Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
d38f6484e1
commit
fc13e29d81
102 changed files with 6517 additions and 4973 deletions
|
@ -1439,20 +1439,6 @@ af:
|
|||
button: Bevestig
|
||||
success: Die verandering van u e-posadres is bevestig!
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: In-vakkie
|
||||
no_messages_yet_html: U het nog geen boodskappe nie. Waarom tree u nie met sommige
|
||||
van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
|
||||
people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Van
|
||||
to: Aan
|
||||
subject: Onderwerp
|
||||
date: Datum
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Merk as ongelees
|
||||
read_button: Merk as gelees
|
||||
destroy_button: Skrap
|
||||
new:
|
||||
title: Stuur boodskap
|
||||
send_message_to_html: Stuur 'n nuwe boodskap aan %{name}
|
||||
|
@ -1462,27 +1448,44 @@ af:
|
|||
no_such_message:
|
||||
title: Geen so 'n boodskap nie
|
||||
heading: Geen so 'n boodskap nie
|
||||
outbox:
|
||||
title: Uit-vakkie
|
||||
no_sent_messages_html: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Waarom tree u
|
||||
nie met sommige van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
|
||||
people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
|
||||
show:
|
||||
title: Lees boodskap
|
||||
reply_button: Beantwoord
|
||||
unread_button: Merk as ongelees
|
||||
destroy_button: Skrap
|
||||
back: Terug
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Skrap
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: My in-vakkie
|
||||
my_outbox: My uit-vakkie
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Boodskap as gelees gemerk
|
||||
as_unread: Boodskap as ongelees gemerk
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Boodskap is verwyder
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: My in-vakkie
|
||||
my_outbox: My uit-vakkie
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Van
|
||||
to: Aan
|
||||
subject: Onderwerp
|
||||
date: Datum
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Merk as ongelees
|
||||
read_button: Merk as gelees
|
||||
destroy_button: Skrap
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: In-vakkie
|
||||
no_messages_yet_html: U het nog geen boodskappe nie. Waarom tree u nie met
|
||||
sommige van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
|
||||
people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Uit-vakkie
|
||||
no_sent_messages_html: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Waarom tree
|
||||
u nie met sommige van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
|
||||
people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Skrap
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Wagwoord verloor
|
||||
|
@ -1867,6 +1870,16 @@ af:
|
|||
delete_user: Skrap dié Gebruiker
|
||||
confirm: Bevestig
|
||||
report: Rapporteer hierdie gebruiker
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Versperrings deur %{name}
|
||||
heading_html: Lys van versperrings deur %{name}
|
||||
empty: '%{name} het nog niemand versper nie.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Versperrings op %{name}
|
||||
heading_html: Lys van versperrings teen %{name}
|
||||
empty: '%{name} is nog nooit versper nie.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Gebruikers
|
||||
|
@ -1914,14 +1927,6 @@ af:
|
|||
months:
|
||||
one: 1 maand
|
||||
other: '%{count} maande'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Versperrings op %{name}
|
||||
heading_html: Lys van versperrings teen %{name}
|
||||
empty: '%{name} is nog nooit versper nie.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Versperrings deur %{name}
|
||||
heading_html: Lys van versperrings deur %{name}
|
||||
empty: '%{name} het nog niemand versper nie.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} is deur %{block_by} versper'
|
||||
heading_html: '%{block_on} is deur %{block_by} versper'
|
||||
|
@ -1973,7 +1978,6 @@ af:
|
|||
scale: 'Skaal:'
|
||||
download: Laai af
|
||||
paste_html: Plak HTML om in die webblad te versteek
|
||||
only_standard_layer: Slegs die standaardlaag kan as ’n beeld uitgevoer word
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Rapporteer 'n probleem
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -696,20 +696,6 @@ aln:
|
|||
success: Konfirmo email adresën tone, ju faleminderit për regjistrim!
|
||||
failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me kët token.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Inbox
|
||||
no_messages_yet_html: Ju nuk keni asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa
|
||||
prej %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Prej
|
||||
to: Te
|
||||
subject: Tema
|
||||
date: Data
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Bone si të palexume
|
||||
read_button: Bone si të lexume
|
||||
destroy_button: Fshije
|
||||
new:
|
||||
title: Qo mesazh
|
||||
send_message_to_html: Qoje një mesazh të ri te %{name}
|
||||
|
@ -722,11 +708,6 @@ aln:
|
|||
title: Nuk ka ksi mesazhi
|
||||
heading: Nuk ka ksi mesazhi
|
||||
body: Me na fal por nuk ka asnjë mesazh me at id.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Dalje
|
||||
no_sent_messages_html: Ju nuk keni dërgu asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me
|
||||
disa prej %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me ju përgjigj nuk
|
||||
u dërgu për at anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me ju përgjigj
|
||||
|
@ -738,15 +719,37 @@ aln:
|
|||
wrong_user: Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me lexu nuk u dërgu
|
||||
për ose nga ai anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me lexu
|
||||
atë mesazh.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Fshij
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: postë e mia
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Mesazhi u bo si i lexum
|
||||
as_unread: Mesazhi u bo si i palexum
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Mesazhi u fshi
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: postë e mia
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Prej
|
||||
to: Te
|
||||
subject: Tema
|
||||
date: Data
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Bone si të palexume
|
||||
read_button: Bone si të lexume
|
||||
destroy_button: Fshije
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Inbox
|
||||
no_messages_yet_html: Ju nuk keni asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa
|
||||
prej %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Dalje
|
||||
no_sent_messages_html: Ju nuk keni dërgu asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni
|
||||
me disa prej %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Fshij
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: T'ka hup fjalkalimi
|
||||
|
@ -1039,6 +1042,16 @@ aln:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Gjitha ndryshimet tuja janë publike tash, edhe tash t'lejohet
|
||||
me ndryshue
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blloqe me %{name}
|
||||
heading_html: Lista e blloqeve me %{name}
|
||||
empty: '%{name} nuk ka bërë ndonjë blloqe ende.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocks në %{name}
|
||||
heading_html: Lista e blloqeve në %{name}
|
||||
empty: '%{name} nuk është bllokuar akoma.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Perdoruesit
|
||||
|
@ -1100,14 +1113,6 @@ aln:
|
|||
hours:
|
||||
one: 1 orë
|
||||
other: '%{count} orë'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blocks në %{name}
|
||||
heading_html: Lista e blloqeve në %{name}
|
||||
empty: '%{name} nuk është bllokuar akoma.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blloqe me %{name}
|
||||
heading_html: Lista e blloqeve me %{name}
|
||||
empty: '%{name} nuk ka bërë ndonjë blloqe ende.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} bllokuar nga %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} bllokuar nga %{block_by}'
|
||||
|
|
|
@ -1745,9 +1745,6 @@ ar:
|
|||
success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
|
||||
already active: هذا الحساب سبق أن تم تأكيده.
|
||||
unknown token: رمز التأكيد انتهت صلاحيته أو غير موجود.
|
||||
resend_html: إذا كنت تريد منا إعادة إرسال رسالة التأكيد عبر البريد الإلكتروني
|
||||
، %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: انقر هنا
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: المستخدم %{name} غير موجود.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1765,27 +1762,6 @@ ar:
|
|||
، فيرجى التأكد من إدراج %{sender} في القائمة البيضاء حيث يتعذر علينا الرد
|
||||
على أي طلبات تأكيد.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: الوارد
|
||||
messages: لديك %{new_messages} و%{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} رسالة جديدة'
|
||||
other: '%{count} رسائل جديدة'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} رسالة قديمة'
|
||||
other: '%{count} رسائل قديمة'
|
||||
no_messages_yet_html: ليست لديك رسائل بعد، لماذا لا تقوم بالاتصال ببعض %{people_mapping_nearby_link}؟
|
||||
people_mapping_nearby: مخططون في جواري
|
||||
messages_table:
|
||||
from: من
|
||||
to: إلى
|
||||
subject: الموضوع
|
||||
date: التاريخ
|
||||
actions: الإجراءات
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: التعليم كغير مقروءة
|
||||
read_button: التعليم كمقروءة
|
||||
destroy_button: حذف
|
||||
new:
|
||||
title: أرسل رسالة
|
||||
send_message_to_html: أرسل رسالة جديدة إلى %{name}
|
||||
|
@ -1798,16 +1774,6 @@ ar:
|
|||
title: "\uFEFFلا توجد مثل هذه الرسالة"
|
||||
heading: "\uFEFFلا توجد مثل هذه الرسالة"
|
||||
body: عذرًا لا توجد رسالة بذلك المعرف.
|
||||
outbox:
|
||||
title: صندوق الصادر
|
||||
messages:
|
||||
one: لديك %{count} رسالة مبعوثة
|
||||
other: لديك %{count} رسائل مبعوثة
|
||||
no_sent_messages_html: ليست لديك رسائل مرسلة بعد، لماذا لا تقوم بالاتصال ببعض
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}؟
|
||||
people_mapping_nearby: مخططون في جواري
|
||||
muted:
|
||||
title: الرسائل المخفية
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: لقد قمت بتسجيل الدخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت الرد
|
||||
عليها لم يتم إرسالها إلى هذا المستخدم. يرجى تسجيل الدخول باسم المستخدم الصحيح
|
||||
|
@ -1821,11 +1787,6 @@ ar:
|
|||
wrong_user: لقد قمت بتسجيل الدخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت قراءتها
|
||||
لم يتم إرسالها من قبل هذا المستخدم أو إليه. يرجى تسجيل الدخول باسم المستخدم
|
||||
الصحيح حتى تتمكن من قراءتها.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: حذف
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: الوارد
|
||||
my_outbox: صندوق الصادر الخاص بي
|
||||
mark:
|
||||
as_read: عُلِّمت الرسالة كمقروءة
|
||||
as_unread: عُلِّمت الرسالة كغير مقروءة
|
||||
|
@ -1833,6 +1794,46 @@ ar:
|
|||
error: لم يتم نقل الرسالة إلى صندوق البريد
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: حُذِفت الرسالة
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: الوارد
|
||||
my_outbox: صندوق الصادر الخاص بي
|
||||
messages_table:
|
||||
from: من
|
||||
to: إلى
|
||||
subject: الموضوع
|
||||
date: التاريخ
|
||||
actions: الإجراءات
|
||||
message:
|
||||
unread_button: التعليم كغير مقروءة
|
||||
read_button: التعليم كمقروءة
|
||||
destroy_button: حذف
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: الوارد
|
||||
messages: لديك %{new_messages} و%{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} رسالة جديدة'
|
||||
other: '%{count} رسائل جديدة'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} رسالة قديمة'
|
||||
other: '%{count} رسائل قديمة'
|
||||
no_messages_yet_html: ليست لديك رسائل بعد، لماذا لا تقوم بالاتصال ببعض %{people_mapping_nearby_link}؟
|
||||
people_mapping_nearby: مخططون في جواري
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: الرسائل المخفية
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: صندوق الصادر
|
||||
messages:
|
||||
one: لديك %{count} رسالة مبعوثة
|
||||
other: لديك %{count} رسائل مبعوثة
|
||||
no_sent_messages_html: ليست لديك رسائل مرسلة بعد، لماذا لا تقوم بالاتصال ببعض
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}؟
|
||||
people_mapping_nearby: مخططون في جواري
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: حذف
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: نسيان كلمة السر
|
||||
|
@ -2465,6 +2466,16 @@ ar:
|
|||
report: أبلغ عن هذا المستخدم
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: جميع تعديلاتك الآن عامة، ومسموح لك بالتعديل الآن.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: العرقلات بواسطة %{name}
|
||||
heading_html: لائحة العرقلات بواسطة %{name}
|
||||
empty: '%{name} لم يقم بعد بأي عرقلة'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: العرقلات على %{name}
|
||||
heading_html: لائحة العرقلات على %{name}
|
||||
empty: '%{name} لم يتم عرقلته بعد.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: المستخدمون
|
||||
|
@ -2574,14 +2585,6 @@ ar:
|
|||
few: سنين قليلة
|
||||
many: سنين كثيرة
|
||||
other: '%{count} سنوات'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: العرقلات على %{name}
|
||||
heading_html: لائحة العرقلات على %{name}
|
||||
empty: '%{name} لم يتم عرقلته بعد.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: العرقلات بواسطة %{name}
|
||||
heading_html: لائحة العرقلات بواسطة %{name}
|
||||
empty: '%{name} لم يقم بعد بأي عرقلة'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}'
|
||||
|
@ -2668,7 +2671,6 @@ ar:
|
|||
center_marker: مركز الخريطة على العلامة
|
||||
paste_html: ألصق HTML لتضمينه في موقع ويب
|
||||
view_larger_map: عرض خريطة بحجم أكبر
|
||||
only_standard_layer: يمكن تصدير الطبقات القياسية وخريطة الدورة والنقل فقط كصورة
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: أبلغ عن مشكلة
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -632,20 +632,6 @@ arz:
|
|||
success: تم تأكيد تغيير عنوان بريدك الإلكترونى!
|
||||
failure: عنوان بريد إلكترونى تم تفعيله مسبقًا بهذه البيانات.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: الوارد
|
||||
no_messages_yet_html: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}؟
|
||||
people_mapping_nearby: مخططون فى جواري
|
||||
messages_table:
|
||||
from: من
|
||||
to: إلى
|
||||
subject: الموضوع
|
||||
date: التاريخ
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: علّم كغير مقروءة
|
||||
read_button: علّم كمقروءة
|
||||
destroy_button: احذف
|
||||
new:
|
||||
title: أرسل رسالة
|
||||
send_message_to_html: أرسل رساله جديده إلى %{name}
|
||||
|
@ -654,24 +640,41 @@ arz:
|
|||
message_sent: تم إرسال الرسالة
|
||||
limit_exceeded: لقد أرسلت الكثير من الرسائل مؤخرًا. الرجاء الانتظار بعض الوقت
|
||||
قبل أن تحاول إرسال المزيد.
|
||||
outbox:
|
||||
title: صندوق الصادر
|
||||
no_sent_messages_html: لا يوجد لديك رسائل مرسله بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال
|
||||
مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟
|
||||
people_mapping_nearby: مخططون فى جواري
|
||||
show:
|
||||
title: اقرأ الرسالة
|
||||
reply_button: رد
|
||||
unread_button: علّم كغير مقروءة
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: احذف
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: الوارد
|
||||
mark:
|
||||
as_read: عُلّمت الرساله مقروءة
|
||||
as_unread: عُلّمت الرساله كغير مقروءة
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: حُذفت الرسالة
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: الوارد
|
||||
messages_table:
|
||||
from: من
|
||||
to: إلى
|
||||
subject: الموضوع
|
||||
date: التاريخ
|
||||
message:
|
||||
unread_button: علّم كغير مقروءة
|
||||
read_button: علّم كمقروءة
|
||||
destroy_button: احذف
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: الوارد
|
||||
no_messages_yet_html: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}؟
|
||||
people_mapping_nearby: مخططون فى جواري
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: صندوق الصادر
|
||||
no_sent_messages_html: لا يوجد لديك رسائل مرسله بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال
|
||||
مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟
|
||||
people_mapping_nearby: مخططون فى جواري
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: احذف
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: نسيان كلمه المرور
|
||||
|
@ -882,6 +885,16 @@ arz:
|
|||
confirm: أكّد
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: جميع تعديلاتك الآن عامه، ومسموح لك بالتعديل الآن.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: العرقلات بواسطه %{name}
|
||||
heading_html: لائحه العرقلات بواسطه %{name}
|
||||
empty: '%{name} لم يقم بعد بأى عرقلة'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: العرقلات على %{name}
|
||||
heading_html: لائحه العرقلات على %{name}
|
||||
empty: '%{name} لم يتم عرقلته بعد.'
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
not_a_role: السطر '%{role}' مش دور صالح.
|
||||
|
@ -928,14 +941,6 @@ arz:
|
|||
one: ساعه واحد
|
||||
two: ساعتين
|
||||
other: '%{count} ساعة'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: العرقلات على %{name}
|
||||
heading_html: لائحه العرقلات على %{name}
|
||||
empty: '%{name} لم يتم عرقلته بعد.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: العرقلات بواسطه %{name}
|
||||
heading_html: لائحه العرقلات بواسطه %{name}
|
||||
empty: '%{name} لم يقم بعد بأى عرقلة'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} عُرقل بواسطه %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} عُرقل بواسطه %{block_by}'
|
||||
|
|
|
@ -1313,27 +1313,6 @@ ast:
|
|||
failure: Yá se confirmó una direición de corréu electrónicu con esti token.
|
||||
unknown_token: El códigu de confirmación caducó o nun esiste.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Buzón
|
||||
messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} mensaxe nuevu'
|
||||
other: '%{count} mensaxes nuevos'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} mensaxe vieyu'
|
||||
other: '%{count} mensaxes vieyos'
|
||||
no_messages_yet_html: Inda nun tienes mensaxes. ¿Y si te pones en contautu con
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: Pa
|
||||
subject: Asuntu
|
||||
date: Data
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Marcar como non lleíu
|
||||
read_button: Marcar como lleíu
|
||||
destroy_button: Desaniciar
|
||||
new:
|
||||
title: Unviar mensaxe
|
||||
send_message_to_html: Unviar un mensaxe nuevu a %{name}
|
||||
|
@ -1346,14 +1325,6 @@ ast:
|
|||
title: Esi mensaxe nun esiste
|
||||
heading: Esi mensaxe nun esiste
|
||||
body: Nun hai dengún mensaxe con esa id.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Buzón de salida
|
||||
messages:
|
||||
one: Tienes %{count} mensaxe unviáu
|
||||
other: Tienes %{count} mensaxes unviaos
|
||||
no_sent_messages_html: Inda nun unviasti mensaxes. ¿Y si te pones en contautu
|
||||
con %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Tas coneutáu como `%{user}' pero'l mensaxe que quies contestar nun
|
||||
s'unvió a esi usuariu. Anicia sesión col usuariu correchu pa contestar.
|
||||
|
@ -1365,15 +1336,47 @@ ast:
|
|||
back: Anterior
|
||||
wrong_user: Tas coneutáu como `%{user}' pero'l mensaxe que quies lleer nun s'unvió
|
||||
por o a esi usuariu. Anicia sesión col usuariu correchu pa contestar.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Desaniciar
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: El mio buzón
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Mensaxe marcáu como lleíu
|
||||
as_unread: Mensaxe marcáu como non lleíu
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Mensaxe desaniciáu
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: El mio buzón
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: Pa
|
||||
subject: Asuntu
|
||||
date: Data
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Marcar como non lleíu
|
||||
read_button: Marcar como lleíu
|
||||
destroy_button: Desaniciar
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Buzón
|
||||
messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} mensaxe nuevu'
|
||||
other: '%{count} mensaxes nuevos'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} mensaxe vieyu'
|
||||
other: '%{count} mensaxes vieyos'
|
||||
no_messages_yet_html: Inda nun tienes mensaxes. ¿Y si te pones en contautu
|
||||
con %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Buzón de salida
|
||||
messages:
|
||||
one: Tienes %{count} mensaxe unviáu
|
||||
other: Tienes %{count} mensaxes unviaos
|
||||
no_sent_messages_html: Inda nun unviasti mensaxes. ¿Y si te pones en contautu
|
||||
con %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Desaniciar
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Contraseña perdida
|
||||
|
@ -1885,6 +1888,16 @@ ast:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Agora toles ediciones tuyes son públiques, y tienes permisu pa
|
||||
editar.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Bloqueos fechos por %{name}
|
||||
heading_html: Llista de los bloqueos por %{name}
|
||||
empty: '%{name} entá nun fexo dengún bloquéu.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Bloqueos fechos a %{name}
|
||||
heading_html: Llista de los bloqueos a %{name}
|
||||
empty: '%{name} inda nun foi bloquiáu.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Usuarios
|
||||
|
@ -1974,14 +1987,6 @@ ast:
|
|||
years:
|
||||
one: 1 añu
|
||||
other: '%{count} años'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Bloqueos fechos a %{name}
|
||||
heading_html: Llista de los bloqueos a %{name}
|
||||
empty: '%{name} inda nun foi bloquiáu.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Bloqueos fechos por %{name}
|
||||
heading_html: Llista de los bloqueos por %{name}
|
||||
empty: '%{name} entá nun fexo dengún bloquéu.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} bloquiáu por %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} bloquiáu por %{block_by}'
|
||||
|
@ -2053,7 +2058,6 @@ ast:
|
|||
center_marker: Centrar el mapa na marca
|
||||
paste_html: Pegar el HTML pa empotrar nun sitiu web
|
||||
view_larger_map: Ver mapa mayor
|
||||
only_standard_layer: Sólo la capa estándar puede esportase como imaxen
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Informar d'un problema
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -35,6 +35,11 @@ az:
|
|||
client_application:
|
||||
create: Qeydiyyatdan keç
|
||||
update: Yenilə
|
||||
oauth2_application:
|
||||
create: Qeydiyyatdan keç
|
||||
update: Yenilə
|
||||
redaction:
|
||||
create: Redaksiya yarat
|
||||
trace:
|
||||
create: Yüklə
|
||||
update: Dəyişiklikləri yadda saxla
|
||||
|
@ -72,8 +77,8 @@ az:
|
|||
tracepoint: Trek Nöqtəsi
|
||||
tracetag: Trek Teqi
|
||||
user: İstifadəçi
|
||||
user_preference: İstifadəçi Qurmaları
|
||||
user_token: İstifadəçi Əlaməti
|
||||
user_preference: İstifadəçi nizamlamaları
|
||||
user_token: İstifadəçi tokeni
|
||||
way: Xətt
|
||||
way_node: Xəttin Nöqtələri
|
||||
way_tag: Xəttin Teqi
|
||||
|
@ -103,7 +108,7 @@ az:
|
|||
longitude: Uzunluq dairəsi
|
||||
public: İctimai
|
||||
description: İzah
|
||||
gpx_file: GPX faylı yüklə
|
||||
gpx_file: GPS İz Faylını seçin
|
||||
visibility: Görünüş
|
||||
tagstring: Etiketlər
|
||||
message:
|
||||
|
@ -167,7 +172,12 @@ az:
|
|||
contributor terms:
|
||||
link text: bu nədir?
|
||||
save changes button: Dəyişiklikləri yadda saxla
|
||||
go_public:
|
||||
make_edits_public_button: Bütün redaktələrimi açıq et
|
||||
destroy:
|
||||
success: Hesab Silindi.
|
||||
browse:
|
||||
deleted_ago_by_html: '%{user} tərəfindən %{time_ago} əvvəl silindi'
|
||||
version: Versiya
|
||||
in_changeset: Dəyişikliklər
|
||||
anonymous: anonim
|
||||
|
@ -186,8 +196,9 @@ az:
|
|||
way: Xətt
|
||||
relation: Əlaqə
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry_role_html: Əlaqəsi %{relation_name} (%{relation_role} kimi)
|
||||
entry_role_html: '%{relation_name} (%{relation_role} kimi)'
|
||||
not_found:
|
||||
title: Tapılmadı
|
||||
sorry: Təəsüf ki, %{id} %{type} tapılmadı.
|
||||
type:
|
||||
node: nöqtə
|
||||
|
@ -197,7 +208,7 @@ az:
|
|||
note: qeyd
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Bağışlayın, %{id} identifikatorlu %{type} üçün məlumatlar çıxarılmaq
|
||||
üçün cox uzundurlar.
|
||||
üçün çox uzundurlar.
|
||||
type:
|
||||
node: nöqtə
|
||||
way: xətt
|
||||
|
@ -221,6 +232,7 @@ az:
|
|||
key: '%{key} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
|
||||
tag: '%{key}=%{value} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
|
||||
wikipedia_link: Vikipediyada %{page} məqaləsi
|
||||
email_link: E-poçt %{email}
|
||||
changesets:
|
||||
changeset:
|
||||
no_edits: (redaktə yoxdur)
|
||||
|
@ -238,6 +250,7 @@ az:
|
|||
belongs_to: Müəllif
|
||||
show:
|
||||
title: 'Dəyişikliklər dəsti: %{id}'
|
||||
hide_comment: gizlət
|
||||
changesetxml: XML dəyişikliklər dəsti
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
paging_nav:
|
||||
|
@ -251,6 +264,11 @@ az:
|
|||
popup:
|
||||
your location: Yerləşdiyin yer
|
||||
friend: Dost
|
||||
show:
|
||||
edit_your_profile: Profilinizi redaktə edin
|
||||
my friends: Dostlarım
|
||||
no friends: Hələ heç bir dost əlavə etməmisiniz.
|
||||
nearby users: Yaxınlıqdakı digər istifadəçilər
|
||||
diary_entries:
|
||||
new:
|
||||
title: Yeni Gündəlik Yazısı
|
||||
|
@ -281,21 +299,23 @@ az:
|
|||
title: Belə bir gündəlik yazısı mövcud deyil
|
||||
heading: 'Bu nömrəyə sahib yazı mövcud deyil: %{id}'
|
||||
diary_entry:
|
||||
posted_by_html: '%{link_user} tərəfindən %{created} yazılıb, %{language_link}
|
||||
dilində.'
|
||||
comment_link: Bu yazıyı şərh et
|
||||
reply_link: Bu yazıya cavab ver
|
||||
posted_by_html: '%{link_user} tərəfindən %{created} tarixində %{language_link}
|
||||
dilində paylaşılıb.'
|
||||
comment_link: Bu yazıya şərh yaz
|
||||
reply_link: Müəllifə mesaj göndər
|
||||
comment_count:
|
||||
one: '%{count} şərh var'
|
||||
zero: Şərh yoxdur
|
||||
other: '%{count} şərh var'
|
||||
edit_link: Bu yazıyı redaktə et
|
||||
one: '%{count} şərh'
|
||||
other: '%{count} şərh'
|
||||
no_comments: Şərh yoxdur
|
||||
edit_link: Bu yazını redaktə et
|
||||
hide_link: Bu yazını gizlət
|
||||
confirm: Təsdiq etmək
|
||||
unhide_link: Bu yazını göstər
|
||||
confirm: Təsdiq et
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from_html: Şərh %{link_user} tərəfindən %{comment_created_at}
|
||||
hide_link: Bu şərhi gizlət
|
||||
confirm: Təsdiq etmək
|
||||
confirm: Təsdiq et
|
||||
report: Bu şərhi şikayət et
|
||||
location:
|
||||
location: 'Yerləşdiyi yer:'
|
||||
feed:
|
||||
|
@ -314,6 +334,9 @@ az:
|
|||
post: Post
|
||||
when: Nə vaxt
|
||||
comment: Şərh
|
||||
errors:
|
||||
not_found:
|
||||
title: Fayl tapılmadı
|
||||
friendships:
|
||||
make_friend:
|
||||
heading: '%{user}-i(ı) dostluğa əlavə edək?'
|
||||
|
@ -426,6 +449,13 @@ az:
|
|||
viaduct: Viaduk
|
||||
"yes": Körpü
|
||||
building:
|
||||
apartment: Yaşayış binası
|
||||
office: Ofis binası
|
||||
public: İctimai bina
|
||||
residential: Yaşayış binası
|
||||
roof: Dam
|
||||
ruins: Dağılmış Bina
|
||||
school: Məktəb binası
|
||||
"yes": Tikili
|
||||
craft:
|
||||
brewery: Pivə zavodu
|
||||
|
@ -514,8 +544,8 @@ az:
|
|||
brownfield: Tərk edilmiş ərazi
|
||||
cemetery: Məzarlıq
|
||||
commercial: Ticarət sahəsi
|
||||
conservation: Konservasiya ərazisi
|
||||
construction: Tikinti
|
||||
conservation: Mühafizə zonası
|
||||
construction: Tikinti sahəsi
|
||||
farmland: Kənd təsərrüfatı
|
||||
farmyard: Ferma həyəti
|
||||
forest: Meşə təsərrüfatı
|
||||
|
@ -528,6 +558,7 @@ az:
|
|||
military: Hərbi ərazi
|
||||
mine: Mədən
|
||||
orchard: Meyvə bağı
|
||||
plant_nursery: Tinglik
|
||||
quarry: Karxana
|
||||
railway: Dəmir yolu
|
||||
recreation_ground: Istirahət guşəsi
|
||||
|
@ -782,11 +813,11 @@ az:
|
|||
history: Tarix
|
||||
export: İxrac
|
||||
gps_traces: GPS cizgilər
|
||||
user_diaries: İstifadəçi Gündəlikləri
|
||||
user_diaries: İstifadəçi gündəlikləri
|
||||
edit_with: '%{editor} köməyi ilə dəyişdir'
|
||||
partners_partners: partnyorlar
|
||||
help: Kömək
|
||||
copyright: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
|
||||
copyright: Müəllif hüququ
|
||||
user_mailer:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] %{user} adlı istifadəçi sənin gündəliy yazına şərh
|
||||
|
@ -812,27 +843,6 @@ az:
|
|||
confirm_email:
|
||||
button: Təsdiq et
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Gələnlər
|
||||
messages: 'Sizin varınızdır: %{new_messages} və %{old_messages}.'
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} yeni mesaj'
|
||||
other: '%{count} yeni mesaj'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} köhnə mesaj'
|
||||
other: '%{count} köhnə mesaj'
|
||||
no_messages_yet_html: Sizin hələdə mesajınız yoxdur. Niyə də ki, %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
danışmırsınız?
|
||||
people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Kimdən
|
||||
to: Kimə
|
||||
subject: Mövzu
|
||||
date: Tarix
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
|
||||
read_button: Oxunulmuş kimi işarələ
|
||||
destroy_button: Sil
|
||||
new:
|
||||
title: Mesaj göndər
|
||||
send_message_to_html: '%{name} yeni mesaj göndər'
|
||||
|
@ -845,22 +855,46 @@ az:
|
|||
title: Belə bir mesaj yoxdur
|
||||
heading: Belə bir mesaj yoxdur
|
||||
body: Bağışlayın, amma belə ID ilə mesaj yoxdur.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Göndərilənlər
|
||||
people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
|
||||
show:
|
||||
title: Mesajı oxu
|
||||
reply_button: Geri göndər
|
||||
unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Sil
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mənim gələnlər
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Mesaj oxunulmuş kimi işarələndi
|
||||
as_unread: Mesaj oxunulmamış kimi işarələndi
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Mesaj silindi
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mənim gələnlər
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Kimdən
|
||||
to: Kimə
|
||||
subject: Mövzu
|
||||
date: Tarix
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
|
||||
read_button: Oxunulmuş kimi işarələ
|
||||
destroy_button: Sil
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Gələnlər
|
||||
messages: 'Sizin varınızdır: %{new_messages} və %{old_messages}.'
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} yeni mesaj'
|
||||
other: '%{count} yeni mesaj'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} köhnə mesaj'
|
||||
other: '%{count} köhnə mesaj'
|
||||
no_messages_yet_html: Sizin hələdə mesajınız yoxdur. Niyə də ki, %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
danışmırsınız?
|
||||
people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Göndərilənlər
|
||||
people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Sil
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: İtirilmiş parol
|
||||
|
@ -1017,6 +1051,9 @@ az:
|
|||
hide_user: Bu istifadəçini gizlət
|
||||
delete_user: bu istifadəçini sil
|
||||
confirm: Təsdiq et
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name} tərəfindən blok edilib'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: İstifadəçilər
|
||||
|
@ -1036,8 +1073,6 @@ az:
|
|||
heading: İstifadəçi blokları siyahısı
|
||||
helper:
|
||||
time_past_html: '%{time} əvvəl sona çatıb.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: '%{name} tərəfindən blok edilib'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on}, %{block_by} tərəfindən blok edilib'
|
||||
status: Status
|
||||
|
|
|
@ -1686,8 +1686,6 @@ ba:
|
|||
notes_paging_nav:
|
||||
showing_page: ' %{page} бите'
|
||||
javascripts:
|
||||
share:
|
||||
only_standard_layer: Бары стандарт ҡатлам ғына һүрәт кеүек экспортлана ала
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Проблема хаҡында хәбәр итергә
|
||||
...
|
||||
|
|
|
@ -63,6 +63,7 @@ be-Tarask:
|
|||
message: Паведамленьне
|
||||
node: Вузел
|
||||
node_tag: Тэг вузла
|
||||
note: Заўвага
|
||||
old_node: Стары вузел
|
||||
old_node_tag: Стары тэг вузла
|
||||
old_relation: Старая сувязь
|
||||
|
@ -124,7 +125,7 @@ be-Tarask:
|
|||
longitude: Даўгата
|
||||
public: Публічны
|
||||
description: Апісаньне
|
||||
gpx_file: Загрузіць GPX-файл
|
||||
gpx_file: Абраць файл GPS-сьледу
|
||||
visibility: Бачнасьць
|
||||
tagstring: Тэгі
|
||||
message:
|
||||
|
@ -237,6 +238,7 @@ be-Tarask:
|
|||
reopened_at_by_html: Пераадкрыта %{when} удзельнікам %{user}
|
||||
rss:
|
||||
title: Нататкі OpenStreetMap
|
||||
description_all: Сьпіс павядомленых, пракамэнтаваных або закрытых нататак
|
||||
description_area: Сьпіс заўвагаў, створаных, пракамэнтаваных ці закрытых каля
|
||||
вас [(%{min_lat}|%{min_lon}) — (%{max_lat}|%{max_lon})]
|
||||
description_item: RSS-стужка для заўвагаў %{id}
|
||||
|
@ -250,6 +252,9 @@ be-Tarask:
|
|||
account:
|
||||
deletions:
|
||||
show:
|
||||
title: Выдаліць мой уліковы запіс
|
||||
warning: Увага! Працэс выдаленьня ўліковага запісу канчатковы і незваротны.
|
||||
delete_account: Выдаліць уліковы запіс
|
||||
confirm_delete: Вы ўпэўненыя?
|
||||
accounts:
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -324,7 +329,7 @@ be-Tarask:
|
|||
way: Шлях
|
||||
relation: Адносіны
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry_role_html: Адносіны %{relation_name} (як %{relation_role})
|
||||
entry_role_html: '%{relation_name} (як %{relation_role})'
|
||||
not_found:
|
||||
title: Ня знойдзена
|
||||
sorry: Прабачце, %{type} № %{id} ня знойдзены.
|
||||
|
@ -903,7 +908,10 @@ be-Tarask:
|
|||
see_their_profile: Вы можаце прагледзець яго профіль на %{userurl}.
|
||||
befriend_them: Вы таксама можаце дадаць іх у якасьці сябраў на %{befriendurl}.
|
||||
gpx_failure:
|
||||
failed_to_import: 'немагчыма імпартаваць. Адбылася памылка:'
|
||||
failed_to_import: 'немагчыма імпартаваць як файл GPS-сьледу. Праверце, ці сапраўды
|
||||
гэты файл ёсьць GPX альбо архівам з файлам(і) GPX падтрымліванага фармату
|
||||
(.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Магчыма, праблема з фарматам
|
||||
ці сынтаксам вашага файлу? Памылка імпарту такая:'
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] памылка імпарту GPX'
|
||||
gpx_success:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] імпарт GPX адбыўся пасьпяхова'
|
||||
|
@ -941,29 +949,6 @@ be-Tarask:
|
|||
success: Зьмена Вашага адрасу электроннай пошты пацьверджаная!
|
||||
failure: Адрас электроннай пошты ужо быў пацьверджаны гэтым ключом.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Уваходзячыя
|
||||
messages: Вы маеце %{new_messages} і %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} новае паведамленьне'
|
||||
few: '%{count} новыя паведамленьні'
|
||||
other: '%{count} новых паведамленьняў'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} старое паведамленьне'
|
||||
few: '%{count} старыя паведамленьні'
|
||||
other: '%{count} старых паведамленьняў'
|
||||
no_messages_yet_html: Вы яшчэ ня маеце паведамленьняў. Чаму б не зьвязацца з
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Ад
|
||||
to: Да
|
||||
subject: Тэма
|
||||
date: Дата
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Пазначыць як непрачытанае
|
||||
read_button: Пазначыць як прачытанае
|
||||
destroy_button: Выдаліць
|
||||
new:
|
||||
title: Даслаць паведамленьне
|
||||
send_message_to_html: Даслаць новае паведамленьне да %{name}
|
||||
|
@ -976,35 +961,61 @@ be-Tarask:
|
|||
title: Няма такога паведамленьня
|
||||
heading: Няма такога паведамленьня
|
||||
body: Прабачце, няма паведамленьня з такім ідэнтыфікатарам.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Зыходзячыя
|
||||
messages:
|
||||
one: Вы маеце %{count} дасланае паведамленьне
|
||||
few: Вы маеце %{count} дасланыя паведамленьні
|
||||
other: Вы маеце %{count} дасланых паведамленьняў
|
||||
no_sent_messages_html: Вы яшчэ не даслалі паведамленьне. Чаму б не зьвязацца
|
||||
з %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Вы ўвайшлі ў сыстэму як `%{user}', але паведамленьне, на якое Вы
|
||||
жадаеце адказаць, не было дасланае гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце
|
||||
як карыстальнік, адпаведна запыту, каб адказаць.
|
||||
wrong_user: Вы ўвайшлі ў сыстэму як '%{user}', але паведамленьне, на якое жадаеце
|
||||
адказаць, не было дасланае гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце як
|
||||
карыстальнік, адпаведна запыту, каб адказаць.
|
||||
show:
|
||||
title: Чытаць паведамленьне
|
||||
reply_button: Адказаць
|
||||
unread_button: Пазначыць як непрачытанае
|
||||
wrong_user: Вы ўвайшлі ў сыстэму як `%{user}', але паведамленьне, якое Вы жадаеце
|
||||
прачытаць, было дасланае не гэтым ці гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце
|
||||
wrong_user: Вы ўвайшлі ў сыстэму як '%{user}', але паведамленьне, якое жадаеце
|
||||
прачытаць, было дасланае ня гэтым ці гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце
|
||||
як карыстальнік, адпаведна запыту, каб прачытаць.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Выдаліць
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Мае ўваходзячыя
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Паведамленьне пазначанае як прачытанае
|
||||
as_unread: Паведамленьне пазначанае як непрачытанае
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Паведамленьне выдаленае
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Мае ўваходзячыя
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Ад
|
||||
to: Да
|
||||
subject: Тэма
|
||||
date: Дата
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Пазначыць як непрачытанае
|
||||
read_button: Пазначыць як прачытанае
|
||||
destroy_button: Выдаліць
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Уваходзячыя
|
||||
messages: Вы маеце %{new_messages} і %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} новае паведамленьне'
|
||||
few: '%{count} новыя паведамленьні'
|
||||
other: '%{count} новых паведамленьняў'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} старое паведамленьне'
|
||||
few: '%{count} старыя паведамленьні'
|
||||
other: '%{count} старых паведамленьняў'
|
||||
no_messages_yet_html: Вы яшчэ ня маеце паведамленьняў. Чаму б не зьвязацца
|
||||
з %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Зыходзячыя
|
||||
messages:
|
||||
one: Вы маеце %{count} дасланае паведамленьне
|
||||
few: Вы маеце %{count} дасланыя паведамленьні
|
||||
other: Вы маеце %{count} дасланых паведамленьняў
|
||||
no_sent_messages_html: Вы яшчэ не даслалі паведамленьне. Чаму б не зьвязацца
|
||||
з %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Выдаліць
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Згублены пароль
|
||||
|
@ -1315,6 +1326,16 @@ be-Tarask:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Усе Вашыя рэдагаваньні цяпер публічныя, і цяпер Вам дазволена
|
||||
рэдагаваньне.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Блякаваньні створаныя %{name}
|
||||
heading_html: Сьпіс блякаваньняў, якія стварыў %{name}
|
||||
empty: '%{name} яшчэ не стварыў блякаваньняў.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Блякаваньні для %{name}
|
||||
heading_html: Сьпіс блякаваньняў %{name}
|
||||
empty: '%{name} ня быў яшчэ заблякаваны.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Удзельнікі
|
||||
|
@ -1333,13 +1354,13 @@ be-Tarask:
|
|||
invalid_credentials: Хібныя аўтэнтыфікацыйныя зьвесткі
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
not_a_role: Радок «%{role}» не зьяўляецца слушнай роляй.
|
||||
not_a_role: Радок «%{role}» ня ёсьць слушнай роляй.
|
||||
already_has_role: Карыстальнік ужо мае ролю %{role}.
|
||||
doesnt_have_role: Карыстальнік ня мае ролі %{role}.
|
||||
grant:
|
||||
are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце надаць ролю `%{role}' удзельніку `%{name}'?
|
||||
are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце надаць ролю '%{role}' удзельніку '%{name}'?
|
||||
revoke:
|
||||
are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце скасаваць ролю `%{role}' удзельніка `%{name}'?
|
||||
are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце скасаваць ролю '%{role}' удзельніка '%{name}'?
|
||||
user_blocks:
|
||||
model:
|
||||
non_moderator_update: Трэба быць мадэратарам, каб стварыць ці адбавіць блякаваньне.
|
||||
|
@ -1379,14 +1400,6 @@ be-Tarask:
|
|||
one: '%{count} гадзіна'
|
||||
few: '%{count} гадзіны'
|
||||
other: '%{count} гадзінаў'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Блякаваньні для %{name}
|
||||
heading_html: Сьпіс блякаваньняў %{name}
|
||||
empty: '%{name} ня быў яшчэ заблякаваны.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Блякаваньні створаныя %{name}
|
||||
heading_html: Сьпіс блякаваньняў, якія стварыў %{name}
|
||||
empty: '%{name} яшчэ не стварыў блякаваньняў.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} заблякаваны %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} заблякаваны %{block_by}'
|
||||
|
|
|
@ -1820,9 +1820,6 @@ be:
|
|||
success: Уліковы запіс пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
|
||||
already active: Гэты ўліковы запіс ужо пацверджаны.
|
||||
unknown token: Тэрмін дзеяння кода пацвярджэння ўжо прайшоў ці ён не існуе.
|
||||
resend_html: Калі вам патрэбна атрымаць паўторна электронны ліст пацвярджэння,
|
||||
перайдзіце праз %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: націсніце тут
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Карыстальнік %{name} не знойдзены.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1840,29 +1837,6 @@ be:
|
|||
на пацвярджэнне, калі ласка, унясіце %{sender} у белы спіс, паколькі мы не
|
||||
можам адказаць на аніякія запыты на пацвярджэнне.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Уваходныя
|
||||
messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} новае паведамленне'
|
||||
other: '%{count} новых паведамленняў'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} старое паведамленне'
|
||||
other: '%{count} старых паведамленняў'
|
||||
no_messages_yet_html: У вас пакуль няма паведамленняў. Чаму б не зкаардынавацца
|
||||
з %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Ад
|
||||
to: Каму
|
||||
subject: Тэма
|
||||
date: Дата
|
||||
actions: Дзеянні
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Адзначыць як нечытанае
|
||||
read_button: Адзначыць як прачытанае
|
||||
destroy_button: Выдаліць
|
||||
unmute_button: Перамясціць у папку "Уваходныя"
|
||||
new:
|
||||
title: Даслаць паведамленне
|
||||
send_message_to_html: Даслаць новае паведамленне %{name}
|
||||
|
@ -1875,21 +1849,6 @@ be:
|
|||
title: Няма такога паведамлення
|
||||
heading: Няма такога паведамлення
|
||||
body: Шкада, паведамлення з гэтым ідэнтыфікатарам няма.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Зыходныя
|
||||
messages:
|
||||
one: Вы адаслалі %{count} паведамленне
|
||||
other: Вы адаслалі %{count} паведамленняў
|
||||
no_sent_messages_html: У вас пакуль няма дасланых паведамленняў. Чаму б не зкаардынавацца
|
||||
з %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку
|
||||
muted:
|
||||
title: Прыглушаныя паведамленні
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} прыглушанае паведамленне'
|
||||
few: '%{count} прыглушаных паведамлення'
|
||||
many: '%{count} прыглушаных паведамленняў'
|
||||
other: '%{count} прыглушанных паведамлення(-яў)'
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Вы ўвайшлі ў сістэму як "%{user}", але паведамленне, на якое вы
|
||||
жадаеце адказаць, не было дасланае гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце
|
||||
|
@ -1903,12 +1862,6 @@ be:
|
|||
wrong_user: Вы ўвайшлі ў сістэму пад імем "%{user}", але паведамленне, якое
|
||||
вы жадаеце прачытаць, не было адпраўленае гэтым карыстальнікам. Калі ласка,
|
||||
увайдзіце ў сістэму пад правільным імем, каб прачытаць яго.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Выдаліць
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Мае уваходныя
|
||||
my_outbox: Мае выходныя
|
||||
muted_messages: Прыглушаныя паведамленні
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Паведамленне адмечана прачытаным
|
||||
as_unread: Паведамленне адмечана нечытаным
|
||||
|
@ -1917,6 +1870,54 @@ be:
|
|||
error: Паведамленне не можа быць перамешчана ў папку "Уваходныя".
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Паведамленне выдалена
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Мае уваходныя
|
||||
my_outbox: Мае выходныя
|
||||
muted_messages: Прыглушаныя паведамленні
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Ад
|
||||
to: Каму
|
||||
subject: Тэма
|
||||
date: Дата
|
||||
actions: Дзеянні
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Адзначыць як нечытанае
|
||||
read_button: Адзначыць як прачытанае
|
||||
destroy_button: Выдаліць
|
||||
unmute_button: Перамясціць у папку "Уваходныя"
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Уваходныя
|
||||
messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} новае паведамленне'
|
||||
other: '%{count} новых паведамленняў'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} старое паведамленне'
|
||||
other: '%{count} старых паведамленняў'
|
||||
no_messages_yet_html: У вас пакуль няма паведамленняў. Чаму б не зкаардынавацца
|
||||
з %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Прыглушаныя паведамленні
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} прыглушанае паведамленне'
|
||||
few: '%{count} прыглушаных паведамлення'
|
||||
many: '%{count} прыглушаных паведамленняў'
|
||||
other: '%{count} прыглушанных паведамлення(-яў)'
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Зыходныя
|
||||
messages:
|
||||
one: Вы адаслалі %{count} паведамленне
|
||||
other: Вы адаслалі %{count} паведамленняў
|
||||
no_sent_messages_html: У вас пакуль няма дасланых паведамленняў. Чаму б не
|
||||
зкаардынавацца з %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Выдаліць
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: згублены пароль
|
||||
|
@ -2614,6 +2615,16 @@ be:
|
|||
report: Паскардзіцца на гэтага карыстальніка
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Усе вашыя змены цяпер публічныя, і вам цяпер дазволена рэдагаванне
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Блакіроўкі створаныя %{name}
|
||||
heading_html: Спіс блакіровак, якія стварыў %{name}
|
||||
empty: '%{name} яшчэ не стварыў блакіровак.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Блакіроўкі для %{name}
|
||||
heading_html: Спіс блакіровак %{name}
|
||||
empty: '%{name} не быў яшчэ заблакіраваны.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Удзельнікі
|
||||
|
@ -2712,14 +2723,6 @@ be:
|
|||
one: 1 год
|
||||
few: '%{count} гады'
|
||||
other: '%{count} гадоў'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Блакіроўкі для %{name}
|
||||
heading_html: Спіс блакіровак %{name}
|
||||
empty: '%{name} не быў яшчэ заблакіраваны.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Блакіроўкі створаныя %{name}
|
||||
heading_html: Спіс блакіровак, якія стварыў %{name}
|
||||
empty: '%{name} яшчэ не стварыў блакіровак.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} заблакіраваны %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} заблакіраваны %{block_by}'
|
||||
|
@ -2803,8 +2806,6 @@ be:
|
|||
center_marker: Цэнтраваць карту па маркеры
|
||||
paste_html: Уставіць HTML для ўбудовы ў вэб-сайт
|
||||
view_larger_map: Праглядзець большую карту
|
||||
only_standard_layer: Толькі стандартны пласт можа быць экспартаваны ў выглядзе
|
||||
выявы
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Паведаміць аб праблеме
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1317,7 +1317,6 @@ bg:
|
|||
success: Профилът е потвърден, благодарим за регистрацията!
|
||||
already active: Този профил вече е бил потвърден.
|
||||
unknown token: Този код за потвърждение е изтекъл или не съществува.
|
||||
click_here: Кликнете тук
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Потребителят %{name} не е открит.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1328,28 +1327,6 @@ bg:
|
|||
success: Промяната на електронна поща е потвърдена!
|
||||
unknown_token: Този код за потвърждение е изтекъл или не съществува.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Входящи
|
||||
messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} ново съобщение'
|
||||
other: '%{count} нови съобщения'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} прочетено съобщение'
|
||||
other: '%{count} прочетени съобщения'
|
||||
no_messages_yet_html: Все още нямате никакви съобщения. Не искате ли да се свържете
|
||||
с други %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: картографи в близост
|
||||
messages_table:
|
||||
from: От
|
||||
to: До
|
||||
subject: Тема
|
||||
date: Дата
|
||||
actions: Действия
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Отбелязване като непрочетено
|
||||
read_button: Отбелязване като прочетено
|
||||
destroy_button: Изтриване
|
||||
new:
|
||||
title: Изпращане на съобщение
|
||||
send_message_to_html: Изпращане ново съобщение на %{name}
|
||||
|
@ -1360,14 +1337,6 @@ bg:
|
|||
title: Няма такова съобщение
|
||||
heading: Няма такова съобщение
|
||||
body: Съжаляваме но няма съобщение със това id.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Изходящи
|
||||
messages:
|
||||
one: Изпратили сте %{count} съобщение
|
||||
other: Изпратили сте %{count} съобщения
|
||||
no_sent_messages_html: Все още нямате никакви съобщения. Не искате ли да се
|
||||
свържете с други %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: картографи в близост
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Вие сте влезли като `%{user}' но съобщението на което искате да
|
||||
отговорите не е изпратено на този потребител. Моля влезте като правилния потребител
|
||||
|
@ -1378,17 +1347,50 @@ bg:
|
|||
unread_button: Отбелязване като непрочетено
|
||||
destroy_button: Изтриване
|
||||
back: Назад
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Изтриване
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Входяща кутия
|
||||
my_outbox: Изходяща кутия
|
||||
muted_messages: Заглушени съобщения
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Съобщението е отбелязано като прочетено
|
||||
as_unread: Съобщението е отбелязано като непрочетено
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Съобщението беше изтрито
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Входяща кутия
|
||||
my_outbox: Изходяща кутия
|
||||
muted_messages: Заглушени съобщения
|
||||
messages_table:
|
||||
from: От
|
||||
to: До
|
||||
subject: Тема
|
||||
date: Дата
|
||||
actions: Действия
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Отбелязване като непрочетено
|
||||
read_button: Отбелязване като прочетено
|
||||
destroy_button: Изтриване
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Входящи
|
||||
messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} ново съобщение'
|
||||
other: '%{count} нови съобщения'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} прочетено съобщение'
|
||||
other: '%{count} прочетени съобщения'
|
||||
no_messages_yet_html: Все още нямате никакви съобщения. Не искате ли да се
|
||||
свържете с други %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: картографи в близост
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Изходящи
|
||||
messages:
|
||||
one: Изпратили сте %{count} съобщение
|
||||
other: Изпратили сте %{count} съобщения
|
||||
no_sent_messages_html: Все още нямате никакви съобщения. Не искате ли да се
|
||||
свържете с други %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: картографи в близост
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Изтриване
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Възстановяване на парола
|
||||
|
@ -2055,8 +2057,6 @@ bg:
|
|||
include_marker: Добавяне на маркер
|
||||
center_marker: Центриране на маркера
|
||||
view_larger_map: Преглед на по-голяма карта
|
||||
only_standard_layer: Само стандартния слой, колоездачната карта и транспортната
|
||||
карта могат да бъдат изнесени като изображение
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Докладване за проблем
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1485,34 +1485,11 @@ bn:
|
|||
heading: আপনার ইমেইল দেখুন!
|
||||
introduction_1: আমরা আপনাকে একটি নিশ্চিতকরণ ইমেইল পাঠিয়েছি।
|
||||
button: নিশ্চিত করুন
|
||||
click_here: এখানে ক্লিক করুন
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: ব্যবহারকারী %{name}-কে পাওয়া যায়নি।
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: নিশ্চিত করুন
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: ইনবক্স
|
||||
messages: আপনার %{new_messages} ও %{old_messages} রয়েছে
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count}টি নতুন বার্তা'
|
||||
other: '%{count}টি নতুন বার্তা'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
|
||||
other: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
|
||||
no_messages_yet_html: আপনার কাছে এখনো কোনো বার্তা নেই। কেন কিছু %{people_mapping_nearby_link}-এর
|
||||
সাথে যোগাযোগ করবেন না?
|
||||
people_mapping_nearby: কাছাকাছি অবদানকারী
|
||||
messages_table:
|
||||
from: প্রেরক
|
||||
to: প্রাপক
|
||||
subject: বিষয়
|
||||
date: তারিখ
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
|
||||
read_button: পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
|
||||
destroy_button: মুছুন
|
||||
unmute_button: ইনবক্সে সরান
|
||||
new:
|
||||
title: বার্তা পাঠান
|
||||
send_message_to_html: '%{name}কে একটি নতুন বার্তা পাঠান'
|
||||
|
@ -1525,28 +1502,53 @@ bn:
|
|||
title: কোনো বার্তা নেই
|
||||
heading: কোনো বার্তা নেই
|
||||
body: এই আইডির সাথে কোনও বার্তালাপ নেই।
|
||||
outbox:
|
||||
title: বহির্বাক্স
|
||||
messages:
|
||||
one: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
|
||||
other: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
|
||||
people_mapping_nearby: কাছাকাছি মানচিত্রকার
|
||||
show:
|
||||
title: বার্তা পড়ুন
|
||||
reply_button: প্রত্যুত্তর
|
||||
unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
|
||||
destroy_button: অপসারণ
|
||||
back: পিছনে
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: অপসারণ
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: আমার ইনবক্স
|
||||
my_outbox: আমার আউটবক্স
|
||||
mark:
|
||||
as_read: বার্তা পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
|
||||
as_unread: বার্তা অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: বার্তা মোছা হয়েছে
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: আমার ইনবক্স
|
||||
my_outbox: আমার আউটবক্স
|
||||
messages_table:
|
||||
from: প্রেরক
|
||||
to: প্রাপক
|
||||
subject: বিষয়
|
||||
date: তারিখ
|
||||
message:
|
||||
unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
|
||||
read_button: পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
|
||||
destroy_button: মুছুন
|
||||
unmute_button: ইনবক্সে সরান
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: ইনবক্স
|
||||
messages: আপনার %{new_messages} ও %{old_messages} রয়েছে
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count}টি নতুন বার্তা'
|
||||
other: '%{count}টি নতুন বার্তা'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
|
||||
other: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
|
||||
no_messages_yet_html: আপনার কাছে এখনো কোনো বার্তা নেই। কেন কিছু %{people_mapping_nearby_link}-এর
|
||||
সাথে যোগাযোগ করবেন না?
|
||||
people_mapping_nearby: কাছাকাছি অবদানকারী
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: বহির্বাক্স
|
||||
messages:
|
||||
one: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
|
||||
other: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
|
||||
people_mapping_nearby: কাছাকাছি মানচিত্রকার
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: অপসারণ
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন
|
||||
|
@ -2003,6 +2005,9 @@ bn:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: আপনার সকল সম্পাদনা এখন উন্মুক্ত, এবং এখন আপনার সম্পাদনের অনুমতি
|
||||
রয়েছে।
|
||||
received_blocks:
|
||||
edit:
|
||||
revoke: প্রত্যাহার!
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: ব্যবহারকারীগণ
|
||||
|
@ -2050,8 +2055,6 @@ bn:
|
|||
not_found:
|
||||
sorry: দুঃখিত, ID %{id} সহ ব্যবহারকারী ব্লক খুঁজে পাওয়া যায়নি।
|
||||
back: সূচকে ফিরে যান
|
||||
revoke_all:
|
||||
revoke: প্রত্যাহার!
|
||||
helper:
|
||||
block_duration:
|
||||
hours:
|
||||
|
|
|
@ -72,6 +72,7 @@ br:
|
|||
message: Kemennadenn
|
||||
node: Skoulm
|
||||
node_tag: Tikedenn ar skoulm
|
||||
note: Notenn
|
||||
old_node: Skoulm kozh
|
||||
old_node_tag: Tikedenn ar skoulm kozh
|
||||
old_relation: Darempred kozh
|
||||
|
@ -404,7 +405,7 @@ br:
|
|||
way: Hent
|
||||
relation: Darempred
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry_role_html: Darempred %{relation_name} (evel %{relation_role})
|
||||
entry_role_html: '%{relation_name} (evel %{relation_role})'
|
||||
not_found:
|
||||
title: N'eo ket bet kavet
|
||||
sorry: 'Ho tigarez, n''heller ket kavout %{type} #%{id}.'
|
||||
|
@ -416,8 +417,8 @@ br:
|
|||
note: notenn
|
||||
timeout:
|
||||
title: Diamzeret eo an teul
|
||||
sorry: Digarezit, ar roadennoù evit ar seurt %{type} ha gant an id %{id} a
|
||||
zo re hir da adtapout.
|
||||
sorry: Hon digarezit, ar roadennoù evit ar seurt %{type} ha gant an id %{id}
|
||||
a zo re hir da adtapout.
|
||||
type:
|
||||
node: skoulm
|
||||
way: hent
|
||||
|
@ -454,6 +455,10 @@ br:
|
|||
introduction: Klikit war ar gartenn evit kavout arc'hweladurioù e-kichen.
|
||||
nearby: Arc'hweladurioù e-kichen
|
||||
enclosing: Arc'hweladurioù enklozañ
|
||||
nodes:
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Hon digarezit, ar roadennoù evit ar skoulm gant an id %{id} a zo re hir
|
||||
da adtapout.
|
||||
old_nodes:
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: 'Hon digarezit, n''eo ket bet kavet ar stumm %{version} eus ar skoulm
|
||||
|
@ -501,8 +506,10 @@ br:
|
|||
closed: Serret
|
||||
belongs_to: Aozer
|
||||
subscribe:
|
||||
heading: Koumanantiñ da gaozeadenn an hollad cheñchamantoù-mañ?
|
||||
button: Koumanantiñ ouzh ar gaozeadenn
|
||||
unsubscribe:
|
||||
heading: Digoumanantiñ diouzh kaozeadenn an hollad cheñchamantoù-mañ?
|
||||
button: Digoumanantiñ diouzh ar gaozeadenn
|
||||
heading:
|
||||
title: Hollad cheñchamantoù %{id}
|
||||
|
@ -1016,6 +1023,9 @@ br:
|
|||
wayside_shrine: Ti-pediñ
|
||||
wreck: Peñse
|
||||
"yes": Lec'h Istorel
|
||||
information:
|
||||
map: Kartenn
|
||||
office: Ti an douristed
|
||||
junction:
|
||||
"yes": Kej
|
||||
landuse:
|
||||
|
@ -1088,6 +1098,8 @@ br:
|
|||
track: Roudenn redek
|
||||
water_park: Kreizenn dour
|
||||
"yes": Diduamantoù
|
||||
lock:
|
||||
"yes": Skluz
|
||||
man_made:
|
||||
adit: Toullenn moned d'ar mengleuz
|
||||
advertising: Bruderezh
|
||||
|
@ -1428,6 +1440,13 @@ br:
|
|||
building_passage: Tremen savadur
|
||||
culvert: kan-dour
|
||||
"yes": Riboul
|
||||
water:
|
||||
lake: Lenn
|
||||
pond: Stank
|
||||
reservoir: Mirlenn
|
||||
basin: Oglenn
|
||||
oxbow: Brec'h marv
|
||||
lock: Skluz
|
||||
waterway:
|
||||
artificial: Gwazh-dour artifisiel
|
||||
boatyard: Chanter bigi
|
||||
|
@ -1494,6 +1513,8 @@ br:
|
|||
open: Digor
|
||||
resolved: Diskoulmet
|
||||
show:
|
||||
title:
|
||||
resolved: Kudenn diskoulmet %{issue_id}
|
||||
reports:
|
||||
one: 1 danevell
|
||||
two: 2 zanevell
|
||||
|
@ -1747,8 +1768,6 @@ br:
|
|||
success: Kadarnaet eo ho kont, trugarez evit bezañ en em enskrivet !
|
||||
already active: Kadarnaet eo bet ar gont-mañ c'hoazh.
|
||||
unknown token: Diamzeret eo ar c'hod gwiriekaat pe n'eus ket anezhañ.
|
||||
resend_html: M'ho peus ezhomm da adkas ur postel kadarnaat, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: Klikit amañ
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: N'eo ket bet kavet an implijer %{name}.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1760,29 +1779,6 @@ br:
|
|||
failure: Kadarnaet ez eus bet ur chomlec'h postel dija gant art jedouer-mañ.
|
||||
unknown_token: N'eo ket mat ar c'hod kadarnaat-mañ ken pe n'eus ket anezhañ
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Boest resev
|
||||
messages: '%{new_messages} ha %{old_messages} zo evidoc''h'
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} gemennadenn nevez'
|
||||
other: '%{count} kemennadenn nevez'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} gemennadenn gozh'
|
||||
other: '%{count} kemennadenn gozh'
|
||||
no_messages_yet_html: N'hoc'h eus kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h e
|
||||
darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
|
||||
messages_table:
|
||||
from: A-berzh
|
||||
to: Da
|
||||
subject: Danvez
|
||||
date: Deiziad
|
||||
actions: Oberoù
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Merkañ evel anlennet
|
||||
read_button: Merkañ evel lennet
|
||||
destroy_button: Dilemel
|
||||
unmute_button: Dilec'hiañ d'ar voest resev
|
||||
new:
|
||||
title: Kas ur gemennadenn
|
||||
send_message_to_html: Kas ur gemennadenn nevez da %{name}
|
||||
|
@ -1795,16 +1791,6 @@ br:
|
|||
title: N'eus ket eus ar gemennadenn-se
|
||||
heading: N'eus ket eus ar gemennadenn-se
|
||||
body: Ho tigarez, n'eus kemennadenn ebet gant an id-se.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Boest kas
|
||||
messages:
|
||||
one: Kaset hoc'h eus %{count} gemennadenn
|
||||
other: Kaset hoc'h eus %{count} kemennadenn
|
||||
no_sent_messages_html: N'hoc'h eus kaset kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h
|
||||
a darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
|
||||
muted:
|
||||
title: Kemennadennoù kuzhet
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h respont
|
||||
outi n'eo ket bet kaset d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh
|
||||
|
@ -1818,12 +1804,6 @@ br:
|
|||
wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h lenn
|
||||
n'eo ket bet kaset na gant na d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont
|
||||
reizh evit gellout lenn anezhi.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Dilemel
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Ma boest resev
|
||||
my_outbox: Ma boest kas
|
||||
muted_messages: Kemennadennoù kuzhet
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Kemennadenn merket evel lennet
|
||||
as_unread: Merkañ evel anlennet
|
||||
|
@ -1832,6 +1812,49 @@ br:
|
|||
error: Ne c'haller ket dilec'hiañ ar gemennadenn d'ar voest resev.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Kemennadenn dilamet
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Ma boest resev
|
||||
my_outbox: Ma boest kas
|
||||
muted_messages: Kemennadennoù kuzhet
|
||||
messages_table:
|
||||
from: A-berzh
|
||||
to: Da
|
||||
subject: Danvez
|
||||
date: Deiziad
|
||||
actions: Oberoù
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Merkañ evel anlennet
|
||||
read_button: Merkañ evel lennet
|
||||
destroy_button: Dilemel
|
||||
unmute_button: Dilec'hiañ d'ar voest resev
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Boest resev
|
||||
messages: '%{new_messages} ha %{old_messages} zo evidoc''h'
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} gemennadenn nevez'
|
||||
other: '%{count} kemennadenn nevez'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} gemennadenn gozh'
|
||||
other: '%{count} kemennadenn gozh'
|
||||
no_messages_yet_html: N'hoc'h eus kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h
|
||||
e darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Kemennadennoù kuzhet
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Boest kas
|
||||
messages:
|
||||
one: Kaset hoc'h eus %{count} gemennadenn
|
||||
other: Kaset hoc'h eus %{count} kemennadenn
|
||||
no_sent_messages_html: N'hoc'h eus kaset kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z
|
||||
afec'h a darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Dilemel
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Ger-tremen kollet
|
||||
|
@ -1853,6 +1876,16 @@ br:
|
|||
title: Ma fenndibaboù
|
||||
preferred_editor: Aozer karetañ
|
||||
preferred_languages: 'Yezhoù gwellañ karet :'
|
||||
preferred_site_color_scheme: Liv gwellañ al lec'hienn
|
||||
site_color_schemes:
|
||||
auto: Emgefreek
|
||||
light: Sklaer
|
||||
dark: Teñval
|
||||
preferred_map_color_scheme: Liv gwellañ ar gartenn
|
||||
map_color_schemes:
|
||||
auto: Emgefreek
|
||||
light: Sklaer
|
||||
dark: Teñval
|
||||
edit_preferences: Kemmañ ar penndibaboù
|
||||
edit:
|
||||
title: Kemmañ ar penndibaboù
|
||||
|
@ -1892,6 +1925,7 @@ br:
|
|||
sessions:
|
||||
new:
|
||||
tab_title: Kevreañ
|
||||
login_to_authorize_html: Kennaskit ouzh OpenStreetMap evit kaout %{client_app_name}.
|
||||
email or username: Chomlec'h postel pe anv implijer
|
||||
password: Ger-tremen
|
||||
remember: Derc'hel soñj ac'hanon
|
||||
|
@ -2051,6 +2085,8 @@ br:
|
|||
contributors_fr_france: Bro-C'hall
|
||||
contributors_hr_croatia: Kroatia
|
||||
contributors_hr_open_data_portal: Porched broadel ar roadennoù frank
|
||||
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: ennañ roadennoù © AND, 2007
|
||||
(%{and_link})'
|
||||
contributors_nl_netherlands: Izelvroioù
|
||||
contributors_nz_new_zealand: Zeland Nevez
|
||||
contributors_nz_linz_data_service: Servij roadennoù LINZ
|
||||
|
@ -2058,6 +2094,9 @@ br:
|
|||
contributors_rs_serbia: Serbia
|
||||
contributors_rs_rgz: Aotrouniezh Geodezek Serbia
|
||||
contributors_rs_open_data_portal: Porched broadel ar roadennoù frank
|
||||
contributors_si_credit_html: |-
|
||||
%{slovenia}: ennañ roadennoù eus %{gu_link} ha %{mkgp_link}
|
||||
(titoutoù publik eus Slovenia).
|
||||
contributors_si_slovenia: Slovenia
|
||||
contributors_si_mkgp: Ministrerezh al Labour-douar, ar C'hoadegi hag ar Boued
|
||||
contributors_es_spain: Spagn
|
||||
|
@ -2244,6 +2283,7 @@ br:
|
|||
scrubland: Strouezheg
|
||||
lake: Lenn
|
||||
reservoir: Mirlenn
|
||||
intermittent_water: Ledennad dour a-bep-eil
|
||||
glacier: Skorneg
|
||||
reef: Karreg
|
||||
wetland: Takad gleborek
|
||||
|
@ -2470,6 +2510,28 @@ br:
|
|||
wikipedia:
|
||||
title: Kevreañ gant Wikipedia
|
||||
alt: Logo Wikipedia
|
||||
share:
|
||||
email:
|
||||
title: Rannañ gant ar chomlec'h postel
|
||||
alt: Ikon ar postel
|
||||
bluesky:
|
||||
title: Rannañ dre v-Bluesky
|
||||
alt: Ikon Bluesky
|
||||
facebook:
|
||||
title: Rannañ dre Facebook
|
||||
alt: Ikon Facebook
|
||||
linkedin:
|
||||
title: Rannañ dre LinkedIn
|
||||
alt: Ikon LinkedIn
|
||||
mastodon:
|
||||
title: Rannañ war Mastodon
|
||||
alt: Ikon Mastodon
|
||||
telegram:
|
||||
title: Rannañ war Telegram
|
||||
alt: Ikon Telegram
|
||||
x:
|
||||
title: Rannañ war X
|
||||
alt: Ikon X
|
||||
oauth:
|
||||
permissions:
|
||||
missing: N'eo ket bet aotreet an arload ganeoc'h d'ober gan an arc'hwel-mañ
|
||||
|
@ -2650,6 +2712,30 @@ br:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Foran eo hoc'h holl aozadennoù bremañ, ha n'oc'h ket aotreet
|
||||
da aozañ.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Stankadurioù gant %{name}
|
||||
heading_html: Roll ar stankadurioù gant %{name}
|
||||
empty: '%{name} n''en deus graet stankadur ebet c''hoazh.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Stankadurioù evit %{name}
|
||||
heading_html: Roll ar stankadurioù evit %{name}
|
||||
empty: '%{name} n''eo ket bet stanket c''hoazh.'
|
||||
edit:
|
||||
title: Disteurel an holl stankadurioù evit %{block_on}
|
||||
heading_html: O tisteurel an holl stankadurioù evit %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} n''en/he deus stankadur oberiant ebet.'
|
||||
confirm: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da nullañ %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} stankadur oberiant'
|
||||
two: '%{count} stankadur oberiant'
|
||||
few: '%{count} stankadur oberiant'
|
||||
many: '%{count} stankadur oberiant'
|
||||
other: '%{count} stankadur oberiant'
|
||||
revoke: Disteuler!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Nullet eo bet an holl stankadurioù.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Implijerien
|
||||
|
@ -2730,10 +2816,6 @@ br:
|
|||
title: Stankadurioù an implijer
|
||||
heading: Roll stankadurioù an implijer
|
||||
empty: N'eus bet graet stankadur ebet c'hoazh.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Disteurel an holl stankadurioù evit %{block_on}
|
||||
heading_html: O tisteurel an holl stankadurioù evit %{block_on}
|
||||
revoke: Disteuler!
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Echuiñ a ray a-benn %{time}.
|
||||
until_login: Oberiant betek ma kevre an implijer.
|
||||
|
@ -2771,14 +2853,13 @@ br:
|
|||
few: '%{count} bloaz'
|
||||
many: '%{count} bloaz'
|
||||
other: '%{count} bloaz'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Stankadurioù evit %{name}
|
||||
heading_html: Roll ar stankadurioù evit %{name}
|
||||
empty: '%{name} n''eo ket bet stanket c''hoazh.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Stankadurioù gant %{name}
|
||||
heading_html: Roll ar stankadurioù gant %{name}
|
||||
empty: '%{name} n''en deus graet stankadur ebet c''hoazh.'
|
||||
short:
|
||||
ended: echu
|
||||
revoked_html: nullet gant %{name}
|
||||
active: oberiant
|
||||
read_html: bet lennet da %{time}
|
||||
time_in_future_title: '%{time_absolute}; e %{time_relative}'
|
||||
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} stanket gant %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} stanket gant %{block_by}'
|
||||
|
@ -2795,6 +2876,8 @@ br:
|
|||
display_name: Implijer stanket
|
||||
creator_name: Krouer
|
||||
reason: Abeg evit stankañ
|
||||
start: Deroù
|
||||
end: Fin
|
||||
status: Statud
|
||||
navigation:
|
||||
all_blocks: An holl stankadurioù
|
||||
|
@ -2842,6 +2925,11 @@ br:
|
|||
description: Deskrivadur
|
||||
created_at: Krouet e
|
||||
last_changed: Kemm diwezhañ
|
||||
apply: Lakaat da dalvezout
|
||||
all: An holl
|
||||
open: Digor
|
||||
closed: Serret
|
||||
status: Statud
|
||||
show:
|
||||
title: 'Notenn: %{id}'
|
||||
description: Deskrivadur
|
||||
|
@ -2861,6 +2949,9 @@ br:
|
|||
report: danevelliñ an notenn-mañ
|
||||
anonymous_warning: En notenn-mañ ez eus evezhiadennoù gant implijerien dianav
|
||||
hag a zlefe bezañ gwiriekaet unan-ha-unan.
|
||||
discussion: Kaozeadenn
|
||||
subscribe: Koumanantiñ
|
||||
unsubscribe: Digoumanantiñ
|
||||
hide: Kuzhat
|
||||
resolve: Diskoulmañ
|
||||
reactivate: Adweredekaat
|
||||
|
@ -2879,6 +2970,8 @@ br:
|
|||
gartenn. Setu perak eo arabat ebarzhiñ titouroù personel pe titouroù o tont
|
||||
eus kartennoù gwarezet na endalc'hioù rolloù.
|
||||
add: Ouzhpennañ un notenn
|
||||
new_readonly:
|
||||
title: Notenn nevez
|
||||
notes_paging_nav:
|
||||
showing_page: Pajenn %{page}
|
||||
next: War-lerc'h
|
||||
|
@ -2897,15 +2990,13 @@ br:
|
|||
custom_dimensions: Lakaat mentoù personelaet
|
||||
format: 'Furmad :'
|
||||
scale: 'Skeuliad :'
|
||||
image_dimensions: Ar skeudenn a vo lakaet e stumm standard %{width} × %{height}
|
||||
image_dimensions: Ar skeudenn a ziskouezo ar gwiskad %{layer} er stumm %{width} × %{height}
|
||||
download: Pellgargañ
|
||||
short_url: URL berr
|
||||
include_marker: Lakaat ur merker
|
||||
center_marker: Kreizañ ar gartenn war ar merker
|
||||
paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web
|
||||
view_larger_map: Gwelet ur gartenn vrasoc'h
|
||||
only_standard_layer: Ar gwiskad standart hepken a c'hall bezañ ezporzhiet evel
|
||||
ur skeudenn.
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Menegiñ ur gudenn
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -914,27 +914,6 @@ bs:
|
|||
success: Promjena adrese e-pošte je potvrđena!
|
||||
failure: E-mail adresa je već potvrđena sa ovom značkom.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Dolazna pošta
|
||||
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nova poruka'
|
||||
other: '%{count} nove/ih poruke/a'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} stara poruka'
|
||||
other: '%{count} stare poruke'
|
||||
no_messages_yet_html: Još uvijek nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt
|
||||
s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Od
|
||||
to: Za
|
||||
subject: Predmet
|
||||
date: Datum
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Označiti kao nepročitano
|
||||
read_button: Označiti kao pročitano
|
||||
destroy_button: Izbrisati
|
||||
new:
|
||||
title: Poslati poruku
|
||||
send_message_to_html: Poslati novu poruku za %{name}
|
||||
|
@ -947,14 +926,6 @@ bs:
|
|||
title: Nema takve poruke
|
||||
heading: Nema takve poruke
|
||||
body: Žao nam je nema poruke s tim id.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Odlazna pošta
|
||||
messages:
|
||||
one: Poslali ste %{count} poruku
|
||||
other: Poslali ste %{count} poruke/a
|
||||
no_sent_messages_html: Još uvijek nemate poslanih poruka. Zašto nebi stupili
|
||||
u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
|
||||
da odgovorite nije poslana tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan
|
||||
|
@ -967,15 +938,47 @@ bs:
|
|||
wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste tražili
|
||||
da pročitate nije poslana od strane ili tom korisniku. Molimo, prijavite se
|
||||
kao ispravan korisnik kako bi ste je pročitali.'
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Izbrisati
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Moja dolazna pošta
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Poruka označena kao pročitana
|
||||
as_unread: Poruka označena kao nepročitana
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Poruka izbrisana
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Moja dolazna pošta
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Od
|
||||
to: Za
|
||||
subject: Predmet
|
||||
date: Datum
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Označiti kao nepročitano
|
||||
read_button: Označiti kao pročitano
|
||||
destroy_button: Izbrisati
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Dolazna pošta
|
||||
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nova poruka'
|
||||
other: '%{count} nove/ih poruke/a'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} stara poruka'
|
||||
other: '%{count} stare poruke'
|
||||
no_messages_yet_html: Još uvijek nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt
|
||||
s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Odlazna pošta
|
||||
messages:
|
||||
one: Poslali ste %{count} poruku
|
||||
other: Poslali ste %{count} poruke/a
|
||||
no_sent_messages_html: Još uvijek nemate poslanih poruka. Zašto nebi stupili
|
||||
u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Izbrisati
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Izgubljena lozinka
|
||||
|
@ -1323,6 +1326,16 @@ bs:
|
|||
confirm: Potvrditi
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Sva Vaša uređivanja su sada javna i sada vam je dozvoljeno uređivanje.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokade od %{name}
|
||||
heading_html: Lista blokada od %{name}
|
||||
empty: '%{name} nije napravio/la još nijednu blokadu.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokade na %{name}
|
||||
heading_html: Lista blokada na %{name}
|
||||
empty: '%{name} nije još bio blokiran.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Korisnici
|
||||
|
@ -1382,14 +1395,6 @@ bs:
|
|||
hours:
|
||||
one: 1 sat
|
||||
other: '%{count} sata/i'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blokade na %{name}
|
||||
heading_html: Lista blokada na %{name}
|
||||
empty: '%{name} nije još bio blokiran.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blokade od %{name}
|
||||
heading_html: Lista blokada od %{name}
|
||||
empty: '%{name} nije napravio/la još nijednu blokadu.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}'
|
||||
|
|
|
@ -1708,9 +1708,6 @@ ca:
|
|||
success: Heu confirmat el vostre compte, gràcies per registrar-vos!
|
||||
already active: Aquest compte ja ha estat confirmat.
|
||||
unknown token: Aquest codi de confirmació ha expirat o no existeix.
|
||||
resend_html: Si necessiteu que us tornem a enviar el correu electrònic de confirmació,
|
||||
%{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: cliqueu aquí
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: L'usuari %{name} no s'ha trobat.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1728,28 +1725,6 @@ ca:
|
|||
aleshores assegureu-vos d'afegir %{sender} a la vostra llista blanca, ja que
|
||||
no podrem respondre a cap petició de confirmació.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Safata d'entrada
|
||||
messages: Teniu %{new_messages} i %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} missatge nou'
|
||||
other: '%{count} missatges nous'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} missatge antic'
|
||||
other: '%{count} missatges antics'
|
||||
no_messages_yet_html: No teniu cap missatge. Per què no contacteu amb %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: gent que cartografia a prop
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: Per a
|
||||
subject: Assumpte
|
||||
date: Data
|
||||
actions: Accions
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Marca com a no llegit
|
||||
read_button: Marca com a llegit
|
||||
destroy_button: Suprimeix
|
||||
unmute_button: Mou a la safata d'entrada
|
||||
new:
|
||||
title: Envia un missatge
|
||||
send_message_to_html: Envia un missatge nou a %{name}
|
||||
|
@ -1762,16 +1737,6 @@ ca:
|
|||
title: Aquest missatge no existeix
|
||||
heading: Aquest missatge no existeix
|
||||
body: No hi ha cap missatge amb aquesta id.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Safata de sortida
|
||||
messages:
|
||||
one: Teniu %{count} missatge enviat
|
||||
other: Teniu %{count} missatges enviats
|
||||
no_sent_messages_html: Encara no heu enviat cap missatge. Per què no contacteu
|
||||
amb algunes de les %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: gent que cartografia a prop
|
||||
muted:
|
||||
title: Missatges silenciats
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Heu iniciat la sessió com a «%{user}», però el missatge que voleu
|
||||
respondre no s'ha enviat a aquest usuari. Per a poder respondre, inicieu la
|
||||
|
@ -1785,12 +1750,6 @@ ca:
|
|||
wrong_user: Heu iniciat la sessió com a «%{user}», però aquest usuari no ha
|
||||
escrit ni ha rebut el missatge que voleu llegir. Per a poder llegir-lo, inicieu
|
||||
la sessió amb l'usuari correcte.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Suprimeix
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: La meva safata d'entrada
|
||||
my_outbox: La meva safata de sortida
|
||||
muted_messages: Missatges silenciats
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Missatge marcat com a llegit
|
||||
as_unread: Missatge marcat com a no llegit
|
||||
|
@ -1799,6 +1758,48 @@ ca:
|
|||
error: No s'ha pogut moure el missatge a la safata d'entrada.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Missatge suprimit
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: La meva safata d'entrada
|
||||
my_outbox: La meva safata de sortida
|
||||
muted_messages: Missatges silenciats
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: Per a
|
||||
subject: Assumpte
|
||||
date: Data
|
||||
actions: Accions
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Marca com a no llegit
|
||||
read_button: Marca com a llegit
|
||||
destroy_button: Suprimeix
|
||||
unmute_button: Mou a la safata d'entrada
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Safata d'entrada
|
||||
messages: Teniu %{new_messages} i %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} missatge nou'
|
||||
other: '%{count} missatges nous'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} missatge antic'
|
||||
other: '%{count} missatges antics'
|
||||
no_messages_yet_html: No teniu cap missatge. Per què no contacteu amb %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: gent que cartografia a prop
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Missatges silenciats
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Safata de sortida
|
||||
messages:
|
||||
one: Teniu %{count} missatge enviat
|
||||
other: Teniu %{count} missatges enviats
|
||||
no_sent_messages_html: Encara no heu enviat cap missatge. Per què no contacteu
|
||||
amb algunes de les %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: gent que cartografia a prop
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Suprimeix
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Contrasenya perduda
|
||||
|
@ -2693,6 +2694,20 @@ ca:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Ara totes les vostres edicions són públiques i ja teniu autorització
|
||||
per editar
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocs %{name}
|
||||
heading_html: Llista de blocs %{name}
|
||||
empty: '%{name} no ha fet cap bloc encara.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocs en %{name}
|
||||
heading_html: Llista de quadres a %{name}
|
||||
empty: '%{name} no ha estat blocat encara.'
|
||||
edit:
|
||||
revoke: Revoca
|
||||
destroy:
|
||||
flash: S'han revocat tots els bloquejos actius.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Usuaris
|
||||
|
@ -2765,9 +2780,6 @@ ca:
|
|||
title: Blocs de l'usuari
|
||||
heading: Llista de quadres de l'usuari
|
||||
empty: Encara no s'ha fet cap bloc.
|
||||
revoke_all:
|
||||
revoke: Revoca
|
||||
flash: S'han revocat tots els bloquejos actius.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Finalitza en %{time}.
|
||||
until_login: Activa fins que l'usuari es connecta.
|
||||
|
@ -2790,14 +2802,6 @@ ca:
|
|||
years:
|
||||
one: '%{count} any'
|
||||
other: '%{count} anys'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blocs en %{name}
|
||||
heading_html: Llista de quadres a %{name}
|
||||
empty: '%{name} no ha estat blocat encara.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blocs %{name}
|
||||
heading_html: Llista de blocs %{name}
|
||||
empty: '%{name} no ha fet cap bloc encara.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
|
||||
|
@ -2924,8 +2928,6 @@ ca:
|
|||
center_marker: Centra el mapa al marcador
|
||||
paste_html: Enganxa l'HTML per inserir-ho a un lloc web
|
||||
view_larger_map: Mostra un mapa més gran
|
||||
only_standard_layer: Solament es poden exportar com a imatge les capes Standard,
|
||||
Cycle Map i Transport
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Informeu sobre un problema
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1757,9 +1757,6 @@ ce:
|
|||
success: Хьайн аккаунт тӀечӀагӀйина, баркалла хьуна дӀаязвелла хиларна!
|
||||
already active: И аккаунт хӀинцале а тӀечӀагӀйина йу.
|
||||
unknown token: И тӀечӀагӀдаран код чекхъяьлла йа йолуш йац.
|
||||
resend_html: Нагахь санна хьуна оха тӀечӀагӀдаран почта йуха дӀаяхьийта оьшуш
|
||||
делахь, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: тӀетаӀайе кхузахь
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Декъашхо %{name} ца карийна.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1777,29 +1774,6 @@ ce:
|
|||
дохьуьйту, тӀаккха дехар ду ахь %{sender} хьан кӀайн тептаре язде, хӀунда
|
||||
аьлча тхан аьтто бац и санна дехаршна жоп дала.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: ЧуйогӀурш
|
||||
messages: Хьан %{new_messages} а, %{old_messages} а ду
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} керла хаам'
|
||||
other: '%{count} керла хаамаш'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} шира хаам'
|
||||
other: '%{count} шира хаамаш'
|
||||
no_messages_yet_html: Цкъачунна цхьа а хаам бац хьан. ХӀокхарца %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
къамел да мегар дарий?
|
||||
people_mapping_nearby: Карта хӀоттош нах бу уллехь
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Хьаьнгара
|
||||
to: Хьаьнга
|
||||
subject: Тема
|
||||
date: Терахь
|
||||
actions: Дар
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Билгалйе ца йешна санна
|
||||
read_button: Билгалйе йешна санна
|
||||
destroy_button: ДӀайаккха
|
||||
unmute_button: ДӀаяхийта Инбокс чу
|
||||
new:
|
||||
title: ДӀабахьийта хаам
|
||||
send_message_to_html: Керла хаам кхунга %{name} бахийта
|
||||
|
@ -1812,19 +1786,6 @@ ce:
|
|||
title: Иштта хаам бац
|
||||
heading: Иштта хаам бац
|
||||
body: Бехк ма билла цу ID-ца цхьа а хаам бац.
|
||||
outbox:
|
||||
title: ДӀайохьуьйтурш
|
||||
messages:
|
||||
one: Хьан %{count} дIабахийтина хаам
|
||||
other: Хьан %{count} дIабахийтина хаамаш
|
||||
no_sent_messages_html: Хьан цкъачунна дIакхехийтина хаамаш бац. ХӀокхарца %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
къамел да мегар дарий?
|
||||
people_mapping_nearby: Карта хӀоттош нах бу уллехь
|
||||
muted:
|
||||
title: ДӀадаьхна хаамаш
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} дӀабаькхина хаам'
|
||||
other: You have %{count} дӀадаьхна хаамаш
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Хьо чуваьлла `%{user}' санна, амма ахь жоп дала дехна хаам цу декъашхочуьнга
|
||||
ца баийтина. Дехар ду, нийса лелош верг санна чу вала, жоп даларна а.
|
||||
|
@ -1837,12 +1798,6 @@ ce:
|
|||
wrong_user: Хьо `%{user}' санна чуваьлла ву, амма ахь деша дехна хаам цу декъашхочо
|
||||
я цуьнга дӀа ца бахьийтина. Дехар ду, нийса лелош верг санна чу вала, иза
|
||||
ешара а.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: ДӀайаккха
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Сан чудохурша
|
||||
my_outbox: Сан дIадохитнарш
|
||||
muted_messages: ДӀадаьхна хаамаш
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Хаам баьшна аьлла билгалбаьккхина
|
||||
as_unread: Хаам ца баьшна аьлла билгалбаьккхина
|
||||
|
@ -1851,6 +1806,52 @@ ce:
|
|||
error: Хаам дӀа ца бахийтина "Чудохурша" чу.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Хаам дӀабаьккхина
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Сан чудохурша
|
||||
my_outbox: Сан дIадохитнарш
|
||||
muted_messages: ДӀадаьхна хаамаш
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Хьаьнгара
|
||||
to: Хьаьнга
|
||||
subject: Тема
|
||||
date: Терахь
|
||||
actions: Дар
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Билгалйе ца йешна санна
|
||||
read_button: Билгалйе йешна санна
|
||||
destroy_button: ДӀайаккха
|
||||
unmute_button: ДӀаяхийта Инбокс чу
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: ЧуйогӀурш
|
||||
messages: Хьан %{new_messages} а, %{old_messages} а ду
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} керла хаам'
|
||||
other: '%{count} керла хаамаш'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} шира хаам'
|
||||
other: '%{count} шира хаамаш'
|
||||
no_messages_yet_html: Цкъачунна цхьа а хаам бац хьан. ХӀокхарца %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
къамел да мегар дарий?
|
||||
people_mapping_nearby: Карта хӀоттош нах бу уллехь
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: ДӀадаьхна хаамаш
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} дӀабаькхина хаам'
|
||||
other: You have %{count} дӀадаьхна хаамаш
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: ДӀайохьуьйтурш
|
||||
messages:
|
||||
one: Хьан %{count} дIабахийтина хаам
|
||||
other: Хьан %{count} дIабахийтина хаамаш
|
||||
no_sent_messages_html: Хьан цкъачунна дIакхехийтина хаамаш бац. ХӀокхарца
|
||||
%{people_mapping_nearby_link} къамел да мегар дарий?
|
||||
people_mapping_nearby: Карта хӀоттош нах бу уллехь
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: ДӀайаккха
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Пароль меттахӀоттор
|
||||
|
@ -2807,6 +2808,27 @@ ce:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Хьан берриге а хийцамаш хӀинца массо а агӀор хьажа мегаш бу,
|
||||
хӀинца хийцамаш бан йиш йу хьан.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name} кхоьллина блокаш'
|
||||
heading_html: '%{name} кхоьллина блокийн тептар'
|
||||
empty: '%{name} цкъачунна цхьа а блок ца йина.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Блокаш йу %{name} тӀехь
|
||||
heading_html: Декъашхочун %{name} блокийн тептар
|
||||
empty: '%{name} цкъа а блок тоьхна вац.'
|
||||
edit:
|
||||
title: '%{block_on} тӀера ерриг блокаш йухаяхар'
|
||||
heading_html: '%{block_on} тӀера ерриг блокаш йухаяхар'
|
||||
empty: '%{name} жигара блокаш йац.'
|
||||
confirm: Хьо тешна вуй хьайна %{active_blocks} йухаяккха лаьий?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} жигара блок'
|
||||
other: '%{count} жигара блокаш'
|
||||
revoke: ДӀайаккха блок!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Массо а жигара блокаш йухаяьхна.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Декъашхой
|
||||
|
@ -2889,16 +2911,6 @@ ce:
|
|||
title: Декъашхочун блоктохар
|
||||
heading: Декъашхойн блокийн тептар
|
||||
empty: Цкъачунна а блокаш йина йац.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: '%{block_on} тӀера ерриг блокаш йухаяхар'
|
||||
heading_html: '%{block_on} тӀера ерриг блокаш йухаяхар'
|
||||
empty: '%{name} жигара блокаш йац.'
|
||||
confirm: Хьо тешна вуй хьайна %{active_blocks} йухаяккха лаьий?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} жигара блок'
|
||||
other: '%{count} жигара блокаш'
|
||||
revoke: ДӀайаккха блок!
|
||||
flash: Массо а жигара блокаш йухаяьхна.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: '%{time} йалча чекхйолу.'
|
||||
until_login: Активни йу, декъашхо системан чу валлалц.
|
||||
|
@ -2921,14 +2933,6 @@ ce:
|
|||
years:
|
||||
one: '%{count} шо'
|
||||
other: '%{count} шераш'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Блокаш йу %{name} тӀехь
|
||||
heading_html: Декъашхочун %{name} блокийн тептар
|
||||
empty: '%{name} цкъа а блок тоьхна вац.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: '%{name} кхоьллина блокаш'
|
||||
heading_html: '%{name} кхоьллина блокийн тептар'
|
||||
empty: '%{name} цкъачунна цхьа а блок ца йина.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} декъашхо дӀакъевлина %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} декъашхо дӀакъевлина %{block_by}'
|
||||
|
@ -3060,8 +3064,6 @@ ce:
|
|||
center_marker: Маркер тӀехь карта йуккъе даккха
|
||||
paste_html: HTML-код веб-сайта чу дӀаязъян
|
||||
view_larger_map: Доккха картага хьажа
|
||||
only_standard_layer: Стандартни, циклан карта а, транспортан а чкъоьраш бен
|
||||
экспорт йан йиш йац сурт санна
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Проблемах лаьцна хаийта
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1608,6 +1608,10 @@ cs:
|
|||
open: Otevřeno
|
||||
resolved: Vyřešeno
|
||||
show:
|
||||
title:
|
||||
open: Otevřít problém č. %{issue_id}
|
||||
ignored: Ignorovaný problém č. %{issue_id}
|
||||
resolved: Vyřešený problém č. %{issue_id}
|
||||
reports:
|
||||
one: '%{count} hlášení'
|
||||
few: '%{count} hlášení'
|
||||
|
@ -1879,8 +1883,6 @@ cs:
|
|||
success: Účet potvrzen, děkujeme za registraci!
|
||||
already active: Tento uživatelský účet už byl potvrzen.
|
||||
unknown token: Zadaný potvrzovací kód vypršel nebo neexistuje.
|
||||
resend_html: Pokud potřebujete, abychom znovu poslali potvrzovací e-mail, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: klikněte zde
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Uživatel %{name} nebyl nalezen.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1898,31 +1900,6 @@ cs:
|
|||
nezapomeňte zařídit výjimku pro %{sender}, neboť na žádosti o potvrzení nejsme
|
||||
schopni reagovat.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Doručená pošta
|
||||
messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
few: '%{count} nové zprávy'
|
||||
one: '%{count} novou zprávu'
|
||||
other: '%{count} nových zpráv'
|
||||
old_messages:
|
||||
few: '%{count} staré zprávy'
|
||||
one: '%{count} starou zprávu'
|
||||
other: '%{count} starých zpráv'
|
||||
no_messages_yet_html: Zatím nemáte žádné zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: uživatele poblíž
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Od
|
||||
to: Komu
|
||||
subject: Předmět
|
||||
date: Datum
|
||||
actions: Akce
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Označit jako nepřečtené
|
||||
read_button: Označit jako přečtené
|
||||
destroy_button: Smazat
|
||||
unmute_button: Přesunout do doručené pošty
|
||||
new:
|
||||
title: Odeslat zprávu
|
||||
send_message_to_html: Poslat novou zprávu uživateli %{name}
|
||||
|
@ -1935,22 +1912,6 @@ cs:
|
|||
title: Zpráva neexistuje
|
||||
heading: Zpráva neexistuje
|
||||
body: Je mi líto, ale žádná zpráva s tímto ID neexistuje.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Odeslaná pošta
|
||||
messages:
|
||||
few: Máte %{count} odeslané zprávy
|
||||
one: Máte %{count} odeslanou zprávu
|
||||
other: Máte %{count} odeslaných zpráv
|
||||
no_sent_messages_html: Nemáte žádné odeslané zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: uživatele poblíž
|
||||
muted:
|
||||
title: Ztlumené zprávy
|
||||
messages:
|
||||
one: Máte %{count} ztlumenou zprávu
|
||||
few: Máte %{count} ztlumené zprávy
|
||||
many: Máte %{count} ztlumené zprávy
|
||||
other: Máte %{count} ztlumených zpráv
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Jste přihlášeni jako „%{user}“, ale zpráva, na kterou chcete odpovědět,
|
||||
nebyla poslána tomuto uživateli. Pokud na ni chcete odpovědět, přihlaste se
|
||||
|
@ -1964,12 +1925,6 @@ cs:
|
|||
wrong_user: Jste přihlášeni jako „%{user}“, ale zpráva, kterou si chcete přečíst,
|
||||
není ani od, ani pro tohoto uživatele. Pokud si ji chcete přečíst, přihlaste
|
||||
se pod správným účtem.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Smazat
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Má doručená pošta
|
||||
my_outbox: Moje odchozí
|
||||
muted_messages: Ztlumené zprávy
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Zpráva označena jako přečtená
|
||||
as_unread: Zpráva označena jako nepřečtená
|
||||
|
@ -1978,6 +1933,57 @@ cs:
|
|||
error: Zprávu se nepodařilo přesunout do doručené pošty.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Zpráva smazána
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Má doručená pošta
|
||||
my_outbox: Moje odchozí
|
||||
muted_messages: Ztlumené zprávy
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Od
|
||||
to: Komu
|
||||
subject: Předmět
|
||||
date: Datum
|
||||
actions: Akce
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Označit jako nepřečtené
|
||||
read_button: Označit jako přečtené
|
||||
destroy_button: Smazat
|
||||
unmute_button: Přesunout do doručené pošty
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Doručená pošta
|
||||
messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
few: '%{count} nové zprávy'
|
||||
one: '%{count} novou zprávu'
|
||||
other: '%{count} nových zpráv'
|
||||
old_messages:
|
||||
few: '%{count} staré zprávy'
|
||||
one: '%{count} starou zprávu'
|
||||
other: '%{count} starých zpráv'
|
||||
no_messages_yet_html: Zatím nemáte žádné zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: uživatele poblíž
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Ztlumené zprávy
|
||||
messages:
|
||||
one: Máte %{count} ztlumenou zprávu
|
||||
few: Máte %{count} ztlumené zprávy
|
||||
many: Máte %{count} ztlumené zprávy
|
||||
other: Máte %{count} ztlumených zpráv
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Odeslaná pošta
|
||||
messages:
|
||||
few: Máte %{count} odeslané zprávy
|
||||
one: Máte %{count} odeslanou zprávu
|
||||
other: Máte %{count} odeslaných zpráv
|
||||
no_sent_messages_html: Nemáte žádné odeslané zprávy. Co třeba kontaktovat
|
||||
nějaké %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: uživatele poblíž
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Smazat
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Ztracené heslo
|
||||
|
@ -2746,6 +2752,28 @@ cs:
|
|||
wikipedia:
|
||||
title: Přihlásit se účtem na Wikipedii
|
||||
alt: Logo Wikipedie
|
||||
share:
|
||||
email:
|
||||
title: Sdílejte e-mailem
|
||||
alt: Ikona e-mailu
|
||||
bluesky:
|
||||
title: Sdílejte přes Bluesky
|
||||
alt: Ikona Bluesky
|
||||
facebook:
|
||||
title: Sdílejte přes Facebook
|
||||
alt: Ikona Facebooku
|
||||
linkedin:
|
||||
title: Sdílejte přes LinkedIn
|
||||
alt: Ikona LinkedIn
|
||||
mastodon:
|
||||
title: Sdílejte na Mastodon
|
||||
alt: Ikona Mastodon
|
||||
telegram:
|
||||
title: Sdílejte na Telegramu
|
||||
alt: Ikona Telegramu
|
||||
x:
|
||||
title: Sdílejte na X
|
||||
alt: Ikona X
|
||||
oauth:
|
||||
permissions:
|
||||
missing: Aplikaci jste nedovolili přístup k této funkci
|
||||
|
@ -2960,6 +2988,29 @@ cs:
|
|||
report: Nahlásit tohoto uživatele
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Všechny vaše úpravy jsou nyní veřejné a máte oprávnění k úpravám.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Bloky od %{name}
|
||||
heading_html: Blokace od %{name}
|
||||
empty: '%{name} ještě nikoho nezablokoval.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Zablokování uživatele %{name}
|
||||
heading_html: Seznam zablokování uživatele %{name}
|
||||
empty: '%{name} dosud nebyl(a) zablokován(a).'
|
||||
edit:
|
||||
title: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on}
|
||||
heading_html: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on}
|
||||
empty: Uživatel %{name} nemá žádné aktivní bloky.
|
||||
confirm: Opravdu chcete zrušit %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktivní bloky'
|
||||
few: '%{count} aktivní bloky'
|
||||
many: '%{count} aktivního bloku'
|
||||
other: '%{count} aktivních bloků'
|
||||
revoke: Zrušit!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Všechny aktivní bloky byly zrušeny.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Uživatelé
|
||||
|
@ -3041,18 +3092,6 @@ cs:
|
|||
title: Bloky uživatele
|
||||
heading: Seznam blokovaných uživatelů
|
||||
empty: Ještě nebyl vytvořen žádny blok.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on}
|
||||
heading_html: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on}
|
||||
empty: Uživatel %{name} nemá žádné aktivní bloky.
|
||||
confirm: Opravdu chcete zrušit %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktivní bloky'
|
||||
few: '%{count} aktivní bloky'
|
||||
many: '%{count} aktivního bloku'
|
||||
other: '%{count} aktivních bloků'
|
||||
revoke: Zrušit!
|
||||
flash: Všechny aktivní bloky byly zrušeny.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Končí za %{time}.
|
||||
until_login: Aktivní dokud se uživatel nepřihlásí.
|
||||
|
@ -3091,14 +3130,8 @@ cs:
|
|||
active_unread: aktivní nepřečtený
|
||||
expired_unread: vypršel nepřečtený
|
||||
read_html: přečteno %{time}
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Zablokování uživatele %{name}
|
||||
heading_html: Seznam zablokování uživatele %{name}
|
||||
empty: '%{name} dosud nebyl(a) zablokován(a).'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Bloky od %{name}
|
||||
heading_html: Blokace od %{name}
|
||||
empty: '%{name} ještě nikoho nezablokoval.'
|
||||
time_in_future_title: '%{time_absolute}; v %{time_relative}'
|
||||
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}'
|
||||
|
@ -3216,6 +3249,7 @@ cs:
|
|||
žádné osobní údaje ani informace z autorskoprávně chráněných map či adresářů.
|
||||
add: Přidat poznámku
|
||||
new_readonly:
|
||||
title: Nová poznámka
|
||||
warning: Nové poznámky nelze vytvářet, protože OpenStreetMap API je momentálně
|
||||
v režimu pouze pro čtení.
|
||||
notes_paging_nav:
|
||||
|
@ -3243,8 +3277,8 @@ cs:
|
|||
center_marker: Vycentrovat mapu na značku
|
||||
paste_html: HTML ke vložení na webovou stránku
|
||||
view_larger_map: Zobrazit větší mapu
|
||||
only_standard_layer: Jako obrázek lze exportovat jen vrstvy Standardní, Cyklomapa
|
||||
a Dopravní
|
||||
only_layers_exported_as_image: 'Jako obrázek lze exportovat pouze následující
|
||||
vrstvy:'
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Nahlásit problém
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -50,9 +50,9 @@ cy:
|
|||
models:
|
||||
acl: Rhestr Rheoli Mynediad
|
||||
changeset: Grŵp newid
|
||||
changeset_tag: Tag Grŵp newid
|
||||
changeset_tag: Tag Grŵp Newid
|
||||
country: Gwlad
|
||||
diary_comment: Nodyn Dyddiadur
|
||||
diary_comment: Sylw Dyddiadur
|
||||
diary_entry: Cofnod Dyddiadur
|
||||
friend: Ffrind
|
||||
issue: Gwall
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ cy:
|
|||
relation: Perthynas
|
||||
relation_member: Aelod Perthynol
|
||||
relation_tag: Tag Perthynas
|
||||
report: Rhoi gwybod
|
||||
report: Adroddiad
|
||||
session: Sesiwn
|
||||
trace: Ôl
|
||||
tracepoint: Pwynt Olion
|
||||
|
@ -85,9 +85,9 @@ cy:
|
|||
way_tag: Tag Llwybr
|
||||
attributes:
|
||||
client_application:
|
||||
name: Enw (gofynnol)
|
||||
url: URL y Prif Ap (Gofynnol)
|
||||
callback_url: URL galw'n ôl
|
||||
name: Enw (Gofynnol)
|
||||
url: Prif URL yr Ap (Gofynnol)
|
||||
callback_url: URL Galw'n Ôl
|
||||
support_url: URL Cefnogaeth
|
||||
allow_read_prefs: darllen eu dewisiadau defnyddiwr
|
||||
allow_write_prefs: addasu eu dewisiadau defnyddiwr
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ cy:
|
|||
name: Enw
|
||||
redirect_uri: Ailgyfeirio URIs
|
||||
confidential: Ap cyfrinachol?
|
||||
scopes: Caniatâd
|
||||
scopes: Caniatadau
|
||||
friend:
|
||||
user: Defnyddiwr
|
||||
friend: Ffrind
|
||||
|
@ -135,21 +135,21 @@ cy:
|
|||
description: Disgrifiad
|
||||
report:
|
||||
category: Dewiswch reswm dros roi gwybod
|
||||
details: Rhowch mwy o fanylion am y broblem (gofynnol).
|
||||
details: Rhowch ragor o fanylion am y broblem (gofynnol).
|
||||
user:
|
||||
auth_provider: Darparwr Ap
|
||||
auth_uid: UID Dilysu
|
||||
email: E-bost
|
||||
new_email: Cyfeiriad e-bost newydd
|
||||
new_email: Cyfeiriad E-bost Newydd
|
||||
active: Gweithredol
|
||||
display_name: Enw defnyddiwr
|
||||
description: Disgrifiad proffil
|
||||
display_name: Enw Defnyddiwr
|
||||
description: Disgrifiad Proffil
|
||||
home_lat: Lledred
|
||||
home_lon: Hydred
|
||||
languages: Ieithoedd a Ffefrir
|
||||
preferred_editor: Golygydd a Ffefrir
|
||||
languages: Dewis Ieithoedd
|
||||
preferred_editor: Dewis Golygydd
|
||||
pass_crypt: Cyfrinair
|
||||
pass_crypt_confirmation: Cadarnhau cyfrinair
|
||||
pass_crypt_confirmation: Cadarnhau Cyfrinair
|
||||
help:
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
redirect_uri: Defnyddiwch un llinell fesul URI
|
||||
|
@ -161,10 +161,10 @@ cy:
|
|||
gofio y bydd eich neges yn weladwy gan y cyhoedd. Byddwch yn ymwybodol na
|
||||
fydd pob defnyddiwr yn deall jargon y gymuned, felly ceisiwch ddefnyddio
|
||||
termau cyffredinol.
|
||||
needs_view: Oes angen i'r defnyddiwr fewngofnodi cyn y bydd y bloc hwn yn
|
||||
cael ei ddirymu?
|
||||
needs_view: A fydd angen i'r defnyddiwr fewngofnodi cyn y bydd y bloc hwn
|
||||
yn cael ei ddirymu?
|
||||
user:
|
||||
new_email: (byth ei ddangos yn gyhoeddus)
|
||||
new_email: (ni chaiff byth ei ddangos yn gyhoeddus)
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words_ago:
|
||||
about_x_hours:
|
||||
|
@ -187,14 +187,14 @@ cy:
|
|||
two: tua %{count} flynedd yn ôl
|
||||
few: tua %{count} mlynedd yn ôl
|
||||
many: tua %{count} mlynedd yn ôl
|
||||
other: tua %{count} blynedd yn ôl
|
||||
other: tua %{count} mlynedd yn ôl
|
||||
almost_x_years:
|
||||
zero: bron %{count} flwyddyn yn ôl
|
||||
one: bron i flwyddyn yn ôl
|
||||
two: bron i %{count} flynedd yn ôl
|
||||
few: bron i %{count} blynedd yn ôl
|
||||
many: bron i %{count} blynedd yn ôl
|
||||
other: bron i %{count} blynedd yn ôl
|
||||
one: bron flwyddyn yn ôl
|
||||
two: bron %{count} flynedd yn ôl
|
||||
few: bron %{count} mlynedd yn ôl
|
||||
many: bron %{count} mlynedd yn ôl
|
||||
other: bron %{count} mlynedd yn ôl
|
||||
half_a_minute: hanner munud yn ôl
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
zero: llai nag eiliad yn ôl.
|
||||
|
@ -214,9 +214,9 @@ cy:
|
|||
zero: dros %{count} blynedd yn ôl
|
||||
one: dros flwyddyn yn ôl
|
||||
two: dros %{count} flynedd yn ôl
|
||||
few: dros %{count} blynedd yn ôl
|
||||
many: dros %{count} blynedd yn ôl
|
||||
other: dros %{count} blynedd yn ôl
|
||||
few: dros %{count} mlynedd yn ôl
|
||||
many: dros %{count} mlynedd yn ôl
|
||||
other: dros %{count} mlynedd yn ôl
|
||||
x_seconds:
|
||||
zero: '%{count} eiliad yn ôl'
|
||||
one: '%{count} eiliad yn ôl'
|
||||
|
@ -247,13 +247,13 @@ cy:
|
|||
other: '%{count} mis yn ôl'
|
||||
x_years:
|
||||
zero: '%{count} flwyddyn yn ôl'
|
||||
one: Blwyddyn yn ôl
|
||||
one: '%{count} blwyddyn yn ôl'
|
||||
two: '%{count} flynedd yn ôl'
|
||||
few: '%{count} blynedd yn ôl'
|
||||
many: '%{count} blynedd yn ôl'
|
||||
other: '%{count} blynedd yn ôl'
|
||||
few: '%{count} mlynedd yn ôl'
|
||||
many: '%{count} mlynedd yn ôl'
|
||||
other: '%{count} mlynedd yn ôl'
|
||||
editor:
|
||||
default: (%{name} yn gyfredol) diofyn
|
||||
default: Diofyn (%{name} yn gyfredol)
|
||||
id:
|
||||
name: iD
|
||||
description: iD (golygydd y porwr)
|
||||
|
@ -295,7 +295,7 @@ cy:
|
|||
account:
|
||||
deletions:
|
||||
show:
|
||||
title: Dileu fy nghyfrif
|
||||
title: Dileu Fy Nghyfrif
|
||||
warning: Rhybudd! Mae'r broses dileu cyfrif yn derfynol, ac ni ellir ei gwrthdroi.
|
||||
delete_account: Dileu Cyfrif
|
||||
delete_introduction: 'Gallwch chi ddileu eich cyfrif OpenStreetMap gan ddefnyddio''r
|
||||
|
@ -318,8 +318,8 @@ cy:
|
|||
accounts:
|
||||
edit:
|
||||
title: Golygu cyfrif
|
||||
my settings: Fy ngosodiadau
|
||||
current email address: Cyfeiriad e-bost cyfredol
|
||||
my settings: Fy Ngosodiadau
|
||||
current email address: Cyfeiriad E-bost Cyfredol
|
||||
external auth: Dilysu Allanol
|
||||
openid:
|
||||
link text: beth yw hwn?
|
||||
|
@ -337,7 +337,7 @@ cy:
|
|||
agreed_with_pd: Rydych hefyd wedi datgan eich bod yn ystyried bod eich golygiadau
|
||||
yn y Parth Cyhoeddus.
|
||||
link text: beth yw hwn?
|
||||
save changes button: Cadw newidiadau
|
||||
save changes button: Cadw Newidiadau
|
||||
delete_account: Dileu Cyfrif...
|
||||
go_public:
|
||||
heading: Golygu cyhoeddus
|
||||
|
@ -347,7 +347,7 @@ cy:
|
|||
isod.
|
||||
only_public_can_edit: Ers y newid yn fersiwn 0.6 yr API, dim ond defnyddwyr
|
||||
cyhoeddus all olygu data map.
|
||||
find_out_why: dyma pam
|
||||
find_out_why: dysgwch pam
|
||||
email_not_revealed: Ni fydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei ddatgelu wrth fod
|
||||
yn gyhoeddus.
|
||||
not_reversible: Ni ellir gwrthdroi'r weithred hon ac mae pob defnyddiwr newydd
|
||||
|
@ -383,15 +383,15 @@ cy:
|
|||
many: '%{count} llwybr'
|
||||
other: '%{count} llwybr'
|
||||
download_xml: Lawrlwytho XML
|
||||
view_history: Gweld hanes
|
||||
view_history: Gweld Hanes
|
||||
view_unredacted_history: Gweld Hanes Heb Ei Orchuddio
|
||||
view_details: Gweld manylion
|
||||
view_details: Gweld Manylion
|
||||
view_redacted_data: Gweld Data Wedi'i Gorchuddio
|
||||
view_redaction_message: Gweld Neges Orchuddio
|
||||
location: Lleoliadː
|
||||
node:
|
||||
title_html: 'Nod: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Hanes y nod: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Hanes Nod: %{name}'
|
||||
way:
|
||||
title_html: 'Llwybr: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Hanes Llwybr: %{name}'
|
||||
|
@ -412,7 +412,7 @@ cy:
|
|||
other: rhan o lwybr %{related_ways}
|
||||
relation:
|
||||
title_html: 'Perthynas: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Hanes y Perthynas: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Hanes Perthynas: %{name}'
|
||||
members: Aelodau
|
||||
members_count:
|
||||
zero: '%{count} aelod'
|
||||
|
@ -431,7 +431,7 @@ cy:
|
|||
entry_role_html: '%{relation_name} (fel %{relation_role})'
|
||||
not_found:
|
||||
title: Heb ei Ganfod
|
||||
sorry: 'Ymddiheurwn, ni ellir canfod %{type} #%{id}.'
|
||||
sorry: 'Sori, ni ellir canfod %{type} #%{id}.'
|
||||
type:
|
||||
node: nod
|
||||
way: llwybr
|
||||
|
@ -448,9 +448,9 @@ cy:
|
|||
changeset: grŵp newid
|
||||
note: nodyn
|
||||
redacted:
|
||||
redaction: Golygiad %{id}
|
||||
message_html: Ni ellir dangos %{version} o math %{type} gan iddo gael ei olygu.
|
||||
Gweler %{redaction_link} am y manylion.
|
||||
redaction: Gorchuddiad %{id}
|
||||
message_html: Ni ellir dangos fersiwn %{version} o math %{type} gan ei fod wedi
|
||||
cael ei orchuddio. Gweler %{redaction_link} am fanylion.
|
||||
type:
|
||||
node: nod
|
||||
way: llwybr
|
||||
|
@ -458,7 +458,7 @@ cy:
|
|||
start_rjs:
|
||||
feature_warning: Wrthi'n llwytho %{num_features} nodwedd, a all arafu neu chwalu
|
||||
eich porwr. Ydych chi wir eisiau gweld y data?
|
||||
load_data: Llwytho data
|
||||
load_data: Llwytho Data
|
||||
loading: Wrthi'n llwytho...
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: Tagiau
|
||||
|
@ -475,7 +475,7 @@ cy:
|
|||
title: Ymholiad Nodweddion
|
||||
introduction: Cliciwch ar y map i weld nodweddion gerllaw.
|
||||
nearby: Nodweddion gerllaw
|
||||
enclosing: Nodweddion amgáu
|
||||
enclosing: Nodweddion amgaeëdig
|
||||
nodes:
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw data'r nod gyda'r id %{id}.
|
||||
|
@ -520,14 +520,14 @@ cy:
|
|||
title_user: Grwpiau newid gan %{user}
|
||||
title_user_link_html: Grwpiau newid gan %{user_link}
|
||||
title_friend: Grwpiau newid gan fy ffrindiau
|
||||
title_nearby: Grwpiau newid gan ddefnyddwyr cyfagos
|
||||
title_nearby: Grwpiau newid gan ddefnyddwyr gerllaw
|
||||
empty: Heb ganfod grwpiau newid.
|
||||
empty_area: Heb ganfod grwpiau newid yn yr ardal hon.
|
||||
empty_user: Heb ganfod grwpiau newid gan y defnyddiwr hwn.
|
||||
no_more: Heb ganfod mwy o grwpiau newid.
|
||||
no_more_area: Heb ganfod mwy o grwpiau newid yn yr ardal hon.
|
||||
no_more_user: Heb ganfod mwy o grwpiau newid gan y defnyddiwr hwn.
|
||||
load_more: Llwytho mwy
|
||||
no_more: Heb ganfod rhagor o grwpiau newid.
|
||||
no_more_area: Heb ganfod rhagor o grwpiau newid yn yr ardal hon.
|
||||
no_more_user: Heb ganfod rhagor o grwpiau newid gan y defnyddiwr hwn.
|
||||
load_more: Llwytho rhagor
|
||||
feed:
|
||||
title: Grŵp newid %{id}
|
||||
title_comment: Grŵp newid %{id} - %{comment}
|
||||
|
@ -576,8 +576,8 @@ cy:
|
|||
relations: Perthnasau (%{count})
|
||||
relations_paginated: Perthnasau (%{x}-%{y} o %{count})
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Mae'n ddrwg gennym, cymerodd y rhestr o grwpiau newid y gofynnoch amdanynt
|
||||
rhy hir i'w hadalw.
|
||||
sorry: Sori, cymerodd y rhestr o grwpiau newid y gofynnoch amdanynt rhy hir
|
||||
i'w hadalw.
|
||||
dashboards:
|
||||
contact:
|
||||
km away: '%{count}km i ffwrdd'
|
||||
|
@ -588,15 +588,15 @@ cy:
|
|||
nearby mapper: Mapiwr gerllaw
|
||||
friend: Ffrind
|
||||
show:
|
||||
title: Dangosfwrdd
|
||||
title: Fy Nangosfwrdd
|
||||
no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a gosodwch eich lleoliad i weld
|
||||
defnyddwyr cyfagos.'
|
||||
edit_your_profile: Golygu eich proffil
|
||||
edit_your_profile: Golygwch eich proffil
|
||||
my friends: Fy ffrindiau
|
||||
no friends: Nid ydych wedi ychwanegu unrhyw ffrindiau eto.
|
||||
nearby users: Defnyddwyr eraill gerllaw
|
||||
no nearby users: Nid oes defnyddwyr gerllaw sy'n dweud eu bod yn mapio eto.
|
||||
friends_changesets: Grwpiau newid eich ffrindiau
|
||||
friends_changesets: grwpiau newid eich ffrindiau
|
||||
friends_diaries: cofnodion dyddiaduron ffrindiau
|
||||
nearby_changesets: grwpiau newid defnyddwyr gerllaw
|
||||
nearby_diaries: cofnodion dyddiaduron defnyddwyr gerllaw
|
||||
|
@ -720,12 +720,12 @@ cy:
|
|||
errors:
|
||||
contact:
|
||||
contact_url_title: Esboniad o sianeli cyswllt amrywiol
|
||||
contact: Cysylltwch
|
||||
contact_the_community_html: '%{contact_link} â''r gymuned OpenStreetMap os ydych
|
||||
chi wedi dod o hyd i nam neu ddolen sydd wedi torri. Nodwch yr URL cywir o''ch
|
||||
cais.'
|
||||
contact: gysylltu
|
||||
contact_the_community_html: Mae croeso i chi %{contact_link} â'r gymuned OpenStreetMap
|
||||
os ydych wedi dod o hyd i nam neu ddolen sydd wedi torri. Nodwch yr URL cywir
|
||||
o'ch cais.
|
||||
bad_request:
|
||||
title: Cais Drwg
|
||||
title: Cais drwg
|
||||
forbidden:
|
||||
title: Gwaharddedig
|
||||
internal_server_error:
|
||||
|
@ -737,7 +737,7 @@ cy:
|
|||
heading: Ychwanegu %{user} fel ffrind?
|
||||
button: Ychwanegu fel ffrind
|
||||
success: Mae %{name} nawr yn ffrind i chi!
|
||||
failed: Ymddiheuriadau, methwyd ychwanegu %{name} fel ffrind.
|
||||
failed: Sori, methwyd ychwanegu %{name} fel ffrind.
|
||||
already_a_friend: Rydych chi eisoes yn ffrindiau gyda %{name}.
|
||||
remove_friend:
|
||||
heading: Dad-ffrindio %{user}?
|
||||
|
@ -779,7 +779,7 @@ cy:
|
|||
amenity:
|
||||
animal_boarding: Lletya Anifeiliaid
|
||||
animal_shelter: Cysgod Anifeiliaid
|
||||
arts_centre: Canolfan Grefftau
|
||||
arts_centre: Canolfan Gelfyddydau
|
||||
atm: Peiriant Codi Arian
|
||||
bank: Banc
|
||||
bar: Bar
|
||||
|
@ -802,7 +802,7 @@ cy:
|
|||
charging_station: Gorsaf Gwefru
|
||||
childcare: Man Gwarchod Plant
|
||||
cinema: Sinema
|
||||
clinic: Clinic
|
||||
clinic: Clinig
|
||||
clock: Cloc
|
||||
college: Coleg
|
||||
community_centre: Canolfan Cymunedol
|
||||
|
@ -842,8 +842,8 @@ cy:
|
|||
nightclub: Clwb Nôs
|
||||
nursing_home: Cartref Nyrsio
|
||||
parking: Parcio
|
||||
parking_entrance: Mynedfa Man Parcio
|
||||
parking_space: Man Parcio
|
||||
parking_entrance: Mynedfa Maes Parcio
|
||||
parking_space: Lle Parcio
|
||||
payment_terminal: Terfynell Talu
|
||||
pharmacy: Fferyllfa
|
||||
place_of_worship: Man Addoli
|
||||
|
@ -894,7 +894,7 @@ cy:
|
|||
"yes": Ffin
|
||||
bridge:
|
||||
aqueduct: Dyfrbont
|
||||
boardwalk: Rhodfa Estyll
|
||||
boardwalk: Llwybr Pren
|
||||
suspension: Pont Grog
|
||||
swing: Pont Droelli
|
||||
viaduct: Pont Trenau
|
||||
|
@ -912,7 +912,7 @@ cy:
|
|||
commercial: Adeilad Masnachol
|
||||
construction: Adeilad yn cael ei Adeiladu
|
||||
cowshed: Beudy
|
||||
detached: Tŷ Datgysylltiedig
|
||||
detached: Tŷ Sengl
|
||||
dormitory: Dorm
|
||||
duplex: Tŷ Pâr
|
||||
farm: Ffermdy
|
||||
|
@ -969,7 +969,7 @@ cy:
|
|||
metal_construction: Adeiladwr Metel
|
||||
painter: Peintiwr
|
||||
photographer: Ffotograffydd
|
||||
plumber: Plymar
|
||||
plumber: Plymwr
|
||||
roofer: Towr
|
||||
sawmill: Melin Lifio
|
||||
shoemaker: Crydd
|
||||
|
@ -981,7 +981,7 @@ cy:
|
|||
emergency:
|
||||
access_point: Pwynt Mynediad
|
||||
ambulance_station: Gorsaf Ambiwlans
|
||||
assembly_point: Man Ymgynull
|
||||
assembly_point: Man Ymgynnull
|
||||
defibrillator: Diffibriliwr
|
||||
fire_extinguisher: Diffoddwr Tân
|
||||
fire_water_pond: Pwll Dŵr Tân
|
||||
|
@ -1024,14 +1024,14 @@ cy:
|
|||
road: Ffordd
|
||||
secondary: Ffordd Eilaidd
|
||||
secondary_link: Ffordd Eilaidd
|
||||
service: Ffordd Waith
|
||||
service: Ffordd Wasanaeth
|
||||
services: Gwasanaethau Traffordd
|
||||
speed_camera: Camera Cyflymder
|
||||
steps: Grisiau
|
||||
stop: Arwydd Stop
|
||||
street_lamp: Golau Stryd
|
||||
tertiary: Ffordd Trydyddol
|
||||
tertiary_link: Ffordd Trydyddol
|
||||
tertiary: Ffordd Drydyddol
|
||||
tertiary_link: Ffordd Drydyddol
|
||||
track: Trac
|
||||
traffic_mirror: Drych Traffig
|
||||
traffic_signals: Goleuadau Traffig
|
||||
|
@ -1078,13 +1078,21 @@ cy:
|
|||
wayside_shrine: Cysegrfa Min y Ffordd
|
||||
wreck: Llongddrylliad
|
||||
"yes": Safle Hanesyddol
|
||||
information:
|
||||
guidepost: Post Tywys
|
||||
board: Bwrdd Gwybodaeth
|
||||
map: Map
|
||||
office: Swyddfa Dwristiaeth
|
||||
terminal: Terfynell Gwybodaeth
|
||||
sign: Arwydd Gwybodaeth
|
||||
stele: Stele Gwybodaeth
|
||||
junction:
|
||||
"yes": Cyffordd
|
||||
landuse:
|
||||
allotments: Rhandiroedd
|
||||
aquaculture: Dyframaeth
|
||||
basin: Basn
|
||||
brownfield: Browndir
|
||||
brownfield: Safle Tir Llwyd
|
||||
cemetery: Mynwent
|
||||
commercial: Ardal Fasnachol
|
||||
conservation: Ardal Gadwraeth
|
||||
|
@ -1094,7 +1102,7 @@ cy:
|
|||
forest: Coedwig
|
||||
garages: Garejis
|
||||
grass: Glaswellt
|
||||
greenfield: Glastir
|
||||
greenfield: Safle Maes Glas
|
||||
industrial: Ardal Ddiwydiannol
|
||||
landfill: Safle Tirlenwi
|
||||
meadow: Gwaun
|
||||
|
@ -1124,7 +1132,7 @@ cy:
|
|||
common: Tir Comin
|
||||
dance: Neuadd Ddawns
|
||||
dog_park: Parc Cwn
|
||||
firepit: Ardal Dân
|
||||
firepit: Pit Tân
|
||||
fishing: Man Pysgota
|
||||
fitness_centre: Canolfan Hamdden
|
||||
fitness_station: Gorsaf Hamdden
|
||||
|
@ -1141,7 +1149,7 @@ cy:
|
|||
pitch: Cae Chwaraeon
|
||||
playground: Ardal Chwarae
|
||||
recreation_ground: Ardal Hamdden
|
||||
resort: Cyrchfan Gwyliau
|
||||
resort: Cyrchfan
|
||||
sauna: Sawna
|
||||
slipway: Llithrffordd
|
||||
sports_centre: Canolfan Chwaraeon
|
||||
|
@ -1168,7 +1176,7 @@ cy:
|
|||
crane: Craen
|
||||
cross: Croes
|
||||
dolphin: Man Angori
|
||||
dyke: Morglawdd
|
||||
dyke: Clawdd
|
||||
embankment: Arglawdd
|
||||
flagpole: Polyn Baner
|
||||
gasometer: Tanc Nwy
|
||||
|
@ -1202,7 +1210,7 @@ cy:
|
|||
water_works: Gwaith Dŵr
|
||||
windmill: Melin Wynt
|
||||
works: Ffatri
|
||||
"yes": Wnaed gan Ddyn
|
||||
"yes": Gwaith Dyn
|
||||
military:
|
||||
airfield: Maes Awyr Milwrol
|
||||
barracks: Barics
|
||||
|
@ -1247,7 +1255,7 @@ cy:
|
|||
saddle: Adwy
|
||||
sand: Tywod
|
||||
scree: Sgri
|
||||
scrub: Llwyni
|
||||
scrub: Prysgwydd
|
||||
shingle: Cerrig Mân
|
||||
spring: Ffynnon
|
||||
stone: Carreg
|
||||
|
@ -1325,7 +1333,7 @@ cy:
|
|||
funicular: Rheilffordd fynydd
|
||||
halt: Stop Trenau
|
||||
junction: Cyffordd Rheilffyrdd
|
||||
level_crossing: Croesfan reilffordd
|
||||
level_crossing: Croesfan Reilffordd
|
||||
light_rail: Rheilffordd Ysgafn
|
||||
miniature: Lein Fach
|
||||
monorail: Trên Un Gledren
|
||||
|
@ -1338,8 +1346,8 @@ cy:
|
|||
station: Gorsaf Drenau
|
||||
stop: Siop Reilffordd
|
||||
subway: Gorsaf Tanddaearol
|
||||
subway_entrance: Mynedfa at Drenau Tanddaearol
|
||||
switch: Pwyntiau Atal (Rheilffyrdd)
|
||||
subway_entrance: Mynedfa Tanddaearol
|
||||
switch: Pwyntiau Rheilffordd
|
||||
tram: Tramffordd
|
||||
tram_stop: Stop Tramiau
|
||||
turntable: Trofwrdd
|
||||
|
@ -1408,7 +1416,7 @@ cy:
|
|||
hardware: Siop Galedwedd
|
||||
health_food: Siop Fwyd Iach
|
||||
hearing_aids: Cymhorthion Clyw
|
||||
herbalist: Herbwr
|
||||
herbalist: Herbalydd
|
||||
hifi: Siop Hi-Fi
|
||||
houseware: Siop Offer Tŷ
|
||||
ice_cream: Siop Hufen Iâ
|
||||
|
@ -1470,11 +1478,11 @@ cy:
|
|||
attraction: Atyniad
|
||||
bed_and_breakfast: Gweldy a Brecwast
|
||||
cabin: Caban Twristiaeth
|
||||
camp_pitch: Gwersyll
|
||||
camp_pitch: Safle Gwersyll
|
||||
camp_site: Gwersyll
|
||||
caravan_site: Parc Carafanau
|
||||
chalet: Sialet
|
||||
gallery: Galeri
|
||||
gallery: Oriel
|
||||
guest_house: Llety
|
||||
hostel: Hostel
|
||||
hotel: Gwesty
|
||||
|
@ -1490,6 +1498,12 @@ cy:
|
|||
building_passage: Ffordd Trwodd
|
||||
culvert: Cwlfer
|
||||
"yes": Twnnel
|
||||
water:
|
||||
lake: Llyn
|
||||
pond: Pwll
|
||||
reservoir: Cronfa Ddŵr
|
||||
basin: Basn Dwr
|
||||
fishpond: Pwll Pysgod
|
||||
waterway:
|
||||
artificial: Dyfrffyrdd Artiffisial
|
||||
boatyard: Iard Gychod
|
||||
|
@ -1624,8 +1638,8 @@ cy:
|
|||
threat_label: Mae'r sylw dyddiadur hwn yn cynnwys bygythiad
|
||||
other_label: Arall
|
||||
user:
|
||||
spam_label: Mae'r proffil defnyddiwr hwn yn / yn cynnwys sbam
|
||||
offensive_label: Mae'r proffil defnyddiwr hwn yn anweddus / sarhaus
|
||||
spam_label: Mae'r proffil defnyddiwr hwn yn/yn cynnwys sbam
|
||||
offensive_label: Mae'r proffil defnyddiwr hwn yn anweddus/sarhaus
|
||||
threat_label: Mae'r proffil defnyddiwr hwn yn cynnwys bygythiad
|
||||
vandal_label: Mae'r defnyddiwr hwn yn fandal
|
||||
other_label: Arall
|
||||
|
@ -1636,7 +1650,7 @@ cy:
|
|||
other_label: Arall
|
||||
create:
|
||||
successful_report: Anfonwyd eich adroddiad yn llwyddiannus
|
||||
provide_details: Rhowch y manylion gofynnol os gwelwch yn dda
|
||||
provide_details: Rhowch y manylion gofynnol
|
||||
layouts:
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: Logo OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1644,14 +1658,14 @@ cy:
|
|||
logout: Allgofnodi
|
||||
log_in: Mewngofnodi
|
||||
sign_up: Cofrestru
|
||||
start_mapping: Dechrau mapio
|
||||
start_mapping: Dechrau Mapio
|
||||
edit: Golygu
|
||||
history: Hanes
|
||||
export: Allforio
|
||||
issues: Problemau
|
||||
gps_traces: Olion GPS
|
||||
user_diaries: Dyddiaduron
|
||||
edit_with: Golygu gyda %{editor}
|
||||
edit_with: Golygu gydag %{editor}
|
||||
intro_header: Croeso i OpenStreetMap!
|
||||
intro_text: Mae OpenStreetMap yn fap o'r byd, wedi'i greu gan bobl fel chi ac
|
||||
sydd ar gael i'w ddefnyddio am ddim a dan drwydded rydd.
|
||||
|
@ -1670,8 +1684,8 @@ cy:
|
|||
about: Ynghylch
|
||||
copyright: Hawlfraint
|
||||
communities: Cymunedau
|
||||
learn_more: Dysgu Mwy
|
||||
more: Mwy
|
||||
learn_more: Dysgu Rhagor
|
||||
more: Rhagor
|
||||
user_mailer:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
description: 'Cofnod Dyddiadur OpenStreetMap #%{id}'
|
||||
|
@ -1801,7 +1815,7 @@ cy:
|
|||
yn %{url}.
|
||||
confirmations:
|
||||
confirm:
|
||||
heading: Gwiriwch eich e-byst!
|
||||
heading: Gwiriwch eich negeseuon e-bost!
|
||||
introduction_1: Rydym wedi anfon e-bost cadarnhau atoch.
|
||||
introduction_2: Cadarnhewch eich cyfrif drwy glicio ar y ddolen yn y neges e-bost
|
||||
a byddwch yn gallu dechrau mapio.
|
||||
|
@ -1809,8 +1823,10 @@ cy:
|
|||
button: Cadarnhau
|
||||
success: Wedi cadarnhau eich cyfrif, diolch am gofrestru!
|
||||
already active: Mae'r cyfrif hwn eisoes wedi'i gadarnhau.
|
||||
resend_html: Os bydd angen i ni ailanfon yr e-bost cadarnhau, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: cliciwch yma
|
||||
unknown token: Mae'r cod cadarnhau hwnnw wedi dod i ben, neu nid yw'n bodoli.
|
||||
if_need_resend: Os oes angen i ni ailanfon y neges e-bost cadarnhau, cliciwch
|
||||
ar y botwm isod.
|
||||
resend_button: Anfon y neges e-bost cadarnhau eto
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Heb ganfod y defnyddiwr %{name}.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1821,37 +1837,6 @@ cy:
|
|||
success: Wedi cadarnhau eich newid cyfeiriad e-bost!
|
||||
failure: Mae cyfeiriad e-bost eisoes wedi'i gadarnhau gyda'r tocyn hwn.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Mewnflwch
|
||||
messages: Mae gennych %{new_messages} a %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
zero: '%{count} neges newydd'
|
||||
one: '%{count} neges newydd'
|
||||
two: '%{count} new messages'
|
||||
few: '%{count} neges newydd'
|
||||
many: '%{count} neges newydd'
|
||||
other: '%{count} neges newydd'
|
||||
old_messages:
|
||||
zero: '%{count} hen neges'
|
||||
one: '%{count} hen neges'
|
||||
two: '%{count} hen neges'
|
||||
few: '%{count} hen neges'
|
||||
many: '%{count} hen neges'
|
||||
other: '%{count} hen neges'
|
||||
no_messages_yet_html: Nid oes gennych unrhyw negeseuon eto. Beth am gysylltu
|
||||
â'r %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: pobl yn mapio gerllaw
|
||||
messages_table:
|
||||
from: O
|
||||
to: I
|
||||
subject: Pwnc
|
||||
date: Dyddiad
|
||||
actions: Gweithredoedd
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Marcio fel heb ei ddarllen
|
||||
read_button: Marcio fel wedi'i ddarllen
|
||||
destroy_button: Dileu
|
||||
unmute_button: Symud i'r Mewnflwch
|
||||
new:
|
||||
title: Anfon neges
|
||||
send_message_to_html: Anfon neges newydd at %{name}
|
||||
|
@ -1864,42 +1849,78 @@ cy:
|
|||
title: Dim neges o'r fath
|
||||
heading: Dim neges o'r fath
|
||||
body: Sori, nid oes neges gyda'r id yno.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Blwch Allan
|
||||
messages:
|
||||
one: Mae gennych %{count} neges wedi ei anfon
|
||||
other: Mae gennych %{count} neges wedi eu hanfon
|
||||
no_sent_messages_html: Nid oes gennych unrhyw negeseuon wedi'u hanfon eto. Beth
|
||||
am gysylltu â'r %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: pobl yn mapio gerllaw
|
||||
muted:
|
||||
title: Negeseuon ag Anwybyddwyd
|
||||
messages:
|
||||
zero: '%{count} neges wedi''i anwybyddu'
|
||||
one: '%{count} neges wedi''i anwybyddu'
|
||||
two: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
|
||||
few: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
|
||||
many: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
|
||||
other: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
|
||||
show:
|
||||
title: Darllen neges
|
||||
reply_button: Ateb
|
||||
unread_button: Marcio fel heb ei ddarllen
|
||||
destroy_button: Dileu
|
||||
back: Yn ôl
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Dileu
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Fy Mewnflwch
|
||||
my_outbox: Fy Mlwch Allan
|
||||
muted_messages: Negeseuon ag anwybyddwyd
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Nodwyd fod y neges wedi ei ddarllen
|
||||
as_unread: Nodwyd nad yw'r neges wedi ei ddarllen
|
||||
unmute:
|
||||
notice: Symudwyd y neges i'r Mewnflwch
|
||||
error: Nid oedd modd symud y neges i'r Mewnflwch.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Neges wedi'i dileu
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Fy Mewnflwch
|
||||
my_outbox: Fy Mlwch Allan
|
||||
muted_messages: Negeseuon ag anwybyddwyd
|
||||
messages_table:
|
||||
from: O
|
||||
to: I
|
||||
subject: Pwnc
|
||||
date: Dyddiad
|
||||
actions: Gweithredoedd
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Marcio fel heb ei ddarllen
|
||||
read_button: Marcio fel wedi'i ddarllen
|
||||
destroy_button: Dileu
|
||||
unmute_button: Symud i'r Mewnflwch
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Mewnflwch
|
||||
messages: Mae gennych %{new_messages} a %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
zero: '%{count} neges newydd'
|
||||
one: '%{count} neges newydd'
|
||||
two: '%{count} new messages'
|
||||
few: '%{count} neges newydd'
|
||||
many: '%{count} neges newydd'
|
||||
other: '%{count} neges newydd'
|
||||
old_messages:
|
||||
zero: '%{count} hen neges'
|
||||
one: '%{count} hen neges'
|
||||
two: '%{count} hen neges'
|
||||
few: '%{count} hen neges'
|
||||
many: '%{count} hen neges'
|
||||
other: '%{count} hen neges'
|
||||
no_messages_yet_html: Nid oes gennych unrhyw negeseuon eto. Beth am gysylltu
|
||||
â'r %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: pobl yn mapio gerllaw
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Negeseuon ag Anwybyddwyd
|
||||
messages:
|
||||
zero: '%{count} neges wedi''i anwybyddu'
|
||||
one: '%{count} neges wedi''i anwybyddu'
|
||||
two: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
|
||||
few: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
|
||||
many: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
|
||||
other: Mae gennych %{count} neges wedi'i anwybyddu
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Blwch Allan
|
||||
messages:
|
||||
one: Mae gennych %{count} neges wedi ei anfon
|
||||
other: Mae gennych %{count} neges wedi eu hanfon
|
||||
no_sent_messages_html: Nid oes gennych unrhyw negeseuon wedi'u hanfon eto.
|
||||
Beth am gysylltu â'r %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: pobl yn mapio gerllaw
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Dileu
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Ailosod cyfrinair
|
||||
|
@ -1917,8 +1938,8 @@ cy:
|
|||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Dewisiadau
|
||||
preferred_editor: Hoff Olygydd
|
||||
preferred_languages: Ieithoedd
|
||||
preferred_editor: Dewis Golygydd
|
||||
preferred_languages: Dewis Ieithoedd
|
||||
preferred_site_color_scheme: Dewis Lliw Gwefan
|
||||
site_color_schemes:
|
||||
auto: Awtomatig
|
||||
|
@ -1943,7 +1964,7 @@ cy:
|
|||
title: Golygu proffil
|
||||
save: Diweddaru proffil
|
||||
cancel: Canslo
|
||||
image: Delwedd
|
||||
image: Llun
|
||||
gravatar:
|
||||
gravatar: Defnyddio Gravatar
|
||||
what_is_gravatar: Beth yw Gravatar?
|
||||
|
@ -1953,7 +1974,7 @@ cy:
|
|||
keep image: Cadw'r ddelwedd gyfredol
|
||||
delete image: Tynnu'r ddelwedd gyfredol
|
||||
replace image: Newid y ddelwedd gyfredol
|
||||
image size hint: (delweddau sgwâr o leiaf 100x100 yw'r gorau)
|
||||
image size hint: (lluniau sgwâr o leiaf 100x100 yw'r gorau)
|
||||
home location: Lleoliad Cartref
|
||||
no home location: Nid ydych wedi gosod eich lleoliad cartref.
|
||||
update home location on click: Diweddaru lleoliad cartref pan fyddaf yn clicio
|
||||
|
@ -1968,7 +1989,7 @@ cy:
|
|||
new:
|
||||
tab_title: Mewngofnodi
|
||||
login_to_authorize_html: Mewngofnodwch i OpenStreetMap i gael mynediad i %{client_app_name}.
|
||||
email or username: Cyfeiriad E-Bost neu Enw Defnyddiwr
|
||||
email or username: Cyfeiriad E-bost neu Enw Defnyddiwr
|
||||
password: Cyfrinair
|
||||
remember: Cofiwch fi
|
||||
lost password link: Wedi anghofio eich cyfrinair?
|
||||
|
@ -2056,7 +2077,7 @@ cy:
|
|||
open_data_open_data: ddata agored
|
||||
open_data_copyright_license: dudalen Hawlfraint a Thrwydded
|
||||
legal_title: Cyfreithiol
|
||||
legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Foundation
|
||||
legal_1_1_openstreetmap_foundation: Sefydliad OpenStreetMap
|
||||
legal_1_1_terms_of_use: Telerau Gwasanaeth
|
||||
legal_1_1_aup: Polisïau Defnydd Derbyniol
|
||||
legal_1_1_privacy_policy: Polisi Preifatrwydd
|
||||
|
@ -2249,8 +2270,8 @@ cy:
|
|||
geofabrik:
|
||||
title: Lawrlwythiadau Geofabrik
|
||||
other:
|
||||
title: Ffynonellau eraill
|
||||
description: Ffynonellau ychwanegol a nodir ar wici OpenStreetMap
|
||||
title: Ffynonellau Eraill
|
||||
description: Nodir ffynonellau ychwanegol ar Wici OpenStreetMap
|
||||
export_button: Allforio
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Rhoi gwybod am broblem / Cywiro'r map
|
||||
|
@ -2262,7 +2283,7 @@ cy:
|
|||
mae heol ar goll neu eich cyfeiriad chi, gallwch chi ymuno â chymuned
|
||||
OpenStreetMap ac ychwanegu neu atgyweirio'r data eich hun.
|
||||
other_concerns:
|
||||
title: Gofidion eraill
|
||||
title: Pryderon eraill
|
||||
concerns_html: |-
|
||||
Os oes gennych bryderon am sut caiff ein data ei ddefnyddio neu am y cynnwys, cysylltwch â'n
|
||||
%{copyright_link} am ragor o wybodaeth gyfreithiol, neu cysylltwch â'r %{working_group_link} priodol.
|
||||
|
@ -2324,11 +2345,11 @@ cy:
|
|||
table:
|
||||
entry:
|
||||
motorway: Traffordd
|
||||
main_road: Prif ffordd
|
||||
main_road: Priffordd
|
||||
trunk: Cefnffordd
|
||||
primary: Priffordd
|
||||
secondary: Ffordd eilaidd
|
||||
unclassified: Ffordd annosbarthedig
|
||||
unclassified: Ffordd Diddosbarth
|
||||
pedestrian: Llwybr cerddwyr
|
||||
track: Trac
|
||||
bridleway: Llwybr ceffylau
|
||||
|
@ -2367,12 +2388,12 @@ cy:
|
|||
park: Parc
|
||||
common: Comin
|
||||
built_up: Ardal Adeiledig
|
||||
resident: Ardal breswyl
|
||||
retail: Ardal fanwerthu
|
||||
industrial: Ardal ddiwydiannol
|
||||
commercial: Ardal fasnachol
|
||||
resident: Ardal Breswyl
|
||||
retail: Ardal Fanwerthu
|
||||
industrial: Ardal Ddiwydiannol
|
||||
commercial: Ardal Fasnachol
|
||||
heathland: Rhos
|
||||
scrubland: Prysgoed
|
||||
scrubland: Prysgwydd
|
||||
lake: Llyn
|
||||
reservoir: Cronfa Ddŵr
|
||||
intermittent_water: Dŵr ysbeidiol
|
||||
|
@ -2518,7 +2539,7 @@ cy:
|
|||
cancel: Canslo
|
||||
title: Wrthi'n golygu Ôl %{name}
|
||||
heading: Wrthi'n golygu Ôl %{name}
|
||||
visibility_help: beth mae hyn yn golygu?
|
||||
visibility_help: beth mae hyn yn ei olygu?
|
||||
update:
|
||||
updated: Ôl wedi'i ddiweddaru
|
||||
show:
|
||||
|
@ -2633,6 +2654,28 @@ cy:
|
|||
wikipedia:
|
||||
title: Mewngofnodi ag Wicipedia
|
||||
alt: Logo Wicipedia
|
||||
share:
|
||||
email:
|
||||
title: Rhannu drwy E-bost
|
||||
alt: Eicon e-bost
|
||||
bluesky:
|
||||
title: Rhannu drwy Bluesky
|
||||
alt: Eicon Bluesky
|
||||
facebook:
|
||||
title: Rhannu drwy Facebook
|
||||
alt: Eicon Facebook
|
||||
linkedin:
|
||||
title: Rhannu drwy LinkedIn
|
||||
alt: Eicon LinkedIn
|
||||
mastodon:
|
||||
title: Rhannu ar Mastodon
|
||||
alt: Eicon Mastodon
|
||||
telegram:
|
||||
title: Rhannu ar Telegram
|
||||
alt: Eicon Telegram
|
||||
x:
|
||||
title: Rhannu ar X
|
||||
alt: Eicon X
|
||||
oauth:
|
||||
scopes:
|
||||
openid: Mewngofnodi ag OpenStreetMap
|
||||
|
@ -2789,7 +2832,7 @@ cy:
|
|||
importer: Tynnu statws mewnforiwr
|
||||
block_history: Blociau Gweithredol
|
||||
moderator_history: Blociau a roddwyd
|
||||
revoke_all_blocks: Diddymu pob bloc
|
||||
revoke_all_blocks: Dirymu pob bloc
|
||||
comments: Sylwadau
|
||||
create_block: Blocio'r Defnyddiwr Hwn
|
||||
activate_user: Gwneud y cyfri'n fyw
|
||||
|
@ -2804,6 +2847,31 @@ cy:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Mae eich holl olygiadau nawr yn gyhoeddus a gallech nawr parhau
|
||||
i olygu.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blociau gan %{name}
|
||||
heading_html: Rhestr Blociau gan %{name}
|
||||
empty: Nid oes unrhyw blociau gan %{name} eto.
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blociau ar %{name}
|
||||
heading_html: Rhestr Blociau ar %{name}
|
||||
empty: Nid oes unrhyw blociau ar %{name} eto.
|
||||
edit:
|
||||
title: Diddymu pob bloc ar %{block_on}
|
||||
heading_html: Diddymu pob bloc ar %{block_on}
|
||||
empty: Nid oes gan %{name} flociau gweithredol.
|
||||
confirm: Ydych chi wir eisiau diddymu %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
zero: '%{count} blociau cyfredol.'
|
||||
one: '%{count} %{count} bloc cyfredol.'
|
||||
two: '%{count} floc cyfredol.'
|
||||
few: '%{count} bloc cyfredol.'
|
||||
many: '%{count} bloc cyfredol.'
|
||||
other: '%{count} bloc cyfredol.'
|
||||
revoke: Dirymu!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Dirymwyd pob bloc gweithredol.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Defnyddwyr
|
||||
|
@ -2848,7 +2916,7 @@ cy:
|
|||
edit:
|
||||
title: Wrthi'n golygu bloc ar %{name}
|
||||
heading_html: Wrthi'n golygu bloc ar %{name}
|
||||
revoke: Diddymu bloc
|
||||
revoke: Dirymu bloc
|
||||
create:
|
||||
flash: Wedi creu bloc ar ddefnyddiwr %{name}.
|
||||
update:
|
||||
|
@ -2860,20 +2928,6 @@ cy:
|
|||
title: Blociau defnyddiwr
|
||||
heading: Rhestr o flociau defnyddwyr
|
||||
empty: Dim blociau eto.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Diddymu pob bloc ar %{block_on}
|
||||
heading_html: Diddymu pob bloc ar %{block_on}
|
||||
empty: Nid oes gan %{name} flociau gweithredol.
|
||||
confirm: Ydych chi wir eisiau diddymu %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
zero: '%{count} blociau cyfredol.'
|
||||
one: '%{count} %{count} bloc cyfredol.'
|
||||
two: '%{count} floc cyfredol.'
|
||||
few: '%{count} bloc cyfredol.'
|
||||
many: '%{count} bloc cyfredol.'
|
||||
other: '%{count} bloc cyfredol.'
|
||||
revoke: Dad-flocio!
|
||||
flash: Diddymwyd pob bloc gweithredol.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Yn dod i ben mewn %{time}.
|
||||
until_login: Gweithredol hyd nes bod y defnyddiwr yn mewngofnodi.
|
||||
|
@ -2917,16 +2971,14 @@ cy:
|
|||
many: '%{count} blynedd'
|
||||
other: '%{count} blynedd'
|
||||
short:
|
||||
ended: wedi gorffen
|
||||
revoked_html: dirymwyd gan %{name}
|
||||
active: gweithredol
|
||||
active_unread: gweithredol heb ei ddarllen
|
||||
expired_unread: wedi gorffen heb ei ddarllen
|
||||
read_html: darllenwyd am %{time}
|
||||
time_in_future_title: '%{time_absolute}; ymhen %{time_relative}'
|
||||
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blociau ar %{name}
|
||||
heading_html: Rhestr Blociau ar %{name}
|
||||
empty: Nid oes unrhyw blociau ar %{name} eto.
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blociau gan %{name}
|
||||
heading_html: Rhestr Blociau gan %{name}
|
||||
empty: Nid oes unrhyw blociau gan %{name} eto.
|
||||
show:
|
||||
title: Blociwyd %{block_on} gan %{block_by}
|
||||
heading_html: Blociwyd %{block_on} gan %{block_by}
|
||||
|
@ -2993,7 +3045,7 @@ cy:
|
|||
description: Disgrifiad
|
||||
created_at: Crëwyd
|
||||
last_changed: Newidiwyd ddiwethaf
|
||||
apply: Rhoi ar waith
|
||||
apply: Gweithredu
|
||||
all: Popeth
|
||||
open: Agored
|
||||
closed: Wedi cau
|
||||
|
@ -3044,6 +3096,10 @@ cy:
|
|||
felly peidiwch ag ysgrifennu gwybodaeth bersonol, na gwybodaeth o fapiau hawlfreintiedig
|
||||
neu gyfeiriaduron.
|
||||
add: Ychwanegu Nodyn
|
||||
new_readonly:
|
||||
title: Nodyn Newydd
|
||||
warning: Ni ellir creu nodiadau newydd oherwydd bod API OpenStreetMap ym modd
|
||||
darllen-yn-unig ar hyn o bryd.
|
||||
notes_paging_nav:
|
||||
showing_page: Tudalen %{page}
|
||||
next: Nesaf
|
||||
|
@ -3053,7 +3109,7 @@ cy:
|
|||
share:
|
||||
title: Rhannu
|
||||
cancel: Canslo
|
||||
image: Delwedd
|
||||
image: Llun
|
||||
link: Dolen neu HTML
|
||||
long_link: Dolen
|
||||
short_link: Dolen Fer
|
||||
|
@ -3069,6 +3125,8 @@ cy:
|
|||
center_marker: Canoli'r map ar y marciwr
|
||||
paste_html: Gludwch HTML i'w fewnosod yn y wefan
|
||||
view_larger_map: Gweld Map Mawr
|
||||
only_layers_exported_as_image: 'Dim ond yr haenau canlynol y gellir eu hallforio
|
||||
fel delwedd:'
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Rhoi gwybod am broblem
|
||||
key:
|
||||
|
@ -3081,6 +3139,20 @@ cy:
|
|||
out: Chwyddo Allan
|
||||
locate:
|
||||
title: Dangos Fy Lleoliad
|
||||
metersPopup:
|
||||
zero: Rydych chi o fewn %{count} metr i'r pwynt hwn
|
||||
one: Rydych chi o fewn %{count} metr i'r pwynt hwn
|
||||
two: Rydych chi o fewn %{count} fetr i'r pwynt hwn
|
||||
few: Rydych chi o fewn %{count} metr i'r pwynt hwn
|
||||
many: Rydych chi o fewn %{count} metr i'r pwynt hwn
|
||||
other: Rydych chi o fewn %{count} metr i'r pwynt hwn
|
||||
feetPopup:
|
||||
zero: Rydych chi o fewn %{count} troedfedd i'r pwynt hwn
|
||||
one: Rydych chi o fewn %{count} troedfedd i'r pwynt hwn
|
||||
two: Rydych chi o fewn %{count} droedfedd i'r pwynt hwn
|
||||
few: Rydych chi o fewn %{count} throedfedd i'r pwynt hwn
|
||||
many: Rydych chi o fewn %{count} troedfedd i'r pwynt hwn
|
||||
other: Rydych chi o fewn %{count} troedfedd i'r pwynt hwn
|
||||
base:
|
||||
standard: Safonol
|
||||
cycle_map: Map Beicio
|
||||
|
|
|
@ -1829,8 +1829,9 @@ da:
|
|||
success: Din konto er bekræftet, tak for din registrering!
|
||||
already active: Denne konto er allerede blevet bekræftet.
|
||||
unknown token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
|
||||
resend_html: Hvis du har brug for at vi gensender bekræftelsesmeddelelsen, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: klik her
|
||||
if_need_resend: Hvis du har brug for, at vi sender bekræftelses-e-mailen igen,
|
||||
skal du klikke på knappen nedenfor.
|
||||
resend_button: Send bekræftelses-e-mailen igen
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Bruger %{name} ikke fundet.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1848,29 +1849,6 @@ da:
|
|||
så vær sikker på at du tilføjer %{sender} til whitelist, da vi ikke kan svare
|
||||
på nogen bekræftelsesforespørgsler.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Indbakke
|
||||
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nye besked'
|
||||
other: '%{count} nye beskeder'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} gammel besked'
|
||||
other: '%{count} gamle beskeder'
|
||||
no_messages_yet_html: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt
|
||||
med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Fra
|
||||
to: Til
|
||||
subject: Emne
|
||||
date: Dato
|
||||
actions: Handlinger
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Marker som ulæst
|
||||
read_button: Marker som læst
|
||||
destroy_button: Slet
|
||||
unmute_button: Flyt til Indbakke
|
||||
new:
|
||||
title: Send besked
|
||||
send_message_to_html: Send en ny besked til %{name}
|
||||
|
@ -1883,19 +1861,6 @@ da:
|
|||
title: Ingen besked fundet
|
||||
heading: Ingen besked fundet
|
||||
body: Beklager, der er ingen besked med det id.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Udbakke
|
||||
messages:
|
||||
one: Du har %{count} sendt besked
|
||||
other: Du har %{count} sendte beskeder
|
||||
no_sent_messages_html: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme
|
||||
i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
|
||||
muted:
|
||||
title: Stillegjorte beskeder
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} stillegjort besked'
|
||||
other: Du har %{count} stillegjorte beskeder
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
|
||||
svare på, blev ikke sendt til den bruger. Log venligst på som den korrekte
|
||||
|
@ -1909,12 +1874,6 @@ da:
|
|||
wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
|
||||
læse, er ikke sendt af eller til den bruger. Log venligst på som den korrekte
|
||||
bruger for at læse den.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Slet
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Min indbakke
|
||||
my_outbox: Min udbakke
|
||||
muted_messages: Stillegjorte beskeder
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Besked markeret som læst
|
||||
as_unread: Besked markeret som ulæst
|
||||
|
@ -1923,6 +1882,52 @@ da:
|
|||
error: Beskeden kunne ikke flyttes til Indbakke.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Besked slettet
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Min indbakke
|
||||
my_outbox: Min udbakke
|
||||
muted_messages: Stillegjorte beskeder
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Fra
|
||||
to: Til
|
||||
subject: Emne
|
||||
date: Dato
|
||||
actions: Handlinger
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Marker som ulæst
|
||||
read_button: Marker som læst
|
||||
destroy_button: Slet
|
||||
unmute_button: Flyt til Indbakke
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Indbakke
|
||||
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nye besked'
|
||||
other: '%{count} nye beskeder'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} gammel besked'
|
||||
other: '%{count} gamle beskeder'
|
||||
no_messages_yet_html: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt
|
||||
med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Stillegjorte beskeder
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} stillegjort besked'
|
||||
other: Du har %{count} stillegjorte beskeder
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Udbakke
|
||||
messages:
|
||||
one: Du har %{count} sendt besked
|
||||
other: Du har %{count} sendte beskeder
|
||||
no_sent_messages_html: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme
|
||||
i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Slet
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Glemt adgangskode
|
||||
|
@ -2921,6 +2926,27 @@ da:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Alle dine redigeringer er nu offentlige, og du har lov til at
|
||||
redigere.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokeringer af %{name}
|
||||
heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
|
||||
empty: '%{name} har ikke foretaget nogen blokeringer endnu.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokeringer af %{name}
|
||||
heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
|
||||
empty: '%{name} er endnu ikke blevet blokeret.'
|
||||
edit:
|
||||
title: Træk alle blokeringer på %{block_on} tilbage
|
||||
heading_html: Fjerner alle blokeringer på %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} har ingen aktive blokeringer.'
|
||||
confirm: Er du sikker på at du vil trække %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktiv blokering'
|
||||
other: '%{count} aktive blokringer'
|
||||
revoke: Træk tilbage!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Alle aktive blokeringer er blevet tilbagetrukket.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Brugere
|
||||
|
@ -3009,16 +3035,6 @@ da:
|
|||
title: Brugerblokeringer
|
||||
heading: Liste over brugerblokeringer
|
||||
empty: Ingen blokeringer er blevet udført endnu.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Træk alle blokeringer på %{block_on} tilbage
|
||||
heading_html: Fjerner alle blokeringer på %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} har ingen aktive blokeringer.'
|
||||
confirm: Er du sikker på at du vil trække %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktiv blokering'
|
||||
other: '%{count} aktive blokringer'
|
||||
revoke: Træk tilbage!
|
||||
flash: Alle aktive blokeringer er blevet tilbagetrukket.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Slutter om %{time}.
|
||||
until_login: Aktiv, indtil brugeren logger på.
|
||||
|
@ -3050,14 +3066,6 @@ da:
|
|||
read_html: læst %{time}
|
||||
time_in_future_title: '%{time_absolute}; om %{time_relative}'
|
||||
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blokeringer af %{name}
|
||||
heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
|
||||
empty: '%{name} er endnu ikke blevet blokeret.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blokeringer af %{name}
|
||||
heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
|
||||
empty: '%{name} har ikke foretaget nogen blokeringer endnu.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
|
||||
|
@ -3202,8 +3210,7 @@ da:
|
|||
center_marker: Centrér kortet på markøren
|
||||
paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i websiden
|
||||
view_larger_map: Vis større kort
|
||||
only_standard_layer: Kun lagene standard, cykelkort og transport kan eksporteres
|
||||
som et billede
|
||||
only_layers_exported_as_image: 'Kun de følgende lag kan eksporteres som et billede:'
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Rapporter et problem
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -93,6 +93,7 @@
|
|||
# Author: Robert Wetzlmayr
|
||||
# Author: Schmackes
|
||||
# Author: Sebastian Wallroth
|
||||
# Author: SergeCroise
|
||||
# Author: Simon04
|
||||
# Author: SimonPoole
|
||||
# Author: Snocker15
|
||||
|
@ -1656,6 +1657,10 @@ de:
|
|||
open: Offen
|
||||
resolved: Erledigt
|
||||
show:
|
||||
title:
|
||||
open: 'Offenes Problem #%{issue_id}'
|
||||
ignored: 'Ignoriertes Problem #%{issue_id}'
|
||||
resolved: 'Behobenes Problem #%{issue_id}'
|
||||
reports:
|
||||
one: Eine Meldung
|
||||
other: '%{count} Meldungen'
|
||||
|
@ -1939,8 +1944,9 @@ de:
|
|||
success: Dein Benutzerkonto wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!
|
||||
already active: Dieses Benutzerkonto wurde bereits bestätigt.
|
||||
unknown token: Dieser Bestätigungscode ist abgelaufen oder nicht vorhanden.
|
||||
resend_html: Wenn du eine neue Bestätigungsemail brauchst, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: klicke hier
|
||||
if_need_resend: Wenn wir Ihnen die Bestätigungs-E-Mail erneut senden sollen,
|
||||
klicken Sie auf die Schaltfläche unten.
|
||||
resend_button: Bestätigungs-E-Mail erneut senden
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Benutzer %{name} konnte nicht gefunden werden.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1958,29 +1964,6 @@ de:
|
|||
sendet, stelle bitte sicher, dass du %{sender} auf eine Erlaubnisliste setzt,
|
||||
da wir keine Bestätigungsanfragen beantworten können.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Posteingang
|
||||
messages: Du hast %{new_messages} und %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} ungelesene Nachricht'
|
||||
other: '%{count} ungelesene Nachrichten'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} gelesene Nachricht'
|
||||
other: '%{count} gelesene Nachrichten'
|
||||
no_messages_yet_html: Du hast noch keine Nachrichten. Möchtest du mit %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
Kontakt aufnehmen?
|
||||
people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Absender
|
||||
to: An
|
||||
subject: Betreff
|
||||
date: Datum
|
||||
actions: Aktionen
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Als ungelesen markieren
|
||||
read_button: Als gelesen markieren
|
||||
destroy_button: Löschen
|
||||
unmute_button: In den Posteingang verschieben
|
||||
new:
|
||||
title: Nachricht senden
|
||||
send_message_to_html: Eine Nachricht an %{name} senden
|
||||
|
@ -1993,19 +1976,6 @@ de:
|
|||
title: Nachricht nicht vorhanden
|
||||
heading: Nachricht nicht vorhanden
|
||||
body: Leider existiert keine Nachricht mit dieser ID.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Gesendet
|
||||
messages:
|
||||
one: Du hast %{count} Nachricht gesendet
|
||||
other: Du hast %{count} Nachrichten gesendet
|
||||
no_sent_messages_html: Du hast noch keine Nachrichten versendet. Möchtest du
|
||||
mit %{people_mapping_nearby_link} Kontakt aufnehmen?
|
||||
people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe
|
||||
muted:
|
||||
title: Stummgeschaltete Nachrichten
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} stummgeschatete Nachricht'
|
||||
other: '%{count} stummgeschatete Nachrichten'
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Du bist als '%{user}' angemeldet, aber die Nachricht, auf die du
|
||||
antworten möchtest, wurde nicht an diesen Benutzer gesendet. Bitte melde dich
|
||||
|
@ -2019,12 +1989,6 @@ de:
|
|||
wrong_user: Du bist als '%{user}' angemeldet, aber die Nachricht, die du lesen
|
||||
möchtest, wurde nicht von diesem Benutzer oder an diesen gesendet. Bitte melde
|
||||
dich mit dem korrekten Benutzer an, um sie zu lesen.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Löschen
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Posteingang
|
||||
my_outbox: Mein Postausgang
|
||||
muted_messages: Stummgeschaltete Nachrichten
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Nachricht als gelesen markiert
|
||||
as_unread: Nachricht als ungelesen markiert
|
||||
|
@ -2033,6 +1997,52 @@ de:
|
|||
error: Die Nachricht konnte nicht in den Posteingang verschoben werden.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Nachricht gelöscht
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Posteingang
|
||||
my_outbox: Mein Postausgang
|
||||
muted_messages: Stummgeschaltete Nachrichten
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Absender
|
||||
to: An
|
||||
subject: Betreff
|
||||
date: Datum
|
||||
actions: Aktionen
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Als ungelesen markieren
|
||||
read_button: Als gelesen markieren
|
||||
destroy_button: Löschen
|
||||
unmute_button: In den Posteingang verschieben
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Posteingang
|
||||
messages: Du hast %{new_messages} und %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} ungelesene Nachricht'
|
||||
other: '%{count} ungelesene Nachrichten'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} gelesene Nachricht'
|
||||
other: '%{count} gelesene Nachrichten'
|
||||
no_messages_yet_html: Du hast noch keine Nachrichten. Möchtest du mit %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
Kontakt aufnehmen?
|
||||
people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Stummgeschaltete Nachrichten
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} stummgeschatete Nachricht'
|
||||
other: '%{count} stummgeschatete Nachrichten'
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Gesendet
|
||||
messages:
|
||||
one: Du hast %{count} Nachricht gesendet
|
||||
other: Du hast %{count} Nachrichten gesendet
|
||||
no_sent_messages_html: Du hast noch keine Nachrichten versendet. Möchtest
|
||||
du mit %{people_mapping_nearby_link} Kontakt aufnehmen?
|
||||
people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Löschen
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Passwort vergessen
|
||||
|
@ -2835,6 +2845,28 @@ de:
|
|||
wikipedia:
|
||||
title: Mit Wikipedia anmelden
|
||||
alt: Wikipedia Logo
|
||||
share:
|
||||
email:
|
||||
title: Per E-Mail teilen
|
||||
alt: E-Mail-Symbol
|
||||
bluesky:
|
||||
title: Auf Bluesky teilen
|
||||
alt: Bluesky-Symbol
|
||||
facebook:
|
||||
title: Auf Facebook teilen
|
||||
alt: Facebook-Symbol
|
||||
linkedin:
|
||||
title: Auf LinkedIn teilen
|
||||
alt: LinkedIn-Symbol
|
||||
mastodon:
|
||||
title: Auf Mastodon teilen
|
||||
alt: Mastodon-Symbol
|
||||
telegram:
|
||||
title: Auf Telegram teilen
|
||||
alt: Telegramm-Symbol
|
||||
x:
|
||||
title: Auf X teilen
|
||||
alt: X-Symbol
|
||||
oauth:
|
||||
permissions:
|
||||
missing: Du hast den Anwendungszugriff auf diese Einrichtung nicht zugelassen.
|
||||
|
@ -3055,6 +3087,27 @@ de:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Alle deine Bearbeitungen sind nun öffentlich und du kannst nun
|
||||
die Kartendaten bearbeiten.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Sperre durch %{name}
|
||||
heading_html: Liste der Sperren durch %{name}
|
||||
empty: '%{name} hat noch keine Sperren eingerichtet.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Sperren für %{name}
|
||||
heading_html: Liste der Sperren für %{name}
|
||||
empty: '%{name} wurde bisher nicht gesperrt.'
|
||||
edit:
|
||||
title: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben
|
||||
heading_html: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben
|
||||
empty: '%{name} hat keine aktiven Sperren.'
|
||||
confirm: Bist du sicher, dass du %{active_blocks} aufheben möchtest?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktive Sperre'
|
||||
other: '%{count} aktive Sperren'
|
||||
revoke: Aufheben!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Alle aktiven Sperren wurden aufgehoben.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Benutzer
|
||||
|
@ -3144,16 +3197,6 @@ de:
|
|||
title: Benutzersperren
|
||||
heading: Liste der Benutzersperren
|
||||
empty: Noch nie gesperrt.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben
|
||||
heading_html: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben
|
||||
empty: '%{name} hat keine aktiven Sperren.'
|
||||
confirm: Bist du sicher, dass du %{active_blocks} aufheben möchtest?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktive Sperre'
|
||||
other: '%{count} aktive Sperren'
|
||||
revoke: Aufheben!
|
||||
flash: Alle aktiven Sperren wurden aufgehoben.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Endet in %{time}.
|
||||
until_login: Aktiv, bis der Benutzer sich anmeldet.
|
||||
|
@ -3177,17 +3220,14 @@ de:
|
|||
one: 1 Jahr
|
||||
other: '%{count} Jahre'
|
||||
short:
|
||||
ended: geendet
|
||||
revoked_html: von %{name} aufgehoben
|
||||
active: Aktiv
|
||||
active_unread: ungelesen aktiv
|
||||
expired_unread: ungelesen abgelaufen
|
||||
read_html: gelesen am %{time}
|
||||
time_in_future_title: '%{time_absolute}; in %{time_relative}'
|
||||
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Sperren für %{name}
|
||||
heading_html: Liste der Sperren für %{name}
|
||||
empty: '%{name} wurde bisher nicht gesperrt.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Sperre durch %{name}
|
||||
heading_html: Liste der Sperren durch %{name}
|
||||
empty: '%{name} hat noch keine Sperren eingerichtet.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} gesperrt durch %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} gesperrt durch %{block_by}'
|
||||
|
@ -3335,8 +3375,8 @@ de:
|
|||
center_marker: Karte am Marker zentrieren
|
||||
paste_html: HTML zur Einbettung in Webseiten kopieren
|
||||
view_larger_map: Größere Karte anzeigen
|
||||
only_standard_layer: Nur die Standard-, Fahrrad- und Transportebenen können
|
||||
als Bild exportiert werden
|
||||
only_layers_exported_as_image: 'Nur die folgenden Ebenen können als Bild exportiert
|
||||
werden:'
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Ein Problem melden
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -840,28 +840,31 @@ diq:
|
|||
confirm_email:
|
||||
button: Tesdiq ke
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Ameyan
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Rıştoğ
|
||||
to: Gırewtoğ
|
||||
subject: Mewzu
|
||||
date: Tarix
|
||||
message_summary:
|
||||
destroy_button: Bestere
|
||||
new:
|
||||
title: Mesac bırışê
|
||||
outbox:
|
||||
title: Şıyenan
|
||||
show:
|
||||
title: Mesaci bıwane
|
||||
reply_button: Cewab bıde
|
||||
destroy_button: Bestere
|
||||
back: Peyser
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Bestere
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Amayenê mı
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Amayenê mı
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Rıştoğ
|
||||
to: Gırewtoğ
|
||||
subject: Mewzu
|
||||
date: Tarix
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Bestere
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Ameyan
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Şıyenan
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Bestere
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Parolaya vınibyayi
|
||||
|
@ -1034,6 +1037,14 @@ diq:
|
|||
unhide_user: nê karberi menımnê
|
||||
delete_user: nê karberi esternê
|
||||
confirm: Tesdiq ke
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokeyê ke %{name} kerdê
|
||||
heading_html: '%{name} ra lista blokan'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokeyê ke %{name} kerdê
|
||||
heading_html: Blokeyê ke %{name} kerdê listey ênan
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Karberi
|
||||
|
@ -1065,12 +1076,6 @@ diq:
|
|||
hours:
|
||||
one: 1 seate
|
||||
other: '%{count} seati'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blokeyê ke %{name} kerdê
|
||||
heading_html: Blokeyê ke %{name} kerdê listey ênan
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blokeyê ke %{name} kerdê
|
||||
heading_html: '%{name} ra lista blokan'
|
||||
show:
|
||||
title: Karber %{block_by} karber %{block_on} ke bloqe
|
||||
heading_html: Karber %{block_by} karber %{block_on} ke bloqe
|
||||
|
|
|
@ -972,31 +972,6 @@ dsb:
|
|||
success: Twója e-mailowa adresa jo se wobkšuśiła, źěkujomy se za registrěrowanje!
|
||||
failure: E-mailowa adresa jo se južo wobkšuśiła pśez toś ten wótkaz.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Post
|
||||
messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
few: '%{count} nowe powěsći'
|
||||
one: '%{count} nowa powěsć'
|
||||
two: '%{count} nowej powěsći'
|
||||
other: '%{count} nowych powěsćow'
|
||||
old_messages:
|
||||
few: '%{count} stare powěsći'
|
||||
one: '%{count} stara powěsć'
|
||||
two: '%{count} starej powěsći'
|
||||
other: '%{count} starych powěsćow'
|
||||
no_messages_yet_html: Hyšći njamaš powěsći. Cogodla njestajaš se z %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
do zwiska?
|
||||
people_mapping_nearby: Luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Wót
|
||||
to: Komu
|
||||
subject: Temowe nadpismo
|
||||
date: Datum
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś
|
||||
read_button: Ako pśecytany markěrowaś
|
||||
destroy_button: Lašowaś
|
||||
new:
|
||||
title: Powěsć pósłaś
|
||||
send_message_to_html: '%{name} nowu powěsć pósłaś'
|
||||
|
@ -1009,16 +984,6 @@ dsb:
|
|||
title: Powěsć njeeksistěrujo
|
||||
heading: Powěsć njeeksistěrujo
|
||||
body: Bóžko powěźeńka z tym ID njeeksistěrujo.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Pósłany
|
||||
messages:
|
||||
few: Sy %{count} powěsći pósłał
|
||||
one: Sy %{count} powěsć pósłał
|
||||
two: Sy %{count} powěsći pósłał
|
||||
other: Sy %{count} powěsćow pósłał
|
||||
no_sent_messages_html: Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaš se
|
||||
z jadnym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska?
|
||||
people_mapping_nearby: luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: |-
|
||||
Sy ako `%{user}' pśizjawjony, ale powěsć, na kótaruž sy kśěł wótegroniś, njejo se pósłała k tomu wužywarjeju.
|
||||
|
@ -1031,15 +996,53 @@ dsb:
|
|||
wrong_user: Sy ako `%{user} pśizjawjony, ale powěsć, kótaruž sy kśěł cytaś,
|
||||
njejo se pósłała wót togo wužywarja abo k tomu wužywarjeju. Pšosym pśizjaw
|
||||
se ako korektny wužywaŕ, aby ju cytał.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Lašowaś
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mój post
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Powěsć jo se markěrowała ako pśecytana
|
||||
as_unread: Powěsć jo se markěrowała ako njepśecytana
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Powěsć wulašowana
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mój post
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Wót
|
||||
to: Komu
|
||||
subject: Temowe nadpismo
|
||||
date: Datum
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś
|
||||
read_button: Ako pśecytany markěrowaś
|
||||
destroy_button: Lašowaś
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Post
|
||||
messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
few: '%{count} nowe powěsći'
|
||||
one: '%{count} nowa powěsć'
|
||||
two: '%{count} nowej powěsći'
|
||||
other: '%{count} nowych powěsćow'
|
||||
old_messages:
|
||||
few: '%{count} stare powěsći'
|
||||
one: '%{count} stara powěsć'
|
||||
two: '%{count} starej powěsći'
|
||||
other: '%{count} starych powěsćow'
|
||||
no_messages_yet_html: Hyšći njamaš powěsći. Cogodla njestajaš se z %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
do zwiska?
|
||||
people_mapping_nearby: Luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Pósłany
|
||||
messages:
|
||||
few: Sy %{count} powěsći pósłał
|
||||
one: Sy %{count} powěsć pósłał
|
||||
two: Sy %{count} powěsći pósłał
|
||||
other: Sy %{count} powěsćow pósłał
|
||||
no_sent_messages_html: Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaš se
|
||||
z jadnym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska?
|
||||
people_mapping_nearby: luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Lašowaś
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Zabyte gronidło
|
||||
|
@ -1472,6 +1475,16 @@ dsb:
|
|||
confirm: Wobkšuśiś
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Wše twóje změny su něnto zjawne, a ty móžoš je něnto wobźěłaś.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokěrowanja wót %{name}
|
||||
heading_html: Lisćina blokěrowanjow wót %{name}
|
||||
empty: '%{name} hyšći njejo žedne blokěrowanja wuźělił.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokěrowanja pśeśiwo %{name}
|
||||
heading_html: Lisćina blokěrowanjow pśeśiwo %{name}
|
||||
empty: '%{name} hyšći njejo se zablokěrował.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Wužywarje
|
||||
|
@ -1533,14 +1546,6 @@ dsb:
|
|||
one: 1 góźina
|
||||
two: '%{count} góźinje'
|
||||
other: '%{count} góźinow'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blokěrowanja pśeśiwo %{name}
|
||||
heading_html: Lisćina blokěrowanjow pśeśiwo %{name}
|
||||
empty: '%{name} hyšći njejo se zablokěrował.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blokěrowanja wót %{name}
|
||||
heading_html: Lisćina blokěrowanjow wót %{name}
|
||||
empty: '%{name} hyšći njejo žedne blokěrowanja wuźělił.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} zablokěrowany wót %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} jo se zablokěrował wót %{block_by}'
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1195,27 +1195,6 @@ en-GB:
|
|||
failure: An e-mail address has already been confirmed with this token.
|
||||
unknown_token: That confirmation code has expired or does not exist.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Inbox
|
||||
messages: You have %{new_messages} and %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} new message'
|
||||
other: '%{count} new messages'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} old message'
|
||||
other: '%{count} old messages'
|
||||
no_messages_yet_html: You have no messages yet. Why not get in touch with some
|
||||
of the %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: people mapping nearby
|
||||
messages_table:
|
||||
from: From
|
||||
to: To
|
||||
subject: Subject
|
||||
date: Date
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Mark as unread
|
||||
read_button: Mark as read
|
||||
destroy_button: Delete
|
||||
new:
|
||||
title: Send message
|
||||
send_message_to_html: Send a new message to %{name}
|
||||
|
@ -1228,29 +1207,53 @@ en-GB:
|
|||
title: No such message
|
||||
heading: No such message
|
||||
body: Sorry, there is no message with that id.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Outbox
|
||||
messages:
|
||||
one: You have %{count} sent message
|
||||
other: You have %{count} sent messages
|
||||
no_sent_messages_html: You have no sent messages yet. Why not get in touch with
|
||||
some of the %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: people mapping nearby
|
||||
show:
|
||||
title: Read message
|
||||
reply_button: Reply
|
||||
unread_button: Mark as unread
|
||||
destroy_button: Delete
|
||||
back: Back
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Delete
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: My Inbox
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Message marked as read
|
||||
as_unread: Message marked as unread
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Message deleted
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: My Inbox
|
||||
messages_table:
|
||||
from: From
|
||||
to: To
|
||||
subject: Subject
|
||||
date: Date
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Mark as unread
|
||||
read_button: Mark as read
|
||||
destroy_button: Delete
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Inbox
|
||||
messages: You have %{new_messages} and %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} new message'
|
||||
other: '%{count} new messages'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} old message'
|
||||
other: '%{count} old messages'
|
||||
no_messages_yet_html: You have no messages yet. Why not get in touch with
|
||||
some of the %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: people mapping nearby
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Outbox
|
||||
messages:
|
||||
one: You have %{count} sent message
|
||||
other: You have %{count} sent messages
|
||||
no_sent_messages_html: You have no sent messages yet. Why not get in touch
|
||||
with some of the %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: people mapping nearby
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Delete
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Lost password
|
||||
|
@ -1688,6 +1691,14 @@ en-GB:
|
|||
confirm: Confirm
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: All your edits are now public, and you are now allowed to edit.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocks by %{name}
|
||||
empty: '%{name} has not made any blocks yet.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocks on %{name}
|
||||
empty: '%{name} has not been blocked yet.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Users
|
||||
|
@ -1754,12 +1765,6 @@ en-GB:
|
|||
hours:
|
||||
one: '%{count} hour'
|
||||
other: '%{count} hours'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blocks on %{name}
|
||||
empty: '%{name} has not been blocked yet.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blocks by %{name}
|
||||
empty: '%{name} has not made any blocks yet.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} blocked by %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} blocked by %{block_by}'
|
||||
|
|
|
@ -954,7 +954,7 @@ eo:
|
|||
winery: Vinejo
|
||||
"yes": Metiejo
|
||||
emergency:
|
||||
access_point: Vivsava rekonebla signo
|
||||
access_point: Vivsava orientiĝa signalo
|
||||
ambulance_station: Ambulanca stacio
|
||||
assembly_point: Vivsava renkontiĝejo
|
||||
defibrillator: Defibrililo
|
||||
|
@ -976,11 +976,11 @@ eo:
|
|||
crossing: Trapasejo
|
||||
cycleway: Bicikla vojo
|
||||
elevator: Lifto
|
||||
emergency_access_point: Vivsava rekonebla signo
|
||||
emergency_access_point: Vivsava orientiĝa signalo
|
||||
emergency_bay: Kriokaza strat-golfo
|
||||
footway: Trotuaro
|
||||
ford: Travadejo
|
||||
give_way: Trafiksigno ‘cedi traveturon’
|
||||
give_way: Trafiksignalo “cedi traveturon”
|
||||
living_street: Ĉedoma strato
|
||||
milestone: Mejloŝtono
|
||||
motorway: Aŭtovojo
|
||||
|
@ -1003,7 +1003,7 @@ eo:
|
|||
services: Servejo de vojaĝantoj
|
||||
speed_camera: Rapid-kontrolilo
|
||||
steps: Ŝtuparo
|
||||
stop: Trafiksigno STOP
|
||||
stop: Trafiksignalo STOP
|
||||
street_lamp: Stratlampo
|
||||
tertiary: Vojo tria-ranga
|
||||
tertiary_link: Ligilo al vojo tria-ranga
|
||||
|
@ -1053,6 +1053,14 @@ eo:
|
|||
wayside_shrine: Adorejo apudvoja
|
||||
wreck: Ruinoj de ŝipo
|
||||
"yes": Historia ejo
|
||||
information:
|
||||
guidepost: Vojmontrilo
|
||||
board: Inform-tabulo
|
||||
map: Mapo
|
||||
office: Turism-informa oficejo
|
||||
terminal: Informa terminalo
|
||||
sign: Informa signalo
|
||||
stele: Informa ŝtono
|
||||
junction:
|
||||
"yes": Vojkruciĝo
|
||||
landuse:
|
||||
|
@ -1125,6 +1133,8 @@ eo:
|
|||
track: Kurejo
|
||||
water_park: Akvoparko
|
||||
"yes": Ripozejo
|
||||
lock:
|
||||
"yes": Kluzo
|
||||
man_made:
|
||||
adit: Minejo horizontala
|
||||
advertising: Reklamo
|
||||
|
@ -1465,6 +1475,17 @@ eo:
|
|||
building_passage: Trakonstruaĵa tunelo
|
||||
culvert: Subvoja konduktilo
|
||||
"yes": Tunelo
|
||||
water:
|
||||
lake: Lago
|
||||
pond: Lageto
|
||||
reservoir: Lago artefarita
|
||||
basin: Baseno (lageto artefarita)
|
||||
fishpond: Lageto fiŝa
|
||||
lagoon: Laguno
|
||||
wastewater: Baseno de akvopurigejo
|
||||
oxbow: Meandra lago
|
||||
stream_pool: Lageto sur rivereto
|
||||
lock: Kluzo (baseno)
|
||||
waterway:
|
||||
artificial: Akvovojo artefarita
|
||||
boatyard: Ŝipkonstruejo
|
||||
|
@ -1785,8 +1806,9 @@ eo:
|
|||
success: Via konto estas konfirmita, multan dankon por vi registrado!
|
||||
already active: Ĉi tiu konto jam estas konfirmita.
|
||||
unknown token: Tiu ĉi konfirma kodo eksvalidiĝis aŭ ne ekzistas.
|
||||
resend_html: Se vi volas, ke ni resendu la konfirman retleteron, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: alklaku tie ĉi
|
||||
if_need_resend: Se vi volas, por ke ni resendu la konfirman retleteron, alklaku
|
||||
la butonon sube.
|
||||
resend_button: Resendi konfirman retleteron
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Uzanto %{name} ne trovita.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1803,29 +1825,6 @@ eo:
|
|||
certiĝu ke la sendinto %{sender} estu sur la permesata listo, ĉar ni ne povas
|
||||
respondi al konfirmpetoj.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Ricevujo
|
||||
messages: Vi havas %{new_messages} kaj %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} novan mesaĝon'
|
||||
other: '%{count} novajn mesaĝojn'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} malnovan mesaĝon'
|
||||
other: '%{count} malnovajn mesaĝojn'
|
||||
no_messages_yet_html: Vi ankoraŭ ne havas iun mesaĝon. Eble kontaktu kun iu
|
||||
el %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: Al
|
||||
subject: Temo
|
||||
date: Dato
|
||||
actions: Agoj
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Marki kiel nelegitan
|
||||
read_button: Marki kiel legitan
|
||||
destroy_button: Forigi
|
||||
unmute_button: Movi al ricevujo
|
||||
new:
|
||||
title: Sendi mesaĝon
|
||||
send_message_to_html: Sendi novan mesaĝon al %{name}
|
||||
|
@ -1838,19 +1837,6 @@ eo:
|
|||
title: Neekzistanta mesaĝo
|
||||
heading: Tiu ĉi mesaĝo ne ekzistas
|
||||
body: Bedaŭrinde ne ekzistas mesaĝo kun tiu ĉi identigilo.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Senditujo
|
||||
messages:
|
||||
one: Vi havas %{count} senditan mesaĝon
|
||||
other: Vi havas %{count} senditajn mesaĝojn
|
||||
no_sent_messages_html: Vi ankoraŭ ne sendis iun mesaĝon. Eble kontaktu kun iu
|
||||
el %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
|
||||
muted:
|
||||
title: Silentigitaj mesaĝoj
|
||||
messages:
|
||||
one: Vi havas %{count} silentigitan mesaĝon
|
||||
other: Vi havas %{count} silentigitajn mesaĝojn
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo – kiun vi volas
|
||||
respondi – ne estas sendita al tiu uzanto. Ensalutu kiel propra uzanto por
|
||||
|
@ -1864,12 +1850,6 @@ eo:
|
|||
wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo – kiun vi volas
|
||||
legi – ne estas sendita al aŭ el tiu uzanto. Ensalutu kiel propra uzanto por
|
||||
legi ĝin.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Forigi
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Ricevujo
|
||||
my_outbox: Senditujo
|
||||
muted_messages: Silentigitaj mesaĝoj
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Mesaĝo markita kiel legitan
|
||||
as_unread: Mesaĝo markita kiel nelegitan
|
||||
|
@ -1878,6 +1858,52 @@ eo:
|
|||
error: La mesaĝo ne povis esti movita al la ricevujo.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Mesaĝo forigita
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Ricevujo
|
||||
my_outbox: Senditujo
|
||||
muted_messages: Silentigitaj mesaĝoj
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: Al
|
||||
subject: Temo
|
||||
date: Dato
|
||||
actions: Agoj
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Marki kiel nelegitan
|
||||
read_button: Marki kiel legitan
|
||||
destroy_button: Forigi
|
||||
unmute_button: Movi al ricevujo
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Ricevujo
|
||||
messages: Vi havas %{new_messages} kaj %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} novan mesaĝon'
|
||||
other: '%{count} novajn mesaĝojn'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} malnovan mesaĝon'
|
||||
other: '%{count} malnovajn mesaĝojn'
|
||||
no_messages_yet_html: Vi ankoraŭ ne havas iun mesaĝon. Eble kontaktu kun iu
|
||||
el %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Silentigitaj mesaĝoj
|
||||
messages:
|
||||
one: Vi havas %{count} silentigitan mesaĝon
|
||||
other: Vi havas %{count} silentigitajn mesaĝojn
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Senditujo
|
||||
messages:
|
||||
one: Vi havas %{count} senditan mesaĝon
|
||||
other: Vi havas %{count} senditajn mesaĝojn
|
||||
no_sent_messages_html: Vi ankoraŭ ne sendis iun mesaĝon. Eble kontaktu kun
|
||||
iu el %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Forigi
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Perdita pasvorto
|
||||
|
@ -2636,6 +2662,28 @@ eo:
|
|||
wikipedia:
|
||||
title: Ensaluti per Vikipedio
|
||||
alt: markemblemo de Vikipedio
|
||||
share:
|
||||
email:
|
||||
title: Diskonigi per retpoŝto
|
||||
alt: bildsimbolo de retpoŝto
|
||||
bluesky:
|
||||
title: Diskonigi per Bluesky
|
||||
alt: bildsimbolo de Bluesky
|
||||
facebook:
|
||||
title: Diskonigi per Facebook
|
||||
alt: bildsimbolo de Facebook
|
||||
linkedin:
|
||||
title: Diskonigi per LinkedIn
|
||||
alt: bildsimbolo de LinkedIn
|
||||
mastodon:
|
||||
title: Diskonigi per Mastodon
|
||||
alt: bildsimbolo de Mastodon
|
||||
telegram:
|
||||
title: Diskonigi per Telegram
|
||||
alt: bildsimbolo de Telegram
|
||||
x:
|
||||
title: Diskonigi per X
|
||||
alt: bildsimbolo de X
|
||||
oauth:
|
||||
permissions:
|
||||
missing: Vi ne permesis al aplikaĵo aliri al ĉi tiu eblo
|
||||
|
@ -2847,6 +2895,25 @@ eo:
|
|||
report: Raporti tiun ĉi uzanton
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Ĉiuj viaj redaktoj naŭ estas publikaj, kaj vi naŭ rajtas redakti.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokadoj de %{name}
|
||||
heading_html: Listo de blokadoj de %{name}
|
||||
empty: '%{name} ankoraŭ faris neniun blokadon.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokadoj por %{name}
|
||||
heading_html: Listo de blokadoj por %{name}
|
||||
empty: '%{name} ne estas ankoraŭ blokita.'
|
||||
edit:
|
||||
title: Nuligado de ĉiujn blokojn por %{block_on}
|
||||
heading_html: Nuligado de ĉiujn blokojn por %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} ne havas aktivajn blokadojn.'
|
||||
confirm: Ĉu vi volas nuligi %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks: '{{PLURAL|one=%{count} aktivan blokadon|%{count} aktivajn blokadojn}'
|
||||
revoke: Malbloki!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Ĉiuj aktivaj blokoj estas nuligitaj.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Uzantoj
|
||||
|
@ -2871,10 +2938,10 @@ eo:
|
|||
Vi ankaŭ povas kontakti nian %{support_link}, se vi volas pridiskuti la blokadon.
|
||||
auth_failure:
|
||||
connection_failed: Konektado al aŭtentiga servo malsukcesis
|
||||
invalid_credentials: Malkorektaj ensalutiloj
|
||||
invalid_credentials: Malĝustaj ensalutiloj
|
||||
no_authorization_code: Rajtiga kodo mankas
|
||||
unknown_signature_algorithm: Nekonata algoritmo de subskribo
|
||||
invalid_scope: Malkorekta amplekso
|
||||
invalid_scope: Malĝusta amplekso
|
||||
unknown_error: Aŭtentigado malsukcesis
|
||||
auth_association:
|
||||
heading: Via identigilo ne estas ankoraŭ kunligita kun OpenStreetMap-konto.
|
||||
|
@ -2927,14 +2994,6 @@ eo:
|
|||
title: Blokadoj de uzanto
|
||||
heading: Listo de blokadoj de uzanto
|
||||
empty: Ankoraŭ neniu farita blokado.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Nuligado de ĉiujn blokojn por %{block_on}
|
||||
heading_html: Nuligado de ĉiujn blokojn por %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} ne havas aktivajn blokadojn.'
|
||||
confirm: Ĉu vi volas nuligi %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks: '{{PLURAL|one=%{count} aktivan blokadon|%{count} aktivajn blokadojn}'
|
||||
revoke: Malbloki!
|
||||
flash: Ĉiuj aktivaj blokoj estas nuligitaj.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Finiĝos post %{time}.
|
||||
until_login: Aktiva ĝis la uzanto ensalutos.
|
||||
|
@ -2965,14 +3024,6 @@ eo:
|
|||
read_html: legita je %{time}
|
||||
time_in_future_title: '%{time_absolute}; post %{time_relative}'
|
||||
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blokadoj por %{name}
|
||||
heading_html: Listo de blokadoj por %{name}
|
||||
empty: '%{name} ne estas ankoraŭ blokita.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blokadoj de %{name}
|
||||
heading_html: Listo de blokadoj de %{name}
|
||||
empty: '%{name} ankoraŭ faris neniun blokadon.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} blokita de %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} blokita de %{block_by}'
|
||||
|
@ -3089,6 +3140,10 @@ eo:
|
|||
do ne enmetu privatajn informojn kaj informojn el kopirajtaj mapoj aŭ aliaj
|
||||
datumbazoj.
|
||||
add: Aldoni rimarkon
|
||||
new_readonly:
|
||||
title: Nova rimarko
|
||||
warning: Ne eblas krei novajn rimarkojn, ĉar API OpenStreetMap estas nuntempe
|
||||
en nurlega reĝimo.
|
||||
notes_paging_nav:
|
||||
showing_page: Paĝo %{page}
|
||||
next: Sekva
|
||||
|
@ -3096,7 +3151,7 @@ eo:
|
|||
javascripts:
|
||||
close: Fermi
|
||||
share:
|
||||
title: Kunhavigi
|
||||
title: Diskonigi
|
||||
cancel: Nuligi
|
||||
image: Bildo
|
||||
link: Ligilo aŭ HTML
|
||||
|
@ -3114,8 +3169,8 @@ eo:
|
|||
center_marker: Centrigi mapon al marko
|
||||
paste_html: Engluu HTML-kodon al via retpaĝo
|
||||
view_larger_map: Vidi pli grandan mapon
|
||||
only_standard_layer: Nur la tavoloj Norma, Biciklada kaj Transporta estas elporteblaj
|
||||
kiel bildoj
|
||||
only_layers_exported_as_image: 'Nur la jenaj tavoloj povas esti elportitaj kiel
|
||||
bildo:'
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Raporti problemon
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -153,6 +153,7 @@ es:
|
|||
message: Mensaje
|
||||
node: Nodo
|
||||
node_tag: Etiqueta del nodo
|
||||
note: Nota
|
||||
old_node: Nodo antiguo
|
||||
old_node_tag: Etiqueta del nodo antiguo
|
||||
old_relation: Relación antigua
|
||||
|
@ -553,7 +554,7 @@ es:
|
|||
commented_at_by_html: Actualizado %{when} por %{user}
|
||||
show:
|
||||
title_all: Discusión del conjunto de cambios de OpenStreetMap
|
||||
title_particular: 'Discusión del conjunto de cambios #%{changeset_id} de OpenStreetMap'
|
||||
title_particular: 'Discusión del conjunto de cambios de OpenStreetMap #%{changeset_id}'
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Lo sentimos, la lista de comentarios del conjunto de cambios que solicitó
|
||||
tardó demasiado en obtenerse.
|
||||
|
@ -1140,6 +1141,14 @@ es:
|
|||
wayside_shrine: Santuario al borde de camino
|
||||
wreck: Pecio
|
||||
"yes": Sitio histórico
|
||||
information:
|
||||
guidepost: Poste indicador
|
||||
board: Tablero de información
|
||||
map: Mapa
|
||||
office: Oficina de turismo
|
||||
terminal: Terminal de información
|
||||
sign: Señal de información
|
||||
stele: Estela de información
|
||||
junction:
|
||||
"yes": Intersección
|
||||
landuse:
|
||||
|
@ -1212,6 +1221,8 @@ es:
|
|||
track: Pista de carreras
|
||||
water_park: Parque acuático
|
||||
"yes": Ocio
|
||||
lock:
|
||||
"yes": Esclusa
|
||||
man_made:
|
||||
adit: Entrada a mina
|
||||
advertising: Publicidad
|
||||
|
@ -1552,6 +1563,17 @@ es:
|
|||
building_passage: Pasaje de edificio
|
||||
culvert: Desagüe
|
||||
"yes": Túnel
|
||||
water:
|
||||
lake: Lago
|
||||
pond: Estanque
|
||||
reservoir: Embalse
|
||||
basin: Cuenca de agua
|
||||
fishpond: Estanque de peces
|
||||
lagoon: Laguna
|
||||
wastewater: Agua residual
|
||||
oxbow: Meandro
|
||||
stream_pool: Piletón
|
||||
lock: Esclusa
|
||||
waterway:
|
||||
artificial: Vía fluvial artificial
|
||||
boatyard: Astillero
|
||||
|
@ -1608,17 +1630,21 @@ es:
|
|||
last_updated: Última actualización
|
||||
last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} por %{user}'
|
||||
reports_count:
|
||||
one: '%{count} reporte'
|
||||
other: '%{count} reportes'
|
||||
one: '%{count} denuncia'
|
||||
other: '%{count} denuncias'
|
||||
reported_item: Elemento denunciado
|
||||
states:
|
||||
ignored: Ignorado
|
||||
open: Abierto
|
||||
resolved: Resuelto
|
||||
show:
|
||||
title:
|
||||
open: 'Incidencia abierta #%{issue_id}'
|
||||
ignored: 'Incidencia ignorada #%{issue_id}'
|
||||
resolved: 'Incidencia resuelta #%{issue_id}'
|
||||
reports:
|
||||
one: '%{count} reporte'
|
||||
other: '%{count} reportes'
|
||||
one: '%{count} denuncia'
|
||||
other: '%{count} denuncias'
|
||||
no_reports: Sin denuncias
|
||||
report_created_at_html: Denunciado por primera vez el %{datetime}
|
||||
last_resolved_at_html: Resuelto por última vez el %{datetime}
|
||||
|
@ -1646,7 +1672,7 @@ es:
|
|||
helper:
|
||||
reportable_title:
|
||||
diary_comment: '%{entry_title}, comentario #%{comment_id}'
|
||||
note: Nota n.º %{note_id}
|
||||
note: 'Nota #%{note_id}'
|
||||
issue_comments:
|
||||
create:
|
||||
comment_created: Tu comentario ha sido creado con éxito
|
||||
|
@ -1889,8 +1915,6 @@ es:
|
|||
success: Cuenta confirmada, !gracias por registrarte!
|
||||
already active: Esta cuenta ya ha sido confirmada.
|
||||
unknown token: Ese código de confirmación ha caducado o no existe.
|
||||
resend_html: Si necesitas que te reenviemos el mensaje de confirmación, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: has clic aquí
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: No se ha encontrado el usuario %{name}
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1908,29 +1932,6 @@ es:
|
|||
entonces por favor asegúrate de incluir en la lista blanca %{sender}, ya que
|
||||
no podemos responder solicitud de confirmación alguna.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Buzón de entrada
|
||||
messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nuevo mensaje'
|
||||
other: '%{count} nuevos mensajes'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} mensaje antiguo'
|
||||
other: '%{count} mensajes antiguos'
|
||||
no_messages_yet_html: Aún no tienes mensajes. ¿Por qué no ponerte en contacto
|
||||
con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: gente mapeando cerca
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: Para
|
||||
subject: Asunto
|
||||
date: Fecha
|
||||
actions: Acciones
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Marcar como no leído
|
||||
read_button: Marcar como leído
|
||||
destroy_button: Eliminar
|
||||
unmute_button: Trasladar a la bandeja de entrada
|
||||
new:
|
||||
title: Enviar mensaje
|
||||
send_message_to_html: Enviar un mensaje nuevo a %{name}
|
||||
|
@ -1943,21 +1944,8 @@ es:
|
|||
title: Este mensaje no existe.
|
||||
heading: Este mensaje no existe.
|
||||
body: Lo sentimos, no hay mensaje alguno con este identificador.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Bandeja de salida
|
||||
messages:
|
||||
one: Tiene %{count} mensaje enviado
|
||||
other: Tiene %{count} mensajes enviados
|
||||
no_sent_messages_html: Aún no tienes mensajes enviados. ¿Por qué no ponerte
|
||||
en contacto con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: personas mapeando cerca
|
||||
muted:
|
||||
title: Mensajes silenciados
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} mensaje silenciado'
|
||||
other: Tienes %{count} mensajes silenciados
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Estás conectado como `%{user}' pero el mensaje que quieres responder
|
||||
wrong_user: Estás conectado como '%{user}' pero el mensaje que quieres responder
|
||||
no se ha enviado a dicho usuario. Por favor, inicia sesión con el usuario
|
||||
correcto para responder.
|
||||
show:
|
||||
|
@ -1966,15 +1954,9 @@ es:
|
|||
unread_button: Marcar como no leído
|
||||
destroy_button: Eliminar
|
||||
back: Volver
|
||||
wrong_user: Estás conectado como `%{user}' pero el mensaje que quieres leer
|
||||
wrong_user: Estás conectado como '%{user}' pero el mensaje que quieres leer
|
||||
no se ha enviado por o a dicho usuario. Por favor, inicia sesión con el usuario
|
||||
correcto para leer el mensaje.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Eliminar
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mi buzón
|
||||
my_outbox: Mi buzón de salida
|
||||
muted_messages: Mensajes silenciados
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Mensaje marcado como leído
|
||||
as_unread: Mensaje marcado como no leído
|
||||
|
@ -1983,6 +1965,52 @@ es:
|
|||
error: No se pudo trasladar el mensaje a la bandeja de entrada.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Mensaje eliminado
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mi buzón
|
||||
my_outbox: Mi buzón de salida
|
||||
muted_messages: Mensajes silenciados
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: Para
|
||||
subject: Asunto
|
||||
date: Fecha
|
||||
actions: Acciones
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Marcar como no leído
|
||||
read_button: Marcar como leído
|
||||
destroy_button: Eliminar
|
||||
unmute_button: Trasladar a la bandeja de entrada
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Buzón de entrada
|
||||
messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nuevo mensaje'
|
||||
other: '%{count} nuevos mensajes'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} mensaje antiguo'
|
||||
other: '%{count} mensajes antiguos'
|
||||
no_messages_yet_html: Aún no tienes mensajes. ¿Por qué no ponerte en contacto
|
||||
con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: gente mapeando cerca
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Mensajes silenciados
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} mensaje silenciado'
|
||||
other: Tienes %{count} mensajes silenciados
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Bandeja de salida
|
||||
messages:
|
||||
one: Tienes %{count} mensaje enviado
|
||||
other: Tienes %{count} mensajes enviados
|
||||
no_sent_messages_html: Aún no tienes mensajes enviados. ¿Por qué no ponerte
|
||||
en contacto con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: personas mapeando cerca
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Eliminar
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Contraseña perdida
|
||||
|
@ -2011,6 +2039,16 @@ es:
|
|||
title: Mis preferencias
|
||||
preferred_editor: Editor preferido
|
||||
preferred_languages: Idiomas preferidos
|
||||
preferred_site_color_scheme: Esquema de colores preferido para el sitio web
|
||||
site_color_schemes:
|
||||
auto: Automático
|
||||
light: Claro
|
||||
dark: Oscuro
|
||||
preferred_map_color_scheme: Esquema de colores preferido para el mapa
|
||||
map_color_schemes:
|
||||
auto: Automático
|
||||
light: Claro
|
||||
dark: Oscuro
|
||||
edit_preferences: Editar preferencias
|
||||
edit:
|
||||
title: Editar preferencias
|
||||
|
@ -2711,7 +2749,7 @@ es:
|
|||
upload_trace: Subir una traza
|
||||
all_traces: Todas las trazas
|
||||
my_traces: Mis trazas
|
||||
traces_from_html: Trazas Públicos de %{user}
|
||||
traces_from_html: Trazas públicas de %{user}
|
||||
remove_tag_filter: Eliminar Filtro de Etiquetas
|
||||
destroy:
|
||||
scheduled_for_deletion: Traza programada para eliminación
|
||||
|
@ -2768,6 +2806,28 @@ es:
|
|||
wikipedia:
|
||||
title: Inicia sesión con Wikipedia
|
||||
alt: Logotipo de Wikipedia
|
||||
share:
|
||||
email:
|
||||
title: Compartir vía correo electrónico
|
||||
alt: Ícono de correo electrónico
|
||||
bluesky:
|
||||
title: Compartir vía Bluesky
|
||||
alt: Icono de Bluesky
|
||||
facebook:
|
||||
title: Compartir vía Facebook
|
||||
alt: Ícono de Facebook
|
||||
linkedin:
|
||||
title: Compartir vía LinkedIn
|
||||
alt: Ícono de LinkedIn
|
||||
mastodon:
|
||||
title: Compartir vía Mastodon
|
||||
alt: Ícono de Mastodon
|
||||
telegram:
|
||||
title: Compartir vía Telegram
|
||||
alt: Ícono de Telegram
|
||||
x:
|
||||
title: Compartir vía X
|
||||
alt: Ícono X
|
||||
oauth:
|
||||
permissions:
|
||||
missing: No has permitido que la aplicación acceda a esta instalación.
|
||||
|
@ -2983,6 +3043,27 @@ es:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Todas tus ediciones ahora son públicas y ya estás autorizado
|
||||
para editar.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Bloqueos por %{name}
|
||||
heading_html: Listado de bloqueos por %{name}
|
||||
empty: '%{name} todavía no ha creado algún bloqueo.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Bloqueos sobre %{name}
|
||||
heading_html: Lista de bloqueos sobre %{name}
|
||||
empty: '%{name} no se ha bloqueado todavía.'
|
||||
edit:
|
||||
title: Revocando todos los bloqueos en %{block_on}
|
||||
heading_html: Revocando todos los bloqueos en %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} no tiene bloqueos activos.'
|
||||
confirm: ¿Estás seguro de que deseas revocar %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} bloqueo activo'
|
||||
other: '%{count} bloqueos activos'
|
||||
revoke: ¡Revocar!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Todos los bloqueos activos han sido revocados.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Usuarios
|
||||
|
@ -3023,17 +3104,17 @@ es:
|
|||
con tu identificador en tus configuraciones de usuario.
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
not_a_role: La cadena `%{role}' no es un rol válido.
|
||||
not_a_role: La cadena '%{role}' no es un rol válido.
|
||||
already_has_role: El usuario ya tiene el rol %{role}.
|
||||
doesnt_have_role: El usuario no tiene el rol %{role}.
|
||||
not_revoke_admin_current_user: No se pudo revocar el rol de administrador del
|
||||
usuario actual.
|
||||
grant:
|
||||
are_you_sure: ¿Estás seguro de que deseas otorgar el rol `%{role}' al usuario
|
||||
`%{name}'?
|
||||
are_you_sure: ¿Estás seguro de que deseas otorgar el rol '%{role}' al usuario
|
||||
'%{name}'?
|
||||
revoke:
|
||||
are_you_sure: ¿Estás seguro de que deseas revocar el rol `%{role}' del usuario
|
||||
`%{name}'?
|
||||
are_you_sure: ¿Estás seguro de que quieres revocar el papel '%{role}' del usuario
|
||||
'%{name}'?
|
||||
user_blocks:
|
||||
model:
|
||||
non_moderator_update: Debes ser un moderador para poder crear o actualizar un
|
||||
|
@ -3071,16 +3152,6 @@ es:
|
|||
title: Bloqueos de usuario
|
||||
heading: Listado de bloqueos de usuario
|
||||
empty: Todavía no se ha hecho algún bloqueo.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Revocando todos los bloqueos en %{block_on}
|
||||
heading_html: Revocando todos los bloqueos en %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} no tiene bloqueos activos.'
|
||||
confirm: ¿Estás seguro de que deseas revocar %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} bloqueo activo'
|
||||
other: '%{count} bloqueos activos'
|
||||
revoke: ¡Revocar!
|
||||
flash: Todos los bloqueos activos han sido revocados.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Termina en %{time}.
|
||||
until_login: Activo hasta que el usuario acceda.
|
||||
|
@ -3103,14 +3174,15 @@ es:
|
|||
years:
|
||||
one: '%{count} año'
|
||||
other: '%{count} años'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Bloqueos sobre %{name}
|
||||
heading_html: Lista de bloqueos sobre %{name}
|
||||
empty: '%{name} no se ha bloqueado todavía.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Bloqueos por %{name}
|
||||
heading_html: Listado de bloqueos por %{name}
|
||||
empty: '%{name} todavía no ha creado algún bloqueo.'
|
||||
short:
|
||||
ended: finalizado
|
||||
revoked_html: revocado por %{name}
|
||||
active: activo
|
||||
active_unread: activo sin leer
|
||||
expired_unread: expirado sin leer
|
||||
read_html: leído a las %{time}
|
||||
time_in_future_title: '%{time_absolute}; en %{time_relative}'
|
||||
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
|
||||
|
@ -3127,6 +3199,8 @@ es:
|
|||
display_name: Usuario bloqueado
|
||||
creator_name: Creador
|
||||
reason: Razón del bloqueo
|
||||
start: Inicio
|
||||
end: Fin
|
||||
status: Estado
|
||||
navigation:
|
||||
all_blocks: Todos los bloqueos
|
||||
|
@ -3173,6 +3247,11 @@ es:
|
|||
description: Descripción
|
||||
created_at: Creado el
|
||||
last_changed: Última modificación
|
||||
apply: Aplicar
|
||||
all: Todas
|
||||
open: Abierta
|
||||
closed: Cerrada
|
||||
status: Estado
|
||||
show:
|
||||
title: 'Nota: %{id}'
|
||||
description: Descripción
|
||||
|
@ -3191,6 +3270,9 @@ es:
|
|||
report: denunciar esta nota
|
||||
anonymous_warning: Esta nota incluye comentarios de usuarios anónimos que deben
|
||||
ser verificados de forma independiente.
|
||||
discussion: Discusión
|
||||
subscribe: Suscribirte
|
||||
unsubscribe: Desuscribirte
|
||||
hide: Ocultar
|
||||
resolve: Resolver
|
||||
reactivate: Reactivar
|
||||
|
@ -3216,6 +3298,10 @@ es:
|
|||
que no des información personal ni datos provenientes de mapas o catálogos
|
||||
protegidos por derechos de autor.
|
||||
add: Añadir nota
|
||||
new_readonly:
|
||||
title: Nueva nota
|
||||
warning: No se pueden crear nuevas notas porque la API de OpenStreetMap está
|
||||
actualmente en modo de solo lectura.
|
||||
notes_paging_nav:
|
||||
showing_page: Página %{page}
|
||||
next: Siguiente
|
||||
|
@ -3241,8 +3327,6 @@ es:
|
|||
center_marker: Centrar mapa en el marcador
|
||||
paste_html: Pegar código HTML para incrustar en el sitio web
|
||||
view_larger_map: Ver el mapa más grande
|
||||
only_standard_layer: Sólo las capas Estándar, Mapa Ciclista y Transporte pueden
|
||||
exportarse como una imagen
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Reportar un problema
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1671,8 +1671,6 @@ et:
|
|||
success: Sinu kasutajakonto on kinnitatud, täname registreerimast!
|
||||
already active: See konto on juba kinnitatud.
|
||||
unknown token: See kinnituskood on aegunud või seda pole olemas.
|
||||
resend_html: Kui soovid, et saadaksime sulle uuesti kinnitusmeili, siis %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: klõpsa siia
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Kasutajat %{name} ei leitud.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1689,29 +1687,6 @@ et:
|
|||
siis veendu, et oled kandnud aadressi %{sender} valgesse nimekirja, sest meil
|
||||
pole võimalik kinnitustaotlustele vastata.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Saabunud sõnumid
|
||||
messages: Sul on %{new_messages} ja %{old_messages}.
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} uus sõnum'
|
||||
other: '%{count} uut sõnumit'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} vana sõnum'
|
||||
other: '%{count} vana sõnumit'
|
||||
no_messages_yet_html: Sul ei ole veel sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Saatja
|
||||
to: Kellele
|
||||
subject: Teema
|
||||
date: Kuupäev
|
||||
actions: Toimingud
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Märgi mitteloetuks
|
||||
read_button: Märgi loetuks
|
||||
destroy_button: Kustuta
|
||||
unmute_button: Teisalda postkasti
|
||||
new:
|
||||
title: Saada sõnum
|
||||
send_message_to_html: Sõnumi saatmine kasutajale %{name}
|
||||
|
@ -1724,19 +1699,6 @@ et:
|
|||
title: Sellist sõnumit ei ole olemas
|
||||
heading: Sellist sõnumit ei ole olemas
|
||||
body: Vabandust, kuid sellise ID-ga sõnum puudub.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Saadetud sõnumid
|
||||
messages:
|
||||
one: Sul on %{count} saadetud sõnum.
|
||||
other: Sul on %{count} saadetud sõnumit.
|
||||
no_sent_messages_html: Sul ei ole veel saadetud sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda
|
||||
mõne %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
|
||||
muted:
|
||||
title: Vaigistatud sõnumid
|
||||
messages:
|
||||
one: Üks vaigistatud sõnum.
|
||||
other: Sul on %{count} vaigistatud sõnumit.
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, millele soovid vastata
|
||||
ei olnud sellele kasutajale saadetud. Vastamiseks palun logi sisse õige kasutajana.
|
||||
|
@ -1749,12 +1711,6 @@ et:
|
|||
wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, mida soovid lugeda ei
|
||||
ole sellele kasutajale saadetud ega selle kasutaja poolt saadetud. Lugemiseks
|
||||
palun logi sisse õige kasutajana.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Kustuta
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Saabunud sõnumid
|
||||
my_outbox: Saadetud sõnumid
|
||||
muted_messages: Vaigistatud sõnumid
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Sõnum on märgitud loetud sõnumiks.
|
||||
as_unread: Sõnum on märgitud lugemata sõnumiks.
|
||||
|
@ -1763,6 +1719,52 @@ et:
|
|||
error: Sõnumit ei õnnestunud postkasti teisaldada.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Sõnum kustutatud.
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Saabunud sõnumid
|
||||
my_outbox: Saadetud sõnumid
|
||||
muted_messages: Vaigistatud sõnumid
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Saatja
|
||||
to: Kellele
|
||||
subject: Teema
|
||||
date: Kuupäev
|
||||
actions: Toimingud
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Märgi mitteloetuks
|
||||
read_button: Märgi loetuks
|
||||
destroy_button: Kustuta
|
||||
unmute_button: Teisalda postkasti
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Saabunud sõnumid
|
||||
messages: Sul on %{new_messages} ja %{old_messages}.
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} uus sõnum'
|
||||
other: '%{count} uut sõnumit'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} vana sõnum'
|
||||
other: '%{count} vana sõnumit'
|
||||
no_messages_yet_html: Sul ei ole veel sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Vaigistatud sõnumid
|
||||
messages:
|
||||
one: Üks vaigistatud sõnum.
|
||||
other: Sul on %{count} vaigistatud sõnumit.
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Saadetud sõnumid
|
||||
messages:
|
||||
one: Sul on %{count} saadetud sõnum.
|
||||
other: Sul on %{count} saadetud sõnumit.
|
||||
no_sent_messages_html: Sul ei ole veel saadetud sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda
|
||||
mõne %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Kustuta
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Unustatud parool
|
||||
|
@ -2685,6 +2687,16 @@ et:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Kõik sinu muudatused on nüüd avalikud ja sul on lubatud muudatusi
|
||||
teha.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
|
||||
heading_html: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
|
||||
empty: Kasutaja %{name} pole veel kedagi blokeerinud.
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Kasutaja %{name} blokeeringud
|
||||
heading_html: Kasutaja %{name} blokeeringud
|
||||
empty: Kasutajat %{name} ei ole veel kordagi blokeeritud.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Kasutajad
|
||||
|
@ -2777,14 +2789,6 @@ et:
|
|||
years:
|
||||
one: '%{count} aasta'
|
||||
other: '%{count} aastat'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Kasutaja %{name} blokeeringud
|
||||
heading_html: Kasutaja %{name} blokeeringud
|
||||
empty: Kasutajat %{name} ei ole veel kordagi blokeeritud.
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
|
||||
heading_html: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
|
||||
empty: Kasutaja %{name} pole veel kedagi blokeerinud.
|
||||
show:
|
||||
title: 'Blokeeritud: %{block_on} (blokeerinud %{block_by})'
|
||||
heading_html: 'Blokeeritud: %{block_on} (blokeerinud %{block_by})'
|
||||
|
@ -2912,8 +2916,6 @@ et:
|
|||
center_marker: Tsentreeri kaart markerile
|
||||
paste_html: Kopeeri HTML-kood oma veebilehele
|
||||
view_larger_map: Vaata suuremat kaarti
|
||||
only_standard_layer: Ainult tava-, ratta- ja transpordikaardi kihte saab pildina
|
||||
eksportida
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Teata probleemist
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1710,8 +1710,6 @@ eu:
|
|||
success: Zure kontua berretsi du, erregistratzeagatik milesker!
|
||||
already active: Kontu hau dagoeneko berretsi da.
|
||||
unknown token: Berrespen-kodea iraungi egin da edo ez da existitzen.
|
||||
resend_html: Berrespen-mezua berriro bidaltzea behar baduzu, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: sakatu hemen
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: '%{name} erabiltzailea ez da aurkitu.'
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1729,29 +1727,6 @@ eu:
|
|||
erabiltzen baduzu, mesedez, ziurtatu %{sender} zerrenda zurian duzula, ezin
|
||||
baitiegu erantzun berrespen-eskaerei.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Sarrera-ontzia
|
||||
messages: '%{new_messages} eta %{old_messages} dituzu'
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%Mezu berri {count}'
|
||||
other: '%{count} mezu berri'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: mezu zahar %{count}
|
||||
other: '%{count} mezu zahar'
|
||||
no_messages_yet_html: Ez duzu mezurik jaso oraindik. Zergatik ez konektatuan
|
||||
jarri %{people_mapping_nearby_link} batzuekin?
|
||||
people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Igorlea
|
||||
to: Hartzailea
|
||||
subject: Gaia
|
||||
date: Data
|
||||
actions: Ekintzak
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Markatu irakurri gabekotzat
|
||||
read_button: Markatu irakurritzat
|
||||
destroy_button: Ezabatu
|
||||
unmute_button: Mugitu Sarrera-ontzira
|
||||
new:
|
||||
title: Bidali mezua
|
||||
send_message_to_html: '%{name}ri mezu berri bat bidali'
|
||||
|
@ -1764,19 +1739,6 @@ eu:
|
|||
title: Horrelako mezurik ez dago
|
||||
heading: Horrelako mezurik ez dago
|
||||
body: Barkatu baina id horrekin ez dago mezurik.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Irteerako ontzia
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} Mezua bidali duzu'
|
||||
other: ' %{count} Mezuak bidali dituzu'
|
||||
no_sent_messages_html: Ez duzu mezurik bidali oraindik. Zergatik ez konektatuan
|
||||
jarri %{people_mapping_nearby_link} batzuekin?
|
||||
people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak
|
||||
muted:
|
||||
title: Isildutako mezuak
|
||||
messages:
|
||||
one: "Isildutako mezu \n%{count}"
|
||||
other: Isildutako %{count} mezu berri
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: '''%{user}'' bezala saioa hasi duzu baina erantzuteko eskatu duzun
|
||||
mezua ez da erabiltzaile horri bidali. Hasi saioa erabiltzaile zuzenarekin
|
||||
|
@ -1790,12 +1752,6 @@ eu:
|
|||
wrong_user: '''%{user}'' bezala saioa hasi duzu baina irakurtzeko eskatu duzun
|
||||
mezua ez da erabiltzaile horri bidali edo berak ez du bidali. Hasi saioa erabiltzaile
|
||||
zuzenarekin irakurtzeko.'
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Ezabatu
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Nire sarrera-ontzia
|
||||
my_outbox: Nire Irteera-Ontzia
|
||||
muted_messages: Isildutako mezuak
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Mezua irakurrita gisa markatu da
|
||||
as_unread: Mezua irakurri gabe gisa markatu da
|
||||
|
@ -1804,6 +1760,52 @@ eu:
|
|||
error: Mezua ezin izan da postontzira eraman.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Mezua ezabatuta
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Nire sarrera-ontzia
|
||||
my_outbox: Nire Irteera-Ontzia
|
||||
muted_messages: Isildutako mezuak
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Igorlea
|
||||
to: Hartzailea
|
||||
subject: Gaia
|
||||
date: Data
|
||||
actions: Ekintzak
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Markatu irakurri gabekotzat
|
||||
read_button: Markatu irakurritzat
|
||||
destroy_button: Ezabatu
|
||||
unmute_button: Mugitu Sarrera-ontzira
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Sarrera-ontzia
|
||||
messages: '%{new_messages} eta %{old_messages} dituzu'
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%Mezu berri {count}'
|
||||
other: '%{count} mezu berri'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: mezu zahar %{count}
|
||||
other: '%{count} mezu zahar'
|
||||
no_messages_yet_html: Ez duzu mezurik jaso oraindik. Zergatik ez konektatuan
|
||||
jarri %{people_mapping_nearby_link} batzuekin?
|
||||
people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Isildutako mezuak
|
||||
messages:
|
||||
one: "Isildutako mezu \n%{count}"
|
||||
other: Isildutako %{count} mezu berri
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Irteerako ontzia
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} Mezua bidali duzu'
|
||||
other: ' %{count} Mezuak bidali dituzu'
|
||||
no_sent_messages_html: Ez duzu mezurik bidali oraindik. Zergatik ez konektatuan
|
||||
jarri %{people_mapping_nearby_link} batzuekin?
|
||||
people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Ezabatu
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Ahaztutako pasahitza
|
||||
|
@ -2611,6 +2613,16 @@ eu:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Zure aldaketa guztiak publikoak dira orain, eta orain editatzeko
|
||||
baimena daukazu.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name} erabiltzailearen blokeoak'
|
||||
heading_html: '%{name} erabiltzailearen blokeo zerrendak'
|
||||
empty: '%{name} erabiltzaileak oraindik ez du blokeorik egin.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name}n dauden blokeoak'
|
||||
heading_html: '%{name}n blokeoen zerrenda'
|
||||
empty: '%{name} erabiltzaileak oraindik ez du blokeorik jaso.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Erabiltzaileak
|
||||
|
@ -2706,14 +2718,6 @@ eu:
|
|||
years:
|
||||
one: urte bat
|
||||
other: '%{count} urte'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: '%{name}n dauden blokeoak'
|
||||
heading_html: '%{name}n blokeoen zerrenda'
|
||||
empty: '%{name} erabiltzaileak oraindik ez du blokeorik jaso.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: '%{name} erabiltzailearen blokeoak'
|
||||
heading_html: '%{name} erabiltzailearen blokeo zerrendak'
|
||||
empty: '%{name} erabiltzaileak oraindik ez du blokeorik egin.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} %{block_by}k blokeatu du'
|
||||
heading_html: '%{block_on} %{block_by}k blokeatu du'
|
||||
|
@ -2793,7 +2797,6 @@ eu:
|
|||
center_marker: Markatzailean mapa erdiratu
|
||||
paste_html: Itsatsi HTMLa webgunean kapsulatzeko
|
||||
view_larger_map: Ikusi mapa handiagoa
|
||||
only_standard_layer: Geruza estandarra soilik irudi gisa esportatu daiteke
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Arazo baten berri eman
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1643,8 +1643,6 @@ fa:
|
|||
success: ' تشکر بابت ثبت نام! حساب کاربری شما تأیید شد.'
|
||||
already active: این حساب کاربری قبلاً تأیید شده است.
|
||||
unknown token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد.
|
||||
resend_html: اگر لازم است ذوباره رایانامهٔ تأیید را بفرستیم، %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: اینجا کلیک کنید
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: کاربر %{name} پیدا نشد.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1661,27 +1659,6 @@ fa:
|
|||
لطفاً مطمئن شوید که %{sender} را در لیست سفید قرار دهید زیرا نمیتوانیم به
|
||||
هرگونه درخواست تأیید پاسخ دهیم.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: صندوق دریافت
|
||||
messages: '%{new_messages} و %{old_messages} دارید'
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} پیام تازه'
|
||||
other: '%{count} پیام تازه'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} پیام قدیمی'
|
||||
other: '%{count} پیام قدیمی'
|
||||
no_messages_yet_html: هنوز پیامی ندارید. چطور است با چند نفر از %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
تماس بگیرید؟
|
||||
people_mapping_nearby: کسانی که نزدیک شما نقشه میکشند
|
||||
messages_table:
|
||||
from: از
|
||||
to: به
|
||||
subject: عنوان
|
||||
date: تاریخ
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: نشان بزن نخواندم
|
||||
read_button: نشان بزن که خواندم
|
||||
destroy_button: حذف
|
||||
new:
|
||||
title: فرستادن پیام
|
||||
send_message_to_html: فرستادن پیام تازه به %{name}
|
||||
|
@ -1694,14 +1671,6 @@ fa:
|
|||
title: چنین پیغامی وجود ندارد
|
||||
heading: چنین پیغامی وجود ندارد
|
||||
body: متأسفانه هیچ پیامی با این شناسه وجود ندارد.
|
||||
outbox:
|
||||
title: صندوق ارسال
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} پیام ارسالی دارید'
|
||||
other: '%{count} پیام ارسالی دارید'
|
||||
no_sent_messages_html: هنوز پیامی نفرستادهاید. چطور است با چند نفر از %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
تماس بگیرید؟
|
||||
people_mapping_nearby: کسانی که نزدیک شما نقشه میکشند
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: شما با نام کاربری %{user} وارد سامانه شدهاید، اما پیامی که درخواست
|
||||
پاسخ به آن را دارید به این کابر ارسال نشده است. برای پاسخ دادن لطفاً با نام
|
||||
|
@ -1715,16 +1684,48 @@ fa:
|
|||
wrong_user: شما با نام کاربری %{user} وارد سامانه شدهاید، اما پیامی که درخواست
|
||||
خواندن آن را دارید از/به این کابر ارسال نشده است. لطفاً با نام کاربری صحیح
|
||||
وارد سامانه شوید تا بتوانید آن را بخوانید.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: حذف
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: صندوق دریافت
|
||||
my_outbox: صندوق ارسال
|
||||
mark:
|
||||
as_read: پیام بهعنوان خوانده علامتگذاری شد
|
||||
as_unread: پیام به عنوان نخوانده علامتگذاری شد
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: پیام حذف شد
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: صندوق دریافت
|
||||
my_outbox: صندوق ارسال
|
||||
messages_table:
|
||||
from: از
|
||||
to: به
|
||||
subject: عنوان
|
||||
date: تاریخ
|
||||
message:
|
||||
unread_button: نشان بزن نخواندم
|
||||
read_button: نشان بزن که خواندم
|
||||
destroy_button: حذف
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: صندوق دریافت
|
||||
messages: '%{new_messages} و %{old_messages} دارید'
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} پیام تازه'
|
||||
other: '%{count} پیام تازه'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} پیام قدیمی'
|
||||
other: '%{count} پیام قدیمی'
|
||||
no_messages_yet_html: هنوز پیامی ندارید. چطور است با چند نفر از %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
تماس بگیرید؟
|
||||
people_mapping_nearby: کسانی که نزدیک شما نقشه میکشند
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: صندوق ارسال
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} پیام ارسالی دارید'
|
||||
other: '%{count} پیام ارسالی دارید'
|
||||
no_sent_messages_html: هنوز پیامی نفرستادهاید. چطور است با چند نفر از %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
تماس بگیرید؟
|
||||
people_mapping_nearby: کسانی که نزدیک شما نقشه میکشند
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: حذف
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: فراموشی رمز عبور
|
||||
|
@ -2372,6 +2373,16 @@ fa:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: تمام ویرایشهای شما اکنون عمومیاند و حالا اجازه دارید ویرایش
|
||||
کنید.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: مسدودسازیهای %{name}
|
||||
heading_html: فهرست مسدودسازیهای %{name}
|
||||
empty: '%{name} تا کنون مسدود نکرده است.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: مسدودیهای %{name}
|
||||
heading_html: فهرست مسدودیهای %{name}
|
||||
empty: '%{name} تا کنون مسدود نشده است.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: کاربران
|
||||
|
@ -2456,14 +2467,6 @@ fa:
|
|||
weeks: '%{count} هفته'
|
||||
months: '%{count} ماه'
|
||||
years: '%{count} سال'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: مسدودیهای %{name}
|
||||
heading_html: فهرست مسدودیهای %{name}
|
||||
empty: '%{name} تا کنون مسدود نشده است.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: مسدودسازیهای %{name}
|
||||
heading_html: فهرست مسدودسازیهای %{name}
|
||||
empty: '%{name} تا کنون مسدود نکرده است.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} به دست %{block_by} مسدود شده'
|
||||
heading_html: '%{block_on} به دست %{block_by} مسدود شده'
|
||||
|
@ -2555,7 +2558,6 @@ fa:
|
|||
center_marker: مرکز نقشه در نشانگر
|
||||
paste_html: برای استفادهٔ توکار در وبگاه، HTML را جایگذاری کنید
|
||||
view_larger_map: دیدن نقشهٔ بزرگتر
|
||||
only_standard_layer: فقط لایهٔ استاندارد را میتوان در قالب عکس برونبرد کرد.
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: گزارش مشکل
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1661,8 +1661,6 @@ fi:
|
|||
success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
|
||||
already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
|
||||
unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
|
||||
resend_html: Jos haluat, että lähetämme vahvistussähköpostin uudelleen, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: napsauta tästä
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1676,27 +1674,6 @@ fi:
|
|||
confirmation_sent: Olemme lähettäneet uuden vahvistusviestin osoitteeseen %{email}.
|
||||
Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Saapuneet
|
||||
messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} lukematon viesti'
|
||||
other: '%{count} lukematonta viestiä'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} luettu viesti'
|
||||
other: '%{count} luettua viestiä'
|
||||
no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Lähettäjä
|
||||
to: Vastaanottaja
|
||||
subject: Otsikko
|
||||
date: Päiväys
|
||||
actions: Toiminnot
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
|
||||
read_button: Merkitse luetuksi
|
||||
destroy_button: Poista
|
||||
new:
|
||||
title: Lähetä viesti
|
||||
send_message_to_html: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
|
||||
|
@ -1709,14 +1686,6 @@ fi:
|
|||
title: Ei sellaista viestiä
|
||||
heading: Ei sellaista viestiä
|
||||
body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Lähetetyt
|
||||
messages:
|
||||
one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti.
|
||||
other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä.
|
||||
no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
|
||||
joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon
|
||||
tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
|
||||
|
@ -1730,16 +1699,48 @@ fi:
|
|||
wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka
|
||||
tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
|
||||
sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Poista
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Saapuneet
|
||||
my_outbox: Lähetetyt
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Viesti on merkitty luetuksi.
|
||||
as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Viesti on poistettu.
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Saapuneet
|
||||
my_outbox: Lähetetyt
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Lähettäjä
|
||||
to: Vastaanottaja
|
||||
subject: Otsikko
|
||||
date: Päiväys
|
||||
actions: Toiminnot
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
|
||||
read_button: Merkitse luetuksi
|
||||
destroy_button: Poista
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Saapuneet
|
||||
messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} lukematon viesti'
|
||||
other: '%{count} lukematonta viestiä'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} luettu viesti'
|
||||
other: '%{count} luettua viestiä'
|
||||
no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Lähetetyt
|
||||
messages:
|
||||
one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti.
|
||||
other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä.
|
||||
no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi
|
||||
yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Poista
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Unohtunut salasana
|
||||
|
@ -2562,6 +2563,16 @@ fi:
|
|||
report: Ilmianna käyttäjä
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
|
||||
heading_html: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
|
||||
empty: '%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Käyttäjän %{name} estot
|
||||
heading_html: Käyttäjän %{name} estot
|
||||
empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Käyttäjät
|
||||
|
@ -2652,14 +2663,6 @@ fi:
|
|||
years:
|
||||
one: '%{count} vuosi'
|
||||
other: '%{count} vuotta'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Käyttäjän %{name} estot
|
||||
heading_html: Käyttäjän %{name} estot
|
||||
empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
|
||||
heading_html: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
|
||||
empty: '%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
|
||||
heading_html: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
|
||||
|
@ -2765,7 +2768,6 @@ fi:
|
|||
center_marker: Keskitä kartta karttamerkkiin
|
||||
paste_html: Upota karttaikkuna liittämällä tämä koodi verkkosivulle
|
||||
view_larger_map: Näytä isommalla kartalla
|
||||
only_standard_layer: Vain standardi kerros voidaan viedä kuvana
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Ilmoita ongelmasta
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -601,26 +601,6 @@ fit:
|
|||
confirm:
|
||||
heading: Tarkista sinun e-posti!
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Saapuneet
|
||||
messages: Kansiossa oon %{new_messages} ja %{old_messages}.
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} lukematon viesti'
|
||||
other: '%{count} lukematonta viestiä'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} luettu viesti'
|
||||
other: '%{count} luettua viestiä'
|
||||
no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Lähättäjä
|
||||
to: Vastaanottaja
|
||||
subject: Otsikko
|
||||
date: Taatumi
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
|
||||
read_button: Markeeraa luetuksi
|
||||
destroy_button: Ota poies
|
||||
new:
|
||||
title: Lähätä viesti
|
||||
send_message_to_html: Lähätä viesti käyttäjälle %{name}
|
||||
|
@ -632,14 +612,6 @@ fit:
|
|||
no_such_message:
|
||||
title: Ei sellaista viestiä
|
||||
heading: Ei sellaista viestiä
|
||||
outbox:
|
||||
title: Lähätetyt
|
||||
messages:
|
||||
one: Kansiossa oon %{count} lähätetty viesti.
|
||||
other: Kansiossa oon %{count} lähätettyä viestiä.
|
||||
no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
|
||||
joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Olet lokannu sisäle konttulla `%{user}' mutta viestiä, johon tahot
|
||||
vastata, ei ole lähätetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja lokkaa sisäle
|
||||
|
@ -650,15 +622,46 @@ fit:
|
|||
unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
|
||||
destroy_button: Ota poies
|
||||
back: Takashiin
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Ota poies
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Saapuneet
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Viesti markeerattu luetuksi.
|
||||
as_unread: Viesti markeerattu lukemattomaksi.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Viesti otettu poies
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Saapuneet
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Lähättäjä
|
||||
to: Vastaanottaja
|
||||
subject: Otsikko
|
||||
date: Taatumi
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
|
||||
read_button: Markeeraa luetuksi
|
||||
destroy_button: Ota poies
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Saapuneet
|
||||
messages: Kansiossa oon %{new_messages} ja %{old_messages}.
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} lukematon viesti'
|
||||
other: '%{count} lukematonta viestiä'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} luettu viesti'
|
||||
other: '%{count} luettua viestiä'
|
||||
no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Lähätetyt
|
||||
messages:
|
||||
one: Kansiossa oon %{count} lähätetty viesti.
|
||||
other: Kansiossa oon %{count} lähätettyä viestiä.
|
||||
no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi
|
||||
yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Ota poies
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Unohtunut salasana
|
||||
|
|
|
@ -1958,9 +1958,6 @@ fr:
|
|||
success: Compte confirmé, merci de vous être inscrit !
|
||||
already active: Ce compte a déjà été confirmé.
|
||||
unknown token: Le code de confirmation a expiré ou n’existe pas.
|
||||
resend_html: Si vous souhaitez que nous renvoyions le courriel de confirmation,
|
||||
%{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: cliquez ici
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: L’utilisateur %{name} est introuvable.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1978,31 +1975,6 @@ fr:
|
|||
de confirmation, alors assurez-vous que %{sender} est en liste blanche, car
|
||||
nous ne pouvons pas répondre aux requêtes de confirmation.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Boîte de réception
|
||||
messages: Vous avez %{new_messages} et %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
zero: zéro nouveau message
|
||||
one: un nouveau message
|
||||
other: '%{count} nouveaux messages'
|
||||
old_messages:
|
||||
zero: aucun ancien message
|
||||
one: un ancien message
|
||||
other: '%{count} anciens messages'
|
||||
no_messages_yet_html: Vous n’avez actuellement aucun message. Pourquoi ne pas
|
||||
entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link} ?
|
||||
people_mapping_nearby: personnes qui cartographient aux alentours
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: À
|
||||
subject: Objet
|
||||
date: Date
|
||||
actions: Actions
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Marquer comme non lu
|
||||
read_button: Marquer comme lu
|
||||
destroy_button: Supprimer
|
||||
unmute_button: Déplacer vers la boîte de réception
|
||||
new:
|
||||
title: Envoyer un message
|
||||
send_message_to_html: Envoyer un nouveau message à %{name}
|
||||
|
@ -2015,19 +1987,6 @@ fr:
|
|||
title: Message introuvable
|
||||
heading: Message introuvable
|
||||
body: Désolé, il n’y a aucun message avec cet identifiant.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Boîte d’envoi
|
||||
messages:
|
||||
one: Vous n’avez aucun message envoyé
|
||||
other: Vous avez %{count} messages envoyés
|
||||
no_sent_messages_html: Vous n’avez encore envoyé aucun message. Pourquoi ne
|
||||
pas entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link} ?
|
||||
people_mapping_nearby: personnes proche de vous
|
||||
muted:
|
||||
title: Messages en sourdine
|
||||
messages:
|
||||
one: un ancien message
|
||||
other: '%{count} anciens messages'
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Vous êtes identifié(e) sous le nom « %{user} » mais le message auquel
|
||||
vous souhaitez répondre n’a pas été envoyé à cet utilisateur. Veuillez vous
|
||||
|
@ -2041,12 +2000,6 @@ fr:
|
|||
wrong_user: Vous êtes identifié(e) sous le nom « %{user} » mais le message que
|
||||
vous souhaitez lire n’a pas été envoyé par ou à cet utilisateur. Veuillez
|
||||
vous connecter avec le bon identifiant pour pouvoir le voir.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Supprimer
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Ma boîte de réception
|
||||
my_outbox: Ma boîte d’envoi
|
||||
muted_messages: Messages mis en sourdine
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Message marqué comme lu
|
||||
as_unread: Message marqué comme non lu
|
||||
|
@ -2055,6 +2008,54 @@ fr:
|
|||
error: Le message n'a pas pu être déplacé vers la boîte de réception.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Message supprimé
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Ma boîte de réception
|
||||
my_outbox: Ma boîte d’envoi
|
||||
muted_messages: Messages mis en sourdine
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: À
|
||||
subject: Objet
|
||||
date: Date
|
||||
actions: Actions
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Marquer comme non lu
|
||||
read_button: Marquer comme lu
|
||||
destroy_button: Supprimer
|
||||
unmute_button: Déplacer vers la boîte de réception
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Boîte de réception
|
||||
messages: Vous avez %{new_messages} et %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
zero: zéro nouveau message
|
||||
one: un nouveau message
|
||||
other: '%{count} nouveaux messages'
|
||||
old_messages:
|
||||
zero: aucun ancien message
|
||||
one: un ancien message
|
||||
other: '%{count} anciens messages'
|
||||
no_messages_yet_html: Vous n’avez actuellement aucun message. Pourquoi ne
|
||||
pas entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link} ?
|
||||
people_mapping_nearby: personnes qui cartographient aux alentours
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Messages en sourdine
|
||||
messages:
|
||||
one: un ancien message
|
||||
other: '%{count} anciens messages'
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Boîte d’envoi
|
||||
messages:
|
||||
one: Vous n’avez aucun message envoyé
|
||||
other: Vous avez %{count} messages envoyés
|
||||
no_sent_messages_html: Vous n’avez encore envoyé aucun message. Pourquoi ne
|
||||
pas entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link} ?
|
||||
people_mapping_nearby: personnes proche de vous
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Supprimer
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Mot de passe perdu
|
||||
|
@ -3112,6 +3113,27 @@ fr:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Toutes vos modifications sont dorénavant publiques et vous êtes
|
||||
autorisé à modifier.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocages effectués par « %{name} »
|
||||
heading_html: Liste des blocages effectués par « %{name} »
|
||||
empty: « %{name} » n’a pas encore effectué de blocages.
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocages de « %{name} »
|
||||
heading_html: Liste des blocages sur « %{name} »
|
||||
empty: « %{name} » n’a pas encore été bloqué.
|
||||
edit:
|
||||
title: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
|
||||
heading_html: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} n’a pas de blocages actifs.'
|
||||
confirm: Êtes-vous sûr de vouloir révoquer %{active_blocks} ?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} blocage actif'
|
||||
other: '%{count} blocages actifs'
|
||||
revoke: Révoquer
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Tous les blocages actifs ont été révoqués.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Utilisateurs
|
||||
|
@ -3198,16 +3220,6 @@ fr:
|
|||
title: Blocages d’utilisateur
|
||||
heading: Liste des blocages
|
||||
empty: Aucun blocage n’a encore été effectué.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
|
||||
heading_html: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} n’a pas de blocages actifs.'
|
||||
confirm: Êtes-vous sûr de vouloir révoquer %{active_blocks} ?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} blocage actif'
|
||||
other: '%{count} blocages actifs'
|
||||
revoke: Révoquer
|
||||
flash: Tous les blocages actifs ont été révoqués.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Prend fin dans %{time}.
|
||||
until_login: Actif jusqu’à ce que l’utilisateur se connecte.
|
||||
|
@ -3239,14 +3251,6 @@ fr:
|
|||
read_html: lu à %{time}
|
||||
time_in_future_title: '%{time_absolute}; dans %{time_relative}'
|
||||
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blocages de « %{name} »
|
||||
heading_html: Liste des blocages sur « %{name} »
|
||||
empty: « %{name} » n’a pas encore été bloqué.
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blocages effectués par « %{name} »
|
||||
heading_html: Liste des blocages effectués par « %{name} »
|
||||
empty: « %{name} » n’a pas encore effectué de blocages.
|
||||
show:
|
||||
title: « %{block_on} » bloqué par « %{block_by} »
|
||||
heading_html: « %{block_on} » bloqué par « %{block_by} »
|
||||
|
@ -3393,8 +3397,8 @@ fr:
|
|||
center_marker: Centrer la carte sur le marqueur
|
||||
paste_html: Coller le HTML à inclure dans le site web
|
||||
view_larger_map: Afficher une carte plus grande
|
||||
only_standard_layer: Seule les couche « Standard », « Carte cyclable » et « Carte
|
||||
de transport » peuvent être exportées comme une image
|
||||
only_layers_exported_as_image: 'Seules les couches suivantes peuvent être exportées
|
||||
sous forme d''image :'
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Signaler un problème
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1003,28 +1003,6 @@ fur:
|
|||
button: Conferme
|
||||
success: Tu âs confermât la tô direzion di pueste, graziis par jessiti regjistrât
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: In jentrade
|
||||
messages: Tu âs %{new_messages} e %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} messaç gnûf'
|
||||
other: '%{count} messaçs gnûfs'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} messaç vieli'
|
||||
other: '%{count} messaçs vielis'
|
||||
no_messages_yet_html: No tu âs ancjemò nissun messaç. Parcè no tu contatis cualchidun
|
||||
de %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Di
|
||||
to: A
|
||||
subject: Sogjet
|
||||
date: Date
|
||||
actions: Azions
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Segne come no let
|
||||
read_button: Segne come let
|
||||
destroy_button: Elimine
|
||||
new:
|
||||
title: Mande messaç
|
||||
send_message_to_html: Mande un gnûf messaç a %{name}
|
||||
|
@ -1034,30 +1012,55 @@ fur:
|
|||
no_such_message:
|
||||
title: Messaç no cjatât
|
||||
heading: Messaç no cjatât
|
||||
outbox:
|
||||
title: In jessude
|
||||
messages:
|
||||
one: Tu âs %{count} messaç in jessude
|
||||
other: Tu âs %{count} messaçs in jessude
|
||||
no_sent_messages_html: No tu âs ancjemò mandât nissun messaç. Parcè no tu contatis
|
||||
cualchidun de %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te
|
||||
show:
|
||||
title: Leture messaç
|
||||
reply_button: Rispuint
|
||||
unread_button: Segne come di lei
|
||||
destroy_button: Elimine
|
||||
back: Indaûr
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Elimine
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: I miei messaçs in jentrade
|
||||
my_outbox: I miei messaçs in jessude
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Messaç segnât come za let
|
||||
as_unread: Messaç segnât come di lei
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Messaç eliminât
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: I miei messaçs in jentrade
|
||||
my_outbox: I miei messaçs in jessude
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Di
|
||||
to: A
|
||||
subject: Sogjet
|
||||
date: Date
|
||||
actions: Azions
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Segne come no let
|
||||
read_button: Segne come let
|
||||
destroy_button: Elimine
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: In jentrade
|
||||
messages: Tu âs %{new_messages} e %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} messaç gnûf'
|
||||
other: '%{count} messaçs gnûfs'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} messaç vieli'
|
||||
other: '%{count} messaçs vielis'
|
||||
no_messages_yet_html: No tu âs ancjemò nissun messaç. Parcè no tu contatis
|
||||
cualchidun de %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: In jessude
|
||||
messages:
|
||||
one: Tu âs %{count} messaç in jessude
|
||||
other: Tu âs %{count} messaçs in jessude
|
||||
no_sent_messages_html: No tu âs ancjemò mandât nissun messaç. Parcè no tu
|
||||
contatis cualchidun de %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Elimine
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Password pierdude
|
||||
|
@ -1510,6 +1513,16 @@ fur:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Ducj i tiei cambiaments a son cumò publics e tu puedis za scomençâ
|
||||
a lavorâ.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocs fats di %{name}
|
||||
heading_html: Liste dai blocs di %{name}
|
||||
empty: '%{name} nol à ancjemò metût blocs.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocs su %{name}
|
||||
heading_html: Liste dai blocs su %{name}
|
||||
empty: '%{name} nol è ancjemò stât blocât.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Utents
|
||||
|
@ -1543,14 +1556,6 @@ fur:
|
|||
hours:
|
||||
one: '%{count} ore'
|
||||
other: '%{count} oris'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blocs su %{name}
|
||||
heading_html: Liste dai blocs su %{name}
|
||||
empty: '%{name} nol è ancjemò stât blocât.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blocs fats di %{name}
|
||||
heading_html: Liste dai blocs di %{name}
|
||||
empty: '%{name} nol à ancjemò metût blocs.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} blocât di %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} blocât di %{block_by}'
|
||||
|
|
|
@ -1615,27 +1615,6 @@ fy:
|
|||
soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
|
||||
net beäntwurdzje kinne.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Ynfek
|
||||
messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nij berjocht'
|
||||
other: '%{count} nije berjochten'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} âld berjocht'
|
||||
other: '%{count} âlde berjochten'
|
||||
no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
|
||||
in pear %{people_mapping_nearby_link}.
|
||||
people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Fan
|
||||
to: Oan
|
||||
subject: Underwerp
|
||||
date: Datum
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: As net-lêzen oanmerke
|
||||
read_button: As lêzen oanmerke
|
||||
destroy_button: Wiskje
|
||||
new:
|
||||
title: Berjocht stjoere
|
||||
send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
|
||||
|
@ -1648,14 +1627,6 @@ fy:
|
|||
title: Berjocht ûnbekend
|
||||
heading: Berjocht ûnbekend
|
||||
body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Utfek
|
||||
messages:
|
||||
one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
|
||||
other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
|
||||
no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
|
||||
'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
|
||||
people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
|
||||
wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
|
||||
|
@ -1669,16 +1640,48 @@ fy:
|
|||
wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
|
||||
is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
|
||||
om it lêze te kinnen.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Wiskje
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Myn ynfek
|
||||
my_outbox: Myn útfek
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
|
||||
as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Berjocht wiske
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Myn ynfek
|
||||
my_outbox: Myn útfek
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Fan
|
||||
to: Oan
|
||||
subject: Underwerp
|
||||
date: Datum
|
||||
message:
|
||||
unread_button: As net-lêzen oanmerke
|
||||
read_button: As lêzen oanmerke
|
||||
destroy_button: Wiskje
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Ynfek
|
||||
messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nij berjocht'
|
||||
other: '%{count} nije berjochten'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} âld berjocht'
|
||||
other: '%{count} âlde berjochten'
|
||||
no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
|
||||
in pear %{people_mapping_nearby_link}.
|
||||
people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Utfek
|
||||
messages:
|
||||
one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
|
||||
other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
|
||||
no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
|
||||
'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
|
||||
people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Wiskje
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Wachtwurd kwyt
|
||||
|
@ -2293,6 +2296,16 @@ fy:
|
|||
report: Dizze meidogger melde
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Utslutings troch %{name}
|
||||
heading_html: List mei útslutings troch %{name}
|
||||
empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Utslutings foar %{name}
|
||||
heading_html: List mei útslutings foar %{name}
|
||||
empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Meidoggers
|
||||
|
@ -2387,14 +2400,6 @@ fy:
|
|||
years:
|
||||
one: 1 jier
|
||||
other: '%{count} jier'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Utslutings foar %{name}
|
||||
heading_html: List mei útslutings foar %{name}
|
||||
empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Utslutings troch %{name}
|
||||
heading_html: List mei útslutings troch %{name}
|
||||
empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
|
||||
|
@ -2471,7 +2476,6 @@ fy:
|
|||
center_marker: Kaart op markearder sintrearje
|
||||
paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
|
||||
view_larger_map: Gruttere kaart besjen
|
||||
only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Probleem melde
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1186,31 +1186,6 @@ ga:
|
|||
button: Deimhnigh
|
||||
success: Deimhníodh an t-athrú ar an seoladh ríomhphoist!
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Bosca isteach
|
||||
messages: Tá %{new_messages} agus %{old_messages} agat.
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} theachtaireacht amháin'
|
||||
few: '%{count} theachtaireacht nua'
|
||||
many: '%{count} dteachtaireacht nua'
|
||||
other: '%{count} teachtaireacht nua'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} sheanteachtaireacht'
|
||||
few: '%{count} seanteachtaireacht'
|
||||
many: '%{count} seanteachtaireacht nua'
|
||||
other: '%{count} seanteachtaireacht'
|
||||
no_messages_yet_html: Níl aon teachtaireacht agat fós. Nach smaoineofá ar theagmháil
|
||||
a dhéanamh le roinnt de na %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: daoine atá i mbun léarscáilithe in aice láimhe
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Ó
|
||||
to: Chuig
|
||||
subject: Ábhar
|
||||
date: Dáta
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Marcáil neamhléite
|
||||
read_button: Marcáil léite
|
||||
destroy_button: Scrios
|
||||
new:
|
||||
title: Seol teachtaireacht
|
||||
send_message_to_html: Teachtaireacht nua a sheoladh chuig %{name}
|
||||
|
@ -1223,14 +1198,6 @@ ga:
|
|||
title: Níl teachtaireacht den sórt sin ann
|
||||
heading: Níl teachtaireacht den sórt sin ann
|
||||
body: Ár leithscéil, níl teachtaireacht ann a bhfuil an ID sin aici.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Bosca amach
|
||||
messages:
|
||||
one: Tá %{count} teachtaireacht seolta amháin agat
|
||||
other: Tá %{count} teachtaireacht seolta agat
|
||||
no_sent_messages_html: Níl aon teachtaireacht seolta agat fós. Nach smaoineofá
|
||||
ar theagmháil a dhéanamh le roinnt de na %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: daoine atá i mbun léarscáilithe in aice láimhe
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Tá tú logáilte isteach mar '%{user}' ach níor seoladh an teachtaireacht
|
||||
atá tú ag iarraidh freagra a thabhairt uirthi chuig an úsáideoir sin. Logáil
|
||||
|
@ -1244,15 +1211,51 @@ ga:
|
|||
wrong_user: Tá tú logáilte isteach mar '%{user}' ach níor seoladh an teachtaireacht
|
||||
atá tú ag iarraidh léamh chuig an úsáideoir sin agus ní hé a sheol é ach an
|
||||
oiread. Logáil isteach mar an t-úsáideoir ceart chun é a léamh.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Scrios
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mo Bhosca Isteach
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Teachtaireacht marcáilte mar léite
|
||||
as_unread: Teachtaireacht marcáilte mar neamhléite
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Teachtaireacht scriosta
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mo Bhosca Isteach
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Ó
|
||||
to: Chuig
|
||||
subject: Ábhar
|
||||
date: Dáta
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Marcáil neamhléite
|
||||
read_button: Marcáil léite
|
||||
destroy_button: Scrios
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Bosca isteach
|
||||
messages: Tá %{new_messages} agus %{old_messages} agat.
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} theachtaireacht amháin'
|
||||
few: '%{count} theachtaireacht nua'
|
||||
many: '%{count} dteachtaireacht nua'
|
||||
other: '%{count} teachtaireacht nua'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} sheanteachtaireacht'
|
||||
few: '%{count} seanteachtaireacht'
|
||||
many: '%{count} seanteachtaireacht nua'
|
||||
other: '%{count} seanteachtaireacht'
|
||||
no_messages_yet_html: Níl aon teachtaireacht agat fós. Nach smaoineofá ar
|
||||
theagmháil a dhéanamh le roinnt de na %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: daoine atá i mbun léarscáilithe in aice láimhe
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Bosca amach
|
||||
messages:
|
||||
one: Tá %{count} teachtaireacht seolta amháin agat
|
||||
other: Tá %{count} teachtaireacht seolta agat
|
||||
no_sent_messages_html: Níl aon teachtaireacht seolta agat fós. Nach smaoineofá
|
||||
ar theagmháil a dhéanamh le roinnt de na %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: daoine atá i mbun léarscáilithe in aice láimhe
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Scrios
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Focal faire caillte
|
||||
|
|
|
@ -500,7 +500,6 @@ gcf:
|
|||
press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé kont aw aktif
|
||||
menm.
|
||||
button: Konfirmé
|
||||
click_here: pijé kotésit
|
||||
confirm_email:
|
||||
heading: Konfirmé chanjman a adres imél aw
|
||||
press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé nouvo adres
|
||||
|
|
|
@ -1192,25 +1192,6 @@ gd:
|
|||
failure: Chaidh seòladh puist-d aig a bheil an tòcan seo a dhearbhadh mar-thà.
|
||||
unknown_token: Dh'fhalbh an ùine air a' chòd dearbhaidh seo no chan eil e ann.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Am bogsa a-steach
|
||||
messages: Tha %{new_messages} agus %{old_messages} agad
|
||||
new_messages:
|
||||
other: '%{count} teachdaireachd ùr'
|
||||
old_messages:
|
||||
other: '%{count} teachdaireachd shean'
|
||||
no_messages_yet_html: Chan eil teachdaireachd agad fhathast. Nach tòisich thu
|
||||
conaltradh le %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: daoine a nì obair-mhapa faisg ort
|
||||
messages_table:
|
||||
from: O
|
||||
to: Gu
|
||||
subject: Cuspair
|
||||
date: Ceann-là
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Cuir comharra nach deach a leughadh
|
||||
read_button: Cuir comharra gun deach a leughadh
|
||||
destroy_button: Sguab às
|
||||
new:
|
||||
title: Cuir teachdaireachd
|
||||
send_message_to_html: Cuir teachdaireachd ùr gu %{name}
|
||||
|
@ -1223,13 +1204,6 @@ gd:
|
|||
title: Chan eil an teachdaireachd seo ann
|
||||
heading: Chan eil an teachdaireachd seo ann
|
||||
body: Duilich ach chan eil teachdaireachd air a bheil an id seo ann.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Am bogsa a-mach
|
||||
messages:
|
||||
other: Tha %{count} teachdaireachd chuirte agad
|
||||
no_sent_messages_html: Cha do chuir thu teachdaireachd fhathast. Nach tòisich
|
||||
thu conaltradh le %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: daoine a nì obair-mhapa faisg ort
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Rinn thu clàradh a-steach mar `%{user}' ach cha deach an teachdaireachd
|
||||
a tha thu a' feuchainn ri freagairt dhi a chur gun neach-chleachdaidh ud.
|
||||
|
@ -1242,15 +1216,44 @@ gd:
|
|||
wrong_user: Rinn thu clàradh a-steach mar `%{user}' ach cha deach an teachdaireachd
|
||||
a tha thu a' feuchainn ri leughadh a chur gun neach-chleachdaidh ud. Feuch
|
||||
an clàraich thu a-steach 'na chleachdaiche a bu chòir airson a leughadh.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Sguab às
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Am bogsa a-steach agam
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Chuir thu comharra gun deach an teachdaireachd a leughadh
|
||||
as_unread: Chuir thu comharra nach deach an teachdaireachd a leughadh
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Chaidh an teachdaireachd a sguabadh às
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Am bogsa a-steach agam
|
||||
messages_table:
|
||||
from: O
|
||||
to: Gu
|
||||
subject: Cuspair
|
||||
date: Ceann-là
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Cuir comharra nach deach a leughadh
|
||||
read_button: Cuir comharra gun deach a leughadh
|
||||
destroy_button: Sguab às
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Am bogsa a-steach
|
||||
messages: Tha %{new_messages} agus %{old_messages} agad
|
||||
new_messages:
|
||||
other: '%{count} teachdaireachd ùr'
|
||||
old_messages:
|
||||
other: '%{count} teachdaireachd shean'
|
||||
no_messages_yet_html: Chan eil teachdaireachd agad fhathast. Nach tòisich
|
||||
thu conaltradh le %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: daoine a nì obair-mhapa faisg ort
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Am bogsa a-mach
|
||||
messages:
|
||||
other: Tha %{count} teachdaireachd chuirte agad
|
||||
no_sent_messages_html: Cha do chuir thu teachdaireachd fhathast. Nach tòisich
|
||||
thu conaltradh le %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: daoine a nì obair-mhapa faisg ort
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Sguab às
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Facal-faire air chall
|
||||
|
@ -1746,6 +1749,16 @@ gd:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Tha gach deasachadh a rinn 's a nì thu poblach agus faodaidh
|
||||
tu deasachadh a dhèanamh a-nis.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Bacaidhean le %{name}
|
||||
heading_html: Liosta dhe na bacaidhean le %{name}
|
||||
empty: Cha do rinn %{name} bacadh fhathast.
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Bacaidhean air %{name}
|
||||
heading_html: Liosta dhe na bacaidhean air %{name}
|
||||
empty: Cha deach %{name} a bhacadh fhathast.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Cleachdaichean
|
||||
|
@ -1813,14 +1826,6 @@ gd:
|
|||
block_duration:
|
||||
hours:
|
||||
other: '%{count} uair a thìde'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Bacaidhean air %{name}
|
||||
heading_html: Liosta dhe na bacaidhean air %{name}
|
||||
empty: Cha deach %{name} a bhacadh fhathast.
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Bacaidhean le %{name}
|
||||
heading_html: Liosta dhe na bacaidhean le %{name}
|
||||
empty: Cha do rinn %{name} bacadh fhathast.
|
||||
show:
|
||||
title: Chaidh %{block_on} a bhacadh le %{block_by}
|
||||
heading_html: Chaidh %{block_on} a bhacadh le %{block_by}
|
||||
|
|
|
@ -1834,9 +1834,6 @@ gl:
|
|||
success: Confirmouse a túa conta. Grazas por se rexistrar!
|
||||
already active: Esta conta xa se confirmou.
|
||||
unknown token: Ese código de confirmación caducou ou non existe.
|
||||
resend_html: Se precisas que reenviemos o correo electrónico de confirmación,
|
||||
%{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: preme aquí
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Non se atopou o usuario "%{name}".
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1854,29 +1851,6 @@ gl:
|
|||
confirmación, asegúrate de incluír a %{sender} na túa lista branca, xa que
|
||||
non podemos responder as devanditas solicitudes.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Caixa de entrada
|
||||
messages: Ten %{new_messages} e %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} mensaxe nova'
|
||||
other: '%{count} mensaxes novas'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} mensaxe vella'
|
||||
other: '%{count} mensaxes vellas'
|
||||
no_messages_yet_html: Aínda non tes ningunha mensaxe. Por que non te pos en
|
||||
contacto con algunhas das %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: persoas preto de ti
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: Para
|
||||
subject: Asunto
|
||||
date: Data
|
||||
actions: Accións
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Marcar como non lido
|
||||
read_button: Marcar como lido
|
||||
destroy_button: Eliminar
|
||||
unmute_button: Mover á caixa de entrada
|
||||
new:
|
||||
title: Enviar unha mensaxe
|
||||
send_message_to_html: Enviarlle unha nova mensaxe a %{name}
|
||||
|
@ -1889,19 +1863,6 @@ gl:
|
|||
title: Non se atopou a mensaxe
|
||||
heading: Non se atopou a mensaxe
|
||||
body: Non hai ningunha mensaxe con ese identificador.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Caixa de saída
|
||||
messages:
|
||||
one: Enviaches %{count} mensaxe
|
||||
other: Enviaches %{count} mensaxes
|
||||
no_sent_messages_html: Aínda non enviaches ningunha mensaxe. Por que non te
|
||||
pos en contacto con algunhas das %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: persoas preto de ti
|
||||
muted:
|
||||
title: Mensaxes silenciadas
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} mensaxe silenciada'
|
||||
other: Tes %{count} mensaxes silenciadas
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Accediches ó sistema como "%{user}", pero a mensaxe que pediches
|
||||
responder non se enviou a ese usuario. Accede co usuario correcto para redactar
|
||||
|
@ -1915,12 +1876,6 @@ gl:
|
|||
wrong_user: Accediches ó sistema como "%{user}", pero a mensaxe que pediches
|
||||
ler non a enviou ese usuario nin foi enviada a ese usuario. Accede co usuario
|
||||
correcto para ler a mensaxe.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Eliminar
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: A miña caixa de entrada
|
||||
my_outbox: Caixa de saída
|
||||
muted_messages: Mensaxes silenciadas
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Mensaxe marcada coma lida
|
||||
as_unread: Mensaxe marcada coma non lida
|
||||
|
@ -1929,6 +1884,52 @@ gl:
|
|||
error: Non se puido mover a mensaxe á caixa de entrada.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Mensaxe eliminada
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: A miña caixa de entrada
|
||||
my_outbox: Caixa de saída
|
||||
muted_messages: Mensaxes silenciadas
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: Para
|
||||
subject: Asunto
|
||||
date: Data
|
||||
actions: Accións
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Marcar como non lido
|
||||
read_button: Marcar como lido
|
||||
destroy_button: Eliminar
|
||||
unmute_button: Mover á caixa de entrada
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Caixa de entrada
|
||||
messages: Ten %{new_messages} e %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} mensaxe nova'
|
||||
other: '%{count} mensaxes novas'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} mensaxe vella'
|
||||
other: '%{count} mensaxes vellas'
|
||||
no_messages_yet_html: Aínda non tes ningunha mensaxe. Por que non te pos en
|
||||
contacto con algunhas das %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: persoas preto de ti
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Mensaxes silenciadas
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} mensaxe silenciada'
|
||||
other: Tes %{count} mensaxes silenciadas
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Caixa de saída
|
||||
messages:
|
||||
one: Enviaches %{count} mensaxe
|
||||
other: Enviaches %{count} mensaxes
|
||||
no_sent_messages_html: Aínda non enviaches ningunha mensaxe. Por que non te
|
||||
pos en contacto con algunhas das %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: persoas preto de ti
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Eliminar
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Contrasinal perdido
|
||||
|
@ -2362,7 +2363,7 @@ gl:
|
|||
help:
|
||||
title: Obter axuda
|
||||
introduction: |-
|
||||
O OpenStreetMap ten varios recursos para aprender sobre o proxecto, para formular e respostar preguntas,
|
||||
O OpenStreetMap dispón de varios recursos para aprender sobre o proxecto, para formular e responder preguntas,
|
||||
así como para debater e documentar colaborativamente sobre temas de cartografía.
|
||||
welcome:
|
||||
url: /welcome
|
||||
|
@ -2957,6 +2958,27 @@ gl:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Tódalas túas edicións son públicas e agora está autorizado a
|
||||
editar.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Bloqueos feitos por %{name}
|
||||
heading_html: Listaxe dos bloqueos feitos por %{name}
|
||||
empty: '%{name} aínda non efectuou ningún bloqueo.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Bloqueos feitos a %{name}
|
||||
heading_html: Listaxe dos bloqueos feitos a %{name}
|
||||
empty: '%{name} aínda non foi bloqueado.'
|
||||
edit:
|
||||
title: Revogando todos os bloqueos en %{block_on}
|
||||
heading_html: Revogando todos os bloqueos en %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} non ten bloqueos activos.'
|
||||
confirm: Ten a certeza de querer revogar %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} bloqueo activo'
|
||||
other: '%{count} bloqueos activos'
|
||||
revoke: Revogar!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Revogáronse todos os bloqueos activos.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Usuarios
|
||||
|
@ -3039,16 +3061,6 @@ gl:
|
|||
title: Bloqueos de usuario
|
||||
heading: Listaxe dos bloqueos de usuario
|
||||
empty: Aínda non se fixo ningún bloqueo.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Revogando todos os bloqueos en %{block_on}
|
||||
heading_html: Revogando todos os bloqueos en %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} non ten bloqueos activos.'
|
||||
confirm: Ten a certeza de querer revogar %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} bloqueo activo'
|
||||
other: '%{count} bloqueos activos'
|
||||
revoke: Revogar!
|
||||
flash: Revogáronse todos os bloqueos activos.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Remata en %{time}.
|
||||
until_login: Activo até que o usuario inicie sesión.
|
||||
|
@ -3080,14 +3092,6 @@ gl:
|
|||
read_html: lido ás %{time}
|
||||
time_in_future_title: '%{time_absolute}; en %{time_relative}'
|
||||
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Bloqueos feitos a %{name}
|
||||
heading_html: Listaxe dos bloqueos feitos a %{name}
|
||||
empty: '%{name} aínda non foi bloqueado.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Bloqueos feitos por %{name}
|
||||
heading_html: Listaxe dos bloqueos feitos por %{name}
|
||||
empty: '%{name} aínda non efectuou ningún bloqueo.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
|
||||
|
@ -3232,8 +3236,8 @@ gl:
|
|||
center_marker: Centrar o mapa no marcador
|
||||
paste_html: Pegue o código HTML para incluílo na páxina web
|
||||
view_larger_map: Ollar un mapa máis grande
|
||||
only_standard_layer: Só as capas estándar, ciclista e transporte poden exportarse
|
||||
coma unha imaxe
|
||||
only_layers_exported_as_image: 'Só se poden exportar como imaxe as seguintes
|
||||
capas:'
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Denunciar un problema
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -622,11 +622,12 @@ gu:
|
|||
confirm_email:
|
||||
button: ખાતરી કરો
|
||||
messages:
|
||||
messages_table:
|
||||
subject: વિષય
|
||||
date: તારીખ
|
||||
message_summary:
|
||||
destroy_button: દૂર કરો
|
||||
mailboxes:
|
||||
messages_table:
|
||||
subject: વિષય
|
||||
date: તારીખ
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: દૂર કરો
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: ગુમ થયેલ ગુપ્તસંજ્ઞા
|
||||
|
@ -809,6 +810,9 @@ gu:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: તમારા બધા સંપાદનો હવે જાહેરમાં છે, અને હવે તમને સંપાદનો કરવાની
|
||||
મંજૂરી છે.
|
||||
received_blocks:
|
||||
edit:
|
||||
empty: '%{name} ને કોઈ સક્રિય અવરોધ નથી.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: વપરાશકર્તાઓ
|
||||
|
@ -821,8 +825,6 @@ gu:
|
|||
title: વપરાશકર્તા અવરોધો
|
||||
heading: વપરાશકર્તા અવરોધોની યાદી
|
||||
empty: હજુ સુધી કોઈ અવરોધો કરવામાં આવ્યા નથી.
|
||||
revoke_all:
|
||||
empty: '%{name} ને કોઈ સક્રિય અવરોધ નથી.'
|
||||
helper:
|
||||
block_duration:
|
||||
hours:
|
||||
|
|
|
@ -1083,6 +1083,14 @@ he:
|
|||
wayside_shrine: מקדש היסטורי בצד הדרך
|
||||
wreck: ספינה טרופה
|
||||
"yes": אתר היסטורי
|
||||
information:
|
||||
guidepost: תמרור הכוונה
|
||||
board: לוח מידע
|
||||
map: מפה
|
||||
office: לשכת תיירות
|
||||
terminal: מסוף מידע
|
||||
sign: שלט מידע
|
||||
stele: עמוד מידע
|
||||
junction:
|
||||
"yes": צומת
|
||||
landuse:
|
||||
|
@ -1155,6 +1163,8 @@ he:
|
|||
track: מסלול ריצה
|
||||
water_park: פארק מים
|
||||
"yes": נופש
|
||||
lock:
|
||||
"yes": תא שיט
|
||||
man_made:
|
||||
adit: פתח מכרה
|
||||
advertising: פרסום
|
||||
|
@ -1495,6 +1505,17 @@ he:
|
|||
building_passage: מעבר בין בניינים
|
||||
culvert: מעבר מים
|
||||
"yes": מנהרה
|
||||
water:
|
||||
lake: אגם
|
||||
pond: בריכה טבעית
|
||||
reservoir: מאגר
|
||||
basin: אגן מים
|
||||
fishpond: בריכת דגים
|
||||
lagoon: לגונה
|
||||
wastewater: מי שופכין
|
||||
oxbow: ימת נפתול
|
||||
stream_pool: בריכה בנחל
|
||||
lock: תא שיט
|
||||
waterway:
|
||||
artificial: נתיב מים מלאכותי
|
||||
boatyard: מספנה
|
||||
|
@ -1819,8 +1840,8 @@ he:
|
|||
success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת!
|
||||
already active: החשבון הזה כבר אושר.
|
||||
unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים.
|
||||
resend_html: אם צריך שנשלח לך שוב את דוא״ל האישור, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: נא ללחוץ כאן
|
||||
if_need_resend: אם נחוץ לך שנשלח שוב את דוא"ל האישור, נא ללחוץ על הכפתור למטה.
|
||||
resend_button: לשלוח שוב את דוא"ל האישור
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: משתמש %{name} לא נמצא.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1837,28 +1858,6 @@ he:
|
|||
whitelist: אם אתה משתמש במערכת נגד זבל ששולחת בקשות אישור, נא לוודא שהוספת את
|
||||
%{sender} לרשימת המותרים כי לא הצלחנו להשיב לבקשות אישור.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: תיבת דואר נכנס
|
||||
messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: הודעה חדשה אחת
|
||||
other: '%{count} הודעות חדשות'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: הודעה ישנה אחת
|
||||
other: '%{count} הודעות ישנות'
|
||||
no_messages_yet_html: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום
|
||||
messages_table:
|
||||
from: מאת
|
||||
to: אל
|
||||
subject: נושא
|
||||
date: תאריך
|
||||
actions: פעולות
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: סימון כ„לא נקרא”
|
||||
read_button: סימון כ„נקרא”
|
||||
destroy_button: מחיקה
|
||||
unmute_button: העברה לדואר הנכנס
|
||||
new:
|
||||
title: שליחת הודעה
|
||||
send_message_to_html: לשליחת הודעה חדשה אל %{name}
|
||||
|
@ -1870,20 +1869,6 @@ he:
|
|||
title: אין הודעה כזאת
|
||||
heading: אין הודעה כזאת
|
||||
body: אנו מצטערים, אין הודעה עם המזהה הזה.
|
||||
outbox:
|
||||
title: תיבת דואר יוצא
|
||||
messages:
|
||||
one: יש לך הודעה אחת שנשלחה
|
||||
other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו
|
||||
no_sent_messages_html: אין לך הודעות נשלחו עד כה. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: משתתפים הממפים בקרבת מקום
|
||||
muted:
|
||||
title: הודעות מושתקות
|
||||
messages:
|
||||
one: הודעה מושתקת
|
||||
two: יש לך שתי הודעות מושתקות
|
||||
many: יש לך %{count} הודעות מושתקות
|
||||
other: יש לך %{count} הודעות מושתקות
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת להשיב עליה לא נשלחה לאותו
|
||||
המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי להשיב.
|
||||
|
@ -1895,12 +1880,6 @@ he:
|
|||
back: חזרה
|
||||
wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת לקרוא לא נשלחה לאותו המשתמש.
|
||||
נא להיכנס לחשבון הנכון כדי לקרוא אותה.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: מחיקה
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
|
||||
my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי
|
||||
muted_messages: הודעות מושתקות
|
||||
mark:
|
||||
as_read: ההודעה סומנה כהודעה שנקראה
|
||||
as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה
|
||||
|
@ -1909,6 +1888,52 @@ he:
|
|||
error: אי־אפשר להעביר את ההודעה לדואר הנכנס.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: ההודעה נמחקה
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
|
||||
my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי
|
||||
muted_messages: הודעות מושתקות
|
||||
messages_table:
|
||||
from: מאת
|
||||
to: אל
|
||||
subject: נושא
|
||||
date: תאריך
|
||||
actions: פעולות
|
||||
message:
|
||||
unread_button: סימון כ„לא נקרא”
|
||||
read_button: סימון כ„נקרא”
|
||||
destroy_button: מחיקה
|
||||
unmute_button: העברה לדואר הנכנס
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: תיבת דואר נכנס
|
||||
messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: הודעה חדשה אחת
|
||||
other: '%{count} הודעות חדשות'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: הודעה ישנה אחת
|
||||
other: '%{count} הודעות ישנות'
|
||||
no_messages_yet_html: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: הודעות מושתקות
|
||||
messages:
|
||||
one: הודעה מושתקת
|
||||
two: יש לך שתי הודעות מושתקות
|
||||
many: יש לך %{count} הודעות מושתקות
|
||||
other: יש לך %{count} הודעות מושתקות
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: תיבת דואר יוצא
|
||||
messages:
|
||||
one: יש לך הודעה אחת שנשלחה
|
||||
other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו
|
||||
no_sent_messages_html: אין לך הודעות נשלחו עד כה. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: משתתפים הממפים בקרבת מקום
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: מחיקה
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: הסיסמה הלכה לאיבוד
|
||||
|
@ -2669,6 +2694,28 @@ he:
|
|||
wikipedia:
|
||||
title: כניסה עם ויקיפדיה
|
||||
alt: סמל ויקיפדיה
|
||||
share:
|
||||
email:
|
||||
title: שיתוף בדוא״ל
|
||||
alt: סמל דוא״ל
|
||||
bluesky:
|
||||
title: שיתוף בבלוסקיי
|
||||
alt: סמל בלוסקיי
|
||||
facebook:
|
||||
title: שיתוף בפייסבוק
|
||||
alt: סמל פייסבוק
|
||||
linkedin:
|
||||
title: שיתוף בלינקדאין
|
||||
alt: סמל לינקדאין
|
||||
mastodon:
|
||||
title: שיתוף במסטודון
|
||||
alt: סמל מסטודון
|
||||
telegram:
|
||||
title: שיתוף בטלגרם
|
||||
alt: סמל טלגרם
|
||||
x:
|
||||
title: שיתוף ב־X
|
||||
alt: סמל X
|
||||
oauth:
|
||||
permissions:
|
||||
missing: לא נתת להרשאה גישה למתקן הזה
|
||||
|
@ -2871,6 +2918,29 @@ he:
|
|||
report: דיווח על המשתמש
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: כל העריכות שלך ציבוריות עכשיו ויש לך הרשאה לערוך.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: חסימות על־ידי %{name}
|
||||
heading_html: רשימת החסימות שנעשו על־ידי %{name}
|
||||
empty: מעולם לא נעשתה חסימה על־ידי %{name}
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: חסימות של %{name}
|
||||
heading_html: רשימת החסימות של %{name}
|
||||
empty: מעולם לא הופעלה חסימה על %{name}
|
||||
edit:
|
||||
title: הסרת כל החסימות של %{block_on}
|
||||
heading_html: הסרת כל החסימות של %{block_on}
|
||||
empty: אין חסימות של %{name}.
|
||||
confirm: האם ברצונך להסיר %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: חסימה פעילה
|
||||
two: שתי חסימות פעילות
|
||||
many: '%{count} חסימות פעילות'
|
||||
other: '%{count} חסימות פעילות'
|
||||
revoke: להסיר!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: כל החסימות הפעילות הוסרו.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: משתמשים
|
||||
|
@ -2950,18 +3020,6 @@ he:
|
|||
title: חסימות משתמש
|
||||
heading: רשימת חסימות משתמש
|
||||
empty: עוד לא נעשו חסימות.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: הסרת כל החסימות של %{block_on}
|
||||
heading_html: הסרת כל החסימות של %{block_on}
|
||||
empty: אין חסימות של %{name}.
|
||||
confirm: האם ברצונך להסיר %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: חסימה פעילה
|
||||
two: שתי חסימות פעילות
|
||||
many: '%{count} חסימות פעילות'
|
||||
other: '%{count} חסימות פעילות'
|
||||
revoke: להסיר!
|
||||
flash: כל החסימות הפעילות הוסרו.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: תסתיים בעוד %{time}
|
||||
until_login: פעילה עד שהמשתמש ייכנס לחשבון.
|
||||
|
@ -3002,14 +3060,6 @@ he:
|
|||
read_html: נקראה ב־%{time}
|
||||
time_in_future_title: '%{time_absolute}; ב־%{time_relative}'
|
||||
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: חסימות של %{name}
|
||||
heading_html: רשימת החסימות של %{name}
|
||||
empty: מעולם לא הופעלה חסימה על %{name}
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: חסימות על־ידי %{name}
|
||||
heading_html: רשימת החסימות שנעשו על־ידי %{name}
|
||||
empty: מעולם לא נעשתה חסימה על־ידי %{name}
|
||||
show:
|
||||
title: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by}
|
||||
heading_html: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by}
|
||||
|
@ -3123,6 +3173,10 @@ he:
|
|||
anonymous_warning_sign_up: להירשם
|
||||
advice: /start
|
||||
add: הוספת הערה
|
||||
new_readonly:
|
||||
title: הערה חדשה
|
||||
warning: לא ניתן ליצור הערות חדשות כי ה־API של OpenStreetMap במצב קריאה בלבד
|
||||
כעת.
|
||||
notes_paging_nav:
|
||||
showing_page: הדף %{page}
|
||||
next: הבא
|
||||
|
@ -3148,8 +3202,7 @@ he:
|
|||
center_marker: למרכז את המפה לפי הסמן
|
||||
paste_html: הדבקת HTML להטבעה באתר
|
||||
view_larger_map: צפייה במפה גדולה יותר
|
||||
only_standard_layer: 'אפשר לייצא בתור תמונה רק את השכבות הבאות: תקנית, מפת אופניים
|
||||
ותחבורה'
|
||||
only_layers_exported_as_image: 'אפשר לייצא רק את השכבות הבאות כתמונה:'
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: דיווח על בעיה
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -909,12 +909,14 @@ hi:
|
|||
note_comment_notification:
|
||||
greeting: नमस्कार,
|
||||
messages:
|
||||
message_summary:
|
||||
destroy_button: खात्मा
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: खात्मा
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: संदेश खात्मा
|
||||
mailboxes:
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: खात्मा
|
||||
outboxes:
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: खात्मा
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: lost password
|
||||
|
|
|
@ -1098,27 +1098,6 @@ hr:
|
|||
success: Promjena email adrese je potvrđena!
|
||||
failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Dolazna pošta
|
||||
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nova poruka'
|
||||
other: '%{count} nove poruke'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} stara poruka'
|
||||
other: '%{count} stare poruke'
|
||||
no_messages_yet_html: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim
|
||||
ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Od
|
||||
to: Za
|
||||
subject: Tema
|
||||
date: Datum
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Označi kao nepročitano
|
||||
read_button: Označi kao pročitano
|
||||
destroy_button: Obriši
|
||||
new:
|
||||
title: Pošalji poruku
|
||||
send_message_to_html: Pošalji novu poruku za %{name}
|
||||
|
@ -1131,14 +1110,6 @@ hr:
|
|||
title: Nema takve poruke
|
||||
heading: Nema takve poruke
|
||||
body: Nažalost nema poruka s tim id.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Odlazna pošta
|
||||
messages:
|
||||
one: Imate %{count} poslanu poruku
|
||||
other: Imate %{count} poslane poruke
|
||||
no_sent_messages_html: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili
|
||||
u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
|
||||
da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan
|
||||
|
@ -1152,15 +1123,47 @@ hr:
|
|||
wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
|
||||
da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se
|
||||
kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali.'
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Obriši
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Dolazna pošta
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Poruka označena pročitanom
|
||||
as_unread: Poruka označena nepročitanom
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Poruka obrisana
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Dolazna pošta
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Od
|
||||
to: Za
|
||||
subject: Tema
|
||||
date: Datum
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Označi kao nepročitano
|
||||
read_button: Označi kao pročitano
|
||||
destroy_button: Obriši
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Dolazna pošta
|
||||
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nova poruka'
|
||||
other: '%{count} nove poruke'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} stara poruka'
|
||||
other: '%{count} stare poruke'
|
||||
no_messages_yet_html: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim
|
||||
ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Odlazna pošta
|
||||
messages:
|
||||
one: Imate %{count} poslanu poruku
|
||||
other: Imate %{count} poslane poruke
|
||||
no_sent_messages_html: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili
|
||||
u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Obriši
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Izgubljena zaporka
|
||||
|
@ -1589,6 +1592,16 @@ hr:
|
|||
report: Prijavi ovog korisnika
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Sve Vaše promjene sada su javne i dopušteno Vam je uređivanje.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokade od %{name}
|
||||
heading_html: Lista blokada od %{name}
|
||||
empty: '%{name} nije napravila još ni jednu blokadu.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokade na %{name}
|
||||
heading_html: Lista blokada na %{name}
|
||||
empty: '%{name} nije još bio blokiran.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Korisnici
|
||||
|
@ -1664,14 +1677,6 @@ hr:
|
|||
one: 1 godina
|
||||
few: '%{count} godine'
|
||||
other: '%{count} godina'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blokade na %{name}
|
||||
heading_html: Lista blokada na %{name}
|
||||
empty: '%{name} nije još bio blokiran.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blokade od %{name}
|
||||
heading_html: Lista blokada od %{name}
|
||||
empty: '%{name} nije napravila još ni jednu blokadu.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_by} blokirao %{block_on}'
|
||||
heading_html: '%{block_by} blokirao %{block_on}'
|
||||
|
|
|
@ -1647,32 +1647,6 @@ hsb:
|
|||
sćele, přewzmi %{sender} do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske
|
||||
naprašowanja wotmołwić.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Póštowy kašćik
|
||||
messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
few: '%{count} nowe powěsće'
|
||||
one: '%{count} nowu powěsć'
|
||||
two: '%{count} nowej powěsći'
|
||||
other: '%{count} nowych powěsćow'
|
||||
old_messages:
|
||||
few: '%{count} stare powěsće'
|
||||
one: '%{count} staru powěsć'
|
||||
two: '%{count} starej powěsći'
|
||||
other: '%{count} starych powěsćow'
|
||||
no_messages_yet_html: Hišće nimaš powěsće. Chceš z %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
styki nawjazać?
|
||||
people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Wot
|
||||
to: Komu
|
||||
subject: Tema
|
||||
date: Datum
|
||||
actions: Akcije
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Jako njepřečitanu markěrować
|
||||
read_button: Jako přečitanu markěrować
|
||||
destroy_button: Wotstronić
|
||||
new:
|
||||
title: Powěsć pósłać
|
||||
send_message_to_html: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać
|
||||
|
@ -1685,23 +1659,6 @@ hsb:
|
|||
title: Powěsć njeeksistuje
|
||||
heading: Powěsć njeeksistuje
|
||||
body: Bohužel njeje powěsć z tutej ID.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Pósłane
|
||||
messages:
|
||||
few: Sy %{count} powěsće pósłał(a)
|
||||
one: Sy %{count} powěsć pósłał(a)
|
||||
two: Sy %{count} powěsći pósłał(a)
|
||||
other: Sy %{count} powěsćow pósłał(a)
|
||||
no_sent_messages_html: Hišće njejsy žane powěsće pósłał(a). Chceš z %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
styki nawjazać?
|
||||
people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja
|
||||
muted:
|
||||
title: Zněmjene powěsće
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} zněmjena powěsć'
|
||||
two: Maš %{count} zněmjenej powěsći
|
||||
few: Maš %{count} zněmjene powěsće
|
||||
other: Maš %{count} zněmjenych powěsćow
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chceš wotmołwić,
|
||||
bu na druheho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so z prawym kontom, zo by wotmołwił(a).
|
||||
|
@ -1713,17 +1670,64 @@ hsb:
|
|||
back: Wróćo
|
||||
wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chceš čitać, bu
|
||||
na druheho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so z prawym kontom, zo by ju čitał(a).
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Wotstronić
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Moja póšta
|
||||
my_outbox: Mój póstowy wuchad
|
||||
muted_messages: Zněmjene powěsće
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Powěsć jako přečitanu markěrowana
|
||||
as_unread: Powěsć jako njepřečitanu markěrowana
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Powěsć wotstronjena
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Moja póšta
|
||||
my_outbox: Mój póstowy wuchad
|
||||
muted_messages: Zněmjene powěsće
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Wot
|
||||
to: Komu
|
||||
subject: Tema
|
||||
date: Datum
|
||||
actions: Akcije
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Jako njepřečitanu markěrować
|
||||
read_button: Jako přečitanu markěrować
|
||||
destroy_button: Wotstronić
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Póštowy kašćik
|
||||
messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
few: '%{count} nowe powěsće'
|
||||
one: '%{count} nowu powěsć'
|
||||
two: '%{count} nowej powěsći'
|
||||
other: '%{count} nowych powěsćow'
|
||||
old_messages:
|
||||
few: '%{count} stare powěsće'
|
||||
one: '%{count} staru powěsć'
|
||||
two: '%{count} starej powěsći'
|
||||
other: '%{count} starych powěsćow'
|
||||
no_messages_yet_html: Hišće nimaš powěsće. Chceš z %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
styki nawjazać?
|
||||
people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Zněmjene powěsće
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} zněmjena powěsć'
|
||||
two: Maš %{count} zněmjenej powěsći
|
||||
few: Maš %{count} zněmjene powěsće
|
||||
other: Maš %{count} zněmjenych powěsćow
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Pósłane
|
||||
messages:
|
||||
few: Sy %{count} powěsće pósłał(a)
|
||||
one: Sy %{count} powěsć pósłał(a)
|
||||
two: Sy %{count} powěsći pósłał(a)
|
||||
other: Sy %{count} powěsćow pósłał(a)
|
||||
no_sent_messages_html: Hišće njejsy žane powěsće pósłał(a). Chceš z %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
styki nawjazać?
|
||||
people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Wotstronić
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Hesło zabyte
|
||||
|
@ -2391,6 +2395,26 @@ hsb:
|
|||
report: Tutoho wužiwarja zdźělić
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokowanja wudźělenych wot %{name}
|
||||
heading_html: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot %{name}
|
||||
empty: '%{name} hišće njeje žane blokowanja wudźělił.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokowanja přećiwo %{name}
|
||||
heading_html: Lisćina blokowanjow přećiwo %{name}
|
||||
empty: '%{name} hišće njeje so zablokował.'
|
||||
edit:
|
||||
empty: '%{name} aktiwne zablokowanja nima.'
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktiwne zablokowanje'
|
||||
two: '%{count} aktiwnej zablokowani'
|
||||
few: '%{count} aktiwne zablokowanja'
|
||||
other: '%{count} aktiwnych zablokowanjow'
|
||||
revoke: Zběhnyć!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Wšě aktiwne zablokowanja su zběhnjene.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Wužiwarjo
|
||||
|
@ -2458,15 +2482,6 @@ hsb:
|
|||
title: Wužiwarske blokowanja
|
||||
heading: Lisćina wužiwarskich blokowanjow
|
||||
empty: Hišće njejsu so žane blokowanja wudźělili.
|
||||
revoke_all:
|
||||
empty: '%{name} aktiwne zablokowanja nima.'
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktiwne zablokowanje'
|
||||
two: '%{count} aktiwnej zablokowani'
|
||||
few: '%{count} aktiwne zablokowanja'
|
||||
other: '%{count} aktiwnych zablokowanjow'
|
||||
revoke: Zběhnyć!
|
||||
flash: Wšě aktiwne zablokowanja su zběhnjene.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Kónči so %{time}.
|
||||
until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja.
|
||||
|
@ -2499,14 +2514,6 @@ hsb:
|
|||
two: '%{count} lěće'
|
||||
few: '%{count} lěta'
|
||||
other: '%{count} lět'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blokowanja přećiwo %{name}
|
||||
heading_html: Lisćina blokowanjow přećiwo %{name}
|
||||
empty: '%{name} hišće njeje so zablokował.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blokowanja wudźělenych wot %{name}
|
||||
heading_html: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot %{name}
|
||||
empty: '%{name} hišće njeje žane blokowanja wudźělił.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
|
||||
heading_html: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
|
||||
|
@ -2607,7 +2614,6 @@ hsb:
|
|||
center_marker: Kartu na marce centrować
|
||||
paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasadźił
|
||||
view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać
|
||||
only_standard_layer: Jenož standardna runina da so jako wobraz eksportować
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Problem zdźělić
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1804,8 +1804,6 @@ hu:
|
|||
success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
|
||||
already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
|
||||
unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
|
||||
resend_html: Ha újra el kell küldenünk a megerősítő e-mailt, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: kattints ide
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: '%{name} felhasználó nem található.'
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1823,29 +1821,6 @@ hu:
|
|||
küld, akkor kérjük, ellenőrizd, hogy a(z) %{sender} az engedélyezett listán
|
||||
van-e, mivel nem tudunk válaszolni a visszaigazolási kérésekre.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Beérkezett üzenetek
|
||||
messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
|
||||
new_messages:
|
||||
one: 1 új üzeneted
|
||||
other: '%{count} új üzeneted'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: 1 régi üzeneted
|
||||
other: '%{count} régi üzeneted'
|
||||
no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
|
||||
néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
|
||||
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Feladó
|
||||
to: Címzett
|
||||
subject: Tárgy
|
||||
date: Érkezett
|
||||
actions: Műveletek
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Jelölés olvasatlanként
|
||||
read_button: Jelölés olvasottként
|
||||
destroy_button: Törlés
|
||||
unmute_button: Áthelyezés a Beérkezett üzenetek mappába
|
||||
new:
|
||||
title: Üzenet küldése
|
||||
send_message_to_html: 'Új üzenet küldése neki: %{name}'
|
||||
|
@ -1858,19 +1833,6 @@ hu:
|
|||
title: Nincs ilyen üzenet
|
||||
heading: Nincs ilyen üzenet
|
||||
body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosítójú üzenet.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Elküldött üzenetek
|
||||
messages:
|
||||
one: Egy elküldött üzeneted van
|
||||
other: '%{count} elküldött üzeneted van'
|
||||
no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a
|
||||
kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
|
||||
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
|
||||
muted:
|
||||
title: Elnémított üzenetek
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} némított üzeneted van'
|
||||
other: '%{count} némított üzeneted van'
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni
|
||||
szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes
|
||||
|
@ -1884,12 +1846,6 @@ hu:
|
|||
wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de az üzenetet, amelyet el szeretnél
|
||||
olvasni, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Az elolvasásához jelentkezz
|
||||
be a helyes felhasználónévvel.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Törlés
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Beérkezett üzenetek
|
||||
my_outbox: Elküldött üzenetek
|
||||
muted_messages: Elnémított üzenetek
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
|
||||
as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
|
||||
|
@ -1898,6 +1854,52 @@ hu:
|
|||
error: Az üzenetet nem sikerült áthelyezni a Beérkezett üzenetek mappába.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Üzenet törölve
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Beérkezett üzenetek
|
||||
my_outbox: Elküldött üzenetek
|
||||
muted_messages: Elnémított üzenetek
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Feladó
|
||||
to: Címzett
|
||||
subject: Tárgy
|
||||
date: Érkezett
|
||||
actions: Műveletek
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Jelölés olvasatlanként
|
||||
read_button: Jelölés olvasottként
|
||||
destroy_button: Törlés
|
||||
unmute_button: Áthelyezés a Beérkezett üzenetek mappába
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Beérkezett üzenetek
|
||||
messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
|
||||
new_messages:
|
||||
one: 1 új üzeneted
|
||||
other: '%{count} új üzeneted'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: 1 régi üzeneted
|
||||
other: '%{count} régi üzeneted'
|
||||
no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
|
||||
néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
|
||||
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Elnémított üzenetek
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} némított üzeneted van'
|
||||
other: '%{count} némított üzeneted van'
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Elküldött üzenetek
|
||||
messages:
|
||||
one: Egy elküldött üzeneted van
|
||||
other: '%{count} elküldött üzeneted van'
|
||||
no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel
|
||||
a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
|
||||
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Törlés
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Elvesztett jelszó
|
||||
|
@ -2874,6 +2876,27 @@ hu:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett
|
||||
a szerkesztés.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name} által kiosztott blokkolások'
|
||||
heading_html: '%{name} által kiosztott blokkolások listája'
|
||||
empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name} blokkolásai'
|
||||
heading_html: '%{name} blokkolásainak felsorolása'
|
||||
empty: '%{name} még nem volt blokkolva.'
|
||||
edit:
|
||||
title: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása'
|
||||
heading_html: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása'
|
||||
empty: '%{name} nem rendelkezik aktív blokkolással.'
|
||||
confirm: Biztos benne, hogy visszavonod a %{active_blocks} blookkolást?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktív blokkolás'
|
||||
other: '%{count} aktív blokkolás'
|
||||
revoke: Visszavonás!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Minden aktív blokkolás visszavonva.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Felhasználók
|
||||
|
@ -2955,16 +2978,6 @@ hu:
|
|||
title: Felhasználói blokkolások
|
||||
heading: Felhasználói blokkolások listája
|
||||
empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása'
|
||||
heading_html: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása'
|
||||
empty: '%{name} nem rendelkezik aktív blokkolással.'
|
||||
confirm: Biztos benne, hogy visszavonod a %{active_blocks} blookkolást?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktív blokkolás'
|
||||
other: '%{count} aktív blokkolás'
|
||||
revoke: Visszavonás!
|
||||
flash: Minden aktív blokkolás visszavonva.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Véget ér %{time} múlva.
|
||||
until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
|
||||
|
@ -2987,14 +3000,6 @@ hu:
|
|||
years:
|
||||
one: '%{count} év'
|
||||
other: '%{count} év'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: '%{name} blokkolásai'
|
||||
heading_html: '%{name} blokkolásainak felsorolása'
|
||||
empty: '%{name} még nem volt blokkolva.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: '%{name} által kiosztott blokkolások'
|
||||
heading_html: '%{name} által kiosztott blokkolások listája'
|
||||
empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által'
|
||||
heading_html: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót'
|
||||
|
@ -3135,8 +3140,6 @@ hu:
|
|||
center_marker: Legyen a helyjelölő a térkép középpontja
|
||||
paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
|
||||
view_larger_map: Nagyobb térkép
|
||||
only_standard_layer: Csak az alap, kerékpáros és tömegközlekedési rétegek exportálható
|
||||
képként
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Probléma bejelentése
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1795,8 +1795,6 @@ ia:
|
|||
success: Tu conto ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
|
||||
already active: Iste conto ha ja essite confirmate.
|
||||
unknown token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
|
||||
resend_html: Si tu vole que nos te reinvia le e-mail de confirmation, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: clicca hic
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Usator %{name} non trovate.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1814,29 +1812,6 @@ ia:
|
|||
alora assecura te de exceptar %{sender} perque nos non pote responder a requestas
|
||||
de confirmation.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Cassa de entrata
|
||||
messages: Tu ha %{new_messages} e %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nove message'
|
||||
other: '%{count} nove messages'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} ancian message'
|
||||
other: '%{count} ancian messages'
|
||||
no_messages_yet_html: Tu non ha ancora messages. Proque non contactar alcun
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: cartographos vicin
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: A
|
||||
subject: Subjecto
|
||||
date: Data
|
||||
actions: Actiones
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Marcar como non legite
|
||||
read_button: Marcar como legite
|
||||
destroy_button: Deler
|
||||
unmute_button: Displaciar al cassa de entrata
|
||||
new:
|
||||
title: Inviar message
|
||||
send_message_to_html: Inviar un nove message a %{name}
|
||||
|
@ -1849,19 +1824,6 @@ ia:
|
|||
title: Message non existe
|
||||
heading: Message non existe
|
||||
body: Non existe un message con iste ID.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Cassa de exito
|
||||
messages:
|
||||
one: Tu ha %{count} message inviate
|
||||
other: Tu ha %{count} messages inviate
|
||||
no_sent_messages_html: Tu non ha ancora inviate alcun message. Proque non contactar
|
||||
alcun %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: cartographos vicin
|
||||
muted:
|
||||
title: Messages silentiate
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count message silentiate'
|
||||
other: Tu ha %{count} messages silentiate
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Tu es authenticate como ‘%{user}’, ma le message al qual tu vole
|
||||
responder non ha essite inviate a iste usator. Per favor aperi session como
|
||||
|
@ -1875,12 +1837,6 @@ ia:
|
|||
wrong_user: Tu es authenticate como ‘%{user}’, ma le message que tu vole leger
|
||||
non ha essite inviate per o a iste usator. Per favor aperi session como le
|
||||
usator correcte pro poter leger lo.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Deler
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mi cassa de entrata
|
||||
my_outbox: Mi cassa de exito
|
||||
muted_messages: Messages silentiate
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Message marcate como legite
|
||||
as_unread: Message marcate como non legite
|
||||
|
@ -1889,6 +1845,52 @@ ia:
|
|||
error: Le message non poteva esser displaciate al cassa de entrata.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Message delite
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mi cassa de entrata
|
||||
my_outbox: Mi cassa de exito
|
||||
muted_messages: Messages silentiate
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: A
|
||||
subject: Subjecto
|
||||
date: Data
|
||||
actions: Actiones
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Marcar como non legite
|
||||
read_button: Marcar como legite
|
||||
destroy_button: Deler
|
||||
unmute_button: Displaciar al cassa de entrata
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Cassa de entrata
|
||||
messages: Tu ha %{new_messages} e %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nove message'
|
||||
other: '%{count} nove messages'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} ancian message'
|
||||
other: '%{count} ancian messages'
|
||||
no_messages_yet_html: Tu non ha ancora messages. Proque non contactar alcun
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: cartographos vicin
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Messages silentiate
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count message silentiate'
|
||||
other: Tu ha %{count} messages silentiate
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Cassa de exito
|
||||
messages:
|
||||
one: Tu ha %{count} message inviate
|
||||
other: Tu ha %{count} messages inviate
|
||||
no_sent_messages_html: Tu non ha ancora inviate alcun message. Proque non
|
||||
contactar alcun %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: cartographos vicin
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Deler
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Contrasigno perdite
|
||||
|
@ -2868,6 +2870,27 @@ ia:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Tote tu modificationes es ora public, e tu ha ora le permission
|
||||
de modificar.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocadas per %{name}
|
||||
heading_html: Lista de blocadas per %{name}
|
||||
empty: '%{name} non ha ancora facite alcun blocada.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocadas de %{name}
|
||||
heading_html: Lista de blocadas de %{name}
|
||||
empty: '%{name} non ha ancora essite blocate.'
|
||||
edit:
|
||||
title: Revocation de tote le blocadas de %{block_on}
|
||||
heading_html: Revocation de tote le blocadas de %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} non ha blocadas active.'
|
||||
confirm: Es tu secur de voler revocar %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} blocada active'
|
||||
other: '%{count} blocadas active'
|
||||
revoke: Revocar!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Tote le blocadas active ha essite revocate.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Usatores
|
||||
|
@ -2949,16 +2972,6 @@ ia:
|
|||
title: Blocadas de usatores
|
||||
heading: Lista de blocadas de usatores
|
||||
empty: Nulle blocada ha ancora essite effectuate.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Revocation de tote le blocadas de %{block_on}
|
||||
heading_html: Revocation de tote le blocadas de %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} non ha blocadas active.'
|
||||
confirm: Es tu secur de voler revocar %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} blocada active'
|
||||
other: '%{count} blocadas active'
|
||||
revoke: Revocar!
|
||||
flash: Tote le blocadas active ha essite revocate.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Expira in %{time}.
|
||||
until_login: Active usque le usator aperi session.
|
||||
|
@ -2981,14 +2994,6 @@ ia:
|
|||
years:
|
||||
one: '%{count} anno'
|
||||
other: '%{count} annos'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blocadas de %{name}
|
||||
heading_html: Lista de blocadas de %{name}
|
||||
empty: '%{name} non ha ancora essite blocate.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blocadas per %{name}
|
||||
heading_html: Lista de blocadas per %{name}
|
||||
empty: '%{name} non ha ancora facite alcun blocada.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} blocate per %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} blocate per %{block_by}'
|
||||
|
@ -3121,8 +3126,6 @@ ia:
|
|||
center_marker: Centrar le carta sur le marcator
|
||||
paste_html: Colla HTML pro incorporar in sito web
|
||||
view_larger_map: Vider carta plus grande
|
||||
only_standard_layer: Solmente le stratos Standard, Carta cyclista e Carta de
|
||||
transporto pote esser exportate como imagine
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Reportar problema
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1734,8 +1734,6 @@ id:
|
|||
success: Akun Anda telah dikonfirmasi, terima kasih telah mendaftar!
|
||||
already active: Akun ini telah dikonfirmasi.
|
||||
unknown token: Kode konfirmasi telah kedaluwarsa atau tidak ada.
|
||||
resend_html: Bila Anda perlu surel konfirmasi lagi, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: klik di sini
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Pengguna %{name} tidak ditemukan.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1752,29 +1750,6 @@ id:
|
|||
whitelist: Bila sistem antispam Anda menyarik surel konfirmasi, kecualikan %{sender}
|
||||
supaya kami bisa membalas permintaan konfirmasi Anda.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Kotak Masuk
|
||||
messages: Anda memiliki %{new_messages} dan %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} pesan baru'
|
||||
other: '%{count} pesan baru'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} pesan lama'
|
||||
other: '%{count} pesan lama'
|
||||
no_messages_yet_html: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak berhubungan
|
||||
dengan beberapa %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: orang-orang disekitar Anda yang melakukan pemetaan
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Dari
|
||||
to: Kepada
|
||||
subject: Subyek
|
||||
date: Tanggal
|
||||
actions: Tindakan
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Tandai belum dibaca
|
||||
read_button: Tandai sudah dibaca
|
||||
destroy_button: Hapus
|
||||
unmute_button: Pindahkan ke Kotak Masuk
|
||||
new:
|
||||
title: Kirim Pesan
|
||||
send_message_to_html: Kirim pesan baru ke %{name}
|
||||
|
@ -1787,18 +1762,6 @@ id:
|
|||
title: Tidak ada pesan
|
||||
heading: Tidak ada pesan
|
||||
body: Maaf tidak ada pesan dengan id tersebut.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Kotak keluar
|
||||
messages:
|
||||
one: Anda memiliki %{count} pesan terkirim
|
||||
other: Anda memiliki %{count} pesan terkirim
|
||||
no_sent_messages_html: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak berhubungan
|
||||
dengan beberapa %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: orang-orang disekitar Anda yang melakukan pemetaan
|
||||
muted:
|
||||
title: Pesan yang Dibisukan
|
||||
messages:
|
||||
other: '%{count} pesan yang dibisukan'
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Anda masuk log sebagai '%{user}' tapi pesan yang Anda balas tidak
|
||||
terkirim ke pengguna. Silahkan masuk log sebagai pengguna yang benar untuk
|
||||
|
@ -1812,12 +1775,6 @@ id:
|
|||
wrong_user: Anda masuk log sebagai '%{user}' tetapi pesan yang anda balas tidak
|
||||
dikirim oleh atau untuk pengguna tersebut. Silahkan masuk log sebagai pengguna
|
||||
yang benar untuk membacanya.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Hapus
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Kotak Masuk Saya
|
||||
my_outbox: Kotak Keluar Saya
|
||||
muted_messages: Pesan yang dibisukan
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Pesan ditandai sebagai telah dibaca
|
||||
as_unread: Pesan ditandai sebagai belum dibaca
|
||||
|
@ -1826,6 +1783,51 @@ id:
|
|||
error: Pesan tidak berhasil dipindahkan ke Kotak Masuk
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Pesan dihapus
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Kotak Masuk Saya
|
||||
my_outbox: Kotak Keluar Saya
|
||||
muted_messages: Pesan yang dibisukan
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Dari
|
||||
to: Kepada
|
||||
subject: Subyek
|
||||
date: Tanggal
|
||||
actions: Tindakan
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Tandai belum dibaca
|
||||
read_button: Tandai sudah dibaca
|
||||
destroy_button: Hapus
|
||||
unmute_button: Pindahkan ke Kotak Masuk
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Kotak Masuk
|
||||
messages: Anda memiliki %{new_messages} dan %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} pesan baru'
|
||||
other: '%{count} pesan baru'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} pesan lama'
|
||||
other: '%{count} pesan lama'
|
||||
no_messages_yet_html: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak berhubungan
|
||||
dengan beberapa %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: orang-orang disekitar Anda yang melakukan pemetaan
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Pesan yang Dibisukan
|
||||
messages:
|
||||
other: '%{count} pesan yang dibisukan'
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Kotak keluar
|
||||
messages:
|
||||
one: Anda memiliki %{count} pesan terkirim
|
||||
other: Anda memiliki %{count} pesan terkirim
|
||||
no_sent_messages_html: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak berhubungan
|
||||
dengan beberapa %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: orang-orang disekitar Anda yang melakukan pemetaan
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Hapus
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Kehilangan kata sandi
|
||||
|
@ -2748,6 +2750,26 @@ id:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Semua hasil edit Anda sekarang sudah publik, dan Anda diperbolehkan
|
||||
untuk mengedit.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokir oleh %{name}
|
||||
heading_html: Daftar blokir oleh %{name}
|
||||
empty: '%{name} belum membuat blokir apapun.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Diblokir pada %{name}
|
||||
heading_html: Daftar blokir pada %{name}
|
||||
empty: '%{name} belum diblokir.'
|
||||
edit:
|
||||
title: Mencabut semua pemblokiran pada %{block_on}
|
||||
heading_html: Mencabut semua pemblokiran pada %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} tidak sedang diblokir.'
|
||||
confirm: Apakah Anda yakin untuk membatalkan %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
other: '%{count} blokir yang aktif'
|
||||
revoke: Batalkan!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Semua blokir aktif telah dicabut.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Pengguna
|
||||
|
@ -2821,15 +2843,6 @@ id:
|
|||
title: Blokir oleh pegguna
|
||||
heading: Daftar blokir oleh pengguna
|
||||
empty: Belum ada blokir yang dibuat.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Mencabut semua pemblokiran pada %{block_on}
|
||||
heading_html: Mencabut semua pemblokiran pada %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} tidak sedang diblokir.'
|
||||
confirm: Apakah Anda yakin untuk membatalkan %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
other: '%{count} blokir yang aktif'
|
||||
revoke: Batalkan!
|
||||
flash: Semua blokir aktif telah dicabut.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Berakhir pada %{time}.
|
||||
until_login: Aktif sampai pengguna melakukan log in.
|
||||
|
@ -2847,14 +2860,6 @@ id:
|
|||
other: '%{count} bulan'
|
||||
years:
|
||||
other: '%{count} tahun'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Diblokir pada %{name}
|
||||
heading_html: Daftar blokir pada %{name}
|
||||
empty: '%{name} belum diblokir.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blokir oleh %{name}
|
||||
heading_html: Daftar blokir oleh %{name}
|
||||
empty: '%{name} belum membuat blokir apapun.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} diblokir oleh %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} diblokir oleh %{block_by}'
|
||||
|
@ -2971,7 +2976,6 @@ id:
|
|||
center_marker: Tengahkan peta pada penanda
|
||||
paste_html: Tempel HTML untuk menyimpan di situs web
|
||||
view_larger_map: Lihat peta lebih besar
|
||||
only_standard_layer: Hanya lapisan standar yang dapat diekspor sebagai gambar
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Laporkan masalah
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1791,8 +1791,6 @@ is:
|
|||
þig.
|
||||
already active: Þessi notandaaðgangur hefur þegar verið staðfestur.
|
||||
unknown token: Þessi staðfestingarkóði er útrunninn eða er ekki til staðar.
|
||||
resend_html: Ef þú vilt að við sendum þér staðfestingarpóstinn aftur, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: skaltu smella hér
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Notandinn %{name} fannst ekki.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1809,29 +1807,6 @@ is:
|
|||
ganga úr skugga um að um að þú setjjir %{sender} á lista yfir leyfða notendur
|
||||
þar sem við getum ekki svarað neinum staðfestingarbeiðnum.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Innhólf
|
||||
messages: Þú átt %{new_messages} og %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} ný skilaboð'
|
||||
other: '%{count} ný skilaboð'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} eldri skilaboð'
|
||||
other: '%{count} eldri skilaboð'
|
||||
no_messages_yet_html: Þú hefur ekki fengið nein skilboð. Hví ekki að hafa samband
|
||||
við einhverja %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: nálæga notendur
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Frá
|
||||
to: Til
|
||||
subject: Viðfangsefni
|
||||
date: Dagsetning
|
||||
actions: Aðgerðir
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Merkja sem ólesin
|
||||
read_button: Merkja sem lesin
|
||||
destroy_button: Eyða
|
||||
unmute_button: Færa í innhólf
|
||||
new:
|
||||
title: Senda skilaboð
|
||||
send_message_to_html: Senda skilaboð til %{name}
|
||||
|
@ -1844,19 +1819,6 @@ is:
|
|||
title: Engin slík skilaboð til
|
||||
heading: Engin slík skilaboð til
|
||||
body: Því miður er ekkert skilaboð með þetta auðkenni.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Úthólf
|
||||
messages:
|
||||
one: Þú hefur sent %{count} skilaboð
|
||||
other: Þú hefur sent %{count} skilaboð
|
||||
no_sent_messages_html: Þú hefur enn ekki seint nein skilaboð, því ekki að hafa
|
||||
samband við einhverja %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: nálæga notendur
|
||||
muted:
|
||||
title: Þögguð skilaboð
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} þögguð skilaboð'
|
||||
other: Þú ert með %{count} þögguð skilaboð
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst
|
||||
um að svara voru ekki send til þess notanda. Skráðu þig inn sem réttan notanda
|
||||
|
@ -1870,12 +1832,6 @@ is:
|
|||
wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst
|
||||
um að lesa voru ekki send af eða til þess notanda. Skráðu þig inn sem réttan
|
||||
notanda til að geta svarað.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Eyða
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Innhólfið mitt
|
||||
my_outbox: Úthólfið mitt
|
||||
muted_messages: Þögguð skilaboð
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Skilaboðin voru merkt sem lesin
|
||||
as_unread: Skilaboðin voru merkt sem ólesin
|
||||
|
@ -1884,6 +1840,52 @@ is:
|
|||
error: Ekki var hægt að færa skilaboðin í innhólfið.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Skilaboðunum var eytt
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Innhólfið mitt
|
||||
my_outbox: Úthólfið mitt
|
||||
muted_messages: Þögguð skilaboð
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Frá
|
||||
to: Til
|
||||
subject: Viðfangsefni
|
||||
date: Dagsetning
|
||||
actions: Aðgerðir
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Merkja sem ólesin
|
||||
read_button: Merkja sem lesin
|
||||
destroy_button: Eyða
|
||||
unmute_button: Færa í innhólf
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Innhólf
|
||||
messages: Þú átt %{new_messages} og %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} ný skilaboð'
|
||||
other: '%{count} ný skilaboð'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} eldri skilaboð'
|
||||
other: '%{count} eldri skilaboð'
|
||||
no_messages_yet_html: Þú hefur ekki fengið nein skilboð. Hví ekki að hafa
|
||||
samband við einhverja %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: nálæga notendur
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Þögguð skilaboð
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} þögguð skilaboð'
|
||||
other: Þú ert með %{count} þögguð skilaboð
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Úthólf
|
||||
messages:
|
||||
one: Þú hefur sent %{count} skilaboð
|
||||
other: Þú hefur sent %{count} skilaboð
|
||||
no_sent_messages_html: Þú hefur enn ekki seint nein skilaboð, því ekki að
|
||||
hafa samband við einhverja %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: nálæga notendur
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Eyða
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Glatað lykilorð
|
||||
|
@ -2924,6 +2926,27 @@ is:
|
|||
report: Tilkynna þennan notanda
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Allar breytingar þínar eru nú opinberar, og þú getur breytt gögnum.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Bönn eftir %{name}
|
||||
heading_html: Bönn eftir %{name}
|
||||
empty: '%{name} hefur ekki ennþá bannað einhvern.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Bönn gegn %{name}
|
||||
heading_html: Bönn gegn %{name}
|
||||
empty: '%{name} hefur ekki verið bannaður.'
|
||||
edit:
|
||||
title: Eyði öllum bönnum á %{block_on}
|
||||
heading_html: Eyði öllum bönnum á %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} er ekki með nein virk bönn.'
|
||||
confirm: Ertu viss um að þú viljir aflétta %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} virkt bann'
|
||||
other: '%{count} virk bönn'
|
||||
revoke: Afturkalla!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Öllum virkum bönnum hefur verið aflétt.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Notendur
|
||||
|
@ -3002,16 +3025,6 @@ is:
|
|||
title: Bönn
|
||||
heading: Listi yfir bönn
|
||||
empty: Enginn hefur verið bannaður enn.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Eyði öllum bönnum á %{block_on}
|
||||
heading_html: Eyði öllum bönnum á %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} er ekki með nein virk bönn.'
|
||||
confirm: Ertu viss um að þú viljir aflétta %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} virkt bann'
|
||||
other: '%{count} virk bönn'
|
||||
revoke: Afturkalla!
|
||||
flash: Öllum virkum bönnum hefur verið aflétt.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Endar eftir %{time}
|
||||
until_login: Virkt þangað til notandinn skráir sig inn.
|
||||
|
@ -3034,14 +3047,6 @@ is:
|
|||
years:
|
||||
one: '%{count} ár'
|
||||
other: '%{count} ár'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Bönn gegn %{name}
|
||||
heading_html: Bönn gegn %{name}
|
||||
empty: '%{name} hefur ekki verið bannaður.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Bönn eftir %{name}
|
||||
heading_html: Bönn eftir %{name}
|
||||
empty: '%{name} hefur ekki ennþá bannað einhvern.'
|
||||
show:
|
||||
title: Bann á %{block_on} eftir %{block_by}
|
||||
heading_html: Notandinn „%{block_on}“ var bannaður af „%{block_by}“
|
||||
|
@ -3173,8 +3178,6 @@ is:
|
|||
center_marker: Miðja kort á kortamerki
|
||||
paste_html: Notaðu þennan HTML kóða til að bæta kortinu á vefsíðu
|
||||
view_larger_map: Skoða stærra kort
|
||||
only_standard_layer: Eingöngu er hægt að flytja lögin Staðlað, Hjólakort og
|
||||
Samgöngur út sem mynd
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Tilkynna vandamál
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -829,7 +829,7 @@ it:
|
|||
car_wash: Autolavaggio
|
||||
casino: Casinò
|
||||
charging_station: Stazione di ricarica
|
||||
childcare: Assistenza minori
|
||||
childcare: Assistenza all'infanzia
|
||||
cinema: Cinema
|
||||
clinic: Clinica
|
||||
clock: Orologio
|
||||
|
@ -857,7 +857,7 @@ it:
|
|||
hunting_stand: Postazione di caccia
|
||||
ice_cream: Gelateria
|
||||
internet_cafe: Caffè internet
|
||||
kindergarten: Asilo infantile
|
||||
kindergarten: Scuola dell'infanzia
|
||||
language_school: Scuola di lingue
|
||||
library: Biblioteca
|
||||
loading_dock: Portone scarico merci
|
||||
|
@ -868,7 +868,7 @@ it:
|
|||
money_transfer: Agenzia di trasferimento di denaro
|
||||
motorcycle_parking: Parcheggio per Moto
|
||||
music_school: Scuola di musica
|
||||
nightclub: Night Club
|
||||
nightclub: Discoteca
|
||||
nursing_home: Residenza sanitaria assistenziale
|
||||
parking: Parcheggio
|
||||
parking_entrance: Entrata del parcheggio
|
||||
|
@ -1107,6 +1107,14 @@ it:
|
|||
wayside_shrine: Edicola votiva
|
||||
wreck: Relitto
|
||||
"yes": Sito storico
|
||||
information:
|
||||
guidepost: Cartello d'indicazione
|
||||
board: Bacheca informazioni
|
||||
map: Mappa
|
||||
office: Ufficio turistico
|
||||
terminal: Totem informativo
|
||||
sign: Cartello informativo
|
||||
stele: Stele informativa
|
||||
junction:
|
||||
"yes": Incrocio
|
||||
landuse:
|
||||
|
@ -1179,6 +1187,8 @@ it:
|
|||
track: Pista da corsa
|
||||
water_park: Parco acquatico
|
||||
"yes": Tempo libero
|
||||
lock:
|
||||
"yes": Chiusa
|
||||
man_made:
|
||||
adit: Galleria mineraria
|
||||
advertising: Pubblicità
|
||||
|
@ -1519,6 +1529,15 @@ it:
|
|||
building_passage: Passaggio sotto edificio
|
||||
culvert: Canale sotterraneo
|
||||
"yes": Galleria
|
||||
water:
|
||||
lake: Lago
|
||||
pond: Stagno
|
||||
reservoir: Riserva idrica
|
||||
basin: Bacino d'acqua
|
||||
fishpond: Stagno per pesci
|
||||
lagoon: Laguna
|
||||
wastewater: Acque reflue
|
||||
lock: Chiusa
|
||||
waterway:
|
||||
artificial: Corso d'acqua artificiale
|
||||
boatyard: Cantiere nautico
|
||||
|
@ -1861,9 +1880,9 @@ it:
|
|||
success: Il profilo utente è stato confermato, grazie per l'iscrizione!
|
||||
already active: Questo profilo è stato già confermato.
|
||||
unknown token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste.
|
||||
resend_html: Se hai bisogno che ti inviamo nuovamente l'e-mail di conferma,
|
||||
%{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: clicca qui
|
||||
if_need_resend: Se desideri che ti venga inviata nuovamente l'e-mail di conferma,
|
||||
clicca sul pulsante qui sotto.
|
||||
resend_button: Invia nuovamente l'email di conferma
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Utente %{name} non trovato.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1881,29 +1900,6 @@ it:
|
|||
assicurati di aver inserito %{sender} nella lista dei consentiti poiché non
|
||||
siamo in grado di rispondere alle richieste di conferma.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Posta in arrivo
|
||||
messages: Hai %{new_messages} e %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nuovo messaggio'
|
||||
other: '%{count} nuovi messaggi'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} vecchio messaggio'
|
||||
other: '%{count} messaggi vecchi'
|
||||
no_messages_yet_html: Non ci sono ancora messaggi. Perché non contatti qualcuna
|
||||
di queste %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Da
|
||||
to: A
|
||||
subject: Oggetto
|
||||
date: Data
|
||||
actions: Azioni
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Segna come non letto
|
||||
read_button: Segna come già letto
|
||||
destroy_button: Cancella
|
||||
unmute_button: Sposta nella Posta in arrivo
|
||||
new:
|
||||
title: Invia messaggio
|
||||
send_message_to_html: Spedisci un nuovo messaggio a %{name}
|
||||
|
@ -1916,23 +1912,10 @@ it:
|
|||
title: Nessun messaggio del genere
|
||||
heading: Nessun messaggio del genere
|
||||
body: Siamo spiacenti, non ci sono messaggi con l'id indicato.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Posta in uscita
|
||||
messages:
|
||||
one: Hai %{count} messaggio inviato
|
||||
other: Hai %{count} messaggi inviati
|
||||
no_sent_messages_html: Non ci sono ancora messaggi inviati. Perché non contatti
|
||||
qualcuno di questi %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze
|
||||
muted:
|
||||
title: Messaggi silenziati
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} messaggio silenziato'
|
||||
other: Hai %{count} messaggi silenziati
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Hai effettuato l'accesso come '%{user}', ma il messaggio al quale
|
||||
hai chiesto di rispondere non era diretto a quell'utente. Se vuoi rispondere,
|
||||
per favore accedi con l'utenza interessata.
|
||||
accedi con l'utenza interessata.
|
||||
show:
|
||||
title: Leggi messaggio
|
||||
reply_button: Rispondi
|
||||
|
@ -1942,12 +1925,6 @@ it:
|
|||
wrong_user: Hai effettuato l'accesso come '%{user}', ma il messaggio che hai
|
||||
chiesto di leggere non era diretto a quell'utente. Se vuoi leggerlo, per favore
|
||||
accedi con l'utenza interessata.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Cancella
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Posta in arrivo
|
||||
my_outbox: Posta in uscita
|
||||
muted_messages: Messaggi silenziati
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Messaggio marcato come già letto
|
||||
as_unread: Messaggio marcato come non letto
|
||||
|
@ -1956,6 +1933,52 @@ it:
|
|||
error: Non è stato possibile spostare il messaggio nella Posta in arrivo.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Messaggio eliminato
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Posta in arrivo
|
||||
my_outbox: Posta in uscita
|
||||
muted_messages: Messaggi silenziati
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Da
|
||||
to: A
|
||||
subject: Oggetto
|
||||
date: Data
|
||||
actions: Azioni
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Segna come non letto
|
||||
read_button: Segna come già letto
|
||||
destroy_button: Cancella
|
||||
unmute_button: Sposta nella Posta in arrivo
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Posta in arrivo
|
||||
messages: Hai %{new_messages} e %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nuovo messaggio'
|
||||
other: '%{count} nuovi messaggi'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} vecchio messaggio'
|
||||
other: '%{count} messaggi vecchi'
|
||||
no_messages_yet_html: Non ci sono ancora messaggi. Perché non contatti qualcuna
|
||||
di queste %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Messaggi silenziati
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} messaggio silenziato'
|
||||
other: Hai %{count} messaggi silenziati
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Posta in uscita
|
||||
messages:
|
||||
one: Hai %{count} messaggio inviato
|
||||
other: Hai %{count} messaggi inviati
|
||||
no_sent_messages_html: Non ci sono ancora messaggi inviati. Perché non contatti
|
||||
qualcuno di questi %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Cancella
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: password persa
|
||||
|
@ -2737,6 +2760,28 @@ it:
|
|||
wikipedia:
|
||||
title: Accedi con Wikipedia
|
||||
alt: Logo di Wikipedia
|
||||
share:
|
||||
email:
|
||||
title: Condividi via email
|
||||
alt: Icona e-mail
|
||||
bluesky:
|
||||
title: Condividi tramite Bluesky
|
||||
alt: Icona di Bluesky
|
||||
facebook:
|
||||
title: Condividi tramite Facebook
|
||||
alt: Icona di Facebook
|
||||
linkedin:
|
||||
title: Condividi tramite LinkedIn
|
||||
alt: Icona di LinkedIn
|
||||
mastodon:
|
||||
title: Condividi su Mastodon
|
||||
alt: Icona di Mastodon
|
||||
telegram:
|
||||
title: Condividi su Telegram
|
||||
alt: Icona di Telegram
|
||||
x:
|
||||
title: Condividi su X
|
||||
alt: Icona di X
|
||||
oauth:
|
||||
permissions:
|
||||
missing: Non hai autorizzato l'applicazione ad accedere a questa funzione
|
||||
|
@ -2949,6 +2994,27 @@ it:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Tutte le tue modifiche sono ora pubbliche, e hai il permesso
|
||||
di modificare.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocchi imposti da %{name}
|
||||
heading_html: Lista dei blocchi imposti da %{name}
|
||||
empty: '%{name} non ha ancora imposto alcun blocco.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocchi su %{name}
|
||||
heading_html: Lista dei blocchi su %{name}
|
||||
empty: '%{name} non è stato ancora bloccato.'
|
||||
edit:
|
||||
title: Revoca tutti i blocchi su %{block_on}
|
||||
heading_html: Revoca tutti i blocchi su %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} non ha blocchi attivi.'
|
||||
confirm: Sei sicuro di voler revocare %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} blocco attivo'
|
||||
other: '%{count} blocchi attivi'
|
||||
revoke: Revoca!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Tutti i blocchi attivi sono stati revocati.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Utenti
|
||||
|
@ -3032,16 +3098,6 @@ it:
|
|||
title: Blocchi dell'utente
|
||||
heading: Lista dei blocchi dell'utente
|
||||
empty: Non è stato ancora applicato alcun blocco.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Revoca tutti i blocchi su %{block_on}
|
||||
heading_html: Revoca tutti i blocchi su %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} non ha blocchi attivi.'
|
||||
confirm: Sei sicuro di voler revocare %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} blocco attivo'
|
||||
other: '%{count} blocchi attivi'
|
||||
revoke: Revoca!
|
||||
flash: Tutti i blocchi attivi sono stati revocati.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Termina fra %{time}.
|
||||
until_login: Attivo finché l'utente non si collega.
|
||||
|
@ -3073,14 +3129,6 @@ it:
|
|||
read_html: letto alle %{time}
|
||||
time_in_future_title: '%{time_absolute}; in %{time_relative}'
|
||||
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blocchi su %{name}
|
||||
heading_html: Lista dei blocchi su %{name}
|
||||
empty: '%{name} non è stato ancora bloccato.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blocchi imposti da %{name}
|
||||
heading_html: Lista dei blocchi imposti da %{name}
|
||||
empty: '%{name} non ha ancora imposto alcun blocco.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} bloccato da %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} bloccato da %{block_by}'
|
||||
|
@ -3197,6 +3245,10 @@ it:
|
|||
mappa, pertanto non inserire informazioni personali e neppure dati provenienti
|
||||
da mappe protette da copyright oppure elenchi.
|
||||
add: Aggiungi la nota
|
||||
new_readonly:
|
||||
title: Nuova nota
|
||||
warning: Non è possibile creare nuove note perché l'API di OpenStreetMap è attualmente
|
||||
in modalità di sola lettura.
|
||||
notes_paging_nav:
|
||||
showing_page: Pagina %{page}
|
||||
next: Successivo
|
||||
|
@ -3222,8 +3274,8 @@ it:
|
|||
center_marker: Centra la mappa sul marcatore
|
||||
paste_html: Incolla l'HTML per incorporarlo nel sito web
|
||||
view_larger_map: Visualizza mappa ingrandita
|
||||
only_standard_layer: Solo i livelli standard, Cycle Map e trasporti possono
|
||||
essere esportati come immagine
|
||||
only_layers_exported_as_image: 'Solo i seguenti livelli possono essere esportati
|
||||
come immagine:'
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Segnala un problema
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -390,7 +390,7 @@ ja:
|
|||
way: ウェイ
|
||||
relation: リレーション
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry_role_html: リレーション %{relation_name} (%{relation_role} として)
|
||||
entry_role_html: '%{relation_name} (%{relation_role} として)'
|
||||
not_found:
|
||||
title: 見つかりません
|
||||
sorry: '%{type} #%{id} は見つかりませんでした。'
|
||||
|
@ -869,7 +869,7 @@ ja:
|
|||
cowshed: 牛舎
|
||||
detached: 戸建て住宅
|
||||
dormitory: 寮
|
||||
duplex: 2世帯住宅
|
||||
duplex: 連棟式建物
|
||||
farm: 農舎
|
||||
farm_auxiliary: 農家の離れ
|
||||
garage: 車庫
|
||||
|
@ -1033,6 +1033,14 @@ ja:
|
|||
wayside_shrine: 路傍の神仏
|
||||
wreck: 沈没船
|
||||
"yes": 史跡
|
||||
information:
|
||||
guidepost: 道標
|
||||
board: 案内板
|
||||
map: 地図
|
||||
office: 観光案内所
|
||||
terminal: 情報端末
|
||||
sign: 案内標識
|
||||
stele: 案内標識柱
|
||||
junction:
|
||||
"yes": 交差点
|
||||
landuse:
|
||||
|
@ -1105,6 +1113,8 @@ ja:
|
|||
track: 陸上競技用トラック
|
||||
water_park: 親水公園
|
||||
"yes": レジャー
|
||||
lock:
|
||||
"yes": 閘門
|
||||
man_made:
|
||||
adit: 坑道
|
||||
advertising: 広告
|
||||
|
@ -1445,6 +1455,15 @@ ja:
|
|||
building_passage: ビルの通路
|
||||
culvert: 暗渠
|
||||
"yes": トンネル
|
||||
water:
|
||||
lake: 湖
|
||||
pond: 池
|
||||
reservoir: 貯水池
|
||||
basin: 水槽
|
||||
lagoon: 礁湖
|
||||
wastewater: 浄化池
|
||||
oxbow: 三日月湖
|
||||
lock: 閘門
|
||||
waterway:
|
||||
artificial: 人工的な水路
|
||||
boatyard: ボートヤード
|
||||
|
@ -1724,8 +1743,6 @@ ja:
|
|||
success: アカウントを確認しました。登録ありがとうございます!
|
||||
already active: このアカウントは確認済みです。
|
||||
unknown token: この確認コードは期限切れ、または存在しません。
|
||||
resend_html: 確認メールの再送信が必要な場合は、%{reconfirm_link}。
|
||||
click_here: ここをクリック
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: '%{name}というアカウントは登録されていません。'
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1739,26 +1756,6 @@ ja:
|
|||
confirmation_sent: 新しい確認書を%{email}に送りましたので、アカウントを確認したらすぐにマッピングができるようになります。
|
||||
whitelist: 確認リクエストを送信するアンチスパムシステムを使用している場合は、確認リクエストに返信することができませんので、%{sender}をホワイトリストに登録してください。
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: 受信箱
|
||||
messages: '%{new_messages}、%{old_messages}があります'
|
||||
new_messages:
|
||||
other: '%{count} 件の新着メッセージ'
|
||||
old_messages:
|
||||
other: '%{count} 件の古いメッセージ'
|
||||
no_messages_yet_html: まだメッセージがありません。%{people_mapping_nearby_link}とお近づきになってはいかがですか?
|
||||
people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々
|
||||
messages_table:
|
||||
from: 差出人
|
||||
to: 宛先
|
||||
subject: 件名
|
||||
date: 日付
|
||||
actions: 操作
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: 未読にする
|
||||
read_button: 既読にする
|
||||
destroy_button: 削除
|
||||
unmute_button: 受信箱へ移動
|
||||
new:
|
||||
title: メッセージの送信
|
||||
send_message_to_html: '%{name} への新規メッセージ送信'
|
||||
|
@ -1770,16 +1767,6 @@ ja:
|
|||
title: 存在しないメッセージです
|
||||
heading: 存在しないメッセージです
|
||||
body: 申し訳ありませんが、この ID のメッセージはありません。
|
||||
outbox:
|
||||
title: 送信箱
|
||||
messages:
|
||||
other: '%{count} 件の送信済みメッセージがあります'
|
||||
no_sent_messages_html: 送信したメッセージはまだありません。%{people_mapping_nearby_link}とお近づきになってはいかがですか?
|
||||
people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々
|
||||
muted:
|
||||
title: ミュートされたメッセージ
|
||||
messages:
|
||||
other: '%{count} 件のミュートされたメッセージがあります'
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: あなたは「%{user}」としてログインしていますが、返信しようとしたメッセージはこの利用者宛てではありません。返信するには、正しい利用者としてログインしてください。
|
||||
show:
|
||||
|
@ -1789,12 +1776,6 @@ ja:
|
|||
destroy_button: 削除
|
||||
back: 戻る
|
||||
wrong_user: あなたは「%{user}」としてログインしていますが、閲覧しようとしたメッセージは、この利用者が送信したものでも、この利用者宛てのものでもありません。メッセージを閲覧するには、正しい利用者としてログインしてください。
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: 削除
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: 自分の受信箱
|
||||
my_outbox: 自分の送信箱
|
||||
muted_messages: ミュートされたメッセージ
|
||||
mark:
|
||||
as_read: 既読メッセージ
|
||||
as_unread: 未読メッセージ
|
||||
|
@ -1803,6 +1784,46 @@ ja:
|
|||
error: メッセージを受信箱に移動できませんでした。
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: メッセージを削除しました
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: 自分の受信箱
|
||||
my_outbox: 自分の送信箱
|
||||
muted_messages: ミュートされたメッセージ
|
||||
messages_table:
|
||||
from: 差出人
|
||||
to: 宛先
|
||||
subject: 件名
|
||||
date: 日付
|
||||
actions: 操作
|
||||
message:
|
||||
unread_button: 未読にする
|
||||
read_button: 既読にする
|
||||
destroy_button: 削除
|
||||
unmute_button: 受信箱へ移動
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: 受信箱
|
||||
messages: '%{new_messages}、%{old_messages}があります'
|
||||
new_messages:
|
||||
other: '%{count} 件の新着メッセージ'
|
||||
old_messages:
|
||||
other: '%{count} 件の古いメッセージ'
|
||||
no_messages_yet_html: まだメッセージがありません。%{people_mapping_nearby_link}とお近づきになってはいかがですか?
|
||||
people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: ミュートされたメッセージ
|
||||
messages:
|
||||
other: '%{count} 件のミュートされたメッセージがあります'
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: 送信箱
|
||||
messages:
|
||||
other: '%{count} 件の送信済みメッセージがあります'
|
||||
no_sent_messages_html: 送信したメッセージはまだありません。%{people_mapping_nearby_link}とお近づきになってはいかがですか?
|
||||
people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: 削除
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: パスワードを忘れた
|
||||
|
@ -2623,6 +2644,16 @@ ja:
|
|||
report: この利用者を通報
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: あなたの編集はすべて公開され、あなたは編集できるようになりました。
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name} が行ったブロック'
|
||||
heading_html: '%{name} によるブロックの一覧'
|
||||
empty: '%{name} は一度もブロックしていません。'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name} がされたブロック'
|
||||
heading_html: '%{name} のブロックのリスト'
|
||||
empty: '%{name} は一度もブロックされていません。'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: 利用者
|
||||
|
@ -2704,14 +2735,6 @@ ja:
|
|||
other: '%{count}か月'
|
||||
years:
|
||||
other: '%{count}年'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: '%{name} がされたブロック'
|
||||
heading_html: '%{name} のブロックのリスト'
|
||||
empty: '%{name} は一度もブロックされていません。'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: '%{name} が行ったブロック'
|
||||
heading_html: '%{name} によるブロックの一覧'
|
||||
empty: '%{name} は一度もブロックしていません。'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_by} が %{block_on} をブロックしました'
|
||||
heading_html: '%{block_by} が %{block_on} をブロックしました'
|
||||
|
@ -2822,7 +2845,6 @@ ja:
|
|||
center_marker: マーカーを地図の中心にする
|
||||
paste_html: 以下の HTML をあなたのサイトに貼り付けてください
|
||||
view_larger_map: 大きな地図を表示
|
||||
only_standard_layer: 標準、サイクリングマップ、交通マップレイヤーのみ画像としてエクスポートできます
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: 問題を報告
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -766,27 +766,6 @@ ka:
|
|||
heading: ელ. ფოსტის მისამართის ცვლილების დადასტურება
|
||||
button: დადასტურება
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: მიღებული
|
||||
messages: თქვენ გაქვთ %{new_messages} და %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} ახალი შეტყობინება'
|
||||
other: '%{count} ახალი შეტყობინება'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} ძველი შეტყობინება'
|
||||
other: '%{count} ძველი შეტყობინება'
|
||||
no_messages_yet_html: თქვენ ჯერ არ გაქვთ შეტყობინებები. რატომ არ უნდა გავესაუბრო
|
||||
ვინმეს %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: ახლოს მყოფი ხალხი
|
||||
messages_table:
|
||||
from: გამომგზავნი
|
||||
to: ვის
|
||||
subject: თემა
|
||||
date: თარიღი
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: მონიშნეთ როგორც წაუკითხავი
|
||||
read_button: მონიშნეთ როგორც წაკითხული
|
||||
destroy_button: წაშლა
|
||||
new:
|
||||
title: შეტყობინების გაგზავნა
|
||||
send_message_to_html: გაუგზავნეთ ახალი შეტყობინება %{name}
|
||||
|
@ -799,14 +778,6 @@ ka:
|
|||
title: ასეთი შეტყობინება არ არსებობს
|
||||
heading: ასეთი შეტყობინება არ არსებობს
|
||||
body: ბოდიშით, მაგრამ შეტყობინება ამ ID-ით არ არსებობს.
|
||||
outbox:
|
||||
title: გაგზავნილი
|
||||
messages:
|
||||
one: თქვენ გაქვთ %{count} გაგზავნილი შეტყობინება
|
||||
other: თქვენ გაქვთ %{count} გაგზავნილი შეტყობინება
|
||||
no_sent_messages_html: თქვენ ჯერ არ გაქვთ გაგზავნილი შეტყობინებები. რატომ არ
|
||||
უნდა გავესაუბრო ვინმეს %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: ახლოს მყოფი ხალხი
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: თქვენ შეხვედით როგორც `%{user}' მაგრამ პასუხი თქვენ კითხვაზე არ
|
||||
გაიგზავნა ამ მომხმარებელთან. გთხოვთ, შეხვიდეთ, როგორც შესაბამისი მოთხოვნის
|
||||
|
@ -818,15 +789,47 @@ ka:
|
|||
wrong_user: თქვენ შეხვედით როგორც `%{user}' მაგრამ შეტყობინება რომლის წაკითხვაც
|
||||
გსურთ, არ არის გაგზავნილი ამ მომხმარებელთან, ან მის მიერ. გთხოვთ, შეხვიდეთ,
|
||||
როგორც შესაბამისი მომხმარებელი, რათა წაიკითხოთ ის.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: წაშლა
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: ჩემი მიღებული
|
||||
mark:
|
||||
as_read: შეტყობინება მონიშნულია როგორც წაკითხული
|
||||
as_unread: შეტყობინება მონიშნულია როგორც წაუკითხავი
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: შეტყობინება წაშლილია
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: ჩემი მიღებული
|
||||
messages_table:
|
||||
from: გამომგზავნი
|
||||
to: ვის
|
||||
subject: თემა
|
||||
date: თარიღი
|
||||
message:
|
||||
unread_button: მონიშნეთ როგორც წაუკითხავი
|
||||
read_button: მონიშნეთ როგორც წაკითხული
|
||||
destroy_button: წაშლა
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: მიღებული
|
||||
messages: თქვენ გაქვთ %{new_messages} და %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} ახალი შეტყობინება'
|
||||
other: '%{count} ახალი შეტყობინება'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} ძველი შეტყობინება'
|
||||
other: '%{count} ძველი შეტყობინება'
|
||||
no_messages_yet_html: თქვენ ჯერ არ გაქვთ შეტყობინებები. რატომ არ უნდა გავესაუბრო
|
||||
ვინმეს %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: ახლოს მყოფი ხალხი
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: გაგზავნილი
|
||||
messages:
|
||||
one: თქვენ გაქვთ %{count} გაგზავნილი შეტყობინება
|
||||
other: თქვენ გაქვთ %{count} გაგზავნილი შეტყობინება
|
||||
no_sent_messages_html: თქვენ ჯერ არ გაქვთ გაგზავნილი შეტყობინებები. რატომ
|
||||
არ უნდა გავესაუბრო ვინმეს %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: ახლოს მყოფი ხალხი
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: წაშლა
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: პაროლის აღდგენა
|
||||
|
@ -985,6 +988,16 @@ ka:
|
|||
unhide_user: ამ მომხმარებლის გამოჩენა
|
||||
delete_user: ამ მომხმარებლის წაშლა
|
||||
confirm: დადასტურება
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name}-ის მიერ გაკეთებული ბლოკირებები'
|
||||
heading_html: '%{name}-ის მიერ გაკეთებული ბლოკირებების სია'
|
||||
empty: '%{name} ჯერ არანაირი ბლოკირება არ გაუკეთებია.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name}-ის მიერ გაკეთებული ბლოკირებები'
|
||||
heading_html: '%{name}-ის მიერ გაკეთებული ბლოკირებების სია'
|
||||
empty: '%{name} ჯერ არასდროს არ ყოფილა დაბლოკილი.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: მომხმარებლები
|
||||
|
@ -1009,14 +1022,6 @@ ka:
|
|||
hours:
|
||||
one: 1 საათი
|
||||
other: '%{count} საათი'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: '%{name}-ის მიერ გაკეთებული ბლოკირებები'
|
||||
heading_html: '%{name}-ის მიერ გაკეთებული ბლოკირებების სია'
|
||||
empty: '%{name} ჯერ არასდროს არ ყოფილა დაბლოკილი.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: '%{name}-ის მიერ გაკეთებული ბლოკირებები'
|
||||
heading_html: '%{name}-ის მიერ გაკეთებული ბლოკირებების სია'
|
||||
empty: '%{name} ჯერ არანაირი ბლოკირება არ გაუკეთებია.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on}, დაადო ბლოკი: %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on}, დაადო ბლოკი: %{block_by}'
|
||||
|
|
|
@ -864,18 +864,6 @@ kab:
|
|||
success: Sentem abeddel n tensa-ik imayl!
|
||||
unknown_token: Tangalt n usentem tenfer neɣ ulac-itt.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Tanaka n urmas
|
||||
messages: Ɣur-k %{new_messages} akked %{old_messages}
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Seg
|
||||
to: I
|
||||
subject: Asentel
|
||||
date: Azemz
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Creḍ ur yettwaɣra ara
|
||||
read_button: Creḍ yettwaɣra
|
||||
destroy_button: Kkes
|
||||
new:
|
||||
title: Azen izen
|
||||
create:
|
||||
|
@ -884,23 +872,38 @@ kab:
|
|||
title: Ulac izen
|
||||
heading: Ulac izen
|
||||
body: Suref-aɣ, ulac izen s usulay-agi.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Tanaka n tuzna
|
||||
show:
|
||||
title: Ɣeṛ izen
|
||||
reply_button: Err
|
||||
unread_button: Creḍ yettwaɣra
|
||||
destroy_button: Kkes
|
||||
back: Uɣal
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Kkes
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Tanaka-iw n urmas
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Izen yettwacred yettwaɣra
|
||||
as_unread: Izen yettwacred ur yettwaɣra ara
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Izen yettwakkes
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Tanaka-iw n urmas
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Seg
|
||||
to: I
|
||||
subject: Asentel
|
||||
date: Azemz
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Creḍ ur yettwaɣra ara
|
||||
read_button: Creḍ yettwaɣra
|
||||
destroy_button: Kkes
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Tanaka n urmas
|
||||
messages: Ɣur-k %{new_messages} akked %{old_messages}
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Tanaka n tuzna
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Kkes
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Awal uffir iṛuḥ
|
||||
|
@ -1180,6 +1183,15 @@ kab:
|
|||
unhide_user: Sken aseqdac-agi
|
||||
delete_user: Kkes aseqdac-agi
|
||||
confirm: Sentem
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Asewḥel sɣuṛ %{name}
|
||||
heading_html: Tabdart n usewḥel sɣuṛ %{name}
|
||||
empty: '%{name} ur isewḥel kra ar tura.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Asewḥel n %{name}
|
||||
empty: '%{name} ur yewḥil ara yakan.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Iseqdacen
|
||||
|
@ -1204,13 +1216,6 @@ kab:
|
|||
time_future_html: Ad ifak di %{time}.
|
||||
until_login: D urmid arama yeqqen useqdac
|
||||
time_past_html: Ifuk %{time} aya.
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Asewḥel n %{name}
|
||||
empty: '%{name} ur yewḥil ara yakan.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Asewḥel sɣuṛ %{name}
|
||||
heading_html: Tabdart n usewḥel sɣuṛ %{name}
|
||||
empty: '%{name} ur isewḥel kra ar tura.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} isewḥel-it %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} isewḥel-it %{block_by}'
|
||||
|
|
|
@ -933,31 +933,33 @@ kk-cyrl:
|
|||
changeset_comment_notification:
|
||||
hi: Сәлеметсіз бе, %{to_user},
|
||||
messages:
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Кімнен
|
||||
to: Кімге
|
||||
subject: Тақырып
|
||||
actions: Әрекеттер
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Оқылмаған деп белгілеу
|
||||
read_button: Оқылды деп белгілеу
|
||||
destroy_button: Жою
|
||||
new:
|
||||
title: Хат жіберу
|
||||
outbox:
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} хат жібердіңіз'
|
||||
other: '%{count} хат жібердіңіз'
|
||||
show:
|
||||
reply_button: Жауап беру
|
||||
unread_button: Оқылмаған деп белгілеу
|
||||
destroy_button: Жою
|
||||
back: Артқа
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Жою
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Хатқа оқылды деген белгі қойдыңыз
|
||||
as_unread: Хатқа оқылмады деген белгі қойдыңыз
|
||||
mailboxes:
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Кімнен
|
||||
to: Кімге
|
||||
subject: Тақырып
|
||||
actions: Әрекеттер
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Оқылмаған деп белгілеу
|
||||
read_button: Оқылды деп белгілеу
|
||||
destroy_button: Жою
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} хат жібердіңіз'
|
||||
other: '%{count} хат жібердіңіз'
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Жою
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
email address: Эл. пошта мекенжайы
|
||||
|
|
|
@ -626,13 +626,14 @@ km:
|
|||
button: បញ្ជាក់
|
||||
success: បានបញ្ជាក់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នករូចរាល់ហើយ!
|
||||
messages:
|
||||
messages_table:
|
||||
from: ពី
|
||||
to: ទៅ
|
||||
subject: ប្រធានបទ
|
||||
date: កាលបរិច្ឆេទ
|
||||
new:
|
||||
back_to_inbox: ត្រឡប់ទៅប្រអប់សំបុត្រ
|
||||
mailboxes:
|
||||
messages_table:
|
||||
from: ពី
|
||||
to: ទៅ
|
||||
subject: ប្រធានបទ
|
||||
date: កាលបរិច្ឆេទ
|
||||
sessions:
|
||||
new:
|
||||
tab_title: កត់ឈ្មោះចូល
|
||||
|
|
|
@ -682,34 +682,36 @@ kn:
|
|||
confirm_email:
|
||||
button: ಧೃಡಪಡಿಸಿ
|
||||
messages:
|
||||
messages_table:
|
||||
from: ಇಂದ
|
||||
to: ಗೆ
|
||||
subject: ವಿಷಯ
|
||||
date: ದಿನಾಂಕ
|
||||
message_summary:
|
||||
destroy_button: ಅಳಿಸು
|
||||
new:
|
||||
title: ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ
|
||||
send_message_to_html: ಹೊಸ ಸಂದೇಶವನ್ನು %{name} ಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ
|
||||
no_such_message:
|
||||
title: ಅಂತಹ ಯಾವುದೇ ಸಂದೇಶವಿಲ್ಲ
|
||||
heading: ಅಂತಹ ಯಾವುದೇ ಸಂದೇಶವಿಲ್ಲ
|
||||
outbox:
|
||||
people_mapping_nearby: ನಿಮ್ಮ ಹತ್ತಿರವಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರು
|
||||
show:
|
||||
title: ಸಂದೇಶವನ್ನು ಓದಿ
|
||||
reply_button: ಉತ್ತರಿಸಿ
|
||||
unread_button: ಓದಿಲ್ಲವೆಂದು ಗುರುತು ಮಾಡಿ
|
||||
destroy_button: ಅಳಿಸು
|
||||
back: ಹಿಂದಕ್ಕೆ
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: ಅಳಿಸು
|
||||
mark:
|
||||
as_read: ಸಂದೇಶ ಓದಾಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಮಾಡಿ
|
||||
as_unread: ಸಂದೇಶ ಓದಾಲಾಗಿಲ್ಲ ಎಂದು ಗುರುತು ಮಾಡಿ
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: ಸಂದೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ
|
||||
mailboxes:
|
||||
messages_table:
|
||||
from: ಇಂದ
|
||||
to: ಗೆ
|
||||
subject: ವಿಷಯ
|
||||
date: ದಿನಾಂಕ
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: ಅಳಿಸು
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
people_mapping_nearby: ನಿಮ್ಮ ಹತ್ತಿರವಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರು
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: ಅಳಿಸು
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
email address: 'ಮಿಂಚಂಚೆ ವಿಳಾಸ:'
|
||||
|
|
|
@ -103,6 +103,7 @@ ko:
|
|||
message: 메시지
|
||||
node: 교점
|
||||
node_tag: 교점 태그
|
||||
note: 노트
|
||||
old_node: 이전 교점
|
||||
old_node_tag: 이전 교점 태그
|
||||
old_relation: 이전 관계
|
||||
|
@ -374,7 +375,7 @@ ko:
|
|||
way: 길
|
||||
relation: 관계
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry_role_html: (%{relation_role}로서) 관계 %{relation_name}
|
||||
entry_role_html: '%{relation_name} (역할: %{relation_role})'
|
||||
not_found:
|
||||
title: 찾을 수 없음
|
||||
sorry: '죄송하지만, %{type} #%{id}을(를) 찾지 못했습니다.'
|
||||
|
@ -1677,8 +1678,8 @@ ko:
|
|||
success: 계정을 확인했습니다, 가입해주셔서 감사합니다!
|
||||
already active: 이 계정은 이미 확인했습니다.
|
||||
unknown token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다.
|
||||
resend_html: 확인 이메일을 다시 보내려면 %{reconfirm_link}
|
||||
click_here: 여기를 클릭하세요
|
||||
if_need_resend: 확인 이메일을 다시 보내려면 아래 버튼을 클릭하세요.
|
||||
resend_button: 확인 이메일을 다시 보내기
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: '%{name} 사용자를 찾을 수 없습니다.'
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1694,28 +1695,6 @@ ko:
|
|||
whitelist: 확인 요청 알림을 스팸으로 처리하는 시스템을 사용 중이신 경우에는 확인 요청에 응할 수 없으므로 %{sender}을(를)
|
||||
수신 허용 목록에 추가해 주세요.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: 받은 쪽지함
|
||||
messages: '%{new_messages}와 %{old_messages}가 있습니다'
|
||||
new_messages:
|
||||
one: 새 메시지 %{count}개
|
||||
other: 새 메시지 %{count}개
|
||||
old_messages:
|
||||
one: 오래된 메시지 %{count}개
|
||||
other: 오래된 메시지 %{count}개
|
||||
no_messages_yet_html: 아직 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는 친구를
|
||||
찾아보는 것은 어떨까요?
|
||||
people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
|
||||
messages_table:
|
||||
from: 보낸 사람
|
||||
to: 받는이
|
||||
subject: 제목
|
||||
date: 날짜
|
||||
actions: 동작
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: 읽지 않음으로 표시
|
||||
read_button: 읽음으로 표시
|
||||
destroy_button: 삭제
|
||||
new:
|
||||
title: 메시지 보내기
|
||||
send_message_to_html: '%{name}에게 새 메시지 보내기'
|
||||
|
@ -1727,18 +1706,6 @@ ko:
|
|||
title: 메시지가 없습니다.
|
||||
heading: 메시지가 없습니다.
|
||||
body: 죄송합니다 해당 id로 된 메시지가 없습니다.
|
||||
outbox:
|
||||
title: 보낸 쪽지함
|
||||
messages:
|
||||
one: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
|
||||
other: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
|
||||
no_sent_messages_html: 아직 보낸 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에
|
||||
드는 친구를 찾아보는 것은 어떨까요?
|
||||
people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
|
||||
muted:
|
||||
title: 알림에서 제외된 메시지
|
||||
messages:
|
||||
other: 알림 미표시 메시지 %{count}개
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 답장을 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 답장을
|
||||
하려면 올바른 사용자로 로그인하세요.'
|
||||
|
@ -1750,17 +1717,55 @@ ko:
|
|||
back: 뒤로
|
||||
wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 읽기를 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 읽으려면
|
||||
올바른 사용자로 로그인하세요.'
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: 삭제
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: 받은 쪽지함
|
||||
my_outbox: 보낸 쪽지함
|
||||
muted_messages: 알림에서 제외된 메시지
|
||||
mark:
|
||||
as_read: 메시지를 읽은 것으로 표시
|
||||
as_unread: 메시지를 읽지 않은 것으로 표시
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: 메시지가 삭제됨
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: 받은 쪽지함
|
||||
my_outbox: 보낸 쪽지함
|
||||
muted_messages: 알림에서 제외된 메시지
|
||||
messages_table:
|
||||
from: 보낸 사람
|
||||
to: 받는이
|
||||
subject: 제목
|
||||
date: 날짜
|
||||
actions: 동작
|
||||
message:
|
||||
unread_button: 읽지 않음으로 표시
|
||||
read_button: 읽음으로 표시
|
||||
destroy_button: 삭제
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: 받은 쪽지함
|
||||
messages: '%{new_messages}와 %{old_messages}가 있습니다'
|
||||
new_messages:
|
||||
one: 새 메시지 %{count}개
|
||||
other: 새 메시지 %{count}개
|
||||
old_messages:
|
||||
one: 오래된 메시지 %{count}개
|
||||
other: 오래된 메시지 %{count}개
|
||||
no_messages_yet_html: 아직 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는
|
||||
친구를 찾아보는 것은 어떨까요?
|
||||
people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: 알림에서 제외된 메시지
|
||||
messages:
|
||||
other: 알림 미표시 메시지 %{count}개
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: 보낸 쪽지함
|
||||
messages:
|
||||
one: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
|
||||
other: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
|
||||
no_sent_messages_html: 아직 보낸 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에
|
||||
드는 친구를 찾아보는 것은 어떨까요?
|
||||
people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: 삭제
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: 잊어버린 비밀번호
|
||||
|
@ -2445,6 +2450,28 @@ ko:
|
|||
wikipedia:
|
||||
title: Wikipedia로 로그인하기
|
||||
alt: 위키백과 로고
|
||||
share:
|
||||
email:
|
||||
title: 이메일로 공유
|
||||
alt: 이메일 아이콘
|
||||
bluesky:
|
||||
title: 블루스카이를 통해 공유
|
||||
alt: 블루스카이 아이콘
|
||||
facebook:
|
||||
title: 페이스북을 통해 공유
|
||||
alt: 페이스북 아이콘
|
||||
linkedin:
|
||||
title: 링크드인을 통해 공유
|
||||
alt: 링크드인 아이콘
|
||||
mastodon:
|
||||
title: 마스토돈에서 공유하기
|
||||
alt: 마스토돈 아이콘
|
||||
telegram:
|
||||
title: 텔레그램에서 공유하기
|
||||
alt: 텔레그램 아이콘
|
||||
x:
|
||||
title: X에서 공유
|
||||
alt: X 아이콘
|
||||
oauth:
|
||||
permissions:
|
||||
missing: 이 애플리케이션이 이 기능을 사용할 수 있도록 승인하지 않았습니다
|
||||
|
@ -2636,6 +2663,21 @@ ko:
|
|||
report: 신고
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: 지금 모든 편집을 공개하고, 편집을 허용하지 않습니다.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name}님에 의해 차단'
|
||||
heading_html: '%{name} 사용자에 의한 차단 목록'
|
||||
empty: '%{name}님은 아직 어떠한 차단도 하지 않았습니다.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name}님에 대해 차단'
|
||||
heading_html: '%{name} 사용자에 대한 차단 목록'
|
||||
empty: '%{name}님은 아직 차단되지 않았습니다.'
|
||||
edit:
|
||||
empty: '%{name}님은 현재 차단되어 있지 않습니다.'
|
||||
revoke: 해제!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: 모든 차단 내역이 비활성화되었습니다.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: 사용자
|
||||
|
@ -2705,10 +2747,6 @@ ko:
|
|||
title: 사용자 차단
|
||||
heading: 사용자 차단 목록
|
||||
empty: 아직 차단하지 않았습니다.
|
||||
revoke_all:
|
||||
empty: '%{name}님은 현재 차단되어 있지 않습니다.'
|
||||
revoke: 해제!
|
||||
flash: 모든 차단 내역이 비활성화되었습니다.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: '%{time}에 끝납니다.'
|
||||
until_login: 사용자가 로그인할 때까지 활성합니다.
|
||||
|
@ -2725,14 +2763,6 @@ ko:
|
|||
other: '%{count}개월'
|
||||
years:
|
||||
other: '%{count}년'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: '%{name}님에 대해 차단'
|
||||
heading_html: '%{name} 사용자에 대한 차단 목록'
|
||||
empty: '%{name}님은 아직 차단되지 않았습니다.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: '%{name}님에 의해 차단'
|
||||
heading_html: '%{name} 사용자에 의한 차단 목록'
|
||||
empty: '%{name}님은 아직 어떠한 차단도 하지 않았습니다.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on}님이 %{block_by}님에 의해 차단됨'
|
||||
heading_html: '%{block_on} 님이 %{block_by} 님에 의해 차단됨'
|
||||
|
@ -2749,6 +2779,8 @@ ko:
|
|||
display_name: 차단된 사용자
|
||||
creator_name: 만든이
|
||||
reason: 차단 이유
|
||||
start: 시작
|
||||
end: 끝
|
||||
status: 상태
|
||||
navigation:
|
||||
all_blocks: 모든 차단
|
||||
|
@ -2837,6 +2869,9 @@ ko:
|
|||
anonymous_warning_sign_up: 가입하기
|
||||
advice: 노트는 공개되어 지도 업데이트에 쓰일 수 있으므로 개인정보 또는 저작권이 있는 지도나 디렉터리 리스팅의 정보를 입력하지 마십시오.
|
||||
add: 참고 추가
|
||||
new_readonly:
|
||||
title: 새 노트
|
||||
warning: 오픈스트리트맵 API가 현재 읽기 전용 모드이기 때문에 새로운 노트를 생성할 수 없습니다.
|
||||
notes_paging_nav:
|
||||
showing_page: '%{page}쪽'
|
||||
next: 다음
|
||||
|
@ -2862,7 +2897,7 @@ ko:
|
|||
center_marker: 표시의 가운데 지도
|
||||
paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요
|
||||
view_larger_map: 큰 지도 보기
|
||||
only_standard_layer: 표준, 사이클 지도, 교통 레이어만 그림으로 내보낼 수 있습니다
|
||||
only_layers_exported_as_image: '다음 레이어만 이미지로 내보낼 수 있습니다:'
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: 문제점 보고
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -179,21 +179,24 @@ ksh:
|
|||
confirm_email:
|
||||
heading: Donn en neue Adräß för de e-mail beschtäätejje
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
no_messages_yet_html: Do häs noch kein Nohreeschte krääje. Woröm deihs De nit
|
||||
ens met dä Lück kalle, di %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: en Dinge Nöhde och am Kaate maache sin
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Vum
|
||||
subject: Theema
|
||||
date: Et Dattum
|
||||
outbox:
|
||||
no_sent_messages_html: Do häs noch kein Nohreeschte verscheck. Woröm deihs De
|
||||
nit ens met dä Lück kalle, di %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
show:
|
||||
reply_button: Antwoot
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Fottschmiiße
|
||||
mailboxes:
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Vum
|
||||
subject: Theema
|
||||
date: Et Dattum
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
no_messages_yet_html: Do häs noch kein Nohreeschte krääje. Woröm deihs De
|
||||
nit ens met dä Lück kalle, di %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: en Dinge Nöhde och am Kaate maache sin
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
no_sent_messages_html: Do häs noch kein Nohreeschte verscheck. Woröm deihs
|
||||
De nit ens met dä Lück kalle, di %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Fottschmiiße
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Verloore Paßwoot
|
||||
|
|
|
@ -1681,27 +1681,6 @@ ku-Latn:
|
|||
ji kerema xwe jê piştrast be ku te %{sender}-yê wekî lîsteya ewlemendan, ji
|
||||
ber ku em nikarin cewab bidin ti daxwazeke rastandinê.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Qutiya hatiyan
|
||||
messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.'
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} peyama nû'
|
||||
other: '%{count} peyamên nû'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} peyama kevin'
|
||||
other: '%{count} peyamên kevin'
|
||||
no_messages_yet_html: Hêj peyama te tine ye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
bi kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
|
||||
people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Ji
|
||||
to: Ji bo
|
||||
subject: Mijar
|
||||
date: Dîrok
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Wek nexwendî nîşan bide
|
||||
read_button: Wek xwendî nîşan bide
|
||||
destroy_button: Jê bibe
|
||||
new:
|
||||
title: Peyamê bişîne
|
||||
send_message_to_html: Ji %{name} re peyamekî nû bişîne
|
||||
|
@ -1714,14 +1693,6 @@ ku-Latn:
|
|||
title: Mesajek wek vê tine ye
|
||||
heading: Mesajek wek vê tine ye
|
||||
body: Li me bibore, bi vê id-yê ti peyam tine ye.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Qutiya min a çûyiyan
|
||||
messages:
|
||||
one: Te %{count} peyam şand
|
||||
other: Te %{count} peyaman şand
|
||||
no_sent_messages_html: Te hêj ji kesî re peyam neşandiye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
bi hinek kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
|
||||
people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyama ku te dixwest were cewabdayîn
|
||||
ji wî bikarhênerê re nehat şandin. Xêra xwe ji bo cewabdanê wekî bikarhênerê
|
||||
|
@ -1735,16 +1706,48 @@ ku-Latn:
|
|||
wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyama ku dihate xwestin ku tu wê bixwînî
|
||||
ji aliyê wî/wê bikarhênerê ve an jî ji wî/wê bikarhênerê re nehatiye şandin.
|
||||
Xêra xwe ji bo xwendinê wekî bikarhênerê rast têkeve.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Jê bibe
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Qutiya min a hatiyan
|
||||
my_outbox: Çûdanka min
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Peyam wek xwendî hate nîşankirin
|
||||
as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Payam hate jêbirin
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Qutiya min a hatiyan
|
||||
my_outbox: Çûdanka min
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Ji
|
||||
to: Ji bo
|
||||
subject: Mijar
|
||||
date: Dîrok
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Wek nexwendî nîşan bide
|
||||
read_button: Wek xwendî nîşan bide
|
||||
destroy_button: Jê bibe
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Qutiya hatiyan
|
||||
messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.'
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} peyama nû'
|
||||
other: '%{count} peyamên nû'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} peyama kevin'
|
||||
other: '%{count} peyamên kevin'
|
||||
no_messages_yet_html: Hêj peyama te tine ye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
bi kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
|
||||
people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Qutiya min a çûyiyan
|
||||
messages:
|
||||
one: Te %{count} peyam şand
|
||||
other: Te %{count} peyaman şand
|
||||
no_sent_messages_html: Te hêj ji kesî re peyam neşandiye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
bi hinek kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
|
||||
people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Jê bibe
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Şîfreya wenda
|
||||
|
@ -2398,6 +2401,16 @@ ku-Latn:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Hemû guherandinên te niha ji her kesê re vekirî ye, û destûra
|
||||
te jî heye ji bo guherandinê.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Yên ku ji aliyê %{name} ve hatine astengkirin
|
||||
heading_html: Lîsteya astengiyên ku %{name} çêkiriye
|
||||
empty: '%{name} hêj qet asteng nekiriye.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Astengiyên ser %{name}
|
||||
heading_html: Lîsteya astengiyên ser %{name}
|
||||
empty: '%{name} hêj nehatiye astengkirin.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Bikarhêner
|
||||
|
@ -2495,14 +2508,6 @@ ku-Latn:
|
|||
years:
|
||||
one: '%{count} sal'
|
||||
other: '%{count} salan'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Astengiyên ser %{name}
|
||||
heading_html: Lîsteya astengiyên ser %{name}
|
||||
empty: '%{name} hêj nehatiye astengkirin.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Yên ku ji aliyê %{name} ve hatine astengkirin
|
||||
heading_html: Lîsteya astengiyên ku %{name} çêkiriye
|
||||
empty: '%{name} hêj qet asteng nekiriye.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
|
||||
heading_html: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
|
||||
|
@ -2596,8 +2601,6 @@ ku-Latn:
|
|||
center_marker: Nîşanê bike merkeza nexşeyê
|
||||
paste_html: Ji bo ku di malperê de bi cih bikî HTMLê pê ve bike
|
||||
view_larger_map: Nexşeya Mestir Bibîne
|
||||
only_standard_layer: Tenê tebeqeyên Standard, Nexşeya Bisiklêtê û Transportê
|
||||
wek rism kare were derxistin
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Pirsgirêkek rapor bike
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -925,6 +925,10 @@ lb:
|
|||
wayside_shrine: Bildstack
|
||||
wreck: Wrack
|
||||
"yes": Historesch Plaz
|
||||
information:
|
||||
map: Kaart
|
||||
terminal: Informatiounsterminal
|
||||
sign: Informatiounsschëld
|
||||
junction:
|
||||
"yes": Kräizung
|
||||
landuse:
|
||||
|
@ -997,6 +1001,8 @@ lb:
|
|||
track: Lafbunn
|
||||
water_park: Waasserpark
|
||||
"yes": Fräizäit
|
||||
lock:
|
||||
"yes": Schleis
|
||||
man_made:
|
||||
adit: Stollen
|
||||
advertising: Baussereklamm
|
||||
|
@ -1337,6 +1343,14 @@ lb:
|
|||
building_passage: Gebaisduerchgang
|
||||
culvert: Duerchlooss
|
||||
"yes": Tunnel
|
||||
water:
|
||||
lake: Séi
|
||||
pond: Weier
|
||||
reservoir: Reservoir
|
||||
basin: Waasserbaseng
|
||||
fishpond: Fëschweier
|
||||
wastewater: Ofwaasser
|
||||
lock: Schleis
|
||||
waterway:
|
||||
artificial: Kënschtlech Waasserstrooss
|
||||
boatyard: Werft
|
||||
|
@ -1657,7 +1671,9 @@ lb:
|
|||
success: Däi Benotzerkont gouf bestätegt, Merci fir d'Registréieren!
|
||||
already active: Dëse Kont gouf scho confirméiert.
|
||||
unknown token: Dee Confirmatiouns-Code ass ofgelaf oder et gëtt en net.
|
||||
click_here: klickt hei
|
||||
if_need_resend: Wa mir d'Confirmatiouns-E-Mail nach eng Kéier schécke sollen,
|
||||
klickt op de Knäppchen ënnendrënner.
|
||||
resend_button: D'Confirmatiouns-E-Mail nach eng Kéier schécken
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Benotzer %{name} gouf net fonnt.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1675,28 +1691,6 @@ lb:
|
|||
stell wannechgelift sécher, dass du %{sender} op eng Erlaabnislëscht setz,
|
||||
well mir keng Bestätegungsufroë beäntwere kënnen.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Postagang
|
||||
messages: Dir hutt %{new_messages} a(n) %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} neie mMssage'
|
||||
other: '%{count} nei Messagen'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} ale Message'
|
||||
other: '%{count} al Messagen'
|
||||
no_messages_yet_html: Du hues nach keng Noriichte versent. Wëlls de mat %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
Kontakt ophuelen?
|
||||
people_mapping_nearby: Mapperen an der Noperschaft
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Vu(n)
|
||||
to: Un
|
||||
subject: Sujet
|
||||
date: Datum
|
||||
actions: Aktiounen
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Als net gelies markéieren
|
||||
read_button: Als gelies markéieren
|
||||
destroy_button: Läschen
|
||||
new:
|
||||
title: Noriicht schécken
|
||||
send_message_to_html: Dem %{name} en neie Message schécken
|
||||
|
@ -1709,14 +1703,6 @@ lb:
|
|||
title: Kee sou ee Message
|
||||
heading: Kee sou ee Message
|
||||
body: Leider gëtt et kee Message mat där ID.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Outbox
|
||||
messages:
|
||||
one: Du hues %{count} Noriicht gesent
|
||||
other: Du hues %{count} Noriichte gesent
|
||||
no_sent_messages_html: Du hues nach keng Noriichte versent. Wëlls de mat %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
Kontakt ophuelen?
|
||||
people_mapping_nearby: Mapperen an der Noperschaft
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Dir sidd als '%{user}' ugemellt, awer d'Noriicht, op déi Dir äntwere
|
||||
wollt, gouf net un dëse Benotzer geschéckt. Mellt Iech wgl. mat dem richtege
|
||||
|
@ -1730,16 +1716,49 @@ lb:
|
|||
wrong_user: Dir sidd als '%{user}' ugemellt, awer d'Noriicht, déi Dir liese
|
||||
wollt, gouf net vun an net un dëse Benotzer geschéckt. Mellt Iech wgl. mat
|
||||
dem richtege Benotzerkont u fir se ze liesen.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Läschen
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mäi Postagang
|
||||
my_outbox: Mäi Postausgang
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Message als gelies markéiert
|
||||
as_unread: Message als net gelies markéiert
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Message geläscht
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mäi Postagang
|
||||
my_outbox: Mäi Postausgang
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Vu(n)
|
||||
to: Un
|
||||
subject: Sujet
|
||||
date: Datum
|
||||
actions: Aktiounen
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Als net gelies markéieren
|
||||
read_button: Als gelies markéieren
|
||||
destroy_button: Läschen
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Postagang
|
||||
messages: Dir hutt %{new_messages} a(n) %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} neie mMssage'
|
||||
other: '%{count} nei Messagen'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} ale Message'
|
||||
other: '%{count} al Messagen'
|
||||
no_messages_yet_html: Du hues nach keng Noriichte versent. Wëlls de mat %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
Kontakt ophuelen?
|
||||
people_mapping_nearby: Mapperen an der Noperschaft
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Outbox
|
||||
messages:
|
||||
one: Du hues %{count} Noriicht gesent
|
||||
other: Du hues %{count} Noriichte gesent
|
||||
no_sent_messages_html: Du hues nach keng Noriichte versent. Wëlls de mat %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
Kontakt ophuelen?
|
||||
people_mapping_nearby: Mapperen an der Noperschaft
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Läschen
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Passwuert vergiess
|
||||
|
@ -2147,6 +2166,28 @@ lb:
|
|||
wikipedia:
|
||||
title: Mat Wikipedia aloggen
|
||||
alt: Wikipedia-Logo
|
||||
share:
|
||||
email:
|
||||
title: Per E-Mail deelen
|
||||
alt: E-Mail-Symbol
|
||||
bluesky:
|
||||
title: Op Bluesky deelen
|
||||
alt: Bluesky-Symbol
|
||||
facebook:
|
||||
title: Op Facebook deelen
|
||||
alt: Facebook-Symbol
|
||||
linkedin:
|
||||
title: Op LinkedIn deelen
|
||||
alt: LinkedIn-Symbol
|
||||
mastodon:
|
||||
title: Op Mastodon deelen
|
||||
alt: Mastodon-Symbol
|
||||
telegram:
|
||||
title: Op Telegram deelen
|
||||
alt: Telegram-Symbol
|
||||
x:
|
||||
title: Op X deelen
|
||||
alt: X-Symbol
|
||||
oauth:
|
||||
scopes:
|
||||
read_prefs: Benotzerastellunge liesen
|
||||
|
@ -2156,7 +2197,7 @@ lb:
|
|||
read_gpx: Privat GPS-Spuere liesen
|
||||
write_gpx: GPS-Tracks eroplueden
|
||||
write_notes: Notizzen änneren
|
||||
read_email: D'E-mail-Adress vum Benotzer liesen
|
||||
read_email: D'E-Mail-Adress vum Benotzer liesen
|
||||
oauth2_applications:
|
||||
index:
|
||||
title: Meng Clients-Applikatiounen
|
||||
|
@ -2269,6 +2310,14 @@ lb:
|
|||
report: Dëse Benotzer mellen
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: All Är Ännerunge sinn elo ëffentlech, an Dir däerft elo änneren.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Späre vum %{name}
|
||||
heading_html: Lëscht vun de Spären vum %(name)
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Späre vum %{name}
|
||||
empty: '%{name} gouf bis elo nach net gespaart.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Benotzer
|
||||
|
@ -2328,12 +2377,6 @@ lb:
|
|||
other: '%{count} Joren'
|
||||
short:
|
||||
active: aktiv
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Späre vum %{name}
|
||||
empty: '%{name} gouf bis elo nach net gespaart.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Späre vum %{name}
|
||||
heading_html: Lëscht vun de Spären vum %(name)
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} gespaart vum %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} gespaart vum %{block_by}'
|
||||
|
|
|
@ -1773,9 +1773,6 @@ lt:
|
|||
success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją!
|
||||
already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
|
||||
unknown token: Šis patvirtinimo kodas nebegalioja arba neegzistuoja.
|
||||
resend_html: Jei norite, kad dar kartą atsiųstume patvirtinimo el. laišką, paspauskite
|
||||
šią nuorodą %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: spauskite čia
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Naudotojas %{name} nerastas.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1794,29 +1791,6 @@ lt:
|
|||
prašymus, prašome pridėti %{sender} į leidžiamų sąrašą, nes mes negalime atsakyti
|
||||
į patvirtinimo prašymus.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Gautieji
|
||||
messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} naujas pranešimas'
|
||||
other: '%{count} nauji pranešimai'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} senas pranešimas'
|
||||
other: '%{count} seni pranešimai'
|
||||
no_messages_yet_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
|
||||
su %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Nuo
|
||||
to: Kam
|
||||
subject: Tema
|
||||
date: Data
|
||||
actions: Veiksmai
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Žymėti neskaitytu
|
||||
read_button: Žymėti skaitytu
|
||||
destroy_button: Ištrinti
|
||||
unmute_button: Perkelti į gautuosius
|
||||
new:
|
||||
title: Siųsti žinutę
|
||||
send_message_to_html: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name}
|
||||
|
@ -1829,16 +1803,6 @@ lt:
|
|||
title: Nėra tokio pranešimo
|
||||
heading: Nėra tokio pranešimo
|
||||
body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Išsiųstieji
|
||||
messages:
|
||||
one: Jūs %{count} nusiųstą pranešimą
|
||||
other: Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų)
|
||||
no_sent_messages_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
|
||||
su %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
|
||||
muted:
|
||||
title: Nutildyti pranešimai
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Jūs prisijungę kaip „%{user}“, bet pranešimas, į kurį rašyta atsakyti,
|
||||
nebuvo siųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros,
|
||||
|
@ -1852,12 +1816,6 @@ lt:
|
|||
wrong_user: Jūs prisijungę kaip „%{user}“, bet pranešimas, kuri prašėte perskaityti,
|
||||
nebuvo siųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros,
|
||||
jei norite perskaityti.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Ištrinti
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mano gauti
|
||||
my_outbox: Išsiųsti
|
||||
muted_messages: Nutildyti pranešimai
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas
|
||||
as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
|
||||
|
@ -1866,6 +1824,49 @@ lt:
|
|||
error: Žinutės nepavyko perkelti į gautuosius.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Pranešimas ištrintas
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mano gauti
|
||||
my_outbox: Išsiųsti
|
||||
muted_messages: Nutildyti pranešimai
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Nuo
|
||||
to: Kam
|
||||
subject: Tema
|
||||
date: Data
|
||||
actions: Veiksmai
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Žymėti neskaitytu
|
||||
read_button: Žymėti skaitytu
|
||||
destroy_button: Ištrinti
|
||||
unmute_button: Perkelti į gautuosius
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Gautieji
|
||||
messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} naujas pranešimas'
|
||||
other: '%{count} nauji pranešimai'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} senas pranešimas'
|
||||
other: '%{count} seni pranešimai'
|
||||
no_messages_yet_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
|
||||
su %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Nutildyti pranešimai
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Išsiųstieji
|
||||
messages:
|
||||
one: Jūs %{count} nusiųstą pranešimą
|
||||
other: Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų)
|
||||
no_sent_messages_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
|
||||
su %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Ištrinti
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Pamiršau slaptažodį
|
||||
|
@ -2795,6 +2796,24 @@ lt:
|
|||
report: Pranešti apie šį naudotoją
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Nuo šiol visi jūsų pakeitimai bus vieši ir jums leidžiama keisti.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Naudotojo %{name} blokavimai
|
||||
heading_html: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas
|
||||
empty: Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo.
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Naudotojo %{name} blokavimai
|
||||
heading_html: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas
|
||||
empty: '%{name} dar nebuvo apribotas.'
|
||||
edit:
|
||||
title: Atšaukiami visi %{block_on} blokavimai
|
||||
heading_html: Atšaukiami visi %{block_on} blokavimai
|
||||
empty: '%{name} neturi aktyvių blokavimų.'
|
||||
confirm: Ar tikrai norite atšaukti %{active_blocks}?
|
||||
revoke: Atšaukti!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Visi aktyvūs blokavimai atšaukti.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Naudotojai
|
||||
|
@ -2877,13 +2896,6 @@ lt:
|
|||
title: Naudotojų blokavimai
|
||||
heading: Naudotojo blokavimų sąrašas
|
||||
empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Atšaukiami visi %{block_on} blokavimai
|
||||
heading_html: Atšaukiami visi %{block_on} blokavimai
|
||||
empty: '%{name} neturi aktyvių blokavimų.'
|
||||
confirm: Ar tikrai norite atšaukti %{active_blocks}?
|
||||
revoke: Atšaukti!
|
||||
flash: Visi aktyvūs blokavimai atšaukti.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Baigiasi po %{time}.
|
||||
until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo.
|
||||
|
@ -2916,14 +2928,6 @@ lt:
|
|||
few: '%{count} metai'
|
||||
many: '{%count} metai'
|
||||
other: '%{count} metų'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Naudotojo %{name} blokavimai
|
||||
heading_html: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas
|
||||
empty: '%{name} dar nebuvo apribotas.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Naudotojo %{name} blokavimai
|
||||
heading_html: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas
|
||||
empty: Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo.
|
||||
show:
|
||||
title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
|
||||
heading_html: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
|
||||
|
@ -3034,8 +3038,6 @@ lt:
|
|||
center_marker: Centruoti žemėlapį ties žymekliu
|
||||
paste_html: Įkelkite HTML, kad įdėtumėte į svetainę
|
||||
view_larger_map: Žiūrėti didesniame žemėlapyje
|
||||
only_standard_layer: Tik standartinis sluoksnis gali būti eksportuojamas kaip
|
||||
paveikslėlis
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Pranešti apie problemą
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1294,7 +1294,6 @@ lv:
|
|||
success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
|
||||
already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts.
|
||||
unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derīģs vai neeksistē.
|
||||
click_here: klikšķini šeit
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Lietotājs %{name} nav atrasts.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1307,27 +1306,6 @@ lv:
|
|||
unknown_token: Šim apstiprinājuma kodam ir izbeidzies derīguma termiņš vai arī
|
||||
tas neeksistē.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: iesūtne
|
||||
messages: Jums ir %{new_messages} un %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} jauna ziņa'
|
||||
other: '%{count} jaunas ziņas'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} veca ziņa'
|
||||
other: '%{count} vecas ziņas'
|
||||
no_messages_yet_html: Jums vēl nav ziņojumu. Kāpēc gan nesazināties ar kādu
|
||||
no %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: cilvēkiem, kuri zīmē karti tavā apkaimē
|
||||
messages_table:
|
||||
from: "No"
|
||||
to: Kam
|
||||
subject: Temats
|
||||
date: Datums
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
|
||||
read_button: Atzīmēt kā lasītu
|
||||
destroy_button: Dzēst
|
||||
new:
|
||||
title: Nosūtīt ziņu
|
||||
send_message_to_html: Sūtīt jaunu ziņu %{name}
|
||||
|
@ -1340,14 +1318,6 @@ lv:
|
|||
title: Neesoša ziņa
|
||||
heading: Neesoša ziņa
|
||||
body: Atvainojiet, ziņa ar norādīto identifikatoru nav atrodama.
|
||||
outbox:
|
||||
title: izsūtne
|
||||
messages:
|
||||
one: Tev ir %{count} nosūtīta ziņa
|
||||
other: Tev ir %{count} nosūtītas ziņas
|
||||
no_sent_messages_html: Tev pašlaik nav ziņojumu. Kāpēc nesazināties ar kādu
|
||||
no %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Tu esi autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuram tu vēlies
|
||||
atbildēt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējies, kā pareizais lietotājs,
|
||||
|
@ -1361,16 +1331,48 @@ lv:
|
|||
wrong_user: Jūs esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties
|
||||
izlasīt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējaties kā pareizais lietotājs,
|
||||
lai izlasītu to.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Dzēst
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mana iesūtne
|
||||
my_outbox: Mana izsūtne
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Ziņa atzīmēta kā lasīta
|
||||
as_unread: Ziņa atzīmēta kā nelasīta
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Ziņa izdzēsta
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mana iesūtne
|
||||
my_outbox: Mana izsūtne
|
||||
messages_table:
|
||||
from: "No"
|
||||
to: Kam
|
||||
subject: Temats
|
||||
date: Datums
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
|
||||
read_button: Atzīmēt kā lasītu
|
||||
destroy_button: Dzēst
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: iesūtne
|
||||
messages: Jums ir %{new_messages} un %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} jauna ziņa'
|
||||
other: '%{count} jaunas ziņas'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} veca ziņa'
|
||||
other: '%{count} vecas ziņas'
|
||||
no_messages_yet_html: Jums vēl nav ziņojumu. Kāpēc gan nesazināties ar kādu
|
||||
no %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: cilvēkiem, kuri zīmē karti tavā apkaimē
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: izsūtne
|
||||
messages:
|
||||
one: Tev ir %{count} nosūtīta ziņa
|
||||
other: Tev ir %{count} nosūtītas ziņas
|
||||
no_sent_messages_html: Tev pašlaik nav ziņojumu. Kāpēc nesazināties ar kādu
|
||||
no %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Dzēst
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Aizmirsāt paroli
|
||||
|
@ -1900,6 +1902,16 @@ lv:
|
|||
report: Ziņot par šo lietotāju
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Visi tavi labojumi tagad ir publiski, un tu drīksti labot.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Liegumi no %{name}
|
||||
heading_html: Liegumu saraksts no %{name}
|
||||
empty: '%{name} vēl nav izveidojis nevienu liegumu.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Liegumi uz %{name}
|
||||
heading_html: Liegumu saraksts uz %{name}
|
||||
empty: '%{name} vēl nav ticis bloķēts.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Lietotāji
|
||||
|
@ -1972,14 +1984,6 @@ lv:
|
|||
hours:
|
||||
one: 1 stunda
|
||||
other: '%{count} stundas'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Liegumi uz %{name}
|
||||
heading_html: Liegumu saraksts uz %{name}
|
||||
empty: '%{name} vēl nav ticis bloķēts.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Liegumi no %{name}
|
||||
heading_html: Liegumu saraksts no %{name}
|
||||
empty: '%{name} vēl nav izveidojis nevienu liegumu.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}'
|
||||
|
@ -2060,7 +2064,6 @@ lv:
|
|||
center_marker: Centrēt karti uz marķieri
|
||||
paste_html: Ielīmē HTML, lai ievietotu mājaslapā
|
||||
view_larger_map: Skatīt lielāku karti
|
||||
only_standard_layer: Tikai standarta slāni var eksportēt kā attēlu
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Ziņot par problēmu
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1035,6 +1035,14 @@ mk:
|
|||
wayside_shrine: Крајпатен параклис
|
||||
wreck: Бродолом
|
||||
"yes": Историско место
|
||||
information:
|
||||
guidepost: Патоказ
|
||||
board: Информативна табла
|
||||
map: Карта
|
||||
office: Туристичка канцеларија
|
||||
terminal: Информативен терминал
|
||||
sign: Информативен знак
|
||||
stele: Информативна стела
|
||||
junction:
|
||||
"yes": Раскрсница
|
||||
landuse:
|
||||
|
@ -1107,6 +1115,8 @@ mk:
|
|||
track: Спортска патека
|
||||
water_park: Аквапарк
|
||||
"yes": Разонода
|
||||
lock:
|
||||
"yes": Преводница
|
||||
man_made:
|
||||
adit: Помошно окно
|
||||
advertising: Реклама
|
||||
|
@ -1447,6 +1457,17 @@ mk:
|
|||
building_passage: Премин на зграда
|
||||
culvert: Пропусен канал
|
||||
"yes": Тунел
|
||||
water:
|
||||
lake: Езеро
|
||||
pond: Езерце
|
||||
reservoir: Вештачко езеро
|
||||
basin: Складник за вода
|
||||
fishpond: Рибник
|
||||
lagoon: Лагуна
|
||||
wastewater: Отпадна вода
|
||||
oxbow: Мртвица
|
||||
stream_pool: Вир
|
||||
lock: Преводница
|
||||
waterway:
|
||||
artificial: Вештачки воден пат
|
||||
boatyard: Чамцоградилиште
|
||||
|
@ -1779,9 +1800,9 @@ mk:
|
|||
success: Вашата сметка е потврдена. Ви благодариме што се зачленивте!
|
||||
already active: Оваа сметка е веќе потврдена.
|
||||
unknown token: Потврдниот код е истечен или не постои.
|
||||
resend_html: Ако сакате уште еднаш да ја добиете потврдната порака по е-пошта,
|
||||
%{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: стиснете тука
|
||||
if_need_resend: Ако треба да повторно да ја испратите потврдната е-пошта, стиснете
|
||||
на копчето подолу.
|
||||
resend_button: Пак испрати потврдна е-пошта
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Корисникот %{name} не е пронајден.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1799,29 +1820,6 @@ mk:
|
|||
се дека %{sender} е ставен на белиот список бидејќи не сме во можност да одговараме
|
||||
на барања за потврда.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Примени
|
||||
messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} нова порака'
|
||||
other: '%{count} нови пораки'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} стара порака'
|
||||
other: '%{count} стари пораки'
|
||||
no_messages_yet_html: Сè уште немате пораки. Зошто не се поврзете со некој од
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: картографите во вашата близина
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Од
|
||||
to: До
|
||||
subject: Наслов
|
||||
date: Датум
|
||||
actions: Дејства
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Означи како непрочитано
|
||||
read_button: Означи како прочитано
|
||||
destroy_button: Избриши
|
||||
unmute_button: Премести во Примени
|
||||
new:
|
||||
title: Испрати ја пораката
|
||||
send_message_to_html: Испрати нова порака за %{name}
|
||||
|
@ -1834,19 +1832,6 @@ mk:
|
|||
title: Нема таква порака
|
||||
heading: Нема таква порака
|
||||
body: За жал, нема порака со таа назнака.
|
||||
outbox:
|
||||
title: За праќање
|
||||
messages:
|
||||
one: Имате %{count} испратена порака
|
||||
other: Имате %{count} испратени пораки
|
||||
no_sent_messages_html: Сè уште немате испратено пораки. Зошто да не исконтактирате
|
||||
некои %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: картографите во вашата близина
|
||||
muted:
|
||||
title: Замолкнати пораки
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} замолкната порака'
|
||||
other: Имате %{count} замолкнати пораки
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Најавени сте како „%{user}“, но пораката на којашто побаравте да
|
||||
одговорите не е испратена до тој корисник. Најавете се под правилно корисничко
|
||||
|
@ -1860,12 +1845,6 @@ mk:
|
|||
wrong_user: Најавени сте како „%{user}“, но пораката што побаравте да ја прочитате
|
||||
не е испратена до или од тој корисник. Најавете се под правилно корисничко
|
||||
име за да ја прочитате.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Избриши
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Примени
|
||||
my_outbox: Моја излезна пошта
|
||||
muted_messages: Замолкнати пораки
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Пораката е означена како прочитана
|
||||
as_unread: Пораката е означена како непрочитана
|
||||
|
@ -1874,6 +1853,52 @@ mk:
|
|||
error: Пораката не можеше да се премести во Примени.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Пораката е избришана
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Примени
|
||||
my_outbox: Моја излезна пошта
|
||||
muted_messages: Замолкнати пораки
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Од
|
||||
to: До
|
||||
subject: Наслов
|
||||
date: Датум
|
||||
actions: Дејства
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Означи како непрочитано
|
||||
read_button: Означи како прочитано
|
||||
destroy_button: Избриши
|
||||
unmute_button: Премести во Примени
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Примени
|
||||
messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} нова порака'
|
||||
other: '%{count} нови пораки'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} стара порака'
|
||||
other: '%{count} стари пораки'
|
||||
no_messages_yet_html: Сè уште немате пораки. Зошто не се поврзете со некој
|
||||
од %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: картографите во вашата близина
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Замолкнати пораки
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} замолкната порака'
|
||||
other: Имате %{count} замолкнати пораки
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: За праќање
|
||||
messages:
|
||||
one: Имате %{count} испратена порака
|
||||
other: Имате %{count} испратени пораки
|
||||
no_sent_messages_html: Сè уште немате испратено пораки. Зошто да не исконтактирате
|
||||
некои %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: картографите во вашата близина
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Избриши
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Загубена лозинка
|
||||
|
@ -2649,6 +2674,28 @@ mk:
|
|||
wikipedia:
|
||||
title: Најава со Википедија
|
||||
alt: Лого на Википедија
|
||||
share:
|
||||
email:
|
||||
title: Сподели преку е-пошта
|
||||
alt: Икона за е-пошта
|
||||
bluesky:
|
||||
title: Сподели на Bluesky
|
||||
alt: Икона на Bluesky
|
||||
facebook:
|
||||
title: Сподели на Фејсбук
|
||||
alt: Икона на Фејсбук
|
||||
linkedin:
|
||||
title: Сподели на LinkedIn
|
||||
alt: Икона на LinkedIn
|
||||
mastodon:
|
||||
title: Сподели на Mastodon
|
||||
alt: Икона на Mastodon
|
||||
telegram:
|
||||
title: Сподели на Телеграм
|
||||
alt: Икона на Телеграм
|
||||
x:
|
||||
title: Сподели на X
|
||||
alt: Икона на X
|
||||
oauth:
|
||||
permissions:
|
||||
missing: Му немате дозволено пристап на прилогот до оваа можност
|
||||
|
@ -2744,7 +2791,7 @@ mk:
|
|||
privacy_policy: правила за личните податоци
|
||||
privacy_policy_title: Правилата за лични податоци на OSMF, со одделот за е-поштенски
|
||||
адреси
|
||||
contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
|
||||
contributor_terms_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
|
||||
contributor_terms: услови на учество
|
||||
continue: Зачленување
|
||||
terms accepted: Ви благодариме што ги прифативте новите услови за учество!
|
||||
|
@ -2859,6 +2906,27 @@ mk:
|
|||
report: Пријави го корисников
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Сега сите уредувања ви се јавни, и ви е дозволено да уредувате.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Блокови од %{name}
|
||||
heading_html: Список на блокови од %{name}
|
||||
empty: Корисникот %{name} досега не блокирал.
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Блокови за %{name}
|
||||
heading_html: Список на блокови за %{name}
|
||||
empty: Корисникот %{name} досега не бил блокиран.
|
||||
edit:
|
||||
title: Отповикување на сите блокови на %{block_on}
|
||||
heading_html: Отповикување на сите блокови на %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} нема активни блокови.'
|
||||
confirm: Дали сигурно сакате да отповикате %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} активен блок'
|
||||
other: '%{count} активни блокови'
|
||||
revoke: Отповикај!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Сите активни блокови се отповикани.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Корисници
|
||||
|
@ -2943,16 +3011,6 @@ mk:
|
|||
title: Кориснички блокови
|
||||
heading: Список на кориснички блокови
|
||||
empty: Досега сè уште нема блокови.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Отповикување на сите блокови на %{block_on}
|
||||
heading_html: Отповикување на сите блокови на %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} нема активни блокови.'
|
||||
confirm: Дали сигурно сакате да отповикате %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} активен блок'
|
||||
other: '%{count} активни блокови'
|
||||
revoke: Отповикај!
|
||||
flash: Сите активни блокови се отповикани.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Истекува за %{time}.
|
||||
until_login: Активно додека не се најави корисникот.
|
||||
|
@ -2984,14 +3042,6 @@ mk:
|
|||
read_html: порочитај во %{time}
|
||||
time_in_future_title: '%{time_absolute}; за %{time_relative}'
|
||||
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Блокови за %{name}
|
||||
heading_html: Список на блокови за %{name}
|
||||
empty: Корисникот %{name} досега не бил блокиран.
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Блокови од %{name}
|
||||
heading_html: Список на блокови од %{name}
|
||||
empty: Корисникот %{name} досега не блокирал.
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} блокиран од %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} блокиран од %{block_by}'
|
||||
|
@ -3107,6 +3157,10 @@ mk:
|
|||
Затоа, не внесувајте лични податоци, или пак податоци од карти или именици
|
||||
заштитени со авторски права.
|
||||
add: Додај белешка
|
||||
new_readonly:
|
||||
title: Нова белешка
|
||||
warning: Не може да се прават нови белешки бидејќи приложникот на OpenStreetMap
|
||||
моментално е во режим на читање.
|
||||
notes_paging_nav:
|
||||
showing_page: Страница %{page}
|
||||
next: Следно
|
||||
|
@ -3132,8 +3186,8 @@ mk:
|
|||
center_marker: Сосред. картата на бележникот
|
||||
paste_html: Ископирајте го HTML-кодот за да го вметнете во страницата.
|
||||
view_larger_map: Преглед на поголема карта
|
||||
only_standard_layer: Како слика можат да се извезуваат само слоевите Стандарден,
|
||||
Велосипедска карта и Превоз
|
||||
only_layers_exported_as_image: 'Само следниве слоеви можат да се извезат како
|
||||
слика:'
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Пријави проблем
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -891,27 +891,6 @@ mr:
|
|||
confirm_email:
|
||||
heading: ईमेल पत्त्यातील बदलाची पुष्टी करा
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: अंतर्पेटी
|
||||
messages: आपल्यासाठी %{new_messages} आणि %{old_messages} आहेत
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} नवा संदेश'
|
||||
other: '%{count} नवे संदेश'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} जुना संदेश'
|
||||
other: '%{count} जुने संदेश'
|
||||
no_messages_yet_html: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
संपर्क साधावा काय?
|
||||
people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
|
||||
messages_table:
|
||||
from: पासून
|
||||
to: प्रति
|
||||
subject: विषय
|
||||
date: दिनांक
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
|
||||
read_button: वाचले अशी खूण करा
|
||||
destroy_button: वगळा
|
||||
new:
|
||||
title: संदेश पाठवा
|
||||
send_message_to_html: '%{name}ला नवीन संदेश पाठवा'
|
||||
|
@ -923,14 +902,6 @@ mr:
|
|||
title: असा कोणताही संदेश नाही
|
||||
heading: असा कोणताही संदेश नाही
|
||||
body: त्या ओळखणीचा कोणताही संदेश नाही
|
||||
outbox:
|
||||
title: बाह्यपेटी
|
||||
messages:
|
||||
one: आपण पाठविलेला %{count} संदेश
|
||||
other: आपण पाठविलेले %{count} संदेश
|
||||
no_sent_messages_html: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
संपर्क साधावा काय?
|
||||
people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण ज्या संदेशास उत्तर
|
||||
देऊ इच्छिता, तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया उत्तर देण्यासाठी
|
||||
|
@ -943,15 +914,47 @@ mr:
|
|||
wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण जो संदेश वाचू इच्छिता,
|
||||
तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया संदेश वाचण्यासाठी बरोबर
|
||||
सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: वगळा
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: माझी अंतर्पेटी
|
||||
mark:
|
||||
as_read: संदेश वाचला आहे अशी खूण केली
|
||||
as_unread: संदेश वाचला नाही अशी खूण केली
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: संदेश वगळला
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: माझी अंतर्पेटी
|
||||
messages_table:
|
||||
from: पासून
|
||||
to: प्रति
|
||||
subject: विषय
|
||||
date: दिनांक
|
||||
message:
|
||||
unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
|
||||
read_button: वाचले अशी खूण करा
|
||||
destroy_button: वगळा
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: अंतर्पेटी
|
||||
messages: आपल्यासाठी %{new_messages} आणि %{old_messages} आहेत
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} नवा संदेश'
|
||||
other: '%{count} नवे संदेश'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} जुना संदेश'
|
||||
other: '%{count} जुने संदेश'
|
||||
no_messages_yet_html: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
संपर्क साधावा काय?
|
||||
people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: बाह्यपेटी
|
||||
messages:
|
||||
one: आपण पाठविलेला %{count} संदेश
|
||||
other: आपण पाठविलेले %{count} संदेश
|
||||
no_sent_messages_html: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
संपर्क साधावा काय?
|
||||
people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: वगळा
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
heading: परवलीचा शब्द विसरला?
|
||||
|
|
|
@ -1286,8 +1286,6 @@ ms:
|
|||
success: Akaun anda telah disahkan. Terima kasih kerana mendaftar!
|
||||
already active: Akaun ini sudah pun disahkan.
|
||||
unknown token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud.
|
||||
resend_html: Jika anda memerlukan kami menghantar semula e-mel pengesahan, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: tekan di sini
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Pengguna %{name} tidak dijumpai.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1299,23 +1297,6 @@ ms:
|
|||
failure: Sudah ada alamat e-mel yang disahkan dengan token ini.
|
||||
unknown_token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Peti Masuk
|
||||
messages: Anda ada %{new_messages} dan %{old_messages}
|
||||
new_messages: '%{count} pesanan baru'
|
||||
old_messages: '%{count} pesanan lama'
|
||||
no_messages_yet_html: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Daripada
|
||||
to: Kepada
|
||||
subject: Subjek
|
||||
date: Tarikh
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
|
||||
read_button: Tanda sebagai sudah dibaca
|
||||
destroy_button: Hapuskan
|
||||
new:
|
||||
title: Hantar pesanan
|
||||
send_message_to_html: Hantar pesanan baru kepada %{name}
|
||||
|
@ -1328,12 +1309,6 @@ ms:
|
|||
title: Pesanan ini tidak wujud
|
||||
heading: Pesanan ini tidak wujud
|
||||
body: Maaf, tiada pesanan dengan ID ini.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Peti Keluar
|
||||
messages: Anda ada %{count} pesanan terhantar
|
||||
no_sent_messages_html: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung
|
||||
dengan %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda
|
||||
pohon untuk membalas itu tidak dihantar kepada pengguna itu. Sila log masuk
|
||||
|
@ -1347,15 +1322,41 @@ ms:
|
|||
wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda
|
||||
pohon untuk membaca itu tidak dihantar oleh/kepada pengguna itu. Sila log
|
||||
masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Hapuskan
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Peti masuk saya
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Pesanan ditandai sebagai sudah dibaca
|
||||
as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Pesanan dihapuskan
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Peti masuk saya
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Daripada
|
||||
to: Kepada
|
||||
subject: Subjek
|
||||
date: Tarikh
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
|
||||
read_button: Tanda sebagai sudah dibaca
|
||||
destroy_button: Hapuskan
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Peti Masuk
|
||||
messages: Anda ada %{new_messages} dan %{old_messages}
|
||||
new_messages: '%{count} pesanan baru'
|
||||
old_messages: '%{count} pesanan lama'
|
||||
no_messages_yet_html: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Peti Keluar
|
||||
messages: Anda ada %{count} pesanan terhantar
|
||||
no_sent_messages_html: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung
|
||||
dengan %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Hapuskan
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Terlupa kata laluan
|
||||
|
@ -1927,6 +1928,16 @@ ms:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Sekarang, suntingan anda menjadi tatapan umum, maka anda dibenarkan
|
||||
untuk menyunting.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Sekatan oleh %{name}
|
||||
heading_html: Senarai sekatan oleh %{name}
|
||||
empty: '%{name} tidak pernah menyekat sesiapa.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Sekatan ke atas %{name}
|
||||
heading_html: Senarai sekatan ke atas %{name}
|
||||
empty: '%{name} tidak pernah disekat.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Pengguna
|
||||
|
@ -1989,14 +2000,6 @@ ms:
|
|||
hours:
|
||||
one: 1 jam
|
||||
other: '%{count} jam'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Sekatan ke atas %{name}
|
||||
heading_html: Senarai sekatan ke atas %{name}
|
||||
empty: '%{name} tidak pernah disekat.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Sekatan oleh %{name}
|
||||
heading_html: Senarai sekatan oleh %{name}
|
||||
empty: '%{name} tidak pernah menyekat sesiapa.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}'
|
||||
|
|
|
@ -545,16 +545,6 @@ my:
|
|||
confirm_email:
|
||||
button: အတည်ပြု
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: အဝင်စာ
|
||||
messages_table:
|
||||
from: မှ
|
||||
to: သို့
|
||||
subject: အကြောင်းအရာ
|
||||
date: နေ့စွဲ
|
||||
message_summary:
|
||||
read_button: ဖတ်ပြီးကြောင်း မှတ်သားရန်
|
||||
destroy_button: ဖျက်ပါ
|
||||
new:
|
||||
title: မက်ဆေ့ ပို့ရန်
|
||||
create:
|
||||
|
@ -562,15 +552,28 @@ my:
|
|||
no_such_message:
|
||||
title: ယင်းကဲ့သို့မက်ဆေ့မရှိပါ
|
||||
heading: ယင်းကဲ့သို့မက်ဆေ့မရှိပါ
|
||||
outbox:
|
||||
title: အထွက်စာ
|
||||
show:
|
||||
title: မက်ဆေ့ ဖတ်ရန်
|
||||
reply_button: အကြောင်းပြန်ရန်
|
||||
destroy_button: ဖျက်ပါ
|
||||
back: နောက်သို့
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: ဖျက်ပါ
|
||||
mailboxes:
|
||||
messages_table:
|
||||
from: မှ
|
||||
to: သို့
|
||||
subject: အကြောင်းအရာ
|
||||
date: နေ့စွဲ
|
||||
message:
|
||||
read_button: ဖတ်ပြီးကြောင်း မှတ်သားရန်
|
||||
destroy_button: ဖျက်ပါ
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: အဝင်စာ
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: အထွက်စာ
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: ဖျက်ပါ
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: စကားဝှက် ပျောက်ဆုံးသွား
|
||||
|
|
|
@ -1478,7 +1478,6 @@ nb:
|
|||
success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
|
||||
already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet.
|
||||
unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
|
||||
click_here: trykk her
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Fant ikke brukeren %{name}.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1489,29 +1488,6 @@ nb:
|
|||
failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
|
||||
unknown_token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Innboks
|
||||
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} ny melding'
|
||||
other: '%{count} nye meldinger'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} gammel melding'
|
||||
other: '%{count} gamle meldinger'
|
||||
no_messages_yet_html: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme
|
||||
i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: folk som kartlegger i nærheten
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Fra
|
||||
to: Til
|
||||
subject: Emne
|
||||
date: Dato
|
||||
actions: Handlinger
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Marker som ulest
|
||||
read_button: Marker som lest
|
||||
destroy_button: Slett
|
||||
unmute_button: Flytt til innboksen
|
||||
new:
|
||||
title: Send melding
|
||||
send_message_to_html: Send en ny melding til %{name}
|
||||
|
@ -1524,19 +1500,6 @@ nb:
|
|||
title: Ingen melding funnet
|
||||
heading: Ingen melding funnet
|
||||
body: Det er ingen melding med den ID-en.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Utboks
|
||||
messages:
|
||||
one: Du har %{count} sendt melding
|
||||
other: Du har %{count} sendte meldinger
|
||||
no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli
|
||||
kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
|
||||
muted:
|
||||
title: Dempede meldinger
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} dempet melding'
|
||||
other: Du har %{count} dempede meldinger
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare
|
||||
på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare.
|
||||
|
@ -1548,12 +1511,6 @@ nb:
|
|||
back: Tilbake
|
||||
wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å lese ble
|
||||
ikke sendt fra eller til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å lese.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Slett
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Min innboks
|
||||
my_outbox: Min utboks
|
||||
muted_messages: Dempede meldinger
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Melding markert som lest
|
||||
as_unread: Melding markert som ulest
|
||||
|
@ -1562,6 +1519,52 @@ nb:
|
|||
error: Meldingen kunne ikke flyttes til innboksen.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Melding slettet
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Min innboks
|
||||
my_outbox: Min utboks
|
||||
muted_messages: Dempede meldinger
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Fra
|
||||
to: Til
|
||||
subject: Emne
|
||||
date: Dato
|
||||
actions: Handlinger
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Marker som ulest
|
||||
read_button: Marker som lest
|
||||
destroy_button: Slett
|
||||
unmute_button: Flytt til innboksen
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Innboks
|
||||
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} ny melding'
|
||||
other: '%{count} nye meldinger'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} gammel melding'
|
||||
other: '%{count} gamle meldinger'
|
||||
no_messages_yet_html: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å
|
||||
komme i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: folk som kartlegger i nærheten
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Dempede meldinger
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} dempet melding'
|
||||
other: Du har %{count} dempede meldinger
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Utboks
|
||||
messages:
|
||||
one: Du har %{count} sendt melding
|
||||
other: Du har %{count} sendte meldinger
|
||||
no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke
|
||||
bli kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Slett
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Glemt passord
|
||||
|
@ -2144,6 +2147,16 @@ nb:
|
|||
report: Rapporter denne brukeren
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Alle dine redigeringer er nå offentlig, og du har lov til å redigere.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokkeringer av %{name}
|
||||
heading_html: Liste over blokkeringer utført av %{name}
|
||||
empty: '%{name} har ikke blokkert noen ennå.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokkeringer av %{name}
|
||||
heading_html: Liste over blokkeringer av %{name}
|
||||
empty: '%{name} har ikke blitt blokkert ennå.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Brukere
|
||||
|
@ -2232,14 +2245,6 @@ nb:
|
|||
years:
|
||||
one: ett år
|
||||
other: '%{count} år'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blokkeringer av %{name}
|
||||
heading_html: Liste over blokkeringer av %{name}
|
||||
empty: '%{name} har ikke blitt blokkert ennå.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blokkeringer av %{name}
|
||||
heading_html: Liste over blokkeringer utført av %{name}
|
||||
empty: '%{name} har ikke blokkert noen ennå.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
|
||||
|
@ -2311,7 +2316,6 @@ nb:
|
|||
center_marker: Sentrer kart på markøren
|
||||
paste_html: Lim inn HTML for å inkluderes på webside
|
||||
view_larger_map: Vis større kart
|
||||
only_standard_layer: Kun standardlaget kan eksporteres som bilde
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Rapporter et problem
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -406,32 +406,35 @@ nds:
|
|||
lost_password:
|
||||
greeting: Moin,
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Postfack Ingang
|
||||
people_mapping_nearby: Koortenmakers in de Neegd
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Von
|
||||
to: An
|
||||
date: Datum
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: as ‚noch nich leest‘ kennteken
|
||||
read_button: as ‚leest‘ kennteken
|
||||
destroy_button: Wegdoon
|
||||
new:
|
||||
title: Naricht sennen
|
||||
back_to_inbox: Trüch na’t Postfack Ingang
|
||||
create:
|
||||
message_sent: Naricht afsennt
|
||||
outbox:
|
||||
title: Postfack Utgang
|
||||
show:
|
||||
reply_button: Antern
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Wegdoon
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mien Postfack Ingang
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Naricht wegdaan
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mien Postfack Ingang
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Von
|
||||
to: An
|
||||
date: Datum
|
||||
message:
|
||||
unread_button: as ‚noch nich leest‘ kennteken
|
||||
read_button: as ‚leest‘ kennteken
|
||||
destroy_button: Wegdoon
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Postfack Ingang
|
||||
people_mapping_nearby: Koortenmakers in de Neegd
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Postfack Utgang
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Wegdoon
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Passwoord vergeten
|
||||
|
|
|
@ -1081,17 +1081,6 @@ ne:
|
|||
success: तपाईंको इमेल निश्चित गर्नुहोस्, ग्राह्याताको लागि धन्यवाद!
|
||||
failure: यो टोकन को साथम एक इमेल पहिले नै निश्चित गरिसकिएको छ।
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: इनबक्स
|
||||
messages_table:
|
||||
from: बाट
|
||||
to: लाई
|
||||
subject: विषय
|
||||
date: मिति
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: नपढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
|
||||
read_button: पढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
|
||||
destroy_button: हटाउनुहोस्
|
||||
new:
|
||||
title: सान्देस पठाउ
|
||||
send_message_to_html: '%{name} लाई नयाँ सन्देश पठाउनुहोस्'
|
||||
|
@ -1101,20 +1090,34 @@ ne:
|
|||
no_such_message:
|
||||
title: त्यस्तो कुनै पनि सन्देश छैन
|
||||
heading: त्यस्तो कुनै पनि सन्देश छैन
|
||||
outbox:
|
||||
title: आउटबक्स
|
||||
show:
|
||||
title: सन्देश पढ्नुहोस्
|
||||
reply_button: जवाफ दिने
|
||||
unread_button: नपढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
|
||||
destroy_button: मेट्नुहोस्
|
||||
back: पछाडि
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: हटाउनुहोस्
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: मेरो इनबक्स
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: सन्देश मेटियो
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: मेरो इनबक्स
|
||||
messages_table:
|
||||
from: बाट
|
||||
to: लाई
|
||||
subject: विषय
|
||||
date: मिति
|
||||
message:
|
||||
unread_button: नपढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
|
||||
read_button: पढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
|
||||
destroy_button: हटाउनुहोस्
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: इनबक्स
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: आउटबक्स
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: हटाउनुहोस्
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: पासवर्ड बिर्सियो
|
||||
|
|
|
@ -1878,8 +1878,6 @@ nl:
|
|||
success: Uw registratie is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
|
||||
already active: Dit account is al bevestigd.
|
||||
unknown token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
|
||||
resend_html: Als u wilt dat wij de bevestigingsmail opnieuw verzenden, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: klik hier
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1897,29 +1895,6 @@ nl:
|
|||
zorg er dan voor dat u %{sender} op de witte lijst plaatst, aangezien we niet
|
||||
kunnen reageren op bevestigingsverzoeken.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Postvak IN
|
||||
messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nieuw bericht'
|
||||
other: '%{count} nieuwe berichten'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} oud bericht'
|
||||
other: '%{count} oude berichten'
|
||||
no_messages_yet_html: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact
|
||||
met %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: nabije kaartmakers
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Van
|
||||
to: Aan
|
||||
subject: Onderwerp
|
||||
date: Datum
|
||||
actions: Handelingen
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Markeren als ongelezen
|
||||
read_button: Markeren als gelezen
|
||||
destroy_button: Verwijderen
|
||||
unmute_button: Naar Inbox verplaatsen
|
||||
new:
|
||||
title: Bericht verzenden
|
||||
send_message_to_html: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
|
||||
|
@ -1932,19 +1907,6 @@ nl:
|
|||
title: Dat bericht bestaat niet
|
||||
heading: Bericht bestaat niet
|
||||
body: Er is geen bericht met dat ID.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Postvak UIT
|
||||
messages:
|
||||
one: U hebt één verzonden bericht
|
||||
other: U hebt %{count} verzonden berichten
|
||||
no_sent_messages_html: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen
|
||||
contact met %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: nabije kaartmakers
|
||||
muted:
|
||||
title: Gedempte berichten
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} verborgen bericht'
|
||||
other: U hebt %{count} genegeerde berichten
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden
|
||||
is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te
|
||||
|
@ -1958,12 +1920,6 @@ nl:
|
|||
wrong_user: |-
|
||||
U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht dat u wilt lezen is niet door die gebruiker gestuurd of aan die gebruiker gericht.
|
||||
Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Verwijderen
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mijn Postvak IN
|
||||
my_outbox: Mijn Postvak UIT
|
||||
muted_messages: Gedempte berichten
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Gemarkeerd als gelezen
|
||||
as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
|
||||
|
@ -1972,6 +1928,52 @@ nl:
|
|||
error: Het bericht kon niet naar de Inbox worden verplaatst.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Het bericht is verwijderd
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mijn Postvak IN
|
||||
my_outbox: Mijn Postvak UIT
|
||||
muted_messages: Gedempte berichten
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Van
|
||||
to: Aan
|
||||
subject: Onderwerp
|
||||
date: Datum
|
||||
actions: Handelingen
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Markeren als ongelezen
|
||||
read_button: Markeren als gelezen
|
||||
destroy_button: Verwijderen
|
||||
unmute_button: Naar Inbox verplaatsen
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Postvak IN
|
||||
messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nieuw bericht'
|
||||
other: '%{count} nieuwe berichten'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} oud bericht'
|
||||
other: '%{count} oude berichten'
|
||||
no_messages_yet_html: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact
|
||||
met %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: nabije kaartmakers
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Gedempte berichten
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} verborgen bericht'
|
||||
other: U hebt %{count} genegeerde berichten
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Postvak UIT
|
||||
messages:
|
||||
one: U hebt één verzonden bericht
|
||||
other: U hebt %{count} verzonden berichten
|
||||
no_sent_messages_html: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u
|
||||
geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: nabije kaartmakers
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Verwijderen
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Wachtwoord vergeten
|
||||
|
@ -2762,6 +2764,28 @@ nl:
|
|||
wikipedia:
|
||||
title: Aanmelden met Wikipedia
|
||||
alt: Wikipedia-logo
|
||||
share:
|
||||
email:
|
||||
title: Delen via e-mail
|
||||
alt: E-mailpictogram
|
||||
bluesky:
|
||||
title: Delen via Bluesky
|
||||
alt: Bluesky-pictogram
|
||||
facebook:
|
||||
title: Delen via Facebook
|
||||
alt: Facebook-pictogram
|
||||
linkedin:
|
||||
title: Delen via LinkedIn
|
||||
alt: LinkedIn-pictogram
|
||||
mastodon:
|
||||
title: Delen op Mastodon
|
||||
alt: Mastodon-pictogram
|
||||
telegram:
|
||||
title: Delen op Telegram
|
||||
alt: Telegram-pictogram
|
||||
x:
|
||||
title: Delen op X
|
||||
alt: X-pictogram
|
||||
oauth:
|
||||
permissions:
|
||||
missing: U heeft niet toegestaan dat de toepassing toegang heeft tot dit kenmerk.
|
||||
|
@ -2974,6 +2998,27 @@ nl:
|
|||
report: Rapporteer deze Gebruiker
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Al uw bewerkingen zijn nu openbaar en u kunt bewerken.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokkades door %{name}
|
||||
heading_html: Lijst met blokkades door %{name}
|
||||
empty: '%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokkades voor %{name}
|
||||
heading_html: Lijst met blokkades voor %{name}
|
||||
empty: '%{name} is nog niet geblokkeerd geweest.'
|
||||
edit:
|
||||
title: Alle blokkeringen op %{block_on} intrekken
|
||||
heading_html: Alle blokkeringen op %{block_on} intrekken
|
||||
empty: '%{name} heeft geen actieve blokkeringen.'
|
||||
confirm: Weet u zeker dat u %{active_blocks} wilt intrekken?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} actieve blokkering'
|
||||
other: '%{count} actieve blokkeringen'
|
||||
revoke: Intrekken
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Alle actieve blokkeringen zijn ingetrokken.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Gebruikers
|
||||
|
@ -3060,16 +3105,6 @@ nl:
|
|||
title: Gebruikersblokkades
|
||||
heading: Lijst met gebruikersblokkades
|
||||
empty: Er zijn nog geen blokkades ingesteld.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Alle blokkeringen op %{block_on} intrekken
|
||||
heading_html: Alle blokkeringen op %{block_on} intrekken
|
||||
empty: '%{name} heeft geen actieve blokkeringen.'
|
||||
confirm: Weet u zeker dat u %{active_blocks} wilt intrekken?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} actieve blokkering'
|
||||
other: '%{count} actieve blokkeringen'
|
||||
revoke: Intrekken
|
||||
flash: Alle actieve blokkeringen zijn ingetrokken.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Vervalt over %{time}.
|
||||
until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
|
||||
|
@ -3101,14 +3136,6 @@ nl:
|
|||
read_html: gelezen op %{time}
|
||||
time_in_future_title: '%{time_absolute}; in %{time_relative}'
|
||||
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blokkades voor %{name}
|
||||
heading_html: Lijst met blokkades voor %{name}
|
||||
empty: '%{name} is nog niet geblokkeerd geweest.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blokkades door %{name}
|
||||
heading_html: Lijst met blokkades door %{name}
|
||||
empty: '%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
|
||||
|
@ -3255,8 +3282,6 @@ nl:
|
|||
center_marker: Kaart centreren op de marker
|
||||
paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
|
||||
view_larger_map: Grotere kaart weergeven
|
||||
only_standard_layer: Alleen de lagen Standaard, Fietskaart en Transportkaart
|
||||
kunnen worden geëxporteerd als afbeelding
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Een probleem melden
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1595,8 +1595,6 @@ nn:
|
|||
success: Kontoen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.
|
||||
already active: Denne kontoen har allereie stadfesta.
|
||||
unknown token: Den koda ser ikkje ut til å eksistere.
|
||||
resend_html: Viss du treng at vi sender stadfestings-e-posten på nytt, %{reconfirm_link}
|
||||
click_here: klikka her
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Fann ikkje brukaren %{name}.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1614,27 +1612,6 @@ nn:
|
|||
om stadfesting, ver sikker på at %{sender} står på kvitlista, sidan vi ikkje
|
||||
kan svara på slike førespurnadar.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Mottekne
|
||||
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} ny melding'
|
||||
other: '%{count} nye meldingar'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} gamal melding'
|
||||
other: '%{count} gamle meldingar'
|
||||
no_messages_yet_html: Du har ingen meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome
|
||||
i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Frå
|
||||
to: Til
|
||||
subject: Emne
|
||||
date: Dato
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Marker som ulese
|
||||
read_button: Marker som lese
|
||||
destroy_button: Slett
|
||||
new:
|
||||
title: Send melding
|
||||
send_message_to_html: Send ei ny melding til %{name}
|
||||
|
@ -1647,14 +1624,6 @@ nn:
|
|||
title: Inga melding funne
|
||||
heading: Inga melding funne
|
||||
body: Det er inga melding med den ID-en.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Sende
|
||||
messages:
|
||||
one: Du har %{count} send melding
|
||||
other: Du har %{count} sende meldingar
|
||||
no_sent_messages_html: Du har ikkje sendt nokre meldingar endå. Kanskje du kan
|
||||
prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å svare på
|
||||
vart ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å svare.
|
||||
|
@ -1666,16 +1635,48 @@ nn:
|
|||
back: Tilbake
|
||||
wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å lese vart
|
||||
ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å lese.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Slett
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mottekne
|
||||
my_outbox: Sende
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Melding markert som lese
|
||||
as_unread: Melding markert som ulese
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Melding sletta
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mottekne
|
||||
my_outbox: Sende
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Frå
|
||||
to: Til
|
||||
subject: Emne
|
||||
date: Dato
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Marker som ulese
|
||||
read_button: Marker som lese
|
||||
destroy_button: Slett
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Mottekne
|
||||
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} ny melding'
|
||||
other: '%{count} nye meldingar'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} gamal melding'
|
||||
other: '%{count} gamle meldingar'
|
||||
no_messages_yet_html: Du har ingen meldingar endå. Kanskje du kan prøve å
|
||||
kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Sende
|
||||
messages:
|
||||
one: Du har %{count} send melding
|
||||
other: Du har %{count} sende meldingar
|
||||
no_sent_messages_html: Du har ikkje sendt nokre meldingar endå. Kanskje du
|
||||
kan prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Slett
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Gløymt passord
|
||||
|
@ -2317,6 +2318,16 @@ nn:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Alle redigeringane dine er no offentleg, og du har lov til å
|
||||
redigere.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokkeringar av %{name}
|
||||
heading_html: Liste over blokkeringar av %{name}
|
||||
empty: '%{name} har ikkje blokkert nokon enno.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokkeringar av %{name}
|
||||
heading_html: Liste over blokkeringar av %{name}
|
||||
empty: '%{name} har ikkje vorte blokkert enno.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Brukarar
|
||||
|
@ -2382,14 +2393,6 @@ nn:
|
|||
hours:
|
||||
one: 1 time
|
||||
other: '%{count} timar'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blokkeringar av %{name}
|
||||
heading_html: Liste over blokkeringar av %{name}
|
||||
empty: '%{name} har ikkje vorte blokkert enno.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blokkeringar av %{name}
|
||||
heading_html: Liste over blokkeringar av %{name}
|
||||
empty: '%{name} har ikkje blokkert nokon enno.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
|
||||
|
@ -2454,7 +2457,6 @@ nn:
|
|||
center_marker: Sentrer kartet på markøren
|
||||
paste_html: Lim inn HTML for å publisere på ei nettside
|
||||
view_larger_map: Vis større kart
|
||||
only_standard_layer: Berre standardlaget kan eksporterast som bilde
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Rapporter eit problem
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1199,21 +1199,6 @@ nqo:
|
|||
failure: ߢ:ߞߏ߲ߘߏ ߘߏ߫ ߓߘߊ߫ ߟߊߛߙߋߦߊ߫ ߖߐߟߐ߲ߞߐ (ߥߏߘߌߜߊߠߊ߲) ߣߌ߲߬ ߠߊ߫ ߞߘߐ߬ߡߊ߲߫.
|
||||
unknown_token: ߟߊ߬ߛߙߋ߬ߦߊ߬ߟߌ߬ ߘߏߞߊ߲ ߣߌ߲߬ ߛߕߊ ߓߘߊ߫ ߝߊ߫ ߥߟߴߊ߬ ߕߴߦߋ߲߬.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: ߗߋߛߓߍ߫ ߟߊߣߊ߬ߣߍ߲
|
||||
messages: '%{new_messages} ߟߎ߬ ߣߌ߫ %{old_messages} ߠߎ߬ ߦߴߌ ߓߟߏ߫'
|
||||
no_messages_yet_html: ߗߋߛߓߍ߫ ߕߴߌ ߓߟߏ߫ ߡߎߣߎ߲߬. ߡߎ߲߬ߠߊ߫ ߌ ߡߊ߫ ߕߘߍ߬ ߡߊ߰ߒ߬ߠߊ߬ߟߌ
|
||||
ߘߐ߫ %{people_mapping_nearby_link} ߟߊ߫؟
|
||||
people_mapping_nearby: ߛߌ߰ߢߐ߰ߡߊ ߡߍ߲ ߠߎ߬ ߦߋ߫ ߔߊ߬ߔߘߊ߬ߦߊ ߞߊ߲߬
|
||||
messages_table:
|
||||
from: ߞߊ߬ ߝߘߊ߫
|
||||
to: ߞߊ߬ ߕߊ߯
|
||||
subject: ߝߐߡߊ
|
||||
date: ߕߎ߬ߡߊ߬ߘߊ
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: ߊ߬ ߞߍ߫ ߞߊ߬ߙߊ߲߬ߓߊߟߌ ߘߌ߫
|
||||
read_button: ߊ߬ ߣߐ߬ߣߐ߫ ߘߐ߬ߞߊ߬ߙߊ߲߬ߣߍ߲ ߘߌ߫
|
||||
destroy_button: ߊ߬ ߖߏ߬ߛߌ߬
|
||||
new:
|
||||
title: ߗߋߛߓߍ ߗߋ߫
|
||||
send_message_to_html: ߗߋߛߓߍ߫ ߞߎߘߊ ߘߏ߫ ߗߋ߫ %{name} ߡߊ߬
|
||||
|
@ -1226,11 +1211,6 @@ nqo:
|
|||
title: ߗߋߛߓߍ߫ ߛߎ߮ ߏ߬ ߕߴߦߋ߲߬
|
||||
heading: ߗߋߛߓߍ߫ ߛߎ߮ ߏ߬ ߕߴߦߋ߲߬
|
||||
body: ߤߊߞߍ߬ߕߏ߫߸ ߗߋߛߓߍ߫ ߛߌ߫ ߕߍ߫ ߛߊ߲߬ߓߊ߬ߕߐ߮ ߏ߬ ߟߊ߫.
|
||||
outbox:
|
||||
title: ߗߋߟߌ߫ ߞߏ߲ߘߏ
|
||||
no_sent_messages_html: ߗߋߛߓߍ߫ ߗߋߣߍ߲߫ ߕߴߌ ߓߟߏ߫ ߡߎߣߎ߲߬. ߡߎ߲߬ߠߊ߫ ߌ ߡߊ߫ ߕߘߍ߬ ߓߌ߬ߟߊ߬ߒ߬ߡߊ߬ߟߌ
|
||||
ߘߐ߫ %{people_mapping_nearby_link}؟
|
||||
people_mapping_nearby: ߡߐ߱ ߡߍ߲ ߠߎ߬ ߦߋ߫ ߔߊ߬ߔߘߊ߬ߦߊ ߞߊ߲߬ ߌ ߕߙߐߝߍ߬
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: ߌ ߜߊ߲߬ߞߎ߲߬ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ %{user} ߟߋ߬ ߘߌ߫ ߒ߬ߞߊ߬ ߌ ߢߌ߬ߣߊ߬ߣߍ߲߫ ߗߋߛߓߍ ߡߍ߲ ߖߋ߬ߓߌ߬ߞߏ
|
||||
ߡߊ߬߸ ߏ߬ ߗߋߣߍ߲߫ ߕߍ߫ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߏ߬ ߡߊ߬. ߌ ߜߊ߲߬ߞߎ߲߫ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ߫ ߖߐ߲ߖߐ߲ ߘߌ߫
|
||||
|
@ -1244,16 +1224,39 @@ nqo:
|
|||
wrong_user: ߌ ߜߊ߲߬ߞߎ߲߬ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ %{user} ߟߋ߬ ߘߌ߫ ߒ߬ߞߊ߬ ߌ ߢߌ߬ߣߊ߬ߣߍ߲߫ ߗߋߛߓߍ ߡߍ߲
|
||||
ߘߐߞߊ߬ߙߊ߲߬ ߞߏ ߡߊ߬߸ ߏ߬ ߗߋߣߍ߲߫ ߕߴߏ߬ ߓߟߏ߫ ߥߟߊ߫ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߏ߬ ߡߊ߬. ߌ ߜߊ߲߬ߞߎ߲߫
|
||||
ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ߫ ߖߐ߲ߖߐ߲ ߘߌ߫ ߖߊ߰ߣߌ߲߫ ߛߴߌ ߘߌ߫ ߛߴߊ߬ ߘߐߞߊ߬ߙߊ߲߬ ߠߊ߫.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: ߊ߬ ߖߏ߬ߛߌ߬
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: ߒ ߠߊ߫ ߞߏ߲߬ߘߏ ߞߣߐߟߊ
|
||||
my_outbox: ߒ ߠߊ߫ ߗߋߛߓߍ߫ ߗߋߣߍ߲
|
||||
mark:
|
||||
as_read: ߗߋߛߓߍ ߓߘߊ߫ ߣߐ߫ߣߐ߫ ߘߐ߬ߞߊ߬ߙߊ߲߬ߣߍ߲ ߘߌ߫
|
||||
as_unread: ߗߋߛߓߍ ߓߘߊ߫ ߣߐ߬ߣߐ߬ ߞߊ߬ߙߊ߲߬ߓߊߟߌ ߘߌ߫
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: ߗߋߛߓߍ ߓߘߊ߫ ߖߏ߬ߛߌ߫
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: ߒ ߠߊ߫ ߞߏ߲߬ߘߏ ߞߣߐߟߊ
|
||||
my_outbox: ߒ ߠߊ߫ ߗߋߛߓߍ߫ ߗߋߣߍ߲
|
||||
messages_table:
|
||||
from: ߞߊ߬ ߝߘߊ߫
|
||||
to: ߞߊ߬ ߕߊ߯
|
||||
subject: ߝߐߡߊ
|
||||
date: ߕߎ߬ߡߊ߬ߘߊ
|
||||
message:
|
||||
unread_button: ߊ߬ ߞߍ߫ ߞߊ߬ߙߊ߲߬ߓߊߟߌ ߘߌ߫
|
||||
read_button: ߊ߬ ߣߐ߬ߣߐ߫ ߘߐ߬ߞߊ߬ߙߊ߲߬ߣߍ߲ ߘߌ߫
|
||||
destroy_button: ߊ߬ ߖߏ߬ߛߌ߬
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: ߗߋߛߓߍ߫ ߟߊߣߊ߬ߣߍ߲
|
||||
messages: '%{new_messages} ߟߎ߬ ߣߌ߫ %{old_messages} ߠߎ߬ ߦߴߌ ߓߟߏ߫'
|
||||
no_messages_yet_html: ߗߋߛߓߍ߫ ߕߴߌ ߓߟߏ߫ ߡߎߣߎ߲߬. ߡߎ߲߬ߠߊ߫ ߌ ߡߊ߫ ߕߘߍ߬ ߡߊ߰ߒ߬ߠߊ߬ߟߌ
|
||||
ߘߐ߫ %{people_mapping_nearby_link} ߟߊ߫؟
|
||||
people_mapping_nearby: ߛߌ߰ߢߐ߰ߡߊ ߡߍ߲ ߠߎ߬ ߦߋ߫ ߔߊ߬ߔߘߊ߬ߦߊ ߞߊ߲߬
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: ߗߋߟߌ߫ ߞߏ߲ߘߏ
|
||||
no_sent_messages_html: ߗߋߛߓߍ߫ ߗߋߣߍ߲߫ ߕߴߌ ߓߟߏ߫ ߡߎߣߎ߲߬. ߡߎ߲߬ߠߊ߫ ߌ ߡߊ߫ ߕߘߍ߬ ߓߌ߬ߟߊ߬ߒ߬ߡߊ߬ߟߌ
|
||||
ߘߐ߫ %{people_mapping_nearby_link}؟
|
||||
people_mapping_nearby: ߡߐ߱ ߡߍ߲ ߠߎ߬ ߦߋ߫ ߔߊ߬ߔߘߊ߬ߦߊ ߞߊ߲߬ ߌ ߕߙߐߝߍ߬
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: ߊ߬ ߖߏ߬ߛߌ߬
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: ߓߣߐ߬ ߓߘߊ߫ ߞߍ߫ ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲ ߘߐ߫
|
||||
|
|
|
@ -1629,27 +1629,6 @@ oc:
|
|||
ficha.
|
||||
unknown_token: Lo còde de confirmacion a expirat o existís pas.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Bóstia de recepcion
|
||||
messages: Avètz %{new_messages} e %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} messatge novèl'
|
||||
other: '%{count} messatges novèls'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} ancian messatge'
|
||||
other: '%{count} ancians messatges'
|
||||
no_messages_yet_html: Actualament, avètz pas cap de messatge. Perqué entratz
|
||||
pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
|
||||
people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: A
|
||||
subject: Subjècte
|
||||
date: Data
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Marcar coma pas legit
|
||||
read_button: Marcar coma legit
|
||||
destroy_button: Suprimir
|
||||
new:
|
||||
title: Mandar un messatge
|
||||
send_message_to_html: Mandar un messatge novèl a %{name}
|
||||
|
@ -1662,14 +1641,6 @@ oc:
|
|||
title: Messatge introbable
|
||||
heading: Messatge introbable
|
||||
body: O planhèm, i a pas cap de messatge amb aqueste identificant.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Bóstia de mandadís
|
||||
messages:
|
||||
one: Avètz %{count} messatge mandat
|
||||
other: Avètz %{count} messatges mandats
|
||||
no_sent_messages_html: Avètz pas encara mandat cap de messatge. Perqué entrar
|
||||
pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
|
||||
people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge al qual
|
||||
volètz respondre es pas estat enviat a aqueste utilizaire. Connectatz-vos
|
||||
|
@ -1683,16 +1654,48 @@ oc:
|
|||
wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge qu'ensajatz
|
||||
de legir es pas estat enviat a vos o a aqueste utilizaire. Connectatz-vos
|
||||
amb l'identificant corrècte per lo poder legir.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Suprimir
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Ma bóstia de recepcion
|
||||
my_outbox: Mon mandador
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Messatge marcat coma legit
|
||||
as_unread: Messatge marcat coma pas legit
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Messatge suprimit
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Ma bóstia de recepcion
|
||||
my_outbox: Mon mandador
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: A
|
||||
subject: Subjècte
|
||||
date: Data
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Marcar coma pas legit
|
||||
read_button: Marcar coma legit
|
||||
destroy_button: Suprimir
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Bóstia de recepcion
|
||||
messages: Avètz %{new_messages} e %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} messatge novèl'
|
||||
other: '%{count} messatges novèls'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} ancian messatge'
|
||||
other: '%{count} ancians messatges'
|
||||
no_messages_yet_html: Actualament, avètz pas cap de messatge. Perqué entratz
|
||||
pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
|
||||
people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Bóstia de mandadís
|
||||
messages:
|
||||
one: Avètz %{count} messatge mandat
|
||||
other: Avètz %{count} messatges mandats
|
||||
no_sent_messages_html: Avètz pas encara mandat cap de messatge. Perqué entrar
|
||||
pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
|
||||
people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Suprimir
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Senhal perdut
|
||||
|
@ -2188,6 +2191,16 @@ oc:
|
|||
delete_user: Suprimir aqueste utilizaire
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
report: Denonciatz aquel usatgièr
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocatges per %{name}
|
||||
heading_html: Lista dels blocatges per %{name}
|
||||
empty: '%{name} a pas encara efectuat cap de blocatge.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocatges de %{name}
|
||||
heading_html: Lista dels blocatges sus %{name}
|
||||
empty: '%{name} es pas encara estat blocat.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Utilizaires
|
||||
|
@ -2264,14 +2277,6 @@ oc:
|
|||
years:
|
||||
one: 1 an
|
||||
other: '%{count} ans'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blocatges de %{name}
|
||||
heading_html: Lista dels blocatges sus %{name}
|
||||
empty: '%{name} es pas encara estat blocat.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blocatges per %{name}
|
||||
heading_html: Lista dels blocatges per %{name}
|
||||
empty: '%{name} a pas encara efectuat cap de blocatge.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
|
||||
|
@ -2342,7 +2347,6 @@ oc:
|
|||
center_marker: Centrar la mapa sul marcador
|
||||
paste_html: Pegatz lo còdi HTML a incorporar dins un site web.
|
||||
view_larger_map: Mostrar una mapa pus granda
|
||||
only_standard_layer: Sola la jaça estàndard se pòt exportar coma imatge
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Senhalar un problèma
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -63,6 +63,7 @@ pa:
|
|||
message: ਸੁਨੇਹਾ
|
||||
node: ਨੋਡ
|
||||
node_tag: ਨੋਡ ਟੈਗ
|
||||
note: ਧਿਆਨ ਦਿਓ
|
||||
old_node: ਪੁਰਾਣੀ ਨੋਡ
|
||||
old_node_tag: ਪੁਰਾਣਾ ਨੋਡ ਟੈਗ
|
||||
old_relation: ਪੁਰਾਣਾ ਸਬੰਧ
|
||||
|
@ -75,7 +76,7 @@ pa:
|
|||
relation_member: ਸਬੰਧ ਮੈਂਬਰ
|
||||
relation_tag: ਸਬੰਧ ਟੈਗ
|
||||
report: ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
|
||||
session: ਸੈਸ਼ਨ
|
||||
session: ਕਾਰਜਕਾਲ
|
||||
trace: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
|
||||
tracepoint: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਥਾਂ
|
||||
tracetag: ਟਰੇਸ ਨਿਸ਼ਾਨ
|
||||
|
@ -104,7 +105,7 @@ pa:
|
|||
user: ਵਰਤੋਂਕਾਰ
|
||||
title: ਵਿਸ਼ਾ
|
||||
body: ਮੁੱਖ ਭਾਗ
|
||||
latitude: ਅਕਸ਼ਾਂਸ਼
|
||||
latitude: ਵਿਥਕਾਰ
|
||||
longitude: ਲੰਬਕਾਰ
|
||||
language_code: ਬੋਲੀ
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
|
@ -120,7 +121,7 @@ pa:
|
|||
visible: ਵਿਖਣ-ਯੋਗ
|
||||
name: ਫ਼ਾਈਲ ਦਾ ਨਾਂ
|
||||
size: ਅਕਾਰ
|
||||
latitude: ਅਕਸ਼ਾਂਸ਼
|
||||
latitude: ਵਿਥਕਾਰ
|
||||
longitude: ਲੰਬਕਾਰ
|
||||
public: ਜਨਤਕ
|
||||
description: ਵੇਰਵਾ
|
||||
|
@ -145,8 +146,8 @@ pa:
|
|||
active: ਸਰਗਰਮ
|
||||
display_name: ਨਾਂ ਵਿਖਾਓ
|
||||
description: ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵੇਰਵਾ
|
||||
home_lat: ਅਕਸ਼ਾਂਸ਼
|
||||
home_lon: 'ਰੇਖਾਂਸ਼:'
|
||||
home_lat: ਵਿਥਕਾਰ
|
||||
home_lon: ਲੰਬਕਾਰ
|
||||
languages: ਤਰਜੀਹੀ ਬੋਲੀਆਂ
|
||||
preferred_editor: ਤਰਜੀਹੀ ਸੰਪਾਦਕ
|
||||
pass_crypt: ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ
|
||||
|
@ -251,6 +252,8 @@ pa:
|
|||
ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਵੇਰਵਿਆਂ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿਓ:'
|
||||
delete_profile: ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਅਵਤਾਰ, ਵੇਰਵਾ ਅਤੇ
|
||||
ਘਰ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਨੂੰ ਮਿਦਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
|
||||
delete_display_name: ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਖਾਏ ਨਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਖਾਤਿਆਂ
|
||||
ਵੱਲੋਂ ਮੁੜ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
|
||||
retain_caveats: 'ਹਾਲਾਂਕਿ, ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਜਾਣਕਾਰੀ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ''ਤੇ ਬਰਕਰਾਰ
|
||||
ਰੱਖੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੋਵੇ:'
|
||||
retain_edits: ਨਕਸ਼ੇ ਦੇ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਾਦਨ, ਜੇ ਕੋਈ ਹਨ, ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ
|
||||
|
@ -344,6 +347,9 @@ pa:
|
|||
title_html: 'ਰਿਸ਼ਤਾ: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'ਰਿਸ਼ਤਾ ਇਤਿਹਾਸ: %{name}'
|
||||
members: ਜੀਅ
|
||||
members_count:
|
||||
one: '%{count} ਜੀਅ'
|
||||
other: '%{count} ਜੀਅ'
|
||||
relation_member:
|
||||
entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} ਵਜੋਂ'
|
||||
type:
|
||||
|
@ -351,7 +357,7 @@ pa:
|
|||
way: ਰਾਹ
|
||||
relation: ਸਬੰਧ
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry_role_html: ਸਬੰਧ %{relation_name} (%{relation_role} ਵਜੋਂ)
|
||||
entry_role_html: '%{relation_name} (ਜਿਵੇਂ %{relation_role})'
|
||||
not_found:
|
||||
title: ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ
|
||||
sorry: 'ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, %{type} #%{id} ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।'
|
||||
|
@ -359,7 +365,7 @@ pa:
|
|||
node: ਨੋਡ
|
||||
way: ਰਾਹ
|
||||
relation: ਸਬੰਧ
|
||||
changeset: ਚੇਂਜ਼ਸੈੱਟ
|
||||
changeset: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀ
|
||||
note: ਨੋਟ
|
||||
timeout:
|
||||
title: ਵਕਤ-ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਦੀ ਗ਼ਲਤੀ
|
||||
|
@ -369,7 +375,7 @@ pa:
|
|||
node: ਨੋਡ
|
||||
way: ਰਾਹ
|
||||
relation: ਸਬੰਧ
|
||||
changeset: ਚੇਂਜ਼ਸੈੱਟ
|
||||
changeset: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀ
|
||||
note: ਨੋਟ
|
||||
redacted:
|
||||
redaction: ਸੋਧ %{id}
|
||||
|
@ -385,7 +391,9 @@ pa:
|
|||
wiki_link:
|
||||
key: '%{key} ਟੈਗ ਲਈ ਵਿਕੀ ਵੇਰਵਾ ਸਫ਼ਾ'
|
||||
tag: '%{key} =%{value} ਟੈਗ ਲਈ ਵਿਕੀ ਵੇਰਵਾ ਸਫ਼ਾ'
|
||||
wikidata_link: ਵਿਕੀਡਾਟਾ ਉੱਤੇ %{page} ਚੀਜ਼
|
||||
wikipedia_link: '%{page} ਲੇਖ ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਉੱਤੇ'
|
||||
wikimedia_commons_link: ਵਿਕੀਮੀਡੀਆ ਭਾਈਚਾਰਾ ਉੱਤੇ %{page} ਚੀਜ਼
|
||||
telephone_link: '%{phone_number} ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰੋ'
|
||||
colour_preview: ਰੰਗ %{colour_value} ਝਲਕ
|
||||
email_link: ਈਮੇਲ %{email}
|
||||
|
@ -415,6 +423,10 @@ pa:
|
|||
comment:
|
||||
comment: '%{author} ਵੱਲੋਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ #%%{changeset_id} ਉੱਤੇ ਨਵੀਂ ਟਿੱਪਣੀ'
|
||||
commented_at_by_html: '%{when} %{user} ਵੱਲੋਂ ਨਵਿਆਓਣਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ'
|
||||
show:
|
||||
title_all: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ (OpenStreetMap) ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ
|
||||
title_particular: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ (OpenStreetMap) ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ %{changeset_id}
|
||||
ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
|
||||
ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਲੰਮਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗਿਆ ਹੈ।
|
||||
|
@ -494,6 +506,7 @@ pa:
|
|||
show:
|
||||
no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ਅਤੇ ਨੇਡ਼ਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ
|
||||
ਆਪਣੇ ਘਰ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਕਾਇਮ ਕਰੋ।'
|
||||
edit_your_profile: ਆਪਣਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੋਧੋ
|
||||
my friends: ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ
|
||||
no friends: ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਕੋਈ ਮਿੱਤਰ ਨਹੀਂ ਜੋੜਿਆ।
|
||||
nearby users: ਨੇੜੇ-ਤੇੜੇ ਦੇ ਹੋਰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
|
||||
|
@ -540,9 +553,8 @@ pa:
|
|||
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਲਿੱਕ
|
||||
ਕੀਤੀ ਗਈ ਕੜੀ ਗਲਤ ਹੋਵੇ।
|
||||
diary_entry:
|
||||
posted_by_html: |-
|
||||
%{link_user} ਵੱਲੋਂ %{created} ਨੂੰ %{language_link} ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ।
|
||||
ਐਮ ਵੱਲੋਂ 10 ਨੂੰ ਪੰਜਾਬੀ ਵਿੱਚ ਪੋਸਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
|
||||
posted_by_html: '%{link_user} ਵੱਲੋਂ %{created} ਨੂੰ %{language_link} ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ
|
||||
ਗਿਆ।'
|
||||
updated_at_html: ਆਖਰੀ ਵਾਰ %{updated} ਨੂੰ ਨਵਿਆਈਆ ਗਿਆ।
|
||||
comment_link: ਇਸ ਇੰਦਰਾਜ 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ
|
||||
reply_link: ਲੇਖਕ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ
|
||||
|
@ -593,6 +605,23 @@ pa:
|
|||
new:
|
||||
heading: ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਚਰਚਾ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ?
|
||||
doorkeeper:
|
||||
flash:
|
||||
applications:
|
||||
create:
|
||||
notice: ਅਰਜ਼ੀ ਦਰਜ ਕੀਤੀ।
|
||||
openid_connect:
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
auth_time_from_resource_owner_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
|
||||
ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
|
||||
reauthenticate_resource_owner_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
|
||||
ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
|
||||
resource_owner_from_access_token_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
|
||||
ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
|
||||
select_account_for_resource_owner_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
|
||||
ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
|
||||
subject_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.subject ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ
|
||||
ਕਾਰਨ ID ਟੋਕਨ ਬਣਾਉਣਾ ਨਾਕਾਮਯਾਬ ਰਿਹਾ।
|
||||
scopes:
|
||||
address: ਆਪਣਾ ਭੌਤਿਕ ਪਤਾ ਵੇਖੋ
|
||||
email: ਆਪਣਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਵੇਖੋ
|
||||
|
@ -603,6 +632,9 @@ pa:
|
|||
contact:
|
||||
contact_url_title: ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸੰਪਰਕ ਚੈਨਲਾਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸਿਆ
|
||||
contact: ਰਾਬਤਾ
|
||||
contact_the_community_html: ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਟੁੱਟਿਆ ਹੋਈ ਕੜੀ/ਮਾਂਙਣੂ(bug) ਮਿਲਿਆ
|
||||
ਹੈ ਤਾਂ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ (ਓਪਨਸਟ੍ਰੀਟਮੈਪ) ਭਾਈਚਾਰਾ ਨਾਲ %{contact_link} ਬੇਝਿਜਕ
|
||||
ਰਾਬਤਾ ਬਣਾਓ। ਆਪਣੀ ਬੇਨਤੀ ਦੇ ਸਹੀ URL ਦਾ ਨੋਟ(ਲਿਖੋ) ਬਣਾਓ।
|
||||
bad_request:
|
||||
title: ਮਾਡ਼ੀ ਬੇਨਤੀ
|
||||
forbidden:
|
||||
|
@ -633,7 +665,12 @@ pa:
|
|||
prefix:
|
||||
aerialway:
|
||||
cable_car: ਕੇਬਲ ਕਾਰ
|
||||
chair_lift: ਕੁਰਸੀ ਲਿਫ਼ਟ
|
||||
drag_lift: ਖਿੱਚਵੀਂ ਲਿਫ਼ਟ(Drag Lift)
|
||||
gondola: ਗੋਂਡੋਲਾ ਲਿਫਟ
|
||||
platter: ਥਾਲੀ ਲਿਫ਼ਟ (Platter Lift)
|
||||
station: ਹਵਾਈ-ਰੱਸੀ ਅੱਡਾ (ਟਿਕਾਣਾ)
|
||||
"yes": ਹਵਾਈ-ਰੱਸੀ
|
||||
aeroway:
|
||||
aerodrome: ਏਰੋਡਰੋਮ
|
||||
airstrip: ਹਵਾਈ ਪੱਟੀ
|
||||
|
@ -641,9 +678,12 @@ pa:
|
|||
gate: ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ
|
||||
helipad: ਹੈਲੀਪੈਡ
|
||||
runway: ਉਡਾਣ-ਪੱਟੀ
|
||||
taxilane: ਟੈਕਸੀ-ਰਾਹ
|
||||
taxiway: ਟੈਕਸੀਵੇਅ
|
||||
terminal: ਟਰਮੀਨਲ
|
||||
terminal: ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦਾ ਮੁਸਾਫ਼ਰਖਾਨਾ
|
||||
amenity:
|
||||
animal_boarding: ਪਸ਼ੂਆਂ ਦਾ ਤਬੇਲਾ
|
||||
animal_shelter: ਪਸ਼ੂ ਆਸਰਾ ਥਾਂ
|
||||
arts_centre: ਕਲਾ ਕੇਂਦਰ
|
||||
atm: ਏ੦ਟੀ੦ਐੱਮ
|
||||
bank: ਬੈਂਕ
|
||||
|
@ -670,6 +710,7 @@ pa:
|
|||
clock: ਘੜੀ
|
||||
college: ਕਾਲਜ
|
||||
community_centre: ਭਾਈਚਾਰਾ ਕੇਂਦਰ
|
||||
conference_centre: ਸਮਾਗਮ ਕੇਂਦਰ
|
||||
courthouse: ਕਚਹਿਰੀ
|
||||
crematorium: ਸ਼ਮਸ਼ਾਨ ਘਾਟ
|
||||
dentist: ਦੰਦਾਂ ਦਾ ਡਾਕਟਰ
|
||||
|
@ -677,14 +718,16 @@ pa:
|
|||
drinking_water: ਪੀਣ ਦਾ ਪਾਣੀ
|
||||
driving_school: ਡਰਾਈਵਿੰਗ ਸਕੂਲ
|
||||
embassy: ਸਫ਼ਾਰਤਖ਼ਾਨਾ
|
||||
events_venue: ਸਮਾਗਮ ਥਾਂ
|
||||
fast_food: ਫ਼ਾਸਟ ਫ਼ੂਡ
|
||||
ferry_terminal: ਫ਼ੈਰੀ ਟਰਮੀਨਲ
|
||||
fire_station: ਅੱਗ-ਬੁਝਾਊ ਸਟੇਸ਼ਨ
|
||||
food_court: ਖਾਣਾ ਦਰਬਾਰ
|
||||
fountain: ਫ਼ੁਹਾਰਾ
|
||||
fuel: ਤੇਲ
|
||||
fuel: ਤੇਲ ਭਰਣ ਦਾ ਅੱਡਾ
|
||||
gambling: ਜੂਆ
|
||||
grave_yard: ਕਬਰਿਸਤਾਨ
|
||||
grit_bin: ਲੂਣ(ਰੇਤ) ਦੇ ਡੱਬੇ
|
||||
hospital: ਹਸਪਤਾਲ
|
||||
hunting_stand: ਸ਼ਿਕਾਰ ਸਟੈਂਡ
|
||||
ice_cream: ਆਈਸ ਕਰੀਮ
|
||||
|
@ -692,14 +735,17 @@ pa:
|
|||
kindergarten: ਬਾਲਵਾੜੀ
|
||||
language_school: ਭਾਸ਼ਾ ਸਕੂਲ
|
||||
library: ਕਿਤਾਬਘਰ
|
||||
loading_dock: ਮਾਲ ਲੱਦਾਈ ਟਿਕਾਣਾ
|
||||
marketplace: ਮੰਡੀ ਦੀ ਥਾਂ
|
||||
monastery: ਮੱਠ
|
||||
money_transfer: ਪੈਸੇ ਭੇਜੋ
|
||||
motorcycle_parking: ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ ਪਾਰਕਿੰਗ
|
||||
music_school: ਸੰਗੀਤ ਸਕੂਲ
|
||||
nightclub: ਰਾਤ ਦਾ ਕਲੱਬ
|
||||
nursing_home: ਨਰਸਿੰਗ ਹੋਮ
|
||||
parking: ਪਾਰਕਿੰਗ
|
||||
parking_entrance: ਪਾਰਕਿੰਗ ਪਰਵੇਸ਼
|
||||
parking_space: ਗੱਡੀ ਖੜਨ ਦੀ ਥਾਂ
|
||||
payment_terminal: ਭੁਗਤਾਨ ਜੰਤਰ
|
||||
pharmacy: ਦਵਾਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
|
||||
place_of_worship: ਭਗਤੀ ਦਾ ਘਰ
|
||||
|
@ -711,6 +757,7 @@ pa:
|
|||
public_bath: ਜਨਤਕ ਇਸ਼ਨਾਨਘਰ
|
||||
public_bookcase: ਜਨਤਕ ਕਿਤਾਬ-ਅਲਮਾਰੀ
|
||||
public_building: ਜਨਤਕ ਇਮਾਰਤ
|
||||
ranger_station: ਜੰਗਲਾਤ ਅੱਡਾ (ਟਿਕਾਣਾ)
|
||||
recycling: ਰੀਸਾਈਕਲ ਬਿੰਦੂ
|
||||
restaurant: ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ
|
||||
school: ਸਕੂਲ
|
||||
|
@ -764,13 +811,16 @@ pa:
|
|||
construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਇਮਾਰਤ
|
||||
cowshed: ਗਊਸ਼ਾਲਾ
|
||||
detached: ਵੱਖ ਕੀਤਾ ਘਰ
|
||||
farm: ਪੈਲੀ'ਚ ਘਰ
|
||||
garage: ਗਰਾਜ
|
||||
garages: ਗਰਾਜਾਂ
|
||||
hospital: ਹਸਪਤਾਲ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
|
||||
hotel: ਹੋਟਲ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
|
||||
house: ਘਰ
|
||||
hut: ਕੁੱਲੀ
|
||||
industrial: ਉਦਯੋਗ ਇਮਾਰਤ
|
||||
kindergarten: ਬਾਲਵਾੜੀ ਇਮਾਰਤ
|
||||
manufacture: ਕਾਰਖਾਨਾ ਇਮਾਰਤ
|
||||
office: ਦਫ਼ਤਰ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
|
||||
public: ਜਨਤਕ ਇਮਾਰਤ
|
||||
residential: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਇਮਾਰਤ
|
||||
|
@ -781,6 +831,7 @@ pa:
|
|||
shed: ਢਾਰਾ
|
||||
stable: ਤਬੇਲਾ
|
||||
static_caravan: ਕਾਰਵਾਂ
|
||||
sty: ਸੂਰ-ਵਾੜਾ
|
||||
temple: ਮੰਦਰ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
|
||||
train_station: ਰੇਲ ਅੱਡਾ ਇਮਾਰਤ
|
||||
university: ਵਿਸ਼ਵ-ਵਿਦਿਆਲੇ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
|
||||
|
@ -817,6 +868,7 @@ pa:
|
|||
bridleway: ਘੋੜ-ਰਾਹ
|
||||
bus_stop: ਬੱਸ ਅੱਡਾ
|
||||
construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਹਾਈਵੇ
|
||||
corridor: ਗਲਿਆਰਾ
|
||||
crossing: ਪਾਰ-ਕਰਨਾ
|
||||
cycleway: ਸਾਈਕਲ ਰਾਹ
|
||||
elevator: ਲਿਫਟ
|
||||
|
@ -833,6 +885,7 @@ pa:
|
|||
platform: ਅੱਡਾ
|
||||
primary: ਮੁੱਢਲੀ ਸੜਕ
|
||||
primary_link: ਮੁੱਢਲੀ ਸੜਕ
|
||||
proposed: ਸੁਝਾਈ ਗਈ ਸੜਕ
|
||||
raceway: ਰੇਸਵੇ
|
||||
residential: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਸੜਕ
|
||||
rest_area: ਅਰਾਮ ਖੇਤਰ
|
||||
|
@ -853,11 +906,13 @@ pa:
|
|||
trunk: ਟਰੰਕ ਸੜਕ
|
||||
trunk_link: ਟਰੰਕ ਸੜਕ
|
||||
turning_circle: ਮੁੜਨ ਵਾਲਾ ਗੋਲ-ਘਤੇਰਾ
|
||||
turning_loop: ਮੋਡ਼ ਦਾ ਘੇਰਾ
|
||||
unclassified: ਅਵਰਗੀਕ੍ਰਿਤ ਰੋਡ
|
||||
"yes": ਸੜਕ
|
||||
historic:
|
||||
aircraft: ਇਤਿਹਾਸਕ ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼
|
||||
archaeological_site: ਪੁਰਾਤੱਤਵ ਸਥਾਨ
|
||||
bomb_crater: ਇਤਿਹਾਸਕ ਬੰਬ ਟੋਆ
|
||||
battlefield: ਜੰਗ ਦਾ ਮੈਦਾਨ
|
||||
boundary_stone: ਹੱਦ ਪੱਥਰ
|
||||
building: ਇਤਿਹਾਸਕ ਇਮਾਰਤ
|
||||
|
@ -870,10 +925,11 @@ pa:
|
|||
fort: ਕਿਲ਼ਾ
|
||||
heritage: ਵਿਰਾਸਤ ਸਥਾਨ
|
||||
house: ਘਰ
|
||||
manor: ਮੈਨਰ
|
||||
manor: ਜਗੀਰ
|
||||
memorial: ਯਾਦਗਾਰ
|
||||
milestone: ਇਤਿਹਾਸਕ ਮੀਲ ਪੱਥਰ
|
||||
mine: ਖਾਨ
|
||||
mine_shaft: ਖਾਣਾਂ ਦਾ ਰਾਹ
|
||||
monument: ਸਮਾਰਕ
|
||||
railway: ਇਤਿਹਾਸਕ ਰੇਲ-ਗੱਡੀ
|
||||
ruins: ਖੰਡਰ
|
||||
|
@ -883,7 +939,14 @@ pa:
|
|||
wayside_chapel: ਰਾਹ ਦੇ ਕੰਢੇ ਛੋਟਾ ਗਿਰਜਾਘਰ
|
||||
wayside_cross: ਰਾਹ ਦੇ ਕੰਢੇ ਕਰਾਸ
|
||||
wayside_shrine: ਰਾਹ ਦੇ ਕੰਢੇ ਮੰਦਰ
|
||||
wreck: ਤਬਾਹ
|
||||
"yes": ਇਤਿਹਾਸਕ ਥਾਂ
|
||||
information:
|
||||
board: ਜਾਣਕਾਰੀ ਫੱਟੀ
|
||||
map: ਨਕਸ਼ਾ
|
||||
office: ਸੈਰ-ਸਪਾਟਾ ਦਫ਼ਤਰ
|
||||
terminal: ਜਾਣਕਾਰੀ ਥਾਂ
|
||||
sign: ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਿਸ਼ਾਨ
|
||||
junction:
|
||||
"yes": ਜੰਕਸ਼ਨ
|
||||
landuse:
|
||||
|
@ -940,6 +1003,8 @@ pa:
|
|||
swimming_pool: ਤੈਰਾਕੀ ਤਲਾਅ
|
||||
track: ਭੱਜਣ ਲਈ ਟਰੈਕ
|
||||
water_park: ਜਲ ਪਾਰਕ
|
||||
lock:
|
||||
"yes": ਨਹਿਰੀ-ਤਾਲਾ
|
||||
man_made:
|
||||
advertising: ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਬਾਜ਼ੀ
|
||||
avalanche_protection: ਬਰਫ਼ੀਲੇ ਤੂਫ਼ਾਨ ਤੋਂ ਬਚਾਅ
|
||||
|
@ -954,6 +1019,9 @@ pa:
|
|||
lighthouse: ਲਾਈਟਹਾਊਸ
|
||||
mast: ਸ਼ਤੀਰ
|
||||
mine: ਖਾਨ
|
||||
mineshaft: ਖਾਣਾਂ ਦਾ ਰਾਹ
|
||||
monitoring_station: ਨਿਗਰਾਨੀ ਅੱਡਾ
|
||||
petroleum_well: ਤੇਲ ਦਾ ਖੂਹ
|
||||
pipeline: ਪਾਈਪਲਾਈਨ
|
||||
silo: ਭੜੋਲਾ
|
||||
snow_cannon: ਬਰਫ ਦੀ ਤੋਪ
|
||||
|
@ -962,13 +1030,16 @@ pa:
|
|||
tower: ਬੁਰਜ
|
||||
utility_pole: ਬਿਜਲੀ ਦਾ ਖੰਬਾ
|
||||
water_tap: ਪਾਣੀ ਦੀ ਟੂਟੀ
|
||||
water_tower: ਪਾਣੀ ਦੀ ਟੈਂਕੀ
|
||||
water_well: ਖੂਹ
|
||||
water_works: ਪਾਣੀ ਦੇ ਕੰਮ
|
||||
works: ਫੈਕਟਰੀ
|
||||
"yes": ਮਨੁੱਖ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਇਆ
|
||||
"yes": ਮਨੁੱਖ ਵੱਲੋਂ ਬਣਾਇਆ
|
||||
military:
|
||||
airfield: ਫ਼ੌਜੀ ਉਡਾਣ-ਖੇਤਰ
|
||||
barracks: ਬੈਰਕ
|
||||
checkpoint: ਨਾਕਾ
|
||||
trench: ਖਾਈ
|
||||
"yes": ਫੌਜ
|
||||
mountain_pass:
|
||||
"yes": ਦੱਰਾ
|
||||
|
@ -991,7 +1062,7 @@ pa:
|
|||
marsh: ਦਲਦਲ
|
||||
moor: ਬੀੜ
|
||||
mud: ਚਿੱਕੜ
|
||||
peak: ਚੋਟੀ
|
||||
peak: ਸਿਖਰ
|
||||
point: ਬਿੰਦੂ
|
||||
reef: ਰੀਫ਼
|
||||
ridge: ਰਿੱਜ
|
||||
|
@ -1069,18 +1140,27 @@ pa:
|
|||
monorail: ਇਕਹਿਰੀ ਰੇਲ
|
||||
narrow_gauge: ਭੀੜੀ ਰੇਲ
|
||||
platform: ਰੇਲਗੱਡੀ ਦਾ ਅੱਡਾ
|
||||
proposed: ਸੁਝਾਈ ਗਈ ਰੇਲ
|
||||
rail: ਰੇਲਗੱਡੀ
|
||||
station: ਰੇਲਵੇ ਸਟੇਸ਼ਨ
|
||||
subway: ਸੱਬਵੇ
|
||||
subway_entrance: ਸਬਵੇ ਪ੍ਰਵੇਸ਼
|
||||
tram: ਟਰਾਮਵੇ
|
||||
tram_stop: ਟਰਾਮ ਅੱਡਾ
|
||||
turntable: ਤਵਿਆਂ
|
||||
yard: ਰੇਲ-ਵਾੜਾ
|
||||
shop:
|
||||
agrarian: ਖੇਤੀਬਾਡ਼ੀ ਦੀ ਹੱਟੀ
|
||||
alcohol: ਠੇਕਾ ਸ਼ਰਾਬ
|
||||
antiques: ਪ੍ਰਾਚੀਨ
|
||||
appliance: ਉਪਕਰਣਾਂ (ਸੰਦਾਂ) ਦੀ ਹੱਟੀ
|
||||
art: ਕਲਾ ਹੱਟੀ
|
||||
baby_goods: ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ ਵਸਤਾਂ
|
||||
bag: ਝੋਲਿਆਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
|
||||
bakery: ਨਾਨਬਾਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
|
||||
bathroom_furnishing: ਗੁਸਲਖਾਨੇ ਦਾ ਸਮਾਨ
|
||||
beauty: ਬਿਊਟੀ ਪਾਰਲਰ
|
||||
bed: ਬਿਸਤਰੇ ਦਾ ਸਮਾਨ
|
||||
beverages: ਪੀਣ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
|
||||
bicycle: ਸਾਈਕਲਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
|
||||
books: ਕਿਤਾਬਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
|
||||
|
@ -1124,11 +1204,13 @@ pa:
|
|||
hardware: ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਸਟੋਰ
|
||||
hifi: ਹਾਈ-ਫ਼ਾਈ
|
||||
houseware: ਘਰੇਲੂ ਸਮਾਨ ਦੀ ਹੱਟੀ
|
||||
ice_cream: ਕੁਲਫ਼ੀ ਦੀ ਹੱਟੀ
|
||||
interior_decoration: ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਜਾਵਟ
|
||||
jewelry: ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
|
||||
kiosk: ਖੋਖਾ
|
||||
kitchen: ਰਸੋਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
|
||||
laundry: ਧੋਬੀਘਾਟ
|
||||
locksmith: ਜੰਦਰਾ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲਾ
|
||||
lottery: ਲਾਟਰੀ
|
||||
mall: ਮਾਲ
|
||||
massage: ਮਾਲਸ਼ ਦੀ ਹੱਟੀ
|
||||
|
@ -1140,8 +1222,12 @@ pa:
|
|||
optician: ਐਨਕਸਾਜ਼
|
||||
organic: ਕਾਰਬਨੀ ਖ਼ੁਰਾਕ ਦੀ ਹੱਟੀ
|
||||
outdoor: ਮੈਦਾਨੀ ਵਸਤਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
|
||||
paint: ਰੰਗਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
|
||||
perfumery: ਅਤਰ ਦੀ ਹੱਟੀ
|
||||
pet: ਪਾਲਤੂ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
|
||||
photo: ਤਸਵੀਰਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
|
||||
seafood: ਸਮੁੰਦਰੀ ਖਾਣਾ
|
||||
second_hand: ਵਰਤੇ ਹੋਏ ਵਸਤਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
|
||||
sewing: ਸਿਲਾਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
|
||||
shoes: ਜੁੱਤੀਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
|
||||
sports: ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
|
||||
|
@ -1152,6 +1238,7 @@ pa:
|
|||
tobacco: ਤੰਬਾਕੂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
|
||||
toys: ਖਿਡੌਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
|
||||
travel_agency: ਟਰੈਵਲ ਏਜੰਸੀ
|
||||
tyres: ਟਾਇਰਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
|
||||
vacant: ਖਾਲੀ ਦੁਕਾਨ
|
||||
video: ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
|
||||
wholesale: ਥੋਕ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
|
||||
|
@ -1180,6 +1267,11 @@ pa:
|
|||
tunnel:
|
||||
culvert: ਪੁਲੀ
|
||||
"yes": ਸੁਰੰਗ
|
||||
water:
|
||||
lake: ਝੀਲ
|
||||
pond: ਛੱਪੜ
|
||||
fishpond: ਮੱਛੀ ਦਾ ਤਲਾਅ
|
||||
lock: ਨਹਿਰੀ-ਤਾਲਾ
|
||||
waterway:
|
||||
artificial: ਬਣਾਉਟੀ ਨਹਿਰ
|
||||
boatyard: ਬੇੜੀ ਵਾੜਾ
|
||||
|
@ -1232,6 +1324,9 @@ pa:
|
|||
reports: ਇਤਲਾਹਵਾਂ
|
||||
last_updated: ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਨਵਿਆਈਆ ਗਿਆ
|
||||
last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user} ਵੱਲੋਂ'
|
||||
reports_count:
|
||||
one: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
|
||||
other: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
|
||||
states:
|
||||
ignored: ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕੀਤਾ
|
||||
open: ਖੋਲ੍ਹੋ
|
||||
|
@ -1241,6 +1336,9 @@ pa:
|
|||
open: 'ਮੁੱਦਾ ਖੋਲ੍ਹੋ #%{issue_id}'
|
||||
ignored: 'ਮੁੱਦਾ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕੀਤਾ #%{issue_id}'
|
||||
resolved: 'ਮੁੱਦਾ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ #%{issue_id}'
|
||||
reports:
|
||||
one: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
|
||||
other: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
|
||||
no_reports: ਕੋਈ ਇਤਲਾਹ ਨਹੀਂ
|
||||
report_created_at_html: ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ %{datetime} ਨੂੰ ਇਤਲਾਹ ਕੀਤੀ ਗਈ
|
||||
last_resolved_at_html: ਆਖਰੀ ਵਾਰ %{datetime} 'ਤੇ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
|
||||
|
@ -1249,9 +1347,14 @@ pa:
|
|||
resolve: ਹੱਲ-ਕੱਢੋ
|
||||
ignore: ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰੋ
|
||||
reopen: ਮੁਡ਼ ਖੋਲ੍ਹੋ
|
||||
reports_of_this_issue: ਇਸ ਮੁੱਦੇ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
|
||||
read_reports: ਇਤਲਾਹ ਪੜ੍ਹੋ
|
||||
new_reports: ਨਵੀਂ ਇਤਲਾਹ
|
||||
other_issues_against_this_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਹੋਰ ਮੁੱਦੇ
|
||||
no_other_issues: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਕੋਈ ਹੋਰ ਮੁੱਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ।
|
||||
comments_on_this_issue: ਇਸ ਮੁੱਦੇ 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ
|
||||
comments:
|
||||
comment_from_html: '%{user_link} ਤੋਂ %{comment_created_at} ''ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ'
|
||||
reports:
|
||||
reported_by_html: '%{updated_at} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ %{category} ਵਜੋਂ ਇਤਲਾਹ ਕੀਤੀ
|
||||
ਗਈ'
|
||||
|
@ -1350,7 +1453,6 @@ pa:
|
|||
button: ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
|
||||
already active: ਇਹ ਖਾਤਾ ਪਹਿਲੋਂ ਹੀ ਤਸਦੀਕ ਹੋ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।
|
||||
unknown token: ਉਸ ਤਸਦੀਕੀ ਕੋਡ ਦੀ ਮਿਆਦ ਜਾਂ ਹੋਂਦ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।
|
||||
click_here: ਇੱਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: ਵਰਤੋਂਕਾਰ %{name} ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1359,18 +1461,6 @@ pa:
|
|||
ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।
|
||||
button: ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: ਇਨਬਾਕਸ
|
||||
messages_table:
|
||||
from: ਵੱਲੋਂ
|
||||
to: ਵੱਲ
|
||||
subject: ਵਿਸ਼ਾ
|
||||
date: ਮਿਤੀ
|
||||
actions: ਕਾਰਵਾਈਆਂ
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: ਨਾ ਪਡ਼੍ਹੇ ਹੋਏ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
|
||||
read_button: ਪੜ੍ਹੇ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
|
||||
destroy_button: ਮਿਟਾਓ
|
||||
new:
|
||||
title: ਸੁਨੇਹਾ ਘੱਲੋ
|
||||
create:
|
||||
|
@ -1378,23 +1468,38 @@ pa:
|
|||
no_such_message:
|
||||
title: ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ
|
||||
heading: ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ
|
||||
outbox:
|
||||
title: ਆਊਟਬਾਕਸ
|
||||
show:
|
||||
title: ਸੁਨੇਹਾ ਪੜ੍ਹੋ
|
||||
reply_button: ਜੁਆਬ
|
||||
unread_button: ਨਹੀਂ-ਪੜ੍ਹਿਆ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
|
||||
destroy_button: ਮਿਟਾਓ
|
||||
back: ਪਿਛਾਂਹ
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: ਮਿਟਾਓ
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: ਮੇਰਾ ਇਨਬਾਕਸ
|
||||
mark:
|
||||
as_read: ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਪਡ਼੍ਹਿਆ ਗਿਆ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
|
||||
as_unread: ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ-ਪਡ਼੍ਹਿਆ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: ਮੇਰਾ ਇਨਬਾਕਸ
|
||||
messages_table:
|
||||
from: ਵੱਲੋਂ
|
||||
to: ਵੱਲ
|
||||
subject: ਵਿਸ਼ਾ
|
||||
date: ਮਿਤੀ
|
||||
actions: ਕਾਰਵਾਈਆਂ
|
||||
message:
|
||||
unread_button: ਨਾ ਪਡ਼੍ਹੇ ਹੋਏ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
|
||||
read_button: ਪੜ੍ਹੇ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
|
||||
destroy_button: ਮਿਟਾਓ
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: ਇਨਬਾਕਸ
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: ਆਊਟਬਾਕਸ
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: ਮਿਟਾਓ
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਗੁੰਮ ਗਿਆ
|
||||
|
@ -1460,10 +1565,13 @@ pa:
|
|||
logout_button: ਬਾਹਰ ਆਉ
|
||||
suspended_flash:
|
||||
suspended: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਸ਼ੱਕੀ ਗਤੀਵਿਧੀ ਕਾਰਨ ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਮੁਅੱਤਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
|
||||
support: ਸਹਿਯੋਗ
|
||||
shared:
|
||||
markdown_help:
|
||||
headings: ਸਿਰਨਾਵੇਂ
|
||||
heading: ਸਿਰਨਾਵਾਂ
|
||||
first: ਪਹਿਲੀ ਚੀਜ਼
|
||||
second: ਦੂਜੀ ਚੀਜ਼
|
||||
link: ਕੜੀ
|
||||
text: ਲਿਖਤ
|
||||
image: ਤਸਵੀਰ
|
||||
|
@ -1476,12 +1584,18 @@ pa:
|
|||
diary_comments:
|
||||
older: ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ
|
||||
newer: ਨਵੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ
|
||||
diary_entries:
|
||||
older: ਪੁਰਾਣੇ ਇੰਦਰਾਜ
|
||||
newer: ਨਵੇਂ ਇੰਦਰਾਜ
|
||||
issues:
|
||||
older: ਪੁਰਾਣੇ ਮੁੱਦੇ
|
||||
newer: ਨਵੇਂ ਮੁੱਦੇ
|
||||
traces:
|
||||
older: ਪੁਰਾਣੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
|
||||
newer: ਨਵੇਂ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
|
||||
user_blocks:
|
||||
older: ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
|
||||
newer: ਨਵੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
|
||||
users:
|
||||
older: ਪੁਰਾਣੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
|
||||
newer: ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
|
||||
|
@ -1530,6 +1644,7 @@ pa:
|
|||
contributors_nz_new_zealand: ਨਿਊਜ਼ੀਲੈਂਡ
|
||||
contributors_rs_serbia: ਸਰਬੀਆ
|
||||
contributors_si_slovenia: ਸਲੋਵੇਨੀਆ
|
||||
contributors_si_mkgp: ਖੇਤੀਬਾਡ਼ੀ, ਜੰਗਲਾਤ ਅਤੇ ਖੁਰਾਕ ਮੰਤਰਾਲਾ
|
||||
contributors_es_spain: ਸਪੇਨ
|
||||
contributors_za_south_africa: ਦੱਖਣੀ ਅਫ਼ਰੀਕਾ
|
||||
contributors_2_contributors_page: ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੇਆਂ ਦਾ ਵਰਕਾ
|
||||
|
@ -1611,7 +1726,9 @@ pa:
|
|||
vineyard: ਅੰਗੂਰਾਂ ਦਾ ਬਾਗ਼
|
||||
forest: ਜੰਗਲ
|
||||
wood: ਲੱਕੜ
|
||||
farmland: ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਦੀ ਜ਼ਮੀਨ
|
||||
grass: ਘਾਹ
|
||||
meadow: ਚਰਗਾਹ
|
||||
sand: ਰੇਤ
|
||||
golf: ਗੋਲਫ਼ ਮੈਦਾਨ
|
||||
park: ਪਾਰਕ
|
||||
|
@ -1622,6 +1739,7 @@ pa:
|
|||
commercial: ਵਪਾਰਕ ਖੇਤਰ
|
||||
lake: ਝੀਲ
|
||||
reservoir: ਸਰੋਵਰ
|
||||
glacier: ਬਰਫ਼ਾਨੀ ਦਰਿਆ
|
||||
farm: ਖੇਤ
|
||||
cemetery: ਸ਼ਮਸ਼ਾਨ
|
||||
pitch: ਖੇਡ ਦੀ ਪਿੱਚ
|
||||
|
@ -1634,7 +1752,7 @@ pa:
|
|||
building: ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਇਮਾਰਤ
|
||||
station: ਰੇਲਵੇ ਸਟੇਸ਼ਨ
|
||||
summit: ਸਿਖਰ
|
||||
peak: ਚੋਟੀ
|
||||
peak: ਸਿਖਰ
|
||||
private: ਨਿੱਜੀ ਲਾਂਘਾ
|
||||
construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਸੜਕਾਂ
|
||||
bicycle_rental: ਸਾਈਕਲ ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ
|
||||
|
@ -1643,6 +1761,7 @@ pa:
|
|||
whats_on_the_map:
|
||||
title: ਨਕਸ਼ੇ ਉੱਤੇ ਕੀ ਹੈ
|
||||
real_and_current: ਅਸਲੀ ਅਤੇ ਮੌਜੂਦਾ
|
||||
doesnt: ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ
|
||||
basic_terms:
|
||||
title: ਨਕਸ਼ਾ-ਉਲੀਕਣ ਲਈ ਬੁਨਿਆਦੀ ਸ਼ਰਤਾਂ
|
||||
editor: ਸੋਧਕ
|
||||
|
@ -1717,6 +1836,7 @@ pa:
|
|||
my_gps_traces: ਮੇਰੇ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
|
||||
public_traces_from: '%{user} ਤੋਂ ਜਨਤਕ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ'
|
||||
tagged_with: '%{tags} ਨਾਲ਼ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹ'
|
||||
empty_title: ਅਜੇ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਨਹੀਂ
|
||||
upload_new: ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਚੜ੍ਹਾਉ
|
||||
wiki_page: ਵਿਕੀ ਸਫ਼ਾ
|
||||
upload_trace: ਕੋਈ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਚੜ੍ਹਾਉ
|
||||
|
@ -1731,6 +1851,7 @@ pa:
|
|||
permission_denied: ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਕਾਰਵਾਈ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ
|
||||
settings_menu:
|
||||
account_settings: ਖਾਤਾ ਤਰਜੀਹਾਂ
|
||||
muted_users: ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
|
||||
auth_providers:
|
||||
openid_login_button: ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ
|
||||
openid:
|
||||
|
@ -1749,6 +1870,21 @@ pa:
|
|||
wikipedia:
|
||||
title: ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
|
||||
alt: ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਮਾਰਕਾ
|
||||
share:
|
||||
email:
|
||||
title: ਈਮੇਲ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
|
||||
bluesky:
|
||||
title: ਬਲੂਸਕੀ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
|
||||
facebook:
|
||||
title: ਫੇਸਬੁੱਕ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
|
||||
linkedin:
|
||||
title: ਲਿੰਕਡਇਨ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
|
||||
mastodon:
|
||||
title: ਮਾਸਟੋਡਨ ਉੱਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
|
||||
telegram:
|
||||
title: ਟੈਲੀਗ੍ਰਾਮ 'ਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
|
||||
x:
|
||||
title: X ਉੱਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
|
||||
oauth:
|
||||
scopes:
|
||||
openid: OpenStreetMap ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
|
||||
|
@ -1797,6 +1933,7 @@ pa:
|
|||
ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹਾਂ।
|
||||
please_contact_support_html: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਖਾਤਾ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨ ਲਈ %{support_link}
|
||||
ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ-ਅਸੀਂ ਜਿੰਨੀ ਜਲਦੀ ਹੋ ਸਕੇ ਬੇਨਤੀ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਾਂਗੇ।
|
||||
support: ਸਹਿਯੋਗ
|
||||
about:
|
||||
header: ਮੁਫ਼ਤ ਅਤੇ ਸੋਧਣਯੋਗ
|
||||
welcome: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਉੱਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ
|
||||
|
@ -1869,6 +2006,8 @@ pa:
|
|||
my_preferences: ਮੇਰੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ
|
||||
blocks on me: ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰੋਕਾਂ
|
||||
blocks by me: ਮੇਰੇ ਵੱਲੋਂ ਰੋਕਾਂ
|
||||
create_mute: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰੋ
|
||||
edit_profile: ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੋਧੋ
|
||||
send message: ਸੁਨੇਹਾ ਘੱਲੋ
|
||||
diary: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ
|
||||
edits: ਸੋਧਾਂ
|
||||
|
@ -1877,6 +2016,7 @@ pa:
|
|||
remove as friend: ਯਾਰੀ ਤੋੜੋ
|
||||
add as friend: ਯਾਰੀ ਪਾਉ
|
||||
mapper since: 'ਕਦੋਂ ਤੋਂ ਨਕਸ਼ਾ-ਨਵੀਸ਼:'
|
||||
last map edit: 'ਅਖੀਰਲੀ ਨਕਸ਼ੇ ਦੀ ਸੋਧ:'
|
||||
no activity yet: ਹਾਲੇ ਕੋਈ ਗਤੀਵਿਧੀ ਨਹੀਂ ਹੈ
|
||||
uid: 'ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਿਨਾਖਤ:'
|
||||
ct status: 'ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ:'
|
||||
|
@ -1896,9 +2036,11 @@ pa:
|
|||
revoke:
|
||||
administrator: ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਕਰੋ
|
||||
importer: ਦਰਾਮਦਕਾਰ ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਕਰੋ
|
||||
block_history: ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
|
||||
moderator_history: ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦਿੱਤਿਆ ਹਨ
|
||||
comments: ਟਿੱਪਣੀਆਂ
|
||||
create_block: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ 'ਤੇ ਰੋਕ ਲਾਉ
|
||||
activate_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ
|
||||
activate_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ
|
||||
confirm_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
|
||||
unsuspend_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮੁਅੱਤਲ ਨਾ ਕਰੋ
|
||||
hide_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉ
|
||||
|
@ -1909,6 +2051,27 @@ pa:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਸੋਧ ਹੁਣ ਜਨਤਕ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਣ ਸੋਧ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ
|
||||
ਹੈ।
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
|
||||
heading_html: '%{name} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ'
|
||||
empty: '%{name} ਨੇ ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਹਨ।'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
|
||||
heading_html: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ'
|
||||
empty: '%{name} ਤੇ ਹਾਲੇ ਪਾਬੰਦੀ ਨਹੀਂ ਲਾਈ ਗਈ ਏ।'
|
||||
edit:
|
||||
title: '%{block_on} ਉੱਤੇ ਸਾਰੀ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਏ'
|
||||
heading_html: '%{block_on} ਉੱਤੇ ਸਾਰੀ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਏ'
|
||||
empty: '%{name} ਕੋਲ ਕੋਈ ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀ ਨਹੀਂ ਏ।'
|
||||
confirm: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ %{active_blocks} ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀ'
|
||||
other: '%{count} ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
|
||||
revoke: ਪਰਤਾਉ!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: ਸਾਰਿਆਂ ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਗਇਆ ਹਨ।
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: ਵਰਤੋਂਕਾਰ
|
||||
|
@ -1926,16 +2089,68 @@ pa:
|
|||
suspended:
|
||||
title: ਖਾਤਾ ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
|
||||
heading: ਖਾਤਾ ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
|
||||
support: ਸਹਿਯੋਗ
|
||||
automatically_suspended: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਸ਼ੱਕੀ ਗਤੀਵਿਧੀ ਕਾਰਨ ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਆਪਣੇ ਆਪ ਬਰਖਾਸਤ
|
||||
ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਏ।
|
||||
contact_support_html: ਇਸ ਫੈਸਲੇ ਦੀ ਜਲਦੀ ਹੀ ਇੱਕ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਵੱਲੋਂ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ,
|
||||
ਜਾਂ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ %{support_link} ਨਾਲ
|
||||
ਰਾਬਤਾ ਕਾਇਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
|
||||
auth_failure:
|
||||
unknown_signature_algorithm: ਅਗਿਆਤ ਦਸਤਖਤ ਹਦਾਇਤਾਂ
|
||||
invalid_scope: ਗਲਤ ਕਾਰਜ
|
||||
auth_association:
|
||||
option_2: ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਖਾਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਅਤੇ
|
||||
ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਆਪਣਿਆਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
|
||||
ਤਰਜੀਹਾਂ ਵਿੱਚ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ID ਨਾਲ ਜੋੜੋ।
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
not_a_role: ਤੰਦ %{role} ਇੱਕ ਜਾਇਜ਼ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ ਨਹੀਂ ਏ।
|
||||
already_has_role: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਕੋਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ %{role} ਏ।
|
||||
doesnt_have_role: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਕੋਲ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ %{role} ਨਹੀਂ ਏ।
|
||||
not_revoke_admin_current_user: ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਦੀ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ ਨੂੰ
|
||||
ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਏ।
|
||||
grant:
|
||||
are_you_sure: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ '%{name}' ਨੂੰ '%{role}' ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ
|
||||
ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
|
||||
revoke:
|
||||
are_you_sure: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ '%{name}' ਤੋਂ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ '%{role}'
|
||||
ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
|
||||
user_blocks:
|
||||
model:
|
||||
non_moderator_update: ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਉਣ ਜਾਂ ਨਵਿਆਓਣ ਲਈ ਇੱਕ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ
|
||||
ਹੈ।
|
||||
non_moderator_revoke: ਪਾਬੰਦੀ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ID %{id} ਵਾਲੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪਾਬੰਦੀ ਲੱਭੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ।
|
||||
back: ਤਤਕਰੇ ਵੱਲ ਵਾਪਸ
|
||||
new:
|
||||
title: '%{name} ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
|
||||
heading_html: '%{name} ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
|
||||
period: ਹੁਣ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ API ਤੋਂ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਰੋਕਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
|
||||
edit:
|
||||
title: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਸੋਧੀ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
|
||||
heading_html: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਸੋਧੀ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
|
||||
period: ਹੁਣ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ API ਤੋਂ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਰੋਕਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
|
||||
revoke: ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰੋ
|
||||
filter:
|
||||
block_period: ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਮਿਆਦ ਲਟਕਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਚੁਣੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਮੁੱਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ
|
||||
ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਏ।
|
||||
create:
|
||||
flash: ਵਰਤੋਂਕਾਰ %{name} ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਓ
|
||||
update:
|
||||
inactive_block_cannot_be_reactivated: ਇਹ ਰੋਕ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁਡ਼ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ
|
||||
ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦੀ ਏ।
|
||||
success: ਰੋਕ ਨਵਿਆਈ ਗਈ।
|
||||
revoke_all:
|
||||
revoke: ਪਰਤਾਉ!
|
||||
index:
|
||||
title: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
|
||||
heading: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
|
||||
empty: ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਗਇਆ ਹਨ।
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: '%{time} ਵਿੱਚ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗਦੀ ਏ'
|
||||
until_login: ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦਾਖ਼ਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਰਗਰਮ ਏ।
|
||||
time_future_and_until_login_html: '%{time} ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਣ ਤੋਂ
|
||||
ਬਾਅਦ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗਦੀ ਏ।'
|
||||
time_past_html: '%{time} ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਗਈ ਏ'
|
||||
block_duration:
|
||||
hours:
|
||||
one: '%{count} ਘੰਟਾ'
|
||||
|
@ -1954,9 +2169,14 @@ pa:
|
|||
other: '%{count} ਸਾਲ'
|
||||
short:
|
||||
ended: ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ/ਗਈ
|
||||
revoked_html: '%{name} ਵੱਲੋਂ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ'
|
||||
active: ਸਰਗਰਮ
|
||||
active_unread: ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਪਡ਼੍ਹੇ
|
||||
expired_unread: ਨਹੀਂ-ਪੜ੍ਹਿਆ ਦੀ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਗਈ
|
||||
read_html: '%{time} ਉੱਤੇ ਪਡ਼੍ਹੋ'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} ਨੂੰ %{block_by} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਲਾਇਆਂ ਗਇਆਂ ਹਨ'
|
||||
heading_html: '%{block_on} ਨੂੰ %{block_by} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਲਾਇਆਂ ਗਇਆਂ ਹਨ'
|
||||
created: 'ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ:'
|
||||
duration: 'ਮਿਆਦ:'
|
||||
status: ਹਾਲਾਤ
|
||||
|
@ -1964,7 +2184,7 @@ pa:
|
|||
reason: 'ਰੋਕ ਦਾ ਕਾਰਨ:'
|
||||
revoker: 'ਪਰਤਾਉਣ ਵਾਲ਼ਾ:'
|
||||
block:
|
||||
show: ਵਿਖਾਉ
|
||||
show: ਵਿਖਾਓ
|
||||
edit: ਸੋਧੋ
|
||||
page:
|
||||
display_name: ਰੋਕਿਆ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
|
||||
|
@ -1973,30 +2193,56 @@ pa:
|
|||
start: ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ
|
||||
end: ਖ਼ਤਮ
|
||||
status: ਦਰਜਾ
|
||||
navigation:
|
||||
all_blocks: ਸਾਰਿਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
|
||||
blocks_on_me: ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰੋਕਾਂ
|
||||
blocks_on_user_html: '%{user} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
|
||||
blocks_by_me: ਮੇਰੇ ਵੱਲੋਂ ਰੋਕਾਂ
|
||||
blocks_by_user_html: '%{user} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
|
||||
block: 'ਪਾਬੰਦੀਆਂ #%{id}'
|
||||
new_block: ਨਵੀਂ ਪਾਬੰਦੀ
|
||||
user_mutes:
|
||||
index:
|
||||
title: ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
|
||||
my_muted_users: ਮੇਰੇ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
|
||||
you_have_muted_n_users:
|
||||
one: ਤੁਸੀਂ %{count} ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏਆ ਹੈ
|
||||
other: ਤੁਸੀਂ %{count} ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏਆ ਹੈ
|
||||
table:
|
||||
thead:
|
||||
muted_user: ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
|
||||
actions: ਕਾਰਵਾਈਆਂ
|
||||
tbody:
|
||||
send_message: ਸੁਨੇਹਾ ਘੱਲੋ
|
||||
create:
|
||||
notice: ਤੁਸੀਂ %{name} ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏਆ ਹੈ।
|
||||
notes:
|
||||
index:
|
||||
subheading_commented: '''ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੀ'
|
||||
id: ਸ਼ਿਨਾਖਤ
|
||||
creator: ਸਿਰਜਣਹਾਰ
|
||||
description: ਵੇਰਵਾ
|
||||
created_at: ਕਦੋਂ ਸਿਰਜਿਆ ਗਿਆ
|
||||
last_changed: ਆਖ਼ਰੀ ਤਬਦੀਲੀ
|
||||
apply: ਲਾਗੂ ਕਰੋ
|
||||
all: ਸਾਰੇ
|
||||
open: ਖੋਲ੍ਹੋ
|
||||
closed: ਬੰਦ
|
||||
show:
|
||||
title: 'ਟਿੱਪਣੀ: %{id}'
|
||||
description: ਵੇਰਵਾ
|
||||
event_hidden_by_html: '%{user} %{time_ago} ਵੱਲੋਂ ਲੁਕਾਇਆ ਗਿਆ'
|
||||
discussion: ਗੱਲਬਾਤ
|
||||
subscribe: ਗਾਹਕ ਬਣੋ
|
||||
unsubscribe: ਗਾਹਕੀ ਰੱਦ ਕਰੋ
|
||||
hide: ਉਹਲੇ ਕਰੋ
|
||||
resolve: ਹੱਲ਼ ਕੱਢੋ
|
||||
reactivate: ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ
|
||||
comment_and_resolve: ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ ਅਤੇ ਹੱਲ ਕਰੋ
|
||||
comment: ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ
|
||||
other_problems_resolved: ਹੋਰ ਸਾਰੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਲਈ, ਹੱਲ ਲੱਭਣਾ ਹੀ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ।
|
||||
new:
|
||||
title: ਨਵੀੰ ਟਿੱਪਣੀ
|
||||
title: ਨਵਾਂ ਨੋਟ
|
||||
anonymous_warning_log_in: ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ
|
||||
anonymous_warning_sign_up: ਖਾਤਾ ਬਣਾਓ
|
||||
add: ਟਿੱਪਣੀ ਜੋੜੋ
|
||||
|
@ -2014,10 +2260,11 @@ pa:
|
|||
long_link: ਕੜੀ
|
||||
short_link: ਨਿੱਕੀ ਕੜੀ
|
||||
embed: ਐੱਚ.ਟੀ.ਐੱਮ.ਐੱਲ.
|
||||
format: 'ਰੂਪ-ਰੇਖਾ:'
|
||||
format: 'ਤਰਤੀਬ:'
|
||||
scale: 'ਪੈਮਾਨਾ:'
|
||||
download: ਉਤਾਰੋ
|
||||
short_url: ਨਿੱਕਾ ਯੂ.ਆਰ.ਐੱਲ.
|
||||
include_marker: ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ
|
||||
view_larger_map: ਵਡੇਰਾ ਨਕਸ਼ਾ ਵੇਖੋ
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: ਸਮੱਸਿਆ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
|
||||
|
@ -2029,7 +2276,7 @@ pa:
|
|||
in: ਅੰਦਰ ਨੂੰ ਜਾਉ
|
||||
out: ਬਾਹਰ ਨੂੰ ਆਉ
|
||||
locate:
|
||||
title: ਮੇਰਾ ਟਿਕਾਣਾ ਵਿਖਾਉ
|
||||
title: ਮੇਰਾ ਟਿਕਾਣਾ ਵਿਖਾਓ
|
||||
base:
|
||||
standard: ਮਿਆਰੀ
|
||||
cycle_map: ਸਾਈਕਲ ਨਕਸ਼ਾ
|
||||
|
@ -2041,7 +2288,10 @@ pa:
|
|||
data: ਨਕਸ਼ੇ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ
|
||||
gps: ਜਨਤਕ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
|
||||
title: ਤਹਿਆਂ
|
||||
openstreetmap_contributors: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ੇ (ਓਪਨਸਟ੍ਰੀਟਮੈਪ) ਤੇ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ
|
||||
ਵਾਲੇ
|
||||
make_a_donation: ਦਾਨ ਦਿਉ
|
||||
website_and_api_terms: ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਅਤੇ API ਸ਼ਰਤਾਂ
|
||||
site:
|
||||
edit_tooltip: ਨਕਸ਼ਾ ਸੋਧੋ
|
||||
edit_disabled_tooltip: ਨਕਸ਼ਾ ਸੋਧਣ ਵਾਸਤੇ ਅੰਦਰ ਨੂੰ ਜਾਉ
|
||||
|
@ -2054,10 +2304,17 @@ pa:
|
|||
fossgis_osrm_car: ਕਾਰ (OSRM)
|
||||
fossgis_osrm_foot: ਪੈਦਲ (OSRM)
|
||||
graphhopper_bicycle: ਸੈਕਲ (GraphHopper)
|
||||
graphhopper_car: ਕਾਰ (GraphHopper)
|
||||
graphhopper_foot: ਪੈਦਲ (GraphHopper)
|
||||
fossgis_valhalla_bicycle: ਸੈਕਲ (Valhalla)
|
||||
fossgis_valhalla_car: ਕਾਰ (Valhalla)
|
||||
fossgis_valhalla_foot: ਪੈਦਲ (Valhalla)
|
||||
descend: ਉਤਰਾਈ
|
||||
distance: ਵਾਟ
|
||||
distance_m: '%{distance}ਮੀਟਰ'
|
||||
distance_km: '%{distance}ਕਿਲੋਮੀਟਰ'
|
||||
errors:
|
||||
no_route: ਦੋਵਾਂ ਥਾਵਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਕੋਈ ਰਾਹ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।
|
||||
no_place: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ - '%{place}' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ।
|
||||
instructions:
|
||||
continue_without_exit: '%{name} ''ਤੇ ਚੱਲੀ-ਚੱਲੋ'
|
||||
|
@ -2084,9 +2341,9 @@ pa:
|
|||
start_without_exit: '%{name} ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ'
|
||||
destination_without_exit: ਟਿਕਾਣਾ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਏ।
|
||||
end_oneway_without_exit: '%{name} ''ਤੇ ਇੱਕ-ਤਰਫਾ ਰਾਹ ਦੀ ਸਮਾਪਤੀ'
|
||||
roundabout_with_exit: ਗੋਲ ਚੱਕਰ 'ਤੋਂ %{exit} ਨਿਕਲ ਕੇ %{name} ਉੱਤੇ ਜਾਓ
|
||||
roundabout_with_exit: ਗੋਲ ਚੱਕਰ 'ਤੋਂ %{exit} ਕੱਢ ਕੇ %{name} ਉੱਤੇ ਜਾਓ
|
||||
roundabout_with_exit_ordinal: ਗੋਲ ਚੱਕਰ 'ਤੋਂ %{exit} ਕੱਢ ਕੇ %{name} ਉੱਤੇ ਜਾਓ
|
||||
exit_roundabout: ਗੋਲ ਚੱਕਰ ਤੋਂ %{name} ਉੱਤੇ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲੋ
|
||||
exit_roundabout: ਗੋਲ ਚੱਕਰ ਤੋਂ %{name} ਉੱਤੇ ਬਾਹਰ ਨੂੰ ਕੱਢੋ
|
||||
unnamed: ਅਣਜਾਣ ਸਡ਼ਕ
|
||||
exit_counts:
|
||||
first: ਪਹਿਲਾ
|
||||
|
@ -2102,19 +2359,43 @@ pa:
|
|||
time: ਵਕਤ
|
||||
query:
|
||||
way: ਰਾਹ
|
||||
relation: ਸਬੰਧ
|
||||
nothing_found: ਕੋਈ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ
|
||||
error: '%{server} ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ: %{error}'
|
||||
context:
|
||||
show_address: ਪਤਾ ਦਿਖਾਓ
|
||||
query_features: ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ
|
||||
centre_map: ਨਕਸ਼ੇ ਦਾ ਕੇਂਦਰ ਇੱਥੇ
|
||||
redactions:
|
||||
edit:
|
||||
heading: ਸੁਧਾਈ ਸੋਧੋ
|
||||
title: ਸੁਧਾਈ ਸੋਧੋ
|
||||
index:
|
||||
empty: ਵਿਖਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਸੁਧਾਈ ਨਹੀਂ ਏ।
|
||||
heading: ਸੁਧਾਿਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
|
||||
title: ਸੁਧਾਿਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
|
||||
new: ਨਵੀਂ ਸੁਧਾਈ
|
||||
new:
|
||||
heading: ਨਵੀਂ ਸੁਧਾਈ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਰਜ ਕਰੋ
|
||||
title: ਨਵੀਂ ਸੁਧਾਈ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਏ
|
||||
show:
|
||||
description: 'ਵੇਰਵਾ:'
|
||||
heading: ਸੁਧਾਈ ਵਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ "%{title}"
|
||||
title: ਸੁਧਾਈ ਵਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
|
||||
user: ਸਿਰਜਣਹਾਰ
|
||||
edit: ਇਸ ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
|
||||
destroy: ਇਸ ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਹਟਾਓ
|
||||
confirm: ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ?
|
||||
create:
|
||||
flash: ਸੁਧਾਈ ਬਣਾਈ ਗਈ
|
||||
update:
|
||||
flash: ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ।
|
||||
destroy:
|
||||
flash: ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਏ।
|
||||
error: ਇਸ ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਸੀ।
|
||||
validations:
|
||||
leading_whitespace: ਮੋਹਰੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਏ
|
||||
trailing_whitespace: ਪਿੱਛੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਏ
|
||||
invalid_characters: ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ
|
||||
url_characters: ਖਾਸ URL ਅੱਖਰ (%{characters}) ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ
|
||||
...
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
# Author: Maro21
|
||||
# Author: Mateon1
|
||||
# Author: Meeqoo
|
||||
# Author: Mgorny
|
||||
# Author: Mikini
|
||||
# Author: Mkot
|
||||
# Author: Nemo bis
|
||||
|
@ -60,6 +61,7 @@
|
|||
# Author: Sp5uhe
|
||||
# Author: Stojex
|
||||
# Author: Strebski
|
||||
# Author: T11
|
||||
# Author: Teiron
|
||||
# Author: The Polish
|
||||
# Author: Tsca
|
||||
|
@ -120,24 +122,24 @@ pl:
|
|||
diary_comment: Komentarz do dziennika
|
||||
diary_entry: Wpis dziennika
|
||||
friend: Znajomy
|
||||
issue: Problem
|
||||
issue: Sprawa
|
||||
language: Język
|
||||
message: Wiadomość
|
||||
node: Węzeł
|
||||
node_tag: Znacznik węzła
|
||||
note: Uwaga
|
||||
old_node: Stary węzeł
|
||||
old_node_tag: Znacznik wcześniejszego węzła
|
||||
old_node_tag: Znacznik starego węzła
|
||||
old_relation: Stara relacja
|
||||
old_relation_member: Człon starej relacji
|
||||
old_relation_tag: Znacznik wcześniejszej relacji
|
||||
old_relation_tag: Znacznik starej relacji
|
||||
old_way: Stara linia
|
||||
old_way_node: Węzeł wcześniejszej linii
|
||||
old_way_node: Węzeł starej linii
|
||||
old_way_tag: Znacznik starej linii
|
||||
relation: Relacja
|
||||
relation_member: Człon relacji
|
||||
relation_tag: Znacznik relacji
|
||||
report: Zgłoszenie
|
||||
report: zgłoszenie
|
||||
session: Sesja
|
||||
trace: Ślad
|
||||
tracepoint: Punkt śladu
|
||||
|
@ -1751,7 +1753,7 @@ pl:
|
|||
description: 'Wpis dziennika OpenStreetMap #%{id}'
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] %{user} skomentował wpis dziennika'
|
||||
hi: Cześć, %{to_user},
|
||||
header: '%{from_user} zostawił(a) komentarz do wpisu w dzienniku OpenStreetMap
|
||||
header: '%{from_user} zostawił komentarz do wpisu w dzienniku OpenStreetMap
|
||||
o temacie %{subject}:'
|
||||
header_html: '%{from_user} zostawił(a) komentarz do wpisu w dzienniku OpenStreetMap
|
||||
o temacie %{subject}:'
|
||||
|
@ -1782,13 +1784,13 @@ pl:
|
|||
befriend_them: Możesz również dodać go jako znajomego na %{befriendurl}.
|
||||
befriend_them_html: Możesz również dodać go jako znajomego na %{befriendurl}.
|
||||
gpx_description:
|
||||
description_with_tags: 'Wygląda jak twój plik GPX %{trace_name} z opisem %{trace_description}
|
||||
i tagami: %{tags}'
|
||||
description_with_tags_html: 'Wygląda jak twój plik %{trace_name} z opisem %{trace_description}
|
||||
i następującymi tagami: %{tags}'
|
||||
description_with_no_tags: Wygląda jak twój plik %{trace_name} z opisem %{trace_description}
|
||||
i bez tagów
|
||||
description_with_no_tags_html: Wygląda jak twój plik %{trace_name} z opisem
|
||||
description_with_tags: 'Wygląda na to, że twój plik GPX %{trace_name} z opisem
|
||||
%{trace_description} i tagami: %{tags}'
|
||||
description_with_tags_html: 'Wygląda na to, że twój plik %{trace_name} z opisem
|
||||
%{trace_description} i następującymi tagami: %{tags}'
|
||||
description_with_no_tags: Wygląda na to, że twój plik %{trace_name} z opisem
|
||||
%{trace_description} i bez tagów
|
||||
description_with_no_tags_html: Wygląda na to, że twój plik %{trace_name} z opisem
|
||||
%{trace_description} i bez tagów
|
||||
gpx_failure:
|
||||
hi: Cześć, %{to_user},
|
||||
|
@ -1910,9 +1912,9 @@ pl:
|
|||
success: Twoje konto zostało zatwierdzone, cieszymy się, że do nas dołączyłeś!
|
||||
already active: To konto zostało potwierdzone.
|
||||
unknown token: Ten kod potwierdzający wygasł lub nie istnieje.
|
||||
resend_html: Jeśli chcesz, abyśmy ponownie wysłali wiadomość e-mail z potwierdzeniem,
|
||||
%{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: Kliknij tutaj
|
||||
if_need_resend: Jeśli potrzebujesz, żebyśmy ponownie wysłali e-mail z potwierdzeniem,
|
||||
kliknij poniższy przycisk.
|
||||
resend_button: Wyślij ponownie e-mail z potwierdzeniem
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Nie odnaleziono użytkownika %{name}.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1930,33 +1932,6 @@ pl:
|
|||
listy dodałeś adres %{sender}. Dzięki temu będziemy mogli skontaktować się
|
||||
z tobą bez problemów.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Wiadomości odebrane
|
||||
messages: Masz %{new_messages} i %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
few: '%{count} nowe wiadomości'
|
||||
many: '%{count} nowych wiadomości'
|
||||
one: '%{count} nową wiadomość'
|
||||
other: '%{count} nowych wiadomości'
|
||||
old_messages:
|
||||
few: '%{count} stare wiadomości'
|
||||
many: '%{count} starych wiadomości'
|
||||
one: '%{count} starą wiadomość'
|
||||
other: '%{count} starych wiadomości'
|
||||
no_messages_yet_html: Nie masz jeszcze wiadomości. Może skontaktujesz się z
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: użytkownikami z twojej okolicy
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Od
|
||||
to: Do
|
||||
subject: Temat
|
||||
date: Data
|
||||
actions: Operacje
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Oznacz jako nieprzeczytaną
|
||||
read_button: Oznacz jako przeczytaną
|
||||
destroy_button: Usuń
|
||||
unmute_button: Przenieś do skrzynki odbiorczej
|
||||
new:
|
||||
title: Wysyłanie wiadomości
|
||||
send_message_to_html: Wyślij nową wiadomość do %{name}
|
||||
|
@ -1969,22 +1944,6 @@ pl:
|
|||
title: Nie ma takiej wiadomości
|
||||
heading: Nie ma takiej wiadomości
|
||||
body: Niestety nie ma wiadomości o tym identyfikatorze.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Wiadomości wysłane
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} wysłana wiadomość'
|
||||
few: '%{count} wysłane wiadomości'
|
||||
other: '%{count} wysłanych wiadomości'
|
||||
no_sent_messages_html: Nie masz jeszcze wysłanych wiadomości. Może skontaktujesz
|
||||
się z %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: użytkownikami z twojej okolicy
|
||||
muted:
|
||||
title: Wyciszone wiadomości
|
||||
messages:
|
||||
one: Masz %{count} wyciszoną wiadomość
|
||||
few: Masz %{count} wyciszone wiadomości
|
||||
many: Masz %{count} wyciszonych wiadomości
|
||||
other: Masz %{count} wyciszonych wiadomości
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Jesteś zalogowany jako %{user}, ale wiadomość, na którą chcesz odpowiedzieć,
|
||||
nie została wysłana do tego użytkownika. Zaloguj się jako właściwy użytkownik,
|
||||
|
@ -1998,12 +1957,6 @@ pl:
|
|||
wrong_user: Jesteś zalogowany jako %{user}, ale wiadomość, którą chcesz przeczytać,
|
||||
nie została wysłana przez tego użytkownika ani do niego. Zaloguj się jako
|
||||
właściwy użytkownik, aby ją przeczytać.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Usuń
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: wiadomości odebrane
|
||||
my_outbox: wiadomości wysłane
|
||||
muted_messages: Wyciszone wiadomości
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Wiadomość została oznaczona jako przeczytana
|
||||
as_unread: Wiadomość została oznaczona jako nieprzeczytana
|
||||
|
@ -2012,6 +1965,59 @@ pl:
|
|||
error: Nie można było przenieść wiadomości do skrzynki odbiorczej.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Wiadomość usunięta
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: wiadomości odebrane
|
||||
my_outbox: wiadomości wysłane
|
||||
muted_messages: Wyciszone wiadomości
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Od
|
||||
to: Do
|
||||
subject: Temat
|
||||
date: Data
|
||||
actions: Operacje
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Oznacz jako nieprzeczytaną
|
||||
read_button: Oznacz jako przeczytaną
|
||||
destroy_button: Usuń
|
||||
unmute_button: Przenieś do skrzynki odbiorczej
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Wiadomości odebrane
|
||||
messages: Masz %{new_messages} i %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
few: '%{count} nowe wiadomości'
|
||||
many: '%{count} nowych wiadomości'
|
||||
one: '%{count} nową wiadomość'
|
||||
other: '%{count} nowych wiadomości'
|
||||
old_messages:
|
||||
few: '%{count} stare wiadomości'
|
||||
many: '%{count} starych wiadomości'
|
||||
one: '%{count} starą wiadomość'
|
||||
other: '%{count} starych wiadomości'
|
||||
no_messages_yet_html: Nie masz jeszcze wiadomości. Może skontaktujesz się
|
||||
z %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: użytkownikami z twojej okolicy
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Wyciszone wiadomości
|
||||
messages:
|
||||
one: Masz %{count} wyciszoną wiadomość
|
||||
few: Masz %{count} wyciszone wiadomości
|
||||
many: Masz %{count} wyciszonych wiadomości
|
||||
other: Masz %{count} wyciszonych wiadomości
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Wiadomości wysłane
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} wysłana wiadomość'
|
||||
few: '%{count} wysłane wiadomości'
|
||||
other: '%{count} wysłanych wiadomości'
|
||||
no_sent_messages_html: Nie masz jeszcze wysłanych wiadomości. Może skontaktujesz
|
||||
się z %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: użytkownikami z twojej okolicy
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Usuń
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Zgubione hasło
|
||||
|
@ -2296,6 +2302,8 @@ pl:
|
|||
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Zawiera dane © AND, 2007
|
||||
(%{and_link})'
|
||||
contributors_nl_netherlands: Holandia
|
||||
contributors_nl_and: '*'
|
||||
contributors_nl_and_url: '*'
|
||||
contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: Zawiera dane uzyskane z %{linz_data_service_link}
|
||||
i licencjonowane do ponownego użycia na podstawie licencji %{cc_by_link}.'
|
||||
contributors_nz_new_zealand: Nowa Zelandia
|
||||
|
@ -2511,7 +2519,7 @@ pl:
|
|||
orchard: Sad
|
||||
vineyard: Winnica
|
||||
forest: Las
|
||||
wood: Drewno
|
||||
wood: Lasek
|
||||
farmland: Grunty rolne
|
||||
grass: Trawnik
|
||||
meadow: Łąka
|
||||
|
@ -2577,7 +2585,8 @@ pl:
|
|||
real_and_current: rzeczywiste, jak i aktualne
|
||||
off_the_map_html: Nie wprowadzamy obiektów nieistniejących, hipotetycznych
|
||||
oraz danych ze źródeł objętych prawami autorskimi. Jeśli nie masz pozwolenia,
|
||||
nie kopiuj z innych map (zarówno tych papierowych, jak i online).%{doesnt}
|
||||
nie kopiuj z innych map (zarówno tych papierowych, jak i online)%{doesnt}
|
||||
doesnt: .
|
||||
basic_terms:
|
||||
title: Podstawowe zasady mapowania
|
||||
paragraph_1: OpenStreetMap ma własny slang. Oto kilka słów, które ci się przydadzą.
|
||||
|
@ -2776,6 +2785,28 @@ pl:
|
|||
wikipedia:
|
||||
title: Zaloguj się przez Wikipedię
|
||||
alt: Logo Wikipedii
|
||||
share:
|
||||
email:
|
||||
title: Udostępnij przez e-mail
|
||||
alt: ikona e-maila
|
||||
bluesky:
|
||||
title: Udostępnij na Bluesky
|
||||
alt: ikona Bluesky
|
||||
facebook:
|
||||
title: Udostępnij na Facebooku
|
||||
alt: ikona Facebooka
|
||||
linkedin:
|
||||
title: Udostępnij na LinkedIn
|
||||
alt: ikona LinkedIn
|
||||
mastodon:
|
||||
title: Udostępnij na Mastodon
|
||||
alt: ikona Mastodon
|
||||
telegram:
|
||||
title: Udostępnij na Telegramie
|
||||
alt: ikona Telegrama
|
||||
x:
|
||||
title: Udostępnij na Twitterze (X)
|
||||
alt: ikona X
|
||||
oauth:
|
||||
permissions:
|
||||
missing: Nie zezwoliłeś aplikacji na dostęp do tej funkcji
|
||||
|
@ -2990,6 +3021,29 @@ pl:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Wszystkie twoje edycje są od teraz publiczne i jesteś uprawniony
|
||||
do edycji.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokady nałożone przez %{name}
|
||||
heading_html: Lista blokad nałożonych przez %{name}
|
||||
empty: '%{name} nie nałożył jeszcze żadnej blokady.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokady na użytkownika %{name}
|
||||
heading_html: Lista blokad na użytkownika %{name}
|
||||
empty: Użytkownik %{name} nie był jeszcze zablokowany.
|
||||
edit:
|
||||
title: Odwoływanie wszystkich blokad nałożonych na użytkownika %{block_on}
|
||||
heading_html: Odwoływanie wszystkich blokad nałożonych na użytkownika %{block_on}
|
||||
empty: Użytkownik %{name} nie ma aktywnych blokad.
|
||||
confirm: Jesteś pewny, że chcesz odwołać %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktywna blokada'
|
||||
few: '%{count} aktywne blokady'
|
||||
many: '%{count} aktywnych blokad'
|
||||
other: ""
|
||||
revoke: Odwołaj!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Wszystkie aktywne blokady zostały odwołane.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Użytkownicy
|
||||
|
@ -3074,18 +3128,6 @@ pl:
|
|||
title: Blokady użytkowników
|
||||
heading: Lista blokad użytkowników
|
||||
empty: Nie nałożono do tej pory żadnych blokad.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Odwoływanie wszystkich blokad nałożonych na użytkownika %{block_on}
|
||||
heading_html: Odwoływanie wszystkich blokad nałożonych na użytkownika %{block_on}
|
||||
empty: Użytkownik %{name} nie ma aktywnych blokad.
|
||||
confirm: Jesteś pewny, że chcesz odwołać %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktywna blokada'
|
||||
few: '%{count} aktywne blokady'
|
||||
many: '%{count} aktywnych blokad'
|
||||
other: ""
|
||||
revoke: Odwołaj!
|
||||
flash: Wszystkie aktywne blokady zostały odwołane.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Blokada wygasa za %{time}.
|
||||
until_login: Aktywna do momentu zalogowania się użytkownika.
|
||||
|
@ -3127,14 +3169,6 @@ pl:
|
|||
read_html: przeczytana %{time}
|
||||
time_in_future_title: '%{time_absolute}; za %{time_relative}'
|
||||
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blokady na użytkownika %{name}
|
||||
heading_html: Lista blokad na użytkownika %{name}
|
||||
empty: Użytkownik %{name} nie był jeszcze zablokowany.
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blokady nałożone przez %{name}
|
||||
heading_html: Lista blokad nałożonych przez %{name}
|
||||
empty: '%{name} nie nałożył jeszcze żadnej blokady.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} zablokowany przez użytkownika %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} zablokowany przez użytkownika %{block_by}'
|
||||
|
@ -3167,10 +3201,10 @@ pl:
|
|||
title: Wyciszeni użytkownicy
|
||||
my_muted_users: Wyciszeni użytkownicy
|
||||
you_have_muted_n_users:
|
||||
one: Wyciszyłeś %{count} użytkownika.
|
||||
few: Wyciszyłeś %{count} użytkowników.
|
||||
many: Wyciszyłeś %{count} użytkowników.
|
||||
other: Wyciszyłeś %{count} użytkowników.
|
||||
one: Wyciszyłeś %{count} użytkownika
|
||||
few: Wyciszyłeś %{count} użytkowników
|
||||
many: Wyciszyłeś %{count} użytkowników
|
||||
other: Wyciszyłeś %{count} użytkowników
|
||||
user_mute_explainer: Wiadomości od wyciszonych użytkowników są przenoszone do
|
||||
osobnej skrzynki odbiorczej, a ty nie otrzymasz powiadomień e-mailem.
|
||||
user_mute_admins_and_moderators: Możesz wyciszyć administratorów i moderatorów,
|
||||
|
@ -3283,8 +3317,7 @@ pl:
|
|||
center_marker: Wyśrodkuj mapę na znaczniku
|
||||
paste_html: Wklej podany kod HTML do swojej strony
|
||||
view_larger_map: Wyświetl większą mapę
|
||||
only_standard_layer: Tylko warstwa podstawowa, rowerowa lub transportu publicznego
|
||||
może być eksportowana jako obraz
|
||||
only_layers_exported_as_image: 'Tylko poniższe warstwy można pobrać jako obraz:'
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Zgłoś błąd
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1298,27 +1298,6 @@ pnb:
|
|||
whitelist: جے لبھ نہیں سکوگے، تہاڈے سپَیم میل دکھیو یا ”وائیٹلِسٹ“ وچ %{sender}
|
||||
پایو۔
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: اینباکس
|
||||
messages: تہاڈے %{new_messages} تے %{old_messages} اے
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} نویں سنیہا'
|
||||
other: '%{count} نواں سنیہے'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} پراݨا سنیہا'
|
||||
other: '%{count} پراݨے سنیہے'
|
||||
no_messages_yet_html: حالاں کوئی سنیہے نہیں اے۔ %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
ویکھ سکیو۔
|
||||
people_mapping_nearby: نیڑے تیڑے دے نقشے والے
|
||||
messages_table:
|
||||
from: ولّوں
|
||||
to: ول
|
||||
subject: وشا
|
||||
date: تریخ
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: اݨ پڑھا نشان لاؤ
|
||||
read_button: پڑھا نشان لاؤ
|
||||
destroy_button: مٹاؤ
|
||||
new:
|
||||
title: سنہا گھلو
|
||||
back_to_inbox: پچھلا میل جاؤ
|
||||
|
@ -1328,28 +1307,52 @@ pnb:
|
|||
title: اجہا کوئی سُنیہا نہیں
|
||||
heading: اجہا کوئی سنیہا نہیں
|
||||
body: ایہہ سنیہا نہیں لبھیا۔
|
||||
outbox:
|
||||
title: آؤٹباکس
|
||||
messages:
|
||||
one: تہاڈے %{count} بھیجݨ سنیہا اے
|
||||
other: تہاڈے %{count} بھیجݨ سنیہے اے
|
||||
people_mapping_nearby: نیڑے تیڑے دے نقشے والے
|
||||
show:
|
||||
title: مُنیہا پڑھو
|
||||
reply_button: جواب
|
||||
unread_button: اݨ پڑھا نشان لاؤ
|
||||
destroy_button: مٹاؤ
|
||||
back: پچھے
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: مٹاؤ
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: اینباکس
|
||||
my_outbox: میرا آؤٹباکس
|
||||
mark:
|
||||
as_read: سنیہا پڑھا نشان لایا گیا
|
||||
as_unread: سنیہا اݨ پڑھا نشان لایا گیا
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: سُنیہا مٹائا گیا
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: اینباکس
|
||||
my_outbox: میرا آؤٹباکس
|
||||
messages_table:
|
||||
from: ولّوں
|
||||
to: ول
|
||||
subject: وشا
|
||||
date: تریخ
|
||||
message:
|
||||
unread_button: اݨ پڑھا نشان لاؤ
|
||||
read_button: پڑھا نشان لاؤ
|
||||
destroy_button: مٹاؤ
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: اینباکس
|
||||
messages: تہاڈے %{new_messages} تے %{old_messages} اے
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} نویں سنیہا'
|
||||
other: '%{count} نواں سنیہے'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} پراݨا سنیہا'
|
||||
other: '%{count} پراݨے سنیہے'
|
||||
no_messages_yet_html: حالاں کوئی سنیہے نہیں اے۔ %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
ویکھ سکیو۔
|
||||
people_mapping_nearby: نیڑے تیڑے دے نقشے والے
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: آؤٹباکس
|
||||
messages:
|
||||
one: تہاڈے %{count} بھیجݨ سنیہا اے
|
||||
other: تہاڈے %{count} بھیجݨ سنیہے اے
|
||||
people_mapping_nearby: نیڑے تیڑے دے نقشے والے
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: مٹاؤ
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: پاسورڈ گُم گیا
|
||||
|
@ -1934,7 +1937,6 @@ pnb:
|
|||
short_url: چھوٹی کڑی
|
||||
include_marker: چِنھ نال سانجھو
|
||||
view_larger_map: وڈیرا نقشہ ویکھو
|
||||
only_standard_layer: تصویر بݨاؤݨ لئی ایہی میعری نقشہ برامد کر سکدا سی۔
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: کوئی مسئلہ رپورٹ کریو
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -298,17 +298,19 @@ ps:
|
|||
confirm_email:
|
||||
button: تاييد
|
||||
messages:
|
||||
messages_table:
|
||||
date: نېټه
|
||||
message_summary:
|
||||
destroy_button: ړنگول
|
||||
new:
|
||||
title: پيغام لېږل
|
||||
show:
|
||||
title: پيغام لوستل
|
||||
reply_button: ځواب
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: ړنگول
|
||||
mailboxes:
|
||||
messages_table:
|
||||
date: نېټه
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: ړنگول
|
||||
outboxes:
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: ړنگول
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
heading: آيا پټنوم مو هېر شوی؟
|
||||
|
|
|
@ -1853,8 +1853,6 @@ pt-PT:
|
|||
success: Conta confirmada. Obrigado por te registares!
|
||||
already active: Esta conta já foi confirmada.
|
||||
unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe.
|
||||
resend_html: Se precisares que reenviemos o e-mail de confirmação, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: clica caqui
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: O utilizador %{name} não foi encontrado.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1872,29 +1870,6 @@ pt-PT:
|
|||
de que colocas o %{sender} na whitelist (lista branca), já que não temos possibilidade
|
||||
de responder a pedidos de confirmação.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Caixa de Entrada
|
||||
messages: Tens %{new_messages} e %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} mensagem nova'
|
||||
other: '%{count} mensagens novas'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} mensagem antiga'
|
||||
other: '%{count} mensagens antigas'
|
||||
no_messages_yet_html: Ainda não tens mensagens. Porque não entras em contacto
|
||||
com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: Para
|
||||
subject: Assunto
|
||||
date: Data
|
||||
actions: Ações
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Marcar como não lida
|
||||
read_button: Marcar como lida
|
||||
destroy_button: Eliminar
|
||||
unmute_button: Mover para caixa de entrada
|
||||
new:
|
||||
title: Enviar mensagem
|
||||
send_message_to_html: Enviar uma nova mensagem para %{name}
|
||||
|
@ -1907,19 +1882,6 @@ pt-PT:
|
|||
title: Esta mensagem não existe
|
||||
heading: Esta mensagem não existe
|
||||
body: Lamentamos, não existe nenhuma mensagem com esse identificador (id).
|
||||
outbox:
|
||||
title: Caixa de saída
|
||||
messages:
|
||||
one: Tens %{count} mensagem enviada
|
||||
other: Tens %{count} mensagens enviadas
|
||||
no_sent_messages_html: Ainda não tens mensagens enviadas. Porque não entras
|
||||
em contacto com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti
|
||||
muted:
|
||||
title: Mensagens Silenciadas
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} mensagem silenciada'
|
||||
other: Tens %{count} mensagens silenciadas
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Iniciaste sessão como `%{user}', mas a mensagem a que pretendes
|
||||
responder não foi enviada para esse utilizador. Por favor, entra na conta
|
||||
|
@ -1933,12 +1895,6 @@ pt-PT:
|
|||
wrong_user: Iniciaste sessão como `%{user}', mas a mensagem que pediste para
|
||||
ler não foi enviada por ou para esse utilizador. Por favor, entra na conta
|
||||
correta para poderes ler a mensagem.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Eliminar
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Caixa de entrada
|
||||
my_outbox: Caixa de saída
|
||||
muted_messages: Mensagens silenciadas
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Mensagem marcada como lida
|
||||
as_unread: Mensagem marcada como não lida
|
||||
|
@ -1947,6 +1903,52 @@ pt-PT:
|
|||
error: A mensagem não pôde ser movida para a caixa de entrada.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Mensagem eliminada
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Caixa de entrada
|
||||
my_outbox: Caixa de saída
|
||||
muted_messages: Mensagens silenciadas
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: Para
|
||||
subject: Assunto
|
||||
date: Data
|
||||
actions: Ações
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Marcar como não lida
|
||||
read_button: Marcar como lida
|
||||
destroy_button: Eliminar
|
||||
unmute_button: Mover para caixa de entrada
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Caixa de Entrada
|
||||
messages: Tens %{new_messages} e %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} mensagem nova'
|
||||
other: '%{count} mensagens novas'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} mensagem antiga'
|
||||
other: '%{count} mensagens antigas'
|
||||
no_messages_yet_html: Ainda não tens mensagens. Porque não entras em contacto
|
||||
com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Mensagens Silenciadas
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} mensagem silenciada'
|
||||
other: Tens %{count} mensagens silenciadas
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Caixa de saída
|
||||
messages:
|
||||
one: Tens %{count} mensagem enviada
|
||||
other: Tens %{count} mensagens enviadas
|
||||
no_sent_messages_html: Ainda não tens mensagens enviadas. Porque não entras
|
||||
em contacto com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Eliminar
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Palavra-passe esquecida
|
||||
|
@ -2925,6 +2927,27 @@ pt-PT:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Todas as tuas edições são agora públicas e já podes começar a
|
||||
editar.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Bloqueios por %{name}
|
||||
heading_html: Lista de bloqueios feitos por %{name}
|
||||
empty: '%{name} ainda não bloqueou ninguém.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Bloqueios em %{name}
|
||||
heading_html: Lista de bloqueios em %{name}
|
||||
empty: '%{name} nunca foi bloqueado(a).'
|
||||
edit:
|
||||
title: A retirar o bloqueio de %{block_on}
|
||||
heading_html: A retirar o bloqueio de %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.'
|
||||
confirm: Tens a certeza de que queres revogar %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} bloqueio ativo'
|
||||
other: '%{count} bloqueios ativos'
|
||||
revoke: Revogar!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Utilizadores
|
||||
|
@ -3011,16 +3034,6 @@ pt-PT:
|
|||
title: Bloqueios do utilizador
|
||||
heading: Lista de bloqueios do utilizador
|
||||
empty: Ainda não foram feitos bloqueios.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: A retirar o bloqueio de %{block_on}
|
||||
heading_html: A retirar o bloqueio de %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.'
|
||||
confirm: Tens a certeza de que queres revogar %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} bloqueio ativo'
|
||||
other: '%{count} bloqueios ativos'
|
||||
revoke: Revogar!
|
||||
flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Termina em %{time}.
|
||||
until_login: Ativo até o utilizador iniciar sessão.
|
||||
|
@ -3052,14 +3065,6 @@ pt-PT:
|
|||
read_html: Lido em %{time}
|
||||
time_in_future_title: '%{time_absolute}; daqui a %{time_relative}'
|
||||
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Bloqueios em %{name}
|
||||
heading_html: Lista de bloqueios em %{name}
|
||||
empty: '%{name} nunca foi bloqueado(a).'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Bloqueios por %{name}
|
||||
heading_html: Lista de bloqueios feitos por %{name}
|
||||
empty: '%{name} ainda não bloqueou ninguém.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
|
||||
|
@ -3207,8 +3212,6 @@ pt-PT:
|
|||
center_marker: Centrar o mapa no marcador
|
||||
paste_html: Colar HTML para incorporar na página web
|
||||
view_larger_map: Ver mapa maior
|
||||
only_standard_layer: Só as camadas Padrão, de Ciclismo e de Transporte é que
|
||||
podem ser exportadas como imagem
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Reportar um problema
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -122,6 +122,7 @@ pt:
|
|||
message: Mensagem
|
||||
node: Nó
|
||||
node_tag: Etiqueta de nó
|
||||
note: Nota
|
||||
old_node: Nó antigo
|
||||
old_node_tag: Etiqueta de nó antigo
|
||||
old_relation: Relação antiga
|
||||
|
@ -1103,6 +1104,12 @@ pt:
|
|||
wayside_shrine: Capelinha de Beira de Estrada
|
||||
wreck: Naufrágio
|
||||
"yes": Local Histórico
|
||||
information:
|
||||
board: Painel de informação
|
||||
map: Mapa
|
||||
office: Informações Turísticas
|
||||
terminal: Terminal de informações
|
||||
sign: Sinal de informação
|
||||
junction:
|
||||
"yes": Entroncamento
|
||||
landuse:
|
||||
|
@ -1175,6 +1182,8 @@ pt:
|
|||
track: Pista de Corrida
|
||||
water_park: Parque Aquático
|
||||
"yes": Lazer
|
||||
lock:
|
||||
"yes": Eclusa
|
||||
man_made:
|
||||
adit: Galeria de acesso
|
||||
advertising: Publicidade
|
||||
|
@ -1515,6 +1524,14 @@ pt:
|
|||
building_passage: Passagem de construção
|
||||
culvert: Duto de Drenagem
|
||||
"yes": Túnel
|
||||
water:
|
||||
lake: Lago
|
||||
pond: Lagoa
|
||||
reservoir: Lago Artificial
|
||||
fishpond: Tanque de peixes
|
||||
lagoon: Lagoa
|
||||
wastewater: Agua residual
|
||||
lock: Eclusa
|
||||
waterway:
|
||||
artificial: Via Aquática Artificial
|
||||
boatyard: Estaleiro
|
||||
|
@ -1579,6 +1596,10 @@ pt:
|
|||
open: Abrir
|
||||
resolved: Resolvido
|
||||
show:
|
||||
title:
|
||||
open: Problema aberto n.º %{issue_id}
|
||||
ignored: Problema ignorado n.º %{issue_id}
|
||||
resolved: Problema resolvido n.º %{issue_id}
|
||||
reports:
|
||||
one: '%{count} denúncia'
|
||||
other: '%{count} denúncias'
|
||||
|
@ -1848,8 +1869,6 @@ pt:
|
|||
success: Conta ativada, obrigado!
|
||||
already active: Esse conta já foi confirmada.
|
||||
unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe.
|
||||
resend_html: Se você precisar que reenviemos o e-mail de confirmação, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: clique aqui
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Usuário %{name} não encontrado.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1867,29 +1886,6 @@ pt:
|
|||
de que colocas o %{sender} na whitelist (lista branca), já que não temos possibilidade
|
||||
de responder a pedidos de confirmação.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Caixa de Entrada
|
||||
messages: Você tem %{new_messages} e %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nova mensagem'
|
||||
other: '%{count} novas mensagens'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} mensagem antiga'
|
||||
other: '%{count} mensagens antigas'
|
||||
no_messages_yet_html: Você ainda não tem mensagens. Por que não entrar em contato
|
||||
com %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: Para
|
||||
subject: Assunto
|
||||
date: Data
|
||||
actions: Ações
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Marcar como não lida
|
||||
read_button: Marcar como lida
|
||||
destroy_button: Apagar
|
||||
unmute_button: Mover para caixa de entrada
|
||||
new:
|
||||
title: Enviar mensagem
|
||||
send_message_to_html: Enviar uma nova mensagem para %{name}
|
||||
|
@ -1902,19 +1898,6 @@ pt:
|
|||
title: Esta mensagem não existe
|
||||
heading: Esta mensagem não existe
|
||||
body: Não existe uma mensagem com este id.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Caixa de Saída
|
||||
messages:
|
||||
one: Você tem %{count} mensagem enviada
|
||||
other: Você tem %{count} mensagens enviadas
|
||||
no_sent_messages_html: Você ainda não enviou nenhuma mensagem. Por que não entrar
|
||||
em contato com %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto
|
||||
muted:
|
||||
title: Mensagens silenciadas
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} mensagem silenciada'
|
||||
other: Você tem %{count} mensagens silenciadas
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Você está conectado como '%{user}' mas a mensagem que você quer
|
||||
responder não foi enviada para este usuário. Entre com o usuário correto para
|
||||
|
@ -1928,12 +1911,6 @@ pt:
|
|||
wrong_user: Você está conectado como '%{user}' mas a mensagem que você quer
|
||||
ler não foi enviada para ou por este usuário. Entre com o usuário correto
|
||||
para poder ler.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Apagar
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Minha caixa de entrada
|
||||
my_outbox: Minha caixa de saída
|
||||
muted_messages: Mensagens silenciadas
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Mensagem marcada como lida
|
||||
as_unread: Mensagem marcada como não lida
|
||||
|
@ -1942,6 +1919,52 @@ pt:
|
|||
error: A mensagem não pôde ser movida para a caixa de entrada.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Mensagem apagada
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Minha caixa de entrada
|
||||
my_outbox: Minha caixa de saída
|
||||
muted_messages: Mensagens silenciadas
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De
|
||||
to: Para
|
||||
subject: Assunto
|
||||
date: Data
|
||||
actions: Ações
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Marcar como não lida
|
||||
read_button: Marcar como lida
|
||||
destroy_button: Apagar
|
||||
unmute_button: Mover para caixa de entrada
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Caixa de Entrada
|
||||
messages: Você tem %{new_messages} e %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nova mensagem'
|
||||
other: '%{count} novas mensagens'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} mensagem antiga'
|
||||
other: '%{count} mensagens antigas'
|
||||
no_messages_yet_html: Você ainda não tem mensagens. Por que não entrar em
|
||||
contato com %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Mensagens silenciadas
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} mensagem silenciada'
|
||||
other: Você tem %{count} mensagens silenciadas
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Caixa de Saída
|
||||
messages:
|
||||
one: Você tem %{count} mensagem enviada
|
||||
other: Você tem %{count} mensagens enviadas
|
||||
no_sent_messages_html: Você ainda não enviou nenhuma mensagem. Por que não
|
||||
entrar em contato com %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Apagar
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Senha esquecida
|
||||
|
@ -1967,6 +1990,16 @@ pt:
|
|||
title: Minhas preferências
|
||||
preferred_editor: Editor preferido
|
||||
preferred_languages: Idiomas preferidos
|
||||
preferred_site_color_scheme: Esquema de cores preferido para o website
|
||||
site_color_schemes:
|
||||
auto: Automático
|
||||
light: Claro
|
||||
dark: Escuro
|
||||
preferred_map_color_scheme: Esquema de cores preferido
|
||||
map_color_schemes:
|
||||
auto: Automático
|
||||
light: Claro
|
||||
dark: Escuro
|
||||
edit_preferences: Editar preferências
|
||||
edit:
|
||||
title: Editar preferências
|
||||
|
@ -2709,6 +2742,28 @@ pt:
|
|||
wikipedia:
|
||||
title: Entrar com Wikipédia
|
||||
alt: Logotipo da Wikipédia
|
||||
share:
|
||||
email:
|
||||
title: Compartilhar por e-mail
|
||||
alt: Ícone de e-mail
|
||||
bluesky:
|
||||
title: Compartilhar pelo Bluesky
|
||||
alt: Ícone do Bluesky
|
||||
facebook:
|
||||
title: Compartilhar pelo Facebook
|
||||
alt: Ícone do Facebook
|
||||
linkedin:
|
||||
title: Compartilhar pelo LinkedIn
|
||||
alt: Ícone do LinkedIn
|
||||
mastodon:
|
||||
title: Compartilhar pelo Mastodon
|
||||
alt: Ícone do Mastodon
|
||||
telegram:
|
||||
title: Compartilhar pelo Telegram
|
||||
alt: Ícone do Telegram
|
||||
x:
|
||||
title: Compartilhar pelo X
|
||||
alt: Ícone do X
|
||||
oauth:
|
||||
permissions:
|
||||
missing: Você não permitiu o acesso da aplicação a esta facilidade
|
||||
|
@ -2923,6 +2978,27 @@ pt:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Todas as suas edições agora são públicas, e você está com autorizado
|
||||
a editar.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Bloqueios por %{name}
|
||||
heading_html: Lista de bloqueios por %{name}
|
||||
empty: '%{name} ainda não criou qualquer bloqueio.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Bloqueios em %{name}
|
||||
heading_html: Lista de bloqueios em %{name}
|
||||
empty: '%{name} ainda não foi bloqueado.'
|
||||
edit:
|
||||
title: Revogando todos os bloqueios em %{block_on}
|
||||
heading_html: Revogando todos os bloqueios em %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.'
|
||||
confirm: Você tem certeza de que quer revogar %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} bloqueio ativo'
|
||||
other: '%{count} bloqueios ativos'
|
||||
revoke: Revogar!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Usuários
|
||||
|
@ -3007,16 +3083,6 @@ pt:
|
|||
title: Bloqueios do usuário
|
||||
heading: Lista de bloqueios de usuário
|
||||
empty: Nenhum bloqueio foi aplicado ainda.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Revogando todos os bloqueios em %{block_on}
|
||||
heading_html: Revogando todos os bloqueios em %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.'
|
||||
confirm: Você tem certeza de que quer revogar %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} bloqueio ativo'
|
||||
other: '%{count} bloqueios ativos'
|
||||
revoke: Revogar!
|
||||
flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Termina em %{time}.
|
||||
until_login: Ativo até que o usuário se conecte.
|
||||
|
@ -3038,14 +3104,15 @@ pt:
|
|||
years:
|
||||
one: '%{count} ano'
|
||||
other: '%{count} anos'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Bloqueios em %{name}
|
||||
heading_html: Lista de bloqueios em %{name}
|
||||
empty: '%{name} ainda não foi bloqueado.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Bloqueios por %{name}
|
||||
heading_html: Lista de bloqueios por %{name}
|
||||
empty: '%{name} ainda não criou qualquer bloqueio.'
|
||||
short:
|
||||
ended: finalizado
|
||||
revoked_html: revogado por %{name}
|
||||
active: ativo
|
||||
active_unread: ativo não lido
|
||||
expired_unread: expirado não lido
|
||||
read_html: Lido em %{time}
|
||||
time_in_future_title: '%{time_absolute}; em %{time_relative}'
|
||||
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
|
||||
|
@ -3062,6 +3129,8 @@ pt:
|
|||
display_name: Usuário bloqueado
|
||||
creator_name: Criador
|
||||
reason: Razão para o bloqueio
|
||||
start: Iniciar
|
||||
end: Fim
|
||||
status: Status
|
||||
navigation:
|
||||
all_blocks: Todos os bloqueios
|
||||
|
@ -3159,6 +3228,10 @@ pt:
|
|||
não insira informações pessoais ou dados de mapas protegidos por direitos
|
||||
autorais ou listas de diretórios.
|
||||
add: Incluir nota
|
||||
new_readonly:
|
||||
title: Nova nota
|
||||
warning: Novas notas não podem ser criadas porque a API do OpenStreetMap está
|
||||
em modo somente leitura.
|
||||
notes_paging_nav:
|
||||
showing_page: Página %{page}
|
||||
next: Próxima
|
||||
|
@ -3184,8 +3257,6 @@ pt:
|
|||
center_marker: Centralizar o mapa no marcador
|
||||
paste_html: Cole o HTML para publicar no site
|
||||
view_larger_map: Ver mapa ampliado
|
||||
only_standard_layer: Somente as camadas Padrão, Ciclístico, e Transporte Público
|
||||
podem ser exportadas como uma imagem
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Reportar um problema
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1767,8 +1767,6 @@ ro:
|
|||
success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea!
|
||||
already active: Acest cont a fost deja confirmat.
|
||||
unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
|
||||
resend_html: Dacă aveți nevoie să retrimitem e-mailul de confirmare, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: click aici
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1786,29 +1784,6 @@ ro:
|
|||
vă rugăm să vă asigurați că ați plasat pe lista albă %{sender}, deoarece nu
|
||||
putem răspunde la nicio solicitare de confirmare.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Mesaje primite
|
||||
messages: Aveți mesaje %{new_messages} și %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} mesaj nou'
|
||||
other: '%{count} mesaje noi'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} mesaj vechi'
|
||||
other: '%{count} mesaje vechi'
|
||||
no_messages_yet_html: Nu aveți încă mesaje. De ce să nu intri în legătură cu
|
||||
unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De la
|
||||
to: Către
|
||||
subject: Subiect
|
||||
date: Dată
|
||||
actions: Acțiuni
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Marchează ca necitit
|
||||
read_button: Marchează ca citit
|
||||
destroy_button: Șterge
|
||||
unmute_button: Mută în Primite
|
||||
new:
|
||||
title: Trimite mesajul
|
||||
send_message_to_html: Trimiteți un mesaj nou către %{name}
|
||||
|
@ -1821,14 +1796,6 @@ ro:
|
|||
title: Nici un mesaj de acest tip
|
||||
heading: Nici un mesaj de acest tip
|
||||
body: Ne pare rău că nu există niciun mesaj cu acel id.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Mesaje trimise
|
||||
messages:
|
||||
one: Aveți %{count} mesaj trimis
|
||||
other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise
|
||||
no_sent_messages_html: Nu aveți mesaje trimise încă. De ce să nu intri în legătură
|
||||
cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Sunteți conectat(ă) ca `%{user}', dar mesajul la care ați cerut
|
||||
să răspundeți nu a fost trimis utilizatorului respectiv. Conectați-vă ca utilizatorul
|
||||
|
@ -1842,12 +1809,6 @@ ro:
|
|||
wrong_user: Sunteți conectat ca `%{user}', dar mesajul pe care ați solicitat
|
||||
să îl citiți nu a fost trimis de către sau către respectivul utilizator. Conectați-vă
|
||||
ca utilizatorul corect pentru a-l citi.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Șterge
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mesaje primite
|
||||
my_outbox: Mesaje trimise
|
||||
muted_messages: Mesaje muted
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Mesaj marcat ca fiind citit
|
||||
as_unread: Mesaj marcat ca necitit
|
||||
|
@ -1856,6 +1817,46 @@ ro:
|
|||
error: Mesajul nu a putut fi mutat în Primite
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Mesaj șters
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Mesaje primite
|
||||
my_outbox: Mesaje trimise
|
||||
muted_messages: Mesaje muted
|
||||
messages_table:
|
||||
from: De la
|
||||
to: Către
|
||||
subject: Subiect
|
||||
date: Dată
|
||||
actions: Acțiuni
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Marchează ca necitit
|
||||
read_button: Marchează ca citit
|
||||
destroy_button: Șterge
|
||||
unmute_button: Mută în Primite
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Mesaje primite
|
||||
messages: Aveți mesaje %{new_messages} și %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} mesaj nou'
|
||||
other: '%{count} mesaje noi'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} mesaj vechi'
|
||||
other: '%{count} mesaje vechi'
|
||||
no_messages_yet_html: Nu aveți încă mesaje. De ce să nu intri în legătură
|
||||
cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Mesaje trimise
|
||||
messages:
|
||||
one: Aveți %{count} mesaj trimis
|
||||
other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise
|
||||
no_sent_messages_html: Nu aveți mesaje trimise încă. De ce să nu intri în
|
||||
legătură cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Șterge
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Parola pierdută
|
||||
|
@ -2824,6 +2825,16 @@ ro:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Toate editările dvs. sunt acum publice, iar acum vi se permite
|
||||
să editați.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocări pe %{name}
|
||||
heading_html: Lista blocărilor pe %{name}
|
||||
empty: '%{name} nu a fost blocat încă.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocări pe %{name}
|
||||
heading_html: Lista blocărilor pe %{name}
|
||||
empty: '%{name} nu a fost blocat încă.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Utilizatori
|
||||
|
@ -2927,14 +2938,6 @@ ro:
|
|||
one: un an
|
||||
few: '%{count} ani'
|
||||
other: '%{count} de ani'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blocări pe %{name}
|
||||
heading_html: Lista blocărilor pe %{name}
|
||||
empty: '%{name} nu a fost blocat încă.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blocări pe %{name}
|
||||
heading_html: Lista blocărilor pe %{name}
|
||||
empty: '%{name} nu a fost blocat încă.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} blocat de %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} blocat de %{block_by}'
|
||||
|
@ -3035,7 +3038,6 @@ ro:
|
|||
center_marker: Centrați harta pe marker
|
||||
paste_html: Inserați HTML pentru a încorpora în site-ul web
|
||||
view_larger_map: Vezi hartă mai mare
|
||||
only_standard_layer: Numai stratul standard poate fi exportat ca imagine
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Semnalare problemă
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1186,6 +1186,8 @@ ru:
|
|||
wayside_shrine: Придорожная святыня
|
||||
wreck: Остов судна
|
||||
"yes": Памятное место
|
||||
information:
|
||||
map: Карта
|
||||
junction:
|
||||
"yes": Перекрёсток
|
||||
landuse:
|
||||
|
@ -1919,9 +1921,6 @@ ru:
|
|||
success: Ваша учётная запись подтверждена, спасибо за регистрацию!
|
||||
already active: Эта учётная запись уже подтверждена.
|
||||
unknown token: Такой код подтверждения истек или не существует.
|
||||
resend_html: Если вам нужно, чтобы мы повторно отправили электронное письмо
|
||||
с подтверждением, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: кликните сюда
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Участник %{name} не найден.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1939,32 +1938,6 @@ ru:
|
|||
внесите адрес %{sender} в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на
|
||||
такие запросы.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Входящие
|
||||
messages: У вас %{new_messages} и %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
few: '%{count} новых сообщения'
|
||||
many: '%{count} новых сообщений'
|
||||
one: '%{count} новое сообщение'
|
||||
other: '%{count} новых сообщений'
|
||||
old_messages:
|
||||
few: '%{count} старых'
|
||||
many: '%{count} старых'
|
||||
one: '%{count} старое'
|
||||
other: '%{count} старых'
|
||||
no_messages_yet_html: У вас пока нет сообщений. Почему бы не пообщаться с %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: пользователями поблизости
|
||||
messages_table:
|
||||
from: От
|
||||
to: Кому
|
||||
subject: Тема
|
||||
date: Дата
|
||||
actions: Действия
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Пометить как непрочитанное
|
||||
read_button: Пометить как прочитанное
|
||||
destroy_button: Удалить
|
||||
unmute_button: Переместить во Входящие
|
||||
new:
|
||||
title: Отправить сообщение
|
||||
send_message_to_html: Отправить новое сообщение для %{name}
|
||||
|
@ -1983,18 +1956,6 @@ ru:
|
|||
body: |2-
|
||||
|
||||
Извините, но сообщения с таким ID нет.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Исходящие
|
||||
messages:
|
||||
few: У вас %{count} отправленных сообщения
|
||||
many: У вас %{count} отправленных сообщений
|
||||
one: У вас %{count} отправленное сообщение
|
||||
other: У вас %{count} отправленных сообщений
|
||||
no_sent_messages_html: Нет отправленных сообщений. Почему бы не пообщаться с
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: пользователями поблизости
|
||||
muted:
|
||||
title: Заглушённые сообщения
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Вы вошли в систему под именем '%{user}', но сообщение, на которое
|
||||
вы просили ответить, не было отправлено этому пользователю. Пожалуйста, войдите
|
||||
|
@ -2008,12 +1969,6 @@ ru:
|
|||
wrong_user: Вы вошли в систему под именем '%{user}', но сообщение, которое вы
|
||||
просили прочитать, не было отправлено этим пользователем. Пожалуйста, войдите
|
||||
в систему под правильным именем, чтобы прочитать его.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Удалить
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Мои входящие
|
||||
my_outbox: Мои исходящие
|
||||
muted_messages: Заглушённые сообщения
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Сообщение отмечено как прочитанное
|
||||
as_unread: Сообщение отмечено как непрочитанное
|
||||
|
@ -2021,6 +1976,55 @@ ru:
|
|||
notice: Сообщение перемещено во Входящие
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Сообщение удалено
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Мои входящие
|
||||
my_outbox: Мои исходящие
|
||||
muted_messages: Заглушённые сообщения
|
||||
messages_table:
|
||||
from: От
|
||||
to: Кому
|
||||
subject: Тема
|
||||
date: Дата
|
||||
actions: Действия
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Пометить как непрочитанное
|
||||
read_button: Пометить как прочитанное
|
||||
destroy_button: Удалить
|
||||
unmute_button: Переместить во Входящие
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Входящие
|
||||
messages: У вас %{new_messages} и %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
few: '%{count} новых сообщения'
|
||||
many: '%{count} новых сообщений'
|
||||
one: '%{count} новое сообщение'
|
||||
other: '%{count} новых сообщений'
|
||||
old_messages:
|
||||
few: '%{count} старых'
|
||||
many: '%{count} старых'
|
||||
one: '%{count} старое'
|
||||
other: '%{count} старых'
|
||||
no_messages_yet_html: У вас пока нет сообщений. Почему бы не пообщаться с
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: пользователями поблизости
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Заглушённые сообщения
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Исходящие
|
||||
messages:
|
||||
few: У вас %{count} отправленных сообщения
|
||||
many: У вас %{count} отправленных сообщений
|
||||
one: У вас %{count} отправленное сообщение
|
||||
other: У вас %{count} отправленных сообщений
|
||||
no_sent_messages_html: Нет отправленных сообщений. Почему бы не пообщаться
|
||||
с %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: пользователями поблизости
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Удалить
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Восстановление пароля
|
||||
|
@ -2894,6 +2898,16 @@ ru:
|
|||
report: Сообщить об этом пользователе
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Все ваши правки теперь общедоступны, и вы теперь можете редактировать.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Блокировки, которые создал %{name}
|
||||
heading_html: Список блокировок, которые создал %{name}
|
||||
empty: '%{name} ещё создавал никаких блокировок.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Блокировки для %{name}
|
||||
heading_html: Список блокировок пользователя %{name}
|
||||
empty: ' %{name} ни разу не был заблокирован.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Пользователи
|
||||
|
@ -2983,29 +2997,25 @@ ru:
|
|||
many: '%{count} часов'
|
||||
other: '%{count} час.'
|
||||
days:
|
||||
one: 1 день
|
||||
one: '%{count} день'
|
||||
few: '%{count} дня'
|
||||
many: '%{count} дней'
|
||||
other: '%{count} дней'
|
||||
weeks:
|
||||
one: 1 неделя
|
||||
one: '%{count} неделя'
|
||||
few: '%{count} недели'
|
||||
many: '%{count} недель'
|
||||
other: '%{count} недель'
|
||||
months:
|
||||
one: 1 месяц
|
||||
one: '%{count} месяц'
|
||||
few: '%{count} месяца'
|
||||
many: '%{count} месяцев'
|
||||
other: '%{count} месяцев'
|
||||
years:
|
||||
one: 1 год
|
||||
one: '%{count} год'
|
||||
few: '%{count} года'
|
||||
many: '%{count} лет'
|
||||
other: '%{count} лет'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Блокировки для %{name}
|
||||
heading_html: Список блокировок пользователя %{name}
|
||||
empty: ' %{name} ни разу не был заблокирован.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Блокировки, которые создал %{name}
|
||||
heading_html: Список блокировок, которые создал %{name}
|
||||
empty: '%{name} ещё создавал никаких блокировок.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} заблокирован пользователем %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} заблокирован пользователем %{block_by}'
|
||||
|
@ -3116,16 +3126,13 @@ ru:
|
|||
custom_dimensions: Выбрать размер вручную
|
||||
format: 'Формат:'
|
||||
scale: 'Масштаб:'
|
||||
image_dimensions: На изображении будет показан стандартный слой в %{width} x
|
||||
%{height}
|
||||
image_dimensions: На изображении будет показан %{layer} слой в %{width} x %{height}
|
||||
download: Скачать
|
||||
short_url: Короткая ссылка
|
||||
include_marker: Включить маркер
|
||||
center_marker: Центрировать карту на маркер
|
||||
paste_html: HTML-код для встраивания на сайт
|
||||
view_larger_map: Посмотреть более крупную карту
|
||||
only_standard_layer: Только стандартный слой может быть экспортирован в виде
|
||||
изображения
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Сообщить о проблеме
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -480,18 +480,20 @@ sat:
|
|||
confirm_email:
|
||||
button: ᱜᱚᱴᱟᱭ ᱢᱮ
|
||||
messages:
|
||||
messages_table:
|
||||
subject: ᱵᱤᱥᱚᱭ
|
||||
date: ᱢᱟᱹᱦᱤᱛ
|
||||
message_summary:
|
||||
destroy_button: ᱜᱮᱫ ᱜᱤᱰᱤ
|
||||
new:
|
||||
title: ᱠᱷᱚᱵᱚᱨ ᱠᱩᱞ ᱢᱮ
|
||||
show:
|
||||
destroy_button: ᱜᱮᱫ ᱜᱤᱰᱤ
|
||||
back: ᱛᱟᱭᱚᱢ
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: ᱜᱮᱫ ᱜᱤᱰᱤ
|
||||
mailboxes:
|
||||
messages_table:
|
||||
subject: ᱵᱤᱥᱚᱭ
|
||||
date: ᱢᱟᱹᱦᱤᱛ
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: ᱜᱮᱫ ᱜᱤᱰᱤ
|
||||
outboxes:
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: ᱜᱮᱫ ᱜᱤᱰᱤ
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱟᱫ ᱠᱮᱫᱟᱢ
|
||||
|
|
|
@ -1707,8 +1707,6 @@ sc:
|
|||
success: As cunfirmadu su contu tuo, gràtzias pro t'èssere registradu!
|
||||
already active: Custu contu est istadu giai cunfirmadu.
|
||||
unknown token: Custu còdighe de cunfirma est iscadidu o no esistet.
|
||||
resend_html: Si bisòngias chi ti torremus a imbiare sa lìtera de cunfirma, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: incarca inoghe
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Utente %{name} no agatadu.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1727,27 +1725,6 @@ sc:
|
|||
tando assegura·ti de annànghere %{sender} a sa lista bianca tua, dae chi no
|
||||
amus a pòdere rispòndere a peruna rechesta de cunfirma.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Posta in intrada
|
||||
messages: Tenes %{new_messages} e %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} messàgiu nou'
|
||||
other: '%{count} messàgios noos'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} messàgiu betzu'
|
||||
other: '%{count} messàgios betzos'
|
||||
no_messages_yet_html: Non tenes galu messàgios. Proite non chircas a calicuna
|
||||
de sas %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Dae
|
||||
to: Cara a
|
||||
subject: 'Sugetu:'
|
||||
date: Data
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Sinna comente no lèghidu
|
||||
read_button: Sinna comente lèghidu
|
||||
destroy_button: Cantzella
|
||||
new:
|
||||
title: Imbia messàgiu
|
||||
send_message_to_html: Imbia unu messàgiu nou a %{name}
|
||||
|
@ -1760,14 +1737,6 @@ sc:
|
|||
title: Non b'at perunu messàgiu gasi
|
||||
heading: Non b'at perunu messàgiu gasi
|
||||
body: Non b'at perunu messàgiu cun custu id.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Posta in essida
|
||||
messages:
|
||||
one: Tenes %{count} messàgiu imbiadu
|
||||
other: Tenes %{count} messàgios imbiados
|
||||
no_sent_messages_html: Non tenes galu messàgios imbiados. Proite non chircas
|
||||
a calicuna de sas %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Ti ses autenticadu comente `%{user}', ma su messàgiu a su cale cheres
|
||||
rispòndere no est istadu imbiadu a cussu utente. Faghe s'atzessu comente s'utente
|
||||
|
@ -1781,16 +1750,48 @@ sc:
|
|||
wrong_user: Ti ses autenticadu comente `%{user}', ma su messàgiu chi as pedidu
|
||||
de pòdere lèghere no est istadu imbiadu a cussu utente. Faghe s'atzessu comente
|
||||
s'utente curretu pro lu lèghere.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Cantzella
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Posta in intrada mea
|
||||
my_outbox: Posta in essida mea
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Messàgiu marcadu comente lèghidu
|
||||
as_unread: Messàgiu marcadu comente non lèghidu
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Messàgiu iscantzelladu
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Posta in intrada mea
|
||||
my_outbox: Posta in essida mea
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Dae
|
||||
to: Cara a
|
||||
subject: 'Sugetu:'
|
||||
date: Data
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Sinna comente no lèghidu
|
||||
read_button: Sinna comente lèghidu
|
||||
destroy_button: Cantzella
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Posta in intrada
|
||||
messages: Tenes %{new_messages} e %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} messàgiu nou'
|
||||
other: '%{count} messàgios noos'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} messàgiu betzu'
|
||||
other: '%{count} messàgios betzos'
|
||||
no_messages_yet_html: Non tenes galu messàgios. Proite non chircas a calicuna
|
||||
de sas %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Posta in essida
|
||||
messages:
|
||||
one: Tenes %{count} messàgiu imbiadu
|
||||
other: Tenes %{count} messàgios imbiados
|
||||
no_sent_messages_html: Non tenes galu messàgios imbiados. Proite non chircas
|
||||
a calicuna de sas %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Cantzella
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Crae de intrada pèrdida
|
||||
|
@ -2736,6 +2737,16 @@ sc:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Totu sas modìficas tuas como sunt pùblicas, e tenes su permissu
|
||||
de modificare.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocos fatos dae %{name}
|
||||
heading_html: Lista de blocos fatos dae %{name}
|
||||
empty: '%{name} no at fatu galu perunu blocu.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocos pro %{name}
|
||||
heading_html: Lista de blocos pro %{name}
|
||||
empty: '%{name} no est istadu galu blocadu.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Utentes
|
||||
|
@ -2834,14 +2845,6 @@ sc:
|
|||
years:
|
||||
one: '%{count} annu'
|
||||
other: '%{count} annos'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blocos pro %{name}
|
||||
heading_html: Lista de blocos pro %{name}
|
||||
empty: '%{name} no est istadu galu blocadu.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blocos fatos dae %{name}
|
||||
heading_html: Lista de blocos fatos dae %{name}
|
||||
empty: '%{name} no at fatu galu perunu blocu.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} blocadu dae %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} blocadu dae %{block_by}'
|
||||
|
@ -2945,8 +2948,6 @@ sc:
|
|||
center_marker: Tzentra sa mapa in su marcadore
|
||||
paste_html: Incolla s'HTML pro l'integrare in su situ web
|
||||
view_larger_map: Pòmpia una mapa prus manna
|
||||
only_standard_layer: Petzi sos istratos istandard, pro su tziclismu e pro sos
|
||||
trasportos si podent esportare comente immàgine
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Sinnala unu problema
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1169,27 +1169,6 @@ scn:
|
|||
failure: Già cu stu còdici fu cunfirmatu nu nnirizzu di posta.
|
||||
unknown_token: Ddu còdici di cunferma o scadìu o nun esisti.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Posta arrivata
|
||||
messages: Hai %{new_messages} e %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} missaggiu novu'
|
||||
other: '%{count} missaggî novi'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} missaggiu vecchiu'
|
||||
other: '%{count} missaggî vecchî'
|
||||
no_messages_yet_html: Ancora nun hai nuḍḍu missaggiu. Pirchì nun fai canuscenza
|
||||
cu quarchidunu dî %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: mappatura vicinu a tìa
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Di
|
||||
to: A
|
||||
subject: Oggettu
|
||||
date: Data
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Signa comu di lèggiri
|
||||
read_button: Signa comu già liggiutu
|
||||
destroy_button: Cancella
|
||||
new:
|
||||
title: Manna un missaggiu
|
||||
send_message_to_html: Manna un missaggiu novu a %{name}
|
||||
|
@ -1202,14 +1181,6 @@ scn:
|
|||
title: Nuḍḍu missaggiu accussì
|
||||
heading: Nuḍḍu missaggiu accussì
|
||||
body: Purtroppu nun c'è nuḍḍu missaggiu cu l'id nnicatu.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Posta mannata
|
||||
messages:
|
||||
one: Hai %{count} missaggiu mannatu
|
||||
other: Hai %{count} missaggî mannati
|
||||
no_sent_messages_html: Ancora nun mannasti nuddu missaggiu. Pirchì nun fai canuscenza
|
||||
cu quarchidunu dî %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: mappatura vicinu a tìa
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Trasisti comu «%{user}» pirò lu missaggiu ô quali vulivi arrispùnniri
|
||||
nun fu mannatu a dd'utenti. Pi favuri trasi comu l'utenti giustu pi putiri
|
||||
|
@ -1222,15 +1193,47 @@ scn:
|
|||
back: Torna n arreri
|
||||
wrong_user: Trasisti comu «%{user}» pirò lu missaggiu chi vulivi lèggiri nun
|
||||
fu mannatu a dd'utenti. Pi favuri trasi comu l'utenti giustu pi putiri liggìrilu.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Cancella
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: La mè posta arrivata
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Missaggiu signatu comu già liggiutu
|
||||
as_unread: Missaggiu marcatu comu di lèggiri
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Missaggiu cancillatu
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: La mè posta arrivata
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Di
|
||||
to: A
|
||||
subject: Oggettu
|
||||
date: Data
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Signa comu di lèggiri
|
||||
read_button: Signa comu già liggiutu
|
||||
destroy_button: Cancella
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Posta arrivata
|
||||
messages: Hai %{new_messages} e %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} missaggiu novu'
|
||||
other: '%{count} missaggî novi'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} missaggiu vecchiu'
|
||||
other: '%{count} missaggî vecchî'
|
||||
no_messages_yet_html: Ancora nun hai nuḍḍu missaggiu. Pirchì nun fai canuscenza
|
||||
cu quarchidunu dî %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: mappatura vicinu a tìa
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Posta mannata
|
||||
messages:
|
||||
one: Hai %{count} missaggiu mannatu
|
||||
other: Hai %{count} missaggî mannati
|
||||
no_sent_messages_html: Ancora nun mannasti nuddu missaggiu. Pirchì nun fai
|
||||
canuscenza cu quarchidunu dî %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: mappatura vicinu a tìa
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Cancella
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Palora d'òrdini pirduta
|
||||
|
@ -1746,6 +1749,16 @@ scn:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Ora tutti li tò canciamenti sunnu pùbblici, e hai lu pirmissu
|
||||
di fari canciamenti.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocchi fatti di %{name}
|
||||
heading_html: Elencu dî blocchi fatti di %{name}
|
||||
empty: '%{name} nun fici nuddu bloccu ancora.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blocchi di %{name}
|
||||
heading_html: Elencu dî blocchi contra a %{name}
|
||||
empty: '%{name} nun fu bluccatu ancora.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Utenti
|
||||
|
@ -1823,14 +1836,6 @@ scn:
|
|||
years:
|
||||
one: 1 annu
|
||||
other: '%{count} anni'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blocchi di %{name}
|
||||
heading_html: Elencu dî blocchi contra a %{name}
|
||||
empty: '%{name} nun fu bluccatu ancora.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blocchi fatti di %{name}
|
||||
heading_html: Elencu dî blocchi fatti di %{name}
|
||||
empty: '%{name} nun fici nuddu bloccu ancora.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} bluccatu di %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} bluccatu di %{block_by}'
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
|||
# Author: ChrisFleming
|
||||
# Author: CiphriusKane
|
||||
# Author: John Reid
|
||||
# Author: Lottie1040
|
||||
# Author: MJL
|
||||
---
|
||||
sco:
|
||||
|
@ -17,7 +18,7 @@ sco:
|
|||
prompt: Wale file
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: Save
|
||||
create: Comment
|
||||
diary_entry:
|
||||
create: Set furth
|
||||
update: Update
|
||||
|
@ -43,9 +44,9 @@ sco:
|
|||
old_relation: Auld Relation
|
||||
old_relation_member: Auld Relation Member
|
||||
old_relation_tag: Auld Relation Tag
|
||||
old_way: Auld Waa
|
||||
old_way_node: Auld Waa Node
|
||||
old_way_tag: Auld Waa Tag
|
||||
old_way: Auld Wey
|
||||
old_way_node: Auld Wey Node
|
||||
old_way_tag: Auld Wey Tag
|
||||
relation: Relation
|
||||
relation_member: Relation Memmer
|
||||
relation_tag: Relation Tag
|
||||
|
@ -54,7 +55,7 @@ sco:
|
|||
tracepoint: Trace Pynt
|
||||
tracetag: Trace Tag
|
||||
user: Uiser
|
||||
user_preference: Uiser Preference
|
||||
user_preference: Uiser Praiference
|
||||
user_token: Uiser Token
|
||||
way: Way
|
||||
way_node: Way Node
|
||||
|
@ -93,21 +94,21 @@ sco:
|
|||
languages: Leids
|
||||
pass_crypt: Passwird
|
||||
editor:
|
||||
default: Default (currently %{name})
|
||||
default: Defaut (currently %{name})
|
||||
id:
|
||||
name: iD
|
||||
description: iD (in-brouser eeditor)
|
||||
description: iD (in-brouser editor)
|
||||
remote:
|
||||
name: Remote Control
|
||||
description: Remote Control (JOSM or Merkaartor)
|
||||
accounts:
|
||||
edit:
|
||||
title: Eedit accoont
|
||||
title: Edit accoont
|
||||
browse:
|
||||
version: Version
|
||||
version: Vairsion
|
||||
in_changeset: Chyngeset
|
||||
anonymous: anonymous
|
||||
no_comment: (no comment)
|
||||
no_comment: (nae comment)
|
||||
part_of: Pairt o
|
||||
download_xml: Dounload XML
|
||||
view_history: View History
|
||||
|
@ -117,15 +118,15 @@ sco:
|
|||
title_html: 'Node: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Node History: %{name}'
|
||||
way:
|
||||
title_html: 'Way: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Way History: %{name}'
|
||||
title_html: 'Wey: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Wey Historie: %{name}'
|
||||
nodes: Nodes
|
||||
also_part_of_html:
|
||||
one: pairt o wey %{related_ways}
|
||||
other: pairt o weys %{related_ways}
|
||||
relation:
|
||||
title_html: 'Relation: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Relation History: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Relation Historie: %{name}'
|
||||
members: Members
|
||||
relation_member:
|
||||
entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
|
||||
|
@ -136,26 +137,26 @@ sco:
|
|||
containing_relation:
|
||||
entry_role_html: Relation %{relation_name} (as %{relation_role})
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: 'Sorry, %{type} #%{id} could nae be foond.'
|
||||
sorry: 'Sorry, %{type} #%{id} couldnae be foond.'
|
||||
type:
|
||||
node: node
|
||||
way: way
|
||||
way: wey
|
||||
relation: relation
|
||||
changeset: chyngeset
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Sorry, the data for the %{type} wi the id %{id}, teuk too lang tae retrieve.
|
||||
type:
|
||||
node: node
|
||||
way: way
|
||||
way: wey
|
||||
relation: relation
|
||||
changeset: chyngeset
|
||||
redacted:
|
||||
redaction: Redaction %{id}
|
||||
message_html: Version %{version} o this %{type} cannae be shawn as it haes been
|
||||
redactit. Please see %{redaction_link} for details.
|
||||
message_html: Vairsion %{version} o this %{type} cannae be shawn as it's been
|
||||
redactit. Please see %{redaction_link} for mair.
|
||||
type:
|
||||
node: node
|
||||
way: way
|
||||
way: wey
|
||||
relation: relation
|
||||
start_rjs:
|
||||
feature_warning: Loadin %{num_features} featurs, which mey mak yer brouser slow
|
||||
|
@ -165,8 +166,8 @@ sco:
|
|||
tag_details:
|
||||
tags: Tags
|
||||
wiki_link:
|
||||
key: The wiki description page for the %{key} tag
|
||||
tag: The wiki description page for the %{key}=%{value} tag%{value}
|
||||
key: The wiki description page fir the %{key} tag
|
||||
tag: The wiki description page fir the %{key}=%{value} tag%{value}
|
||||
wikidata_link: The %{page} item on Wikidata
|
||||
wikipedia_link: The %{page} airticle on Wikipaedia
|
||||
telephone_link: Caw %{phone_number}
|
||||
|
@ -176,7 +177,7 @@ sco:
|
|||
commented_at_by_html: Updatit %{when} ago bi %{user}
|
||||
changesets:
|
||||
changeset:
|
||||
no_edits: (no eedits)
|
||||
no_edits: (nae edits)
|
||||
view_changeset_details: View chyngeset details
|
||||
index:
|
||||
title: Chyngesets
|
||||
|
@ -229,7 +230,7 @@ sco:
|
|||
page:
|
||||
recent_entries: Recent diary entries
|
||||
edit:
|
||||
title: Eedit diary entry
|
||||
title: Edit diary entry
|
||||
marker_text: Diary entry location
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user}''s diary | %{title}'
|
||||
|
@ -250,7 +251,7 @@ sco:
|
|||
zero: No comments
|
||||
one: '%{count} comment'
|
||||
other: '%{count} comments'
|
||||
edit_link: Eedit this entry
|
||||
edit_link: Edit this entry
|
||||
hide_link: Hide this entry
|
||||
confirm: Confirm
|
||||
diary_comment:
|
||||
|
@ -291,7 +292,7 @@ sco:
|
|||
terminal: Terminal
|
||||
amenity:
|
||||
arts_centre: Airts Centre
|
||||
atm: ATM
|
||||
atm: Cash machine
|
||||
bank: Bank
|
||||
bar: Bar
|
||||
bbq: BBQ
|
||||
|
@ -307,11 +308,11 @@ sco:
|
|||
car_sharing: Caur Sharin
|
||||
car_wash: Caur Wash
|
||||
casino: Casino
|
||||
charging_station: Chargin Station
|
||||
cinema: Cinema
|
||||
charging_station: Chairgin Station
|
||||
cinema: Pictur Hoose
|
||||
clinic: Clinic
|
||||
college: College
|
||||
community_centre: Commonty Centre
|
||||
community_centre: Communitie Centre
|
||||
courthouse: Coorthoose
|
||||
crematorium: Crematorium
|
||||
dentist: Dentist
|
||||
|
@ -325,17 +326,17 @@ sco:
|
|||
food_court: Fuid Coort
|
||||
fountain: Foontain
|
||||
fuel: Fuel
|
||||
grave_yard: Grave Yard
|
||||
grave_yard: Kirkyaird
|
||||
hospital: Hospital
|
||||
hunting_stand: Huntin Staund
|
||||
ice_cream: Ice Cream
|
||||
kindergarten: Kindergarten
|
||||
kindergarten: Nursery
|
||||
library: Library
|
||||
marketplace: Mercatplace
|
||||
nightclub: Nicht Club
|
||||
nursing_home: Nursin Home
|
||||
parking: Pairkin
|
||||
pharmacy: Pharmacy
|
||||
pharmacy: Chemist
|
||||
place_of_worship: Place o Worship
|
||||
police: Polis
|
||||
post_box: Post Box
|
||||
|
@ -347,7 +348,7 @@ sco:
|
|||
restaurant: Restaurant
|
||||
school: Schuil
|
||||
shelter: Shelter
|
||||
shower: Shower
|
||||
shower: Shooer
|
||||
social_centre: Social Centre
|
||||
social_facility: Social Facility
|
||||
studio: Studio
|
||||
|
@ -356,17 +357,17 @@ sco:
|
|||
telephone: Public Telephone
|
||||
theatre: Theatre
|
||||
toilets: Toilets
|
||||
townhall: Toun Haw
|
||||
townhall: Toun Haa
|
||||
university: Varsity
|
||||
vending_machine: Vendin Machine
|
||||
veterinary: Veterinary Surgery
|
||||
village_hall: Veelage Haw
|
||||
village_hall: Veelage Haa
|
||||
waste_basket: Waste Basket
|
||||
boundary:
|
||||
administrative: Admeenistrative Boondary
|
||||
census: Census Boondary
|
||||
national_park: Naitional Pairk
|
||||
protected_area: Pertectit Aurie
|
||||
protected_area: Protectit Area
|
||||
bridge:
|
||||
aqueduct: Aqueduct
|
||||
suspension: Suspension Brig
|
||||
|
@ -381,13 +382,13 @@ sco:
|
|||
emergency:
|
||||
phone: Emergency Phone
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Bridleway
|
||||
bridleway: Bridlewey
|
||||
bus_guideway: Guidit Bus Lane
|
||||
bus_stop: Bus Stap
|
||||
construction: Highway unner Construction
|
||||
cycleway: Cycle Path
|
||||
cycleway: Cycle Peth
|
||||
emergency_access_point: Emergency Access Pynt
|
||||
footway: Fitpath
|
||||
footway: Fitpeth
|
||||
ford: Ford
|
||||
living_street: Livin Street
|
||||
milestone: Milestane
|
||||
|
@ -402,7 +403,7 @@ sco:
|
|||
proposed: Proponed Road
|
||||
raceway: Raceway
|
||||
residential: Residential
|
||||
rest_area: Rest Aurie
|
||||
rest_area: Rest Area
|
||||
road: Road
|
||||
secondary: Seicontary Road
|
||||
secondary_link: Seicontary Road
|
||||
|
@ -424,7 +425,7 @@ sco:
|
|||
building: Historic Biggin
|
||||
castle: Castle
|
||||
church: Kirk
|
||||
citywalls: Ceety Waws
|
||||
citywalls: Ceety Waas
|
||||
fort: Fort
|
||||
heritage: Heritage Steid
|
||||
house: Hoose
|
||||
|
@ -444,19 +445,19 @@ sco:
|
|||
basin: Basin
|
||||
brownfield: Brounfield Laund
|
||||
cemetery: Cemetery
|
||||
commercial: Commercial Aurie
|
||||
commercial: Commercial Area
|
||||
conservation: Conservation
|
||||
construction: Construction
|
||||
farmland: Fermlaund
|
||||
farmyard: Fermyard
|
||||
farmyard: Fermyaird
|
||||
forest: Forest
|
||||
garages: Garages
|
||||
grass: Grass
|
||||
grass: Gress
|
||||
greenfield: Greenfield Laund
|
||||
industrial: Industrial Aurie
|
||||
industrial: Industrial Area
|
||||
landfill: Laundfill
|
||||
meadow: Meadow
|
||||
military: Militar Aurie
|
||||
meadow: Hauch
|
||||
military: Militar Area
|
||||
mine: Mine
|
||||
orchard: Orchard
|
||||
quarry: Quarry
|
||||
|
@ -464,7 +465,7 @@ sco:
|
|||
recreation_ground: Recreation Grund
|
||||
reservoir: Reservoir
|
||||
reservoir_watershed: Reservoir Wattershed
|
||||
residential: Residential Aurie
|
||||
residential: Residential Area
|
||||
retail: Retail
|
||||
village_green: Village Green
|
||||
vineyard: Vineyard
|
||||
|
@ -474,7 +475,7 @@ sco:
|
|||
bird_hide: Bird Hide
|
||||
common: Common Laund
|
||||
dog_park: Dug Pairk
|
||||
fishing: Fishin Aurie
|
||||
fishing: Fishin Area
|
||||
fitness_station: Fitness Station
|
||||
garden: Gairden
|
||||
golf_course: Gowf Coorse
|
||||
|
@ -492,7 +493,7 @@ sco:
|
|||
slipway: Slipway
|
||||
sports_centre: Sports Centre
|
||||
stadium: Stadium
|
||||
swimming_pool: Swimmin Puil
|
||||
swimming_pool: Soomin Puil
|
||||
track: Runnin Track
|
||||
water_park: Watter Pairk
|
||||
"yes": Leisur
|
||||
|
@ -529,7 +530,7 @@ sco:
|
|||
peak: Peak
|
||||
point: Pynt
|
||||
reef: Reef
|
||||
ridge: Ridge
|
||||
ridge: Rig
|
||||
rock: Rock
|
||||
sand: Saund
|
||||
scree: Scree
|
||||
|
@ -552,7 +553,7 @@ sco:
|
|||
estate_agent: Estate Agent
|
||||
government: Govrenmental Office
|
||||
insurance: Insurance Office
|
||||
lawyer: Lawyer
|
||||
lawyer: Advocate
|
||||
ngo: NGO Office
|
||||
telecommunication: Telecommunication Office
|
||||
travel_agent: Travel Agency
|
||||
|
@ -644,17 +645,17 @@ sco:
|
|||
gift: Gift Shop
|
||||
greengrocer: Greengrocer
|
||||
grocery: Grocery Shop
|
||||
hairdresser: Hairdresser
|
||||
hairdresser: Hairdressers
|
||||
hardware: Hairdware Store
|
||||
hifi: Hi-Fi
|
||||
jewelry: Jewelry Shop
|
||||
kiosk: Kiosk Shop
|
||||
laundry: Laundry
|
||||
mall: Maw
|
||||
mall: Shoppin Centre
|
||||
mobile_phone: Mobile Phone Shop
|
||||
motorcycle: Motorcycle Shop
|
||||
music: Muisic Shop
|
||||
newsagent: Newsagent
|
||||
newsagent: Paper Shop
|
||||
optician: Optician
|
||||
organic: Organic Fuid Shop
|
||||
outdoor: Ootduir Shop
|
||||
|
@ -707,9 +708,9 @@ sco:
|
|||
mooring: Moorin
|
||||
rapids: Rapids
|
||||
river: River
|
||||
stream: Stream
|
||||
stream: Burn
|
||||
wadi: Wadi
|
||||
waterfall: Watterfaw
|
||||
waterfall: Watterfaa
|
||||
weir: Weir
|
||||
"yes": Watterwey
|
||||
admin_levels:
|
||||
|
@ -721,29 +722,29 @@ sco:
|
|||
level9: Veelage Boondary
|
||||
level10: Suburb Boondary
|
||||
results:
|
||||
no_results: No results foond
|
||||
no_results: Nae results foond
|
||||
more_results: Mair results
|
||||
layouts:
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: OpenStreetMap logo
|
||||
home: Go tae Home Location
|
||||
home: Gaun tae Home Location
|
||||
logout: Log Oot
|
||||
log_in: Log In
|
||||
sign_up: Sign Up
|
||||
start_mapping: Stairt Cairttin
|
||||
edit: Eedit
|
||||
edit: Edit
|
||||
history: History
|
||||
export: Export
|
||||
gps_traces: GPS Traces
|
||||
user_diaries: Uiser Diaries
|
||||
edit_with: Eedit wi %{editor}
|
||||
edit_with: Edit wi %{editor}
|
||||
intro_header: Walcome tae OpenStreetMap!
|
||||
intro_text: OpenStreetMap is a cairt o the warld, creatit bi fowk lik ye an free
|
||||
tae uise unner an open license.
|
||||
partners_partners: pairtners
|
||||
osm_offline: The OpenStreetMap database is currently offline while essential database
|
||||
maintenance wirk is carried oot.
|
||||
osm_read_only: The OpenStreetMap database is currently in read-anly mode while
|
||||
osm_offline: The OpenStreetMap database isnae online the noo, whiles we cairry
|
||||
oot essential database maintenance wirk.
|
||||
osm_read_only: The OpenStreetMap database is currently in read-ainly mode while
|
||||
essential database maintenance wirk is carried oot.
|
||||
help: Help
|
||||
about: Aboot
|
||||
|
@ -752,9 +753,10 @@ sco:
|
|||
more: Mair
|
||||
user_mailer:
|
||||
lost_password:
|
||||
hopefully_you: Someane (possibly ye) haes asked for the passwird tae be reset
|
||||
hopefully_you: Somebody (likely you) haes asked for the passwird tae be reset
|
||||
on this email address's openstreetmap.org accoont.
|
||||
click_the_link: If this is ye, please click the airtin ablo tae reset yer passwird.
|
||||
click_the_link: If it's you, could ye please click the airtin ablow tae reset
|
||||
yer passwird.
|
||||
note_comment_notification:
|
||||
anonymous: An anonymous uiser
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
|
@ -765,7 +767,7 @@ sco:
|
|||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Lost password
|
||||
heading: Forgotten Passwird?
|
||||
heading: Forgot Passwird?
|
||||
sessions:
|
||||
destroy:
|
||||
title: Logoot
|
||||
|
@ -811,7 +813,7 @@ sco:
|
|||
infringement_title_html: Copyricht infringement
|
||||
export:
|
||||
title: Export
|
||||
manually_select: Manually select a different aurie
|
||||
manually_select: Manually select a different area
|
||||
licence: Licence
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'If the abuin export fails, please consider uisin ane o the soorces
|
||||
|
@ -854,8 +856,8 @@ sco:
|
|||
wood: Wid
|
||||
golf: Gowf coorse
|
||||
park: Pairk
|
||||
resident: Residential aurie
|
||||
retail: Retail aurie
|
||||
resident: Residential area
|
||||
retail: Retail area
|
||||
industrial: Industrial aurie
|
||||
commercial: Commercial aurie
|
||||
lake: Loch
|
||||
|
@ -867,9 +869,9 @@ sco:
|
|||
welcome:
|
||||
title: Walcome!
|
||||
introduction: |-
|
||||
Walcome tae OpenStreetMap, the free an eeditable cairt o the warld. Nou that ye're signed
|
||||
Walcome tae OpenStreetMap, the free an editable cairt o the warld. Seein as ye're signed
|
||||
up, ye're aw set tae get stairtit cairttin. Here's a quick guide wi the maist important
|
||||
things ye need tae ken.
|
||||
hings ye'll need tae ken.
|
||||
whats_on_the_map:
|
||||
title: Whit's on the Cairt
|
||||
traces:
|
||||
|
@ -894,7 +896,7 @@ sco:
|
|||
alt: Login wi a Wikipedia Accoont
|
||||
users:
|
||||
show:
|
||||
edits: Eedits
|
||||
edits: Edits
|
||||
created from: 'Made frae:'
|
||||
notes:
|
||||
show:
|
||||
|
@ -939,7 +941,7 @@ sco:
|
|||
leave_roundabout_without_exit: Leave roondaboot - %{name}
|
||||
stay_roundabout_without_exit: Stay on roondaboot - %{name}
|
||||
start_without_exit: Stairt at end o %{name}
|
||||
destination_without_exit: Reak destination
|
||||
destination_without_exit: Reach feenish
|
||||
against_oneway_without_exit: Gae agin ane-wey on %{name}
|
||||
end_oneway_without_exit: End o ane-wey on %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: At roondaboot tak exit %{exit} ontae %{name}
|
||||
|
@ -950,7 +952,7 @@ sco:
|
|||
node: Node
|
||||
way: Wey
|
||||
relation: Relation
|
||||
nothing_found: Na featurs foond
|
||||
nothing_found: Nae featurs foond
|
||||
error: 'Error contactin %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Timeoot contactin %{server}
|
||||
context:
|
||||
|
@ -959,8 +961,8 @@ sco:
|
|||
add_note: Add a note here
|
||||
show_address: Shaw address
|
||||
query_features: Query featurs
|
||||
centre_map: Centre cairt here
|
||||
centre_map: Pit cairt in middle
|
||||
redactions:
|
||||
edit:
|
||||
heading: Eedit redaction
|
||||
heading: Edit redaction
|
||||
...
|
||||
|
|
|
@ -516,16 +516,11 @@ sh:
|
|||
success: Vaš račun je potvrđen. Hvala vam na upisu!
|
||||
already active: Ovaj račun je već potvrđen.
|
||||
unknown token: Taj kod za potvrdu je istekao ili ne postoji.
|
||||
resend_html: Ako trebate da ponovo pošaljemo potvrdni imejl, %{reconfirm_link}.
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
|
||||
confirm_email:
|
||||
heading: Potvrda promjene e-adrese
|
||||
messages:
|
||||
messages_table:
|
||||
to: Za
|
||||
message_summary:
|
||||
destroy_button: Izbriši
|
||||
new:
|
||||
title: Pošalji poruku
|
||||
send_message_to_html: Pošalji novu poruku za %{name}
|
||||
|
@ -538,11 +533,17 @@ sh:
|
|||
title: Nema takve poruke
|
||||
heading: Nema takve poruke
|
||||
body: Nažalost, nema poruke s tom naznakom.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Odlazna pošta
|
||||
no_sent_messages_html: Još uvijek nemate poslanih poruka. Zašto ne biste iskontaktirali
|
||||
s nekim %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: ljudima u vašoj okolini
|
||||
mailboxes:
|
||||
messages_table:
|
||||
to: Za
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Izbriši
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Odlazna pošta
|
||||
no_sent_messages_html: Još uvijek nemate poslanih poruka. Zašto ne biste iskontaktirali
|
||||
s nekim %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: ljudima u vašoj okolini
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
title: Uredi profil
|
||||
|
|
|
@ -1762,8 +1762,6 @@ sk:
|
|||
success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali!
|
||||
already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené.
|
||||
unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje.
|
||||
resend_html: Ak potrebujete znovu zaslať potvrdzujúcu správu, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: kliknite sem
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Používateľ %{name} neexistuje.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1781,30 +1779,6 @@ sk:
|
|||
odosielateľa %{sender} do výnimiek, pretože my nemôžeme odpovedať na emailové
|
||||
požiadavky na potvrdenie.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Doručená pošta
|
||||
messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
few: '%{count} nové správy'
|
||||
one: '%{count} novú správu'
|
||||
other: '%{count} nových správ'
|
||||
old_messages:
|
||||
few: '%{count} staré správy'
|
||||
one: '%{count} starú správu'
|
||||
other: '%{count} starých správ'
|
||||
no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Čo napr. kontaktovať %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: používateľov v okolí
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Od
|
||||
to: Komu
|
||||
subject: Predmet
|
||||
date: Dátum
|
||||
actions: Akcie
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Označiť ako neprečítané
|
||||
read_button: Označiť ako prečítané
|
||||
destroy_button: Zmazať
|
||||
unmute_button: Presunúť do doručenej pošty
|
||||
new:
|
||||
title: Odoslať správu
|
||||
send_message_to_html: Poslať novú správu používateľovi %{name}
|
||||
|
@ -1817,17 +1791,6 @@ sk:
|
|||
title: Zadaná správa neexistuje
|
||||
heading: Zadaná správa neexistuje
|
||||
body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Odoslaná pošta
|
||||
messages:
|
||||
few: Máte %{count} odeslané správy
|
||||
one: Máte %{count} odoslanú správu
|
||||
other: Máte %{count} odoslaných správ
|
||||
no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým
|
||||
z %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia
|
||||
muted:
|
||||
title: Stlmené správy
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, na ktorú chcete odpovedať,
|
||||
nebola odoslaná tomuto používateľovi. Ak na ňu chcete odpovedať, prihláste
|
||||
|
@ -1841,12 +1804,6 @@ sk:
|
|||
wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, ktorú si chcete prečítať,
|
||||
nie je ani od, ani pre tohoto používateľa. Ak si ju chcete prečítať, prihláste
|
||||
sa pod príslušným kontom.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Zmazať
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Doručená pošta
|
||||
my_outbox: Odoslané
|
||||
muted_messages: Stlmené správy
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Správa označená ako prečítaná
|
||||
as_unread: Správa označená ako neprečítaná
|
||||
|
@ -1855,6 +1812,51 @@ sk:
|
|||
error: Správa nemohla byť presunutá do doručenej pošty.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Správa vymazaná
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Doručená pošta
|
||||
my_outbox: Odoslané
|
||||
muted_messages: Stlmené správy
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Od
|
||||
to: Komu
|
||||
subject: Predmet
|
||||
date: Dátum
|
||||
actions: Akcie
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Označiť ako neprečítané
|
||||
read_button: Označiť ako prečítané
|
||||
destroy_button: Zmazať
|
||||
unmute_button: Presunúť do doručenej pošty
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Doručená pošta
|
||||
messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
few: '%{count} nové správy'
|
||||
one: '%{count} novú správu'
|
||||
other: '%{count} nových správ'
|
||||
old_messages:
|
||||
few: '%{count} staré správy'
|
||||
one: '%{count} starú správu'
|
||||
other: '%{count} starých správ'
|
||||
no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Čo napr. kontaktovať %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: používateľov v okolí
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Stlmené správy
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Odoslaná pošta
|
||||
messages:
|
||||
few: Máte %{count} odeslané správy
|
||||
one: Máte %{count} odoslanú správu
|
||||
other: Máte %{count} odoslaných správ
|
||||
no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým
|
||||
z %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Zmazať
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Stratené heslo
|
||||
|
@ -2707,6 +2709,20 @@ sk:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na
|
||||
úpravu.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Bloky od %{name}
|
||||
heading_html: Zoznam blokov od pre %{name}
|
||||
empty: '%{name} ešte nikoho nezablokoval'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Bloky používateľa %{name}
|
||||
heading_html: Zoznam blokov používateľa %{name}
|
||||
empty: '%{name} doteraz ešte nebol blokovaný.'
|
||||
edit:
|
||||
title: Zrušenie všetkých blokovaní pre %{block_on}
|
||||
heading_html: Zrušenie všetkých blokovaní pre %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} nemá žiadne aktívne blokovania.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Používatelia
|
||||
|
@ -2783,10 +2799,6 @@ sk:
|
|||
title: Bloky používateľa
|
||||
heading: Zoznam blokov používateľa
|
||||
empty: Žiaden blok ešte nebol vytvorený.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Zrušenie všetkých blokovaní pre %{block_on}
|
||||
heading_html: Zrušenie všetkých blokovaní pre %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} nemá žiadne aktívne blokovania.'
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Končí o %{time}.
|
||||
until_login: Aktívny až do prihlásenia používateľa.
|
||||
|
@ -2818,14 +2830,6 @@ sk:
|
|||
few: '%{count} roky'
|
||||
many: '%{count} rokov'
|
||||
other: '%{count} rokov'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Bloky používateľa %{name}
|
||||
heading_html: Zoznam blokov používateľa %{name}
|
||||
empty: '%{name} doteraz ešte nebol blokovaný.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Bloky od %{name}
|
||||
heading_html: Zoznam blokov od pre %{name}
|
||||
empty: '%{name} ešte nikoho nezablokoval'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}'
|
||||
|
@ -2944,8 +2948,6 @@ sk:
|
|||
center_marker: Centrovať mapu na značku
|
||||
paste_html: HTML pre vloženie na webovú stránku
|
||||
view_larger_map: Zobraziť väčšiu mapu
|
||||
only_standard_layer: Ako obrázok je možné exportovať iba štandardnú vrstvu,
|
||||
cyklomapu a dopravnú vrstvu.
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Nahlásiť problém
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1028,47 +1028,50 @@ skr-arab:
|
|||
confirm:
|
||||
heading: آپݨی ای میل ݙیکھو!
|
||||
button: تصدیق
|
||||
click_here: اِتھ کلک کرو
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: تصدیق
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: ان باکس
|
||||
messages_table:
|
||||
from: کنوں
|
||||
to: تائیں
|
||||
subject: موضوع
|
||||
date: تریخ
|
||||
actions: عمل
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: نشان لاؤ جو کائنی پڑھا
|
||||
read_button: نشان لاؤ جو پڑھ گھدے
|
||||
destroy_button: مٹاؤ
|
||||
unmute_button: انباکس تے ون٘ڄو
|
||||
new:
|
||||
title: سنیہا پٹھو
|
||||
send_message_to_html: '%{name} کوں نواں سنیہا پٹھو'
|
||||
back_to_inbox: انباکس تے واپس
|
||||
create:
|
||||
message_sent: سنیہا بھیڄ ݙتے
|
||||
outbox:
|
||||
title: آؤٹ باکس
|
||||
muted:
|
||||
title: خاموش تھئے سنیہے
|
||||
show:
|
||||
title: سنیہا پڑھو
|
||||
reply_button: جواب
|
||||
unread_button: نشان لاؤ جو کائنی پڑھا
|
||||
destroy_button: مٹاؤ
|
||||
back: پچھوں
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: مٹاؤ
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: میݙا انباکس
|
||||
my_outbox: میݙا آؤٹ باکس
|
||||
muted_messages: خاموش تھئے سنیہے
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: سنیہا مٹ ڳیا
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: میݙا انباکس
|
||||
my_outbox: میݙا آؤٹ باکس
|
||||
muted_messages: خاموش تھئے سنیہے
|
||||
messages_table:
|
||||
from: کنوں
|
||||
to: تائیں
|
||||
subject: موضوع
|
||||
date: تریخ
|
||||
actions: عمل
|
||||
message:
|
||||
unread_button: نشان لاؤ جو کائنی پڑھا
|
||||
read_button: نشان لاؤ جو پڑھ گھدے
|
||||
destroy_button: مٹاؤ
|
||||
unmute_button: انباکس تے ون٘ڄو
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: ان باکس
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: خاموش تھئے سنیہے
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: آؤٹ باکس
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: مٹاؤ
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
email address: ای میل پتہ
|
||||
|
|
|
@ -1782,8 +1782,6 @@ sl:
|
|||
success: Vaš uporabniški račun je potrjen. Hvala, da ste se vpisali!
|
||||
already active: Ta račun je že bil potrjen.
|
||||
unknown token: Ta potrditvena koda je potekla ali ne obstaja.
|
||||
resend_html: Če želite, da vam znova pošljemo potrditveno e-pošto, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: klikni tukaj
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Uporabnika %{name} ni bilo mogoče najti.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1801,33 +1799,6 @@ sl:
|
|||
zahtevke za potrditev, se prepričajte, da ste %{sender} uvrstili na beli seznam,
|
||||
saj ne moremo odgovoriti na nobene zahtevke za potrditev.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Prejeta pošta
|
||||
messages: Imate %{new_messages} in %{old_messages}.
|
||||
new_messages:
|
||||
few: '%{count} nova sporočila'
|
||||
one: '%{count} novo sporočilo'
|
||||
two: '%{count} novi sporočili'
|
||||
other: '%{count} novih sporočil'
|
||||
old_messages:
|
||||
few: '%{count} stara sporočila'
|
||||
one: '%{count} staro sporočilo'
|
||||
two: '%{count} stari sporočili'
|
||||
other: '%{count} starih sporočil'
|
||||
no_messages_yet_html: Prejeli niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili
|
||||
v stik z %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Od
|
||||
to: Za
|
||||
subject: Zadeva
|
||||
date: Datum
|
||||
actions: Dejanja
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Označi kot neprebrano
|
||||
read_button: Označi kot prebrano
|
||||
destroy_button: Izbriši
|
||||
unmute_button: Prestavi v mapo »Prejeto«.
|
||||
new:
|
||||
title: Pošiljanje sporočila
|
||||
send_message_to_html: Pošlji novo sporočilo uporabniku %{name}
|
||||
|
@ -1840,23 +1811,6 @@ sl:
|
|||
title: Ni tega sporočila
|
||||
heading: Ni tega sporočila
|
||||
body: Žal ni sporočila s tem id-jem.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Poslana pošta
|
||||
messages:
|
||||
few: Imate %{count} poslana sporočila
|
||||
one: Imate %{count} poslano sporočilo
|
||||
two: Imate %{count} poslani sporočili
|
||||
other: Imate %{count} poslanih sporočil
|
||||
no_sent_messages_html: Poslali niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili
|
||||
v stik z %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas
|
||||
muted:
|
||||
title: Utišana sporočila
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} novo sporočilo'
|
||||
two: '%{count} novi sporočili'
|
||||
few: '%{count} novih sporočil'
|
||||
other: '%{count} novih sporočil'
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', toda sporočilo, na katerega odgovarjate,
|
||||
ni bilo poslano temu uporabniku. Za odgovor se prijavite kot pravi uporabnik.
|
||||
|
@ -1868,12 +1822,6 @@ sl:
|
|||
back: Nazaj
|
||||
wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', ampak sporočilo, ko ga \elite prebrati
|
||||
ni bilo poslano vam. Prosimo, prijavite se, kot pravi uporabnik za branje.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Izbriši
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Prejeta pošta
|
||||
my_outbox: Poslana pošta
|
||||
muted_messages: Utišana sporočila
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Sporočilo označeno kot prebrano
|
||||
as_unread: Sporočilo označeno kot neprebrano
|
||||
|
@ -1882,6 +1830,60 @@ sl:
|
|||
error: Sporočila ni bilo mogoče premakniti v mapo »Prejeto«.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Sporočilo izbrisano
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Prejeta pošta
|
||||
my_outbox: Poslana pošta
|
||||
muted_messages: Utišana sporočila
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Od
|
||||
to: Za
|
||||
subject: Zadeva
|
||||
date: Datum
|
||||
actions: Dejanja
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Označi kot neprebrano
|
||||
read_button: Označi kot prebrano
|
||||
destroy_button: Izbriši
|
||||
unmute_button: Prestavi v mapo »Prejeto«.
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Prejeta pošta
|
||||
messages: Imate %{new_messages} in %{old_messages}.
|
||||
new_messages:
|
||||
few: '%{count} nova sporočila'
|
||||
one: '%{count} novo sporočilo'
|
||||
two: '%{count} novi sporočili'
|
||||
other: '%{count} novih sporočil'
|
||||
old_messages:
|
||||
few: '%{count} stara sporočila'
|
||||
one: '%{count} staro sporočilo'
|
||||
two: '%{count} stari sporočili'
|
||||
other: '%{count} starih sporočil'
|
||||
no_messages_yet_html: Prejeli niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili
|
||||
v stik z %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Utišana sporočila
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} novo sporočilo'
|
||||
two: '%{count} novi sporočili'
|
||||
few: '%{count} novih sporočil'
|
||||
other: '%{count} novih sporočil'
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Poslana pošta
|
||||
messages:
|
||||
few: Imate %{count} poslana sporočila
|
||||
one: Imate %{count} poslano sporočilo
|
||||
two: Imate %{count} poslani sporočili
|
||||
other: Imate %{count} poslanih sporočil
|
||||
no_sent_messages_html: Poslali niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili
|
||||
v stik z %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Izbriši
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: pozabljeno geslo
|
||||
|
@ -2841,6 +2843,29 @@ sl:
|
|||
report: Prijavi tega uporabnika
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Zdaj so vsi vaši prispevki javni in lahko urejate podatke.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Dana blokiranja uporabnika_ce %{name}
|
||||
heading_html: Seznam izvedenih blokiranj uporabnika %{name}
|
||||
empty: Uporabnik_ca %{name} ni blokiral_a še nikogar.
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokiranja uporabnika %{name}
|
||||
heading_html: Seznam blokiranj uporabnika %{name}
|
||||
empty: Uporabnik_ca %{name} še ni bil_a blokiran_a.
|
||||
edit:
|
||||
title: Preklic vseh blokiranj v %{block_on}
|
||||
heading_html: Preklic vseh blokiranj v %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} nima aktivnih blokiranj.'
|
||||
confirm: Ste prepričani, da želite preklicati %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktivno blokiranje'
|
||||
two: '%{count} aktivni blokiranji'
|
||||
few: '%{count} aktivna blokiranja'
|
||||
other: '%{count} aktivnih blokiranj'
|
||||
revoke: Prekliči!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Vsa aktivna blokiranja so bila preklicana.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Uporabniki
|
||||
|
@ -2909,18 +2934,6 @@ sl:
|
|||
title: Blokiranja uporabnika
|
||||
heading: Seznam blokiranj uporabnika
|
||||
empty: Ni bilo še nobenega blokiranja.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Preklic vseh blokiranj v %{block_on}
|
||||
heading_html: Preklic vseh blokiranj v %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} nima aktivnih blokiranj.'
|
||||
confirm: Ste prepričani, da želite preklicati %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktivno blokiranje'
|
||||
two: '%{count} aktivni blokiranji'
|
||||
few: '%{count} aktivna blokiranja'
|
||||
other: '%{count} aktivnih blokiranj'
|
||||
revoke: Prekliči!
|
||||
flash: Vsa aktivna blokiranja so bila preklicana.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Konča se čez %{time}.
|
||||
until_login: Aktivna dokler uporabnik se prijavi.
|
||||
|
@ -2952,14 +2965,6 @@ sl:
|
|||
two: '%{count} leti'
|
||||
few: '%{count} leta'
|
||||
other: '%{count} let'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blokiranja uporabnika %{name}
|
||||
heading_html: Seznam blokiranj uporabnika %{name}
|
||||
empty: Uporabnik_ca %{name} še ni bil_a blokiran_a.
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Dana blokiranja uporabnika_ce %{name}
|
||||
heading_html: Seznam izvedenih blokiranj uporabnika %{name}
|
||||
empty: Uporabnik_ca %{name} ni blokiral_a še nikogar.
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_by} je blokiral uporabnika %{block_on}'
|
||||
heading_html: '%{block_by} je blokiral uporabnika %{block_on}'
|
||||
|
@ -3082,7 +3087,6 @@ sl:
|
|||
center_marker: Osredini zemljevid na označevalec
|
||||
paste_html: Prilepite HTML za vdelavo v spletno mesto
|
||||
view_larger_map: Prikaži večji zemljevid
|
||||
only_standard_layer: Kot sliko je mogoče izvoziti samo standardni sloj
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Prijavi težavo
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -930,21 +930,6 @@ sq:
|
|||
success: Konfirmohet ndryshimi i adresës së emailit!
|
||||
failure: Një adresë emaili tashmë është konfirmuar me këtë shenjë.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Kutia mbërritëse
|
||||
messages: Ti ke %{new_messages} dhe %{old_messages}
|
||||
no_messages_yet_html: Ti nuk ke mesazhe ende. Pse nuk kontakton ndonjërin nga
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: hartografët aty pranë
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Prej
|
||||
to: Për
|
||||
subject: Titulli
|
||||
date: Data
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Shëno si të palexuar
|
||||
read_button: Shëno si të lexuar
|
||||
destroy_button: Fshi
|
||||
new:
|
||||
title: Dërgo mesazh
|
||||
send_message_to_html: Dërgo një mesazh të ri për %{name}
|
||||
|
@ -957,8 +942,6 @@ sq:
|
|||
title: Nu ka mesazh të tillë
|
||||
heading: Nuk ka mesazh të tillë
|
||||
body: Na vjen keq, nuk ka mesazh me këtë id.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Dalje
|
||||
show:
|
||||
reply_button: Përgjigje
|
||||
unread_button: Shëno si të palexuar
|
||||
|
@ -966,13 +949,33 @@ sq:
|
|||
wrong_user: 'TI je identifikuar si: "%{user}'', por mesazhi që ke kërkuar për
|
||||
të lexuar nuk ishte dërguar nga ose për atë përdorues. Të lutem identifikohu
|
||||
si përdorues i saktë për të lexuar atë.'
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Fshi
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Kutia ime mbërritëse
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Mesazhi është shënuar si të lexuar
|
||||
as_unread: Mesazhi është shënuar si i palexuar
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Kutia ime mbërritëse
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Prej
|
||||
to: Për
|
||||
subject: Titulli
|
||||
date: Data
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Shëno si të palexuar
|
||||
read_button: Shëno si të lexuar
|
||||
destroy_button: Fshi
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Kutia mbërritëse
|
||||
messages: Ti ke %{new_messages} dhe %{old_messages}
|
||||
no_messages_yet_html: Ti nuk ke mesazhe ende. Pse nuk kontakton ndonjërin
|
||||
nga %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: hartografët aty pranë
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Dalje
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Fshi
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Fjalëkalimi i humbur
|
||||
|
|
|
@ -790,27 +790,6 @@ sr-Latn:
|
|||
success: Vaša e-adresa je potvrđena. Hvala vam na upisu!
|
||||
failure: E-adresa s ovim novčićem je već potvrđena.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Primljene
|
||||
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nova poruka'
|
||||
other: '%{count} nove poruke'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} stara poruka'
|
||||
other: '%{count} stare poruke'
|
||||
no_messages_yet_html: Još uvek nemate poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt
|
||||
s %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Od
|
||||
to: Za
|
||||
subject: Naslov
|
||||
date: Datum
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Označi kao nepročitano
|
||||
read_button: Označi kao pročitano
|
||||
destroy_button: Obriši
|
||||
new:
|
||||
title: Pošalji poruku
|
||||
send_message_to_html: Pošalji novu poruku za %{name}
|
||||
|
@ -823,14 +802,6 @@ sr-Latn:
|
|||
title: Nema takve poruke
|
||||
heading: Nema takve poruke
|
||||
body: Nažalost, nema poruke s tim IB.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Poslate
|
||||
messages:
|
||||
one: Imate %{count} poslatu poruku
|
||||
other: Imate %{count} poslate poruke
|
||||
no_sent_messages_html: Još uvek nemate poslatih poruka. Zašto ne biste stupili
|
||||
u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Prijavljeni ste kao %{user}, ali poruka na koju ste želeli da odgovorite
|
||||
nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste odgovorili.
|
||||
|
@ -841,15 +812,47 @@ sr-Latn:
|
|||
wrong_user: Prijavljeni ste kao %{user}, ali poruka koju ste želeli da pročitate
|
||||
nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste je
|
||||
pročitali.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Obriši
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Primljene
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Poruka je označena kao pročitana
|
||||
as_unread: Poruka je označena kao nepročitana
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Poruka je obrisana
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Primljene
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Od
|
||||
to: Za
|
||||
subject: Naslov
|
||||
date: Datum
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Označi kao nepročitano
|
||||
read_button: Označi kao pročitano
|
||||
destroy_button: Obriši
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Primljene
|
||||
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nova poruka'
|
||||
other: '%{count} nove poruke'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} stara poruka'
|
||||
other: '%{count} stare poruke'
|
||||
no_messages_yet_html: Još uvek nemate poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt
|
||||
s %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Poslate
|
||||
messages:
|
||||
one: Imate %{count} poslatu poruku
|
||||
other: Imate %{count} poslate poruke
|
||||
no_sent_messages_html: Još uvek nemate poslatih poruka. Zašto ne biste stupili
|
||||
u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Obriši
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Povratak lozinke
|
||||
|
@ -1161,6 +1164,16 @@ sr-Latn:
|
|||
confirm: Potvrdi
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Sve vaše izmene su sada javne. Dozvoljeno vam je uređivanje.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokade od %{name}
|
||||
heading_html: Spisak blokada od %{name}
|
||||
empty: '%{name} još uvek nije blokirao nikoga.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blokade za %{name}
|
||||
heading_html: Spisak blokada za %{name}
|
||||
empty: '%{name} još nije bio blokiran/a.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Korisnici
|
||||
|
@ -1220,14 +1233,6 @@ sr-Latn:
|
|||
hours:
|
||||
one: 1 sat
|
||||
other: '%{count} sata'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blokade za %{name}
|
||||
heading_html: Spisak blokada za %{name}
|
||||
empty: '%{name} još nije bio blokiran/a.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blokade od %{name}
|
||||
heading_html: Spisak blokada od %{name}
|
||||
empty: '%{name} još uvek nije blokirao nikoga.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}'
|
||||
|
|
|
@ -490,6 +490,8 @@ sr:
|
|||
title: Дневник корисника/це %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Дневник корисника/це %{user}
|
||||
discussion: Дискусија
|
||||
subscribe: Прати
|
||||
unsubscribe: Прекини праћење
|
||||
leave_a_comment: Остави коментар
|
||||
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} да бисте оставили коментар'
|
||||
login: Пријавите се
|
||||
|
@ -573,6 +575,7 @@ sr:
|
|||
chair_lift: Жичара са седиштима
|
||||
drag_lift: Вучница
|
||||
gondola: Кабинска жичара
|
||||
platter: Скилифт
|
||||
pylon: Пилон
|
||||
station: Станица жичаре
|
||||
"yes": Ваздушни путеви
|
||||
|
@ -682,6 +685,7 @@ sr:
|
|||
waste_basket: Корпа за отпатке
|
||||
waste_disposal: Контејнер
|
||||
waste_dump_site: Депонија
|
||||
watering_place: Појило
|
||||
weighbridge: Теретна вага
|
||||
"yes": Погодност
|
||||
boundary:
|
||||
|
@ -710,6 +714,7 @@ sr:
|
|||
college: Факултетска зграда
|
||||
commercial: Пословна зграда
|
||||
construction: Зграда у изградњи
|
||||
cowshed: Штала
|
||||
detached: Издвојена кућа
|
||||
dormitory: Студентски дом
|
||||
duplex: Дуплекс кућа
|
||||
|
@ -739,6 +744,7 @@ sr:
|
|||
shed: Шупа
|
||||
stable: Штала
|
||||
static_caravan: Караван
|
||||
sty: Свињарац
|
||||
temple: Зграда храма
|
||||
terrace: Тераса
|
||||
train_station: Железничка станица
|
||||
|
@ -760,6 +766,7 @@ sr:
|
|||
electronics_repair: Поправка електронике
|
||||
gardener: Баштован
|
||||
glaziery: Стаклар
|
||||
handicraft: Рукотворине
|
||||
painter: Молер
|
||||
photographer: Фотограф
|
||||
plumber: Водоинсталатер
|
||||
|
@ -822,6 +829,7 @@ sr:
|
|||
traffic_signals: Саобраћајна сигнализација
|
||||
trunk: Магистрала
|
||||
trunk_link: Магистрала
|
||||
turning_circle: Кружни ток
|
||||
unclassified: Некласификовани пут
|
||||
"yes": Пут
|
||||
historic:
|
||||
|
@ -996,6 +1004,7 @@ sr:
|
|||
grassland: Пашњак
|
||||
heath: Равница
|
||||
hill: Брдо
|
||||
hot_spring: Гејзир
|
||||
island: Острво
|
||||
land: Земља
|
||||
marsh: Мочвара
|
||||
|
@ -1173,6 +1182,7 @@ sr:
|
|||
massage: Масажа
|
||||
mobile_phone: Продавница мобилних телефона
|
||||
motorcycle: Продавница мотоцикала
|
||||
motorcycle_repair: Поправка мотоцикала
|
||||
music: Музичка продавница
|
||||
musical_instrument: Музички инструменти
|
||||
newsagent: Новинарница
|
||||
|
@ -1184,6 +1194,7 @@ sr:
|
|||
pawnbroker: Залагаоничар
|
||||
perfumery: Парфимерија
|
||||
pet: Продавница за кућне љубимце
|
||||
pet_grooming: Шишање паса
|
||||
photo: Фотографска радња
|
||||
seafood: Морски плодови
|
||||
second_hand: Продавница половне робе
|
||||
|
@ -1234,6 +1245,7 @@ sr:
|
|||
"yes": Тунел
|
||||
water:
|
||||
lake: Језеро
|
||||
fishpond: Рибњак
|
||||
wastewater: Отпадне воде
|
||||
waterway:
|
||||
artificial: Вештачки водоток
|
||||
|
@ -1287,6 +1299,10 @@ sr:
|
|||
status: Статус
|
||||
reports: Извештаји
|
||||
last_updated: Последње ажурирање
|
||||
states:
|
||||
ignored: Занемарено
|
||||
open: Отворено
|
||||
resolved: Решено
|
||||
show:
|
||||
no_reports: Нема пријава
|
||||
resolve: Разреши
|
||||
|
@ -1460,7 +1476,6 @@ sr:
|
|||
success: Ваш налог је потврђен. Хвала вам на упису!
|
||||
already active: Овај налог је већ потврђен.
|
||||
unknown token: Тај код за потврду је истекао или не постоји.
|
||||
click_here: кликните овде
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Корисник %{name} није пронађен.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1472,29 +1487,6 @@ sr:
|
|||
failure: Е-адреса с овим новчићем је већ потврђена.
|
||||
unknown_token: Вредност кода за потврду је истекла или тај код не постоји.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Примљене
|
||||
messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} нова порука'
|
||||
few: '%{count} нове поруке'
|
||||
other: '%{count} нових порука'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} стара порука'
|
||||
other: '%{count} старих порука'
|
||||
no_messages_yet_html: Још увек немате порука. Зашто не бисте ступили у контакт
|
||||
с %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: маперима у вашој околини
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Од
|
||||
to: За
|
||||
subject: Наслов
|
||||
date: Датум
|
||||
actions: Радње
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Означи као непрочитано
|
||||
read_button: Означи као прочитано
|
||||
destroy_button: Обриши
|
||||
new:
|
||||
title: Пошаљи поруку
|
||||
send_message_to_html: Пошаљи нову поруку за %{name}
|
||||
|
@ -1507,16 +1499,6 @@ sr:
|
|||
title: Нема такве поруке
|
||||
heading: Нема такве поруке
|
||||
body: Нажалост, нема поруке с тим ИБ.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Послате
|
||||
messages:
|
||||
one: Имате %{count} послату поруку
|
||||
other: Имате %{count} послате поруке
|
||||
no_sent_messages_html: Још увек немате послатих порука. Зашто не бисте ступили
|
||||
у контакт с %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: маперима у вашој околини
|
||||
muted:
|
||||
title: Пригушене поруке
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Пријављени сте као %{user}, али порука на коју сте желели да одговорите
|
||||
није послата том кориснику. Пријавите се као исправан корисник да бисте одговорили.
|
||||
|
@ -1529,17 +1511,54 @@ sr:
|
|||
wrong_user: Пријављени сте као '%{user}', али порука коју сте желели да прочитате
|
||||
нисте послали ви или том кориснику. Пријавите се као исправан корисник да
|
||||
бисте је прочитали.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Обриши
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Примљене
|
||||
my_outbox: Послате
|
||||
muted_messages: Пригушене поруке
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Порука је означена као прочитана
|
||||
as_unread: Порука је означена као непрочитана
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Порука је обрисана
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Примљене
|
||||
my_outbox: Послате
|
||||
muted_messages: Пригушене поруке
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Од
|
||||
to: За
|
||||
subject: Наслов
|
||||
date: Датум
|
||||
actions: Радње
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Означи као непрочитано
|
||||
read_button: Означи као прочитано
|
||||
destroy_button: Обриши
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Примљене
|
||||
messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} нова порука'
|
||||
few: '%{count} нове поруке'
|
||||
other: '%{count} нових порука'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} стара порука'
|
||||
other: '%{count} старих порука'
|
||||
no_messages_yet_html: Још увек немате порука. Зашто не бисте ступили у контакт
|
||||
с %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: маперима у вашој околини
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Пригушене поруке
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Послате
|
||||
messages:
|
||||
one: Имате %{count} послату поруку
|
||||
other: Имате %{count} послате поруке
|
||||
no_sent_messages_html: Још увек немате послатих порука. Зашто не бисте ступили
|
||||
у контакт с %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: маперима у вашој околини
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Обриши
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Повратак лозинке
|
||||
|
@ -1561,10 +1580,13 @@ sr:
|
|||
preferred_editor: Жељени уређивач
|
||||
preferred_languages: Жељени језици
|
||||
site_color_schemes:
|
||||
auto: Аутоматски
|
||||
light: Светла
|
||||
dark: Тамна
|
||||
map_color_schemes:
|
||||
auto: Аутоматски
|
||||
light: Светла
|
||||
dark: Тамна
|
||||
edit_preferences: Уреди подешавања
|
||||
edit:
|
||||
title: Моја подешавања
|
||||
|
@ -1627,6 +1649,7 @@ sr:
|
|||
richtext_field:
|
||||
edit: Уреди
|
||||
preview: Преглед
|
||||
help: Помоћ
|
||||
pagination:
|
||||
diary_comments:
|
||||
older: Старији коментари
|
||||
|
@ -1745,6 +1768,8 @@ sr:
|
|||
title: Извоз
|
||||
manually_select: Ручно изаберите другу област
|
||||
licence: Лиценца
|
||||
licence_details_html: Подаци OpenStreetMap-а су доступни под лиценцом %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Ако буде проблема при извозу, послужите се неким од доленаведених
|
||||
извора:'
|
||||
|
@ -1829,6 +1854,7 @@ sr:
|
|||
primary: Магистрални пут
|
||||
secondary: Споредни пут
|
||||
unclassified: Локални пут
|
||||
pedestrian: Пешачка стаза
|
||||
track: Макадам
|
||||
bridleway: Коњичка стаза
|
||||
cycleway: Бициклистичка стаза
|
||||
|
@ -1840,6 +1866,7 @@ sr:
|
|||
train: Воз
|
||||
subway: Подземна железница
|
||||
ferry: Трајект
|
||||
light_rail: Лака железница
|
||||
tram: Трамвај
|
||||
trolleybus: Тролејбус
|
||||
bus: Аутобус
|
||||
|
@ -1851,11 +1878,14 @@ sr:
|
|||
admin: Административна граница
|
||||
capital: Престоница
|
||||
city: Град
|
||||
orchard: Воћњак
|
||||
vineyard: Виноград
|
||||
forest: Шума
|
||||
wood: Шума
|
||||
farmland: Обрадиво земљиште
|
||||
grass: Трава
|
||||
meadow: Ливада
|
||||
bare_rock: Голи камен
|
||||
sand: Песак
|
||||
golf: Голф терен
|
||||
park: Парк
|
||||
|
@ -1868,6 +1898,8 @@ sr:
|
|||
lake: Језеро
|
||||
reservoir: Резервоар
|
||||
glacier: Глечер
|
||||
reef: Гребен
|
||||
wetland: Мочварно подручје
|
||||
farm: Фарма
|
||||
brownfield: Грађевинско земљиште
|
||||
cemetery: Гробље
|
||||
|
@ -1882,6 +1914,9 @@ sr:
|
|||
hospital: Болница
|
||||
building: Значајна зграда
|
||||
station: Железничка станица
|
||||
railway_halt: Ранжирна станица
|
||||
subway_station: Станица метроа
|
||||
tram_stop: Трамвајско стајалиште
|
||||
summit: Узвишење
|
||||
peak: Врх
|
||||
tunnel: Испрекидан оквир – тунел
|
||||
|
@ -2044,6 +2079,17 @@ sr:
|
|||
wikipedia:
|
||||
title: Пријава преко Википедије
|
||||
alt: Логотип Википедије
|
||||
share:
|
||||
email:
|
||||
title: Дели преко имејла
|
||||
facebook:
|
||||
title: Дели преко Фејсбука
|
||||
linkedin:
|
||||
title: Дели преко LinkedIn
|
||||
telegram:
|
||||
title: Дели на Телеграму
|
||||
x:
|
||||
title: Дели на X
|
||||
oauth:
|
||||
permissions:
|
||||
missing: Нисте дозволили приступ апликације овом одељењу
|
||||
|
@ -2069,6 +2115,8 @@ sr:
|
|||
index:
|
||||
application: Апликација
|
||||
permissions: Дозволе
|
||||
application:
|
||||
revoke: Опозови приступ
|
||||
users:
|
||||
new:
|
||||
title: Регистрација
|
||||
|
@ -2144,6 +2192,7 @@ sr:
|
|||
remove as friend: Избаци из пријатеља
|
||||
add as friend: Додај пријатеља
|
||||
mapper since: 'Картограф од:'
|
||||
uid: 'ID корисника:'
|
||||
ct status: 'Услови за учешће:'
|
||||
ct undecided: Неодлучено
|
||||
ct declined: Одбијено
|
||||
|
@ -2174,6 +2223,20 @@ sr:
|
|||
report: Пријави овог корисника
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Све ваше измене су сада јавне. Дозвољено вам је уређивање.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Блокаде од %{name}
|
||||
heading_html: Листа блокада од %{name}
|
||||
empty: '%{name} још увек није блокирао никога.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Блокаде за %{name}
|
||||
heading_html: Листа блокада за %{name}
|
||||
empty: '%{name} још није био блокиран/а.'
|
||||
edit:
|
||||
heading_html: Опозивање свих блокада на %{block_on}
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Све активне блокаде су опозване.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Корисници
|
||||
|
@ -2243,9 +2306,6 @@ sr:
|
|||
title: Корисничке блокаде
|
||||
heading: Листа корисничких блокада
|
||||
empty: Није направљена ниједна блокада.
|
||||
revoke_all:
|
||||
heading_html: Опозивање свих блокада на %{block_on}
|
||||
flash: Све активне блокаде су опозване.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Завршава се у %{time}.
|
||||
until_login: Активно све док се корисник не пријави.
|
||||
|
@ -2256,14 +2316,6 @@ sr:
|
|||
hours:
|
||||
one: '%{count} час'
|
||||
other: '%{count} часа'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Блокаде за %{name}
|
||||
heading_html: Листа блокада за %{name}
|
||||
empty: '%{name} још није био блокиран/а.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Блокаде од %{name}
|
||||
heading_html: Листа блокада од %{name}
|
||||
empty: '%{name} још увек није блокирао никога.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} је блокиран/а од %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} је блокиран/а од %{block_by}'
|
||||
|
@ -2280,6 +2332,8 @@ sr:
|
|||
display_name: Блокирани корисник
|
||||
creator_name: Творац
|
||||
reason: Разлози за блокирање
|
||||
start: Почетак
|
||||
end: Крај
|
||||
status: Стање
|
||||
user_mutes:
|
||||
index:
|
||||
|
@ -2310,6 +2364,9 @@ sr:
|
|||
report: пријави ову белешку
|
||||
anonymous_warning: Ова белешка садржи коментаре анонимних корисника које би
|
||||
требало посебно проверити.
|
||||
discussion: Дискусија
|
||||
subscribe: Прати
|
||||
unsubscribe: Прекини праћење
|
||||
hide: Сакриј
|
||||
resolve: Разреши
|
||||
reactivate: Поново покрени
|
||||
|
@ -2325,6 +2382,8 @@ sr:
|
|||
add: Додај белешку
|
||||
notes_paging_nav:
|
||||
showing_page: Страница %{page}
|
||||
next: Следеће
|
||||
previous: Претходно
|
||||
javascripts:
|
||||
close: Затвори
|
||||
share:
|
||||
|
@ -2345,7 +2404,6 @@ sr:
|
|||
center_marker: Центрирај карту на ознаку
|
||||
paste_html: Налепи HTML да га уградиш у веб страницу
|
||||
view_larger_map: Погледај већу карту
|
||||
only_standard_layer: Само стандардни лејер може да се извезе као слика
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Пријави проблем
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -107,6 +107,7 @@ sv:
|
|||
message: Meddelande
|
||||
node: Nod
|
||||
node_tag: Nodtagg
|
||||
note: Anteckning
|
||||
old_node: Gammal nod
|
||||
old_node_tag: Gammal nodtagg
|
||||
old_relation: Gammal relation
|
||||
|
@ -412,7 +413,7 @@ sv:
|
|||
way: Sträcka
|
||||
relation: Relation
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
|
||||
entry_role_html: '%{relation_name} (som %{relation_role})'
|
||||
not_found:
|
||||
title: Hittades inte
|
||||
sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
|
||||
|
@ -1072,6 +1073,14 @@ sv:
|
|||
wayside_shrine: Vägkants-helgedom
|
||||
wreck: Vrak
|
||||
"yes": Historisk plats
|
||||
information:
|
||||
guidepost: Vägvisare
|
||||
board: Informationstavla
|
||||
map: Karta
|
||||
office: Turistkontor
|
||||
terminal: Informationsterminal
|
||||
sign: Informationsskylt
|
||||
stele: Informationsstele
|
||||
junction:
|
||||
"yes": Korsning
|
||||
landuse:
|
||||
|
@ -1144,6 +1153,8 @@ sv:
|
|||
track: Löparbana
|
||||
water_park: Vattenpark
|
||||
"yes": Fritid
|
||||
lock:
|
||||
"yes": Sluss
|
||||
man_made:
|
||||
adit: Gruvöppning
|
||||
advertising: Reklam
|
||||
|
@ -1484,6 +1495,16 @@ sv:
|
|||
building_passage: Byggpassage
|
||||
culvert: Kulvert
|
||||
"yes": Tunnel
|
||||
water:
|
||||
lake: Sjö
|
||||
pond: Damm
|
||||
reservoir: Reservoar
|
||||
basin: Vattenbassäng
|
||||
fishpond: Fiskedamm
|
||||
lagoon: Lagun
|
||||
wastewater: Avloppsvatten
|
||||
oxbow: Korvsjö
|
||||
lock: Sluss
|
||||
waterway:
|
||||
artificial: Artificiellt vattendrag
|
||||
boatyard: Båtvarv
|
||||
|
@ -1548,6 +1569,10 @@ sv:
|
|||
open: Öppen
|
||||
resolved: Löst
|
||||
show:
|
||||
title:
|
||||
open: Öppet ärende %{issue_id}
|
||||
ignored: 'Ignorerat ärende #%{issue_id}'
|
||||
resolved: Löst ärende %{issue_id}
|
||||
reports:
|
||||
one: '%{count} rapport'
|
||||
other: '%{count} rapporter'
|
||||
|
@ -1819,8 +1844,6 @@ sv:
|
|||
success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
|
||||
already active: Detta konto har redan bekräftats.
|
||||
unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
|
||||
resend_html: Om du vill att vi skickar e-postbekräftelse igen, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: klicka här
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Användaren %{name} hittades inte.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1837,29 +1860,6 @@ sv:
|
|||
whitelist: Om du använder ett antispam-system som skickar bekräftelsemail se
|
||||
till att vitlista %{sender} eftersom vi inte kan svara på några bekräfelsemail.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Inkorg
|
||||
messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nytt meddelande'
|
||||
other: '%{count} nya meddelanden'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} gammalt meddelande'
|
||||
other: '%{count} gamla meddelanden'
|
||||
no_messages_yet_html: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med
|
||||
någon %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Från
|
||||
to: Till
|
||||
subject: Ärende
|
||||
date: Datum
|
||||
actions: Åtgärder
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Markera som oläst
|
||||
read_button: Markera som läst
|
||||
destroy_button: Radera
|
||||
unmute_button: Flytta till inkorg
|
||||
new:
|
||||
title: Skicka meddelande
|
||||
send_message_to_html: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
|
||||
|
@ -1872,19 +1872,6 @@ sv:
|
|||
title: Inget sådant meddelande
|
||||
heading: Inget sådant meddelande
|
||||
body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Utkorg
|
||||
messages:
|
||||
one: Du har %{count} skickat ett meddelande
|
||||
other: Du har %{count} skickat meddelanden
|
||||
no_sent_messages_html: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte
|
||||
ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
|
||||
muted:
|
||||
title: Tystade meddelanden
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} tystat meddelande'
|
||||
other: '%{count} nya meddelanden'
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
|
||||
besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
|
||||
|
@ -1898,12 +1885,6 @@ sv:
|
|||
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
|
||||
få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
|
||||
användare för att läsa det.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Radera
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Min inkorg
|
||||
my_outbox: Min utkorg
|
||||
muted_messages: Tystade meddelanden
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Meddelandet markerat som läst
|
||||
as_unread: Meddelandet markerat som oläst
|
||||
|
@ -1912,6 +1893,52 @@ sv:
|
|||
error: Meddelandet kunde inte flyttas till inkorgen.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Meddelande raderat
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Min inkorg
|
||||
my_outbox: Min utkorg
|
||||
muted_messages: Tystade meddelanden
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Från
|
||||
to: Till
|
||||
subject: Ärende
|
||||
date: Datum
|
||||
actions: Åtgärder
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Markera som oläst
|
||||
read_button: Markera som läst
|
||||
destroy_button: Radera
|
||||
unmute_button: Flytta till inkorg
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Inkorg
|
||||
messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} nytt meddelande'
|
||||
other: '%{count} nya meddelanden'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} gammalt meddelande'
|
||||
other: '%{count} gamla meddelanden'
|
||||
no_messages_yet_html: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt
|
||||
med någon %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Tystade meddelanden
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} tystat meddelande'
|
||||
other: '%{count} nya meddelanden'
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Utkorg
|
||||
messages:
|
||||
one: Du har %{count} skickat ett meddelande
|
||||
other: Du har %{count} skickat meddelanden
|
||||
no_sent_messages_html: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför
|
||||
inte ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Radera
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Förlorat lösenord
|
||||
|
@ -1936,6 +1963,16 @@ sv:
|
|||
title: Mina alternativ
|
||||
preferred_editor: Föredraget redigeringsprogram
|
||||
preferred_languages: Föredragna språk
|
||||
preferred_site_color_scheme: Föredraget färgtema för webbplatsen
|
||||
site_color_schemes:
|
||||
auto: Automatiskt
|
||||
light: Ljust
|
||||
dark: Mörkt
|
||||
preferred_map_color_scheme: Föredragen karta för färgtema
|
||||
map_color_schemes:
|
||||
auto: Automatiskt
|
||||
light: Ljust
|
||||
dark: Mörkt
|
||||
edit_preferences: Redigera alternativ
|
||||
edit:
|
||||
title: Redigera inställningar
|
||||
|
@ -2674,6 +2711,28 @@ sv:
|
|||
wikipedia:
|
||||
title: Logga in med Wikipedia
|
||||
alt: Wikipedia-logotyp
|
||||
share:
|
||||
email:
|
||||
title: Dela via e-post
|
||||
alt: E-post-ikon
|
||||
bluesky:
|
||||
title: Dela via Bluesky
|
||||
alt: Bluesky-ikon
|
||||
facebook:
|
||||
title: Dela via Facebook
|
||||
alt: Facebook-ikon
|
||||
linkedin:
|
||||
title: Dela via LinkedIn
|
||||
alt: LinkedIn-ikon
|
||||
mastodon:
|
||||
title: Dela på Mastodon
|
||||
alt: Mastodon-ikon
|
||||
telegram:
|
||||
title: Dela på Telegram
|
||||
alt: Telegram-ikon
|
||||
x:
|
||||
title: Dela på X
|
||||
alt: X-ikon
|
||||
oauth:
|
||||
permissions:
|
||||
missing: Du har inte gett applikationen åtkomst till den här faciliteten
|
||||
|
@ -2888,6 +2947,27 @@ sv:
|
|||
report: Rapportera denna användare
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blockeringar av %{name}
|
||||
heading_html: Lista över blockeringar av %{name}
|
||||
empty: '%{name} har inte gjort några blockeringar än.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Blockeringar på %{name}
|
||||
heading_html: Lista över blockeringar på %{name}
|
||||
empty: '%{name} har inte blockerats än.'
|
||||
edit:
|
||||
title: Upphäv alla blockeringar av %{block_on}
|
||||
heading_html: Upphäver alla blockeringar av %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} har inga aktiva blockeringar.'
|
||||
confirm: Är du säker på att du vill upphäva %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktiv blockering'
|
||||
other: '%{count} aktiva blockeringar'
|
||||
revoke: Upphäv!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Alla aktiva blockningar har upphävts.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Användare
|
||||
|
@ -2974,16 +3054,6 @@ sv:
|
|||
title: Användarblockeringar
|
||||
heading: Lista över användarblockeringar
|
||||
empty: Inga blockeringar har gjorts ännu.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Upphäv alla blockeringar av %{block_on}
|
||||
heading_html: Upphäver alla blockeringar av %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} har inga aktiva blockeringar.'
|
||||
confirm: Är du säker på att du vill upphäva %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktiv blockering'
|
||||
other: '%{count} aktiva blockeringar'
|
||||
revoke: Upphäv!
|
||||
flash: Alla aktiva blockningar har upphävts.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Slutar om %{time}.
|
||||
until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
|
||||
|
@ -3006,14 +3076,15 @@ sv:
|
|||
years:
|
||||
one: '%{count} år'
|
||||
other: '%{count} år'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blockeringar på %{name}
|
||||
heading_html: Lista över blockeringar på %{name}
|
||||
empty: '%{name} har inte blockerats än.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blockeringar av %{name}
|
||||
heading_html: Lista över blockeringar av %{name}
|
||||
empty: '%{name} har inte gjort några blockeringar än.'
|
||||
short:
|
||||
ended: avslutad
|
||||
revoked_html: upphävd av %{name}
|
||||
active: aktiv
|
||||
active_unread: aktiv oläst
|
||||
expired_unread: utgången oläst
|
||||
read_html: läst %{time}
|
||||
time_in_future_title: '%{time_absolute}; i %{time_relative}'
|
||||
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
|
||||
|
@ -3030,6 +3101,8 @@ sv:
|
|||
display_name: Blockerad användare
|
||||
creator_name: Skapare
|
||||
reason: Orsak till blockering
|
||||
start: Början
|
||||
end: Slut
|
||||
status: Status
|
||||
navigation:
|
||||
all_blocks: Alla blockeringar
|
||||
|
@ -3076,6 +3149,11 @@ sv:
|
|||
description: Beskrivning
|
||||
created_at: Skapades den
|
||||
last_changed: Senast ändrad
|
||||
apply: Verkställ
|
||||
all: Alla
|
||||
open: Öppen
|
||||
closed: Stängd
|
||||
status: Status
|
||||
show:
|
||||
title: 'Anteckning: %{id}'
|
||||
description: Beskrivning
|
||||
|
@ -3094,6 +3172,9 @@ sv:
|
|||
report: rapportera denna anteckning
|
||||
anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare
|
||||
vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
|
||||
discussion: Diskussion
|
||||
subscribe: Prenumerera
|
||||
unsubscribe: Avprenumerera
|
||||
hide: Göm
|
||||
resolve: Avklara
|
||||
reactivate: Återaktivera
|
||||
|
@ -3119,6 +3200,10 @@ sv:
|
|||
så skriv inte personuppgifter eller information från upphovsrättsligt skyddade
|
||||
kartor eller kataloger.
|
||||
add: Lägg till anteckning
|
||||
new_readonly:
|
||||
title: Ny anteckning
|
||||
warning: Nya anteckningar kan inte skapas eftersom OpenStreetMap API för närvarande
|
||||
befinner sig i skrivskyddat läge.
|
||||
notes_paging_nav:
|
||||
showing_page: Sida %{page}
|
||||
next: Nästa
|
||||
|
@ -3144,8 +3229,6 @@ sv:
|
|||
center_marker: Centrera kartan på markören
|
||||
paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
|
||||
view_larger_map: Visa större karta
|
||||
only_standard_layer: Endast lagrena Standard, Cykelkarta och Transport kan exporteras
|
||||
som en bild
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Rapportera ett problem
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -600,18 +600,6 @@ ta:
|
|||
lost_password:
|
||||
greeting: வணக்கம்,
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: உள்பெட்டி
|
||||
messages_table:
|
||||
from: 'அனுப்புநர்:'
|
||||
subject: பொருள்
|
||||
date: நாள்
|
||||
actions: செயல்கள்
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: வாசிக்கப்படாததாக என குறியிடு
|
||||
read_button: வாசித்ததாக குறியிடு
|
||||
destroy_button: நீக்கு
|
||||
unmute_button: வருமஞ்சலுக்கு நகர்த்து
|
||||
new:
|
||||
title: தகவலனுப்பு
|
||||
send_message_to_html: '%{name} என்பவருக்கு ஒரு புதிய தகவலை அனுப்பு'
|
||||
|
@ -621,26 +609,42 @@ ta:
|
|||
no_such_message:
|
||||
title: அப்படியொரு தகவல் இல்லை
|
||||
heading: அப்படியொரு தகவல் இல்லை
|
||||
outbox:
|
||||
title: அனுப்பியவை
|
||||
muted:
|
||||
title: மௌனித்த தகவல்கள்
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} மௌனித்த தகவல்'
|
||||
other: உமக்கு %{count} மௌனித்த தகவல்கள் உள்ளன
|
||||
show:
|
||||
title: தகவலை வாசிக்கவும்
|
||||
reply_button: பதிலளி
|
||||
unread_button: வாசிக்கப்படாததாக குறியிடு
|
||||
destroy_button: நீக்கு
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: நீக்கு
|
||||
heading:
|
||||
muted_messages: மௌனித்த தகவல்கள்
|
||||
unmute:
|
||||
notice: தகவல் வருமஞ்சலுக்கு நகர்த்தப்பட்டுள்ளது
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: தகவல் நீக்கப்பட்டது
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
muted_messages: மௌனித்த தகவல்கள்
|
||||
messages_table:
|
||||
from: 'அனுப்புநர்:'
|
||||
subject: பொருள்
|
||||
date: நாள்
|
||||
actions: செயல்கள்
|
||||
message:
|
||||
unread_button: வாசிக்கப்படாததாக என குறியிடு
|
||||
read_button: வாசித்ததாக குறியிடு
|
||||
destroy_button: நீக்கு
|
||||
unmute_button: வருமஞ்சலுக்கு நகர்த்து
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: உள்பெட்டி
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: மௌனித்த தகவல்கள்
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} மௌனித்த தகவல்'
|
||||
other: உமக்கு %{count} மௌனித்த தகவல்கள் உள்ளன
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: அனுப்பியவை
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: நீக்கு
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: காணப்படாத கடவுச்சொல்
|
||||
|
|
|
@ -1582,7 +1582,6 @@ te:
|
|||
success: మీ ఖాతాను ధ్రువీరించారు. నమోదైనందుకు ధన్యవాదాలు!
|
||||
already active: ఈ ఖాతాని ఇప్పటికే నిర్ధారించారు.
|
||||
unknown token: ఆ ధ్రువీకరణ కోడ్ మురిగిపోయింది. లేదా అసలు ఉనికిలోనే లేదు.
|
||||
click_here: ఇక్కడ నొక్కండి
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: వాడుకరి %{name} కనబడలేదు.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1600,27 +1599,6 @@ te:
|
|||
స్పాము ఫోల్డరు లోకి పంపిస్తుంది. అంచేత ఈ ఈ %{sender} ను వైట్లిస్టులో పెట్టండి.
|
||||
లేదంటే ధ్రువీకరణ అభ్యర్థనలకు మేమిచ్చే జవాబులు అందవు.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: ఇన్బాక్సు
|
||||
messages: మీకు %{new_messages}, %{old_messages} ఉన్నాయి
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} కొత్త సందేశం'
|
||||
other: '%{count} కొత్త సందేశాలు'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} పాత సందేశం'
|
||||
other: '%{count} పాత సందేశాలు'
|
||||
no_messages_yet_html: మీకింకా సందేశాలేమీ లేవు. %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
ఎవరినైనా ఎందుకు సంప్రదించకూడదూ?
|
||||
people_mapping_nearby: సమీపంలో మ్యాపింగు చేస్తున్నవారు
|
||||
messages_table:
|
||||
from: నుండి
|
||||
to: కు
|
||||
subject: విషయం
|
||||
date: తేదీ
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: చదవనట్లుగా గుర్తుపెట్టు
|
||||
read_button: చదివినట్లుగా గుర్తుపెట్టు
|
||||
destroy_button: తొలగించు
|
||||
new:
|
||||
title: సందేశాన్ని పంపించు
|
||||
send_message_to_html: '%{name}కి ఒక సందేశాన్ని పంపండి'
|
||||
|
@ -1633,14 +1611,6 @@ te:
|
|||
title: అలాంటి సందేశమేమీ లేదు
|
||||
heading: అలాంటి సందేశమేమీ లేదు
|
||||
body: సారీ, ఆ ఐడీతో సందేశమేమీ లేదు.
|
||||
outbox:
|
||||
title: ఔట్బాక్సు
|
||||
messages:
|
||||
one: మీకు %{count} పంపిన సందేశం ఉంది
|
||||
other: మీకు %{count} పంపిన సందేశాలు ఉన్నాయి
|
||||
no_sent_messages_html: మీకింకా పంపిన సందేశాలు లేవు. %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
ఎవరినైనా ఎందుకు సంప్రదించకూడదూ?
|
||||
people_mapping_nearby: సమీపంలో మ్యాపింగు చేస్తున్నవారు
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: మీరు `%{user}' గా లాగినై ఉన్నారు. కానీ మీ సందేశం, మీరు జవాబు ఇవ్వాలని
|
||||
చెప్పిన వాడుకరికి పంపలేదు. సరైన వాడుకరిగా లాగినై జవాబివ్వండి.
|
||||
|
@ -1652,16 +1622,48 @@ te:
|
|||
back: వెనుకకు
|
||||
wrong_user: మీరు `%{user}' గా లాగినై ఉన్నారు. కానీ మీరు చదవదలచిన సందేశం ఆ వాడుకరి
|
||||
పంపలేదు, ఆ వాడుకరికి రాలేదు. సరైన వాడుకరిగా లాగినై చదవండి.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: తొలగించు
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: నా ఇన్బాక్స్
|
||||
my_outbox: నా ఔట్బాక్సు
|
||||
mark:
|
||||
as_read: సందేశాన్ని చదివినట్లుగా గుర్తుపెట్టాం
|
||||
as_unread: సందేశాన్ని చదవనట్లుగా గుర్తుపెట్టాం
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: సందేశాన్ని తొలగించాం
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: నా ఇన్బాక్స్
|
||||
my_outbox: నా ఔట్బాక్సు
|
||||
messages_table:
|
||||
from: నుండి
|
||||
to: కు
|
||||
subject: విషయం
|
||||
date: తేదీ
|
||||
message:
|
||||
unread_button: చదవనట్లుగా గుర్తుపెట్టు
|
||||
read_button: చదివినట్లుగా గుర్తుపెట్టు
|
||||
destroy_button: తొలగించు
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: ఇన్బాక్సు
|
||||
messages: మీకు %{new_messages}, %{old_messages} ఉన్నాయి
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} కొత్త సందేశం'
|
||||
other: '%{count} కొత్త సందేశాలు'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} పాత సందేశం'
|
||||
other: '%{count} పాత సందేశాలు'
|
||||
no_messages_yet_html: మీకింకా సందేశాలేమీ లేవు. %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
ఎవరినైనా ఎందుకు సంప్రదించకూడదూ?
|
||||
people_mapping_nearby: సమీపంలో మ్యాపింగు చేస్తున్నవారు
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: ఔట్బాక్సు
|
||||
messages:
|
||||
one: మీకు %{count} పంపిన సందేశం ఉంది
|
||||
other: మీకు %{count} పంపిన సందేశాలు ఉన్నాయి
|
||||
no_sent_messages_html: మీకింకా పంపిన సందేశాలు లేవు. %{people_mapping_nearby_link}
|
||||
ఎవరినైనా ఎందుకు సంప్రదించకూడదూ?
|
||||
people_mapping_nearby: సమీపంలో మ్యాపింగు చేస్తున్నవారు
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: తొలగించు
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: సంకేతపదం పోయింది
|
||||
|
@ -2171,6 +2173,16 @@ te:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: ఇప్పుడు మీ మార్పుచేర్పులన్నీ బహిరంగం, మీరు ఇక నుండి దిద్దుబాట్లు
|
||||
చేయవచ్చు.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name} విధించిన నిరోధాలు'
|
||||
heading_html: '%{name} విధించిన నిరోధాల జాబితా'
|
||||
empty: '%{name} ఇంకా నిరోధాలేమీ విధించలేదు.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name} పై నిరోధాలు'
|
||||
heading_html: '%{name}పై ఉన్న నిరోధాల జాబితా'
|
||||
empty: '%{name} ను ఇంకా నిరోధించలేదు.'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: వాడుకరులు
|
||||
|
@ -2255,14 +2267,6 @@ te:
|
|||
years:
|
||||
one: 1 సంవత్సరం
|
||||
other: '%{count} సంవత్సరాలు'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: '%{name} పై నిరోధాలు'
|
||||
heading_html: '%{name}పై ఉన్న నిరోధాల జాబితా'
|
||||
empty: '%{name} ను ఇంకా నిరోధించలేదు.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: '%{name} విధించిన నిరోధాలు'
|
||||
heading_html: '%{name} విధించిన నిరోధాల జాబితా'
|
||||
empty: '%{name} ఇంకా నిరోధాలేమీ విధించలేదు.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} ను %{block_by} నిరోధించారు'
|
||||
heading_html: '%{block_on} ను %{block_by} నిరోధించారు'
|
||||
|
|
|
@ -1666,26 +1666,6 @@ th:
|
|||
failure: อีเมลนี้ถูกยืนยันกับคำขอนี้เรียบร้อย
|
||||
unknown_token: รหัสยืนยันหมดอายุหรือผิดพลาด
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: จดหมายรับ
|
||||
messages: ท่านมี %{new_messages} และ %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: ข้อความใหม่ %{count} ข้อความ
|
||||
other: ข้อความใหม่ %{count} ข้อความ
|
||||
old_messages:
|
||||
one: ข้อความเก่า %{count} ข้อความ
|
||||
other: ข้อความเก่า %{count} ข้อความ
|
||||
no_messages_yet_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง?
|
||||
people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง
|
||||
messages_table:
|
||||
from: จาก
|
||||
to: ถึง
|
||||
subject: เรื่อง
|
||||
date: วันที่
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน
|
||||
read_button: ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว
|
||||
destroy_button: ลบ
|
||||
new:
|
||||
title: ส่งข้อความ
|
||||
send_message_to_html: ส่งข้อความใหม่หาผู้ใช้ %{name}
|
||||
|
@ -1697,13 +1677,6 @@ th:
|
|||
title: ไม่พบข้อความที่ระบุ
|
||||
heading: ไม่พบข้อความที่ระบุ
|
||||
body: ขออภัย ไม่พบข้อความที่กำกับด้วยรหัสดังกล่าว
|
||||
outbox:
|
||||
title: จดหมายออก
|
||||
messages:
|
||||
one: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ
|
||||
other: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ
|
||||
no_sent_messages_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง?
|
||||
people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: ท่านเข้าระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้ `%{user}' แต่ข้อความที่ท่านกำลังจะตอบกลับไม่ได้ส่งถึงผู้ใช้ดังกล่าว
|
||||
โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ
|
||||
|
@ -1715,16 +1688,46 @@ th:
|
|||
back: ย้อนกลับ
|
||||
wrong_user: ท่านเข้าระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้ `%{user}' แต่ข้อความที่ท่านกำลังจะตอบกลับไม่ได้ส่งโดยหรือส่งถึงผู้ใช้ดังกล่าว
|
||||
โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: ลบ
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: จดหมายรับส่วนตัว
|
||||
my_outbox: กล่องจดหมายขาออกส่วนตัว
|
||||
mark:
|
||||
as_read: ข้อความถูกทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว
|
||||
as_unread: ข้อความถูกทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: ข้อความถูกลบแล้ว
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: จดหมายรับส่วนตัว
|
||||
my_outbox: กล่องจดหมายขาออกส่วนตัว
|
||||
messages_table:
|
||||
from: จาก
|
||||
to: ถึง
|
||||
subject: เรื่อง
|
||||
date: วันที่
|
||||
message:
|
||||
unread_button: ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน
|
||||
read_button: ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว
|
||||
destroy_button: ลบ
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: จดหมายรับ
|
||||
messages: ท่านมี %{new_messages} และ %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: ข้อความใหม่ %{count} ข้อความ
|
||||
other: ข้อความใหม่ %{count} ข้อความ
|
||||
old_messages:
|
||||
one: ข้อความเก่า %{count} ข้อความ
|
||||
other: ข้อความเก่า %{count} ข้อความ
|
||||
no_messages_yet_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง?
|
||||
people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: จดหมายออก
|
||||
messages:
|
||||
one: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ
|
||||
other: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ
|
||||
no_sent_messages_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง?
|
||||
people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: ลบ
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: ตั้งรหัสผ่านใหม่
|
||||
|
@ -2156,6 +2159,15 @@ th:
|
|||
report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับผู้ใช้คนนี้
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: การแก้ไขของท่านเป็นสาธารณะ ท่านสามารถแก้ไขได้
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
heading_html: แสดงการสั่งระงับใช้โดย %{name}
|
||||
empty: '%{name} ไม่เคยได้สั่งระงับผู้ใช้คนใดเลย'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: การถูกระงับใช้งานของ %{name}
|
||||
heading_html: รายการการถูกระงับของผู้ใช้ %{name}
|
||||
empty: '%{name} ยังไม่เคยถูกระงับใช้งาน'
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: ผู้ใช้
|
||||
|
@ -2221,13 +2233,6 @@ th:
|
|||
time_past_html: สิ้นสุดไปเมื่อ %{time}
|
||||
block_duration:
|
||||
years: '%{count} ปี'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: การถูกระงับใช้งานของ %{name}
|
||||
heading_html: รายการการถูกระงับของผู้ใช้ %{name}
|
||||
empty: '%{name} ยังไม่เคยถูกระงับใช้งาน'
|
||||
blocks_by:
|
||||
heading_html: แสดงการสั่งระงับใช้โดย %{name}
|
||||
empty: '%{name} ไม่เคยได้สั่งระงับผู้ใช้คนใดเลย'
|
||||
show:
|
||||
heading_html: '%{block_on} โดนระงับโดย %{block_by}'
|
||||
created: ระงับเมื่อ
|
||||
|
|
|
@ -1323,27 +1323,6 @@ tl:
|
|||
failure: Isang tirahan ng e-liham ang natiyak nang may ganitong kahalip.
|
||||
unknown_token: Tila lumipas o hindi umiiral ang kahalip na iyan.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Kahon ng pumapasok
|
||||
messages: Mayroong kang %{new_messages} at %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} bagong mensahe'
|
||||
other: '%{count} bagong mga mensahe'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} lumang mensahe'
|
||||
other: '%{count} lumang mga mensahe'
|
||||
no_messages_yet_html: Wala ka pang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan
|
||||
sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Mula sa
|
||||
to: Para kay
|
||||
subject: Paksa
|
||||
date: Petsa
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa
|
||||
read_button: Tatakan bilang nabasa na
|
||||
destroy_button: Burahin
|
||||
new:
|
||||
title: Magpadala ng mensahe
|
||||
send_message_to_html: Magpadala ng bagong mensahe sa %{name}
|
||||
|
@ -1356,14 +1335,6 @@ tl:
|
|||
title: Walang ganyang mensahe
|
||||
heading: Walang ganyang mensahe
|
||||
body: Paumanhin walang mensahe na may ganyang ID.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Kahong-labasan
|
||||
messages:
|
||||
one: Mayroon kang %{count} ipinadalang mensahe
|
||||
other: Mayroon kang %{count} ipinadalang mga mensahe
|
||||
no_sent_messages_html: Wala ka pang ipinadadalang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan
|
||||
sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong
|
||||
tugunin ay hindi naipadala sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda bilang
|
||||
|
@ -1377,16 +1348,48 @@ tl:
|
|||
wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong
|
||||
basahin ay hindi ipinadala ni o papunta sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda
|
||||
bilang ang tamang tagagamit upang mabasa ito.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Burahin
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Kahong-tanggapan Ko
|
||||
my_outbox: Kahong-labasan Ko
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Minarkahan ang mensahe bilang nabasa na
|
||||
as_unread: Minarkahan ang mensahe bilang hindi pa nababasa
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Binura ang mensahe
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Kahong-tanggapan Ko
|
||||
my_outbox: Kahong-labasan Ko
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Mula sa
|
||||
to: Para kay
|
||||
subject: Paksa
|
||||
date: Petsa
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa
|
||||
read_button: Tatakan bilang nabasa na
|
||||
destroy_button: Burahin
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Kahon ng pumapasok
|
||||
messages: Mayroong kang %{new_messages} at %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} bagong mensahe'
|
||||
other: '%{count} bagong mga mensahe'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} lumang mensahe'
|
||||
other: '%{count} lumang mga mensahe'
|
||||
no_messages_yet_html: Wala ka pang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan
|
||||
sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Kahong-labasan
|
||||
messages:
|
||||
one: Mayroon kang %{count} ipinadalang mensahe
|
||||
other: Mayroon kang %{count} ipinadalang mga mensahe
|
||||
no_sent_messages_html: Wala ka pang ipinadadalang mga mensahe. Bakit hindi
|
||||
makipag-ugnayan sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Burahin
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Naiwalang password
|
||||
|
@ -1884,6 +1887,16 @@ tl:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Pangmadla na ngayon ang lahat ng mga binago mo, at pinapayagan
|
||||
ka nang mamatnugot.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Mga paghadlang ni %{name}
|
||||
heading_html: Tala ng mga paghadlang ni %{name}
|
||||
empty: Hindi pa gumagawa ng anumang mga paghadlang si %{name}.
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Mga paghadlang kay %{name}
|
||||
heading_html: Tala ng mga paghadlang kay %{name}
|
||||
empty: Hindi pa hinahadlangan si %{name}.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Mga tagagamit
|
||||
|
@ -1961,14 +1974,6 @@ tl:
|
|||
years:
|
||||
one: 1 taon
|
||||
other: '%{count} mga taon'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Mga paghadlang kay %{name}
|
||||
heading_html: Tala ng mga paghadlang kay %{name}
|
||||
empty: Hindi pa hinahadlangan si %{name}.
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Mga paghadlang ni %{name}
|
||||
heading_html: Tala ng mga paghadlang ni %{name}
|
||||
empty: Hindi pa gumagawa ng anumang mga paghadlang si %{name}.
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} hinadlangan ni %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} hinadlangan ni %{block_by}'
|
||||
|
|
|
@ -1811,8 +1811,6 @@ tr:
|
|||
success: Hesabınızı doğruladınız, kaydolduğunuz için teşekkürler!
|
||||
already active: Bu hesap zaten doğrulandı.
|
||||
unknown token: Onay kodu geçerliliğini yitirmiş veya mevcut değil.
|
||||
resend_html: Onay e-postasını yeniden göndermemize gerekiyorsa %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: buraya tıklayın
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: '%{name} kullanıcısı bulunamadı.'
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1830,29 +1828,6 @@ tr:
|
|||
herhangi bir onay isteğine yanıt veremediğimiz için lütfen %{sender} beyaz
|
||||
listeye eklediğinden emin ol.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Gelen kutusu
|
||||
messages: '%{new_messages} ve %{old_messages}'
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} yeni mesaj'
|
||||
other: '%{count} yeni mesaj'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} eski mesaj'
|
||||
other: '%{count} eski mesaj'
|
||||
no_messages_yet_html: 'Henüz mesajınız yok. Yakındaki insanlarla iletişime geçmeye
|
||||
ne dersiniz? Deneyin: %{people_mapping_nearby_link}'
|
||||
people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Gönderen
|
||||
to: Alıcı
|
||||
subject: Konu
|
||||
date: Tarih
|
||||
actions: Eylemler
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Okunmadı olarak işaretle
|
||||
read_button: Okundu olarak işaretle
|
||||
destroy_button: Sil
|
||||
unmute_button: Gelen Kutusuna Taşı
|
||||
new:
|
||||
title: Mesaj gönder
|
||||
send_message_to_html: '%{name} kullanıcısına yeni bir mesaj gönder'
|
||||
|
@ -1865,19 +1840,6 @@ tr:
|
|||
title: Böyle bir mesaj yok
|
||||
heading: Böyle bir mesaj yok
|
||||
body: Üzgünüz, bu kimlik ile bir mesaj yok.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Giden kutusu
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} mesaj gönderdiniz'
|
||||
other: ' %{count} mesaj gönderdiniz'
|
||||
no_sent_messages_html: 'Henüz kimseye mesaj göndermediniz. Yakındaki insanlarla
|
||||
iletişime geçmeye ne dersiniz? Deneyin: %{people_mapping_nearby_link}'
|
||||
people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
|
||||
muted:
|
||||
title: Sessize Alınan Mesajlar
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} sessize alınan mesaj'
|
||||
other: '%{count} sessize alınan mesajınız var'
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: '`%{user}'' olarak oturum açtınız fakat yanıtlamasını istediğiniz
|
||||
mesaj kullanıcıya gönderilmedi. Yanıtlamak için lütfen doğru kullanıcı olarak
|
||||
|
@ -1891,12 +1853,6 @@ tr:
|
|||
wrong_user: '`%{user}'' olarak oturum açtınız fakat okuman istenilen mesaj,
|
||||
o kullanıcı tarafından gönderilmedi. Lütfen okumak için doğru kullanıcı olarak
|
||||
giriş yapın.'
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Sil
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Gelen kutusu
|
||||
my_outbox: Giden Kutum
|
||||
muted_messages: Sessize alınan mesajlar
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Mesaj okundu olarak işaretlendi
|
||||
as_unread: Mesaj okunmadı olarak işaretlendi
|
||||
|
@ -1905,6 +1861,52 @@ tr:
|
|||
error: Mesaj, gelen kutusuna taşınamadı.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Mesaj silindi
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Gelen kutusu
|
||||
my_outbox: Giden Kutum
|
||||
muted_messages: Sessize alınan mesajlar
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Gönderen
|
||||
to: Alıcı
|
||||
subject: Konu
|
||||
date: Tarih
|
||||
actions: Eylemler
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Okunmadı olarak işaretle
|
||||
read_button: Okundu olarak işaretle
|
||||
destroy_button: Sil
|
||||
unmute_button: Gelen Kutusuna Taşı
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Gelen kutusu
|
||||
messages: '%{new_messages} ve %{old_messages}'
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} yeni mesaj'
|
||||
other: '%{count} yeni mesaj'
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} eski mesaj'
|
||||
other: '%{count} eski mesaj'
|
||||
no_messages_yet_html: 'Henüz mesajınız yok. Yakındaki insanlarla iletişime
|
||||
geçmeye ne dersiniz? Deneyin: %{people_mapping_nearby_link}'
|
||||
people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Sessize Alınan Mesajlar
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} sessize alınan mesaj'
|
||||
other: '%{count} sessize alınan mesajınız var'
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Giden kutusu
|
||||
messages:
|
||||
one: '%{count} mesaj gönderdiniz'
|
||||
other: ' %{count} mesaj gönderdiniz'
|
||||
no_sent_messages_html: 'Henüz kimseye mesaj göndermediniz. Yakındaki insanlarla
|
||||
iletişime geçmeye ne dersiniz? Deneyin: %{people_mapping_nearby_link}'
|
||||
people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Sil
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Kayıp parola
|
||||
|
@ -2888,6 +2890,27 @@ tr:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Tüm düzenlemeleriniz şimdi herkese açık ve siz de düzenleme yetkisine
|
||||
sahipsiniz.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name} tarafından engellenenler'
|
||||
heading_html: '%{name} tarafından engellenenlerin listesi'
|
||||
empty: '%{name} şimdiye kadar hiç bloklamamış.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name} kişisinin engelleri'
|
||||
heading_html: '%{name} hakkında engelleme kayıtları'
|
||||
empty: '%{name} henüz engellenmiş değil.'
|
||||
edit:
|
||||
title: '%{block_on} tarihindeki tüm engellemeler iptal ediliyor'
|
||||
heading_html: '%{block_on} tarihindeki tüm engellemeler iptal ediliyor'
|
||||
empty: '%{name} kullanıcısının herhangi aktif bir engeli yok.'
|
||||
confirm: '%{active_blocks} iptal etmek istediğinizden emin misiniz?'
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktif engel'
|
||||
other: '%{count} aktif engel'
|
||||
revoke: İptal!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Tüm aktif engellemeler iptal edildi.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Kullanıcılar
|
||||
|
@ -2970,16 +2993,6 @@ tr:
|
|||
title: Kullanıcı engelleri
|
||||
heading: Kullanıcı engelleri listesi
|
||||
empty: Henüz engelleme yapılmamış.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: '%{block_on} tarihindeki tüm engellemeler iptal ediliyor'
|
||||
heading_html: '%{block_on} tarihindeki tüm engellemeler iptal ediliyor'
|
||||
empty: '%{name} kullanıcısının herhangi aktif bir engeli yok.'
|
||||
confirm: '%{active_blocks} iptal etmek istediğinizden emin misiniz?'
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktif engel'
|
||||
other: '%{count} aktif engel'
|
||||
revoke: İptal!
|
||||
flash: Tüm aktif engellemeler iptal edildi.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: '%{time} içinde bitecek.'
|
||||
until_login: Kullanıcı giriş yapana kadar aktif.
|
||||
|
@ -3002,14 +3015,6 @@ tr:
|
|||
years:
|
||||
one: '%{count} yıl'
|
||||
other: '%{count} yıl'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: '%{name} kişisinin engelleri'
|
||||
heading_html: '%{name} hakkında engelleme kayıtları'
|
||||
empty: '%{name} henüz engellenmiş değil.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: '%{name} tarafından engellenenler'
|
||||
heading_html: '%{name} tarafından engellenenlerin listesi'
|
||||
empty: '%{name} şimdiye kadar hiç bloklamamış.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} kişisi %{block_by} tarafından engellendi'
|
||||
heading_html: '%{block_on} kişisi %{block_by} tarafından engellendi'
|
||||
|
@ -3142,8 +3147,6 @@ tr:
|
|||
center_marker: İşaretleyicide merkez harita
|
||||
paste_html: Web sitesine yerleştirmek için HTML'yi yapıştırın
|
||||
view_larger_map: Daha Büyük Haritayı Göster
|
||||
only_standard_layer: Yalnızca Standart, Döngü Haritası ve Taşıma katmanları
|
||||
görüntü olarak dışa aktarılabilir
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Bir sorunu şikayet et
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -799,20 +799,22 @@ tt:
|
|||
confirm_email:
|
||||
button: Раслау
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
messages: Сезнең %{new_messages} һәм %{old_messages} бар
|
||||
new_messages:
|
||||
other: '%{count} яңа хәбәрегез'
|
||||
old_messages:
|
||||
other: '%{count} иске хәбәрегез'
|
||||
messages_table:
|
||||
from: 'Кемнән:'
|
||||
subject: Тема
|
||||
date: Вакыт
|
||||
message_summary:
|
||||
destroy_button: Бетерү
|
||||
new:
|
||||
title: Хәбәр җибәрү
|
||||
mailboxes:
|
||||
messages_table:
|
||||
from: 'Кемнән:'
|
||||
subject: Тема
|
||||
date: Вакыт
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Бетерү
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
messages: Сезнең %{new_messages} һәм %{old_messages} бар
|
||||
new_messages:
|
||||
other: '%{count} яңа хәбәрегез'
|
||||
old_messages:
|
||||
other: '%{count} иске хәбәрегез'
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
email address: 'Электрон почта адресы:'
|
||||
|
|
|
@ -1877,8 +1877,6 @@ uk:
|
|||
success: Ваш обліковий запис підтверджено, дякуємо за реєстрацію!
|
||||
already active: Цей обліковий запис вже підтверджений.
|
||||
unknown token: Термін дії коду підтвердження вже минув або його не існує.
|
||||
resend_html: За потреби отримати ще раз листа з підтвердженням %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: натисніть тут
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Учасника %{name} не знайдено.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1896,33 +1894,6 @@ uk:
|
|||
зворотні запити, переконайтесь що ви додали %{sender} до переліку уповноважених
|
||||
дописувачів, бо ми не в змозі відповідати на такі запити.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Вхідні
|
||||
messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} нове повідомлення'
|
||||
few: '%{count} нових повідомлення'
|
||||
many: '%{count} нових повідомлень'
|
||||
other: ""
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} старе повідомлення'
|
||||
few: '%{count} старих повідомлення'
|
||||
many: '%{count} старих повідомлень'
|
||||
other: ""
|
||||
no_messages_yet_html: У вас ще немає повідомлень. Чому б не поспілкуватись з
|
||||
кимось із %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: мапери поблизу вас
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Від
|
||||
to: Кому
|
||||
subject: Тема
|
||||
date: Дата
|
||||
actions: Дії
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Позначити як непрочитане
|
||||
read_button: Позначити як прочитане
|
||||
destroy_button: Вилучити
|
||||
unmute_button: Перемістити до "Вхідних".
|
||||
new:
|
||||
title: Надіслати повідомлення
|
||||
send_message_to_html: Надіслати нове повідомлення до %{name}
|
||||
|
@ -1935,23 +1906,6 @@ uk:
|
|||
title: Повідомлення відсутнє
|
||||
heading: Повідомлення відсутнє
|
||||
body: Вибачте, але повідомлення з цим ідентифікатором не існує.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Вихідні
|
||||
messages:
|
||||
one: У вас %{count} надіслане повідомлення
|
||||
few: У вас %{count} надісланих повідомлення
|
||||
many: У вас %{count} надісланих повідомлень
|
||||
other: ""
|
||||
no_sent_messages_html: У вас немає надісланих повідомлень. Чому б не поспілкуватись
|
||||
з кимось із %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: маперів поблизу вас
|
||||
muted:
|
||||
title: Стишені повідомлення
|
||||
messages:
|
||||
one: Ви маєте %{count} стишене повідомлення
|
||||
few: Ви маєте %{count} стишені повідомлення
|
||||
many: Ви маєте %{count} стишених повідомлень
|
||||
other: ""
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, на яке вас попросили
|
||||
відповісти, було надіслане не вам. Будь ласка, увійдіть до відповідного облікового
|
||||
|
@ -1965,12 +1919,6 @@ uk:
|
|||
wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, яке вас попросили прочитати,
|
||||
не було надіслане вами, чи призначено для вас. Будь ласка, увійдіть до відповідного
|
||||
облікового запису, щоб прочитати його.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Вилучити
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Вхідні
|
||||
my_outbox: Вихідні
|
||||
muted_messages: Стишені повідомлення
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Повідомлення позначене як прочитане
|
||||
as_unread: Повідомлення позначене як непрочитане
|
||||
|
@ -1979,6 +1927,60 @@ uk:
|
|||
error: Не вдалося перемістити повідомлення до "Вхідних".
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Повідомлення вилучено
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Вхідні
|
||||
my_outbox: Вихідні
|
||||
muted_messages: Стишені повідомлення
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Від
|
||||
to: Кому
|
||||
subject: Тема
|
||||
date: Дата
|
||||
actions: Дії
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Позначити як непрочитане
|
||||
read_button: Позначити як прочитане
|
||||
destroy_button: Вилучити
|
||||
unmute_button: Перемістити до "Вхідних".
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Вхідні
|
||||
messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
one: '%{count} нове повідомлення'
|
||||
few: '%{count} нових повідомлення'
|
||||
many: '%{count} нових повідомлень'
|
||||
other: ""
|
||||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} старе повідомлення'
|
||||
few: '%{count} старих повідомлення'
|
||||
many: '%{count} старих повідомлень'
|
||||
other: ""
|
||||
no_messages_yet_html: У вас ще немає повідомлень. Чому б не поспілкуватись
|
||||
з кимось із %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: мапери поблизу вас
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Стишені повідомлення
|
||||
messages:
|
||||
one: Ви маєте %{count} стишене повідомлення
|
||||
few: Ви маєте %{count} стишені повідомлення
|
||||
many: Ви маєте %{count} стишених повідомлень
|
||||
other: ""
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Вихідні
|
||||
messages:
|
||||
one: У вас %{count} надіслане повідомлення
|
||||
few: У вас %{count} надісланих повідомлення
|
||||
many: У вас %{count} надісланих повідомлень
|
||||
other: ""
|
||||
no_sent_messages_html: У вас немає надісланих повідомлень. Чому б не поспілкуватись
|
||||
з кимось із %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: маперів поблизу вас
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Вилучити
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Відновлення пароля
|
||||
|
@ -2963,6 +2965,29 @@ uk:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Усі Ваші редагування тепер є загальнодоступними, і Ви тепер можете
|
||||
редагувати.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Блокування, що їх наклав %{name}
|
||||
heading_html: Перелік блокувань, які наклав %{name}
|
||||
empty: '%{name} не зробив ще жодного блокування.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Блокування для %{name}
|
||||
heading_html: Перелік блокувань учасника %{name}
|
||||
empty: '%{name} жодного разу не був заблокованим.'
|
||||
edit:
|
||||
title: Зняти блокування з %{block_on}
|
||||
heading_html: Зняти блокування з %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} не має активних блоків.'
|
||||
confirm: Ви впевнені, що бажаєте відкликати %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} активне блокування'
|
||||
few: '%{count} активні блокування'
|
||||
many: '%{count} активних блокувань'
|
||||
other: ""
|
||||
revoke: Відкликати!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Усі активні блокування скасовано.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Учасники
|
||||
|
@ -3049,18 +3074,6 @@ uk:
|
|||
title: Блокування учасника
|
||||
heading: Перелік запроваджених блокувань
|
||||
empty: Ще не накладено жодного блокування.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Зняти блокування з %{block_on}
|
||||
heading_html: Зняти блокування з %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} не має активних блоків.'
|
||||
confirm: Ви впевнені, що бажаєте відкликати %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} активне блокування'
|
||||
few: '%{count} активні блокування'
|
||||
many: '%{count} активних блокувань'
|
||||
other: ""
|
||||
revoke: Відкликати!
|
||||
flash: Усі активні блокування скасовано.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: До закінчення %{time}.
|
||||
until_login: Активне доти, доки учасник не здійснить вхід.
|
||||
|
@ -3093,14 +3106,6 @@ uk:
|
|||
few: '%{count} роки'
|
||||
many: '%{count} років'
|
||||
other: ""
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Блокування для %{name}
|
||||
heading_html: Перелік блокувань учасника %{name}
|
||||
empty: '%{name} жодного разу не був заблокованим.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Блокування, що їх наклав %{name}
|
||||
heading_html: Перелік блокувань, які наклав %{name}
|
||||
empty: '%{name} не зробив ще жодного блокування.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} був (була) заблокований(а) %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} був (була) заблокований(а) %{block_by}'
|
||||
|
@ -3241,8 +3246,6 @@ uk:
|
|||
center_marker: Центрувати мапу на маркері
|
||||
paste_html: HTML-код для вбудування у сайт
|
||||
view_larger_map: Переглянути більшу мапу
|
||||
only_standard_layer: Тільки Стандартний шар, Веломапа та Мапа транспорту можуть
|
||||
бути експортований у вигляді зображення
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Повідомити про проблему
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -1693,8 +1693,6 @@ vi:
|
|||
success: Đã xác nhận tài khoản của bạn. Cám ơn bạn đã mở tài khoản!
|
||||
already active: Tài khoản này đã được xác nhận rồi.
|
||||
unknown token: Dấu hiệu xác nhận này đã hết hạn hoặc không tồn tại.
|
||||
resend_html: Nếu bạn cần chúng tôi gửi lại thư điện tử xác nhận, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: nhấn chuột tại đây
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Không tìm thấy người dùng %{name}.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1712,24 +1710,6 @@ vi:
|
|||
cầu xác nhận, hãy chắc chắn thêm %{sender} vào danh sách trắng, vì chúng tôi
|
||||
không thể trả lời các yêu cầu xác nhận.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Hộp thư
|
||||
messages: Bạn có %{new_messages} và %{old_messages}
|
||||
new_messages: '%{count} thư mới'
|
||||
old_messages: '%{count} thư cũ'
|
||||
no_messages_yet_html: Bạn chưa nhận thư nào. Hãy thử liên lạc với %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: những người ở gần
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Từ
|
||||
to: Tới
|
||||
subject: Tiêu đề
|
||||
date: Ngày
|
||||
actions: Tác vụ
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Đánh dấu là chưa đọc
|
||||
read_button: Đánh dấu là đã đọc
|
||||
destroy_button: Xóa
|
||||
unmute_button: Chuyển vào Hộp thư đến
|
||||
new:
|
||||
title: Gửi thư
|
||||
send_message_to_html: Gửi thư mới cho %{name}
|
||||
|
@ -1742,16 +1722,6 @@ vi:
|
|||
title: Thư không tồn tại
|
||||
heading: Thư không tồn tại
|
||||
body: Rất tiếc, không có thư nào với ID đó.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Hộp thư đã gửi
|
||||
messages: Bạn có %{count} thư đã gửi
|
||||
no_sent_messages_html: Bạn chưa gửi thư cho người nào. Hãy thử liên lạc với
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: những người ở gần
|
||||
muted:
|
||||
title: Thư bị Tắt tiếng
|
||||
messages:
|
||||
other: Bạn có %{count} thư bị tắt tiếng
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “%{user}” nhưng vừa yêu cầu trả
|
||||
lời một thư không được gửi đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính
|
||||
|
@ -1765,12 +1735,6 @@ vi:
|
|||
wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “%{user}” nhưng vừa yêu cầu đọc
|
||||
một thư không được gửi từ hay đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính
|
||||
xác để đọc nó.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Xóa
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Hộp thư đến
|
||||
my_outbox: Hộp thư gửi
|
||||
muted_messages: Thư bị Tắt tiếng
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Thư đã đọc
|
||||
as_unread: Thư chưa đọc
|
||||
|
@ -1779,6 +1743,44 @@ vi:
|
|||
error: Không thể chuyển thư vào Hộp thư đến.
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: Đã xóa thư
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: Hộp thư đến
|
||||
my_outbox: Hộp thư gửi
|
||||
muted_messages: Thư bị Tắt tiếng
|
||||
messages_table:
|
||||
from: Từ
|
||||
to: Tới
|
||||
subject: Tiêu đề
|
||||
date: Ngày
|
||||
actions: Tác vụ
|
||||
message:
|
||||
unread_button: Đánh dấu là chưa đọc
|
||||
read_button: Đánh dấu là đã đọc
|
||||
destroy_button: Xóa
|
||||
unmute_button: Chuyển vào Hộp thư đến
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Hộp thư
|
||||
messages: Bạn có %{new_messages} và %{old_messages}
|
||||
new_messages: '%{count} thư mới'
|
||||
old_messages: '%{count} thư cũ'
|
||||
no_messages_yet_html: Bạn chưa nhận thư nào. Hãy thử liên lạc với %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: những người ở gần
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Thư bị Tắt tiếng
|
||||
messages:
|
||||
other: Bạn có %{count} thư bị tắt tiếng
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: Hộp thư đã gửi
|
||||
messages: Bạn có %{count} thư đã gửi
|
||||
no_sent_messages_html: Bạn chưa gửi thư cho người nào. Hãy thử liên lạc với
|
||||
%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: những người ở gần
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: Xóa
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: Quên mất mật khẩu
|
||||
|
@ -2704,6 +2706,26 @@ vi:
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Tất cả các sửa đổi của bạn được phát hành công khai, và bạn mới
|
||||
được phép sửa đổi.
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Các tác vụ cấm bởi %{name}
|
||||
heading_html: Danh sách tác vụ cấm bởi %{name}
|
||||
empty: '%{name} chưa cấm ai.'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: Các tác vụ cấm %{name}
|
||||
heading_html: Danh sách tác vụ cấm %{name}
|
||||
empty: '%{name} chưa bị cấm.'
|
||||
edit:
|
||||
title: Bỏ cấm tất cả vào %{block_on}
|
||||
heading_html: Bỏ cấm tất cả vào %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} hiện không được cấm.'
|
||||
confirm: Bạn có chắc chắn muốn bỏ %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
other: '%{count} tác vụ cấm hiện hành'
|
||||
revoke: Bỏ cấm!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Đã bỏ tất cả các tác vụ cấm hiện hành.
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: Người dùng
|
||||
|
@ -2780,15 +2802,6 @@ vi:
|
|||
title: Người dùng bị cấm
|
||||
heading: Danh sách người dùng đang bị cấm
|
||||
empty: Chưa ai bị cấm.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Bỏ cấm tất cả vào %{block_on}
|
||||
heading_html: Bỏ cấm tất cả vào %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} hiện không được cấm.'
|
||||
confirm: Bạn có chắc chắn muốn bỏ %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
other: '%{count} tác vụ cấm hiện hành'
|
||||
revoke: Bỏ cấm!
|
||||
flash: Đã bỏ tất cả các tác vụ cấm hiện hành.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Hết hạn %{time}.
|
||||
until_login: Có hiệu lực cho đến khi người dùng đăng nhập.
|
||||
|
@ -2806,14 +2819,6 @@ vi:
|
|||
other: '%{count} tháng'
|
||||
years:
|
||||
other: '%{count} năm'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Các tác vụ cấm %{name}
|
||||
heading_html: Danh sách tác vụ cấm %{name}
|
||||
empty: '%{name} chưa bị cấm.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Các tác vụ cấm bởi %{name}
|
||||
heading_html: Danh sách tác vụ cấm bởi %{name}
|
||||
empty: '%{name} chưa cấm ai.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} bị cấm bởi %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} bị cấm bởi %{block_by}'
|
||||
|
@ -2954,8 +2959,6 @@ vi:
|
|||
center_marker: Chuyển ghim vào giữa bản đồ
|
||||
paste_html: Dán HTML để nhúng vào trang Web
|
||||
view_larger_map: Xem Bản đồ Rộng hơn
|
||||
only_standard_layer: Chỉ có thể xuất các lớp Chuẩn, Bản đồ Xe đạp, và Bản đồ
|
||||
Giao thông ra hình ảnh
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Báo vấn đề
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -110,12 +110,14 @@ yi:
|
|||
confirm:
|
||||
heading: קאנטראלירט אײַער ע־פאסט!
|
||||
messages:
|
||||
message_summary:
|
||||
destroy_button: אויסמעקן
|
||||
show:
|
||||
back: צוריק
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: אויסמעקן
|
||||
mailboxes:
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: אויסמעקן
|
||||
outboxes:
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: אויסמעקן
|
||||
preferences:
|
||||
edit:
|
||||
cancel: אַנולירן
|
||||
|
|
|
@ -1759,8 +1759,6 @@ zh-CN:
|
|||
success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
|
||||
already active: 该账户已经确认。
|
||||
unknown token: 确认码已经过期或不存在。
|
||||
resend_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,%{reconfirm_link}。
|
||||
click_here: 点击此处
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: 用户 %{name} 未找到。
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1774,24 +1772,6 @@ zh-CN:
|
|||
confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能开始绘图。
|
||||
whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: 收件箱
|
||||
messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
|
||||
new_messages: '%{count} 条新消息'
|
||||
old_messages: '%{count} 条旧消息'
|
||||
no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
|
||||
messages_table:
|
||||
from: 发件人
|
||||
to: 收件人
|
||||
subject: 标题
|
||||
date: 日期
|
||||
actions: 操作
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: 标记为未读
|
||||
read_button: 标记为已读
|
||||
destroy_button: 删除
|
||||
unmute_button: 移至收件箱
|
||||
new:
|
||||
title: 发消息
|
||||
send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
|
||||
|
@ -1803,18 +1783,6 @@ zh-CN:
|
|||
title: 无此消息
|
||||
heading: 没有此消息
|
||||
body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
|
||||
outbox:
|
||||
title: 发件箱
|
||||
messages:
|
||||
one: 您有 %{count} 条已发送信息
|
||||
other: 您有 %{count} 条已发送信息
|
||||
no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
|
||||
muted:
|
||||
title: 已忽视消息
|
||||
messages:
|
||||
one: 1 条忽视消息
|
||||
other: 您有 %{count} 条忽视消息
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
|
||||
show:
|
||||
|
@ -1824,12 +1792,6 @@ zh-CN:
|
|||
destroy_button: 删除
|
||||
back: 返回
|
||||
wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: 删除
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: 我的收件箱
|
||||
my_outbox: 我的发件箱
|
||||
muted_messages: 已忽视消息
|
||||
mark:
|
||||
as_read: 标记消息为已读
|
||||
as_unread: 标记消息为未读
|
||||
|
@ -1838,6 +1800,46 @@ zh-CN:
|
|||
error: 无法将消息移至收件箱。
|
||||
destroy:
|
||||
destroyed: 消息已删除
|
||||
mailboxes:
|
||||
heading:
|
||||
my_inbox: 我的收件箱
|
||||
my_outbox: 我的发件箱
|
||||
muted_messages: 已忽视消息
|
||||
messages_table:
|
||||
from: 发件人
|
||||
to: 收件人
|
||||
subject: 标题
|
||||
date: 日期
|
||||
actions: 操作
|
||||
message:
|
||||
unread_button: 标记为未读
|
||||
read_button: 标记为已读
|
||||
destroy_button: 删除
|
||||
unmute_button: 移至收件箱
|
||||
inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: 收件箱
|
||||
messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
|
||||
new_messages: '%{count} 条新消息'
|
||||
old_messages: '%{count} 条旧消息'
|
||||
no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
|
||||
muted_inboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: 已忽视消息
|
||||
messages:
|
||||
one: 1 条忽视消息
|
||||
other: 您有 %{count} 条忽视消息
|
||||
outboxes:
|
||||
show:
|
||||
title: 发件箱
|
||||
messages:
|
||||
one: 您有 %{count} 条已发送信息
|
||||
other: 您有 %{count} 条已发送信息
|
||||
no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
|
||||
message:
|
||||
destroy_button: 删除
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
title: 忘记密码
|
||||
|
@ -2666,6 +2668,27 @@ zh-CN:
|
|||
report: 举报此用户
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
|
||||
issued_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{name} 执行的封禁'
|
||||
heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
|
||||
empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
|
||||
received_blocks:
|
||||
show:
|
||||
title: 对 %{name} 的封禁
|
||||
heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
|
||||
empty: '%{name} 还没有被封禁。'
|
||||
edit:
|
||||
title: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
|
||||
heading_html: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
|
||||
empty: '%{name}没有生效的封禁。'
|
||||
confirm: 您确定要撤销%{active_blocks}吗?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} 个生效的封禁'
|
||||
other: '%{count} 个生效的封禁'
|
||||
revoke: 撤销!
|
||||
destroy:
|
||||
flash: 已撤销所有生效的封禁。
|
||||
lists:
|
||||
show:
|
||||
title: 用户
|
||||
|
@ -2737,16 +2760,6 @@ zh-CN:
|
|||
title: 用户的封禁
|
||||
heading: 用户封禁列表
|
||||
empty: 尚未设定任何封禁。
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
|
||||
heading_html: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
|
||||
empty: '%{name}没有生效的封禁。'
|
||||
confirm: 您确定要撤销%{active_blocks}吗?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} 个生效的封禁'
|
||||
other: '%{count} 个生效的封禁'
|
||||
revoke: 撤销!
|
||||
flash: 已撤销所有生效的封禁。
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: 结束于 %{time}。
|
||||
until_login: 用户登录时激活。
|
||||
|
@ -2768,14 +2781,6 @@ zh-CN:
|
|||
years:
|
||||
one: '%{count}年'
|
||||
other: '%{count}年'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: 对 %{name} 的封禁
|
||||
heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
|
||||
empty: '%{name} 还没有被封禁。'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: '%{name} 执行的封禁'
|
||||
heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
|
||||
empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
|
||||
heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
|
||||
|
@ -2904,7 +2909,6 @@ zh-CN:
|
|||
center_marker: 以标记作为地图中心
|
||||
paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
|
||||
view_larger_map: 查看更大的地图
|
||||
only_standard_layer: 只有标准图层、自行车地图和交通运输图层可被导出为图片
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: 报告问题
|
||||
key:
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue