '%{user}' ugemellt, awer d'Noriicht, déi Dir liese
wollt, gouf net vun an net un dëse Benotzer geschéckt. Mellt Iech wgl. mat
dem richtege Benotzerkont u fir se ze liesen.
sent_message_summary:
destroy_button: Läschen
heading:
my_inbox: Mäi Postagang
my_outbox: Mäi Postausgang
mark:
as_read: Message als gelies markéiert
as_unread: Message als net gelies markéiert
destroy:
destroyed: Message geläscht
mailboxes:
heading:
my_inbox: Mäi Postagang
my_outbox: Mäi Postausgang
messages_table:
from: Vu(n)
to: Un
subject: Sujet
date: Datum
actions: Aktiounen
message:
unread_button: Als net gelies markéieren
read_button: Als gelies markéieren
destroy_button: Läschen
inboxes:
show:
title: Postagang
messages: Dir hutt %{new_messages} a(n) %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} neie mMssage'
other: '%{count} nei Messagen'
old_messages:
one: '%{count} ale Message'
other: '%{count} al Messagen'
no_messages_yet_html: Du hues nach keng Noriichte versent. Wëlls de mat %{people_mapping_nearby_link}
Kontakt ophuelen?
people_mapping_nearby: Mapperen an der Noperschaft
outboxes:
show:
title: Outbox
messages:
one: Du hues %{count} Noriicht gesent
other: Du hues %{count} Noriichte gesent
no_sent_messages_html: Du hues nach keng Noriichte versent. Wëlls de mat %{people_mapping_nearby_link}
Kontakt ophuelen?
people_mapping_nearby: Mapperen an der Noperschaft
message:
destroy_button: Läschen
passwords:
new:
title: Passwuert vergiess
@ -2147,6 +2166,28 @@ lb:
wikipedia:
title: Mat Wikipedia aloggen
alt: Wikipedia-Logo
share:
email:
title: Per E-Mail deelen
alt: E-Mail-Symbol
bluesky:
title: Op Bluesky deelen
alt: Bluesky-Symbol
facebook:
title: Op Facebook deelen
alt: Facebook-Symbol
linkedin:
title: Op LinkedIn deelen
alt: LinkedIn-Symbol
mastodon:
title: Op Mastodon deelen
alt: Mastodon-Symbol
telegram:
title: Op Telegram deelen
alt: Telegram-Symbol
x:
title: Op X deelen
alt: X-Symbol
oauth:
scopes:
read_prefs: Benotzerastellunge liesen
@ -2156,7 +2197,7 @@ lb:
read_gpx: Privat GPS-Spuere liesen
write_gpx: GPS-Tracks eroplueden
write_notes: Notizzen änneren
read_email: D'E-mail-Adress vum Benotzer liesen
read_email: D'E-Mail-Adress vum Benotzer liesen
oauth2_applications:
index:
title: Meng Clients-Applikatiounen
@ -2269,6 +2310,14 @@ lb:
report: Dëse Benotzer mellen
go_public:
flash success: All Är Ännerunge sinn elo ëffentlech, an Dir däerft elo änneren.
issued_blocks:
show:
title: Späre vum %{name}
heading_html: Lëscht vun de Spären vum %(name)
received_blocks:
show:
title: Späre vum %{name}
empty: '%{name} gouf bis elo nach net gespaart.'
lists:
show:
title: Benotzer
@ -2328,12 +2377,6 @@ lb:
other: '%{count} Joren'
short:
active: aktiv
blocks_on:
title: Späre vum %{name}
empty: '%{name} gouf bis elo nach net gespaart.'
blocks_by:
title: Späre vum %{name}
heading_html: Lëscht vun de Spären vum %(name)
show:
title: '%{block_on} gespaart vum %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} gespaart vum %{block_by}'

View file

@ -1773,9 +1773,6 @@ lt:
success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją!
already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
unknown token: Šis patvirtinimo kodas nebegalioja arba neegzistuoja.
resend_html: Jei norite, kad dar kartą atsiųstume patvirtinimo el. laišką, paspauskite
šią nuorodą %{reconfirm_link}.
click_here: spauskite čia
confirm_resend:
failure: Naudotojas %{name} nerastas.
confirm_email:
@ -1794,29 +1791,6 @@ lt:
prašymus, prašome pridėti %{sender} į leidžiamų sąrašą, nes mes negalime atsakyti
į patvirtinimo prašymus.
messages:
inbox:
title: Gautieji
messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} naujas pranešimas'
other: '%{count} nauji pranešimai'
old_messages:
one: '%{count} senas pranešimas'
other: '%{count} seni pranešimai'
no_messages_yet_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
su %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
messages_table:
from: Nuo
to: Kam
subject: Tema
date: Data
actions: Veiksmai
message_summary:
unread_button: Žymėti neskaitytu
read_button: Žymėti skaitytu
destroy_button: Ištrinti
unmute_button: Perkelti į gautuosius
new:
title: Siųsti žinutę
send_message_to_html: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name}
@ -1829,16 +1803,6 @@ lt:
title: Nėra tokio pranešimo
heading: Nėra tokio pranešimo
body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
outbox:
title: Išsiųstieji
messages:
one: Jūs %{count} nusiųstą pranešimą
other: Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų)
no_sent_messages_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
su %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
muted:
title: Nutildyti pranešimai
reply:
wrong_user: Jūs prisijungę kaip „%{user}“, bet pranešimas, į kurį rašyta atsakyti,
nebuvo siųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros,
@ -1852,12 +1816,6 @@ lt:
wrong_user: Jūs prisijungę kaip „%{user}“, bet pranešimas, kuri prašėte perskaityti,
nebuvo siųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros,
jei norite perskaityti.
sent_message_summary:
destroy_button: Ištrinti
heading:
my_inbox: Mano gauti
my_outbox: Išsiųsti
muted_messages: Nutildyti pranešimai
mark:
as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas
as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
@ -1866,6 +1824,49 @@ lt:
error: Žinutės nepavyko perkelti į gautuosius.
destroy:
destroyed: Pranešimas ištrintas
mailboxes:
heading:
my_inbox: Mano gauti
my_outbox: Išsiųsti
muted_messages: Nutildyti pranešimai
messages_table:
from: Nuo
to: Kam
subject: Tema
date: Data
actions: Veiksmai
message:
unread_button: Žymėti neskaitytu
read_button: Žymėti skaitytu
destroy_button: Ištrinti
unmute_button: Perkelti į gautuosius
inboxes:
show:
title: Gautieji
messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} naujas pranešimas'
other: '%{count} nauji pranešimai'
old_messages:
one: '%{count} senas pranešimas'
other: '%{count} seni pranešimai'
no_messages_yet_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
su %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
muted_inboxes:
show:
title: Nutildyti pranešimai
outboxes:
show:
title: Išsiųstieji
messages:
one: Jūs %{count} nusiųstą pranešimą
other: Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų)
no_sent_messages_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
su %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
message:
destroy_button: Ištrinti
passwords:
new:
title: Pamiršau slaptažodį
@ -2795,6 +2796,24 @@ lt:
report: Pranešti apie šį naudotoją
go_public:
flash success: Nuo šiol visi jūsų pakeitimai bus vieši ir jums leidžiama keisti.
issued_blocks:
show:
title: Naudotojo %{name} blokavimai
heading_html: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas
empty: Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo.
received_blocks:
show:
title: Naudotojo %{name} blokavimai
heading_html: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas
empty: '%{name} dar nebuvo apribotas.'
edit:
title: Atšaukiami visi %{block_on} blokavimai
heading_html: Atšaukiami visi %{block_on} blokavimai
empty: '%{name} neturi aktyvių blokavimų.'
confirm: Ar tikrai norite atšaukti %{active_blocks}?
revoke: Atšaukti!
destroy:
flash: Visi aktyvūs blokavimai atšaukti.
lists:
show:
title: Naudotojai
@ -2877,13 +2896,6 @@ lt:
title: Naudotojų blokavimai
heading: Naudotojo blokavimų sąrašas
empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas.
revoke_all:
title: Atšaukiami visi %{block_on} blokavimai
heading_html: Atšaukiami visi %{block_on} blokavimai
empty: '%{name} neturi aktyvių blokavimų.'
confirm: Ar tikrai norite atšaukti %{active_blocks}?
revoke: Atšaukti!
flash: Visi aktyvūs blokavimai atšaukti.
helper:
time_future_html: Baigiasi po %{time}.
until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo.
@ -2916,14 +2928,6 @@ lt:
few: '%{count} metai'
many: '{%count} metai'
other: '%{count} metų'
blocks_on:
title: Naudotojo %{name} blokavimai
heading_html: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas
empty: '%{name} dar nebuvo apribotas.'
blocks_by:
title: Naudotojo %{name} blokavimai
heading_html: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas
empty: Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo.
show:
title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
heading_html: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
@ -3034,8 +3038,6 @@ lt:
center_marker: Centruoti žemėlapį ties žymekliu
paste_html: Įkelkite HTML, kad įdėtumėte į svetainę
view_larger_map: Žiūrėti didesniame žemėlapyje
only_standard_layer: Tik standartinis sluoksnis gali būti eksportuojamas kaip
paveikslėlis
embed:
report_problem: Pranešti apie problemą
key:

View file

@ -1294,7 +1294,6 @@ lv:
success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts.
unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derīģs vai neeksistē.
click_here: klikšķini šeit
confirm_resend:
failure: Lietotājs %{name} nav atrasts.
confirm_email:
@ -1307,27 +1306,6 @@ lv:
unknown_token: Šim apstiprinājuma kodam ir izbeidzies derīguma termiņš vai arī
tas neeksistē.
messages:
inbox:
title: iesūtne
messages: Jums ir %{new_messages} un %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} jauna ziņa'
other: '%{count} jaunas ziņas'
old_messages:
one: '%{count} veca ziņa'
other: '%{count} vecas ziņas'
no_messages_yet_html: Jums vēl nav ziņojumu. Kāpēc gan nesazināties ar kādu
no %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: cilvēkiem, kuri zīmē karti tavā apkaimē
messages_table:
from: "No"
to: Kam
subject: Temats
date: Datums
message_summary:
unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
read_button: Atzīmēt kā lasītu
destroy_button: Dzēst
new:
title: Nosūtīt ziņu
send_message_to_html: Sūtīt jaunu ziņu %{name}
@ -1340,14 +1318,6 @@ lv:
title: Neesoša ziņa
heading: Neesoša ziņa
body: Atvainojiet, ziņa ar norādīto identifikatoru nav atrodama.
outbox:
title: izsūtne
messages:
one: Tev ir %{count} nosūtīta ziņa
other: Tev ir %{count} nosūtītas ziņas
no_sent_messages_html: Tev pašlaik nav ziņojumu. Kāpēc nesazināties ar kādu
no %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē
reply:
wrong_user: Tu esi autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuram tu vēlies
atbildēt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējies, kā pareizais lietotājs,
@ -1361,16 +1331,48 @@ lv:
wrong_user: Jūs esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties
izlasīt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējaties kā pareizais lietotājs,
lai izlasītu to.
sent_message_summary:
destroy_button: Dzēst
heading:
my_inbox: Mana iesūtne
my_outbox: Mana izsūtne
mark:
as_read: Ziņa atzīmēta kā lasīta
as_unread: Ziņa atzīmēta kā nelasīta
destroy:
destroyed: Ziņa izdzēsta
mailboxes:
heading:
my_inbox: Mana iesūtne
my_outbox: Mana izsūtne
messages_table:
from: "No"
to: Kam
subject: Temats
date: Datums
message:
unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
read_button: Atzīmēt kā lasītu
destroy_button: Dzēst
inboxes:
show:
title: iesūtne
messages: Jums ir %{new_messages} un %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} jauna ziņa'
other: '%{count} jaunas ziņas'
old_messages:
one: '%{count} veca ziņa'
other: '%{count} vecas ziņas'
no_messages_yet_html: Jums vēl nav ziņojumu. Kāpēc gan nesazināties ar kādu
no %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: cilvēkiem, kuri zīmē karti tavā apkaimē
outboxes:
show:
title: izsūtne
messages:
one: Tev ir %{count} nosūtīta ziņa
other: Tev ir %{count} nosūtītas ziņas
no_sent_messages_html: Tev pašlaik nav ziņojumu. Kāpēc nesazināties ar kādu
no %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē
message:
destroy_button: Dzēst
passwords:
new:
title: Aizmirsāt paroli
@ -1900,6 +1902,16 @@ lv:
report: Ziņot par šo lietotāju
go_public:
flash success: Visi tavi labojumi tagad ir publiski, un tu drīksti labot.
issued_blocks:
show:
title: Liegumi no %{name}
heading_html: Liegumu saraksts no %{name}
empty: '%{name} vēl nav izveidojis nevienu liegumu.'
received_blocks:
show:
title: Liegumi uz %{name}
heading_html: Liegumu saraksts uz %{name}
empty: '%{name} vēl nav ticis bloķēts.'
lists:
show:
title: Lietotāji
@ -1972,14 +1984,6 @@ lv:
hours:
one: 1 stunda
other: '%{count} stundas'
blocks_on:
title: Liegumi uz %{name}
heading_html: Liegumu saraksts uz %{name}
empty: '%{name} vēl nav ticis bloķēts.'
blocks_by:
title: Liegumi no %{name}
heading_html: Liegumu saraksts no %{name}
empty: '%{name} vēl nav izveidojis nevienu liegumu.'
show:
title: '%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}'
@ -2060,7 +2064,6 @@ lv:
center_marker: Centrēt karti uz marķieri
paste_html: Ielīmē HTML, lai ievietotu mājaslapā
view_larger_map: Skatīt lielāku karti
only_standard_layer: Tikai standarta slāni var eksportēt kā attēlu
embed:
report_problem: Ziņot par problēmu
key:

View file

@ -1035,6 +1035,14 @@ mk:
wayside_shrine: Крајпатен параклис
wreck: Бродолом
"yes": Историско место
information:
guidepost: Патоказ
board: Информативна табла
map: Карта
office: Туристичка канцеларија
terminal: Информативен терминал
sign: Информативен знак
stele: Информативна стела
junction:
"yes": Раскрсница
landuse:
@ -1107,6 +1115,8 @@ mk:
track: Спортска патека
water_park: Аквапарк
"yes": Разонода
lock:
"yes": Преводница
man_made:
adit: Помошно окно
advertising: Реклама
@ -1447,6 +1457,17 @@ mk:
building_passage: Премин на зграда
culvert: Пропусен канал
"yes": Тунел
water:
lake: Езеро
pond: Езерце
reservoir: Вештачко езеро
basin: Складник за вода
fishpond: Рибник
lagoon: Лагуна
wastewater: Отпадна вода
oxbow: Мртвица
stream_pool: Вир
lock: Преводница
waterway:
artificial: Вештачки воден пат
boatyard: Чамцоградилиште
@ -1779,9 +1800,9 @@ mk:
success: Вашата сметка е потврдена. Ви благодариме што се зачленивте!
already active: Оваа сметка е веќе потврдена.
unknown token: Потврдниот код е истечен или не постои.
resend_html: Ако сакате уште еднаш да ја добиете потврдната порака по е-пошта,
%{reconfirm_link}.
click_here: стиснете тука
if_need_resend: Ако треба да повторно да ја испратите потврдната е-пошта, стиснете
на копчето подолу.
resend_button: Пак испрати потврдна е-пошта
confirm_resend:
failure: Корисникот %{name} не е пронајден.
confirm_email:
@ -1799,29 +1820,6 @@ mk:
се дека %{sender} е ставен на белиот список бидејќи не сме во можност да одговараме
на барања за потврда.
messages:
inbox:
title: Примени
messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} нова порака'
other: '%{count} нови пораки'
old_messages:
one: '%{count} стара порака'
other: '%{count} стари пораки'
no_messages_yet_html: Сè уште немате пораки. Зошто не се поврзете со некој од
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: картографите во вашата близина
messages_table:
from: Од
to: До
subject: Наслов
date: Датум
actions: Дејства
message_summary:
unread_button: Означи како непрочитано
read_button: Означи како прочитано
destroy_button: Избриши
unmute_button: Премести во Примени
new:
title: Испрати ја пораката
send_message_to_html: Испрати нова порака за %{name}
@ -1834,19 +1832,6 @@ mk:
title: Нема таква порака
heading: Нема таква порака
body: За жал, нема порака со таа назнака.
outbox:
title: За праќање
messages:
one: Имате %{count} испратена порака
other: Имате %{count} испратени пораки
no_sent_messages_html: Сè уште немате испратено пораки. Зошто да не исконтактирате
некои %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: картографите во вашата близина
muted:
title: Замолкнати пораки
messages:
one: '%{count} замолкната порака'
other: Имате %{count} замолкнати пораки
reply:
wrong_user: Најавени сте како „%{user}“, но пораката на којашто побаравте да
одговорите не е испратена до тој корисник. Најавете се под правилно корисничко
@ -1860,12 +1845,6 @@ mk:
wrong_user: Најавени сте како „%{user}“, но пораката што побаравте да ја прочитате
не е испратена до или од тој корисник. Најавете се под правилно корисничко
име за да ја прочитате.
sent_message_summary:
destroy_button: Избриши
heading:
my_inbox: Примени
my_outbox: Моја излезна пошта
muted_messages: Замолкнати пораки
mark:
as_read: Пораката е означена како прочитана
as_unread: Пораката е означена како непрочитана
@ -1874,6 +1853,52 @@ mk:
error: Пораката не можеше да се премести во Примени.
destroy:
destroyed: Пораката е избришана
mailboxes:
heading:
my_inbox: Примени
my_outbox: Моја излезна пошта
muted_messages: Замолкнати пораки
messages_table:
from: Од
to: До
subject: Наслов
date: Датум
actions: Дејства
message:
unread_button: Означи како непрочитано
read_button: Означи како прочитано
destroy_button: Избриши
unmute_button: Премести во Примени
inboxes:
show:
title: Примени
messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} нова порака'
other: '%{count} нови пораки'
old_messages:
one: '%{count} стара порака'
other: '%{count} стари пораки'
no_messages_yet_html: Сè уште немате пораки. Зошто не се поврзете со некој
од %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: картографите во вашата близина
muted_inboxes:
show:
title: Замолкнати пораки
messages:
one: '%{count} замолкната порака'
other: Имате %{count} замолкнати пораки
outboxes:
show:
title: За праќање
messages:
one: Имате %{count} испратена порака
other: Имате %{count} испратени пораки
no_sent_messages_html: Сè уште немате испратено пораки. Зошто да не исконтактирате
некои %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: картографите во вашата близина
message:
destroy_button: Избриши
passwords:
new:
title: Загубена лозинка
@ -2649,6 +2674,28 @@ mk:
wikipedia:
title: Најава со Википедија
alt: Лого на Википедија
share:
email:
title: Сподели преку е-пошта
alt: Икона за е-пошта
bluesky:
title: Сподели на Bluesky
alt: Икона на Bluesky
facebook:
title: Сподели на Фејсбук
alt: Икона на Фејсбук
linkedin:
title: Сподели на LinkedIn
alt: Икона на LinkedIn
mastodon:
title: Сподели на Mastodon
alt: Икона на Mastodon
telegram:
title: Сподели на Телеграм
alt: Икона на Телеграм
x:
title: Сподели на X
alt: Икона на X
oauth:
permissions:
missing: Му немате дозволено пристап на прилогот до оваа можност
@ -2744,7 +2791,7 @@ mk:
privacy_policy: правила за личните податоци
privacy_policy_title: Правилата за лични податоци на OSMF, со одделот за е-поштенски
адреси
contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
contributor_terms_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
contributor_terms: услови на учество
continue: Зачленување
terms accepted: Ви благодариме што ги прифативте новите услови за учество!
@ -2859,6 +2906,27 @@ mk:
report: Пријави го корисников
go_public:
flash success: Сега сите уредувања ви се јавни, и ви е дозволено да уредувате.
issued_blocks:
show:
title: Блокови од %{name}
heading_html: Список на блокови од %{name}
empty: Корисникот %{name} досега не блокирал.
received_blocks:
show:
title: Блокови за %{name}
heading_html: Список на блокови за %{name}
empty: Корисникот %{name} досега не бил блокиран.
edit:
title: Отповикување на сите блокови на %{block_on}
heading_html: Отповикување на сите блокови на %{block_on}
empty: '%{name} нема активни блокови.'
confirm: Дали сигурно сакате да отповикате %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} активен блок'
other: '%{count} активни блокови'
revoke: Отповикај!
destroy:
flash: Сите активни блокови се отповикани.
lists:
show:
title: Корисници
@ -2943,16 +3011,6 @@ mk:
title: Кориснички блокови
heading: Список на кориснички блокови
empty: Досега сè уште нема блокови.
revoke_all:
title: Отповикување на сите блокови на %{block_on}
heading_html: Отповикување на сите блокови на %{block_on}
empty: '%{name} нема активни блокови.'
confirm: Дали сигурно сакате да отповикате %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} активен блок'
other: '%{count} активни блокови'
revoke: Отповикај!
flash: Сите активни блокови се отповикани.
helper:
time_future_html: Истекува за %{time}.
until_login: Активно додека не се најави корисникот.
@ -2984,14 +3042,6 @@ mk:
read_html: порочитај во %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; за %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
blocks_on:
title: Блокови за %{name}
heading_html: Список на блокови за %{name}
empty: Корисникот %{name} досега не бил блокиран.
blocks_by:
title: Блокови од %{name}
heading_html: Список на блокови од %{name}
empty: Корисникот %{name} досега не блокирал.
show:
title: '%{block_on} блокиран од %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} блокиран од %{block_by}'
@ -3107,6 +3157,10 @@ mk:
Затоа, не внесувајте лични податоци, или пак податоци од карти или именици
заштитени со авторски права.
add: Додај белешка
new_readonly:
title: Нова белешка
warning: Не може да се прават нови белешки бидејќи приложникот на OpenStreetMap
моментално е во режим на читање.
notes_paging_nav:
showing_page: Страница %{page}
next: Следно
@ -3132,8 +3186,8 @@ mk:
center_marker: Сосред. картата на бележникот
paste_html: Ископирајте го HTML-кодот за да го вметнете во страницата.
view_larger_map: Преглед на поголема карта
only_standard_layer: Како слика можат да се извезуваат само слоевите Стандарден,
Велосипедска карта и Превоз
only_layers_exported_as_image: 'Само следниве слоеви можат да се извезат како
слика:'
embed:
report_problem: Пријави проблем
key:

View file

@ -891,27 +891,6 @@ mr:
confirm_email:
heading: ईमेल पत्त्यातील बदलाची पुष्टी करा
messages:
inbox:
title: अंतर्पेटी
messages: आपल्यासाठी %{new_messages} आणि %{old_messages} आहेत
new_messages:
one: '%{count} नवा संदेश'
other: '%{count} नवे संदेश'
old_messages:
one: '%{count} जुना संदेश'
other: '%{count} जुने संदेश'
no_messages_yet_html: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
संपर्क साधावा काय?
people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
messages_table:
from: पासून
to: प्रति
subject: विषय
date: दिनांक
message_summary:
unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
read_button: वाचले अशी खूण करा
destroy_button: वगळा
new:
title: संदेश पाठवा
send_message_to_html: '%{name}ला नवीन संदेश पाठवा'
@ -923,14 +902,6 @@ mr:
title: असा कोणताही संदेश नाही
heading: असा कोणताही संदेश नाही
body: त्या ओळखणीचा कोणताही संदेश नाही
outbox:
title: बाह्यपेटी
messages:
one: आपण पाठविलेला %{count} संदेश
other: आपण पाठविलेले %{count} संदेश
no_sent_messages_html: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
संपर्क साधावा काय?
people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
reply:
wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण ज्या संदेशास उत्तर
देऊ इच्छिता, तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया उत्तर देण्यासाठी
@ -943,15 +914,47 @@ mr:
wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण जो संदेश वाचू इच्छिता,
तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया संदेश वाचण्यासाठी बरोबर
सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
sent_message_summary:
destroy_button: वगळा
heading:
my_inbox: माझी अंतर्पेटी
mark:
as_read: संदेश वाचला आहे अशी खूण केली
as_unread: संदेश वाचला नाही अशी खूण केली
destroy:
destroyed: संदेश वगळला
mailboxes:
heading:
my_inbox: माझी अंतर्पेटी
messages_table:
from: पासून
to: प्रति
subject: विषय
date: दिनांक
message:
unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
read_button: वाचले अशी खूण करा
destroy_button: वगळा
inboxes:
show:
title: अंतर्पेटी
messages: आपल्यासाठी %{new_messages} आणि %{old_messages} आहेत
new_messages:
one: '%{count} नवा संदेश'
other: '%{count} नवे संदेश'
old_messages:
one: '%{count} जुना संदेश'
other: '%{count} जुने संदेश'
no_messages_yet_html: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
संपर्क साधावा काय?
people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
outboxes:
show:
title: बाह्यपेटी
messages:
one: आपण पाठविलेला %{count} संदेश
other: आपण पाठविलेले %{count} संदेश
no_sent_messages_html: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
संपर्क साधावा काय?
people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
message:
destroy_button: वगळा
passwords:
new:
heading: परवलीचा शब्द विसरला?

View file

@ -1286,8 +1286,6 @@ ms:
success: Akaun anda telah disahkan. Terima kasih kerana mendaftar!
already active: Akaun ini sudah pun disahkan.
unknown token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud.
resend_html: Jika anda memerlukan kami menghantar semula e-mel pengesahan, %{reconfirm_link}.
click_here: tekan di sini
confirm_resend:
failure: Pengguna %{name} tidak dijumpai.
confirm_email:
@ -1299,23 +1297,6 @@ ms:
failure: Sudah ada alamat e-mel yang disahkan dengan token ini.
unknown_token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud.
messages:
inbox:
title: Peti Masuk
messages: Anda ada %{new_messages} dan %{old_messages}
new_messages: '%{count} pesanan baru'
old_messages: '%{count} pesanan lama'
no_messages_yet_html: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
messages_table:
from: Daripada
to: Kepada
subject: Subjek
date: Tarikh
message_summary:
unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
read_button: Tanda sebagai sudah dibaca
destroy_button: Hapuskan
new:
title: Hantar pesanan
send_message_to_html: Hantar pesanan baru kepada %{name}
@ -1328,12 +1309,6 @@ ms:
title: Pesanan ini tidak wujud
heading: Pesanan ini tidak wujud
body: Maaf, tiada pesanan dengan ID ini.
outbox:
title: Peti Keluar
messages: Anda ada %{count} pesanan terhantar
no_sent_messages_html: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung
dengan %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
reply:
wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda
pohon untuk membalas itu tidak dihantar kepada pengguna itu. Sila log masuk
@ -1347,15 +1322,41 @@ ms:
wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda
pohon untuk membaca itu tidak dihantar oleh/kepada pengguna itu. Sila log
masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
sent_message_summary:
destroy_button: Hapuskan
heading:
my_inbox: Peti masuk saya
mark:
as_read: Pesanan ditandai sebagai sudah dibaca
as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca
destroy:
destroyed: Pesanan dihapuskan
mailboxes:
heading:
my_inbox: Peti masuk saya
messages_table:
from: Daripada
to: Kepada
subject: Subjek
date: Tarikh
message:
unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
read_button: Tanda sebagai sudah dibaca
destroy_button: Hapuskan
inboxes:
show:
title: Peti Masuk
messages: Anda ada %{new_messages} dan %{old_messages}
new_messages: '%{count} pesanan baru'
old_messages: '%{count} pesanan lama'
no_messages_yet_html: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
outboxes:
show:
title: Peti Keluar
messages: Anda ada %{count} pesanan terhantar
no_sent_messages_html: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung
dengan %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
message:
destroy_button: Hapuskan
passwords:
new:
title: Terlupa kata laluan
@ -1927,6 +1928,16 @@ ms:
go_public:
flash success: Sekarang, suntingan anda menjadi tatapan umum, maka anda dibenarkan
untuk menyunting.
issued_blocks:
show:
title: Sekatan oleh %{name}
heading_html: Senarai sekatan oleh %{name}
empty: '%{name} tidak pernah menyekat sesiapa.'
received_blocks:
show:
title: Sekatan ke atas %{name}
heading_html: Senarai sekatan ke atas %{name}
empty: '%{name} tidak pernah disekat.'
lists:
show:
title: Pengguna
@ -1989,14 +2000,6 @@ ms:
hours:
one: 1 jam
other: '%{count} jam'
blocks_on:
title: Sekatan ke atas %{name}
heading_html: Senarai sekatan ke atas %{name}
empty: '%{name} tidak pernah disekat.'
blocks_by:
title: Sekatan oleh %{name}
heading_html: Senarai sekatan oleh %{name}
empty: '%{name} tidak pernah menyekat sesiapa.'
show:
title: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}'

View file

@ -545,16 +545,6 @@ my:
confirm_email:
button: အတည်ပြု
messages:
inbox:
title: အဝင်စာ
messages_table:
from: မှ
to: သို့
subject: အကြောင်းအရာ
date: နေ့စွဲ
message_summary:
read_button: ဖတ်ပြီးကြောင်း မှတ်သားရန်
destroy_button: ဖျက်​ပါ​
new:
title: မက်ဆေ့ ပို့ရန်
create:
@ -562,15 +552,28 @@ my:
no_such_message:
title: ယင်းကဲ့သို့မက်ဆေ့မရှိပါ
heading: ယင်းကဲ့သို့မက်ဆေ့မရှိပါ
outbox:
title: အထွက်စာ
show:
title: မက်ဆေ့ ဖတ်ရန်
reply_button: အကြောင်းပြန်ရန်
destroy_button: ဖျက်​ပါ​
back: နောက်သို့
sent_message_summary:
destroy_button: ဖျက်​ပါ​
mailboxes:
messages_table:
from: မှ
to: သို့
subject: အကြောင်းအရာ
date: နေ့စွဲ
message:
read_button: ဖတ်ပြီးကြောင်း မှတ်သားရန်
destroy_button: ဖျက်​ပါ​
inboxes:
show:
title: အဝင်စာ
outboxes:
show:
title: အထွက်စာ
message:
destroy_button: ဖျက်​ပါ​
passwords:
new:
title: စကားဝှက် ပျောက်ဆုံးသွား

View file

@ -1478,7 +1478,6 @@ nb:
success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet.
unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
click_here: trykk her
confirm_resend:
failure: Fant ikke brukeren %{name}.
confirm_email:
@ -1489,29 +1488,6 @@ nb:
failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
unknown_token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
messages:
inbox:
title: Innboks
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} ny melding'
other: '%{count} nye meldinger'
old_messages:
one: '%{count} gammel melding'
other: '%{count} gamle meldinger'
no_messages_yet_html: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme
i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlegger i nærheten
messages_table:
from: Fra
to: Til
subject: Emne
date: Dato
actions: Handlinger
message_summary:
unread_button: Marker som ulest
read_button: Marker som lest
destroy_button: Slett
unmute_button: Flytt til innboksen
new:
title: Send melding
send_message_to_html: Send en ny melding til %{name}
@ -1524,19 +1500,6 @@ nb:
title: Ingen melding funnet
heading: Ingen melding funnet
body: Det er ingen melding med den ID-en.
outbox:
title: Utboks
messages:
one: Du har %{count} sendt melding
other: Du har %{count} sendte meldinger
no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli
kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
muted:
title: Dempede meldinger
messages:
one: '%{count} dempet melding'
other: Du har %{count} dempede meldinger
reply:
wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare
på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare.
@ -1548,12 +1511,6 @@ nb:
back: Tilbake
wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å lese ble
ikke sendt fra eller til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å lese.
sent_message_summary:
destroy_button: Slett
heading:
my_inbox: Min innboks
my_outbox: Min utboks
muted_messages: Dempede meldinger
mark:
as_read: Melding markert som lest
as_unread: Melding markert som ulest
@ -1562,6 +1519,52 @@ nb:
error: Meldingen kunne ikke flyttes til innboksen.
destroy:
destroyed: Melding slettet
mailboxes:
heading:
my_inbox: Min innboks
my_outbox: Min utboks
muted_messages: Dempede meldinger
messages_table:
from: Fra
to: Til
subject: Emne
date: Dato
actions: Handlinger
message:
unread_button: Marker som ulest
read_button: Marker som lest
destroy_button: Slett
unmute_button: Flytt til innboksen
inboxes:
show:
title: Innboks
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} ny melding'
other: '%{count} nye meldinger'
old_messages:
one: '%{count} gammel melding'
other: '%{count} gamle meldinger'
no_messages_yet_html: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å
komme i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlegger i nærheten
muted_inboxes:
show:
title: Dempede meldinger
messages:
one: '%{count} dempet melding'
other: Du har %{count} dempede meldinger
outboxes:
show:
title: Utboks
messages:
one: Du har %{count} sendt melding
other: Du har %{count} sendte meldinger
no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke
bli kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
message:
destroy_button: Slett
passwords:
new:
title: Glemt passord
@ -2144,6 +2147,16 @@ nb:
report: Rapporter denne brukeren
go_public:
flash success: Alle dine redigeringer er nå offentlig, og du har lov til å redigere.
issued_blocks:
show:
title: Blokkeringer av %{name}
heading_html: Liste over blokkeringer utført av %{name}
empty: '%{name} har ikke blokkert noen ennå.'
received_blocks:
show:
title: Blokkeringer av %{name}
heading_html: Liste over blokkeringer av %{name}
empty: '%{name} har ikke blitt blokkert ennå.'
lists:
show:
title: Brukere
@ -2232,14 +2245,6 @@ nb:
years:
one: ett år
other: '%{count} år'
blocks_on:
title: Blokkeringer av %{name}
heading_html: Liste over blokkeringer av %{name}
empty: '%{name} har ikke blitt blokkert ennå.'
blocks_by:
title: Blokkeringer av %{name}
heading_html: Liste over blokkeringer utført av %{name}
empty: '%{name} har ikke blokkert noen ennå.'
show:
title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
@ -2311,7 +2316,6 @@ nb:
center_marker: Sentrer kart på markøren
paste_html: Lim inn HTML for å inkluderes på webside
view_larger_map: Vis større kart
only_standard_layer: Kun standardlaget kan eksporteres som bilde
embed:
report_problem: Rapporter et problem
key:

View file

@ -406,32 +406,35 @@ nds:
lost_password:
greeting: Moin,
messages:
inbox:
title: Postfack Ingang
people_mapping_nearby: Koortenmakers in de Neegd
messages_table:
from: Von
to: An
date: Datum
message_summary:
unread_button: as noch nich leest kennteken
read_button: as leest kennteken
destroy_button: Wegdoon
new:
title: Naricht sennen
back_to_inbox: Trüch nat Postfack Ingang
create:
message_sent: Naricht afsennt
outbox:
title: Postfack Utgang
show:
reply_button: Antern
sent_message_summary:
destroy_button: Wegdoon
heading:
my_inbox: Mien Postfack Ingang
destroy:
destroyed: Naricht wegdaan
mailboxes:
heading:
my_inbox: Mien Postfack Ingang
messages_table:
from: Von
to: An
date: Datum
message:
unread_button: as noch nich leest kennteken
read_button: as leest kennteken
destroy_button: Wegdoon
inboxes:
show:
title: Postfack Ingang
people_mapping_nearby: Koortenmakers in de Neegd
outboxes:
show:
title: Postfack Utgang
message:
destroy_button: Wegdoon
passwords:
new:
title: Passwoord vergeten

View file

@ -1081,17 +1081,6 @@ ne:
success: तपाईंको इमेल निश्चित गर्नुहोस्, ग्राह्याताको लागि धन्यवाद!
failure: यो टोकन को साथम एक इमेल पहिले नै निश्चित गरिसकिएको छ।
messages:
inbox:
title: इनबक्स
messages_table:
from: बाट
to: लाई
subject: विषय
date: मिति
message_summary:
unread_button: नपढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
read_button: पढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
destroy_button: हटाउनुहोस्
new:
title: सान्देस पठाउ
send_message_to_html: '%{name} लाई नयाँ सन्देश पठाउनुहोस्'
@ -1101,20 +1090,34 @@ ne:
no_such_message:
title: त्यस्तो कुनै पनि सन्देश छैन
heading: त्यस्तो कुनै पनि सन्देश छैन
outbox:
title: आउटबक्स
show:
title: सन्देश पढ्नुहोस्
reply_button: जवाफ दिने
unread_button: नपढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
destroy_button: मेट्नुहोस्
back: पछाडि
sent_message_summary:
destroy_button: हटाउनुहोस्
heading:
my_inbox: मेरो इनबक्स
destroy:
destroyed: सन्देश मेटियो
mailboxes:
heading:
my_inbox: मेरो इनबक्स
messages_table:
from: बाट
to: लाई
subject: विषय
date: मिति
message:
unread_button: नपढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
read_button: पढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
destroy_button: हटाउनुहोस्
inboxes:
show:
title: इनबक्स
outboxes:
show:
title: आउटबक्स
message:
destroy_button: हटाउनुहोस्
passwords:
new:
title: पासवर्ड बिर्सियो

View file

@ -1878,8 +1878,6 @@ nl:
success: Uw registratie is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
already active: Dit account is al bevestigd.
unknown token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
resend_html: Als u wilt dat wij de bevestigingsmail opnieuw verzenden, %{reconfirm_link}.
click_here: klik hier
confirm_resend:
failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
confirm_email:
@ -1897,29 +1895,6 @@ nl:
zorg er dan voor dat u %{sender} op de witte lijst plaatst, aangezien we niet
kunnen reageren op bevestigingsverzoeken.
messages:
inbox:
title: Postvak IN
messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nieuw bericht'
other: '%{count} nieuwe berichten'
old_messages:
one: '%{count} oud bericht'
other: '%{count} oude berichten'
no_messages_yet_html: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact
met %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: nabije kaartmakers
messages_table:
from: Van
to: Aan
subject: Onderwerp
date: Datum
actions: Handelingen
message_summary:
unread_button: Markeren als ongelezen
read_button: Markeren als gelezen
destroy_button: Verwijderen
unmute_button: Naar Inbox verplaatsen
new:
title: Bericht verzenden
send_message_to_html: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
@ -1932,19 +1907,6 @@ nl:
title: Dat bericht bestaat niet
heading: Bericht bestaat niet
body: Er is geen bericht met dat ID.
outbox:
title: Postvak UIT
messages:
one: U hebt één verzonden bericht
other: U hebt %{count} verzonden berichten
no_sent_messages_html: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen
contact met %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: nabije kaartmakers
muted:
title: Gedempte berichten
messages:
one: '%{count} verborgen bericht'
other: U hebt %{count} genegeerde berichten
reply:
wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden
is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te
@ -1958,12 +1920,6 @@ nl:
wrong_user: |-
U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht dat u wilt lezen is niet door die gebruiker gestuurd of aan die gebruiker gericht.
Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen.
sent_message_summary:
destroy_button: Verwijderen
heading:
my_inbox: Mijn Postvak IN
my_outbox: Mijn Postvak UIT
muted_messages: Gedempte berichten
mark:
as_read: Gemarkeerd als gelezen
as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
@ -1972,6 +1928,52 @@ nl:
error: Het bericht kon niet naar de Inbox worden verplaatst.
destroy:
destroyed: Het bericht is verwijderd
mailboxes:
heading:
my_inbox: Mijn Postvak IN
my_outbox: Mijn Postvak UIT
muted_messages: Gedempte berichten
messages_table:
from: Van
to: Aan
subject: Onderwerp
date: Datum
actions: Handelingen
message:
unread_button: Markeren als ongelezen
read_button: Markeren als gelezen
destroy_button: Verwijderen
unmute_button: Naar Inbox verplaatsen
inboxes:
show:
title: Postvak IN
messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nieuw bericht'
other: '%{count} nieuwe berichten'
old_messages:
one: '%{count} oud bericht'
other: '%{count} oude berichten'
no_messages_yet_html: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact
met %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: nabije kaartmakers
muted_inboxes:
show:
title: Gedempte berichten
messages:
one: '%{count} verborgen bericht'
other: U hebt %{count} genegeerde berichten
outboxes:
show:
title: Postvak UIT
messages:
one: U hebt één verzonden bericht
other: U hebt %{count} verzonden berichten
no_sent_messages_html: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u
geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: nabije kaartmakers
message:
destroy_button: Verwijderen
passwords:
new:
title: Wachtwoord vergeten
@ -2762,6 +2764,28 @@ nl:
wikipedia:
title: Aanmelden met Wikipedia
alt: Wikipedia-logo
share:
email:
title: Delen via e-mail
alt: E-mailpictogram
bluesky:
title: Delen via Bluesky
alt: Bluesky-pictogram
facebook:
title: Delen via Facebook
alt: Facebook-pictogram
linkedin:
title: Delen via LinkedIn
alt: LinkedIn-pictogram
mastodon:
title: Delen op Mastodon
alt: Mastodon-pictogram
telegram:
title: Delen op Telegram
alt: Telegram-pictogram
x:
title: Delen op X
alt: X-pictogram
oauth:
permissions:
missing: U heeft niet toegestaan dat de toepassing toegang heeft tot dit kenmerk.
@ -2974,6 +2998,27 @@ nl:
report: Rapporteer deze Gebruiker
go_public:
flash success: Al uw bewerkingen zijn nu openbaar en u kunt bewerken.
issued_blocks:
show:
title: Blokkades door %{name}
heading_html: Lijst met blokkades door %{name}
empty: '%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd.'
received_blocks:
show:
title: Blokkades voor %{name}
heading_html: Lijst met blokkades voor %{name}
empty: '%{name} is nog niet geblokkeerd geweest.'
edit:
title: Alle blokkeringen op %{block_on} intrekken
heading_html: Alle blokkeringen op %{block_on} intrekken
empty: '%{name} heeft geen actieve blokkeringen.'
confirm: Weet u zeker dat u %{active_blocks} wilt intrekken?
active_blocks:
one: '%{count} actieve blokkering'
other: '%{count} actieve blokkeringen'
revoke: Intrekken
destroy:
flash: Alle actieve blokkeringen zijn ingetrokken.
lists:
show:
title: Gebruikers
@ -3060,16 +3105,6 @@ nl:
title: Gebruikersblokkades
heading: Lijst met gebruikersblokkades
empty: Er zijn nog geen blokkades ingesteld.
revoke_all:
title: Alle blokkeringen op %{block_on} intrekken
heading_html: Alle blokkeringen op %{block_on} intrekken
empty: '%{name} heeft geen actieve blokkeringen.'
confirm: Weet u zeker dat u %{active_blocks} wilt intrekken?
active_blocks:
one: '%{count} actieve blokkering'
other: '%{count} actieve blokkeringen'
revoke: Intrekken
flash: Alle actieve blokkeringen zijn ingetrokken.
helper:
time_future_html: Vervalt over %{time}.
until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
@ -3101,14 +3136,6 @@ nl:
read_html: gelezen op %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; in %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
blocks_on:
title: Blokkades voor %{name}
heading_html: Lijst met blokkades voor %{name}
empty: '%{name} is nog niet geblokkeerd geweest.'
blocks_by:
title: Blokkades door %{name}
heading_html: Lijst met blokkades door %{name}
empty: '%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd.'
show:
title: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
@ -3255,8 +3282,6 @@ nl:
center_marker: Kaart centreren op de marker
paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
view_larger_map: Grotere kaart weergeven
only_standard_layer: Alleen de lagen Standaard, Fietskaart en Transportkaart
kunnen worden geëxporteerd als afbeelding
embed:
report_problem: Een probleem melden
key:

View file

@ -1595,8 +1595,6 @@ nn:
success: Kontoen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.
already active: Denne kontoen har allereie stadfesta.
unknown token: Den koda ser ikkje ut til å eksistere.
resend_html: Viss du treng at vi sender stadfestings-e-posten på nytt, %{reconfirm_link}
click_here: klikka her
confirm_resend:
failure: Fann ikkje brukaren %{name}.
confirm_email:
@ -1614,27 +1612,6 @@ nn:
om stadfesting, ver sikker på at %{sender} står på kvitlista, sidan vi ikkje
kan svara på slike førespurnadar.
messages:
inbox:
title: Mottekne
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} ny melding'
other: '%{count} nye meldingar'
old_messages:
one: '%{count} gamal melding'
other: '%{count} gamle meldingar'
no_messages_yet_html: Du har ingen meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome
i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
messages_table:
from: Frå
to: Til
subject: Emne
date: Dato
message_summary:
unread_button: Marker som ulese
read_button: Marker som lese
destroy_button: Slett
new:
title: Send melding
send_message_to_html: Send ei ny melding til %{name}
@ -1647,14 +1624,6 @@ nn:
title: Inga melding funne
heading: Inga melding funne
body: Det er inga melding med den ID-en.
outbox:
title: Sende
messages:
one: Du har %{count} send melding
other: Du har %{count} sende meldingar
no_sent_messages_html: Du har ikkje sendt nokre meldingar endå. Kanskje du kan
prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
reply:
wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å svare på
vart ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å svare.
@ -1666,16 +1635,48 @@ nn:
back: Tilbake
wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å lese vart
ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å lese.
sent_message_summary:
destroy_button: Slett
heading:
my_inbox: Mottekne
my_outbox: Sende
mark:
as_read: Melding markert som lese
as_unread: Melding markert som ulese
destroy:
destroyed: Melding sletta
mailboxes:
heading:
my_inbox: Mottekne
my_outbox: Sende
messages_table:
from: Frå
to: Til
subject: Emne
date: Dato
message:
unread_button: Marker som ulese
read_button: Marker som lese
destroy_button: Slett
inboxes:
show:
title: Mottekne
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} ny melding'
other: '%{count} nye meldingar'
old_messages:
one: '%{count} gamal melding'
other: '%{count} gamle meldingar'
no_messages_yet_html: Du har ingen meldingar endå. Kanskje du kan prøve å
kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
outboxes:
show:
title: Sende
messages:
one: Du har %{count} send melding
other: Du har %{count} sende meldingar
no_sent_messages_html: Du har ikkje sendt nokre meldingar endå. Kanskje du
kan prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
message:
destroy_button: Slett
passwords:
new:
title: Gløymt passord
@ -2317,6 +2318,16 @@ nn:
go_public:
flash success: Alle redigeringane dine er no offentleg, og du har lov til å
redigere.
issued_blocks:
show:
title: Blokkeringar av %{name}
heading_html: Liste over blokkeringar av %{name}
empty: '%{name} har ikkje blokkert nokon enno.'
received_blocks:
show:
title: Blokkeringar av %{name}
heading_html: Liste over blokkeringar av %{name}
empty: '%{name} har ikkje vorte blokkert enno.'
lists:
show:
title: Brukarar
@ -2382,14 +2393,6 @@ nn:
hours:
one: 1 time
other: '%{count} timar'
blocks_on:
title: Blokkeringar av %{name}
heading_html: Liste over blokkeringar av %{name}
empty: '%{name} har ikkje vorte blokkert enno.'
blocks_by:
title: Blokkeringar av %{name}
heading_html: Liste over blokkeringar av %{name}
empty: '%{name} har ikkje blokkert nokon enno.'
show:
title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
@ -2454,7 +2457,6 @@ nn:
center_marker: Sentrer kartet på markøren
paste_html: Lim inn HTML for å publisere på ei nettside
view_larger_map: Vis større kart
only_standard_layer: Berre standardlaget kan eksporterast som bilde
embed:
report_problem: Rapporter eit problem
key:

View file

@ -1199,21 +1199,6 @@ nqo:
failure: ߢ:ߞߏ߲ߘߏ ߘߏ߫ ߓߘߊ߫ ߟߊߛߙߋߦߊ߫ ߖߐߟߐ߲ߞߐ (ߥߏߘߌߜߊߠߊ߲) ߣߌ߲߬ ߠߊ߫ ߞߘߐ߬ߡߊ߲߫.
unknown_token: ߟߊ߬ߛߙߋ߬ߦߊ߬ߟߌ߬ ߘߏߞߊ߲ ߣߌ߲߬ ߛߕߊ ߓߘߊ߫ ߝߊ߫ ߥߟߴߊ߬ ߕߴߦߋ߲߬.
messages:
inbox:
title: ߗߋߛߓߍ߫ ߟߊߣߊ߬ߣߍ߲
messages: '%{new_messages} ߟߎ߬ ߣߌ߫ %{old_messages} ߠߎ߬ ߦߴߌ ߓߟߏ߫'
no_messages_yet_html: ߗߋߛߓߍ߫ ߕߴߌ ߓߟߏ߫ ߡߎߣߎ߲߬. ߡߎ߲߬ߠߊ߫ ߌ ߡߊ߫ ߕߘߍ߬ ߡߊ߰ߒ߬ߠߊ߬ߟߌ
ߘߐ߫ %{people_mapping_nearby_link} ߟߊ߫؟
people_mapping_nearby: ߛߌ߰ߢߐ߰ߡߊ ߡߍ߲ ߠߎ߬ ߦߋ߫ ߔߊ߬ߔߘߊ߬ߦߊ ߞߊ߲߬
messages_table:
from: ߞߊ߬ ߝߘߊ߫
to: ߞߊ߬ ߕߊ߯
subject: ߝߐߡߊ
date: ߕߎ߬ߡߊ߬ߘߊ
message_summary:
unread_button: ߊ߬ ߞߍ߫ ߞߊ߬ߙߊ߲߬ߓߊߟߌ ߘߌ߫
read_button: ߊ߬ ߣߐ߬ߣߐ߫ ߘߐ߬ߞߊ߬ߙߊ߲߬ߣߍ߲ ߘߌ߫
destroy_button: ߊ߬ ߖߏ߬ߛߌ߬
new:
title: ߗߋߛߓߍ ߗߋ߫
send_message_to_html: ߗߋߛߓߍ߫ ߞߎߘߊ ߘߏ߫ ߗߋ߫ %{name} ߡߊ߬
@ -1226,11 +1211,6 @@ nqo:
title: ߗߋߛߓߍ߫ ߛߎ߮ ߏ߬ ߕߴߦߋ߲߬
heading: ߗߋߛߓߍ߫ ߛߎ߮ ߏ߬ ߕߴߦߋ߲߬
body: ߤߊߞߍ߬ߕߏ߫߸ ߗߋߛߓߍ߫ ߛߌ߫ ߕߍ߫ ߛߊ߲߬ߓߊ߬ߕߐ߮ ߏ߬ ߟߊ߫.
outbox:
title: ߗߋߟߌ߫ ߞߏ߲ߘߏ
no_sent_messages_html: ߗߋߛߓߍ߫ ߗߋߣߍ߲߫ ߕߴߌ ߓߟߏ߫ ߡߎߣߎ߲߬. ߡߎ߲߬ߠߊ߫ ߌ ߡߊ߫ ߕߘߍ߬ ߓߌ߬ߟߊ߬ߒ߬ߡߊ߬ߟߌ
ߘߐ߫ %{people_mapping_nearby_link}؟
people_mapping_nearby: ߡߐ߱ ߡߍ߲ ߠߎ߬ ߦߋ߫ ߔߊ߬ߔߘߊ߬ߦߊ ߞߊ߲߬ ߌ ߕߙߐߝߍ߬
reply:
wrong_user: ߌ ߜߊ߲߬ߞߎ߲߬ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ %{user} ߟߋ߬ ߘߌ߫ ߒ߬ߞߊ߬ ߌ ߢߌ߬ߣߊ߬ߣߍ߲߫ ߗߋߛߓߍ ߡߍ߲ ߖߋ߬ߓߌ߬ߞߏ
ߡߊ߬߸ ߏ߬ ߗߋߣߍ߲߫ ߕߍ߫ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߏ߬ ߡߊ߬. ߌ ߜߊ߲߬ߞߎ߲߫ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ߫ ߖߐ߲ߖߐ߲ ߘߌ߫
@ -1244,16 +1224,39 @@ nqo:
wrong_user: ߌ ߜߊ߲߬ߞߎ߲߬ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ %{user} ߟߋ߬ ߘߌ߫ ߒ߬ߞߊ߬ ߌ ߢߌ߬ߣߊ߬ߣߍ߲߫ ߗߋߛߓߍ ߡߍ߲
ߘߐߞߊ߬ߙߊ߲߬ ߞߏ ߡߊ߬߸ ߏ߬ ߗߋߣߍ߲߫ ߕߴߏ߬ ߓߟߏ߫ ߥߟߊ߫ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߏ߬ ߡߊ߬. ߌ ߜߊ߲߬ߞߎ߲߫
ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ߫ ߖߐ߲ߖߐ߲ ߘߌ߫ ߖߊ߰ߣߌ߲߫ ߛߴߌ ߘߌ߫ ߛߴߊ߬ ߘߐߞߊ߬ߙߊ߲߬ ߠߊ߫.
sent_message_summary:
destroy_button: ߊ߬ ߖߏ߬ߛߌ߬
heading:
my_inbox: ߒ ߠߊ߫ ߞߏ߲߬ߘߏ ߞߣߐߟߊ
my_outbox: ߒ ߠߊ߫ ߗߋߛߓߍ߫ ߗߋߣߍ߲
mark:
as_read: ߗߋߛߓߍ ߓߘߊ߫ ߣߐ߫ߣߐ߫ ߘߐ߬ߞߊ߬ߙߊ߲߬ߣߍ߲ ߘߌ߫
as_unread: ߗߋߛߓߍ ߓߘߊ߫ ߣߐ߬ߣߐ߬ ߞߊ߬ߙߊ߲߬ߓߊߟߌ ߘߌ߫
destroy:
destroyed: ߗߋߛߓߍ ߓߘߊ߫ ߖߏ߬ߛߌ߫
mailboxes:
heading:
my_inbox: ߒ ߠߊ߫ ߞߏ߲߬ߘߏ ߞߣߐߟߊ
my_outbox: ߒ ߠߊ߫ ߗߋߛߓߍ߫ ߗߋߣߍ߲
messages_table:
from: ߞߊ߬ ߝߘߊ߫
to: ߞߊ߬ ߕߊ߯
subject: ߝߐߡߊ
date: ߕߎ߬ߡߊ߬ߘߊ
message:
unread_button: ߊ߬ ߞߍ߫ ߞߊ߬ߙߊ߲߬ߓߊߟߌ ߘߌ߫
read_button: ߊ߬ ߣߐ߬ߣߐ߫ ߘߐ߬ߞߊ߬ߙߊ߲߬ߣߍ߲ ߘߌ߫
destroy_button: ߊ߬ ߖߏ߬ߛߌ߬
inboxes:
show:
title: ߗߋߛߓߍ߫ ߟߊߣߊ߬ߣߍ߲
messages: '%{new_messages} ߟߎ߬ ߣߌ߫ %{old_messages} ߠߎ߬ ߦߴߌ ߓߟߏ߫'
no_messages_yet_html: ߗߋߛߓߍ߫ ߕߴߌ ߓߟߏ߫ ߡߎߣߎ߲߬. ߡߎ߲߬ߠߊ߫ ߌ ߡߊ߫ ߕߘߍ߬ ߡߊ߰ߒ߬ߠߊ߬ߟߌ
ߘߐ߫ %{people_mapping_nearby_link} ߟߊ߫؟
people_mapping_nearby: ߛߌ߰ߢߐ߰ߡߊ ߡߍ߲ ߠߎ߬ ߦߋ߫ ߔߊ߬ߔߘߊ߬ߦߊ ߞߊ߲߬
outboxes:
show:
title: ߗߋߟߌ߫ ߞߏ߲ߘߏ
no_sent_messages_html: ߗߋߛߓߍ߫ ߗߋߣߍ߲߫ ߕߴߌ ߓߟߏ߫ ߡߎߣߎ߲߬. ߡߎ߲߬ߠߊ߫ ߌ ߡߊ߫ ߕߘߍ߬ ߓߌ߬ߟߊ߬ߒ߬ߡߊ߬ߟߌ
ߘߐ߫ %{people_mapping_nearby_link}؟
people_mapping_nearby: ߡߐ߱ ߡߍ߲ ߠߎ߬ ߦߋ߫ ߔߊ߬ߔߘߊ߬ߦߊ ߞߊ߲߬ ߌ ߕߙߐߝߍ߬
message:
destroy_button: ߊ߬ ߖߏ߬ߛߌ߬
passwords:
new:
title: ߓߣߐ߬ ߓߘߊ߫ ߞߍ߫ ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲ ߘߐ߫

View file

@ -1629,27 +1629,6 @@ oc:
ficha.
unknown_token: Lo còde de confirmacion a expirat o existís pas.
messages:
inbox:
title: Bóstia de recepcion
messages: Avètz %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} messatge novèl'
other: '%{count} messatges novèls'
old_messages:
one: '%{count} ancian messatge'
other: '%{count} ancians messatges'
no_messages_yet_html: Actualament, avètz pas cap de messatge. Perqué entratz
pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
messages_table:
from: De
to: A
subject: Subjècte
date: Data
message_summary:
unread_button: Marcar coma pas legit
read_button: Marcar coma legit
destroy_button: Suprimir
new:
title: Mandar un messatge
send_message_to_html: Mandar un messatge novèl a %{name}
@ -1662,14 +1641,6 @@ oc:
title: Messatge introbable
heading: Messatge introbable
body: O planhèm, i a pas cap de messatge amb aqueste identificant.
outbox:
title: Bóstia de mandadís
messages:
one: Avètz %{count} messatge mandat
other: Avètz %{count} messatges mandats
no_sent_messages_html: Avètz pas encara mandat cap de messatge. Perqué entrar
pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
reply:
wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge al qual
volètz respondre es pas estat enviat a aqueste utilizaire. Connectatz-vos
@ -1683,16 +1654,48 @@ oc:
wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge qu'ensajatz
de legir es pas estat enviat a vos o a aqueste utilizaire. Connectatz-vos
amb l'identificant corrècte per lo poder legir.
sent_message_summary:
destroy_button: Suprimir
heading:
my_inbox: Ma bóstia de recepcion
my_outbox: Mon mandador
mark:
as_read: Messatge marcat coma legit
as_unread: Messatge marcat coma pas legit
destroy:
destroyed: Messatge suprimit
mailboxes:
heading:
my_inbox: Ma bóstia de recepcion
my_outbox: Mon mandador
messages_table:
from: De
to: A
subject: Subjècte
date: Data
message:
unread_button: Marcar coma pas legit
read_button: Marcar coma legit
destroy_button: Suprimir
inboxes:
show:
title: Bóstia de recepcion
messages: Avètz %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} messatge novèl'
other: '%{count} messatges novèls'
old_messages:
one: '%{count} ancian messatge'
other: '%{count} ancians messatges'
no_messages_yet_html: Actualament, avètz pas cap de messatge. Perqué entratz
pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
outboxes:
show:
title: Bóstia de mandadís
messages:
one: Avètz %{count} messatge mandat
other: Avètz %{count} messatges mandats
no_sent_messages_html: Avètz pas encara mandat cap de messatge. Perqué entrar
pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
message:
destroy_button: Suprimir
passwords:
new:
title: Senhal perdut
@ -2188,6 +2191,16 @@ oc:
delete_user: Suprimir aqueste utilizaire
confirm: Confirmar
report: Denonciatz aquel usatgièr
issued_blocks:
show:
title: Blocatges per %{name}
heading_html: Lista dels blocatges per %{name}
empty: '%{name} a pas encara efectuat cap de blocatge.'
received_blocks:
show:
title: Blocatges de %{name}
heading_html: Lista dels blocatges sus %{name}
empty: '%{name} es pas encara estat blocat.'
lists:
show:
title: Utilizaires
@ -2264,14 +2277,6 @@ oc:
years:
one: 1 an
other: '%{count} ans'
blocks_on:
title: Blocatges de %{name}
heading_html: Lista dels blocatges sus %{name}
empty: '%{name} es pas encara estat blocat.'
blocks_by:
title: Blocatges per %{name}
heading_html: Lista dels blocatges per %{name}
empty: '%{name} a pas encara efectuat cap de blocatge.'
show:
title: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
@ -2342,7 +2347,6 @@ oc:
center_marker: Centrar la mapa sul marcador
paste_html: Pegatz lo còdi HTML a incorporar dins un site web.
view_larger_map: Mostrar una mapa pus granda
only_standard_layer: Sola la jaça estàndard se pòt exportar coma imatge
embed:
report_problem: Senhalar un problèma
key:

View file

@ -63,6 +63,7 @@ pa:
message: ਸੁਨੇਹਾ
node: ਨੋਡ
node_tag: ਨੋਡ ਟੈਗ
note: ਧਿਆਨ ਦਿਓ
old_node: ਪੁਰਾਣੀ ਨੋਡ
old_node_tag: ਪੁਰਾਣਾ ਨੋਡ ਟੈਗ
old_relation: ਪੁਰਾਣਾ ਸਬੰਧ
@ -75,7 +76,7 @@ pa:
relation_member: ਸਬੰਧ ਮੈਂਬਰ
relation_tag: ਸਬੰਧ ਟੈਗ
report: ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
session: ਸੈਸ਼ਨ
session: ਕਾਰਜਕਾਲ
trace: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
tracepoint: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਥਾਂ
tracetag: ਟਰੇਸ ਨਿਸ਼ਾਨ
@ -104,7 +105,7 @@ pa:
user: ਵਰਤੋਂਕਾਰ
title: ਵਿਸ਼ਾ
body: ਮੁੱਖ ਭਾਗ
latitude: ਅਕਸ਼ਾਂਸ਼
latitude: ਵਿਥਕਾਰ
longitude: ਲੰਬਕਾਰ
language_code: ਬੋਲੀ
doorkeeper/application:
@ -120,7 +121,7 @@ pa:
visible: ਵਿਖਣ-ਯੋਗ
name: ਫ਼ਾਈਲ ਦਾ ਨਾਂ
size: ਅਕਾਰ
latitude: ਅਕਸ਼ਾਂਸ਼
latitude: ਵਿਥਕਾਰ
longitude: ਲੰਬਕਾਰ
public: ਜਨਤਕ
description: ਵੇਰਵਾ
@ -145,8 +146,8 @@ pa:
active: ਸਰਗਰਮ
display_name: ਨਾਂ ਵਿਖਾਓ
description: ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵੇਰਵਾ
home_lat: ਅਕਸ਼ਾਂਸ਼
home_lon: 'ਰੇਖਾਂਸ਼:'
home_lat: ਵਿਥਕਾਰ
home_lon: ਲੰਬਕਾਰ
languages: ਤਰਜੀਹੀ ਬੋਲੀਆਂ
preferred_editor: ਤਰਜੀਹੀ ਸੰਪਾਦਕ
pass_crypt: ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ
@ -251,6 +252,8 @@ pa:
ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਵੇਰਵਿਆਂ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿਓ:'
delete_profile: ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਅਵਤਾਰ, ਵੇਰਵਾ ਅਤੇ
ਘਰ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਨੂੰ ਮਿਦਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
delete_display_name: ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਖਾਏ ਨਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਖਾਤਿਆਂ
ਵੱਲੋਂ ਮੁੜ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
retain_caveats: 'ਹਾਲਾਂਕਿ, ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਜਾਣਕਾਰੀ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ''ਤੇ ਬਰਕਰਾਰ
ਰੱਖੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੋਵੇ:'
retain_edits: ਨਕਸ਼ੇ ਦੇ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਾਦਨ, ਜੇ ਕੋਈ ਹਨ, ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ
@ -344,6 +347,9 @@ pa:
title_html: 'ਰਿਸ਼ਤਾ: %{name}'
history_title_html: 'ਰਿਸ਼ਤਾ ਇਤਿਹਾਸ: %{name}'
members: ਜੀਅ
members_count:
one: '%{count} ਜੀਅ'
other: '%{count} ਜੀਅ'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} ਵਜੋਂ'
type:
@ -351,7 +357,7 @@ pa:
way: ਰਾਹ
relation: ਸਬੰਧ
containing_relation:
entry_role_html: ਸਬੰਧ %{relation_name} (%{relation_role} ਵਜੋਂ)
entry_role_html: '%{relation_name} (ਜਿਵੇਂ %{relation_role})'
not_found:
title: ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ
sorry: 'ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, %{type} #%{id} ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।'
@ -359,7 +365,7 @@ pa:
node: ਨੋਡ
way: ਰਾਹ
relation: ਸਬੰਧ
changeset: ਚੇਂਜ਼ਸੈੱਟ
changeset: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀ
note: ਨੋਟ
timeout:
title: ਵਕਤ-ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਦੀ ਗ਼ਲਤੀ
@ -369,7 +375,7 @@ pa:
node: ਨੋਡ
way: ਰਾਹ
relation: ਸਬੰਧ
changeset: ਚੇਂਜ਼ਸੈੱਟ
changeset: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀ
note: ਨੋਟ
redacted:
redaction: ਸੋਧ %{id}
@ -385,7 +391,9 @@ pa:
wiki_link:
key: '%{key} ਟੈਗ ਲਈ ਵਿਕੀ ਵੇਰਵਾ ਸਫ਼ਾ'
tag: '%{key} =%{value} ਟੈਗ ਲਈ ਵਿਕੀ ਵੇਰਵਾ ਸਫ਼ਾ'
wikidata_link: ਵਿਕੀਡਾਟਾ ਉੱਤੇ %{page} ਚੀਜ਼
wikipedia_link: '%{page} ਲੇਖ ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਉੱਤੇ'
wikimedia_commons_link: ਵਿਕੀਮੀਡੀਆ ਭਾਈਚਾਰਾ ਉੱਤੇ %{page} ਚੀਜ਼
telephone_link: '%{phone_number} ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰੋ'
colour_preview: ਰੰਗ %{colour_value} ਝਲਕ
email_link: ਈਮੇਲ %{email}
@ -415,6 +423,10 @@ pa:
comment:
comment: '%{author} ਵੱਲੋਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ #%%{changeset_id} ਉੱਤੇ ਨਵੀਂ ਟਿੱਪਣੀ'
commented_at_by_html: '%{when} %{user} ਵੱਲੋਂ ਨਵਿਆਓਣਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ'
show:
title_all: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ (OpenStreetMap) ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ
title_particular: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ (OpenStreetMap) ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ %{changeset_id}
ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ
timeout:
sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਲੰਮਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗਿਆ ਹੈ।
@ -494,6 +506,7 @@ pa:
show:
no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ਅਤੇ ਨੇਡ਼ਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ
ਆਪਣੇ ਘਰ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਕਾਇਮ ਕਰੋ।'
edit_your_profile: ਆਪਣਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੋਧੋ
my friends: ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ
no friends: ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਕੋਈ ਮਿੱਤਰ ਨਹੀਂ ਜੋੜਿਆ।
nearby users: ਨੇੜੇ-ਤੇੜੇ ਦੇ ਹੋਰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
@ -540,9 +553,8 @@ pa:
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਲਿੱਕ
ਕੀਤੀ ਗਈ ਕੜੀ ਗਲਤ ਹੋਵੇ।
diary_entry:
posted_by_html: |-
%{link_user} ਵੱਲੋਂ %{created} ਨੂੰ %{language_link} ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ।
ਐਮ ਵੱਲੋਂ 10 ਨੂੰ ਪੰਜਾਬੀ ਵਿੱਚ ਪੋਸਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
posted_by_html: '%{link_user} ਵੱਲੋਂ %{created} ਨੂੰ %{language_link} ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ
ਗਿਆ।'
updated_at_html: ਆਖਰੀ ਵਾਰ %{updated} ਨੂੰ ਨਵਿਆਈਆ ਗਿਆ।
comment_link: ਇਸ ਇੰਦਰਾਜ 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ
reply_link: ਲੇਖਕ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ
@ -593,6 +605,23 @@ pa:
new:
heading: ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਚਰਚਾ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ?
doorkeeper:
flash:
applications:
create:
notice: ਅਰਜ਼ੀ ਦਰਜ ਕੀਤੀ।
openid_connect:
errors:
messages:
auth_time_from_resource_owner_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
reauthenticate_resource_owner_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
resource_owner_from_access_token_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
select_account_for_resource_owner_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
subject_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.subject ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ
ਕਾਰਨ ID ਟੋਕਨ ਬਣਾਉਣਾ ਨਾਕਾਮਯਾਬ ਰਿਹਾ।
scopes:
address: ਆਪਣਾ ਭੌਤਿਕ ਪਤਾ ਵੇਖੋ
email: ਆਪਣਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਵੇਖੋ
@ -603,6 +632,9 @@ pa:
contact:
contact_url_title: ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸੰਪਰਕ ਚੈਨਲਾਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸਿਆ
contact: ਰਾਬਤਾ
contact_the_community_html: ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਟੁੱਟਿਆ ਹੋਈ ਕੜੀ/ਮਾਂਙਣੂ(bug) ਮਿਲਿਆ
ਹੈ ਤਾਂ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ (ਓਪਨਸਟ੍ਰੀਟਮੈਪ) ਭਾਈਚਾਰਾ ਨਾਲ %{contact_link} ਬੇਝਿਜਕ
ਰਾਬਤਾ ਬਣਾਓ। ਆਪਣੀ ਬੇਨਤੀ ਦੇ ਸਹੀ URL ਦਾ ਨੋਟ(ਲਿਖੋ) ਬਣਾਓ।
bad_request:
title: ਮਾਡ਼ੀ ਬੇਨਤੀ
forbidden:
@ -633,7 +665,12 @@ pa:
prefix:
aerialway:
cable_car: ਕੇਬਲ ਕਾਰ
chair_lift: ਕੁਰਸੀ ਲਿਫ਼ਟ
drag_lift: ਖਿੱਚਵੀਂ ਲਿਫ਼ਟ(Drag Lift)
gondola: ਗੋਂਡੋਲਾ ਲਿਫਟ
platter: ਥਾਲੀ ਲਿਫ਼ਟ (Platter Lift)
station: ਹਵਾਈ-ਰੱਸੀ ਅੱਡਾ (ਟਿਕਾਣਾ)
"yes": ਹਵਾਈ-ਰੱਸੀ
aeroway:
aerodrome: ਏਰੋਡਰੋਮ
airstrip: ਹਵਾਈ ਪੱਟੀ
@ -641,9 +678,12 @@ pa:
gate: ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ
helipad: ਹੈਲੀਪੈਡ
runway: ਉਡਾਣ-ਪੱਟੀ
taxilane: ਟੈਕਸੀ-ਰਾਹ
taxiway: ਟੈਕਸੀਵੇਅ
terminal: ਟਰਮੀਨਲ
terminal: ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦਾ ਮੁਸਾਫ਼ਰਖਾਨਾ
amenity:
animal_boarding: ਪਸ਼ੂਆਂ ਦਾ ਤਬੇਲਾ
animal_shelter: ਪਸ਼ੂ ਆਸਰਾ ਥਾਂ
arts_centre: ਕਲਾ ਕੇਂਦਰ
atm: ਏ੦ਟੀ੦ਐੱਮ
bank: ਬੈਂਕ
@ -670,6 +710,7 @@ pa:
clock: ਘੜੀ
college: ਕਾਲਜ
community_centre: ਭਾਈਚਾਰਾ ਕੇਂਦਰ
conference_centre: ਸਮਾਗਮ ਕੇਂਦਰ
courthouse: ਕਚਹਿਰੀ
crematorium: ਸ਼ਮਸ਼ਾਨ ਘਾਟ
dentist: ਦੰਦਾਂ ਦਾ ਡਾਕਟਰ
@ -677,14 +718,16 @@ pa:
drinking_water: ਪੀਣ ਦਾ ਪਾਣੀ
driving_school: ਡਰਾਈਵਿੰਗ ਸਕੂਲ
embassy: ਸਫ਼ਾਰਤਖ਼ਾਨਾ
events_venue: ਸਮਾਗਮ ਥਾਂ
fast_food: ਫ਼ਾਸਟ ਫ਼ੂਡ
ferry_terminal: ਫ਼ੈਰੀ ਟਰਮੀਨਲ
fire_station: ਅੱਗ-ਬੁਝਾਊ ਸਟੇਸ਼ਨ
food_court: ਖਾਣਾ ਦਰਬਾਰ
fountain: ਫ਼ੁਹਾਰਾ
fuel: ਤੇਲ
fuel: ਤੇਲ ਭਰਣ ਦਾ ਅੱਡਾ
gambling: ਜੂਆ
grave_yard: ਕਬਰਿਸਤਾਨ
grit_bin: ਲੂਣ(ਰੇਤ) ਦੇ ਡੱਬੇ
hospital: ਹਸਪਤਾਲ
hunting_stand: ਸ਼ਿਕਾਰ ਸਟੈਂਡ
ice_cream: ਆਈਸ ਕਰੀਮ
@ -692,14 +735,17 @@ pa:
kindergarten: ਬਾਲਵਾੜੀ
language_school: ਭਾਸ਼ਾ ਸਕੂਲ
library: ਕਿਤਾਬਘਰ
loading_dock: ਮਾਲ ਲੱਦਾਈ ਟਿਕਾਣਾ
marketplace: ਮੰਡੀ ਦੀ ਥਾਂ
monastery: ਮੱਠ
money_transfer: ਪੈਸੇ ਭੇਜੋ
motorcycle_parking: ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ ਪਾਰਕਿੰਗ
music_school: ਸੰਗੀਤ ਸਕੂਲ
nightclub: ਰਾਤ ਦਾ ਕਲੱਬ
nursing_home: ਨਰਸਿੰਗ ਹੋਮ
parking: ਪਾਰਕਿੰਗ
parking_entrance: ਪਾਰਕਿੰਗ ਪਰਵੇਸ਼
parking_space: ਗੱਡੀ ਖੜਨ ਦੀ ਥਾਂ
payment_terminal: ਭੁਗਤਾਨ ਜੰਤਰ
pharmacy: ਦਵਾਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
place_of_worship: ਭਗਤੀ ਦਾ ਘਰ
@ -711,6 +757,7 @@ pa:
public_bath: ਜਨਤਕ ਇਸ਼ਨਾਨਘਰ
public_bookcase: ਜਨਤਕ ਕਿਤਾਬ-ਅਲਮਾਰੀ
public_building: ਜਨਤਕ ਇਮਾਰਤ
ranger_station: ਜੰਗਲਾਤ ਅੱਡਾ (ਟਿਕਾਣਾ)
recycling: ਰੀਸਾਈਕਲ ਬਿੰਦੂ
restaurant: ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ
school: ਸਕੂਲ
@ -764,13 +811,16 @@ pa:
construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਇਮਾਰਤ
cowshed: ਗਊਸ਼ਾਲਾ
detached: ਵੱਖ ਕੀਤਾ ਘਰ
farm: ਪੈਲੀ'ਚ ਘਰ
garage: ਗਰਾਜ
garages: ਗਰਾਜਾਂ
hospital: ਹਸਪਤਾਲ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
hotel: ਹੋਟਲ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
house: ਘਰ
hut: ਕੁੱਲੀ
industrial: ਉਦਯੋਗ ਇਮਾਰਤ
kindergarten: ਬਾਲਵਾੜੀ ਇਮਾਰਤ
manufacture: ਕਾਰਖਾਨਾ ਇਮਾਰਤ
office: ਦਫ਼ਤਰ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
public: ਜਨਤਕ ਇਮਾਰਤ
residential: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਇਮਾਰਤ
@ -781,6 +831,7 @@ pa:
shed: ਢਾਰਾ
stable: ਤਬੇਲਾ
static_caravan: ਕਾਰਵਾਂ
sty: ਸੂਰ-ਵਾੜਾ
temple: ਮੰਦਰ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
train_station: ਰੇਲ ਅੱਡਾ ਇਮਾਰਤ
university: ਵਿਸ਼ਵ-ਵਿਦਿਆਲੇ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
@ -817,6 +868,7 @@ pa:
bridleway: ਘੋੜ-ਰਾਹ
bus_stop: ਬੱਸ ਅੱਡਾ
construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਹਾਈਵੇ
corridor: ਗਲਿਆਰਾ
crossing: ਪਾਰ-ਕਰਨਾ
cycleway: ਸਾਈਕਲ ਰਾਹ
elevator: ਲਿਫਟ
@ -833,6 +885,7 @@ pa:
platform: ਅੱਡਾ
primary: ਮੁੱਢਲੀ ਸੜਕ
primary_link: ਮੁੱਢਲੀ ਸੜਕ
proposed: ਸੁਝਾਈ ਗਈ ਸੜਕ
raceway: ਰੇਸਵੇ
residential: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਸੜਕ
rest_area: ਅਰਾਮ ਖੇਤਰ
@ -853,11 +906,13 @@ pa:
trunk: ਟਰੰਕ ਸੜਕ
trunk_link: ਟਰੰਕ ਸੜਕ
turning_circle: ਮੁੜਨ ਵਾਲਾ ਗੋਲ-ਘਤੇਰਾ
turning_loop: ਮੋਡ਼ ਦਾ ਘੇਰਾ
unclassified: ਅਵਰਗੀਕ੍ਰਿਤ ਰੋਡ
"yes": ਸੜਕ
historic:
aircraft: ਇਤਿਹਾਸਕ ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼
archaeological_site: ਪੁਰਾਤੱਤਵ ਸਥਾਨ
bomb_crater: ਇਤਿਹਾਸਕ ਬੰਬ ਟੋਆ
battlefield: ਜੰਗ ਦਾ ਮੈਦਾਨ
boundary_stone: ਹੱਦ ਪੱਥਰ
building: ਇਤਿਹਾਸਕ ਇਮਾਰਤ
@ -870,10 +925,11 @@ pa:
fort: ਕਿਲ਼ਾ
heritage: ਵਿਰਾਸਤ ਸਥਾਨ
house: ਘਰ
manor: ਮੈਨ
manor: ਜਗੀ
memorial: ਯਾਦਗਾਰ
milestone: ਇਤਿਹਾਸਕ ਮੀਲ ਪੱਥਰ
mine: ਖਾਨ
mine_shaft: ਖਾਣਾਂ ਦਾ ਰਾਹ
monument: ਸਮਾਰਕ
railway: ਇਤਿਹਾਸਕ ਰੇਲ-ਗੱਡੀ
ruins: ਖੰਡਰ
@ -883,7 +939,14 @@ pa:
wayside_chapel: ਰਾਹ ਦੇ ਕੰਢੇ ਛੋਟਾ ਗਿਰਜਾਘਰ
wayside_cross: ਰਾਹ ਦੇ ਕੰਢੇ ਕਰਾਸ
wayside_shrine: ਰਾਹ ਦੇ ਕੰਢੇ ਮੰਦਰ
wreck: ਤਬਾਹ
"yes": ਇਤਿਹਾਸਕ ਥਾਂ
information:
board: ਜਾਣਕਾਰੀ ਫੱਟੀ
map: ਨਕਸ਼ਾ
office: ਸੈਰ-ਸਪਾਟਾ ਦਫ਼ਤਰ
terminal: ਜਾਣਕਾਰੀ ਥਾਂ
sign: ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਿਸ਼ਾਨ
junction:
"yes": ਜੰਕਸ਼ਨ
landuse:
@ -940,6 +1003,8 @@ pa:
swimming_pool: ਤੈਰਾਕੀ ਤਲਾਅ
track: ਭੱਜਣ ਲਈ ਟਰੈਕ
water_park: ਜਲ ਪਾਰਕ
lock:
"yes": ਨਹਿਰੀ-ਤਾਲਾ
man_made:
advertising: ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਬਾਜ਼ੀ
avalanche_protection: ਬਰਫ਼ੀਲੇ ਤੂਫ਼ਾਨ ਤੋਂ ਬਚਾਅ
@ -954,6 +1019,9 @@ pa:
lighthouse: ਲਾਈਟਹਾਊਸ
mast: ਸ਼ਤੀਰ
mine: ਖਾਨ
mineshaft: ਖਾਣਾਂ ਦਾ ਰਾਹ
monitoring_station: ਨਿਗਰਾਨੀ ਅੱਡਾ
petroleum_well: ਤੇਲ ਦਾ ਖੂਹ
pipeline: ਪਾਈਪਲਾਈਨ
silo: ਭੜੋਲਾ
snow_cannon: ਬਰਫ ਦੀ ਤੋਪ
@ -962,13 +1030,16 @@ pa:
tower: ਬੁਰਜ
utility_pole: ਬਿਜਲੀ ਦਾ ਖੰਬਾ
water_tap: ਪਾਣੀ ਦੀ ਟੂਟੀ
water_tower: ਪਾਣੀ ਦੀ ਟੈਂਕੀ
water_well: ਖੂਹ
water_works: ਪਾਣੀ ਦੇ ਕੰਮ
works: ਫੈਕਟਰੀ
"yes": ਮਨੁੱਖ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਇਆ
"yes": ਮਨੁੱਖ ਵੱਲੋਂ ਬਣਾਇਆ
military:
airfield: ਫ਼ੌਜੀ ਉਡਾਣ-ਖੇਤਰ
barracks: ਬੈਰਕ
checkpoint: ਨਾਕਾ
trench: ਖਾਈ
"yes": ਫੌਜ
mountain_pass:
"yes": ਦੱਰਾ
@ -991,7 +1062,7 @@ pa:
marsh: ਦਲਦਲ
moor: ਬੀੜ
mud: ਚਿੱਕੜ
peak: ਚੋਟੀ
peak: ਸਿਖਰ
point: ਬਿੰਦੂ
reef: ਰੀਫ਼
ridge: ਰਿੱਜ
@ -1069,18 +1140,27 @@ pa:
monorail: ਇਕਹਿਰੀ ਰੇਲ
narrow_gauge: ਭੀੜੀ ਰੇਲ
platform: ਰੇਲਗੱਡੀ ਦਾ ਅੱਡਾ
proposed: ਸੁਝਾਈ ਗਈ ਰੇਲ
rail: ਰੇਲਗੱਡੀ
station: ਰੇਲਵੇ ਸਟੇਸ਼ਨ
subway: ਸੱਬਵੇ
subway_entrance: ਸਬਵੇ ਪ੍ਰਵੇਸ਼
tram: ਟਰਾਮਵੇ
tram_stop: ਟਰਾਮ ਅੱਡਾ
turntable: ਤਵਿਆਂ
yard: ਰੇਲ-ਵਾੜਾ
shop:
agrarian: ਖੇਤੀਬਾਡ਼ੀ ਦੀ ਹੱਟੀ
alcohol: ਠੇਕਾ ਸ਼ਰਾਬ
antiques: ਪ੍ਰਾਚੀਨ
appliance: ਉਪਕਰਣਾਂ (ਸੰਦਾਂ) ਦੀ ਹੱਟੀ
art: ਕਲਾ ਹੱਟੀ
baby_goods: ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ ਵਸਤਾਂ
bag: ਝੋਲਿਆਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
bakery: ਨਾਨਬਾਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
bathroom_furnishing: ਗੁਸਲਖਾਨੇ ਦਾ ਸਮਾਨ
beauty: ਬਿਊਟੀ ਪਾਰਲਰ
bed: ਬਿਸਤਰੇ ਦਾ ਸਮਾਨ
beverages: ਪੀਣ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
bicycle: ਸਾਈਕਲਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
books: ਕਿਤਾਬਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
@ -1124,11 +1204,13 @@ pa:
hardware: ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਸਟੋਰ
hifi: ਹਾਈ-ਫ਼ਾਈ
houseware: ਘਰੇਲੂ ਸਮਾਨ ਦੀ ਹੱਟੀ
ice_cream: ਕੁਲਫ਼ੀ ਦੀ ਹੱਟੀ
interior_decoration: ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਜਾਵਟ
jewelry: ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
kiosk: ਖੋਖਾ
kitchen: ਰਸੋਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
laundry: ਧੋਬੀਘਾਟ
locksmith: ਜੰਦਰਾ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲਾ
lottery: ਲਾਟਰੀ
mall: ਮਾਲ
massage: ਮਾਲਸ਼ ਦੀ ਹੱਟੀ
@ -1140,8 +1222,12 @@ pa:
optician: ਐਨਕਸਾਜ਼
organic: ਕਾਰਬਨੀ ਖ਼ੁਰਾਕ ਦੀ ਹੱਟੀ
outdoor: ਮੈਦਾਨੀ ਵਸਤਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
paint: ਰੰਗਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
perfumery: ਅਤਰ ਦੀ ਹੱਟੀ
pet: ਪਾਲਤੂ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
photo: ਤਸਵੀਰਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
seafood: ਸਮੁੰਦਰੀ ਖਾਣਾ
second_hand: ਵਰਤੇ ਹੋਏ ਵਸਤਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
sewing: ਸਿਲਾਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
shoes: ਜੁੱਤੀਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
sports: ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
@ -1152,6 +1238,7 @@ pa:
tobacco: ਤੰਬਾਕੂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
toys: ਖਿਡੌਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
travel_agency: ਟਰੈਵਲ ਏਜੰਸੀ
tyres: ਟਾਇਰਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
vacant: ਖਾਲੀ ਦੁਕਾਨ
video: ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
wholesale: ਥੋਕ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
@ -1180,6 +1267,11 @@ pa:
tunnel:
culvert: ਪੁਲੀ
"yes": ਸੁਰੰਗ
water:
lake: ਝੀਲ
pond: ਛੱਪੜ
fishpond: ਮੱਛੀ ਦਾ ਤਲਾਅ
lock: ਨਹਿਰੀ-ਤਾਲਾ
waterway:
artificial: ਬਣਾਉਟੀ ਨਹਿਰ
boatyard: ਬੇੜੀ ਵਾੜਾ
@ -1232,6 +1324,9 @@ pa:
reports: ਇਤਲਾਹਵਾਂ
last_updated: ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਨਵਿਆਈਆ ਗਿਆ
last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user} ਵੱਲੋਂ'
reports_count:
one: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
other: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
states:
ignored: ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕੀਤਾ
open: ਖੋਲ੍ਹੋ
@ -1241,6 +1336,9 @@ pa:
open: 'ਮੁੱਦਾ ਖੋਲ੍ਹੋ #%{issue_id}'
ignored: 'ਮੁੱਦਾ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕੀਤਾ #%{issue_id}'
resolved: 'ਮੁੱਦਾ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ #%{issue_id}'
reports:
one: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
other: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
no_reports: ਕੋਈ ਇਤਲਾਹ ਨਹੀਂ
report_created_at_html: ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ %{datetime} ਨੂੰ ਇਤਲਾਹ ਕੀਤੀ ਗਈ
last_resolved_at_html: ਆਖਰੀ ਵਾਰ %{datetime} 'ਤੇ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
@ -1249,9 +1347,14 @@ pa:
resolve: ਹੱਲ-ਕੱਢੋ
ignore: ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰੋ
reopen: ਮੁਡ਼ ਖੋਲ੍ਹੋ
reports_of_this_issue: ਇਸ ਮੁੱਦੇ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
read_reports: ਇਤਲਾਹ ਪੜ੍ਹੋ
new_reports: ਨਵੀਂ ਇਤਲਾਹ
other_issues_against_this_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਹੋਰ ਮੁੱਦੇ
no_other_issues: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਕੋਈ ਹੋਰ ਮੁੱਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ।
comments_on_this_issue: ਇਸ ਮੁੱਦੇ 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ
comments:
comment_from_html: '%{user_link} ਤੋਂ %{comment_created_at} ''ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ'
reports:
reported_by_html: '%{updated_at} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ %{category} ਵਜੋਂ ਇਤਲਾਹ ਕੀਤੀ
ਗਈ'
@ -1350,7 +1453,6 @@ pa:
button: ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
already active: ਇਹ ਖਾਤਾ ਪਹਿਲੋਂ ਹੀ ਤਸਦੀਕ ਹੋ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।
unknown token: ਉਸ ਤਸਦੀਕੀ ਕੋਡ ਦੀ ਮਿਆਦ ਜਾਂ ਹੋਂਦ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।
click_here: ਇੱਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ
confirm_resend:
failure: ਵਰਤੋਂਕਾਰ %{name} ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।
confirm_email:
@ -1359,18 +1461,6 @@ pa:
ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।
button: ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
messages:
inbox:
title: ਇਨਬਾਕਸ
messages_table:
from: ਵੱਲੋਂ
to: ਵੱਲ
subject: ਵਿਸ਼ਾ
date: ਮਿਤੀ
actions: ਕਾਰਵਾਈਆਂ
message_summary:
unread_button: ਨਾ ਪਡ਼੍ਹੇ ਹੋਏ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
read_button: ਪੜ੍ਹੇ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
destroy_button: ਮਿਟਾਓ
new:
title: ਸੁਨੇਹਾ ਘੱਲੋ
create:
@ -1378,23 +1468,38 @@ pa:
no_such_message:
title: ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ
heading: ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ
outbox:
title: ਆਊਟਬਾਕਸ
show:
title: ਸੁਨੇਹਾ ਪੜ੍ਹੋ
reply_button: ਜੁਆਬ
unread_button: ਨਹੀਂ-ਪੜ੍ਹਿਆ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
destroy_button: ਮਿਟਾਓ
back: ਪਿਛਾਂਹ
sent_message_summary:
destroy_button: ਮਿਟਾਓ
heading:
my_inbox: ਮੇਰਾ ਇਨਬਾਕਸ
mark:
as_read: ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਪਡ਼੍ਹਿਆ ਗਿਆ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
as_unread: ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ-ਪਡ਼੍ਹਿਆ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
destroy:
destroyed: ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ
mailboxes:
heading:
my_inbox: ਮੇਰਾ ਇਨਬਾਕਸ
messages_table:
from: ਵੱਲੋਂ
to: ਵੱਲ
subject: ਵਿਸ਼ਾ
date: ਮਿਤੀ
actions: ਕਾਰਵਾਈਆਂ
message:
unread_button: ਨਾ ਪਡ਼੍ਹੇ ਹੋਏ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
read_button: ਪੜ੍ਹੇ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
destroy_button: ਮਿਟਾਓ
inboxes:
show:
title: ਇਨਬਾਕਸ
outboxes:
show:
title: ਆਊਟਬਾਕਸ
message:
destroy_button: ਮਿਟਾਓ
passwords:
new:
title: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਗੁੰਮ ਗਿਆ
@ -1460,10 +1565,13 @@ pa:
logout_button: ਬਾਹਰ ਆਉ
suspended_flash:
suspended: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਸ਼ੱਕੀ ਗਤੀਵਿਧੀ ਕਾਰਨ ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਮੁਅੱਤਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
support: ਸਹਿਯੋਗ
shared:
markdown_help:
headings: ਸਿਰਨਾਵੇਂ
heading: ਸਿਰਨਾਵਾਂ
first: ਪਹਿਲੀ ਚੀਜ਼
second: ਦੂਜੀ ਚੀਜ਼
link: ਕੜੀ
text: ਲਿਖਤ
image: ਤਸਵੀਰ
@ -1476,12 +1584,18 @@ pa:
diary_comments:
older: ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ
newer: ਨਵੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ
diary_entries:
older: ਪੁਰਾਣੇ ਇੰਦਰਾਜ
newer: ਨਵੇਂ ਇੰਦਰਾਜ
issues:
older: ਪੁਰਾਣੇ ਮੁੱਦੇ
newer: ਨਵੇਂ ਮੁੱਦੇ
traces:
older: ਪੁਰਾਣੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
newer: ਨਵੇਂ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
user_blocks:
older: ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
newer: ਨਵੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
users:
older: ਪੁਰਾਣੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
newer: ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
@ -1530,6 +1644,7 @@ pa:
contributors_nz_new_zealand: ਨਿਊਜ਼ੀਲੈਂਡ
contributors_rs_serbia: ਸਰਬੀਆ
contributors_si_slovenia: ਸਲੋਵੇਨੀਆ
contributors_si_mkgp: ਖੇਤੀਬਾਡ਼ੀ, ਜੰਗਲਾਤ ਅਤੇ ਖੁਰਾਕ ਮੰਤਰਾਲਾ
contributors_es_spain: ਸਪੇਨ
contributors_za_south_africa: ਦੱਖਣੀ ਅਫ਼ਰੀਕਾ
contributors_2_contributors_page: ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੇਆਂ ਦਾ ਵਰਕਾ
@ -1611,7 +1726,9 @@ pa:
vineyard: ਅੰਗੂਰਾਂ ਦਾ ਬਾਗ਼
forest: ਜੰਗਲ
wood: ਲੱਕੜ
farmland: ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਦੀ ਜ਼ਮੀਨ
grass: ਘਾਹ
meadow: ਚਰਗਾਹ
sand: ਰੇਤ
golf: ਗੋਲਫ਼ ਮੈਦਾਨ
park: ਪਾਰਕ
@ -1622,6 +1739,7 @@ pa:
commercial: ਵਪਾਰਕ ਖੇਤਰ
lake: ਝੀਲ
reservoir: ਸਰੋਵਰ
glacier: ਬਰਫ਼ਾਨੀ ਦਰਿਆ
farm: ਖੇਤ
cemetery: ਸ਼ਮਸ਼ਾਨ
pitch: ਖੇਡ ਦੀ ਪਿੱਚ
@ -1634,7 +1752,7 @@ pa:
building: ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਇਮਾਰਤ
station: ਰੇਲਵੇ ਸਟੇਸ਼ਨ
summit: ਸਿਖਰ
peak: ਚੋਟੀ
peak: ਸਿਖਰ
private: ਨਿੱਜੀ ਲਾਂਘਾ
construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਸੜਕਾਂ
bicycle_rental: ਸਾਈਕਲ ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ
@ -1643,6 +1761,7 @@ pa:
whats_on_the_map:
title: ਨਕਸ਼ੇ ਉੱਤੇ ਕੀ ਹੈ
real_and_current: ਅਸਲੀ ਅਤੇ ਮੌਜੂਦਾ
doesnt: ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ
basic_terms:
title: ਨਕਸ਼ਾ-ਉਲੀਕਣ ਲਈ ਬੁਨਿਆਦੀ ਸ਼ਰਤਾਂ
editor: ਸੋਧਕ
@ -1717,6 +1836,7 @@ pa:
my_gps_traces: ਮੇਰੇ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
public_traces_from: '%{user} ਤੋਂ ਜਨਤਕ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ'
tagged_with: '%{tags} ਨਾਲ਼ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹ'
empty_title: ਅਜੇ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਨਹੀਂ
upload_new: ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਚੜ੍ਹਾਉ
wiki_page: ਵਿਕੀ ਸਫ਼ਾ
upload_trace: ਕੋਈ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਚੜ੍ਹਾਉ
@ -1731,6 +1851,7 @@ pa:
permission_denied: ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਕਾਰਵਾਈ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ
settings_menu:
account_settings: ਖਾਤਾ ਤਰਜੀਹਾਂ
muted_users: ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
auth_providers:
openid_login_button: ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ
openid:
@ -1749,6 +1870,21 @@ pa:
wikipedia:
title: ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
alt: ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਮਾਰਕਾ
share:
email:
title: ਈਮੇਲ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
bluesky:
title: ਬਲੂਸਕੀ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
facebook:
title: ਫੇਸਬੁੱਕ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
linkedin:
title: ਲਿੰਕਡਇਨ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
mastodon:
title: ਮਾਸਟੋਡਨ ਉੱਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
telegram:
title: ਟੈਲੀਗ੍ਰਾਮ 'ਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
x:
title: X ਉੱਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
oauth:
scopes:
openid: OpenStreetMap ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
@ -1797,6 +1933,7 @@ pa:
ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹਾਂ।
please_contact_support_html: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਖਾਤਾ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨ ਲਈ %{support_link}
ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ-ਅਸੀਂ ਜਿੰਨੀ ਜਲਦੀ ਹੋ ਸਕੇ ਬੇਨਤੀ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਾਂਗੇ।
support: ਸਹਿਯੋਗ
about:
header: ਮੁਫ਼ਤ ਅਤੇ ਸੋਧਣਯੋਗ
welcome: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਉੱਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ
@ -1869,6 +2006,8 @@ pa:
my_preferences: ਮੇਰੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ
blocks on me: ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰੋਕਾਂ
blocks by me: ਮੇਰੇ ਵੱਲੋਂ ਰੋਕਾਂ
create_mute: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰੋ
edit_profile: ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੋਧੋ
send message: ਸੁਨੇਹਾ ਘੱਲੋ
diary: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ
edits: ਸੋਧਾਂ
@ -1877,6 +2016,7 @@ pa:
remove as friend: ਯਾਰੀ ਤੋੜੋ
add as friend: ਯਾਰੀ ਪਾਉ
mapper since: 'ਕਦੋਂ ਤੋਂ ਨਕਸ਼ਾ-ਨਵੀਸ਼:'
last map edit: 'ਅਖੀਰਲੀ ਨਕਸ਼ੇ ਦੀ ਸੋਧ:'
no activity yet: ਹਾਲੇ ਕੋਈ ਗਤੀਵਿਧੀ ਨਹੀਂ ਹੈ
uid: 'ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਿਨਾਖਤ:'
ct status: 'ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ:'
@ -1896,9 +2036,11 @@ pa:
revoke:
administrator: ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਕਰੋ
importer: ਦਰਾਮਦਕਾਰ ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਕਰੋ
block_history: ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
moderator_history: ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦਿੱਤਿਆ ਹਨ
comments: ਟਿੱਪਣੀਆਂ
create_block: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ 'ਤੇ ਰੋਕ ਲਾਉ
activate_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ
activate_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ
confirm_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
unsuspend_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮੁਅੱਤਲ ਨਾ ਕਰੋ
hide_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉ
@ -1909,6 +2051,27 @@ pa:
go_public:
flash success: ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਸੋਧ ਹੁਣ ਜਨਤਕ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਣ ਸੋਧ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ
ਹੈ।
issued_blocks:
show:
title: '%{name} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
heading_html: '%{name} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ'
empty: '%{name} ਨੇ ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਹਨ।'
received_blocks:
show:
title: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
heading_html: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ'
empty: '%{name} ਤੇ ਹਾਲੇ ਪਾਬੰਦੀ ਨਹੀਂ ਲਾਈ ਗਈ ਏ।'
edit:
title: '%{block_on} ਉੱਤੇ ਸਾਰੀ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਏ'
heading_html: '%{block_on} ਉੱਤੇ ਸਾਰੀ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਏ'
empty: '%{name} ਕੋਲ ਕੋਈ ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀ ਨਹੀਂ ਏ।'
confirm: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ %{active_blocks} ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
active_blocks:
one: '%{count} ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀ'
other: '%{count} ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
revoke: ਪਰਤਾਉ!
destroy:
flash: ਸਾਰਿਆਂ ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਗਇਆ ਹਨ।
lists:
show:
title: ਵਰਤੋਂਕਾਰ
@ -1926,16 +2089,68 @@ pa:
suspended:
title: ਖਾਤਾ ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
heading: ਖਾਤਾ ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
support: ਸਹਿਯੋਗ
automatically_suspended: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਸ਼ੱਕੀ ਗਤੀਵਿਧੀ ਕਾਰਨ ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਆਪਣੇ ਆਪ ਬਰਖਾਸਤ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਏ।
contact_support_html: ਇਸ ਫੈਸਲੇ ਦੀ ਜਲਦੀ ਹੀ ਇੱਕ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਵੱਲੋਂ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ,
ਜਾਂ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ %{support_link} ਨਾਲ
ਰਾਬਤਾ ਕਾਇਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
auth_failure:
unknown_signature_algorithm: ਅਗਿਆਤ ਦਸਤਖਤ ਹਦਾਇਤਾਂ
invalid_scope: ਗਲਤ ਕਾਰਜ
auth_association:
option_2: ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਖਾਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਅਤੇ
ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਆਪਣਿਆਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
ਤਰਜੀਹਾਂ ਵਿੱਚ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ID ਨਾਲ ਜੋੜੋ।
user_role:
filter:
not_a_role: ਤੰਦ %{role} ਇੱਕ ਜਾਇਜ਼ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ ਨਹੀਂ ਏ।
already_has_role: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਕੋਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ %{role} ਏ।
doesnt_have_role: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਕੋਲ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ %{role} ਨਹੀਂ ਏ।
not_revoke_admin_current_user: ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਦੀ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ ਨੂੰ
ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਏ।
grant:
are_you_sure: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ '%{name}' ਨੂੰ '%{role}' ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ
ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
revoke:
are_you_sure: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ '%{name}' ਤੋਂ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ '%{role}'
ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
user_blocks:
model:
non_moderator_update: ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਉਣ ਜਾਂ ਨਵਿਆਓਣ ਲਈ ਇੱਕ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ
ਹੈ।
non_moderator_revoke: ਪਾਬੰਦੀ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।
not_found:
sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ID %{id} ਵਾਲੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪਾਬੰਦੀ ਲੱਭੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ।
back: ਤਤਕਰੇ ਵੱਲ ਵਾਪਸ
new:
title: '%{name} ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
heading_html: '%{name} ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
period: ਹੁਣ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ API ਤੋਂ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਰੋਕਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
edit:
title: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਸੋਧੀ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
heading_html: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਸੋਧੀ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
period: ਹੁਣ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ API ਤੋਂ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਰੋਕਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
revoke: ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰੋ
filter:
block_period: ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਮਿਆਦ ਲਟਕਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਚੁਣੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਮੁੱਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ
ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਏ।
create:
flash: ਵਰਤੋਂਕਾਰ %{name} ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਓ
update:
inactive_block_cannot_be_reactivated: ਇਹ ਰੋਕ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁਡ਼ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦੀ ਏ।
success: ਰੋਕ ਨਵਿਆਈ ਗਈ।
revoke_all:
revoke: ਪਰਤਾਉ!
index:
title: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
heading: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
empty: ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਗਇਆ ਹਨ।
helper:
time_future_html: '%{time} ਵਿੱਚ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗਦੀ ਏ'
until_login: ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦਾਖ਼ਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਰਗਰਮ ਏ।
time_future_and_until_login_html: '%{time} ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਣ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗਦੀ ਏ।'
time_past_html: '%{time} ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਗਈ ਏ'
block_duration:
hours:
one: '%{count} ਘੰਟਾ'
@ -1954,9 +2169,14 @@ pa:
other: '%{count} ਸਾਲ'
short:
ended: ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ/ਗਈ
revoked_html: '%{name} ਵੱਲੋਂ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ'
active: ਸਰਗਰਮ
active_unread: ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਪਡ਼੍ਹੇ
expired_unread: ਨਹੀਂ-ਪੜ੍ਹਿਆ ਦੀ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਗਈ
read_html: '%{time} ਉੱਤੇ ਪਡ਼੍ਹੋ'
show:
title: '%{block_on} ਨੂੰ %{block_by} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਲਾਇਆਂ ਗਇਆਂ ਹਨ'
heading_html: '%{block_on} ਨੂੰ %{block_by} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਲਾਇਆਂ ਗਇਆਂ ਹਨ'
created: 'ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ:'
duration: 'ਮਿਆਦ:'
status: ਹਾਲਾਤ
@ -1964,7 +2184,7 @@ pa:
reason: 'ਰੋਕ ਦਾ ਕਾਰਨ:'
revoker: 'ਪਰਤਾਉਣ ਵਾਲ਼ਾ:'
block:
show: ਵਿਖਾ
show: ਵਿਖਾ
edit: ਸੋਧੋ
page:
display_name: ਰੋਕਿਆ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
@ -1973,30 +2193,56 @@ pa:
start: ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ
end: ਖ਼ਤਮ
status: ਦਰਜਾ
navigation:
all_blocks: ਸਾਰਿਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
blocks_on_me: ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰੋਕਾਂ
blocks_on_user_html: '%{user} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
blocks_by_me: ਮੇਰੇ ਵੱਲੋਂ ਰੋਕਾਂ
blocks_by_user_html: '%{user} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
block: 'ਪਾਬੰਦੀਆਂ #%{id}'
new_block: ਨਵੀਂ ਪਾਬੰਦੀ
user_mutes:
index:
title: ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
my_muted_users: ਮੇਰੇ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
you_have_muted_n_users:
one: ਤੁਸੀਂ %{count} ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏਆ ਹੈ
other: ਤੁਸੀਂ %{count} ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏਆ ਹੈ
table:
thead:
muted_user: ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
actions: ਕਾਰਵਾਈਆਂ
tbody:
send_message: ਸੁਨੇਹਾ ਘੱਲੋ
create:
notice: ਤੁਸੀਂ %{name} ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏਆ ਹੈ।
notes:
index:
subheading_commented: '''ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੀ'
id: ਸ਼ਿਨਾਖਤ
creator: ਸਿਰਜਣਹਾਰ
description: ਵੇਰਵਾ
created_at: ਕਦੋਂ ਸਿਰਜਿਆ ਗਿਆ
last_changed: ਆਖ਼ਰੀ ਤਬਦੀਲੀ
apply: ਲਾਗੂ ਕਰੋ
all: ਸਾਰੇ
open: ਖੋਲ੍ਹੋ
closed: ਬੰਦ
show:
title: 'ਟਿੱਪਣੀ: %{id}'
description: ਵੇਰਵਾ
event_hidden_by_html: '%{user} %{time_ago} ਵੱਲੋਂ ਲੁਕਾਇਆ ਗਿਆ'
discussion: ਗੱਲਬਾਤ
subscribe: ਗਾਹਕ ਬਣੋ
unsubscribe: ਗਾਹਕੀ ਰੱਦ ਕਰੋ
hide: ਉਹਲੇ ਕਰੋ
resolve: ਹੱਲ਼ ਕੱਢੋ
reactivate: ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ
comment_and_resolve: ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ ਅਤੇ ਹੱਲ ਕਰੋ
comment: ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ
other_problems_resolved: ਹੋਰ ਸਾਰੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਲਈ, ਹੱਲ ਲੱਭਣਾ ਹੀ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ।
new:
title: ਨਵੀੰ ਟਿੱਪਣੀ
title: ਨਵਾਂ ਨੋਟ
anonymous_warning_log_in: ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ
anonymous_warning_sign_up: ਖਾਤਾ ਬਣਾਓ
add: ਟਿੱਪਣੀ ਜੋੜੋ
@ -2014,10 +2260,11 @@ pa:
long_link: ਕੜੀ
short_link: ਨਿੱਕੀ ਕੜੀ
embed: ਐੱਚ.ਟੀ.ਐੱਮ.ਐੱਲ.
format: 'ਰੂਪ-ਰੇਖਾ:'
format: 'ਤਰਤੀਬ:'
scale: 'ਪੈਮਾਨਾ:'
download: ਉਤਾਰੋ
short_url: ਨਿੱਕਾ ਯੂ.ਆਰ.ਐੱਲ.
include_marker: ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ
view_larger_map: ਵਡੇਰਾ ਨਕਸ਼ਾ ਵੇਖੋ
embed:
report_problem: ਸਮੱਸਿਆ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
@ -2029,7 +2276,7 @@ pa:
in: ਅੰਦਰ ਨੂੰ ਜਾਉ
out: ਬਾਹਰ ਨੂੰ ਆਉ
locate:
title: ਮੇਰਾ ਟਿਕਾਣਾ ਵਿਖਾ
title: ਮੇਰਾ ਟਿਕਾਣਾ ਵਿਖਾ
base:
standard: ਮਿਆਰੀ
cycle_map: ਸਾਈਕਲ ਨਕਸ਼ਾ
@ -2041,7 +2288,10 @@ pa:
data: ਨਕਸ਼ੇ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ
gps: ਜਨਤਕ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
title: ਤਹਿਆਂ
openstreetmap_contributors: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ੇ (ਓਪਨਸਟ੍ਰੀਟਮੈਪ) ਤੇ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ
ਵਾਲੇ
make_a_donation: ਦਾਨ ਦਿਉ
website_and_api_terms: ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਅਤੇ API ਸ਼ਰਤਾਂ
site:
edit_tooltip: ਨਕਸ਼ਾ ਸੋਧੋ
edit_disabled_tooltip: ਨਕਸ਼ਾ ਸੋਧਣ ਵਾਸਤੇ ਅੰਦਰ ਨੂੰ ਜਾਉ
@ -2054,10 +2304,17 @@ pa:
fossgis_osrm_car: ਕਾਰ (OSRM)
fossgis_osrm_foot: ਪੈਦਲ (OSRM)
graphhopper_bicycle: ਸੈਕਲ (GraphHopper)
graphhopper_car: ਕਾਰ (GraphHopper)
graphhopper_foot: ਪੈਦਲ (GraphHopper)
fossgis_valhalla_bicycle: ਸੈਕਲ (Valhalla)
fossgis_valhalla_car: ਕਾਰ (Valhalla)
fossgis_valhalla_foot: ਪੈਦਲ (Valhalla)
descend: ਉਤਰਾਈ
distance: ਵਾਟ
distance_m: '%{distance}ਮੀਟਰ'
distance_km: '%{distance}ਕਿਲੋਮੀਟਰ'
errors:
no_route: ਦੋਵਾਂ ਥਾਵਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਕੋਈ ਰਾਹ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।
no_place: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ - '%{place}' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ।
instructions:
continue_without_exit: '%{name} ''ਤੇ ਚੱਲੀ-ਚੱਲੋ'
@ -2084,9 +2341,9 @@ pa:
start_without_exit: '%{name} ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ'
destination_without_exit: ਟਿਕਾਣਾ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਏ।
end_oneway_without_exit: '%{name} ''ਤੇ ਇੱਕ-ਤਰਫਾ ਰਾਹ ਦੀ ਸਮਾਪਤੀ'
roundabout_with_exit: ਗੋਲ ਚੱਕਰ 'ਤੋਂ %{exit} ਨਿਕਲ ਕੇ %{name} ਉੱਤੇ ਜਾਓ
roundabout_with_exit: ਗੋਲ ਚੱਕਰ 'ਤੋਂ %{exit} ਕੱਢ ਕੇ %{name} ਉੱਤੇ ਜਾਓ
roundabout_with_exit_ordinal: ਗੋਲ ਚੱਕਰ 'ਤੋਂ %{exit} ਕੱਢ ਕੇ %{name} ਉੱਤੇ ਜਾਓ
exit_roundabout: ਗੋਲ ਚੱਕਰ ਤੋਂ %{name} ਉੱਤੇ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ
exit_roundabout: ਗੋਲ ਚੱਕਰ ਤੋਂ %{name} ਉੱਤੇ ਬਾਹਰ ਨੂੰ ਕੱਢ
unnamed: ਅਣਜਾਣ ਸਡ਼ਕ
exit_counts:
first: ਪਹਿਲਾ
@ -2102,19 +2359,43 @@ pa:
time: ਵਕਤ
query:
way: ਰਾਹ
relation: ਸਬੰਧ
nothing_found: ਕੋਈ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ
error: '%{server} ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ: %{error}'
context:
show_address: ਪਤਾ ਦਿਖਾਓ
query_features: ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ
centre_map: ਨਕਸ਼ੇ ਦਾ ਕੇਂਦਰ ਇੱਥੇ
redactions:
edit:
heading: ਸੁਧਾਈ ਸੋਧੋ
title: ਸੁਧਾਈ ਸੋਧੋ
index:
empty: ਵਿਖਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਸੁਧਾਈ ਨਹੀਂ ਏ।
heading: ਸੁਧਾਿਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
title: ਸੁਧਾਿਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
new: ਨਵੀਂ ਸੁਧਾਈ
new:
heading: ਨਵੀਂ ਸੁਧਾਈ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਰਜ ਕਰੋ
title: ਨਵੀਂ ਸੁਧਾਈ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਏ
show:
description: 'ਵੇਰਵਾ:'
heading: ਸੁਧਾਈ ਵਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ "%{title}"
title: ਸੁਧਾਈ ਵਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
user: ਸਿਰਜਣਹਾਰ
edit: ਇਸ ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
destroy: ਇਸ ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਹਟਾਓ
confirm: ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ?
create:
flash: ਸੁਧਾਈ ਬਣਾਈ ਗਈ
update:
flash: ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ।
destroy:
flash: ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਏ।
error: ਇਸ ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਸੀ।
validations:
leading_whitespace: ਮੋਹਰੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਏ
trailing_whitespace: ਪਿੱਛੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਏ
invalid_characters: ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ
url_characters: ਖਾਸ URL ਅੱਖਰ (%{characters}) ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ
...

View file

@ -38,6 +38,7 @@
# Author: Maro21
# Author: Mateon1
# Author: Meeqoo
# Author: Mgorny
# Author: Mikini
# Author: Mkot
# Author: Nemo bis
@ -60,6 +61,7 @@
# Author: Sp5uhe
# Author: Stojex
# Author: Strebski
# Author: T11
# Author: Teiron
# Author: The Polish
# Author: Tsca
@ -120,24 +122,24 @@ pl:
diary_comment: Komentarz do dziennika
diary_entry: Wpis dziennika
friend: Znajomy
issue: Problem
issue: Sprawa
language: Język
message: Wiadomość
node: Węzeł
node_tag: Znacznik węzła
note: Uwaga
old_node: Stary węzeł
old_node_tag: Znacznik wcześniejszego węzła
old_node_tag: Znacznik starego węzła
old_relation: Stara relacja
old_relation_member: Człon starej relacji
old_relation_tag: Znacznik wcześniejszej relacji
old_relation_tag: Znacznik starej relacji
old_way: Stara linia
old_way_node: Węzeł wcześniejszej linii
old_way_node: Węzeł starej linii
old_way_tag: Znacznik starej linii
relation: Relacja
relation_member: Człon relacji
relation_tag: Znacznik relacji
report: Zgłoszenie
report: zgłoszenie
session: Sesja
trace: Ślad
tracepoint: Punkt śladu
@ -1751,7 +1753,7 @@ pl:
description: 'Wpis dziennika OpenStreetMap #%{id}'
subject: '[OpenStreetMap] %{user} skomentował wpis dziennika'
hi: Cześć, %{to_user},
header: '%{from_user} zostawił(a) komentarz do wpisu w dzienniku OpenStreetMap
header: '%{from_user} zostawił komentarz do wpisu w dzienniku OpenStreetMap
o temacie %{subject}:'
header_html: '%{from_user} zostawił(a) komentarz do wpisu w dzienniku OpenStreetMap
o temacie %{subject}:'
@ -1782,13 +1784,13 @@ pl:
befriend_them: Możesz również dodać go jako znajomego na %{befriendurl}.
befriend_them_html: Możesz również dodać go jako znajomego na %{befriendurl}.
gpx_description:
description_with_tags: 'Wygląda jak twój plik GPX %{trace_name} z opisem %{trace_description}
i tagami: %{tags}'
description_with_tags_html: 'Wygląda jak twój plik %{trace_name} z opisem %{trace_description}
i następującymi tagami: %{tags}'
description_with_no_tags: Wygląda jak twój plik %{trace_name} z opisem %{trace_description}
i bez tagów
description_with_no_tags_html: Wygląda jak twój plik %{trace_name} z opisem
description_with_tags: 'Wygląda na to, że twój plik GPX %{trace_name} z opisem
%{trace_description} i tagami: %{tags}'
description_with_tags_html: 'Wygląda na to, że twój plik %{trace_name} z opisem
%{trace_description} i następującymi tagami: %{tags}'
description_with_no_tags: Wygląda na to, że twój plik %{trace_name} z opisem
%{trace_description} i bez tagów
description_with_no_tags_html: Wygląda na to, że twój plik %{trace_name} z opisem
%{trace_description} i bez tagów
gpx_failure:
hi: Cześć, %{to_user},
@ -1910,9 +1912,9 @@ pl:
success: Twoje konto zostało zatwierdzone, cieszymy się, że do nas dołączyłeś!
already active: To konto zostało potwierdzone.
unknown token: Ten kod potwierdzający wygasł lub nie istnieje.
resend_html: Jeśli chcesz, abyśmy ponownie wysłali wiadomość e-mail z potwierdzeniem,
%{reconfirm_link}.
click_here: Kliknij tutaj
if_need_resend: Jeśli potrzebujesz, żebyśmy ponownie wysłali e-mail z potwierdzeniem,
kliknij poniższy przycisk.
resend_button: Wyślij ponownie e-mail z potwierdzeniem
confirm_resend:
failure: Nie odnaleziono użytkownika %{name}.
confirm_email:
@ -1930,33 +1932,6 @@ pl:
listy dodałeś adres %{sender}. Dzięki temu będziemy mogli skontaktować się
z tobą bez problemów.
messages:
inbox:
title: Wiadomości odebrane
messages: Masz %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nowe wiadomości'
many: '%{count} nowych wiadomości'
one: '%{count} nową wiadomość'
other: '%{count} nowych wiadomości'
old_messages:
few: '%{count} stare wiadomości'
many: '%{count} starych wiadomości'
one: '%{count} starą wiadomość'
other: '%{count} starych wiadomości'
no_messages_yet_html: Nie masz jeszcze wiadomości. Może skontaktujesz się z
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: użytkownikami z twojej okolicy
messages_table:
from: Od
to: Do
subject: Temat
date: Data
actions: Operacje
message_summary:
unread_button: Oznacz jako nieprzeczytaną
read_button: Oznacz jako przeczytaną
destroy_button: Usuń
unmute_button: Przenieś do skrzynki odbiorczej
new:
title: Wysyłanie wiadomości
send_message_to_html: Wyślij nową wiadomość do %{name}
@ -1969,22 +1944,6 @@ pl:
title: Nie ma takiej wiadomości
heading: Nie ma takiej wiadomości
body: Niestety nie ma wiadomości o tym identyfikatorze.
outbox:
title: Wiadomości wysłane
messages:
one: '%{count} wysłana wiadomość'
few: '%{count} wysłane wiadomości'
other: '%{count} wysłanych wiadomości'
no_sent_messages_html: Nie masz jeszcze wysłanych wiadomości. Może skontaktujesz
się z %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: użytkownikami z twojej okolicy
muted:
title: Wyciszone wiadomości
messages:
one: Masz %{count} wyciszoną wiadomość
few: Masz %{count} wyciszone wiadomości
many: Masz %{count} wyciszonych wiadomości
other: Masz %{count} wyciszonych wiadomości
reply:
wrong_user: Jesteś zalogowany jako %{user}, ale wiadomość, na którą chcesz odpowiedzieć,
nie została wysłana do tego użytkownika. Zaloguj się jako właściwy użytkownik,
@ -1998,12 +1957,6 @@ pl:
wrong_user: Jesteś zalogowany jako %{user}, ale wiadomość, którą chcesz przeczytać,
nie została wysłana przez tego użytkownika ani do niego. Zaloguj się jako
właściwy użytkownik, aby ją przeczytać.
sent_message_summary:
destroy_button: Usuń
heading:
my_inbox: wiadomości odebrane
my_outbox: wiadomości wysłane
muted_messages: Wyciszone wiadomości
mark:
as_read: Wiadomość została oznaczona jako przeczytana
as_unread: Wiadomość została oznaczona jako nieprzeczytana
@ -2012,6 +1965,59 @@ pl:
error: Nie można było przenieść wiadomości do skrzynki odbiorczej.
destroy:
destroyed: Wiadomość usunięta
mailboxes:
heading:
my_inbox: wiadomości odebrane
my_outbox: wiadomości wysłane
muted_messages: Wyciszone wiadomości
messages_table:
from: Od
to: Do
subject: Temat
date: Data
actions: Operacje
message:
unread_button: Oznacz jako nieprzeczytaną
read_button: Oznacz jako przeczytaną
destroy_button: Usuń
unmute_button: Przenieś do skrzynki odbiorczej
inboxes:
show:
title: Wiadomości odebrane
messages: Masz %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nowe wiadomości'
many: '%{count} nowych wiadomości'
one: '%{count} nową wiadomość'
other: '%{count} nowych wiadomości'
old_messages:
few: '%{count} stare wiadomości'
many: '%{count} starych wiadomości'
one: '%{count} starą wiadomość'
other: '%{count} starych wiadomości'
no_messages_yet_html: Nie masz jeszcze wiadomości. Może skontaktujesz się
z %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: użytkownikami z twojej okolicy
muted_inboxes:
show:
title: Wyciszone wiadomości
messages:
one: Masz %{count} wyciszoną wiadomość
few: Masz %{count} wyciszone wiadomości
many: Masz %{count} wyciszonych wiadomości
other: Masz %{count} wyciszonych wiadomości
outboxes:
show:
title: Wiadomości wysłane
messages:
one: '%{count} wysłana wiadomość'
few: '%{count} wysłane wiadomości'
other: '%{count} wysłanych wiadomości'
no_sent_messages_html: Nie masz jeszcze wysłanych wiadomości. Może skontaktujesz
się z %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: użytkownikami z twojej okolicy
message:
destroy_button: Usuń
passwords:
new:
title: Zgubione hasło
@ -2296,6 +2302,8 @@ pl:
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Zawiera dane © AND, 2007
(%{and_link})'
contributors_nl_netherlands: Holandia
contributors_nl_and: '*'
contributors_nl_and_url: '*'
contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: Zawiera dane uzyskane z %{linz_data_service_link}
i licencjonowane do ponownego użycia na podstawie licencji %{cc_by_link}.'
contributors_nz_new_zealand: Nowa Zelandia
@ -2511,7 +2519,7 @@ pl:
orchard: Sad
vineyard: Winnica
forest: Las
wood: Drewno
wood: Lasek
farmland: Grunty rolne
grass: Trawnik
meadow: Łąka
@ -2577,7 +2585,8 @@ pl:
real_and_current: rzeczywiste, jak i aktualne
off_the_map_html: Nie wprowadzamy obiektów nieistniejących, hipotetycznych
oraz danych ze źródeł objętych prawami autorskimi. Jeśli nie masz pozwolenia,
nie kopiuj z innych map (zarówno tych papierowych, jak i online).%{doesnt}
nie kopiuj z innych map (zarówno tych papierowych, jak i online)%{doesnt}
doesnt: .
basic_terms:
title: Podstawowe zasady mapowania
paragraph_1: OpenStreetMap ma własny slang. Oto kilka słów, które ci się przydadzą.
@ -2776,6 +2785,28 @@ pl:
wikipedia:
title: Zaloguj się przez Wikipedię
alt: Logo Wikipedii
share:
email:
title: Udostępnij przez e-mail
alt: ikona e-maila
bluesky:
title: Udostępnij na Bluesky
alt: ikona Bluesky
facebook:
title: Udostępnij na Facebooku
alt: ikona Facebooka
linkedin:
title: Udostępnij na LinkedIn
alt: ikona LinkedIn
mastodon:
title: Udostępnij na Mastodon
alt: ikona Mastodon
telegram:
title: Udostępnij na Telegramie
alt: ikona Telegrama
x:
title: Udostępnij na Twitterze (X)
alt: ikona X
oauth:
permissions:
missing: Nie zezwoliłeś aplikacji na dostęp do tej funkcji
@ -2990,6 +3021,29 @@ pl:
go_public:
flash success: Wszystkie twoje edycje są od teraz publiczne i jesteś uprawniony
do edycji.
issued_blocks:
show:
title: Blokady nałożone przez %{name}
heading_html: Lista blokad nałożonych przez %{name}
empty: '%{name} nie nałożył jeszcze żadnej blokady.'
received_blocks:
show:
title: Blokady na użytkownika %{name}
heading_html: Lista blokad na użytkownika %{name}
empty: Użytkownik %{name} nie był jeszcze zablokowany.
edit:
title: Odwoływanie wszystkich blokad nałożonych na użytkownika %{block_on}
heading_html: Odwoływanie wszystkich blokad nałożonych na użytkownika %{block_on}
empty: Użytkownik %{name} nie ma aktywnych blokad.
confirm: Jesteś pewny, że chcesz odwołać %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} aktywna blokada'
few: '%{count} aktywne blokady'
many: '%{count} aktywnych blokad'
other: ""
revoke: Odwołaj!
destroy:
flash: Wszystkie aktywne blokady zostały odwołane.
lists:
show:
title: Użytkownicy
@ -3074,18 +3128,6 @@ pl:
title: Blokady użytkowników
heading: Lista blokad użytkowników
empty: Nie nałożono do tej pory żadnych blokad.
revoke_all:
title: Odwoływanie wszystkich blokad nałożonych na użytkownika %{block_on}
heading_html: Odwoływanie wszystkich blokad nałożonych na użytkownika %{block_on}
empty: Użytkownik %{name} nie ma aktywnych blokad.
confirm: Jesteś pewny, że chcesz odwołać %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} aktywna blokada'
few: '%{count} aktywne blokady'
many: '%{count} aktywnych blokad'
other: ""
revoke: Odwołaj!
flash: Wszystkie aktywne blokady zostały odwołane.
helper:
time_future_html: Blokada wygasa za %{time}.
until_login: Aktywna do momentu zalogowania się użytkownika.
@ -3127,14 +3169,6 @@ pl:
read_html: przeczytana %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; za %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
blocks_on:
title: Blokady na użytkownika %{name}
heading_html: Lista blokad na użytkownika %{name}
empty: Użytkownik %{name} nie był jeszcze zablokowany.
blocks_by:
title: Blokady nałożone przez %{name}
heading_html: Lista blokad nałożonych przez %{name}
empty: '%{name} nie nałożył jeszcze żadnej blokady.'
show:
title: '%{block_on} zablokowany przez użytkownika %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} zablokowany przez użytkownika %{block_by}'
@ -3167,10 +3201,10 @@ pl:
title: Wyciszeni użytkownicy
my_muted_users: Wyciszeni użytkownicy
you_have_muted_n_users:
one: Wyciszyłeś %{count} użytkownika.
few: Wyciszyłeś %{count} użytkowników.
many: Wyciszyłeś %{count} użytkowników.
other: Wyciszyłeś %{count} użytkowników.
one: Wyciszyłeś %{count} użytkownika
few: Wyciszyłeś %{count} użytkowników
many: Wyciszyłeś %{count} użytkowników
other: Wyciszyłeś %{count} użytkowników
user_mute_explainer: Wiadomości od wyciszonych użytkowników są przenoszone do
osobnej skrzynki odbiorczej, a ty nie otrzymasz powiadomień e-mailem.
user_mute_admins_and_moderators: Możesz wyciszyć administratorów i moderatorów,
@ -3283,8 +3317,7 @@ pl:
center_marker: Wyśrodkuj mapę na znaczniku
paste_html: Wklej podany kod HTML do swojej strony
view_larger_map: Wyświetl większą mapę
only_standard_layer: Tylko warstwa podstawowa, rowerowa lub transportu publicznego
może być eksportowana jako obraz
only_layers_exported_as_image: 'Tylko poniższe warstwy można pobrać jako obraz:'
embed:
report_problem: Zgłoś błąd
key:

View file

@ -1298,27 +1298,6 @@ pnb:
whitelist: جے لبھ نہیں سکوگے، تہاڈے سپَیم میل دکھیو یا ”وائیٹ‌لِسٹ“ وچ %{sender}
پایو۔
messages:
inbox:
title: اینباکس
messages: تہاڈے %{new_messages} تے %{old_messages} اے
new_messages:
one: '%{count} نویں سنیہا'
other: '%{count} نواں سنیہے'
old_messages:
one: '%{count} پراݨا سنیہا'
other: '%{count} پراݨے سنیہے'
no_messages_yet_html: حالاں کوئی سنیہے نہیں اے۔ %{people_mapping_nearby_link}
ویکھ سکیو۔
people_mapping_nearby: نیڑے تیڑے دے نقشے والے
messages_table:
from: ولّوں
to: ول
subject: وشا
date: تریخ
message_summary:
unread_button: اݨ پڑھا نشان لاؤ
read_button: پڑھا نشان لاؤ
destroy_button: مٹاؤ
new:
title: سنہا گھلو
back_to_inbox: پچھلا میل جاؤ
@ -1328,28 +1307,52 @@ pnb:
title: اجہا کوئی سُنیہا نہیں
heading: اجہا کوئی سنیہا نہیں
body: ایہہ سنیہا نہیں لبھیا۔
outbox:
title: آؤٹباکس
messages:
one: تہاڈے %{count} بھیجݨ سنیہا اے
other: تہاڈے %{count} بھیجݨ سنیہے اے
people_mapping_nearby: نیڑے تیڑے دے نقشے والے
show:
title: مُنیہا پڑھو
reply_button: جواب
unread_button: اݨ پڑھا نشان لاؤ
destroy_button: مٹاؤ
back: پچھے
sent_message_summary:
destroy_button: مٹاؤ
heading:
my_inbox: اینباکس
my_outbox: میرا آؤٹباکس
mark:
as_read: سنیہا پڑھا نشان لایا گیا
as_unread: سنیہا اݨ پڑھا نشان لایا گیا
destroy:
destroyed: سُنیہا مٹائا گیا
mailboxes:
heading:
my_inbox: اینباکس
my_outbox: میرا آؤٹباکس
messages_table:
from: ولّوں
to: ول
subject: وشا
date: تریخ
message:
unread_button: اݨ پڑھا نشان لاؤ
read_button: پڑھا نشان لاؤ
destroy_button: مٹاؤ
inboxes:
show:
title: اینباکس
messages: تہاڈے %{new_messages} تے %{old_messages} اے
new_messages:
one: '%{count} نویں سنیہا'
other: '%{count} نواں سنیہے'
old_messages:
one: '%{count} پراݨا سنیہا'
other: '%{count} پراݨے سنیہے'
no_messages_yet_html: حالاں کوئی سنیہے نہیں اے۔ %{people_mapping_nearby_link}
ویکھ سکیو۔
people_mapping_nearby: نیڑے تیڑے دے نقشے والے
outboxes:
show:
title: آؤٹباکس
messages:
one: تہاڈے %{count} بھیجݨ سنیہا اے
other: تہاڈے %{count} بھیجݨ سنیہے اے
people_mapping_nearby: نیڑے تیڑے دے نقشے والے
message:
destroy_button: مٹاؤ
passwords:
new:
title: پاس‌ورڈ گُم گیا
@ -1934,7 +1937,6 @@ pnb:
short_url: چھوٹی کڑی
include_marker: چِنھ نال سانجھو
view_larger_map: وڈیرا نقشہ ویکھو
only_standard_layer: تصویر بݨاؤݨ لئی ایہی میعری نقشہ برامد کر سکدا سی۔
embed:
report_problem: کوئی مسئلہ رپورٹ کریو
key:

View file

@ -298,17 +298,19 @@ ps:
confirm_email:
button: تاييد
messages:
messages_table:
date: نېټه
message_summary:
destroy_button: ړنگول
new:
title: پيغام لېږل
show:
title: پيغام لوستل
reply_button: ځواب
sent_message_summary:
destroy_button: ړنگول
mailboxes:
messages_table:
date: نېټه
message:
destroy_button: ړنگول
outboxes:
message:
destroy_button: ړنگول
passwords:
new:
heading: آيا پټنوم مو هېر شوی؟

View file

@ -1853,8 +1853,6 @@ pt-PT:
success: Conta confirmada. Obrigado por te registares!
already active: Esta conta já foi confirmada.
unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe.
resend_html: Se precisares que reenviemos o e-mail de confirmação, %{reconfirm_link}.
click_here: clica caqui
confirm_resend:
failure: O utilizador %{name} não foi encontrado.
confirm_email:
@ -1872,29 +1870,6 @@ pt-PT:
de que colocas o %{sender} na whitelist (lista branca), já que não temos possibilidade
de responder a pedidos de confirmação.
messages:
inbox:
title: Caixa de Entrada
messages: Tens %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} mensagem nova'
other: '%{count} mensagens novas'
old_messages:
one: '%{count} mensagem antiga'
other: '%{count} mensagens antigas'
no_messages_yet_html: Ainda não tens mensagens. Porque não entras em contacto
com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti
messages_table:
from: De
to: Para
subject: Assunto
date: Data
actions: Ações
message_summary:
unread_button: Marcar como não lida
read_button: Marcar como lida
destroy_button: Eliminar
unmute_button: Mover para caixa de entrada
new:
title: Enviar mensagem
send_message_to_html: Enviar uma nova mensagem para %{name}
@ -1907,19 +1882,6 @@ pt-PT:
title: Esta mensagem não existe
heading: Esta mensagem não existe
body: Lamentamos, não existe nenhuma mensagem com esse identificador (id).
outbox:
title: Caixa de saída
messages:
one: Tens %{count} mensagem enviada
other: Tens %{count} mensagens enviadas
no_sent_messages_html: Ainda não tens mensagens enviadas. Porque não entras
em contacto com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti
muted:
title: Mensagens Silenciadas
messages:
one: '%{count} mensagem silenciada'
other: Tens %{count} mensagens silenciadas
reply:
wrong_user: Iniciaste sessão como `%{user}', mas a mensagem a que pretendes
responder não foi enviada para esse utilizador. Por favor, entra na conta
@ -1933,12 +1895,6 @@ pt-PT:
wrong_user: Iniciaste sessão como `%{user}', mas a mensagem que pediste para
ler não foi enviada por ou para esse utilizador. Por favor, entra na conta
correta para poderes ler a mensagem.
sent_message_summary:
destroy_button: Eliminar
heading:
my_inbox: Caixa de entrada
my_outbox: Caixa de saída
muted_messages: Mensagens silenciadas
mark:
as_read: Mensagem marcada como lida
as_unread: Mensagem marcada como não lida
@ -1947,6 +1903,52 @@ pt-PT:
error: A mensagem não pôde ser movida para a caixa de entrada.
destroy:
destroyed: Mensagem eliminada
mailboxes:
heading:
my_inbox: Caixa de entrada
my_outbox: Caixa de saída
muted_messages: Mensagens silenciadas
messages_table:
from: De
to: Para
subject: Assunto
date: Data
actions: Ações
message:
unread_button: Marcar como não lida
read_button: Marcar como lida
destroy_button: Eliminar
unmute_button: Mover para caixa de entrada
inboxes:
show:
title: Caixa de Entrada
messages: Tens %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} mensagem nova'
other: '%{count} mensagens novas'
old_messages:
one: '%{count} mensagem antiga'
other: '%{count} mensagens antigas'
no_messages_yet_html: Ainda não tens mensagens. Porque não entras em contacto
com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti
muted_inboxes:
show:
title: Mensagens Silenciadas
messages:
one: '%{count} mensagem silenciada'
other: Tens %{count} mensagens silenciadas
outboxes:
show:
title: Caixa de saída
messages:
one: Tens %{count} mensagem enviada
other: Tens %{count} mensagens enviadas
no_sent_messages_html: Ainda não tens mensagens enviadas. Porque não entras
em contacto com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti
message:
destroy_button: Eliminar
passwords:
new:
title: Palavra-passe esquecida
@ -2925,6 +2927,27 @@ pt-PT:
go_public:
flash success: Todas as tuas edições são agora públicas e já podes começar a
editar.
issued_blocks:
show:
title: Bloqueios por %{name}
heading_html: Lista de bloqueios feitos por %{name}
empty: '%{name} ainda não bloqueou ninguém.'
received_blocks:
show:
title: Bloqueios em %{name}
heading_html: Lista de bloqueios em %{name}
empty: '%{name} nunca foi bloqueado(a).'
edit:
title: A retirar o bloqueio de %{block_on}
heading_html: A retirar o bloqueio de %{block_on}
empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.'
confirm: Tens a certeza de que queres revogar %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} bloqueio ativo'
other: '%{count} bloqueios ativos'
revoke: Revogar!
destroy:
flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados.
lists:
show:
title: Utilizadores
@ -3011,16 +3034,6 @@ pt-PT:
title: Bloqueios do utilizador
heading: Lista de bloqueios do utilizador
empty: Ainda não foram feitos bloqueios.
revoke_all:
title: A retirar o bloqueio de %{block_on}
heading_html: A retirar o bloqueio de %{block_on}
empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.'
confirm: Tens a certeza de que queres revogar %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} bloqueio ativo'
other: '%{count} bloqueios ativos'
revoke: Revogar!
flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados.
helper:
time_future_html: Termina em %{time}.
until_login: Ativo até o utilizador iniciar sessão.
@ -3052,14 +3065,6 @@ pt-PT:
read_html: Lido em %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; daqui a %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
blocks_on:
title: Bloqueios em %{name}
heading_html: Lista de bloqueios em %{name}
empty: '%{name} nunca foi bloqueado(a).'
blocks_by:
title: Bloqueios por %{name}
heading_html: Lista de bloqueios feitos por %{name}
empty: '%{name} ainda não bloqueou ninguém.'
show:
title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
@ -3207,8 +3212,6 @@ pt-PT:
center_marker: Centrar o mapa no marcador
paste_html: Colar HTML para incorporar na página web
view_larger_map: Ver mapa maior
only_standard_layer: Só as camadas Padrão, de Ciclismo e de Transporte é que
podem ser exportadas como imagem
embed:
report_problem: Reportar um problema
key:

View file

@ -122,6 +122,7 @@ pt:
message: Mensagem
node:
node_tag: Etiqueta de nó
note: Nota
old_node: Nó antigo
old_node_tag: Etiqueta de nó antigo
old_relation: Relação antiga
@ -1103,6 +1104,12 @@ pt:
wayside_shrine: Capelinha de Beira de Estrada
wreck: Naufrágio
"yes": Local Histórico
information:
board: Painel de informação
map: Mapa
office: Informações Turísticas
terminal: Terminal de informações
sign: Sinal de informação
junction:
"yes": Entroncamento
landuse:
@ -1175,6 +1182,8 @@ pt:
track: Pista de Corrida
water_park: Parque Aquático
"yes": Lazer
lock:
"yes": Eclusa
man_made:
adit: Galeria de acesso
advertising: Publicidade
@ -1515,6 +1524,14 @@ pt:
building_passage: Passagem de construção
culvert: Duto de Drenagem
"yes": Túnel
water:
lake: Lago
pond: Lagoa
reservoir: Lago Artificial
fishpond: Tanque de peixes
lagoon: Lagoa
wastewater: Agua residual
lock: Eclusa
waterway:
artificial: Via Aquática Artificial
boatyard: Estaleiro
@ -1579,6 +1596,10 @@ pt:
open: Abrir
resolved: Resolvido
show:
title:
open: Problema aberto n.º %{issue_id}
ignored: Problema ignorado n.º %{issue_id}
resolved: Problema resolvido n.º %{issue_id}
reports:
one: '%{count} denúncia'
other: '%{count} denúncias'
@ -1848,8 +1869,6 @@ pt:
success: Conta ativada, obrigado!
already active: Esse conta já foi confirmada.
unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe.
resend_html: Se você precisar que reenviemos o e-mail de confirmação, %{reconfirm_link}.
click_here: clique aqui
confirm_resend:
failure: Usuário %{name} não encontrado.
confirm_email:
@ -1867,29 +1886,6 @@ pt:
de que colocas o %{sender} na whitelist (lista branca), já que não temos possibilidade
de responder a pedidos de confirmação.
messages:
inbox:
title: Caixa de Entrada
messages: Você tem %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nova mensagem'
other: '%{count} novas mensagens'
old_messages:
one: '%{count} mensagem antiga'
other: '%{count} mensagens antigas'
no_messages_yet_html: Você ainda não tem mensagens. Por que não entrar em contato
com %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto
messages_table:
from: De
to: Para
subject: Assunto
date: Data
actions: Ações
message_summary:
unread_button: Marcar como não lida
read_button: Marcar como lida
destroy_button: Apagar
unmute_button: Mover para caixa de entrada
new:
title: Enviar mensagem
send_message_to_html: Enviar uma nova mensagem para %{name}
@ -1902,19 +1898,6 @@ pt:
title: Esta mensagem não existe
heading: Esta mensagem não existe
body: Não existe uma mensagem com este id.
outbox:
title: Caixa de Saída
messages:
one: Você tem %{count} mensagem enviada
other: Você tem %{count} mensagens enviadas
no_sent_messages_html: Você ainda não enviou nenhuma mensagem. Por que não entrar
em contato com %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto
muted:
title: Mensagens silenciadas
messages:
one: '%{count} mensagem silenciada'
other: Você tem %{count} mensagens silenciadas
reply:
wrong_user: Você está conectado como '%{user}' mas a mensagem que você quer
responder não foi enviada para este usuário. Entre com o usuário correto para
@ -1928,12 +1911,6 @@ pt:
wrong_user: Você está conectado como '%{user}' mas a mensagem que você quer
ler não foi enviada para ou por este usuário. Entre com o usuário correto
para poder ler.
sent_message_summary:
destroy_button: Apagar
heading:
my_inbox: Minha caixa de entrada
my_outbox: Minha caixa de saída
muted_messages: Mensagens silenciadas
mark:
as_read: Mensagem marcada como lida
as_unread: Mensagem marcada como não lida
@ -1942,6 +1919,52 @@ pt:
error: A mensagem não pôde ser movida para a caixa de entrada.
destroy:
destroyed: Mensagem apagada
mailboxes:
heading:
my_inbox: Minha caixa de entrada
my_outbox: Minha caixa de saída
muted_messages: Mensagens silenciadas
messages_table:
from: De
to: Para
subject: Assunto
date: Data
actions: Ações
message:
unread_button: Marcar como não lida
read_button: Marcar como lida
destroy_button: Apagar
unmute_button: Mover para caixa de entrada
inboxes:
show:
title: Caixa de Entrada
messages: Você tem %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nova mensagem'
other: '%{count} novas mensagens'
old_messages:
one: '%{count} mensagem antiga'
other: '%{count} mensagens antigas'
no_messages_yet_html: Você ainda não tem mensagens. Por que não entrar em
contato com %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto
muted_inboxes:
show:
title: Mensagens silenciadas
messages:
one: '%{count} mensagem silenciada'
other: Você tem %{count} mensagens silenciadas
outboxes:
show:
title: Caixa de Saída
messages:
one: Você tem %{count} mensagem enviada
other: Você tem %{count} mensagens enviadas
no_sent_messages_html: Você ainda não enviou nenhuma mensagem. Por que não
entrar em contato com %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto
message:
destroy_button: Apagar
passwords:
new:
title: Senha esquecida
@ -1967,6 +1990,16 @@ pt:
title: Minhas preferências
preferred_editor: Editor preferido
preferred_languages: Idiomas preferidos
preferred_site_color_scheme: Esquema de cores preferido para o website
site_color_schemes:
auto: Automático
light: Claro
dark: Escuro
preferred_map_color_scheme: Esquema de cores preferido
map_color_schemes:
auto: Automático
light: Claro
dark: Escuro
edit_preferences: Editar preferências
edit:
title: Editar preferências
@ -2709,6 +2742,28 @@ pt:
wikipedia:
title: Entrar com Wikipédia
alt: Logotipo da Wikipédia
share:
email:
title: Compartilhar por e-mail
alt: Ícone de e-mail
bluesky:
title: Compartilhar pelo Bluesky
alt: Ícone do Bluesky
facebook:
title: Compartilhar pelo Facebook
alt: Ícone do Facebook
linkedin:
title: Compartilhar pelo LinkedIn
alt: Ícone do LinkedIn
mastodon:
title: Compartilhar pelo Mastodon
alt: Ícone do Mastodon
telegram:
title: Compartilhar pelo Telegram
alt: Ícone do Telegram
x:
title: Compartilhar pelo X
alt: Ícone do X
oauth:
permissions:
missing: Você não permitiu o acesso da aplicação a esta facilidade
@ -2923,6 +2978,27 @@ pt:
go_public:
flash success: Todas as suas edições agora são públicas, e você está com autorizado
a editar.
issued_blocks:
show:
title: Bloqueios por %{name}
heading_html: Lista de bloqueios por %{name}
empty: '%{name} ainda não criou qualquer bloqueio.'
received_blocks:
show:
title: Bloqueios em %{name}
heading_html: Lista de bloqueios em %{name}
empty: '%{name} ainda não foi bloqueado.'
edit:
title: Revogando todos os bloqueios em %{block_on}
heading_html: Revogando todos os bloqueios em %{block_on}
empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.'
confirm: Você tem certeza de que quer revogar %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} bloqueio ativo'
other: '%{count} bloqueios ativos'
revoke: Revogar!
destroy:
flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados.
lists:
show:
title: Usuários
@ -3007,16 +3083,6 @@ pt:
title: Bloqueios do usuário
heading: Lista de bloqueios de usuário
empty: Nenhum bloqueio foi aplicado ainda.
revoke_all:
title: Revogando todos os bloqueios em %{block_on}
heading_html: Revogando todos os bloqueios em %{block_on}
empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.'
confirm: Você tem certeza de que quer revogar %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} bloqueio ativo'
other: '%{count} bloqueios ativos'
revoke: Revogar!
flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados.
helper:
time_future_html: Termina em %{time}.
until_login: Ativo até que o usuário se conecte.
@ -3038,14 +3104,15 @@ pt:
years:
one: '%{count} ano'
other: '%{count} anos'
blocks_on:
title: Bloqueios em %{name}
heading_html: Lista de bloqueios em %{name}
empty: '%{name} ainda não foi bloqueado.'
blocks_by:
title: Bloqueios por %{name}
heading_html: Lista de bloqueios por %{name}
empty: '%{name} ainda não criou qualquer bloqueio.'
short:
ended: finalizado
revoked_html: revogado por %{name}
active: ativo
active_unread: ativo não lido
expired_unread: expirado não lido
read_html: Lido em %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; em %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
show:
title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
@ -3062,6 +3129,8 @@ pt:
display_name: Usuário bloqueado
creator_name: Criador
reason: Razão para o bloqueio
start: Iniciar
end: Fim
status: Status
navigation:
all_blocks: Todos os bloqueios
@ -3159,6 +3228,10 @@ pt:
não insira informações pessoais ou dados de mapas protegidos por direitos
autorais ou listas de diretórios.
add: Incluir nota
new_readonly:
title: Nova nota
warning: Novas notas não podem ser criadas porque a API do OpenStreetMap está
em modo somente leitura.
notes_paging_nav:
showing_page: Página %{page}
next: Próxima
@ -3184,8 +3257,6 @@ pt:
center_marker: Centralizar o mapa no marcador
paste_html: Cole o HTML para publicar no site
view_larger_map: Ver mapa ampliado
only_standard_layer: Somente as camadas Padrão, Ciclístico, e Transporte Público
podem ser exportadas como uma imagem
embed:
report_problem: Reportar um problema
key:

View file

@ -1767,8 +1767,6 @@ ro:
success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea!
already active: Acest cont a fost deja confirmat.
unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
resend_html: Dacă aveți nevoie să retrimitem e-mailul de confirmare, %{reconfirm_link}.
click_here: click aici
confirm_resend:
failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit.
confirm_email:
@ -1786,29 +1784,6 @@ ro:
vă rugăm să vă asigurați că ați plasat pe lista albă %{sender}, deoarece nu
putem răspunde la nicio solicitare de confirmare.
messages:
inbox:
title: Mesaje primite
messages: Aveți mesaje %{new_messages} și %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} mesaj nou'
other: '%{count} mesaje noi'
old_messages:
one: '%{count} mesaj vechi'
other: '%{count} mesaje vechi'
no_messages_yet_html: Nu aveți încă mesaje. De ce să nu intri în legătură cu
unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
messages_table:
from: De la
to: Către
subject: Subiect
date: Dată
actions: Acțiuni
message_summary:
unread_button: Marchează ca necitit
read_button: Marchează ca citit
destroy_button: Șterge
unmute_button: Mută în Primite
new:
title: Trimite mesajul
send_message_to_html: Trimiteți un mesaj nou către %{name}
@ -1821,14 +1796,6 @@ ro:
title: Nici un mesaj de acest tip
heading: Nici un mesaj de acest tip
body: Ne pare rău că nu există niciun mesaj cu acel id.
outbox:
title: Mesaje trimise
messages:
one: Aveți %{count} mesaj trimis
other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise
no_sent_messages_html: Nu aveți mesaje trimise încă. De ce să nu intri în legătură
cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
reply:
wrong_user: Sunteți conectat(ă) ca `%{user}', dar mesajul la care ați cerut
să răspundeți nu a fost trimis utilizatorului respectiv. Conectați-vă ca utilizatorul
@ -1842,12 +1809,6 @@ ro:
wrong_user: Sunteți conectat ca `%{user}', dar mesajul pe care ați solicitat
să îl citiți nu a fost trimis de către sau către respectivul utilizator. Conectați-vă
ca utilizatorul corect pentru a-l citi.
sent_message_summary:
destroy_button: Șterge
heading:
my_inbox: Mesaje primite
my_outbox: Mesaje trimise
muted_messages: Mesaje muted
mark:
as_read: Mesaj marcat ca fiind citit
as_unread: Mesaj marcat ca necitit
@ -1856,6 +1817,46 @@ ro:
error: Mesajul nu a putut fi mutat în Primite
destroy:
destroyed: Mesaj șters
mailboxes:
heading:
my_inbox: Mesaje primite
my_outbox: Mesaje trimise
muted_messages: Mesaje muted
messages_table:
from: De la
to: Către
subject: Subiect
date: Dată
actions: Acțiuni
message:
unread_button: Marchează ca necitit
read_button: Marchează ca citit
destroy_button: Șterge
unmute_button: Mută în Primite
inboxes:
show:
title: Mesaje primite
messages: Aveți mesaje %{new_messages} și %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} mesaj nou'
other: '%{count} mesaje noi'
old_messages:
one: '%{count} mesaj vechi'
other: '%{count} mesaje vechi'
no_messages_yet_html: Nu aveți încă mesaje. De ce să nu intri în legătură
cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
outboxes:
show:
title: Mesaje trimise
messages:
one: Aveți %{count} mesaj trimis
other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise
no_sent_messages_html: Nu aveți mesaje trimise încă. De ce să nu intri în
legătură cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
message:
destroy_button: Șterge
passwords:
new:
title: Parola pierdută
@ -2824,6 +2825,16 @@ ro:
go_public:
flash success: Toate editările dvs. sunt acum publice, iar acum vi se permite
să editați.
issued_blocks:
show:
title: Blocări pe %{name}
heading_html: Lista blocărilor pe %{name}
empty: '%{name} nu a fost blocat încă.'
received_blocks:
show:
title: Blocări pe %{name}
heading_html: Lista blocărilor pe %{name}
empty: '%{name} nu a fost blocat încă.'
lists:
show:
title: Utilizatori
@ -2927,14 +2938,6 @@ ro:
one: un an
few: '%{count} ani'
other: '%{count} de ani'
blocks_on:
title: Blocări pe %{name}
heading_html: Lista blocărilor pe %{name}
empty: '%{name} nu a fost blocat încă.'
blocks_by:
title: Blocări pe %{name}
heading_html: Lista blocărilor pe %{name}
empty: '%{name} nu a fost blocat încă.'
show:
title: '%{block_on} blocat de %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} blocat de %{block_by}'
@ -3035,7 +3038,6 @@ ro:
center_marker: Centrați harta pe marker
paste_html: Inserați HTML pentru a încorpora în site-ul web
view_larger_map: Vezi hartă mai mare
only_standard_layer: Numai stratul standard poate fi exportat ca imagine
embed:
report_problem: Semnalare problemă
key:

View file

@ -1186,6 +1186,8 @@ ru:
wayside_shrine: Придорожная святыня
wreck: Остов судна
"yes": Памятное место
information:
map: Карта
junction:
"yes": Перекрёсток
landuse:
@ -1919,9 +1921,6 @@ ru:
success: Ваша учётная запись подтверждена, спасибо за регистрацию!
already active: Эта учётная запись уже подтверждена.
unknown token: Такой код подтверждения истек или не существует.
resend_html: Если вам нужно, чтобы мы повторно отправили электронное письмо
с подтверждением, %{reconfirm_link}.
click_here: кликните сюда
confirm_resend:
failure: Участник %{name} не найден.
confirm_email:
@ -1939,32 +1938,6 @@ ru:
внесите адрес %{sender} в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на
такие запросы.
messages:
inbox:
title: Входящие
messages: У вас %{new_messages} и %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} новых сообщения'
many: '%{count} новых сообщений'
one: '%{count} новое сообщение'
other: '%{count} новых сообщений'
old_messages:
few: '%{count} старых'
many: '%{count} старых'
one: '%{count} старое'
other: '%{count} старых'
no_messages_yet_html: У вас пока нет сообщений. Почему бы не пообщаться с %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: пользователями поблизости
messages_table:
from: От
to: Кому
subject: Тема
date: Дата
actions: Действия
message_summary:
unread_button: Пометить как непрочитанное
read_button: Пометить как прочитанное
destroy_button: Удалить
unmute_button: Переместить во Входящие
new:
title: Отправить сообщение
send_message_to_html: Отправить новое сообщение для %{name}
@ -1983,18 +1956,6 @@ ru:
body: |2-
Извините, но сообщения с таким ID нет.
outbox:
title: Исходящие
messages:
few: У вас %{count} отправленных сообщения
many: У вас %{count} отправленных сообщений
one: У вас %{count} отправленное сообщение
other: У вас %{count} отправленных сообщений
no_sent_messages_html: Нет отправленных сообщений. Почему бы не пообщаться с
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: пользователями поблизости
muted:
title: Заглушённые сообщения
reply:
wrong_user: Вы вошли в систему под именем '%{user}', но сообщение, на которое
вы просили ответить, не было отправлено этому пользователю. Пожалуйста, войдите
@ -2008,12 +1969,6 @@ ru:
wrong_user: Вы вошли в систему под именем '%{user}', но сообщение, которое вы
просили прочитать, не было отправлено этим пользователем. Пожалуйста, войдите
в систему под правильным именем, чтобы прочитать его.
sent_message_summary:
destroy_button: Удалить
heading:
my_inbox: Мои входящие
my_outbox: Мои исходящие
muted_messages: Заглушённые сообщения
mark:
as_read: Сообщение отмечено как прочитанное
as_unread: Сообщение отмечено как непрочитанное
@ -2021,6 +1976,55 @@ ru:
notice: Сообщение перемещено во Входящие
destroy:
destroyed: Сообщение удалено
mailboxes:
heading:
my_inbox: Мои входящие
my_outbox: Мои исходящие
muted_messages: Заглушённые сообщения
messages_table:
from: От
to: Кому
subject: Тема
date: Дата
actions: Действия
message:
unread_button: Пометить как непрочитанное
read_button: Пометить как прочитанное
destroy_button: Удалить
unmute_button: Переместить во Входящие
inboxes:
show:
title: Входящие
messages: У вас %{new_messages} и %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} новых сообщения'
many: '%{count} новых сообщений'
one: '%{count} новое сообщение'
other: '%{count} новых сообщений'
old_messages:
few: '%{count} старых'
many: '%{count} старых'
one: '%{count} старое'
other: '%{count} старых'
no_messages_yet_html: У вас пока нет сообщений. Почему бы не пообщаться с
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: пользователями поблизости
muted_inboxes:
show:
title: Заглушённые сообщения
outboxes:
show:
title: Исходящие
messages:
few: У вас %{count} отправленных сообщения
many: У вас %{count} отправленных сообщений
one: У вас %{count} отправленное сообщение
other: У вас %{count} отправленных сообщений
no_sent_messages_html: Нет отправленных сообщений. Почему бы не пообщаться
с %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: пользователями поблизости
message:
destroy_button: Удалить
passwords:
new:
title: Восстановление пароля
@ -2894,6 +2898,16 @@ ru:
report: Сообщить об этом пользователе
go_public:
flash success: Все ваши правки теперь общедоступны, и вы теперь можете редактировать.
issued_blocks:
show:
title: Блокировки, которые создал %{name}
heading_html: Список блокировок, которые создал %{name}
empty: '%{name} ещё создавал никаких блокировок.'
received_blocks:
show:
title: Блокировки для %{name}
heading_html: Список блокировок пользователя %{name}
empty: ' %{name} ни разу не был заблокирован.'
lists:
show:
title: Пользователи
@ -2983,29 +2997,25 @@ ru:
many: '%{count} часов'
other: '%{count} час.'
days:
one: 1 день
one: '%{count} день'
few: '%{count} дня'
many: '%{count} дней'
other: '%{count} дней'
weeks:
one: 1 неделя
one: '%{count} неделя'
few: '%{count} недели'
many: '%{count} недель'
other: '%{count} недель'
months:
one: 1 месяц
one: '%{count} месяц'
few: '%{count} месяца'
many: '%{count} месяцев'
other: '%{count} месяцев'
years:
one: 1 год
one: '%{count} год'
few: '%{count} года'
many: '%{count} лет'
other: '%{count} лет'
blocks_on:
title: Блокировки для %{name}
heading_html: Список блокировок пользователя %{name}
empty: ' %{name} ни разу не был заблокирован.'
blocks_by:
title: Блокировки, которые создал %{name}
heading_html: Список блокировок, которые создал %{name}
empty: '%{name} ещё создавал никаких блокировок.'
show:
title: '%{block_on} заблокирован пользователем %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} заблокирован пользователем %{block_by}'
@ -3116,16 +3126,13 @@ ru:
custom_dimensions: Выбрать размер вручную
format: 'Формат:'
scale: 'Масштаб:'
image_dimensions: На изображении будет показан стандартный слой в %{width} x
%{height}
image_dimensions: На изображении будет показан %{layer} слой в %{width} x %{height}
download: Скачать
short_url: Короткая ссылка
include_marker: Включить маркер
center_marker: Центрировать карту на маркер
paste_html: HTML-код для встраивания на сайт
view_larger_map: Посмотреть более крупную карту
only_standard_layer: Только стандартный слой может быть экспортирован в виде
изображения
embed:
report_problem: Сообщить о проблеме
key:

View file

@ -480,18 +480,20 @@ sat:
confirm_email:
button: ᱜᱚᱴᱟᱭ ᱢᱮ
messages:
messages_table:
subject: ᱵᱤᱥᱚᱭ
date: ᱢᱟᱹᱦᱤᱛ
message_summary:
destroy_button: ᱜᱮᱫ ᱜᱤᱰᱤ
new:
title: ᱠᱷᱚᱵᱚᱨ ᱠᱩᱞ ᱢᱮ
show:
destroy_button: ᱜᱮᱫ ᱜᱤᱰᱤ
back: ᱛᱟᱭᱚᱢ
sent_message_summary:
destroy_button: ᱜᱮᱫ ᱜᱤᱰᱤ
mailboxes:
messages_table:
subject: ᱵᱤᱥᱚᱭ
date: ᱢᱟᱹᱦᱤᱛ
message:
destroy_button: ᱜᱮᱫ ᱜᱤᱰᱤ
outboxes:
message:
destroy_button: ᱜᱮᱫ ᱜᱤᱰᱤ
passwords:
new:
title: ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱟᱫ ᱠᱮᱫᱟᱢ

View file

@ -1707,8 +1707,6 @@ sc:
success: As cunfirmadu su contu tuo, gràtzias pro t'èssere registradu!
already active: Custu contu est istadu giai cunfirmadu.
unknown token: Custu còdighe de cunfirma est iscadidu o no esistet.
resend_html: Si bisòngias chi ti torremus a imbiare sa lìtera de cunfirma, %{reconfirm_link}.
click_here: incarca inoghe
confirm_resend:
failure: Utente %{name} no agatadu.
confirm_email:
@ -1727,27 +1725,6 @@ sc:
tando assegura·ti de annànghere %{sender} a sa lista bianca tua, dae chi no
amus a pòdere rispòndere a peruna rechesta de cunfirma.
messages:
inbox:
title: Posta in intrada
messages: Tenes %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} messàgiu nou'
other: '%{count} messàgios noos'
old_messages:
one: '%{count} messàgiu betzu'
other: '%{count} messàgios betzos'
no_messages_yet_html: Non tenes galu messàgios. Proite non chircas a calicuna
de sas %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie
messages_table:
from: Dae
to: Cara a
subject: 'Sugetu:'
date: Data
message_summary:
unread_button: Sinna comente no lèghidu
read_button: Sinna comente lèghidu
destroy_button: Cantzella
new:
title: Imbia messàgiu
send_message_to_html: Imbia unu messàgiu nou a %{name}
@ -1760,14 +1737,6 @@ sc:
title: Non b'at perunu messàgiu gasi
heading: Non b'at perunu messàgiu gasi
body: Non b'at perunu messàgiu cun custu id.
outbox:
title: Posta in essida
messages:
one: Tenes %{count} messàgiu imbiadu
other: Tenes %{count} messàgios imbiados
no_sent_messages_html: Non tenes galu messàgios imbiados. Proite non chircas
a calicuna de sas %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie
reply:
wrong_user: Ti ses autenticadu comente `%{user}', ma su messàgiu a su cale cheres
rispòndere no est istadu imbiadu a cussu utente. Faghe s'atzessu comente s'utente
@ -1781,16 +1750,48 @@ sc:
wrong_user: Ti ses autenticadu comente `%{user}', ma su messàgiu chi as pedidu
de pòdere lèghere no est istadu imbiadu a cussu utente. Faghe s'atzessu comente
s'utente curretu pro lu lèghere.
sent_message_summary:
destroy_button: Cantzella
heading:
my_inbox: Posta in intrada mea
my_outbox: Posta in essida mea
mark:
as_read: Messàgiu marcadu comente lèghidu
as_unread: Messàgiu marcadu comente non lèghidu
destroy:
destroyed: Messàgiu iscantzelladu
mailboxes:
heading:
my_inbox: Posta in intrada mea
my_outbox: Posta in essida mea
messages_table:
from: Dae
to: Cara a
subject: 'Sugetu:'
date: Data
message:
unread_button: Sinna comente no lèghidu
read_button: Sinna comente lèghidu
destroy_button: Cantzella
inboxes:
show:
title: Posta in intrada
messages: Tenes %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} messàgiu nou'
other: '%{count} messàgios noos'
old_messages:
one: '%{count} messàgiu betzu'
other: '%{count} messàgios betzos'
no_messages_yet_html: Non tenes galu messàgios. Proite non chircas a calicuna
de sas %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie
outboxes:
show:
title: Posta in essida
messages:
one: Tenes %{count} messàgiu imbiadu
other: Tenes %{count} messàgios imbiados
no_sent_messages_html: Non tenes galu messàgios imbiados. Proite non chircas
a calicuna de sas %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie
message:
destroy_button: Cantzella
passwords:
new:
title: Crae de intrada pèrdida
@ -2736,6 +2737,16 @@ sc:
go_public:
flash success: Totu sas modìficas tuas como sunt pùblicas, e tenes su permissu
de modificare.
issued_blocks:
show:
title: Blocos fatos dae %{name}
heading_html: Lista de blocos fatos dae %{name}
empty: '%{name} no at fatu galu perunu blocu.'
received_blocks:
show:
title: Blocos pro %{name}
heading_html: Lista de blocos pro %{name}
empty: '%{name} no est istadu galu blocadu.'
lists:
show:
title: Utentes
@ -2834,14 +2845,6 @@ sc:
years:
one: '%{count} annu'
other: '%{count} annos'
blocks_on:
title: Blocos pro %{name}
heading_html: Lista de blocos pro %{name}
empty: '%{name} no est istadu galu blocadu.'
blocks_by:
title: Blocos fatos dae %{name}
heading_html: Lista de blocos fatos dae %{name}
empty: '%{name} no at fatu galu perunu blocu.'
show:
title: '%{block_on} blocadu dae %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} blocadu dae %{block_by}'
@ -2945,8 +2948,6 @@ sc:
center_marker: Tzentra sa mapa in su marcadore
paste_html: Incolla s'HTML pro l'integrare in su situ web
view_larger_map: Pòmpia una mapa prus manna
only_standard_layer: Petzi sos istratos istandard, pro su tziclismu e pro sos
trasportos si podent esportare comente immàgine
embed:
report_problem: Sinnala unu problema
key:

View file

@ -1169,27 +1169,6 @@ scn:
failure: Già cu stu còdici fu cunfirmatu nu nnirizzu di posta.
unknown_token: Ddu còdici di cunferma o scadìu o nun esisti.
messages:
inbox:
title: Posta arrivata
messages: Hai %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} missaggiu novu'
other: '%{count} missaggî novi'
old_messages:
one: '%{count} missaggiu vecchiu'
other: '%{count} missaggî vecchî'
no_messages_yet_html: Ancora nun hai nuḍḍu missaggiu. Pirchì nun fai canuscenza
cu quarchidunu dî %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: mappatura vicinu a tìa
messages_table:
from: Di
to: A
subject: Oggettu
date: Data
message_summary:
unread_button: Signa comu di lèggiri
read_button: Signa comu già liggiutu
destroy_button: Cancella
new:
title: Manna un missaggiu
send_message_to_html: Manna un missaggiu novu a %{name}
@ -1202,14 +1181,6 @@ scn:
title: Nuḍḍu missaggiu accussì
heading: Nuḍḍu missaggiu accussì
body: Purtroppu nun c'è nuḍḍu missaggiu cu l'id nnicatu.
outbox:
title: Posta mannata
messages:
one: Hai %{count} missaggiu mannatu
other: Hai %{count} missaggî mannati
no_sent_messages_html: Ancora nun mannasti nuddu missaggiu. Pirchì nun fai canuscenza
cu quarchidunu dî %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: mappatura vicinu a tìa
reply:
wrong_user: Trasisti comu «%{user}» pirò lu missaggiu ô quali vulivi arrispùnniri
nun fu mannatu a dd'utenti. Pi favuri trasi comu l'utenti giustu pi putiri
@ -1222,15 +1193,47 @@ scn:
back: Torna n arreri
wrong_user: Trasisti comu «%{user}» pirò lu missaggiu chi vulivi lèggiri nun
fu mannatu a dd'utenti. Pi favuri trasi comu l'utenti giustu pi putiri liggìrilu.
sent_message_summary:
destroy_button: Cancella
heading:
my_inbox: La mè posta arrivata
mark:
as_read: Missaggiu signatu comu già liggiutu
as_unread: Missaggiu marcatu comu di lèggiri
destroy:
destroyed: Missaggiu cancillatu
mailboxes:
heading:
my_inbox: La mè posta arrivata
messages_table:
from: Di
to: A
subject: Oggettu
date: Data
message:
unread_button: Signa comu di lèggiri
read_button: Signa comu già liggiutu
destroy_button: Cancella
inboxes:
show:
title: Posta arrivata
messages: Hai %{new_messages} e %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} missaggiu novu'
other: '%{count} missaggî novi'
old_messages:
one: '%{count} missaggiu vecchiu'
other: '%{count} missaggî vecchî'
no_messages_yet_html: Ancora nun hai nuḍḍu missaggiu. Pirchì nun fai canuscenza
cu quarchidunu dî %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: mappatura vicinu a tìa
outboxes:
show:
title: Posta mannata
messages:
one: Hai %{count} missaggiu mannatu
other: Hai %{count} missaggî mannati
no_sent_messages_html: Ancora nun mannasti nuddu missaggiu. Pirchì nun fai
canuscenza cu quarchidunu dî %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: mappatura vicinu a tìa
message:
destroy_button: Cancella
passwords:
new:
title: Palora d'òrdini pirduta
@ -1746,6 +1749,16 @@ scn:
go_public:
flash success: Ora tutti li tò canciamenti sunnu pùbblici, e hai lu pirmissu
di fari canciamenti.
issued_blocks:
show:
title: Blocchi fatti di %{name}
heading_html: Elencu dî blocchi fatti di %{name}
empty: '%{name} nun fici nuddu bloccu ancora.'
received_blocks:
show:
title: Blocchi di %{name}
heading_html: Elencu dî blocchi contra a %{name}
empty: '%{name} nun fu bluccatu ancora.'
lists:
show:
title: Utenti
@ -1823,14 +1836,6 @@ scn:
years:
one: 1 annu
other: '%{count} anni'
blocks_on:
title: Blocchi di %{name}
heading_html: Elencu dî blocchi contra a %{name}
empty: '%{name} nun fu bluccatu ancora.'
blocks_by:
title: Blocchi fatti di %{name}
heading_html: Elencu dî blocchi fatti di %{name}
empty: '%{name} nun fici nuddu bloccu ancora.'
show:
title: '%{block_on} bluccatu di %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} bluccatu di %{block_by}'

View file

@ -6,6 +6,7 @@
# Author: ChrisFleming
# Author: CiphriusKane
# Author: John Reid
# Author: Lottie1040
# Author: MJL
---
sco:
@ -17,7 +18,7 @@ sco:
prompt: Wale file
submit:
diary_comment:
create: Save
create: Comment
diary_entry:
create: Set furth
update: Update
@ -43,9 +44,9 @@ sco:
old_relation: Auld Relation
old_relation_member: Auld Relation Member
old_relation_tag: Auld Relation Tag
old_way: Auld Waa
old_way_node: Auld Waa Node
old_way_tag: Auld Waa Tag
old_way: Auld Wey
old_way_node: Auld Wey Node
old_way_tag: Auld Wey Tag
relation: Relation
relation_member: Relation Memmer
relation_tag: Relation Tag
@ -54,7 +55,7 @@ sco:
tracepoint: Trace Pynt
tracetag: Trace Tag
user: Uiser
user_preference: Uiser Preference
user_preference: Uiser Praiference
user_token: Uiser Token
way: Way
way_node: Way Node
@ -93,21 +94,21 @@ sco:
languages: Leids
pass_crypt: Passwird
editor:
default: Default (currently %{name})
default: Defaut (currently %{name})
id:
name: iD
description: iD (in-brouser eeditor)
description: iD (in-brouser editor)
remote:
name: Remote Control
description: Remote Control (JOSM or Merkaartor)
accounts:
edit:
title: Eedit accoont
title: Edit accoont
browse:
version: Version
version: Vairsion
in_changeset: Chyngeset
anonymous: anonymous
no_comment: (no comment)
no_comment: (nae comment)
part_of: Pairt o
download_xml: Dounload XML
view_history: View History
@ -117,15 +118,15 @@ sco:
title_html: 'Node: %{name}'
history_title_html: 'Node History: %{name}'
way:
title_html: 'Way: %{name}'
history_title_html: 'Way History: %{name}'
title_html: 'Wey: %{name}'
history_title_html: 'Wey Historie: %{name}'
nodes: Nodes
also_part_of_html:
one: pairt o wey %{related_ways}
other: pairt o weys %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relation: %{name}'
history_title_html: 'Relation History: %{name}'
history_title_html: 'Relation Historie: %{name}'
members: Members
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
@ -136,26 +137,26 @@ sco:
containing_relation:
entry_role_html: Relation %{relation_name} (as %{relation_role})
not_found:
sorry: 'Sorry, %{type} #%{id} could nae be foond.'
sorry: 'Sorry, %{type} #%{id} couldnae be foond.'
type:
node: node
way: way
way: wey
relation: relation
changeset: chyngeset
timeout:
sorry: Sorry, the data for the %{type} wi the id %{id}, teuk too lang tae retrieve.
type:
node: node
way: way
way: wey
relation: relation
changeset: chyngeset
redacted:
redaction: Redaction %{id}
message_html: Version %{version} o this %{type} cannae be shawn as it haes been
redactit. Please see %{redaction_link} for details.
message_html: Vairsion %{version} o this %{type} cannae be shawn as it's been
redactit. Please see %{redaction_link} for mair.
type:
node: node
way: way
way: wey
relation: relation
start_rjs:
feature_warning: Loadin %{num_features} featurs, which mey mak yer brouser slow
@ -165,8 +166,8 @@ sco:
tag_details:
tags: Tags
wiki_link:
key: The wiki description page for the %{key} tag
tag: The wiki description page for the %{key}=%{value} tag%{value}
key: The wiki description page fir the %{key} tag
tag: The wiki description page fir the %{key}=%{value} tag%{value}
wikidata_link: The %{page} item on Wikidata
wikipedia_link: The %{page} airticle on Wikipaedia
telephone_link: Caw %{phone_number}
@ -176,7 +177,7 @@ sco:
commented_at_by_html: Updatit %{when} ago bi %{user}
changesets:
changeset:
no_edits: (no eedits)
no_edits: (nae edits)
view_changeset_details: View chyngeset details
index:
title: Chyngesets
@ -229,7 +230,7 @@ sco:
page:
recent_entries: Recent diary entries
edit:
title: Eedit diary entry
title: Edit diary entry
marker_text: Diary entry location
show:
title: '%{user}''s diary | %{title}'
@ -250,7 +251,7 @@ sco:
zero: No comments
one: '%{count} comment'
other: '%{count} comments'
edit_link: Eedit this entry
edit_link: Edit this entry
hide_link: Hide this entry
confirm: Confirm
diary_comment:
@ -291,7 +292,7 @@ sco:
terminal: Terminal
amenity:
arts_centre: Airts Centre
atm: ATM
atm: Cash machine
bank: Bank
bar: Bar
bbq: BBQ
@ -307,11 +308,11 @@ sco:
car_sharing: Caur Sharin
car_wash: Caur Wash
casino: Casino
charging_station: Chargin Station
cinema: Cinema
charging_station: Chairgin Station
cinema: Pictur Hoose
clinic: Clinic
college: College
community_centre: Commonty Centre
community_centre: Communitie Centre
courthouse: Coorthoose
crematorium: Crematorium
dentist: Dentist
@ -325,17 +326,17 @@ sco:
food_court: Fuid Coort
fountain: Foontain
fuel: Fuel
grave_yard: Grave Yard
grave_yard: Kirkyaird
hospital: Hospital
hunting_stand: Huntin Staund
ice_cream: Ice Cream
kindergarten: Kindergarten
kindergarten: Nursery
library: Library
marketplace: Mercatplace
nightclub: Nicht Club
nursing_home: Nursin Home
parking: Pairkin
pharmacy: Pharmacy
pharmacy: Chemist
place_of_worship: Place o Worship
police: Polis
post_box: Post Box
@ -347,7 +348,7 @@ sco:
restaurant: Restaurant
school: Schuil
shelter: Shelter
shower: Shower
shower: Shooer
social_centre: Social Centre
social_facility: Social Facility
studio: Studio
@ -356,17 +357,17 @@ sco:
telephone: Public Telephone
theatre: Theatre
toilets: Toilets
townhall: Toun Haw
townhall: Toun Haa
university: Varsity
vending_machine: Vendin Machine
veterinary: Veterinary Surgery
village_hall: Veelage Haw
village_hall: Veelage Haa
waste_basket: Waste Basket
boundary:
administrative: Admeenistrative Boondary
census: Census Boondary
national_park: Naitional Pairk
protected_area: Pertectit Aurie
protected_area: Protectit Area
bridge:
aqueduct: Aqueduct
suspension: Suspension Brig
@ -381,13 +382,13 @@ sco:
emergency:
phone: Emergency Phone
highway:
bridleway: Bridleway
bridleway: Bridlewey
bus_guideway: Guidit Bus Lane
bus_stop: Bus Stap
construction: Highway unner Construction
cycleway: Cycle Path
cycleway: Cycle Peth
emergency_access_point: Emergency Access Pynt
footway: Fitpath
footway: Fitpeth
ford: Ford
living_street: Livin Street
milestone: Milestane
@ -402,7 +403,7 @@ sco:
proposed: Proponed Road
raceway: Raceway
residential: Residential
rest_area: Rest Aurie
rest_area: Rest Area
road: Road
secondary: Seicontary Road
secondary_link: Seicontary Road
@ -424,7 +425,7 @@ sco:
building: Historic Biggin
castle: Castle
church: Kirk
citywalls: Ceety Waws
citywalls: Ceety Waas
fort: Fort
heritage: Heritage Steid
house: Hoose
@ -444,19 +445,19 @@ sco:
basin: Basin
brownfield: Brounfield Laund
cemetery: Cemetery
commercial: Commercial Aurie
commercial: Commercial Area
conservation: Conservation
construction: Construction
farmland: Fermlaund
farmyard: Fermyard
farmyard: Fermyaird
forest: Forest
garages: Garages
grass: Grass
grass: Gress
greenfield: Greenfield Laund
industrial: Industrial Aurie
industrial: Industrial Area
landfill: Laundfill
meadow: Meadow
military: Militar Aurie
meadow: Hauch
military: Militar Area
mine: Mine
orchard: Orchard
quarry: Quarry
@ -464,7 +465,7 @@ sco:
recreation_ground: Recreation Grund
reservoir: Reservoir
reservoir_watershed: Reservoir Wattershed
residential: Residential Aurie
residential: Residential Area
retail: Retail
village_green: Village Green
vineyard: Vineyard
@ -474,7 +475,7 @@ sco:
bird_hide: Bird Hide
common: Common Laund
dog_park: Dug Pairk
fishing: Fishin Aurie
fishing: Fishin Area
fitness_station: Fitness Station
garden: Gairden
golf_course: Gowf Coorse
@ -492,7 +493,7 @@ sco:
slipway: Slipway
sports_centre: Sports Centre
stadium: Stadium
swimming_pool: Swimmin Puil
swimming_pool: Soomin Puil
track: Runnin Track
water_park: Watter Pairk
"yes": Leisur
@ -529,7 +530,7 @@ sco:
peak: Peak
point: Pynt
reef: Reef
ridge: Ridge
ridge: Rig
rock: Rock
sand: Saund
scree: Scree
@ -552,7 +553,7 @@ sco:
estate_agent: Estate Agent
government: Govrenmental Office
insurance: Insurance Office
lawyer: Lawyer
lawyer: Advocate
ngo: NGO Office
telecommunication: Telecommunication Office
travel_agent: Travel Agency
@ -644,17 +645,17 @@ sco:
gift: Gift Shop
greengrocer: Greengrocer
grocery: Grocery Shop
hairdresser: Hairdresser
hairdresser: Hairdressers
hardware: Hairdware Store
hifi: Hi-Fi
jewelry: Jewelry Shop
kiosk: Kiosk Shop
laundry: Laundry
mall: Maw
mall: Shoppin Centre
mobile_phone: Mobile Phone Shop
motorcycle: Motorcycle Shop
music: Muisic Shop
newsagent: Newsagent
newsagent: Paper Shop
optician: Optician
organic: Organic Fuid Shop
outdoor: Ootduir Shop
@ -707,9 +708,9 @@ sco:
mooring: Moorin
rapids: Rapids
river: River
stream: Stream
stream: Burn
wadi: Wadi
waterfall: Watterfaw
waterfall: Watterfaa
weir: Weir
"yes": Watterwey
admin_levels:
@ -721,29 +722,29 @@ sco:
level9: Veelage Boondary
level10: Suburb Boondary
results:
no_results: No results foond
no_results: Nae results foond
more_results: Mair results
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap logo
home: Go tae Home Location
home: Gaun tae Home Location
logout: Log Oot
log_in: Log In
sign_up: Sign Up
start_mapping: Stairt Cairttin
edit: Eedit
edit: Edit
history: History
export: Export
gps_traces: GPS Traces
user_diaries: Uiser Diaries
edit_with: Eedit wi %{editor}
edit_with: Edit wi %{editor}
intro_header: Walcome tae OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap is a cairt o the warld, creatit bi fowk lik ye an free
tae uise unner an open license.
partners_partners: pairtners
osm_offline: The OpenStreetMap database is currently offline while essential database
maintenance wirk is carried oot.
osm_read_only: The OpenStreetMap database is currently in read-anly mode while
osm_offline: The OpenStreetMap database isnae online the noo, whiles we cairry
oot essential database maintenance wirk.
osm_read_only: The OpenStreetMap database is currently in read-ainly mode while
essential database maintenance wirk is carried oot.
help: Help
about: Aboot
@ -752,9 +753,10 @@ sco:
more: Mair
user_mailer:
lost_password:
hopefully_you: Someane (possibly ye) haes asked for the passwird tae be reset
hopefully_you: Somebody (likely you) haes asked for the passwird tae be reset
on this email address's openstreetmap.org accoont.
click_the_link: If this is ye, please click the airtin ablo tae reset yer passwird.
click_the_link: If it's you, could ye please click the airtin ablow tae reset
yer passwird.
note_comment_notification:
anonymous: An anonymous uiser
greeting: Hi,
@ -765,7 +767,7 @@ sco:
passwords:
new:
title: Lost password
heading: Forgotten Passwird?
heading: Forgot Passwird?
sessions:
destroy:
title: Logoot
@ -811,7 +813,7 @@ sco:
infringement_title_html: Copyricht infringement
export:
title: Export
manually_select: Manually select a different aurie
manually_select: Manually select a different area
licence: Licence
too_large:
advice: 'If the abuin export fails, please consider uisin ane o the soorces
@ -854,8 +856,8 @@ sco:
wood: Wid
golf: Gowf coorse
park: Pairk
resident: Residential aurie
retail: Retail aurie
resident: Residential area
retail: Retail area
industrial: Industrial aurie
commercial: Commercial aurie
lake: Loch
@ -867,9 +869,9 @@ sco:
welcome:
title: Walcome!
introduction: |-
Walcome tae OpenStreetMap, the free an eeditable cairt o the warld. Nou that ye're signed
Walcome tae OpenStreetMap, the free an editable cairt o the warld. Seein as ye're signed
up, ye're aw set tae get stairtit cairttin. Here's a quick guide wi the maist important
things ye need tae ken.
hings ye'll need tae ken.
whats_on_the_map:
title: Whit's on the Cairt
traces:
@ -894,7 +896,7 @@ sco:
alt: Login wi a Wikipedia Accoont
users:
show:
edits: Eedits
edits: Edits
created from: 'Made frae:'
notes:
show:
@ -939,7 +941,7 @@ sco:
leave_roundabout_without_exit: Leave roondaboot - %{name}
stay_roundabout_without_exit: Stay on roondaboot - %{name}
start_without_exit: Stairt at end o %{name}
destination_without_exit: Reak destination
destination_without_exit: Reach feenish
against_oneway_without_exit: Gae agin ane-wey on %{name}
end_oneway_without_exit: End o ane-wey on %{name}
roundabout_with_exit: At roondaboot tak exit %{exit} ontae %{name}
@ -950,7 +952,7 @@ sco:
node: Node
way: Wey
relation: Relation
nothing_found: Na featurs foond
nothing_found: Nae featurs foond
error: 'Error contactin %{server}: %{error}'
timeout: Timeoot contactin %{server}
context:
@ -959,8 +961,8 @@ sco:
add_note: Add a note here
show_address: Shaw address
query_features: Query featurs
centre_map: Centre cairt here
centre_map: Pit cairt in middle
redactions:
edit:
heading: Eedit redaction
heading: Edit redaction
...

View file

@ -516,16 +516,11 @@ sh:
success: Vaš račun je potvrđen. Hvala vam na upisu!
already active: Ovaj račun je već potvrđen.
unknown token: Taj kod za potvrdu je istekao ili ne postoji.
resend_html: Ako trebate da ponovo pošaljemo potvrdni imejl, %{reconfirm_link}.
confirm_resend:
failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
confirm_email:
heading: Potvrda promjene e-adrese
messages:
messages_table:
to: Za
message_summary:
destroy_button: Izbriši
new:
title: Pošalji poruku
send_message_to_html: Pošalji novu poruku za %{name}
@ -538,11 +533,17 @@ sh:
title: Nema takve poruke
heading: Nema takve poruke
body: Nažalost, nema poruke s tom naznakom.
outbox:
title: Odlazna pošta
no_sent_messages_html: Još uvijek nemate poslanih poruka. Zašto ne biste iskontaktirali
s nekim %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: ljudima u vašoj okolini
mailboxes:
messages_table:
to: Za
message:
destroy_button: Izbriši
outboxes:
show:
title: Odlazna pošta
no_sent_messages_html: Još uvijek nemate poslanih poruka. Zašto ne biste iskontaktirali
s nekim %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: ljudima u vašoj okolini
profiles:
edit:
title: Uredi profil

View file

@ -1762,8 +1762,6 @@ sk:
success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali!
already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené.
unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje.
resend_html: Ak potrebujete znovu zaslať potvrdzujúcu správu, %{reconfirm_link}.
click_here: kliknite sem
confirm_resend:
failure: Používateľ %{name} neexistuje.
confirm_email:
@ -1781,30 +1779,6 @@ sk:
odosielateľa %{sender} do výnimiek, pretože my nemôžeme odpovedať na emailové
požiadavky na potvrdenie.
messages:
inbox:
title: Doručená pošta
messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nové správy'
one: '%{count} novú správu'
other: '%{count} nových správ'
old_messages:
few: '%{count} staré správy'
one: '%{count} starú správu'
other: '%{count} starých správ'
no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Čo napr. kontaktovať %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: používateľov v okolí
messages_table:
from: Od
to: Komu
subject: Predmet
date: Dátum
actions: Akcie
message_summary:
unread_button: Označiť ako neprečítané
read_button: Označiť ako prečítané
destroy_button: Zmazať
unmute_button: Presunúť do doručenej pošty
new:
title: Odoslať správu
send_message_to_html: Poslať novú správu používateľovi %{name}
@ -1817,17 +1791,6 @@ sk:
title: Zadaná správa neexistuje
heading: Zadaná správa neexistuje
body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID.
outbox:
title: Odoslaná pošta
messages:
few: Máte %{count} odeslané správy
one: Máte %{count} odoslanú správu
other: Máte %{count} odoslaných správ
no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým
z %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia
muted:
title: Stlmené správy
reply:
wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, na ktorú chcete odpovedať,
nebola odoslaná tomuto používateľovi. Ak na ňu chcete odpovedať, prihláste
@ -1841,12 +1804,6 @@ sk:
wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, ktorú si chcete prečítať,
nie je ani od, ani pre tohoto používateľa. Ak si ju chcete prečítať, prihláste
sa pod príslušným kontom.
sent_message_summary:
destroy_button: Zmazať
heading:
my_inbox: Doručená pošta
my_outbox: Odoslané
muted_messages: Stlmené správy
mark:
as_read: Správa označená ako prečítaná
as_unread: Správa označená ako neprečítaná
@ -1855,6 +1812,51 @@ sk:
error: Správa nemohla byť presunutá do doručenej pošty.
destroy:
destroyed: Správa vymazaná
mailboxes:
heading:
my_inbox: Doručená pošta
my_outbox: Odoslané
muted_messages: Stlmené správy
messages_table:
from: Od
to: Komu
subject: Predmet
date: Dátum
actions: Akcie
message:
unread_button: Označiť ako neprečítané
read_button: Označiť ako prečítané
destroy_button: Zmazať
unmute_button: Presunúť do doručenej pošty
inboxes:
show:
title: Doručená pošta
messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nové správy'
one: '%{count} novú správu'
other: '%{count} nových správ'
old_messages:
few: '%{count} staré správy'
one: '%{count} starú správu'
other: '%{count} starých správ'
no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Čo napr. kontaktovať %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: používateľov v okolí
muted_inboxes:
show:
title: Stlmené správy
outboxes:
show:
title: Odoslaná pošta
messages:
few: Máte %{count} odeslané správy
one: Máte %{count} odoslanú správu
other: Máte %{count} odoslaných správ
no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým
z %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia
message:
destroy_button: Zmazať
passwords:
new:
title: Stratené heslo
@ -2707,6 +2709,20 @@ sk:
go_public:
flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na
úpravu.
issued_blocks:
show:
title: Bloky od %{name}
heading_html: Zoznam blokov od pre %{name}
empty: '%{name} ešte nikoho nezablokoval'
received_blocks:
show:
title: Bloky používateľa %{name}
heading_html: Zoznam blokov používateľa %{name}
empty: '%{name} doteraz ešte nebol blokovaný.'
edit:
title: Zrušenie všetkých blokovaní pre %{block_on}
heading_html: Zrušenie všetkých blokovaní pre %{block_on}
empty: '%{name} nemá žiadne aktívne blokovania.'
lists:
show:
title: Používatelia
@ -2783,10 +2799,6 @@ sk:
title: Bloky používateľa
heading: Zoznam blokov používateľa
empty: Žiaden blok ešte nebol vytvorený.
revoke_all:
title: Zrušenie všetkých blokovaní pre %{block_on}
heading_html: Zrušenie všetkých blokovaní pre %{block_on}
empty: '%{name} nemá žiadne aktívne blokovania.'
helper:
time_future_html: Končí o %{time}.
until_login: Aktívny až do prihlásenia používateľa.
@ -2818,14 +2830,6 @@ sk:
few: '%{count} roky'
many: '%{count} rokov'
other: '%{count} rokov'
blocks_on:
title: Bloky používateľa %{name}
heading_html: Zoznam blokov používateľa %{name}
empty: '%{name} doteraz ešte nebol blokovaný.'
blocks_by:
title: Bloky od %{name}
heading_html: Zoznam blokov od pre %{name}
empty: '%{name} ešte nikoho nezablokoval'
show:
title: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}'
@ -2944,8 +2948,6 @@ sk:
center_marker: Centrovať mapu na značku
paste_html: HTML pre vloženie na webovú stránku
view_larger_map: Zobraziť väčšiu mapu
only_standard_layer: Ako obrázok je možné exportovať iba štandardnú vrstvu,
cyklomapu a dopravnú vrstvu.
embed:
report_problem: Nahlásiť problém
key:

View file

@ -1028,47 +1028,50 @@ skr-arab:
confirm:
heading: آپݨی ای میل ݙیکھو!
button: تصدیق
click_here: اِتھ کلک کرو
confirm_email:
button: تصدیق
messages:
inbox:
title: ان باکس
messages_table:
from: کنوں
to: تائیں
subject: موضوع
date: تریخ
actions: عمل
message_summary:
unread_button: نشان لاؤ جو کائنی پڑھا
read_button: نشان لاؤ جو پڑھ گھدے
destroy_button: مٹاؤ
unmute_button: انباکس تے ون٘ڄو
new:
title: سنیہا پٹھو
send_message_to_html: '%{name} کوں نواں سنیہا پٹھو'
back_to_inbox: انباکس تے واپس
create:
message_sent: سنیہا بھیڄ ݙتے
outbox:
title: آؤٹ باکس
muted:
title: خاموش تھئے سنیہے
show:
title: سنیہا پڑھو
reply_button: جواب
unread_button: نشان لاؤ جو کائنی پڑھا
destroy_button: مٹاؤ
back: پچھوں
sent_message_summary:
destroy_button: مٹاؤ
heading:
my_inbox: میݙا انباکس
my_outbox: میݙا آؤٹ باکس
muted_messages: خاموش تھئے سنیہے
destroy:
destroyed: سنیہا مٹ ڳیا
mailboxes:
heading:
my_inbox: میݙا انباکس
my_outbox: میݙا آؤٹ باکس
muted_messages: خاموش تھئے سنیہے
messages_table:
from: کنوں
to: تائیں
subject: موضوع
date: تریخ
actions: عمل
message:
unread_button: نشان لاؤ جو کائنی پڑھا
read_button: نشان لاؤ جو پڑھ گھدے
destroy_button: مٹاؤ
unmute_button: انباکس تے ون٘ڄو
inboxes:
show:
title: ان باکس
muted_inboxes:
show:
title: خاموش تھئے سنیہے
outboxes:
show:
title: آؤٹ باکس
message:
destroy_button: مٹاؤ
passwords:
new:
email address: ای میل پتہ

View file

@ -1782,8 +1782,6 @@ sl:
success: Vaš uporabniški račun je potrjen. Hvala, da ste se vpisali!
already active: Ta račun je že bil potrjen.
unknown token: Ta potrditvena koda je potekla ali ne obstaja.
resend_html: Če želite, da vam znova pošljemo potrditveno e-pošto, %{reconfirm_link}.
click_here: klikni tukaj
confirm_resend:
failure: Uporabnika %{name} ni bilo mogoče najti.
confirm_email:
@ -1801,33 +1799,6 @@ sl:
zahtevke za potrditev, se prepričajte, da ste %{sender} uvrstili na beli seznam,
saj ne moremo odgovoriti na nobene zahtevke za potrditev.
messages:
inbox:
title: Prejeta pošta
messages: Imate %{new_messages} in %{old_messages}.
new_messages:
few: '%{count} nova sporočila'
one: '%{count} novo sporočilo'
two: '%{count} novi sporočili'
other: '%{count} novih sporočil'
old_messages:
few: '%{count} stara sporočila'
one: '%{count} staro sporočilo'
two: '%{count} stari sporočili'
other: '%{count} starih sporočil'
no_messages_yet_html: Prejeli niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili
v stik z %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas
messages_table:
from: Od
to: Za
subject: Zadeva
date: Datum
actions: Dejanja
message_summary:
unread_button: Označi kot neprebrano
read_button: Označi kot prebrano
destroy_button: Izbriši
unmute_button: Prestavi v mapo »Prejeto«.
new:
title: Pošiljanje sporočila
send_message_to_html: Pošlji novo sporočilo uporabniku %{name}
@ -1840,23 +1811,6 @@ sl:
title: Ni tega sporočila
heading: Ni tega sporočila
body: Žal ni sporočila s tem id-jem.
outbox:
title: Poslana pošta
messages:
few: Imate %{count} poslana sporočila
one: Imate %{count} poslano sporočilo
two: Imate %{count} poslani sporočili
other: Imate %{count} poslanih sporočil
no_sent_messages_html: Poslali niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili
v stik z %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas
muted:
title: Utišana sporočila
messages:
one: '%{count} novo sporočilo'
two: '%{count} novi sporočili'
few: '%{count} novih sporočil'
other: '%{count} novih sporočil'
reply:
wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', toda sporočilo, na katerega odgovarjate,
ni bilo poslano temu uporabniku. Za odgovor se prijavite kot pravi uporabnik.
@ -1868,12 +1822,6 @@ sl:
back: Nazaj
wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', ampak sporočilo, ko ga \elite prebrati
ni bilo poslano vam. Prosimo, prijavite se, kot pravi uporabnik za branje.
sent_message_summary:
destroy_button: Izbriši
heading:
my_inbox: Prejeta pošta
my_outbox: Poslana pošta
muted_messages: Utišana sporočila
mark:
as_read: Sporočilo označeno kot prebrano
as_unread: Sporočilo označeno kot neprebrano
@ -1882,6 +1830,60 @@ sl:
error: Sporočila ni bilo mogoče premakniti v mapo »Prejeto«.
destroy:
destroyed: Sporočilo izbrisano
mailboxes:
heading:
my_inbox: Prejeta pošta
my_outbox: Poslana pošta
muted_messages: Utišana sporočila
messages_table:
from: Od
to: Za
subject: Zadeva
date: Datum
actions: Dejanja
message:
unread_button: Označi kot neprebrano
read_button: Označi kot prebrano
destroy_button: Izbriši
unmute_button: Prestavi v mapo »Prejeto«.
inboxes:
show:
title: Prejeta pošta
messages: Imate %{new_messages} in %{old_messages}.
new_messages:
few: '%{count} nova sporočila'
one: '%{count} novo sporočilo'
two: '%{count} novi sporočili'
other: '%{count} novih sporočil'
old_messages:
few: '%{count} stara sporočila'
one: '%{count} staro sporočilo'
two: '%{count} stari sporočili'
other: '%{count} starih sporočil'
no_messages_yet_html: Prejeli niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili
v stik z %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas
muted_inboxes:
show:
title: Utišana sporočila
messages:
one: '%{count} novo sporočilo'
two: '%{count} novi sporočili'
few: '%{count} novih sporočil'
other: '%{count} novih sporočil'
outboxes:
show:
title: Poslana pošta
messages:
few: Imate %{count} poslana sporočila
one: Imate %{count} poslano sporočilo
two: Imate %{count} poslani sporočili
other: Imate %{count} poslanih sporočil
no_sent_messages_html: Poslali niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili
v stik z %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas
message:
destroy_button: Izbriši
passwords:
new:
title: pozabljeno geslo
@ -2841,6 +2843,29 @@ sl:
report: Prijavi tega uporabnika
go_public:
flash success: Zdaj so vsi vaši prispevki javni in lahko urejate podatke.
issued_blocks:
show:
title: Dana blokiranja uporabnika_ce %{name}
heading_html: Seznam izvedenih blokiranj uporabnika %{name}
empty: Uporabnik_ca %{name} ni blokiral_a še nikogar.
received_blocks:
show:
title: Blokiranja uporabnika %{name}
heading_html: Seznam blokiranj uporabnika %{name}
empty: Uporabnik_ca %{name} še ni bil_a blokiran_a.
edit:
title: Preklic vseh blokiranj v %{block_on}
heading_html: Preklic vseh blokiranj v %{block_on}
empty: '%{name} nima aktivnih blokiranj.'
confirm: Ste prepričani, da želite preklicati %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} aktivno blokiranje'
two: '%{count} aktivni blokiranji'
few: '%{count} aktivna blokiranja'
other: '%{count} aktivnih blokiranj'
revoke: Prekliči!
destroy:
flash: Vsa aktivna blokiranja so bila preklicana.
lists:
show:
title: Uporabniki
@ -2909,18 +2934,6 @@ sl:
title: Blokiranja uporabnika
heading: Seznam blokiranj uporabnika
empty: Ni bilo še nobenega blokiranja.
revoke_all:
title: Preklic vseh blokiranj v %{block_on}
heading_html: Preklic vseh blokiranj v %{block_on}
empty: '%{name} nima aktivnih blokiranj.'
confirm: Ste prepričani, da želite preklicati %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} aktivno blokiranje'
two: '%{count} aktivni blokiranji'
few: '%{count} aktivna blokiranja'
other: '%{count} aktivnih blokiranj'
revoke: Prekliči!
flash: Vsa aktivna blokiranja so bila preklicana.
helper:
time_future_html: Konča se čez %{time}.
until_login: Aktivna dokler uporabnik se prijavi.
@ -2952,14 +2965,6 @@ sl:
two: '%{count} leti'
few: '%{count} leta'
other: '%{count} let'
blocks_on:
title: Blokiranja uporabnika %{name}
heading_html: Seznam blokiranj uporabnika %{name}
empty: Uporabnik_ca %{name} še ni bil_a blokiran_a.
blocks_by:
title: Dana blokiranja uporabnika_ce %{name}
heading_html: Seznam izvedenih blokiranj uporabnika %{name}
empty: Uporabnik_ca %{name} ni blokiral_a še nikogar.
show:
title: '%{block_by} je blokiral uporabnika %{block_on}'
heading_html: '%{block_by} je blokiral uporabnika %{block_on}'
@ -3082,7 +3087,6 @@ sl:
center_marker: Osredini zemljevid na označevalec
paste_html: Prilepite HTML za vdelavo v spletno mesto
view_larger_map: Prikaži večji zemljevid
only_standard_layer: Kot sliko je mogoče izvoziti samo standardni sloj
embed:
report_problem: Prijavi težavo
key:

View file

@ -930,21 +930,6 @@ sq:
success: Konfirmohet ndryshimi i adresës së emailit!
failure: Një adresë emaili tashmë është konfirmuar me këtë shenjë.
messages:
inbox:
title: Kutia mbërritëse
messages: Ti ke %{new_messages} dhe %{old_messages}
no_messages_yet_html: Ti nuk ke mesazhe ende. Pse nuk kontakton ndonjërin nga
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: hartografët aty pranë
messages_table:
from: Prej
to: Për
subject: Titulli
date: Data
message_summary:
unread_button: Shëno si të palexuar
read_button: Shëno si të lexuar
destroy_button: Fshi
new:
title: Dërgo mesazh
send_message_to_html: Dërgo një mesazh të ri për %{name}
@ -957,8 +942,6 @@ sq:
title: Nu ka mesazh të tillë
heading: Nuk ka mesazh të tillë
body: Na vjen keq, nuk ka mesazh me këtë id.
outbox:
title: Dalje
show:
reply_button: Përgjigje
unread_button: Shëno si të palexuar
@ -966,13 +949,33 @@ sq:
wrong_user: 'TI je identifikuar si: "%{user}'', por mesazhi që ke kërkuar për
të lexuar nuk ishte dërguar nga ose për atë përdorues. Të lutem identifikohu
si përdorues i saktë për të lexuar atë.'
sent_message_summary:
destroy_button: Fshi
heading:
my_inbox: Kutia ime mbërritëse
mark:
as_read: Mesazhi është shënuar si të lexuar
as_unread: Mesazhi është shënuar si i palexuar
mailboxes:
heading:
my_inbox: Kutia ime mbërritëse
messages_table:
from: Prej
to: Për
subject: Titulli
date: Data
message:
unread_button: Shëno si të palexuar
read_button: Shëno si të lexuar
destroy_button: Fshi
inboxes:
show:
title: Kutia mbërritëse
messages: Ti ke %{new_messages} dhe %{old_messages}
no_messages_yet_html: Ti nuk ke mesazhe ende. Pse nuk kontakton ndonjërin
nga %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: hartografët aty pranë
outboxes:
show:
title: Dalje
message:
destroy_button: Fshi
passwords:
new:
title: Fjalëkalimi i humbur

View file

@ -790,27 +790,6 @@ sr-Latn:
success: Vaša e-adresa je potvrđena. Hvala vam na upisu!
failure: E-adresa s ovim novčićem je već potvrđena.
messages:
inbox:
title: Primljene
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nova poruka'
other: '%{count} nove poruke'
old_messages:
one: '%{count} stara poruka'
other: '%{count} stare poruke'
no_messages_yet_html: Još uvek nemate poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt
s %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
messages_table:
from: Od
to: Za
subject: Naslov
date: Datum
message_summary:
unread_button: Označi kao nepročitano
read_button: Označi kao pročitano
destroy_button: Obriši
new:
title: Pošalji poruku
send_message_to_html: Pošalji novu poruku za %{name}
@ -823,14 +802,6 @@ sr-Latn:
title: Nema takve poruke
heading: Nema takve poruke
body: Nažalost, nema poruke s tim IB.
outbox:
title: Poslate
messages:
one: Imate %{count} poslatu poruku
other: Imate %{count} poslate poruke
no_sent_messages_html: Još uvek nemate poslatih poruka. Zašto ne biste stupili
u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
reply:
wrong_user: Prijavljeni ste kao %{user}, ali poruka na koju ste želeli da odgovorite
nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste odgovorili.
@ -841,15 +812,47 @@ sr-Latn:
wrong_user: Prijavljeni ste kao %{user}, ali poruka koju ste želeli da pročitate
nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste je
pročitali.
sent_message_summary:
destroy_button: Obriši
heading:
my_inbox: Primljene
mark:
as_read: Poruka je označena kao pročitana
as_unread: Poruka je označena kao nepročitana
destroy:
destroyed: Poruka je obrisana
mailboxes:
heading:
my_inbox: Primljene
messages_table:
from: Od
to: Za
subject: Naslov
date: Datum
message:
unread_button: Označi kao nepročitano
read_button: Označi kao pročitano
destroy_button: Obriši
inboxes:
show:
title: Primljene
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nova poruka'
other: '%{count} nove poruke'
old_messages:
one: '%{count} stara poruka'
other: '%{count} stare poruke'
no_messages_yet_html: Još uvek nemate poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt
s %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
outboxes:
show:
title: Poslate
messages:
one: Imate %{count} poslatu poruku
other: Imate %{count} poslate poruke
no_sent_messages_html: Još uvek nemate poslatih poruka. Zašto ne biste stupili
u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
message:
destroy_button: Obriši
passwords:
new:
title: Povratak lozinke
@ -1161,6 +1164,16 @@ sr-Latn:
confirm: Potvrdi
go_public:
flash success: Sve vaše izmene su sada javne. Dozvoljeno vam je uređivanje.
issued_blocks:
show:
title: Blokade od %{name}
heading_html: Spisak blokada od %{name}
empty: '%{name} još uvek nije blokirao nikoga.'
received_blocks:
show:
title: Blokade za %{name}
heading_html: Spisak blokada za %{name}
empty: '%{name} još nije bio blokiran/a.'
lists:
show:
title: Korisnici
@ -1220,14 +1233,6 @@ sr-Latn:
hours:
one: 1 sat
other: '%{count} sata'
blocks_on:
title: Blokade za %{name}
heading_html: Spisak blokada za %{name}
empty: '%{name} još nije bio blokiran/a.'
blocks_by:
title: Blokade od %{name}
heading_html: Spisak blokada od %{name}
empty: '%{name} još uvek nije blokirao nikoga.'
show:
title: '%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}'

View file

@ -490,6 +490,8 @@ sr:
title: Дневник корисника/це %{user} | %{title}
user_title: Дневник корисника/це %{user}
discussion: Дискусија
subscribe: Прати
unsubscribe: Прекини праћење
leave_a_comment: Остави коментар
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} да бисте оставили коментар'
login: Пријавите се
@ -573,6 +575,7 @@ sr:
chair_lift: Жичара са седиштима
drag_lift: Вучница
gondola: Кабинска жичара
platter: Скилифт
pylon: Пилон
station: Станица жичаре
"yes": Ваздушни путеви
@ -682,6 +685,7 @@ sr:
waste_basket: Корпа за отпатке
waste_disposal: Контејнер
waste_dump_site: Депонија
watering_place: Појило
weighbridge: Теретна вага
"yes": Погодност
boundary:
@ -710,6 +714,7 @@ sr:
college: Факултетска зграда
commercial: Пословна зграда
construction: Зграда у изградњи
cowshed: Штала
detached: Издвојена кућа
dormitory: Студентски дом
duplex: Дуплекс кућа
@ -739,6 +744,7 @@ sr:
shed: Шупа
stable: Штала
static_caravan: Караван
sty: Свињарац
temple: Зграда храма
terrace: Тераса
train_station: Железничка станица
@ -760,6 +766,7 @@ sr:
electronics_repair: Поправка електронике
gardener: Баштован
glaziery: Стаклар
handicraft: Рукотворине
painter: Молер
photographer: Фотограф
plumber: Водоинсталатер
@ -822,6 +829,7 @@ sr:
traffic_signals: Саобраћајна сигнализација
trunk: Магистрала
trunk_link: Магистрала
turning_circle: Кружни ток
unclassified: Некласификовани пут
"yes": Пут
historic:
@ -996,6 +1004,7 @@ sr:
grassland: Пашњак
heath: Равница
hill: Брдо
hot_spring: Гејзир
island: Острво
land: Земља
marsh: Мочвара
@ -1173,6 +1182,7 @@ sr:
massage: Масажа
mobile_phone: Продавница мобилних телефона
motorcycle: Продавница мотоцикала
motorcycle_repair: Поправка мотоцикала
music: Музичка продавница
musical_instrument: Музички инструменти
newsagent: Новинарница
@ -1184,6 +1194,7 @@ sr:
pawnbroker: Залагаоничар
perfumery: Парфимерија
pet: Продавница за кућне љубимце
pet_grooming: Шишање паса
photo: Фотографска радња
seafood: Морски плодови
second_hand: Продавница половне робе
@ -1234,6 +1245,7 @@ sr:
"yes": Тунел
water:
lake: Језеро
fishpond: Рибњак
wastewater: Отпадне воде
waterway:
artificial: Вештачки водоток
@ -1287,6 +1299,10 @@ sr:
status: Статус
reports: Извештаји
last_updated: Последње ажурирање
states:
ignored: Занемарено
open: Отворено
resolved: Решено
show:
no_reports: Нема пријава
resolve: Разреши
@ -1460,7 +1476,6 @@ sr:
success: Ваш налог је потврђен. Хвала вам на упису!
already active: Овај налог је већ потврђен.
unknown token: Тај код за потврду је истекао или не постоји.
click_here: кликните овде
confirm_resend:
failure: Корисник %{name} није пронађен.
confirm_email:
@ -1472,29 +1487,6 @@ sr:
failure: Е-адреса с овим новчићем је већ потврђена.
unknown_token: Вредност кода за потврду је истекла или тај код не постоји.
messages:
inbox:
title: Примљене
messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} нова порука'
few: '%{count} нове поруке'
other: '%{count} нових порука'
old_messages:
one: '%{count} стара порука'
other: '%{count} старих порука'
no_messages_yet_html: Још увек немате порука. Зашто не бисте ступили у контакт
с %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: маперима у вашој околини
messages_table:
from: Од
to: За
subject: Наслов
date: Датум
actions: Радње
message_summary:
unread_button: Означи као непрочитано
read_button: Означи као прочитано
destroy_button: Обриши
new:
title: Пошаљи поруку
send_message_to_html: Пошаљи нову поруку за %{name}
@ -1507,16 +1499,6 @@ sr:
title: Нема такве поруке
heading: Нема такве поруке
body: Нажалост, нема поруке с тим ИБ.
outbox:
title: Послате
messages:
one: Имате %{count} послату поруку
other: Имате %{count} послате поруке
no_sent_messages_html: Још увек немате послатих порука. Зашто не бисте ступили
у контакт с %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: маперима у вашој околини
muted:
title: Пригушене поруке
reply:
wrong_user: Пријављени сте као %{user}, али порука на коју сте желели да одговорите
није послата том кориснику. Пријавите се као исправан корисник да бисте одговорили.
@ -1529,17 +1511,54 @@ sr:
wrong_user: Пријављени сте као '%{user}', али порука коју сте желели да прочитате
нисте послали ви или том кориснику. Пријавите се као исправан корисник да
бисте је прочитали.
sent_message_summary:
destroy_button: Обриши
heading:
my_inbox: Примљене
my_outbox: Послате
muted_messages: Пригушене поруке
mark:
as_read: Порука је означена као прочитана
as_unread: Порука је означена као непрочитана
destroy:
destroyed: Порука је обрисана
mailboxes:
heading:
my_inbox: Примљене
my_outbox: Послате
muted_messages: Пригушене поруке
messages_table:
from: Од
to: За
subject: Наслов
date: Датум
actions: Радње
message:
unread_button: Означи као непрочитано
read_button: Означи као прочитано
destroy_button: Обриши
inboxes:
show:
title: Примљене
messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} нова порука'
few: '%{count} нове поруке'
other: '%{count} нових порука'
old_messages:
one: '%{count} стара порука'
other: '%{count} старих порука'
no_messages_yet_html: Још увек немате порука. Зашто не бисте ступили у контакт
с %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: маперима у вашој околини
muted_inboxes:
show:
title: Пригушене поруке
outboxes:
show:
title: Послате
messages:
one: Имате %{count} послату поруку
other: Имате %{count} послате поруке
no_sent_messages_html: Још увек немате послатих порука. Зашто не бисте ступили
у контакт с %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: маперима у вашој околини
message:
destroy_button: Обриши
passwords:
new:
title: Повратак лозинке
@ -1561,10 +1580,13 @@ sr:
preferred_editor: Жељени уређивач
preferred_languages: Жељени језици
site_color_schemes:
auto: Аутоматски
light: Светла
dark: Тамна
map_color_schemes:
auto: Аутоматски
light: Светла
dark: Тамна
edit_preferences: Уреди подешавања
edit:
title: Моја подешавања
@ -1627,6 +1649,7 @@ sr:
richtext_field:
edit: Уреди
preview: Преглед
help: Помоћ
pagination:
diary_comments:
older: Старији коментари
@ -1745,6 +1768,8 @@ sr:
title: Извоз
manually_select: Ручно изаберите другу област
licence: Лиценца
licence_details_html: Подаци OpenStreetMap-а су доступни под лиценцом %{odbl_link}
(ODbL).
too_large:
advice: 'Ако буде проблема при извозу, послужите се неким од доленаведених
извора:'
@ -1829,6 +1854,7 @@ sr:
primary: Магистрални пут
secondary: Споредни пут
unclassified: Локални пут
pedestrian: Пешачка стаза
track: Макадам
bridleway: Коњичка стаза
cycleway: Бициклистичка стаза
@ -1840,6 +1866,7 @@ sr:
train: Воз
subway: Подземна железница
ferry: Трајект
light_rail: Лака железница
tram: Трамвај
trolleybus: Тролејбус
bus: Аутобус
@ -1851,11 +1878,14 @@ sr:
admin: Административна граница
capital: Престоница
city: Град
orchard: Воћњак
vineyard: Виноград
forest: Шума
wood: Шума
farmland: Обрадиво земљиште
grass: Трава
meadow: Ливада
bare_rock: Голи камен
sand: Песак
golf: Голф терен
park: Парк
@ -1868,6 +1898,8 @@ sr:
lake: Језеро
reservoir: Резервоар
glacier: Глечер
reef: Гребен
wetland: Мочварно подручје
farm: Фарма
brownfield: Грађевинско земљиште
cemetery: Гробље
@ -1882,6 +1914,9 @@ sr:
hospital: Болница
building: Значајна зграда
station: Железничка станица
railway_halt: Ранжирна станица
subway_station: Станица метроа
tram_stop: Трамвајско стајалиште
summit: Узвишење
peak: Врх
tunnel: Испрекидан оквир тунел
@ -2044,6 +2079,17 @@ sr:
wikipedia:
title: Пријава преко Википедије
alt: Логотип Википедије
share:
email:
title: Дели преко имејла
facebook:
title: Дели преко Фејсбука
linkedin:
title: Дели преко LinkedIn
telegram:
title: Дели на Телеграму
x:
title: Дели на X
oauth:
permissions:
missing: Нисте дозволили приступ апликације овом одељењу
@ -2069,6 +2115,8 @@ sr:
index:
application: Апликација
permissions: Дозволе
application:
revoke: Опозови приступ
users:
new:
title: Регистрација
@ -2144,6 +2192,7 @@ sr:
remove as friend: Избаци из пријатеља
add as friend: Додај пријатеља
mapper since: 'Картограф од:'
uid: 'ID корисника:'
ct status: 'Услови за учешће:'
ct undecided: Неодлучено
ct declined: Одбијено
@ -2174,6 +2223,20 @@ sr:
report: Пријави овог корисника
go_public:
flash success: Све ваше измене су сада јавне. Дозвољено вам је уређивање.
issued_blocks:
show:
title: Блокаде од %{name}
heading_html: Листа блокада од %{name}
empty: '%{name} још увек није блокирао никога.'
received_blocks:
show:
title: Блокаде за %{name}
heading_html: Листа блокада за %{name}
empty: '%{name} још није био блокиран/а.'
edit:
heading_html: Опозивање свих блокада на %{block_on}
destroy:
flash: Све активне блокаде су опозване.
lists:
show:
title: Корисници
@ -2243,9 +2306,6 @@ sr:
title: Корисничке блокаде
heading: Листа корисничких блокада
empty: Није направљена ниједна блокада.
revoke_all:
heading_html: Опозивање свих блокада на %{block_on}
flash: Све активне блокаде су опозване.
helper:
time_future_html: Завршава се у %{time}.
until_login: Активно све док се корисник не пријави.
@ -2256,14 +2316,6 @@ sr:
hours:
one: '%{count} час'
other: '%{count} часа'
blocks_on:
title: Блокаде за %{name}
heading_html: Листа блокада за %{name}
empty: '%{name} још није био блокиран/а.'
blocks_by:
title: Блокаде од %{name}
heading_html: Листа блокада од %{name}
empty: '%{name} још увек није блокирао никога.'
show:
title: '%{block_on} је блокиран/а од %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} је блокиран/а од %{block_by}'
@ -2280,6 +2332,8 @@ sr:
display_name: Блокирани корисник
creator_name: Творац
reason: Разлози за блокирање
start: Почетак
end: Крај
status: Стање
user_mutes:
index:
@ -2310,6 +2364,9 @@ sr:
report: пријави ову белешку
anonymous_warning: Ова белешка садржи коментаре анонимних корисника које би
требало посебно проверити.
discussion: Дискусија
subscribe: Прати
unsubscribe: Прекини праћење
hide: Сакриј
resolve: Разреши
reactivate: Поново покрени
@ -2325,6 +2382,8 @@ sr:
add: Додај белешку
notes_paging_nav:
showing_page: Страница %{page}
next: Следеће
previous: Претходно
javascripts:
close: Затвори
share:
@ -2345,7 +2404,6 @@ sr:
center_marker: Центрирај карту на ознаку
paste_html: Налепи HTML да га уградиш у веб страницу
view_larger_map: Погледај већу карту
only_standard_layer: Само стандардни лејер може да се извезе као слика
embed:
report_problem: Пријави проблем
key:

View file

@ -107,6 +107,7 @@ sv:
message: Meddelande
node: Nod
node_tag: Nodtagg
note: Anteckning
old_node: Gammal nod
old_node_tag: Gammal nodtagg
old_relation: Gammal relation
@ -412,7 +413,7 @@ sv:
way: Sträcka
relation: Relation
containing_relation:
entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
entry_role_html: '%{relation_name} (som %{relation_role})'
not_found:
title: Hittades inte
sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
@ -1072,6 +1073,14 @@ sv:
wayside_shrine: Vägkants-helgedom
wreck: Vrak
"yes": Historisk plats
information:
guidepost: Vägvisare
board: Informationstavla
map: Karta
office: Turistkontor
terminal: Informationsterminal
sign: Informationsskylt
stele: Informationsstele
junction:
"yes": Korsning
landuse:
@ -1144,6 +1153,8 @@ sv:
track: Löparbana
water_park: Vattenpark
"yes": Fritid
lock:
"yes": Sluss
man_made:
adit: Gruvöppning
advertising: Reklam
@ -1484,6 +1495,16 @@ sv:
building_passage: Byggpassage
culvert: Kulvert
"yes": Tunnel
water:
lake: Sjö
pond: Damm
reservoir: Reservoar
basin: Vattenbassäng
fishpond: Fiskedamm
lagoon: Lagun
wastewater: Avloppsvatten
oxbow: Korvsjö
lock: Sluss
waterway:
artificial: Artificiellt vattendrag
boatyard: Båtvarv
@ -1548,6 +1569,10 @@ sv:
open: Öppen
resolved: Löst
show:
title:
open: Öppet ärende %{issue_id}
ignored: 'Ignorerat ärende #%{issue_id}'
resolved: Löst ärende %{issue_id}
reports:
one: '%{count} rapport'
other: '%{count} rapporter'
@ -1819,8 +1844,6 @@ sv:
success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
already active: Detta konto har redan bekräftats.
unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
resend_html: Om du vill att vi skickar e-postbekräftelse igen, %{reconfirm_link}.
click_here: klicka här
confirm_resend:
failure: Användaren %{name} hittades inte.
confirm_email:
@ -1837,29 +1860,6 @@ sv:
whitelist: Om du använder ett antispam-system som skickar bekräftelsemail se
till att vitlista %{sender} eftersom vi inte kan svara på några bekräfelsemail.
messages:
inbox:
title: Inkorg
messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nytt meddelande'
other: '%{count} nya meddelanden'
old_messages:
one: '%{count} gammalt meddelande'
other: '%{count} gamla meddelanden'
no_messages_yet_html: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med
någon %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
messages_table:
from: Från
to: Till
subject: Ärende
date: Datum
actions: Åtgärder
message_summary:
unread_button: Markera som oläst
read_button: Markera som läst
destroy_button: Radera
unmute_button: Flytta till inkorg
new:
title: Skicka meddelande
send_message_to_html: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
@ -1872,19 +1872,6 @@ sv:
title: Inget sådant meddelande
heading: Inget sådant meddelande
body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
outbox:
title: Utkorg
messages:
one: Du har %{count} skickat ett meddelande
other: Du har %{count} skickat meddelanden
no_sent_messages_html: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte
ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
muted:
title: Tystade meddelanden
messages:
one: '%{count} tystat meddelande'
other: '%{count} nya meddelanden'
reply:
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
@ -1898,12 +1885,6 @@ sv:
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
användare för att läsa det.
sent_message_summary:
destroy_button: Radera
heading:
my_inbox: Min inkorg
my_outbox: Min utkorg
muted_messages: Tystade meddelanden
mark:
as_read: Meddelandet markerat som läst
as_unread: Meddelandet markerat som oläst
@ -1912,6 +1893,52 @@ sv:
error: Meddelandet kunde inte flyttas till inkorgen.
destroy:
destroyed: Meddelande raderat
mailboxes:
heading:
my_inbox: Min inkorg
my_outbox: Min utkorg
muted_messages: Tystade meddelanden
messages_table:
from: Från
to: Till
subject: Ärende
date: Datum
actions: Åtgärder
message:
unread_button: Markera som oläst
read_button: Markera som läst
destroy_button: Radera
unmute_button: Flytta till inkorg
inboxes:
show:
title: Inkorg
messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nytt meddelande'
other: '%{count} nya meddelanden'
old_messages:
one: '%{count} gammalt meddelande'
other: '%{count} gamla meddelanden'
no_messages_yet_html: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt
med någon %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
muted_inboxes:
show:
title: Tystade meddelanden
messages:
one: '%{count} tystat meddelande'
other: '%{count} nya meddelanden'
outboxes:
show:
title: Utkorg
messages:
one: Du har %{count} skickat ett meddelande
other: Du har %{count} skickat meddelanden
no_sent_messages_html: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför
inte ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
message:
destroy_button: Radera
passwords:
new:
title: Förlorat lösenord
@ -1936,6 +1963,16 @@ sv:
title: Mina alternativ
preferred_editor: Föredraget redigeringsprogram
preferred_languages: Föredragna språk
preferred_site_color_scheme: Föredraget färgtema för webbplatsen
site_color_schemes:
auto: Automatiskt
light: Ljust
dark: Mörkt
preferred_map_color_scheme: Föredragen karta för färgtema
map_color_schemes:
auto: Automatiskt
light: Ljust
dark: Mörkt
edit_preferences: Redigera alternativ
edit:
title: Redigera inställningar
@ -2674,6 +2711,28 @@ sv:
wikipedia:
title: Logga in med Wikipedia
alt: Wikipedia-logotyp
share:
email:
title: Dela via e-post
alt: E-post-ikon
bluesky:
title: Dela via Bluesky
alt: Bluesky-ikon
facebook:
title: Dela via Facebook
alt: Facebook-ikon
linkedin:
title: Dela via LinkedIn
alt: LinkedIn-ikon
mastodon:
title: Dela på Mastodon
alt: Mastodon-ikon
telegram:
title: Dela på Telegram
alt: Telegram-ikon
x:
title: Dela på X
alt: X-ikon
oauth:
permissions:
missing: Du har inte gett applikationen åtkomst till den här faciliteten
@ -2888,6 +2947,27 @@ sv:
report: Rapportera denna användare
go_public:
flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
issued_blocks:
show:
title: Blockeringar av %{name}
heading_html: Lista över blockeringar av %{name}
empty: '%{name} har inte gjort några blockeringar än.'
received_blocks:
show:
title: Blockeringar på %{name}
heading_html: Lista över blockeringar på %{name}
empty: '%{name} har inte blockerats än.'
edit:
title: Upphäv alla blockeringar av %{block_on}
heading_html: Upphäver alla blockeringar av %{block_on}
empty: '%{name} har inga aktiva blockeringar.'
confirm: Är du säker på att du vill upphäva %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} aktiv blockering'
other: '%{count} aktiva blockeringar'
revoke: Upphäv!
destroy:
flash: Alla aktiva blockningar har upphävts.
lists:
show:
title: Användare
@ -2974,16 +3054,6 @@ sv:
title: Användarblockeringar
heading: Lista över användarblockeringar
empty: Inga blockeringar har gjorts ännu.
revoke_all:
title: Upphäv alla blockeringar av %{block_on}
heading_html: Upphäver alla blockeringar av %{block_on}
empty: '%{name} har inga aktiva blockeringar.'
confirm: Är du säker på att du vill upphäva %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} aktiv blockering'
other: '%{count} aktiva blockeringar'
revoke: Upphäv!
flash: Alla aktiva blockningar har upphävts.
helper:
time_future_html: Slutar om %{time}.
until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
@ -3006,14 +3076,15 @@ sv:
years:
one: '%{count} år'
other: '%{count} år'
blocks_on:
title: Blockeringar på %{name}
heading_html: Lista över blockeringar på %{name}
empty: '%{name} har inte blockerats än.'
blocks_by:
title: Blockeringar av %{name}
heading_html: Lista över blockeringar av %{name}
empty: '%{name} har inte gjort några blockeringar än.'
short:
ended: avslutad
revoked_html: upphävd av %{name}
active: aktiv
active_unread: aktiv oläst
expired_unread: utgången oläst
read_html: läst %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; i %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
show:
title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
@ -3030,6 +3101,8 @@ sv:
display_name: Blockerad användare
creator_name: Skapare
reason: Orsak till blockering
start: Början
end: Slut
status: Status
navigation:
all_blocks: Alla blockeringar
@ -3076,6 +3149,11 @@ sv:
description: Beskrivning
created_at: Skapades den
last_changed: Senast ändrad
apply: Verkställ
all: Alla
open: Öppen
closed: Stängd
status: Status
show:
title: 'Anteckning: %{id}'
description: Beskrivning
@ -3094,6 +3172,9 @@ sv:
report: rapportera denna anteckning
anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare
vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
discussion: Diskussion
subscribe: Prenumerera
unsubscribe: Avprenumerera
hide: Göm
resolve: Avklara
reactivate: Återaktivera
@ -3119,6 +3200,10 @@ sv:
så skriv inte personuppgifter eller information från upphovsrättsligt skyddade
kartor eller kataloger.
add: Lägg till anteckning
new_readonly:
title: Ny anteckning
warning: Nya anteckningar kan inte skapas eftersom OpenStreetMap API för närvarande
befinner sig i skrivskyddat läge.
notes_paging_nav:
showing_page: Sida %{page}
next: Nästa
@ -3144,8 +3229,6 @@ sv:
center_marker: Centrera kartan på markören
paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
view_larger_map: Visa större karta
only_standard_layer: Endast lagrena Standard, Cykelkarta och Transport kan exporteras
som en bild
embed:
report_problem: Rapportera ett problem
key:

View file

@ -600,18 +600,6 @@ ta:
lost_password:
greeting: வணக்கம்,
messages:
inbox:
title: உள்பெட்டி
messages_table:
from: 'அனுப்புநர்:'
subject: பொருள்
date: நாள்
actions: செயல்கள்
message_summary:
unread_button: வாசிக்கப்படாததாக என குறியிடு
read_button: வாசித்ததாக குறியிடு
destroy_button: நீக்கு
unmute_button: வருமஞ்சலுக்கு நகர்த்து
new:
title: தகவலனுப்பு
send_message_to_html: '%{name} என்பவருக்கு ஒரு புதிய தகவலை அனுப்பு'
@ -621,26 +609,42 @@ ta:
no_such_message:
title: அப்படியொரு தகவல் இல்லை
heading: அப்படியொரு தகவல் இல்லை
outbox:
title: அனுப்பியவை
muted:
title: மௌனித்த தகவல்கள்
messages:
one: '%{count} மௌனித்த தகவல்'
other: உமக்கு %{count} மௌனித்த தகவல்கள் உள்ளன
show:
title: தகவலை வாசிக்கவும்
reply_button: பதிலளி
unread_button: வாசிக்கப்படாததாக குறியிடு
destroy_button: நீக்கு
sent_message_summary:
destroy_button: நீக்கு
heading:
muted_messages: மௌனித்த தகவல்கள்
unmute:
notice: தகவல் வருமஞ்சலுக்கு நகர்த்தப்பட்டுள்ளது
destroy:
destroyed: தகவல் நீக்கப்பட்டது
mailboxes:
heading:
muted_messages: மௌனித்த தகவல்கள்
messages_table:
from: 'அனுப்புநர்:'
subject: பொருள்
date: நாள்
actions: செயல்கள்
message:
unread_button: வாசிக்கப்படாததாக என குறியிடு
read_button: வாசித்ததாக குறியிடு
destroy_button: நீக்கு
unmute_button: வருமஞ்சலுக்கு நகர்த்து
inboxes:
show:
title: உள்பெட்டி
muted_inboxes:
show:
title: மௌனித்த தகவல்கள்
messages:
one: '%{count} மௌனித்த தகவல்'
other: உமக்கு %{count} மௌனித்த தகவல்கள் உள்ளன
outboxes:
show:
title: அனுப்பியவை
message:
destroy_button: நீக்கு
passwords:
new:
title: காணப்படாத கடவுச்சொல்

View file

@ -1582,7 +1582,6 @@ te:
success: మీ ఖాతాను ధ్రువీరించారు. నమోదైనందుకు ధన్యవాదాలు!
already active: ఈ ఖాతాని ఇప్పటికే నిర్ధారించారు.
unknown token: ఆ ధ్రువీకరణ కోడ్ మురిగిపోయింది. లేదా అసలు ఉనికిలోనే లేదు.
click_here: ఇక్కడ నొక్కండి
confirm_resend:
failure: వాడుకరి %{name} కనబడలేదు.
confirm_email:
@ -1600,27 +1599,6 @@ te:
స్పాము ఫోల్డరు లోకి పంపిస్తుంది. అంచేత ఈ ఈ %{sender} ను వైట్‌లిస్టులో పెట్టండి.
లేదంటే ధ్రువీకరణ అభ్యర్థనలకు మేమిచ్చే జవాబులు అందవు.
messages:
inbox:
title: ఇన్‌బాక్సు
messages: మీకు %{new_messages}, %{old_messages} ఉన్నాయి
new_messages:
one: '%{count} కొత్త సందేశం'
other: '%{count} కొత్త సందేశాలు'
old_messages:
one: '%{count} పాత సందేశం'
other: '%{count} పాత సందేశాలు'
no_messages_yet_html: మీకింకా సందేశాలేమీ లేవు. %{people_mapping_nearby_link}
ఎవరినైనా ఎందుకు సంప్రదించకూడదూ?
people_mapping_nearby: సమీపంలో మ్యాపింగు చేస్తున్నవారు
messages_table:
from: నుండి
to: కు
subject: విషయం
date: తేదీ
message_summary:
unread_button: చదవనట్లుగా గుర్తుపెట్టు
read_button: చదివినట్లుగా గుర్తుపెట్టు
destroy_button: తొలగించు
new:
title: సందేశాన్ని పంపించు
send_message_to_html: '%{name}కి ఒక సందేశాన్ని పంపండి'
@ -1633,14 +1611,6 @@ te:
title: అలాంటి సందేశమేమీ లేదు
heading: అలాంటి సందేశమేమీ లేదు
body: సారీ, ఆ ఐడీతో సందేశమేమీ లేదు.
outbox:
title: ఔట్‌బాక్సు
messages:
one: మీకు %{count} పంపిన సందేశం ఉంది
other: మీకు %{count} పంపిన సందేశాలు ఉన్నాయి
no_sent_messages_html: మీకింకా పంపిన సందేశాలు లేవు. %{people_mapping_nearby_link}
ఎవరినైనా ఎందుకు సంప్రదించకూడదూ?
people_mapping_nearby: సమీపంలో మ్యాపింగు చేస్తున్నవారు
reply:
wrong_user: మీరు `%{user}' గా లాగినై ఉన్నారు. కానీ మీ సందేశం, మీరు జవాబు ఇవ్వాలని
చెప్పిన వాడుకరికి పంపలేదు. సరైన వాడుకరిగా లాగినై జవాబివ్వండి.
@ -1652,16 +1622,48 @@ te:
back: వెనుకకు
wrong_user: మీరు `%{user}' గా లాగినై ఉన్నారు. కానీ మీరు చదవదలచిన సందేశం ఆ వాడుకరి
పంపలేదు, ఆ వాడుకరికి రాలేదు. సరైన వాడుకరిగా లాగినై చదవండి.
sent_message_summary:
destroy_button: తొలగించు
heading:
my_inbox: నా ఇన్‌బాక్స్
my_outbox: నా ఔట్‌బాక్సు
mark:
as_read: సందేశాన్ని చదివినట్లుగా గుర్తుపెట్టాం
as_unread: సందేశాన్ని చదవనట్లుగా గుర్తుపెట్టాం
destroy:
destroyed: సందేశాన్ని తొలగించాం
mailboxes:
heading:
my_inbox: నా ఇన్‌బాక్స్
my_outbox: నా ఔట్‌బాక్సు
messages_table:
from: నుండి
to: కు
subject: విషయం
date: తేదీ
message:
unread_button: చదవనట్లుగా గుర్తుపెట్టు
read_button: చదివినట్లుగా గుర్తుపెట్టు
destroy_button: తొలగించు
inboxes:
show:
title: ఇన్‌బాక్సు
messages: మీకు %{new_messages}, %{old_messages} ఉన్నాయి
new_messages:
one: '%{count} కొత్త సందేశం'
other: '%{count} కొత్త సందేశాలు'
old_messages:
one: '%{count} పాత సందేశం'
other: '%{count} పాత సందేశాలు'
no_messages_yet_html: మీకింకా సందేశాలేమీ లేవు. %{people_mapping_nearby_link}
ఎవరినైనా ఎందుకు సంప్రదించకూడదూ?
people_mapping_nearby: సమీపంలో మ్యాపింగు చేస్తున్నవారు
outboxes:
show:
title: ఔట్‌బాక్సు
messages:
one: మీకు %{count} పంపిన సందేశం ఉంది
other: మీకు %{count} పంపిన సందేశాలు ఉన్నాయి
no_sent_messages_html: మీకింకా పంపిన సందేశాలు లేవు. %{people_mapping_nearby_link}
ఎవరినైనా ఎందుకు సంప్రదించకూడదూ?
people_mapping_nearby: సమీపంలో మ్యాపింగు చేస్తున్నవారు
message:
destroy_button: తొలగించు
passwords:
new:
title: సంకేతపదం పోయింది
@ -2171,6 +2173,16 @@ te:
go_public:
flash success: ఇప్పుడు మీ మార్పుచేర్పులన్నీ బహిరంగం, మీరు ఇక నుండి దిద్దుబాట్లు
చేయవచ్చు.
issued_blocks:
show:
title: '%{name} విధించిన నిరోధాలు'
heading_html: '%{name} విధించిన నిరోధాల జాబితా'
empty: '%{name} ఇంకా నిరోధాలేమీ విధించలేదు.'
received_blocks:
show:
title: '%{name} పై నిరోధాలు'
heading_html: '%{name}పై ఉన్న నిరోధాల జాబితా'
empty: '%{name} ను ఇంకా నిరోధించలేదు.'
lists:
show:
title: వాడుకరులు
@ -2255,14 +2267,6 @@ te:
years:
one: 1 సంవత్సరం
other: '%{count} సంవత్సరాలు'
blocks_on:
title: '%{name} పై నిరోధాలు'
heading_html: '%{name}పై ఉన్న నిరోధాల జాబితా'
empty: '%{name} ను ఇంకా నిరోధించలేదు.'
blocks_by:
title: '%{name} విధించిన నిరోధాలు'
heading_html: '%{name} విధించిన నిరోధాల జాబితా'
empty: '%{name} ఇంకా నిరోధాలేమీ విధించలేదు.'
show:
title: '%{block_on} ను %{block_by} నిరోధించారు'
heading_html: '%{block_on} ను %{block_by} నిరోధించారు'

View file

@ -1666,26 +1666,6 @@ th:
failure: อีเมลนี้ถูกยืนยันกับคำขอนี้เรียบร้อย
unknown_token: รหัสยืนยันหมดอายุหรือผิดพลาด
messages:
inbox:
title: จดหมายรับ
messages: ท่านมี %{new_messages} และ %{old_messages}
new_messages:
one: ข้อความใหม่ %{count} ข้อความ
other: ข้อความใหม่ %{count} ข้อความ
old_messages:
one: ข้อความเก่า %{count} ข้อความ
other: ข้อความเก่า %{count} ข้อความ
no_messages_yet_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง?
people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง
messages_table:
from: จาก
to: ถึง
subject: เรื่อง
date: วันที่
message_summary:
unread_button: ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน
read_button: ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว
destroy_button: ลบ
new:
title: ส่งข้อความ
send_message_to_html: ส่งข้อความใหม่หาผู้ใช้ %{name}
@ -1697,13 +1677,6 @@ th:
title: ไม่พบข้อความที่ระบุ
heading: ไม่พบข้อความที่ระบุ
body: ขออภัย ไม่พบข้อความที่กำกับด้วยรหัสดังกล่าว
outbox:
title: จดหมายออก
messages:
one: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ
other: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ
no_sent_messages_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง?
people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง
reply:
wrong_user: ท่านเข้าระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้ `%{user}' แต่ข้อความที่ท่านกำลังจะตอบกลับไม่ได้ส่งถึงผู้ใช้ดังกล่าว
โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ
@ -1715,16 +1688,46 @@ th:
back: ย้อนกลับ
wrong_user: ท่านเข้าระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้ `%{user}' แต่ข้อความที่ท่านกำลังจะตอบกลับไม่ได้ส่งโดยหรือส่งถึงผู้ใช้ดังกล่าว
โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ
sent_message_summary:
destroy_button: ลบ
heading:
my_inbox: จดหมายรับส่วนตัว
my_outbox: กล่องจดหมายขาออกส่วนตัว
mark:
as_read: ข้อความถูกทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว
as_unread: ข้อความถูกทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน
destroy:
destroyed: ข้อความถูกลบแล้ว
mailboxes:
heading:
my_inbox: จดหมายรับส่วนตัว
my_outbox: กล่องจดหมายขาออกส่วนตัว
messages_table:
from: จาก
to: ถึง
subject: เรื่อง
date: วันที่
message:
unread_button: ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน
read_button: ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว
destroy_button: ลบ
inboxes:
show:
title: จดหมายรับ
messages: ท่านมี %{new_messages} และ %{old_messages}
new_messages:
one: ข้อความใหม่ %{count} ข้อความ
other: ข้อความใหม่ %{count} ข้อความ
old_messages:
one: ข้อความเก่า %{count} ข้อความ
other: ข้อความเก่า %{count} ข้อความ
no_messages_yet_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง?
people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง
outboxes:
show:
title: จดหมายออก
messages:
one: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ
other: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ
no_sent_messages_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง?
people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง
message:
destroy_button: ลบ
passwords:
new:
title: ตั้งรหัสผ่านใหม่
@ -2156,6 +2159,15 @@ th:
report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับผู้ใช้คนนี้
go_public:
flash success: การแก้ไขของท่านเป็นสาธารณะ ท่านสามารถแก้ไขได้
issued_blocks:
show:
heading_html: แสดงการสั่งระงับใช้โดย %{name}
empty: '%{name} ไม่เคยได้สั่งระงับผู้ใช้คนใดเลย'
received_blocks:
show:
title: การถูกระงับใช้งานของ %{name}
heading_html: รายการการถูกระงับของผู้ใช้ %{name}
empty: '%{name} ยังไม่เคยถูกระงับใช้งาน'
lists:
show:
title: ผู้ใช้
@ -2221,13 +2233,6 @@ th:
time_past_html: สิ้นสุดไปเมื่อ %{time}
block_duration:
years: '%{count} ปี'
blocks_on:
title: การถูกระงับใช้งานของ %{name}
heading_html: รายการการถูกระงับของผู้ใช้ %{name}
empty: '%{name} ยังไม่เคยถูกระงับใช้งาน'
blocks_by:
heading_html: แสดงการสั่งระงับใช้โดย %{name}
empty: '%{name} ไม่เคยได้สั่งระงับผู้ใช้คนใดเลย'
show:
heading_html: '%{block_on} โดนระงับโดย %{block_by}'
created: ระงับเมื่อ

View file

@ -1323,27 +1323,6 @@ tl:
failure: Isang tirahan ng e-liham ang natiyak nang may ganitong kahalip.
unknown_token: Tila lumipas o hindi umiiral ang kahalip na iyan.
messages:
inbox:
title: Kahon ng pumapasok
messages: Mayroong kang %{new_messages} at %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} bagong mensahe'
other: '%{count} bagong mga mensahe'
old_messages:
one: '%{count} lumang mensahe'
other: '%{count} lumang mga mensahe'
no_messages_yet_html: Wala ka pang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan
sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa
messages_table:
from: Mula sa
to: Para kay
subject: Paksa
date: Petsa
message_summary:
unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa
read_button: Tatakan bilang nabasa na
destroy_button: Burahin
new:
title: Magpadala ng mensahe
send_message_to_html: Magpadala ng bagong mensahe sa %{name}
@ -1356,14 +1335,6 @@ tl:
title: Walang ganyang mensahe
heading: Walang ganyang mensahe
body: Paumanhin walang mensahe na may ganyang ID.
outbox:
title: Kahong-labasan
messages:
one: Mayroon kang %{count} ipinadalang mensahe
other: Mayroon kang %{count} ipinadalang mga mensahe
no_sent_messages_html: Wala ka pang ipinadadalang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan
sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa
reply:
wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong
tugunin ay hindi naipadala sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda bilang
@ -1377,16 +1348,48 @@ tl:
wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong
basahin ay hindi ipinadala ni o papunta sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda
bilang ang tamang tagagamit upang mabasa ito.
sent_message_summary:
destroy_button: Burahin
heading:
my_inbox: Kahong-tanggapan Ko
my_outbox: Kahong-labasan Ko
mark:
as_read: Minarkahan ang mensahe bilang nabasa na
as_unread: Minarkahan ang mensahe bilang hindi pa nababasa
destroy:
destroyed: Binura ang mensahe
mailboxes:
heading:
my_inbox: Kahong-tanggapan Ko
my_outbox: Kahong-labasan Ko
messages_table:
from: Mula sa
to: Para kay
subject: Paksa
date: Petsa
message:
unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa
read_button: Tatakan bilang nabasa na
destroy_button: Burahin
inboxes:
show:
title: Kahon ng pumapasok
messages: Mayroong kang %{new_messages} at %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} bagong mensahe'
other: '%{count} bagong mga mensahe'
old_messages:
one: '%{count} lumang mensahe'
other: '%{count} lumang mga mensahe'
no_messages_yet_html: Wala ka pang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan
sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa
outboxes:
show:
title: Kahong-labasan
messages:
one: Mayroon kang %{count} ipinadalang mensahe
other: Mayroon kang %{count} ipinadalang mga mensahe
no_sent_messages_html: Wala ka pang ipinadadalang mga mensahe. Bakit hindi
makipag-ugnayan sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa
message:
destroy_button: Burahin
passwords:
new:
title: Naiwalang password
@ -1884,6 +1887,16 @@ tl:
go_public:
flash success: Pangmadla na ngayon ang lahat ng mga binago mo, at pinapayagan
ka nang mamatnugot.
issued_blocks:
show:
title: Mga paghadlang ni %{name}
heading_html: Tala ng mga paghadlang ni %{name}
empty: Hindi pa gumagawa ng anumang mga paghadlang si %{name}.
received_blocks:
show:
title: Mga paghadlang kay %{name}
heading_html: Tala ng mga paghadlang kay %{name}
empty: Hindi pa hinahadlangan si %{name}.
lists:
show:
title: Mga tagagamit
@ -1961,14 +1974,6 @@ tl:
years:
one: 1 taon
other: '%{count} mga taon'
blocks_on:
title: Mga paghadlang kay %{name}
heading_html: Tala ng mga paghadlang kay %{name}
empty: Hindi pa hinahadlangan si %{name}.
blocks_by:
title: Mga paghadlang ni %{name}
heading_html: Tala ng mga paghadlang ni %{name}
empty: Hindi pa gumagawa ng anumang mga paghadlang si %{name}.
show:
title: '%{block_on} hinadlangan ni %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} hinadlangan ni %{block_by}'

View file

@ -1811,8 +1811,6 @@ tr:
success: Hesabınızı doğruladınız, kaydolduğunuz için teşekkürler!
already active: Bu hesap zaten doğrulandı.
unknown token: Onay kodu geçerliliğini yitirmiş veya mevcut değil.
resend_html: Onay e-postasını yeniden göndermemize gerekiyorsa %{reconfirm_link}.
click_here: buraya tıklayın
confirm_resend:
failure: '%{name} kullanıcısı bulunamadı.'
confirm_email:
@ -1830,29 +1828,6 @@ tr:
herhangi bir onay isteğine yanıt veremediğimiz için lütfen %{sender} beyaz
listeye eklediğinden emin ol.
messages:
inbox:
title: Gelen kutusu
messages: '%{new_messages} ve %{old_messages}'
new_messages:
one: '%{count} yeni mesaj'
other: '%{count} yeni mesaj'
old_messages:
one: '%{count} eski mesaj'
other: '%{count} eski mesaj'
no_messages_yet_html: 'Henüz mesajınız yok. Yakındaki insanlarla iletişime geçmeye
ne dersiniz? Deneyin: %{people_mapping_nearby_link}'
people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
messages_table:
from: Gönderen
to: Alıcı
subject: Konu
date: Tarih
actions: Eylemler
message_summary:
unread_button: Okunmadı olarak işaretle
read_button: Okundu olarak işaretle
destroy_button: Sil
unmute_button: Gelen Kutusuna Taşı
new:
title: Mesaj gönder
send_message_to_html: '%{name} kullanıcısına yeni bir mesaj gönder'
@ -1865,19 +1840,6 @@ tr:
title: Böyle bir mesaj yok
heading: Böyle bir mesaj yok
body: Üzgünüz, bu kimlik ile bir mesaj yok.
outbox:
title: Giden kutusu
messages:
one: '%{count} mesaj gönderdiniz'
other: ' %{count} mesaj gönderdiniz'
no_sent_messages_html: 'Henüz kimseye mesaj göndermediniz. Yakındaki insanlarla
iletişime geçmeye ne dersiniz? Deneyin: %{people_mapping_nearby_link}'
people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
muted:
title: Sessize Alınan Mesajlar
messages:
one: '%{count} sessize alınan mesaj'
other: '%{count} sessize alınan mesajınız var'
reply:
wrong_user: '`%{user}'' olarak oturum açtınız fakat yanıtlamasını istediğiniz
mesaj kullanıcıya gönderilmedi. Yanıtlamak için lütfen doğru kullanıcı olarak
@ -1891,12 +1853,6 @@ tr:
wrong_user: '`%{user}'' olarak oturum açtınız fakat okuman istenilen mesaj,
o kullanıcı tarafından gönderilmedi. Lütfen okumak için doğru kullanıcı olarak
giriş yapın.'
sent_message_summary:
destroy_button: Sil
heading:
my_inbox: Gelen kutusu
my_outbox: Giden Kutum
muted_messages: Sessize alınan mesajlar
mark:
as_read: Mesaj okundu olarak işaretlendi
as_unread: Mesaj okunmadı olarak işaretlendi
@ -1905,6 +1861,52 @@ tr:
error: Mesaj, gelen kutusuna taşınamadı.
destroy:
destroyed: Mesaj silindi
mailboxes:
heading:
my_inbox: Gelen kutusu
my_outbox: Giden Kutum
muted_messages: Sessize alınan mesajlar
messages_table:
from: Gönderen
to: Alıcı
subject: Konu
date: Tarih
actions: Eylemler
message:
unread_button: Okunmadı olarak işaretle
read_button: Okundu olarak işaretle
destroy_button: Sil
unmute_button: Gelen Kutusuna Taşı
inboxes:
show:
title: Gelen kutusu
messages: '%{new_messages} ve %{old_messages}'
new_messages:
one: '%{count} yeni mesaj'
other: '%{count} yeni mesaj'
old_messages:
one: '%{count} eski mesaj'
other: '%{count} eski mesaj'
no_messages_yet_html: 'Henüz mesajınız yok. Yakındaki insanlarla iletişime
geçmeye ne dersiniz? Deneyin: %{people_mapping_nearby_link}'
people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
muted_inboxes:
show:
title: Sessize Alınan Mesajlar
messages:
one: '%{count} sessize alınan mesaj'
other: '%{count} sessize alınan mesajınız var'
outboxes:
show:
title: Giden kutusu
messages:
one: '%{count} mesaj gönderdiniz'
other: ' %{count} mesaj gönderdiniz'
no_sent_messages_html: 'Henüz kimseye mesaj göndermediniz. Yakındaki insanlarla
iletişime geçmeye ne dersiniz? Deneyin: %{people_mapping_nearby_link}'
people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
message:
destroy_button: Sil
passwords:
new:
title: Kayıp parola
@ -2888,6 +2890,27 @@ tr:
go_public:
flash success: Tüm düzenlemeleriniz şimdi herkese açık ve siz de düzenleme yetkisine
sahipsiniz.
issued_blocks:
show:
title: '%{name} tarafından engellenenler'
heading_html: '%{name} tarafından engellenenlerin listesi'
empty: '%{name} şimdiye kadar hiç bloklamamış.'
received_blocks:
show:
title: '%{name} kişisinin engelleri'
heading_html: '%{name} hakkında engelleme kayıtları'
empty: '%{name} henüz engellenmiş değil.'
edit:
title: '%{block_on} tarihindeki tüm engellemeler iptal ediliyor'
heading_html: '%{block_on} tarihindeki tüm engellemeler iptal ediliyor'
empty: '%{name} kullanıcısının herhangi aktif bir engeli yok.'
confirm: '%{active_blocks} iptal etmek istediğinizden emin misiniz?'
active_blocks:
one: '%{count} aktif engel'
other: '%{count} aktif engel'
revoke: İptal!
destroy:
flash: Tüm aktif engellemeler iptal edildi.
lists:
show:
title: Kullanıcılar
@ -2970,16 +2993,6 @@ tr:
title: Kullanıcı engelleri
heading: Kullanıcı engelleri listesi
empty: Henüz engelleme yapılmamış.
revoke_all:
title: '%{block_on} tarihindeki tüm engellemeler iptal ediliyor'
heading_html: '%{block_on} tarihindeki tüm engellemeler iptal ediliyor'
empty: '%{name} kullanıcısının herhangi aktif bir engeli yok.'
confirm: '%{active_blocks} iptal etmek istediğinizden emin misiniz?'
active_blocks:
one: '%{count} aktif engel'
other: '%{count} aktif engel'
revoke: İptal!
flash: Tüm aktif engellemeler iptal edildi.
helper:
time_future_html: '%{time} içinde bitecek.'
until_login: Kullanıcı giriş yapana kadar aktif.
@ -3002,14 +3015,6 @@ tr:
years:
one: '%{count} yıl'
other: '%{count} yıl'
blocks_on:
title: '%{name} kişisinin engelleri'
heading_html: '%{name} hakkında engelleme kayıtları'
empty: '%{name} henüz engellenmiş değil.'
blocks_by:
title: '%{name} tarafından engellenenler'
heading_html: '%{name} tarafından engellenenlerin listesi'
empty: '%{name} şimdiye kadar hiç bloklamamış.'
show:
title: '%{block_on} kişisi %{block_by} tarafından engellendi'
heading_html: '%{block_on} kişisi %{block_by} tarafından engellendi'
@ -3142,8 +3147,6 @@ tr:
center_marker: İşaretleyicide merkez harita
paste_html: Web sitesine yerleştirmek için HTML'yi yapıştırın
view_larger_map: Daha Büyük Haritayı Göster
only_standard_layer: Yalnızca Standart, Döngü Haritası ve Taşıma katmanları
görüntü olarak dışa aktarılabilir
embed:
report_problem: Bir sorunu şikayet et
key:

View file

@ -799,20 +799,22 @@ tt:
confirm_email:
button: Раслау
messages:
inbox:
messages: Сезнең %{new_messages} һәм %{old_messages} бар
new_messages:
other: '%{count} яңа хәбәрегез'
old_messages:
other: '%{count} иске хәбәрегез'
messages_table:
from: 'Кемнән:'
subject: Тема
date: Вакыт
message_summary:
destroy_button: Бетерү
new:
title: Хәбәр җибәрү
mailboxes:
messages_table:
from: 'Кемнән:'
subject: Тема
date: Вакыт
message:
destroy_button: Бетерү
inboxes:
show:
messages: Сезнең %{new_messages} һәм %{old_messages} бар
new_messages:
other: '%{count} яңа хәбәрегез'
old_messages:
other: '%{count} иске хәбәрегез'
passwords:
new:
email address: 'Электрон почта адресы:'

View file

@ -1877,8 +1877,6 @@ uk:
success: Ваш обліковий запис підтверджено, дякуємо за реєстрацію!
already active: Цей обліковий запис вже підтверджений.
unknown token: Термін дії коду підтвердження вже минув або його не існує.
resend_html: За потреби отримати ще раз листа з підтвердженням %{reconfirm_link}.
click_here: натисніть тут
confirm_resend:
failure: Учасника %{name} не знайдено.
confirm_email:
@ -1896,33 +1894,6 @@ uk:
зворотні запити, переконайтесь що ви додали %{sender} до переліку уповноважених
дописувачів, бо ми не в змозі відповідати на такі запити.
messages:
inbox:
title: Вхідні
messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} нове повідомлення'
few: '%{count} нових повідомлення'
many: '%{count} нових повідомлень'
other: ""
old_messages:
one: '%{count} старе повідомлення'
few: '%{count} старих повідомлення'
many: '%{count} старих повідомлень'
other: ""
no_messages_yet_html: У вас ще немає повідомлень. Чому б не поспілкуватись з
кимось із %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: мапери поблизу вас
messages_table:
from: Від
to: Кому
subject: Тема
date: Дата
actions: Дії
message_summary:
unread_button: Позначити як непрочитане
read_button: Позначити як прочитане
destroy_button: Вилучити
unmute_button: Перемістити до "Вхідних".
new:
title: Надіслати повідомлення
send_message_to_html: Надіслати нове повідомлення до %{name}
@ -1935,23 +1906,6 @@ uk:
title: Повідомлення відсутнє
heading: Повідомлення відсутнє
body: Вибачте, але повідомлення з цим ідентифікатором не існує.
outbox:
title: Вихідні
messages:
one: У вас %{count} надіслане повідомлення
few: У вас %{count} надісланих повідомлення
many: У вас %{count} надісланих повідомлень
other: ""
no_sent_messages_html: У вас немає надісланих повідомлень. Чому б не поспілкуватись
з кимось із %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: маперів поблизу вас
muted:
title: Стишені повідомлення
messages:
one: Ви маєте %{count} стишене повідомлення
few: Ви маєте %{count} стишені повідомлення
many: Ви маєте %{count} стишених повідомлень
other: ""
reply:
wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, на яке вас попросили
відповісти, було надіслане не вам. Будь ласка, увійдіть до відповідного облікового
@ -1965,12 +1919,6 @@ uk:
wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, яке вас попросили прочитати,
не було надіслане вами, чи призначено для вас. Будь ласка, увійдіть до відповідного
облікового запису, щоб прочитати його.
sent_message_summary:
destroy_button: Вилучити
heading:
my_inbox: Вхідні
my_outbox: Вихідні
muted_messages: Стишені повідомлення
mark:
as_read: Повідомлення позначене як прочитане
as_unread: Повідомлення позначене як непрочитане
@ -1979,6 +1927,60 @@ uk:
error: Не вдалося перемістити повідомлення до "Вхідних".
destroy:
destroyed: Повідомлення вилучено
mailboxes:
heading:
my_inbox: Вхідні
my_outbox: Вихідні
muted_messages: Стишені повідомлення
messages_table:
from: Від
to: Кому
subject: Тема
date: Дата
actions: Дії
message:
unread_button: Позначити як непрочитане
read_button: Позначити як прочитане
destroy_button: Вилучити
unmute_button: Перемістити до "Вхідних".
inboxes:
show:
title: Вхідні
messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} нове повідомлення'
few: '%{count} нових повідомлення'
many: '%{count} нових повідомлень'
other: ""
old_messages:
one: '%{count} старе повідомлення'
few: '%{count} старих повідомлення'
many: '%{count} старих повідомлень'
other: ""
no_messages_yet_html: У вас ще немає повідомлень. Чому б не поспілкуватись
з кимось із %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: мапери поблизу вас
muted_inboxes:
show:
title: Стишені повідомлення
messages:
one: Ви маєте %{count} стишене повідомлення
few: Ви маєте %{count} стишені повідомлення
many: Ви маєте %{count} стишених повідомлень
other: ""
outboxes:
show:
title: Вихідні
messages:
one: У вас %{count} надіслане повідомлення
few: У вас %{count} надісланих повідомлення
many: У вас %{count} надісланих повідомлень
other: ""
no_sent_messages_html: У вас немає надісланих повідомлень. Чому б не поспілкуватись
з кимось із %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: маперів поблизу вас
message:
destroy_button: Вилучити
passwords:
new:
title: Відновлення пароля
@ -2963,6 +2965,29 @@ uk:
go_public:
flash success: Усі Ваші редагування тепер є загальнодоступними, і Ви тепер можете
редагувати.
issued_blocks:
show:
title: Блокування, що їх наклав %{name}
heading_html: Перелік блокувань, які наклав %{name}
empty: '%{name} не зробив ще жодного блокування.'
received_blocks:
show:
title: Блокування для %{name}
heading_html: Перелік блокувань учасника %{name}
empty: '%{name} жодного разу не був заблокованим.'
edit:
title: Зняти блокування з %{block_on}
heading_html: Зняти блокування з %{block_on}
empty: '%{name} не має активних блоків.'
confirm: Ви впевнені, що бажаєте відкликати %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} активне блокування'
few: '%{count} активні блокування'
many: '%{count} активних блокувань'
other: ""
revoke: Відкликати!
destroy:
flash: Усі активні блокування скасовано.
lists:
show:
title: Учасники
@ -3049,18 +3074,6 @@ uk:
title: Блокування учасника
heading: Перелік запроваджених блокувань
empty: Ще не накладено жодного блокування.
revoke_all:
title: Зняти блокування з %{block_on}
heading_html: Зняти блокування з %{block_on}
empty: '%{name} не має активних блоків.'
confirm: Ви впевнені, що бажаєте відкликати %{active_blocks}?
active_blocks:
one: '%{count} активне блокування'
few: '%{count} активні блокування'
many: '%{count} активних блокувань'
other: ""
revoke: Відкликати!
flash: Усі активні блокування скасовано.
helper:
time_future_html: До закінчення %{time}.
until_login: Активне доти, доки учасник не здійснить вхід.
@ -3093,14 +3106,6 @@ uk:
few: '%{count} роки'
many: '%{count} років'
other: ""
blocks_on:
title: Блокування для %{name}
heading_html: Перелік блокувань учасника %{name}
empty: '%{name} жодного разу не був заблокованим.'
blocks_by:
title: Блокування, що їх наклав %{name}
heading_html: Перелік блокувань, які наклав %{name}
empty: '%{name} не зробив ще жодного блокування.'
show:
title: '%{block_on} був (була) заблокований(а) %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} був (була) заблокований(а) %{block_by}'
@ -3241,8 +3246,6 @@ uk:
center_marker: Центрувати мапу на маркері
paste_html: HTML-код для вбудування у сайт
view_larger_map: Переглянути більшу мапу
only_standard_layer: Тільки Стандартний шар, Веломапа та Мапа транспорту можуть
бути експортований у вигляді зображення
embed:
report_problem: Повідомити про проблему
key:

View file

@ -1693,8 +1693,6 @@ vi:
success: Đã xác nhận tài khoản của bạn. Cám ơn bạn đã mở tài khoản!
already active: Tài khoản này đã được xác nhận rồi.
unknown token: Dấu hiệu xác nhận này đã hết hạn hoặc không tồn tại.
resend_html: Nếu bạn cần chúng tôi gửi lại thư điện tử xác nhận, %{reconfirm_link}.
click_here: nhấn chuột tại đây
confirm_resend:
failure: Không tìm thấy người dùng %{name}.
confirm_email:
@ -1712,24 +1710,6 @@ vi:
cầu xác nhận, hãy chắc chắn thêm %{sender} vào danh sách trắng, vì chúng tôi
không thể trả lời các yêu cầu xác nhận.
messages:
inbox:
title: Hộp thư
messages: Bạn có %{new_messages} và %{old_messages}
new_messages: '%{count} thư mới'
old_messages: '%{count} thư cũ'
no_messages_yet_html: Bạn chưa nhận thư nào. Hãy thử liên lạc với %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: những người ở gần
messages_table:
from: Từ
to: Tới
subject: Tiêu đề
date: Ngày
actions: Tác vụ
message_summary:
unread_button: Đánh dấu là chưa đọc
read_button: Đánh dấu là đã đọc
destroy_button: Xóa
unmute_button: Chuyển vào Hộp thư đến
new:
title: Gửi thư
send_message_to_html: Gửi thư mới cho %{name}
@ -1742,16 +1722,6 @@ vi:
title: Thư không tồn tại
heading: Thư không tồn tại
body: Rất tiếc, không có thư nào với ID đó.
outbox:
title: Hộp thư đã gửi
messages: Bạn có %{count} thư đã gửi
no_sent_messages_html: Bạn chưa gửi thư cho người nào. Hãy thử liên lạc với
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: những người ở gần
muted:
title: Thư bị Tắt tiếng
messages:
other: Bạn có %{count} thư bị tắt tiếng
reply:
wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “%{user}” nhưng vừa yêu cầu trả
lời một thư không được gửi đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính
@ -1765,12 +1735,6 @@ vi:
wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “%{user}” nhưng vừa yêu cầu đọc
một thư không được gửi từ hay đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính
xác để đọc nó.
sent_message_summary:
destroy_button: Xóa
heading:
my_inbox: Hộp thư đến
my_outbox: Hộp thư gửi
muted_messages: Thư bị Tắt tiếng
mark:
as_read: Thư đã đọc
as_unread: Thư chưa đọc
@ -1779,6 +1743,44 @@ vi:
error: Không thể chuyển thư vào Hộp thư đến.
destroy:
destroyed: Đã xóa thư
mailboxes:
heading:
my_inbox: Hộp thư đến
my_outbox: Hộp thư gửi
muted_messages: Thư bị Tắt tiếng
messages_table:
from: Từ
to: Tới
subject: Tiêu đề
date: Ngày
actions: Tác vụ
message:
unread_button: Đánh dấu là chưa đọc
read_button: Đánh dấu là đã đọc
destroy_button: Xóa
unmute_button: Chuyển vào Hộp thư đến
inboxes:
show:
title: Hộp thư
messages: Bạn có %{new_messages} và %{old_messages}
new_messages: '%{count} thư mới'
old_messages: '%{count} thư cũ'
no_messages_yet_html: Bạn chưa nhận thư nào. Hãy thử liên lạc với %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: những người ở gần
muted_inboxes:
show:
title: Thư bị Tắt tiếng
messages:
other: Bạn có %{count} thư bị tắt tiếng
outboxes:
show:
title: Hộp thư đã gửi
messages: Bạn có %{count} thư đã gửi
no_sent_messages_html: Bạn chưa gửi thư cho người nào. Hãy thử liên lạc với
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: những người ở gần
message:
destroy_button: Xóa
passwords:
new:
title: Quên mất mật khẩu
@ -2704,6 +2706,26 @@ vi:
go_public:
flash success: Tất cả các sửa đổi của bạn được phát hành công khai, và bạn mới
được phép sửa đổi.
issued_blocks:
show:
title: Các tác vụ cấm bởi %{name}
heading_html: Danh sách tác vụ cấm bởi %{name}
empty: '%{name} chưa cấm ai.'
received_blocks:
show:
title: Các tác vụ cấm %{name}
heading_html: Danh sách tác vụ cấm %{name}
empty: '%{name} chưa bị cấm.'
edit:
title: Bỏ cấm tất cả vào %{block_on}
heading_html: Bỏ cấm tất cả vào %{block_on}
empty: '%{name} hiện không được cấm.'
confirm: Bạn có chắc chắn muốn bỏ %{active_blocks}?
active_blocks:
other: '%{count} tác vụ cấm hiện hành'
revoke: Bỏ cấm!
destroy:
flash: Đã bỏ tất cả các tác vụ cấm hiện hành.
lists:
show:
title: Người dùng
@ -2780,15 +2802,6 @@ vi:
title: Người dùng bị cấm
heading: Danh sách người dùng đang bị cấm
empty: Chưa ai bị cấm.
revoke_all:
title: Bỏ cấm tất cả vào %{block_on}
heading_html: Bỏ cấm tất cả vào %{block_on}
empty: '%{name} hiện không được cấm.'
confirm: Bạn có chắc chắn muốn bỏ %{active_blocks}?
active_blocks:
other: '%{count} tác vụ cấm hiện hành'
revoke: Bỏ cấm!
flash: Đã bỏ tất cả các tác vụ cấm hiện hành.
helper:
time_future_html: Hết hạn %{time}.
until_login: Có hiệu lực cho đến khi người dùng đăng nhập.
@ -2806,14 +2819,6 @@ vi:
other: '%{count} tháng'
years:
other: '%{count} năm'
blocks_on:
title: Các tác vụ cấm %{name}
heading_html: Danh sách tác vụ cấm %{name}
empty: '%{name} chưa bị cấm.'
blocks_by:
title: Các tác vụ cấm bởi %{name}
heading_html: Danh sách tác vụ cấm bởi %{name}
empty: '%{name} chưa cấm ai.'
show:
title: '%{block_on} bị cấm bởi %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} bị cấm bởi %{block_by}'
@ -2954,8 +2959,6 @@ vi:
center_marker: Chuyển ghim vào giữa bản đồ
paste_html: Dán HTML để nhúng vào trang Web
view_larger_map: Xem Bản đồ Rộng hơn
only_standard_layer: Chỉ có thể xuất các lớp Chuẩn, Bản đồ Xe đạp, và Bản đồ
Giao thông ra hình ảnh
embed:
report_problem: Báo vấn đề
key:

View file

@ -110,12 +110,14 @@ yi:
confirm:
heading: קאנטראלירט אײַער ע־פאסט!
messages:
message_summary:
destroy_button: אויסמעקן
show:
back: צוריק
sent_message_summary:
destroy_button: אויסמעקן
mailboxes:
message:
destroy_button: אויסמעקן
outboxes:
message:
destroy_button: אויסמעקן
preferences:
edit:
cancel: אַנולירן

View file

@ -1759,8 +1759,6 @@ zh-CN:
success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
already active: 该账户已经确认。
unknown token: 确认码已经过期或不存在。
resend_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,%{reconfirm_link}。
click_here: 点击此处
confirm_resend:
failure: 用户 %{name} 未找到。
confirm_email:
@ -1774,24 +1772,6 @@ zh-CN:
confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能开始绘图。
whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
messages:
inbox:
title: 收件箱
messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
new_messages: '%{count} 条新消息'
old_messages: '%{count} 条旧消息'
no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}
people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
messages_table:
from: 发件人
to: 收件人
subject: 标题
date: 日期
actions: 操作
message_summary:
unread_button: 标记为未读
read_button: 标记为已读
destroy_button: 删除
unmute_button: 移至收件箱
new:
title: 发消息
send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
@ -1803,18 +1783,6 @@ zh-CN:
title: 无此消息
heading: 没有此消息
body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
outbox:
title: 发件箱
messages:
one: 您有 %{count} 条已发送信息
other: 您有 %{count} 条已发送信息
no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
muted:
title: 已忽视消息
messages:
one: 1 条忽视消息
other: 您有 %{count} 条忽视消息
reply:
wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
show:
@ -1824,12 +1792,6 @@ zh-CN:
destroy_button: 删除
back: 返回
wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
sent_message_summary:
destroy_button: 删除
heading:
my_inbox: 我的收件箱
my_outbox: 我的发件箱
muted_messages: 已忽视消息
mark:
as_read: 标记消息为已读
as_unread: 标记消息为未读
@ -1838,6 +1800,46 @@ zh-CN:
error: 无法将消息移至收件箱。
destroy:
destroyed: 消息已删除
mailboxes:
heading:
my_inbox: 我的收件箱
my_outbox: 我的发件箱
muted_messages: 已忽视消息
messages_table:
from: 发件人
to: 收件人
subject: 标题
date: 日期
actions: 操作
message:
unread_button: 标记为未读
read_button: 标记为已读
destroy_button: 删除
unmute_button: 移至收件箱
inboxes:
show:
title: 收件箱
messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
new_messages: '%{count} 条新消息'
old_messages: '%{count} 条旧消息'
no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}
people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
muted_inboxes:
show:
title: 已忽视消息
messages:
one: 1 条忽视消息
other: 您有 %{count} 条忽视消息
outboxes:
show:
title: 发件箱
messages:
one: 您有 %{count} 条已发送信息
other: 您有 %{count} 条已发送信息
no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
message:
destroy_button: 删除
passwords:
new:
title: 忘记密码
@ -2666,6 +2668,27 @@ zh-CN:
report: 举报此用户
go_public:
flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
issued_blocks:
show:
title: '%{name} 执行的封禁'
heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
received_blocks:
show:
title: 对 %{name} 的封禁
heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
empty: '%{name} 还没有被封禁。'
edit:
title: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
heading_html: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
empty: '%{name}没有生效的封禁。'
confirm: 您确定要撤销%{active_blocks}吗?
active_blocks:
one: '%{count} 个生效的封禁'
other: '%{count} 个生效的封禁'
revoke: 撤销!
destroy:
flash: 已撤销所有生效的封禁。
lists:
show:
title: 用户
@ -2737,16 +2760,6 @@ zh-CN:
title: 用户的封禁
heading: 用户封禁列表
empty: 尚未设定任何封禁。
revoke_all:
title: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
heading_html: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
empty: '%{name}没有生效的封禁。'
confirm: 您确定要撤销%{active_blocks}吗?
active_blocks:
one: '%{count} 个生效的封禁'
other: '%{count} 个生效的封禁'
revoke: 撤销!
flash: 已撤销所有生效的封禁。
helper:
time_future_html: 结束于 %{time}。
until_login: 用户登录时激活。
@ -2768,14 +2781,6 @@ zh-CN:
years:
one: '%{count}年'
other: '%{count}年'
blocks_on:
title: 对 %{name} 的封禁
heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
empty: '%{name} 还没有被封禁。'
blocks_by:
title: '%{name} 执行的封禁'
heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
show:
title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
@ -2904,7 +2909,6 @@ zh-CN:
center_marker: 以标记作为地图中心
paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
view_larger_map: 查看更大的地图
only_standard_layer: 只有标准图层、自行车地图和交通运输图层可被导出为图片
embed:
report_problem: 报告问题
key:

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more