Localisation updates from http://translatewiki.net

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2010-06-04 01:33:00 +02:00
parent d516198bbe
commit fa11baf5c3
16 changed files with 239 additions and 98 deletions

View file

@ -115,8 +115,8 @@ aln:
in_changeset: "En ndryshimin :"
version: "Verzioni:"
containing_relation:
entry: Lidhja {{emni i_lidhjes}}
entry_role: Lidhja {{emni i_lidhjes}} (sikur {{roli i_lidhjes}})
entry: Lidhja {{relation_name}}
entry_role: Lidhja {{relation_name}} (sikur {{relation_role}})
map:
deleted: U shlye
larger:
@ -144,7 +144,7 @@ aln:
download_xml: Merre me XML
edit: ndrro
node: Nyje
node_title: "Nyja: {{nyja_emri}}"
node_title: "Nyja: {{node_name}}"
view_history: kqyre historinë
node_details:
coordinates: "Koordinatat:"
@ -156,7 +156,7 @@ aln:
node_history_title: "Historia e Pikës: {{node_name}}"
view_details: kqyri detajet
not_found:
sorry: Kerkojme Falje, {{type}} me {{id-ne}}, nuk mujt me u gjetë.
sorry: Na vjen keq, {{type}} me ID {{id}}, nuk mujti me u gjetë.
type:
changeset: shka asht ndrrue
node: pikë
@ -194,7 +194,7 @@ aln:
data_layer_name: Të dhanunat
details: Detajet
drag_a_box: Tërhjeke nji kuti n'hartë për me e zgjedhë zonën
edited_by_user_at_timestamp: E ka ndryshue [[anëtari]] në [[koha]]
edited_by_user_at_timestamp: E ka ndryshue [[user]] në [[timestamp]]
history_for_feature: Historia për [[feature]]
load_data: Ngarkoji të dhanunat
loaded_an_area_with_num_features: "Ti e ke marrë ni zonë që ka [[num_features]] . E do browsera nuk e qesin fort mirë kualitetin e t'dhanunave me ta. Browseri duhet me i kallxue ma pak se 100 t'dhanuna në t'njejtin vakt: me bo diqka tjetër munet me ta ngadalsue browserin. Nëse je i/e sigurtë, nësë don mi pa t'dhanunat, duhesh me klikue ktë pullë."
@ -931,7 +931,7 @@ aln:
title: Rreth kti përkthimi
legal_babble: " <h2> Copyright </h2>\n<p>\n OpenStreetMap është <i> dhënat e hapur </ i>, të licencuar sipas <a\n href = \"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\"> Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2,0 </ a licencës> (CC-BY-SA).\n</ P>\n<p>\n Ju jeni të lirë ta kopjoni, shpërndani, përcjell dhe përshtatur hartat tona\n dhe të dhënat, për aq kohë sa ju e kreditit OpenStreetMap e saj\n kontribuesve. Nëse ju ndryshoni ose me ndërtimin e hartave tona ose të dhëna, ju\n mund të shpërndani rezultat vetëm në bazë të licencës të njëjtën.\n <Plotë një\n href = \"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\"> ligjore\n <Kod / a> shpjegon të drejtat tuaja dhe të përgjegjësive.\n</ P>\n\n> <h3> Si të kreditit OpenStreetMap </ h3\n<p>\n Nëse jeni duke përdorur harta imazhe OpenStreetMap, ne kërkojmë që\n kreditit tuaj lexon të paktën \"© OpenStreetMap\n kontribuesit, CC-BY-SA \". Nëse jeni duke përdorur të dhëna vetëm në hartë,\n ne kerkojme \"Organizimi i të dhënave © kontribuesit OpenStreetMap,\n CC-BY-SA \".\n</ P>\n<p>\n Ku të jetë e mundur, duhet të jetë OpenStreetMap hyperlinked në <a\n href = \"http://www.openstreetmap.org/\"> http://www.openstreetmap.org/ </ a>\n dhe CC-BY-SA për <a\n href = \"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\"> http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ </ a>. Nëse\n ju jeni duke përdorur një të mesme, ku lidhjet nuk janë të mundshme (p.sh. një\n shtypura punë), ne ju sugjerojmë lexuesit tuaj të drejtpërdrejtë të\n www.openstreetmap.org (ndoshta duke zgjeruar\n 'OpenStreetMap' në këtë adresë të plotë) dhe të\n www.creativecommons.org.\n</ P>\n\n<h3> Gjetja <më shumë / h3>\n<p>\n Lexo më shumë lidhje me përdorimin e të dhënave tona në <a\n href = \"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\"> Ligjore\n FAQ </ a>.\n</ P>\n<p>\n OSM janë kontribuesit kujtoi kurrë për të shtuar të dhënat nga ndonjë\n Burime copyright (p.sh. Google Maps apo të shtypura harta) pa\n lejen shprehimisht nga mbajtësit të drejtën e autorit.\n</ P>\n<p>\n Edhe pse OpenStreetMap është e hapur të dhëna, ne nuk mund të sigurojë një\n pa-e-ngarkuar hartë API për zhvilluesit e palëve të treta.\n\n Shiko <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\"> tonë API Perdorimi Politika </ a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\"> tjegull Perdorimi Politika </ a>\n dhe <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\"> Nominatim Perdorimi Politika </ a>.\n</ P>\n\n<h3> kontribuesit tona </ h3>\n<p>\n licencë CC-BY-SA jonë kërkon që ju të \"japin origjinal\n Author kredi të arsyeshme për të mesëm ose të thotë Ti je\n shfrytëzuar \". Individuale mappers OSM nuk kërkojnë një\n kreditit mbi dhe më lart që të \"OpenStreetMap\n kontribuesit \", por kur të dhënat nga një hartës kombëtare\n agjenci ose burim kryesor ka qenë i përfshirë në\n OpenStreetMap, ai mund të jetë e arsyeshme për kredi nga ana e tyre direkt\n riprodhimin e kreditit e tyre apo duke i lidhur me të në këtë faqe.\n</ P>\n\n<! -\nInformacion për redaktorët faqe\n\nNë vijim lista vetëm ato organizata që kërkojnë pushtet\nsi kusht për të dhënat e tyre duke u përdorur në OpenStreetMap. Kjo nuk është një\nkatalogun e përgjithshme të importit, dhe nuk duhet të përdoret vetëm kur\natribuohet është e nevojshme në përputhje me licencën e importuar\ntë dhënave.\n\nÇdo Futjet këtu duhet të diskutohet me sysadmins OSM parë.\n->\n\nid=\"contributors\"> <ul\n <li> <strong> Australi </ strong>: Përmban të dhëna të bazuara periferi\n në Zyra Australiane e Statistikave të dhënave. </ li>\n <li> <strong> Kanada </ strong>: Përmban të dhëna nga\n GeoBase ®, GeoGratis (© Departamenti i Natyrore\n Burimet Kanada), CanVec (Departamenti i Natyrore ©\n Burimet Kanada), dhe StatCan (Divizioni Gjeografia,\n Statistika Kanada). </ Li>\n <li> <strong> Zelanda e Re </ strong>: Përmban të dhëna me burim nga\n Zelanda e Re Toka e informacionit. Crown Copyright rezervuara. </ Li>\n <li> <strong> Mbretëria e Bashkuar </ strong>: Përmban të pajisjeve\n Anketa të dhënat © Crown copyright bazës së të dhënave dhe të drejtë\n 2010. </ Li>\n</> Ul\n\n<p>\n Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk do të thotë që origjinal\n dhënave miraton ofrues OpenStreetMap, ofron çdo garanci ose\n pranon ndonjë përgjegjësi.\n</ P>"
native:
mapping_link: Fillo hatrografimin
mapping_link: fillo hartografimin
native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE verzion
text: Ju jeni tu e kshyr versionin në gjuhën shqipe të faqes së autorit. Ju muni me shku në {{native_link}} të kësaj faqe, ose ju muni mos me lexu në lidhje me të drejtën e autorit dhe {{mapping_link}}
title: Rreth ksaj faqeje

View file

@ -811,7 +811,7 @@ cs:
fill_form: Vyplňte následující formulář a my vám pošleme stručný e-mail, jak si účet aktivovat.
flash create success message: Uživatel byl úspěšně zaregistrován. Podívejte se do své e-mailové schránky na potvrzovací zprávu a budete tvořit mapy cobydup. :-)<br /><br />Uvědomte si, že dokud nepotvrdíte svou e-mailovou adresu, nebudete se moci přihlásit.<br /><br />Pokud používáte nějaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzení, nezapomeňte zařídit výjimku pro webmaster@openstreetmap.org, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat.
heading: Vytvořit uživatelský účet
license_agreement: Vytvořením účtu souhlasíte s tím, že ke všem datům, která poskytnete projektu OpenStreetMap, poskytujete (nevýhradní) licenci <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs">Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci (by-sa)</a>.
license_agreement: Při potvrzení účtu budete muset souhlasit s <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">podmínkami pro přispěvatele</a>.
not displayed publicly: Nezobrazuje se veřejně (vizte <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Pravidla ochrany osobních údajů na wiki, včetně části o e-mailových adresách">pravidla ochrany osobních údajů</a>)
password: "Heslo:"
title: Vytvořit účet

View file

@ -46,6 +46,11 @@ da:
relation: Relation
user: Bruger
user_preference: Brugerindstillinger
application:
require_cookies:
cookies_needed: Du har tilsyneladende deaktiveret cookies i din browser. Aktiver cookies før du fortsætter.
setup_user_auth:
blocked: Din adgang til API'et er blokeret. Log ind på webinterfacet for a finde ud mere.
browse:
changeset:
changeset: "Ændringssæt: {{id}}"
@ -93,7 +98,13 @@ da:
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Næste ændringssæt
next_node_tooltip: Næste punkt
next_relation_tooltip: Næste relation
next_way_tooltip: Næste vej
prev_changeset_tooltip: Forrige ændringssæt
prev_node_tooltip: Forrige punkt
prev_relation_tooltip: Forrige relation
prev_way_tooltip: Forrige vej
user:
name_changeset_tooltip: Vis redigeringer af {{user}}
next_changeset_tooltip: Næste redigering af {{user}}
@ -237,6 +248,8 @@ da:
title_bbox: Ændringssæt inden for {{bbox}}
title_user: Ændringssæt af {{user}}
title_user_bbox: Ændringssæt af {{user}} inden for {{bbox}}
timeout:
sorry: Desværre tog det for lang tid for at hente den ændringssætliste du har bedt om.
diary_entry:
diary_comment:
confirm: Bekræft
@ -270,6 +283,7 @@ da:
osmarender_image: Osmarender billede
scale: Skala
too_large:
body: Dette område er for stor for at blive eksporteret som OpenStreetMap XML data. Zoom ind eller vælg et mindre område.
heading: Område for stort
zoom: Zoom
start_rjs:
@ -283,7 +297,9 @@ da:
geocoder:
description:
title:
geonames: Position fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_namefinder: "{{types}} fra <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
osm_nominatim: Position fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types:
cities: Storbyer
places: Steder
@ -319,12 +335,14 @@ da:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} for {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} for {{placename}}"
layouts:
copyright: Ophavsret &amp; Licens
donate: Støt OpenStreetMap med en {{link}} til Hardware-upgradefonden.
donate_link_text: donation
edit: Redigér
export: Eksporter
export_tooltip: Eksporter kortdata
gps_traces: GPS-spor
gps_traces_tooltip: Håndter GPS-spor
help_wiki: Hjælp &amp; Wiki
help_wiki_tooltip: Hjælp- og Wiki-side for projektet
help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Da:Main_Page?uselang=da
@ -338,7 +356,10 @@ da:
zero: Din indbakke indeholder ingen ulæste beskeder
intro_1: OpenStreetMap er et frit redigerbart kort over hele verden. Det er lavet af folk som dig.
intro_2: OpenStreetMap gør det mulig at vise, redigere og bruge geografiske data på en samarbejdende måde fra hvor som helst på jorden.
intro_3: OpenStreetMaps hosting er venligt støttet af {{ucl}} og {{bytemark}}.
intro_3: OpenStreetMaps hosting er venligt støttet af {{ucl}} og {{bytemark}}. Andre partnere af projektet er skrivet op i {{partners}}'en.
intro_3_partners: wiki
license:
title: OpenStreetMap data er licenseret under en Creative Commons Navngivelse-Del på samme vilkår 2.0 Generisk Licens
log_in: log på
log_in_tooltip: Log på med din konto
logo:
@ -539,6 +560,7 @@ da:
latitude: "Breddegrad:"
longitude: "Længdegrad:"
my settings: Mine indstillinger
new image: Tilføj et billede
no home location: Du har ikke angivet din hjemmeposition.
preferred languages: "Foretrukne sprog:"
public editing:
@ -550,11 +572,17 @@ da:
update home location on click: Opdater hjemmeposition når jeg klikker på kortet?
confirm:
button: Bekræft
failure: En konto med denne nøgle er allerede bekræftet.
heading: Bekræft en konto.
press confirm button: Tryk på "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din konto.
success: Din konto er bekræftet, tak for din registrering!
confirm_email:
button: Bekræft
heading: Bekræft ændring af e-mail adresse
filter:
not_an_administrator: Du skal være administrator for at gøre dette.
go_public:
flash success: Alle dine redigeringer er nu offentlige, og du har lov til at redigere.
login:
account not active: Din konto er ikke aktiveret endnu.<br />Klik på linket i bekræftelsemailen for at aktivere din konto.
auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger.
@ -565,12 +593,19 @@ da:
lost password link: Glemt adgangskode?
password: "Adgangskode:"
please login: Log på eller {{create_user_link}}.
remember: "Husk tilmeldingsoplysninger:"
title: Log på
logout:
heading: Log af fra OpenStreetMap
logout_button: Log af
title: Log af
lost_password:
email address: "E-mail-adresse:"
heading: Glemt adgangskode?
help_text: Indtast e-mail-adressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi bruger denne adresse for at sende dig en link som du kan bruge til at nulstille din adgangskode.
new password button: Nulstil adgangskode
notice email cannot find: Kunne ikke finde din e-mail. Beklager.
notice email on way: Synd du har glemt den, men en e-mail er på vej så du kan snart indstille en ny.
title: Glemt adgangskode
make_friend:
already_a_friend: Du er allerede ven med {{name}}.
@ -589,6 +624,8 @@ da:
heading: Brugeren {{user}} findes ikke
title: Ingen sådan bruger
popup:
friend: Ven
nearby mapper: Bruger i nærheden
your location: Din position
reset_password:
confirm password: "Bekræft adgangskode:"
@ -600,9 +637,16 @@ da:
set_home:
flash success: Hjemmeposition gemt
view:
activate_user: aktiver denne bruger
add as friend: tilføj som ven
ago: ({{time_in_words_ago}} siden)
block_history: vis tildelte blokeringer
blocks by me: blokeringer udført af mig
blocks on me: mine blokeringer
confirm: Bekræft
confirm_user: bekræft denne bruger
create_block: bloker denne bruger
created from: "Oprettet fra:"
deactivate_user: deaktiver denne bruger
delete_user: slet denne bruger
description: Beskrivelse
@ -610,19 +654,34 @@ da:
edits: redigeringer
email address: "E-mail-adresse:"
hide_user: skjul denne bruger
if set location: Hvis du indstiller din position, viser der sig et pænt kort her. Du kan indstille din hjemmeposition på din {{settings_link}}-side.
km away: "{{count}}km væk"
m away: "{{count}} m væk"
mapper since: "Kortlægger siden:"
moderator_history: vis uddelte blokeringer
my diary: min dagbog
my edits: mine redigeringer
my settings: mine indstillinger
my traces: mine GPS-spor
nearby users: "Brugere nær dig:"
nearby users: "Andre brugere i nærheden:"
new diary entry: ny dagbogsoptegnelse
no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
no nearby users: Der er ingen andre brugere der har angivet at de kortlægger i nærheden.
oauth settings: oauth-indstillinger
remove as friend: fjern som ven
role:
administrator: Denne bruger er en administrator
grant:
administrator: Giv administrator-adgang
moderator: Giv moderator-adgang
moderator: Denne bruger er en moderator
revoke:
administrator: Fjern administrator-adgang
moderator: Fjern moderator-adgang
send message: send besked
settings_link_text: indstillinger
spam score: "Spambedømmelse:"
status: "Status:"
traces: GPS-spor
unhide_user: stop med at skjule denne bruger
user location: Brugereposition

View file

@ -288,6 +288,8 @@ dsb:
title_bbox: Sajźby změnow w {{bbox}}
title_user: Sajźby změnow wót {{user}}
title_user_bbox: Sajźby změnow wót {{user}} w {{bbox}}
timeout:
sorry: Bóžko jo pśedłujko trało, kupki změnow, kótarež sy póžedał, wótwołaś.
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Komentar wót {{link_user}} wót {{comment_created_at}}

View file

@ -283,6 +283,8 @@ es:
title_bbox: Conjunto de cambios dentro de {{bbox}}
title_user: Conjunto de cambios por {{user}}
title_user_bbox: Conjunto de cambios por {{user}} dentro de {{bbox}}
timeout:
sorry: Lo sentimos. La lista del conjunto de cambios que has solicitado ha tardado mucho tiempo en recuperarse.
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Comentario de {{link_user}} de {{comment_created_at}}

View file

@ -119,7 +119,13 @@ fi:
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
next_node_tooltip: Seuraava piste
next_relation_tooltip: Seuraava relaatio
next_way_tooltip: Seuraava polku
prev_changeset_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
prev_node_tooltip: Edellinen piste
prev_relation_tooltip: Edellinen relaatio
prev_way_tooltip: Edellinen polku
user:
name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän {{user}} muutokset
next_changeset_tooltip: Käyttäjän {{user}} seuraava muutos
@ -586,6 +592,7 @@ fi:
reef: Riutta
river: Joki
rock: Kivi
scrub: Pensaikko
spring: Lähde
tree: Puu
valley: Laakso
@ -704,6 +711,7 @@ fi:
site:
edit_tooltip: Muokkaa karttaa
layouts:
copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit
donate: Tue OpenStreetMapia {{link}} laitteistopäivitysrahastoon.
donate_link_text: lahjoittamalla
edit: Muokkaa
@ -819,7 +827,7 @@ fi:
greeting: Hei,
friend_notification:
had_added_you: Käyttäjä {{user}} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla {{userurl}}. Samalla sivulla voit halutessasi itsekin lisätä hänet kaveriksesi.
see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla {{userurl}}.
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} lisäsi sinut ystäväkseen"
gpx_notification:
failure:
@ -844,6 +852,7 @@ fi:
video_to_openstreetmap: OpenStreetMapin esittelyvideo
signup_confirm_plain:
greeting: Hei!
more_videos: "Lisää videoita:"
user_wiki_1: On suositeltavaa, että luot käyttäjäsivun, joka sisältää
user_wiki_2: "sijaintisi ilmoittavan luokka-tagin. Esimerkiksi näin: [[Category:Users_in_London]]."
oauth:
@ -1119,6 +1128,8 @@ fi:
not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet.
go_public:
flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
list:
heading: Käyttäjät
login:
account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä.
auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
@ -1178,6 +1189,10 @@ fi:
title: Salasanan vaihto
set_home:
flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
terms:
agree: Hyväksy
legale_names:
italy: Italia
view:
activate_user: aktivoi tämä käyttäjä
add as friend: lisää kaveriksi

View file

@ -7,6 +7,7 @@
# Author: EtienneChove
# Author: IAlex
# Author: Jean-Frédéric
# Author: Litlok
# Author: McDutchie
# Author: Peter17
# Author: Quentinv57
@ -287,7 +288,7 @@ fr:
title_user: Groupes de modifications par {{user}}
title_user_bbox: Groupes de modifications par {{user}} dans {{bbox}}
timeout:
sorry: Désolé, la liste des modifications que vous avez demandé met trop de temps pour être récupérée.
sorry: Désolé, la liste des modifications que vous avez demandée met trop de temps pour être récupérée.
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Commentaire de {{link_user}} le {{comment_created_at}}

View file

@ -499,7 +499,7 @@ gl:
living_street: Rúa residencial
minor: Estrada lateral
motorway: Autoestrada
motorway_junction: Cruce de autovías
motorway_junction: Cruzamento de autovías
motorway_link: Enlace de autoestrada
path: Camiño
pedestrian: Camiño peonil
@ -871,6 +871,10 @@ gl:
project_name: proxecto OpenStreetMap
permalink: Ligazón permanente
shortlink: Atallo
key:
table:
entry:
cemetery: Cemiterio
search:
submit_text: Ir
where_am_i: Onde estou?

View file

@ -288,6 +288,8 @@ hsb:
title_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}}
title_user: Sadźby změnow wot {{user}}
title_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}}
timeout:
sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać.
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Komentar wot {{link_user}} spisany dnja {{comment_created_at}}

View file

@ -38,7 +38,7 @@ mk:
languages: Јазици
pass_crypt: Лозинка
models:
acl: Листа за контрола на пристап
acl: Список за контрола на пристап
changeset: Измени
changeset_tag: Ознака во измените
country: Земја
@ -75,7 +75,7 @@ mk:
require_cookies:
cookies_needed: Изгледа сте оневозможиле колачиња - дозволете колачиња во прелистувачот за да можете да продолжите,
setup_user_auth:
blocked: Пристапот кон API ви е блокиран. Најавете се на интерфејсот за да дознаете повеќе.
blocked: Пристапот кон API ви е блокиран. Најавете се на посредникот за да дознаете повеќе.
browse:
changeset:
changeset: "Измени: {{id}}"
@ -197,9 +197,9 @@ mk:
manually_select: Рачно изберете друга површина
object_list:
api: Retrieve this area from the API
back: Прикажи листа на предмети
back: Прикажи список на предмети
details: Детали
heading: Листа на предмети
heading: Список на предмети
history:
type:
node: Јазол [[id]]
@ -280,6 +280,8 @@ mk:
title_bbox: Измени во рамките на {{bbox}}
title_user: Измени на {{user}}
title_user_bbox: Измени на {{user}} во рамките на {{bbox}}
timeout:
sorry: За жал, на списокот на измени што го побаравте му требаше предолго за да се преземе.
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Коментар од {{link_user}} во {{comment_created_at}}
@ -350,7 +352,7 @@ mk:
export:
start:
add_marker: Додај бележник на картата
area_to_export: Простор за извезување
area_to_export: Простор за извоз
embeddable_html: Вметнат HTML код
export_button: Извези
export_details: Податоците на OpenStreetMap се под лиценцата <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk">Creative Commons Наведи извор-Сподели под исти услови 2.0</a>.
@ -378,7 +380,7 @@ mk:
change_marker: Смени позиција на бележникот
click_add_marker: Кликнете на картата за да ставите бележник.
drag_a_box: Повлечете рамка на картата за да изберете површина
export: Извези
export: Извоз
manually_select: Рачно изберете друг простор
view_larger_map: Преглед на поголема карта
geocoder:
@ -864,18 +866,18 @@ mk:
noname: БезИме
site:
edit_disabled_tooltip: Приближете за да ја уредите картата
edit_tooltip: Уреди карта
edit_zoom_alert: Морате да зумирате за да можете да ја уредувате картата.
edit_tooltip: Уредување на картата
edit_zoom_alert: Морате да приближите за да можете да ја уредувате картата.
history_disabled_tooltip: Приближете за да ги видите уредувањата за ова подрачје
history_tooltip: Види уредувања за ова подрачје
history_zoom_alert: Морате да зумирате за да можете да ја видите историјата на уредувања
history_tooltip: Преглед на уредувањата во ова подрачје
history_zoom_alert: Морате да приближите за да можете да ја видите историјата на уредувања
layouts:
copyright: Авторски права и лиценца
donate: Поддржете ја OpenStreetMap со {{link}} за Фондот за обнова на хардвер.
donate_link_text: донирање
edit: Уреди
export: Извези
export_tooltip: Извези податоци од картата
export_tooltip: Извоз на податоци од картата
gps_traces: GPS-траги
gps_traces_tooltip: Работа со GPS траги
help_wiki: Помош и вики
@ -1055,7 +1057,7 @@ mk:
subject: "[OpenStreetMap] Потврдете ја вашата е-поштенска адреса"
signup_confirm_html:
click_the_link: Ако ова сте вие, добредојдовте! Кликнете на врската подолу за да ја потврдите таа сметка и да прочитате повеќе информации за OpenStreetMap
current_user: На <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Категорија:Корисници_по_географски_регион</a> ќе најдете листа на тековни корисници во категории, зависно од нивната локација во светот.
current_user: На <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Категорија:Корисници_по_географски_регион</a> ќе најдете список на тековни корисници во категории, зависно од нивната местоположба во светот.
get_reading: Читајте за OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">на викито</a>, информирајте се за најновите збиднувања преку <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap блогот</a> или <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, или пак прелистајте го<a href="http://www.opengeodata.org/">блогот „OpenGeoData“</a> на основачот на OpenStreetMap, Стив Коуст за историја на проектот, заедно со <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">под-емитувања</a>!
greeting: Здраво!
hopefully_you: Некој (се надеваме, Вие) сака да отвори сметка на
@ -1069,7 +1071,7 @@ mk:
blog_and_twitter: "Бидете информирани за најновите збиднувања преку блогот на OpenStreetMap blog или Twitter:"
click_the_link_1: Ако ова сте вие, добредојдовте! Кликнете на врската подолу за да ја потврдите
click_the_link_2: сметка и прочитајте повеќе за дополнителни информации за OpenStreetMap.
current_user_1: Листа на тековни корисници во категории, на база на нивната
current_user_1: Список на тековни корисници во категории, врз основа на нивната местоположба во светот
current_user_2: "локација во светот ќе најдете на:"
greeting: Здраво!
hopefully_you: Некој (се надеваме, Вие) сака да отвори сметка на
@ -1342,9 +1344,9 @@ mk:
uploaded: "Подигнато во:"
visibility: "Видливост:"
visibility:
identifiable: Препознатливо (се прикажува на листата на траги како препознатливи, подредени точки со време)
identifiable: Препознатливо (се прикажува на списокот на траги како препознатливи, подредени точки со време)
private: Приватно (споделено само како анонимни, неподредени точки)
public: Јавно (се прикажува во листата на траги како анонимни, неподредени точки)
public: Јавно (се прикажува во списокот на траги како анонимни, неподредени точки)
trackable: Проследиво (споделено само како анонимни, подредени точки со време)
user:
account:
@ -1545,11 +1547,11 @@ mk:
user_block:
blocks_by:
empty: Корисникот {{name}} досега не блокирал.
heading: Листа на блокови од {{name}}
heading: Список на блокови од {{name}}
title: Блокови од {{name}}
blocks_on:
empty: Корисникот {{name}} досега не бил блокиран.
heading: Листа на блокови за {{name}}
heading: Список на блокови за {{name}}
title: Блокови за {{name}}
create:
flash: Направен е блок на корисникот {{name}}.
@ -1566,7 +1568,7 @@ mk:
title: Уредување на блок за {{name}}
filter:
block_expired: Блокот е веќе истечен и не може да се ажурира.
block_period: Периодот на блокада мора да биде со рок избран од паѓачката листа.
block_period: Периодот на блокада мора да биде со рок избран од паѓачкиот список.
not_a_moderator: Треба да бидете модератор за да го направите тоа.
helper:
time_future: Истекува за {{time}}.
@ -1574,7 +1576,7 @@ mk:
until_login: Активно додека не се најави корисникот.
index:
empty: Досега сè уште нема блокови.
heading: Листа на кориснички блокови
heading: Список на кориснички блокови
title: Кориснички блокови
model:
non_moderator_revoke: Морате да бидете модератор за да поништувате блокови.

View file

@ -1389,7 +1389,7 @@ nl:
button: Bevestigen
failure: Er bestaat al een gebruiker met deze naam.
heading: Gebruikers bevestigen
press confirm button: Klik op de "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker te activeren.
press confirm button: Klik op de "Bevestigen"-knop hieronder om uw gebruiker te activeren.
success: De gebruiker is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
confirm_email:
button: Bevestigen
@ -1518,7 +1518,7 @@ nl:
km away: "{{count}} km verwijderd"
m away: "{{count}} m verwijderd"
mapper since: "Mapper sinds:"
moderator_history: ingesteld blokkades bekijken
moderator_history: ingestelde blokkades bekijken
my diary: mijn dagboek
my edits: mijn bewerkingen
my settings: mijn instellingen

View file

@ -294,6 +294,8 @@ pt-BR:
title_bbox: Conjuntos de alterações em {{bbox}}
title_user: Conjuntos de alterações de {{user}}
title_user_bbox: Conjuntos de alterações de {{user}} em {{bbox}}
timeout:
sorry: Desculpe. A lista de conjuntos de alterações que você solicitou está demorando muito tempo para ser recuperada.
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Comentário de {{link_user}} em {{comment_created_at}}

File diff suppressed because one or more lines are too long

View file

@ -281,6 +281,8 @@ vi:
title_bbox: Những bộ thay đổi ở trong {{bbox}}
title_user: Những bộ thay đổi của {{user}}
title_user_bbox: v bộ thay đổi của {{user}} ở trong {{bbox}}
timeout:
sorry: Rất tiếc, lấy danh sách bộ thay đổi tốn quá nhiều thì giờ.
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Bình luận của {{link_user}} lúc {{comment_created_at}}

File diff suppressed because one or more lines are too long

View file

@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Serbian Cyrillic ekavian (Српски (ћирилица))
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Author: Charmed94
# Author: Nikola Smolenski
# Author: Милан Јелисавчић
sr-EC:
@ -22,50 +23,57 @@ sr-EC:
action_reverseway: преокрећем путању
action_revertway: враћање путање
action_splitway: раздељујем путању
action_waytags: подешавање ознака на путањи
action_waytags: постављање ознака на путањи
advanced: Напредно
advanced_close: Затвори скуп промена
advanced_history: Историја путање
advanced_history: Историјат путање
advanced_inspector: Напредни надзор
advanced_maximise: Увећај прозор
advanced_minimise: Умањи прозор
advanced_parallel: Упоредна путања
advanced_tooltip: Напредно уређивање
advanced_undelete: Одбриши
advanced_undelete: Поврати обрисано
advice_bendy: Превише је кривудава да би била исправљена (шифт за насилно исправљање)
advice_conflict: Конфликти у серверу. Можда ћете морати да сачувате поново.
advice_deletingpoi: Брисање ЗТ (Z за опозив)
advice_deletingway: Брисање путање (Z за опозив)
advice_microblogged: Ваш $1 статус је ажуриран
advice_nocommonpoint: Путеви не деле заједничку тачку
advice_revertingpoi: Враћа на раније снимљену ЗТ (Z за опозив)
advice_revertingway: Враћа на раније снимљену путању (Z за опозив)
advice_tagconflict: Ознаке се не слажу — молим проверите (Z за опозив)
advice_toolong: Предугачко за откључавање — молим поделите на краће путање
advice_uploadempty: Немам ништа за слање
advice_revertingpoi: Враћање на раније снимљену ЗТ (Z за опозив)
advice_revertingway: Враћање на раније снимљену путању (Z за опозив)
advice_tagconflict: Ознаке се не поклапају. Молимо, проверите (Z за опозив)
advice_toolong: Предугачко за откључавање. Молимо, поделите на краће путање
advice_uploadempty: Нема ништа за слање
advice_uploadfail: Слање се зауставило
advice_uploadsuccess: Сви подаци су успешно послати
advice_waydragged: Путања је превучена (Z за враћање)
cancel: Поништи
closechangeset: Затварам скуп промена
conflict_download: Преузмите њихову верзију
conflict_overwrite: Пребриши туђу верзију
conflict_poichanged: После вашег започињања уређивања, неко други је променио тачку $1$2.
conflict_relchanged: После вашег започињања уређивања, неко други је променио однос $1$2.
conflict_visitpoi: Кликните на 'ОК' да бисте видели тачку.
conflict_visitway: Кликните на 'ОК' да бисте видели путању.
conflict_waychanged: После вашег започињања уређивања, неко други је променио путању $1$2.
advice_waydragged: Путања је превучена (Z за опозив)
cancel: Откажи
closechangeset: Затварање скупа промена
conflict_download: Преузмите њихово издање
conflict_overwrite: Замени туђе издање
conflict_poichanged: После Вашег започињања уређивања, неко други је променио тачку $1$2.
conflict_relchanged: После Вашег започињања уређивања, неко други је променио однос $1$2.
conflict_visitpoi: Кликните на „У реду“ да бисте видели тачку.
conflict_visitway: Кликните на „У реду“ да бисте видели путању.
conflict_waychanged: После Вашег започињања уређивања, неко други је променио путању $1$2.
createrelation: Направи нови однос
custom: "По избору:"
delete: Обриши
deleting: бришем
deleting: брисање
drag_pois: Превуци и спусти занимљиве тачке (ЗТ)
editinglive: Уређивање наживо
editingoffline: Уређивање ван мреже
emailauthor: \n\nМолимо, пошаљите пријаву грешке на richard@systemeD.net и реците нам шта сте радили када се догодила.
error_anonymous: Не можете контактирати анонимног мапера.
error_microblog_long: "Слање на $1 није успело:\nХТТП код: $2\nПорука о грешки: $3\n$1 грешка: $4"
error_nosharedpoint: Путање $1 и $2 више не деле заједничку тачку, тако да не могу да вратим раздвајање.
error_connectionfailed: Извињавамо се, али веза с OpenStreetMap сервером није успела. Недавне промене нису сачуване.\n\nДа ли желите да покушате поново?
error_microblog_long: "Слање на $1 није успело:\nHTTP кôд: $2\nПорука о грешки: $3\n$1 грешка: $4"
error_nopoi: POI не може да се пронађе (можда сте одлутали?) тако да се радња не може повратити.
error_nosharedpoint: Путање $1 и $2 више не деле заједничку тачку, тако да се раздвајање не може повратити.
error_noway: Путања $1 се не може пронаћи (можда сте одлутали?) тако да се радња не може опозвати.
error_readfailed: Извињавамо се, али OpenStreetMap сервер не одговара на тражење података.\n\nДа ли желите да покушате поново?
existingrelation: Додај постојећем односу
findrelation: Нађи однос који садржи
gpxpleasewait: Молим чекајте док се GPX стаза обрађује.
findrelation: Пронађи однос који садржи
gpxpleasewait: Молимо, чекајте док се GPX стаза обрађује.
heading_drawing: Цртање
heading_introduction: Упутства
heading_pois: Започињање
@ -74,53 +82,67 @@ sr-EC:
heading_tagging: Означавање
heading_troubleshooting: Решавање проблема
help: Помоћ
hint_drawmode: клик за додавање тачке\nдвоструки клик или ентер\nза крај линије
hint_drawmode: кликните за додавање тачке\nдвоструки клик или ентер\nза крај линије
hint_latlon: "ГШ $1\nГД $2"
hint_loading: учитавање података
hint_overendpoint: преко границе ($1)\nкликните да се прикључите\nшифт за спајање
hint_overpoint: над тачком ($1)\nкликните за спој
hint_pointselected: тачка је изабрана\n(кликните уз шифт за\nзапочињање нове линије)
hint_saving: сачувајте податке
hint_saving: чување података
hint_saving_loading: учитавање/снимање података
inspector: Надзорник
inspector_duplicate: Дупликат од
inspector_in_ways: На путањама
inspector_latlon: "ГШ $1\nГД $2"
inspector_locked: Закључано
inspector_node_count: ($1 пута)
inspector_not_in_any_ways: Ни у једној путањи (ЗТ)
inspector_unsaved: Неснимљено
inspector_uploading: (шаље)
inspector_way_connects_to: Повезан са $1 путања
inspector_way_connects_to: Повезује са $1 путањама
inspector_way_connects_to_principal: Повезује са $1 $2 и $3 других $4
inspector_way_nodes: $1 чворова
inspector_way_nodes_closed: $1 чворова (затворена)
loading: Учитавање...
login_pwd: "Лозинка:"
login_retry: Ваша пријава на сајт није препозната. Молим пробајте поново.
login_title: Не могу се пријавити
login_retry: Ваша пријава на сајт није препозната. Молимо, покушајте поново.
login_title: Пријава није успела
login_uid: "Корисничко име:"
mail: Пошта
more: Још
newchangeset: "Молим пробајте поново: Потлач ће почети са новим скупом измена."
newchangeset: "Молимо, пробајте поново: Потлач ће почети с новим скупом измена."
"no": Не
nobackground: Без позадине
norelations: Нема односа̂ у тренутној области
norelations: Нема односâ у тренутној области
offset_broadcanal: Широки пут вучења лађа
offset_choose: Изаберите размак (m)
offset_dual: Пут са раздвојеним коловозима
offset_motorway: Аутопут (D3)
offset_narrowcanal: Уски пут вучења лађа
ok: ОК
openchangeset: Отварам скуп промена
ok: У реду
openchangeset: Отварање скупа промена
option_custompointers: Користи перо и руку као стрелицу
option_external: "Спољње покретање:"
option_fadebackground: Провидна позадина
option_layer_cycle_map: OSM — бициклистичка мапа
option_layer_maplint: OSM - Maplint (грешке)
option_layer_nearmap: "Аустралија: NearMap"
option_layer_ooc_25k: "УК историјски: 1:25.000"
option_layer_ooc_7th: "УК историјски: 7."
option_layer_ooc_npe: "УК историјски: NPE"
option_layer_ooc_scotland: "УК историјски: Шкотска"
option_layer_os_streetview: "УК: OS StreetView"
option_layer_streets_haiti: "Хаити: називи улица"
option_layer_surrey_air_survey: "УК: Surrey Air Survey"
option_layer_tip: Изаберите позадину која ће се приказивати
option_limitways: Упозори ме када се учитава доста података
option_microblog_id: "Назив микроблога:"
option_microblog_pwd: "Лозинка за микроблог:"
option_noname: Истакни безимене путеве
option_photo: "KML слике:"
option_thinareas: Користи тање линије за области
option_thinlines: Користи танке линије сверазмерно
option_tiger: Истакни непромењено TIGER
option_warnings: Прикажи плутајућа упозорења
point: Тачка
preset_icon_airport: Аеродром
@ -152,45 +174,57 @@ sr-EC:
preset_icon_theatre: Позориште
preset_tip: Изабери из менија поставки ону која описује $1
prompt_addtorelation: Додај $1 односу
prompt_changesetcomment: "Унесите опис ваших измена:"
prompt_changesetcomment: "Унесите опис Ваших измена:"
prompt_closechangeset: Затвори скуп измена $1
prompt_createparallel: Направи упоредну путању
prompt_editlive: Уређуј наживо
prompt_editsave: Уређуј са снимањем
prompt_helpavailable: Нови корисник? Потражите помоћ у доњем левом углу.
prompt_launch: Покрени спољњи УРЛ
prompt_helpavailable: Нови сте корисник? Потражите помоћ у доњем левом углу.
prompt_launch: Покрени спољњу адресу
prompt_live: У живом режиму, свака ставка коју промените биће сачувана у OpenStreetMap-овој бази података истог тренутка (не препоручује се почетницима). Да ли сте сигурни?
prompt_manyways: Ова област је веома детаљна и требаће доста времена за учитавање. Да ли желите да приближите мапу?
prompt_microblog: Постави на $1 ($2 преостало)
prompt_revertversion: "Врати се на раније сачувано издање:"
prompt_savechanges: Сачувајте измене
prompt_taggedpoints: Неке од тачака на овој путањи имају своје ознаке. Да ипак бришем?
prompt_track: Конвертуј GPS путање у путеве
prompt_welcome: Добродошли на OpenStreetMap!
prompt_taggedpoints: Неке од тачака на овој путањи имају своје ознаке. Да ли желите да их обришете?
prompt_track: Претвори GPS путање у путеве
prompt_unlock: Кликните за откључавање
prompt_welcome: Добро дошли на OpenStreetMap!
retry: Покушај поново
revert: Врати
save: Сними
save: Сачувај
tags_backtolist: Повратак на списак
tags_descriptions: Опис '$1'
tags_findatag: Пронађи ознаку
tags_findtag: Пронађи ознаку
tags_matching: Популарне ознаке које се поклапају са '$1'
tags_typesearchterm: "Унесите реч за претрагу:"
tip_addrelation: Додај односу
tip_addtag: Додај нову ознаку
tip_alert: Дошло је до грешке — кликните за детаље
tip_anticlockwise: Кружни пут налево — кликните да се преокрене
tip_clockwise: Кружни пут надесно — кликните да се преокрене
tip_direction: Смер путање — кликните да се преокрене
tip_gps: Прикажи ГПС трагове (G)
tip_alert: Дошло је до грешке. Кликните за детаље
tip_anticlockwise: Кружни пут налево. Кликните да се преокрене
tip_clockwise: Кружни пут надесно. Кликните да се преокрене
tip_direction: Смер путање. Кликните да се преокрене
tip_gps: Прикажи GPS трагове (G)
tip_noundo: Нема шта да се опозове
tip_options: Подешавања (избор позадине мапе)
tip_options: Поставке (избор позадине мапе)
tip_photo: Учитај фотографије
tip_presettype: Изабери која врста поставки је понуђена у менију.
tip_presettype: Изаберите која врста поставки је понуђена у менију.
tip_repeattag: Понови ознаке претходно изабране путање (R)
tip_revertversion: Изабери датум на који ће бити враћено
tip_revertversion: Изаберите датум на који ће бити враћено
tip_selectrelation: Додај изабраној рути
tip_splitway: Раздвој путању на изабраној тачки (X)
tip_tidy: Исправи тачке у путањи (Т)
tip_undo: Опозови $1 (Z)
uploading: Шаљем...
uploading_deleting_pois: Брисање ЗТ
uploading: Слање...
uploading_deleting_pois: Брисање ЗТ-ова
uploading_deleting_ways: Брисање путања
uploading_poi: Шаљем ЗТ $1
uploading_poi_name: Шаљем ЗТ $1, $2
uploading_relation: Шаљем однос $1
uploading_relation_name: Шаљем однос $1, $2
uploading_way: Шаљем путању $1
uploading_way_name: Шаљем путању $1, $2
uploading_poi: Слање ЗТ $1
uploading_poi_name: Слање ЗТ $1, $2
uploading_relation: Слање односа $1
uploading_relation_name: Слање односа $1, $2
uploading_way: Слање путање $1
uploading_way_name: Слање путање $1, $2
warning: Упозорење!
way: Путања
"yes": Да