Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2020-07-20 19:53:23 +02:00
parent b71eefe0e7
commit efdeca235f
16 changed files with 202 additions and 143 deletions

View file

@ -969,6 +969,7 @@ bn:
resolve: মীমাংসা করুন
ignore: উপেক্ষা করুন
reopen: নতুন করে চালু করুন
reports_of_this_issue: এই সমস্যা প্রতিবেদন করুন
read_reports: প্রতিবেদন পড়ুন
new_reports: নতুন প্রতিবেদন
helper:
@ -1034,15 +1035,21 @@ bn:
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} একটি দিনলিপির ভুক্তিতে মন্তব্য করেছেন'
hi: হাই %{to_user},
hi: সুপ্রিয় %{to_user},
footer: এছাড়া আপনি %{readurl} এ মন্তব্যটি পড়তে পারেন এবং আপনি %{commenturl}
এ মন্তব্য করতে পারেন বা %{replyurl} এ উত্তর দিতে পারেন
message_notification:
hi: হাই %{to_user},
hi: সুপ্রিয় %{to_user},
header: '%{from_user} ওপেনস্ট্রীটম্যাপের মাধ্যমে আপনাকে একটি বার্তা পাঠিয়েছেন
যার বিষয় হল %{subject}:'
footer_html: এছাড়া আপনি %{readurl} এ মন্তব্যটি পড়তে পারেন এবং %{replyurl}
এ উত্তর দিতে পারেন
friendship_notification:
hi: প্রিয় %{to_user},
had_added_you: '%{user} আপনাকে ওপেনস্ট্রীটম্যাপে বন্ধু হিসেবে যোগ করেছেন।'
see_their_profile: আপনি %{userurl}-এ তাদের প্রোফাইল দেখতে পারেন।
gpx_notification:
greeting: হাই,
greeting: সুপ্রিয়,
with_description: বিবরণ সহ
and_the_tags: 'এবং নিম্নলিখিত ট্যাগ:'
signup_confirm:
@ -1053,40 +1060,41 @@ bn:
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] আপনার ইমেইল ঠিকানা নিশ্চিত করুন'
email_confirm_plain:
greeting: হাই,
greeting: সুপ্রিয়,
click_the_link: এটি যদি আপনি হন, দয়া করে পরিবর্তন নিশ্চিত করতে নিচের লিংকে
ক্লিক করুন।
email_confirm_html:
greeting: হাই,
greeting: সুপ্রিয়,
click_the_link: এটি যদি আপনি হন, দয়া করে পরিবর্তন নিশ্চিত করতে নিচের লিংকে
ক্লিক করুন।
lost_password:
subject: '[ওপেনস্ট্রীটম্যাপ] পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করার অনুরোধ'
lost_password_plain:
greeting: হাই,
greeting: সুপ্রিয়,
hopefully_you: কোনো একজন (সম্ভবত আপনি) এই ইমেইল ঠিকানার সাথে যুক্ত openstreetmap.org
অ্যাকাউন্টের পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের অনুরোধ করেছেন।
click_the_link: এটি যদি আপনি হন, তবে পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করতে দয়া করে নিচের
লিংকে ক্লিক করুন।
lost_password_html:
greeting: হাই,
greeting: সুপ্রিয়,
hopefully_you: কোনো একজন (সম্ভবত আপনি) এই ইমেইল ঠিকানার সাথে যুক্ত openstreetmap.org
অ্যাকাউন্টের পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের অনুরোধ করেছেন।
click_the_link: এটি যদি আপনি হন, তবে পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করতে দয়া করে নিচের
লিংকে ক্লিক করুন।
note_comment_notification:
anonymous: একজন বেনামি ব্যবহারকারী
greeting: হাই,
greeting: সুপ্রিয়,
details: টীকাটি সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url} এ পাওয়া যাবে।
changeset_comment_notification:
hi: সুপ্রিয় %{to_user},
greeting: হাই,
greeting: সুপ্রিয়,
details: পরিবর্তনধার্য সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url} এ পাওয়া যাবে।
messages:
inbox:
title: ইনবক্স
my_inbox: আমার ইনবক্স
outbox: আউটবক্স
messages: আপনার %{new_messages} ও %{old_messages} রয়েছে
new_messages:
one: '%{count}টি নতুন বার্তা'
other: '%{count}টি নতুন বার্তা'
@ -1120,6 +1128,9 @@ bn:
my_inbox_html: আমার %{inbox_link}
inbox: অন্তঃবাক্স
outbox: বহির্বাক্স
messages:
one: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
other: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
to: প্রাপক
subject: বিষয়
date: তারিখ
@ -1145,6 +1156,11 @@ bn:
about:
next: পরবর্তী
copyright_html: <span>&copy;</span>ওপেনস্ট্রীটম্যাপ<br>অবদানকারী
used_by_html: '%{name} হাজার হাজার ওয়েবসাইট, মোবাইল অ্যাপ্লিকেশন এবং হার্ডওয়্যার
ডিভাইসের জন্য মানচিত্রের উপাত্ত সরবরাহ করে'
lede_text: ওপেনস্ট্রীটম্যাপ মানচিত্রাঙ্কনকারীদের একটি সম্প্রদায় দ্বারা নির্মিত
যা সারা বিশ্বের রাস্তা, গমনপথ, ক্যাফে, রেলস্টেশন এবং আরও অনেক কিছু সম্পর্কিত
উপাত্ত যোগ ও রক্ষণাবেক্ষণ করে।
local_knowledge_title: স্থানীয় অভিজ্ঞতা
community_driven_title: সম্প্রদায় চালক
open_data_title: মুক্ত তথ্য
@ -1505,6 +1521,7 @@ bn:
my diary: আমার দিনলিপি
new diary entry: নতুন দিনলিপির ভুক্তি
my edits: আমার সম্পাদনা
my notes: আমার নোট
my messages: আমার বার্তাসমূহ
my profile: আমার প্রোফাইল
my settings: আমার সেটিংস
@ -1518,6 +1535,7 @@ bn:
mapper since: 'এ থেকে মানচিত্র বানাচ্ছেন:'
ct undecided: সিদ্ধান্তহীন
ct declined: বাতিলকৃত
latest edit: 'সর্বশেষ সম্পাদনা করেন (%{ago}):'
email address: 'ই-মেইল ঠিকানা:'
description: বিবরণ
user location: ব্যবহারকারীর অবস্থান

View file

@ -13,6 +13,7 @@
# Author: Palapa
# Author: Ruila
# Author: Srdjan m
# Author: Srđan
# Author: Сербијана
---
bs:

View file

@ -56,22 +56,22 @@ ca:
message:
create: Envia
client_application:
create: Registrar
create: Registreu-vos
update: Edita
redaction:
create: Crear un informe
update: Desar un informe
create: Crea un informe
update: Desa un informe
trace:
create: Pujar
update: Desar els canvis
create: Puja
update: Desa els canvis
user_block:
create: Crear un bloc
update: Actualitzar el bloc
create: Crea un bloc
update: Actualitza el bloc
activerecord:
errors:
messages:
invalid_email_address: no sembla ser una adreça electrònica vàlida
email_address_not_routable: no és rutejable
invalid_email_address: no sembla que sigui una adreça electrònica vàlida
email_address_not_routable: no és routable
models:
acl: Llista de control d'accés
changeset: Conjunt de canvis
@ -89,7 +89,7 @@ ca:
old_node: Node antic
old_node_tag: Etiqueta de node antic
old_relation: Relació antiga
old_relation_member: Membre de la relació antiga
old_relation_member: Membre de relació antiga
old_relation_tag: Etiqueta de relació antiga
old_way: Via antiga
old_way_node: Node de la via antiga
@ -413,6 +413,7 @@ ca:
in_language_title: Entrades de diari en %{language}
new: Entrada de diari nova
new_title: Redacta una nova entrada en el meu diari d'usuari
my_diary: El meu diari
no_entries: No hi ha cap entrada en el diari
recent_entries: Entrades recents al diari
older_entries: Entrades més antigues
@ -1271,8 +1272,10 @@ ca:
more_info_2: 'els podeu trobar a:'
success:
subject: '[OpenStreetMap] Importació de GPX correcta'
loaded_successfully: carregat correctament amb %{trace_points} punts d'un
total de %{possible_points} punts possibles.
loaded_successfully:
one: carregat correctament amb %{trace_points} d'un total d'un punt possible.
other: carregat correctament amb %{trace_points} d'un total de %{possible_points}
punts possibles.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap us dona la benvinguda'
greeting: Hola
@ -1490,8 +1493,7 @@ ca:
dades, només podreu distribuir l'obra \nresultant amb la mateixa llicència.
El\n<a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">codi legal</a>
complet explica detalladament els vostres drets i responsabilitats."
intro_3_1_html: La cartografia de les nostres tessel·les i la nostra documentació
són disponibles sota llicència <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Text
intro_3_1_html: La nostra documentació és disponible sota llicència <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Text
de la llicència de Creative Commons Reconeixement-Compartir Igual 2.0</a>(CC-BY-SA).
credit_title_html: Com atribuir autoria a OpenStreetMap
credit_1_html: Demanem que es reconegui &ldquo;&copy; Col·laboradors d'OpenStreetMap&rdquo;
@ -1505,6 +1507,11 @@ ca:
no són possibles (per exemple, obres impreses), us suggerim d'adreçar els
lectors a openstreetmap.org (potser indicant l'adreça completa d'OpenStreetMap),
a opendatacommons.org i, si s'escau, a creativecommons.org.
credit_3_1_html: "Les tessel·les de mapa en &ldquo;standard style&rdquo; a
www.openstreetmap.org són un producte de \nl'OpenStreetMap Foundation usant
dades de l'OpenStreetMap \nsota llicència Open Database License. Si useu
aquestes tessel·les, afegiu la següent atribució:\n&ldquo;Base map and data
from OpenStreetMap and OpenStreetMap Foundation&rdquo;."
credit_4_html: |-
En el cas d'un mapa electrònic navegable, els crèdits han d'aparèixer a la cantonada del mapa.
Per exemple:
@ -2644,6 +2651,7 @@ ca:
cycle_map: Mapa ciclista
transport_map: Mapa de transports
hot: Humanitari
opnvkarte: ÖPNVKarte (mapa de transport públic)
layers:
header: Capes del mapa
notes: Notes de mapa
@ -2654,6 +2662,12 @@ ca:
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Col·laboradors d'OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Feu un donatiu</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Termes del lloc web i l'API</a>
thunderforest: Tessel·les cortesia d' <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
opnvkarte: Tessel·les cortesia de <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
hotosm: L'estil de les tessel·les fet per <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
OpenStreetMap Team</a> hostatjat per <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
France</a>
site:
edit_tooltip: Modifica el mapa
edit_disabled_tooltip: Augmenteu el zoom per modificar el mapa

View file

@ -1456,7 +1456,7 @@ da:
foreign:
title: Om denne oversættelse
html: I tilfælde af en konflikt mellem denne oversatte side og %{english_original_link}
har den engelske tekst forrang
har den engelske tekst forrang.
english_link: den engelske originaltekst
native:
title: Om denne side
@ -1483,14 +1483,12 @@ da:
credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst består af &ldquo;&copy;
OpenStreetMap-bidragsydere&rdquo;.
credit_2_1_html: "Du skal også gøre det klart, at dataene er tilgængelige
under Open \nDatabase License, og hvis du bruger vores kort-fliser, at kartografien
er\n licenseret som CC BY-SA. Du kan gøre dette ved at linke til\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
under Open \nDatabase License. Du kan gøre dette ved at linke til\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
side om ophavsret</a>. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer
OSM som\n data, kan du navngive og oprette et hyperlink direkte til licenserne.
OSM som\n rådata, kan du nævne licenserne og linke direkte til licensteksterne.
I medier\n hvor hyperlinks ikke er mulige (f.eks. trykte værker), foreslår
vi, at du\n henviser dine læsere til openstreetmap.org (måske ved at udvide\n'OpenStreetMap'
til denne fuld adresse), til opendatacommons.org, og\n hvis relevant, til
creativecommons.org."
i kildeangivelsen til denne fuld adresse) og opendatacommons.org."
credit_3_1_html: "Kort-fliserne i &ldquo;standard kortlaget&rdquo; på www.openstreetmap.org
er et produceret værk (\"Produced Work\") af OpenStreetMap Foundation ved
brug af OpenStreetMap-data licenseret \nunder Open Database License. Hvis
@ -2191,7 +2189,7 @@ da:
for bidragydere</a>.
email address: 'E-mailadresse:'
confirm email address: 'Bekræft e-mailadresse:'
not_displayed_publicly_html: Din adresse vises ikke offentligt; se vores href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
not_displayed_publicly_html: Din adresse vises ikke offentligt; se vores <href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
title="OSMF privacy policy including section on email addresses">privatlivspolitik</a>
for yderligere information
display name: 'Vist navn:'

View file

@ -1544,9 +1544,9 @@ de:
Der vollständige Lizenztext ist unter
<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Lizenz</a>
einsehbar und erläutert deine Rechte und Pflichten.
intro_3_1_html: Die Kartografie in unseren Kartenkacheln und unsere Dokumentation
sind unter der ''Creative-Commons''-Lizenz <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">„Namensnennung
Weitergabe unter gleichen Bedingungen“ 2.0</a> (CC BY-SA) verfügbar.
intro_3_1_html: Unsere Dokumentation ist unter der ''Creative-Commons''-Lizenz
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">„Namensnennung
Weitergabe unter gleichen Bedingungen“ 2.0</a> (CC BY-SA 2.0) verfügbar.
credit_title_html: Wie auf die Urheberschaft von OpenStreetMap hinzuweisen
ist
credit_1_html: Wir verlangen die Verwendung des Hinweises „&copy; OpenStreetMap-Mitwirkende“.
@ -2725,6 +2725,7 @@ de:
cycle_map: Radfahrerkarte
transport_map: Verkehrskarte
hot: Humanitär
opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Kartenebenen
notes: Hinweise/Fehlermeldungen
@ -2738,6 +2739,8 @@ de:
und API</a>
thunderforest: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von <a href='%{thunderforest_url}'
target='_blank'>Andy Allan</a>
opnvkarte: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von <a href='%{memomaps_url}'
target='_blank'>MeMoMaps</a>
hotosm: Kachelstil von <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
OpenStreetMap Team</a> gehostet von <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
Frankreich</a>

View file

@ -47,6 +47,7 @@
# Author: MarcoAurelio
# Author: McDutchie
# Author: Mor
# Author: Nah omy
# Author: Nancystodd
# Author: Nemo bis
# Author: Nunte
@ -1465,7 +1466,7 @@ es:
about:
next: Siguiente
copyright_html: <span>&copy;</span>Colaboradores de<br>OpenStreetMap
used_by_html: '%{name} impulsa mediante geodatos a miles de sitios web, aplicaciones
used_by_html: '%{name} proporcionado geodatos a miles de sitios web, aplicaciones
móviles y dispositivos de hardware.'
lede_text: OpenStreetMap lo crea una gran comunidad de colaboradores que con
sus contribuciones al mapa añaden y mantienen datos sobre caminos, senderos,
@ -1532,9 +1533,9 @@ es:
e información, solo podrás distribuir estos cambios bajo la misma licencia.
El <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">código legal
completo</a> explica tus derechos y obligaciones.
intro_3_1_html: La cartografía en nuestros mosaicos de mapas y en nuestra
documentación, están licenciados bajo la licencia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
Commons Reconocimiento-CompartirIgual 2.0</a> (CC BY-SA).
intro_3_1_html: Nuestra documentación está disponible bajo los términos de
la licencia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
Commons Reconocimiento-Compartir Igual 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
credit_title_html: Cómo dar reconocimiento a OpenStreetMap
credit_1_html: Requerimos que utilices los créditos "© Colaboradores de OpenStreetMap".
credit_2_1_html: |-
@ -2689,6 +2690,7 @@ es:
cycle_map: Mapa ciclista
transport_map: Mapa de transporte
hot: Humanitario
opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Capas del mapa
notes: Notas del mapa
@ -2702,6 +2704,7 @@ es:
API</a>
thunderforest: Mosaicos cortesía de <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
opnvkarte: Las cuadriculas son cortesía de <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
hotosm: Estilo de mosaico por <a href='%{hotosm_url}'target='_blank'> Equipo
humanitario OpenStreetMap </a> alojado por <a href='%{osmfrance_url}'target='_blank'>
OpenStreetMap Francia </a>

View file

@ -472,7 +472,7 @@ fr:
diary_entry:
posted_by_html: Publié par %{link_user} le %{created} en %{language_link}
comment_link: Commenter cette entrée
reply_link: Répondre à cette entrée
reply_link: Envoyer un message à l'auteur
comment_count:
zero: Aucun commentaire
one: Un commentaire
@ -1283,13 +1283,13 @@ fr:
header: '%{from_user} a publié un commentaire sur un article récent du journal
OpenStreetMap avec le sujet %{subject} :'
footer: Vous pouvez également lire le commentaire sur %{readurl}, le commenter
sur %{commenturl} ou répondre sur %{replyurl}
sur %{commenturl} ou envoyer un message à l'auteur sur %{replyurl}
message_notification:
hi: Bonjour %{to_user},
header: '%{from_user} vous a envoyé un message depuis OpenStreetMap avec le
sujet %{subject} :'
footer_html: Vous pouvez aussi lire le message à %{readurl} et vous pouvez y
répondre à %{replyurl}
footer_html: Vous pouvez aussi lire le message sur %{readurl} ou envoyer un
message à l'auteur sur %{replyurl}
friendship_notification:
hi: Bonjour %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} vous a ajouté comme ami'

View file

@ -9,6 +9,7 @@
# Author: Sveinn í Felli
# Author: Vignir
# Author: Ævar Arnfjörð Bjarmason
# Author: Þjarkur
---
is:
html:
@ -1205,7 +1206,7 @@ is:
donate: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með %{link} í vélbúnaðarsjóðinn.
help: Hjálp
about: Um hugbúnaðinn
copyright: Höfundarréttur
copyright: Höfundaréttur
community: Samfélag
community_blogs: Blogg félaga
community_blogs_title: Blogg frá meðlimum OpenStreetMap samfélagsins
@ -1475,7 +1476,7 @@ is:
native_link: íslensku útgáfuna
mapping_link: farið að kortleggja
legal_babble:
title_html: Höfundarréttur og notkunarleyfi
title_html: Höfundaréttur og notkunarleyfi
intro_1_html: |-
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> er <i>opinn og frjáls kortagrunnur</i>, gefinn út með <a
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data

View file

@ -212,6 +212,7 @@ nl:
providers:
none: Geen
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
@ -363,7 +364,7 @@ nl:
reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opnieuw geactiveerd
door anoniem
hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user}
report: Notitie rapporteren
report: Opmerking rapporteren
query:
title: Objecten opvragen
introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden.
@ -1158,7 +1159,7 @@ nl:
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, commentaar #%{comment_id}'
note: 'Nota #%{note_id}'
note: 'Opmerking #%{note_id}'
issue_comments:
create:
comment_created: Je reactie is succesvol gemaakt
@ -1195,9 +1196,9 @@ nl:
vandal_label: Deze gebruiker is een vandaal
other_label: Anders
note:
spam_label: Deze notitie is spam
spam_label: Deze opmerking is spam
personal_label: Deze opmerking bevat persoonlijke gegevens
abusive_label: Deze notitie is beledigend
abusive_label: Deze opmerking is beledigend
other_label: Anders
create:
successful_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
@ -1907,8 +1908,8 @@ nl:
hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig
een opmerking toevoegen.
paragraph_2_html: |-
Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het notitiesymbool:
<span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken.
Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het opmerkingssymbool:
<span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mappers het kunnen onderzoeken.
traces:
visibility:
private: Persoonlijk (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
@ -2684,7 +2685,7 @@ nl:
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Website en API-voorwaarden</a>
thunderforest: Rasterkaart met dank aan <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
opnvkarte: Tegels met dank aan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
opnvkarte: Rasterkaart met dank aan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
hotosm: Rasterkaart in de stijl van <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
OpenStreetMap Team</a> wordt gehost door <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
Frankrijk</a>
@ -2709,8 +2710,8 @@ nl:
intro: Een fout gezien of ontbreekt er iets? Laat het andere kaartmakers weten
zodat wij het kunnen oplossen. Verplaats de markering naar de correcte positie
en beschrijf het probleem.
advice: Deze melding is publiek en kan gebruikt worden om de kaart bij te
werken. Vul hier dus geen persoonlijke informatie in, en ook geen informatie
advice: Deze opmerking is openbaar en kan gebruikt worden om de kaart bij
te werken. Vul hier dus geen persoonlijke informatie in, en ook geen informatie
uit kaarten of telefoonboeken waar auteursrechtelijke bescherming op rust.
add: Opmerking toevoegen
show:
@ -2820,12 +2821,12 @@ nl:
error: 'Fout bij het verbinding maken met %{server}: %{error}'
timeout: Timeout bij het verbinding maken met %{server}
context:
directions_from: Aanwijzingen vanaf hier
directions_to: Aanwijzingen naar hier
add_note: Voeg hier een commentaar toe
show_address: Toon adres
query_features: Opvragen van kenmerken
centre_map: Centreer de kaart hier
directions_from: Routebeschrijving vanaf hier
directions_to: Routebeschrijving naar hier
add_note: Hier een opmerking toevoegen
show_address: Adres tonen
query_features: Kaartelementen opvragen
centre_map: De kaart hier centreren
redactions:
edit:
description: Beschrijving

View file

@ -2706,6 +2706,7 @@ pl:
cycle_map: Rowerowa
transport_map: Transportu publicznego
hot: Humanitarna
opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Warstwy mapy
notes: Uwagi

View file

@ -447,7 +447,7 @@ pt-BR:
diary_entry:
posted_by_html: Publicado por %{link_user} em %{created} em %{language_link}
comment_link: Comentar nesta publicação
reply_link: Responder esta publicação
reply_link: Enviar uma mensagem ao autor
comment_count:
one: '%{count} comentário'
zero: Nenhum comentário
@ -699,8 +699,8 @@ pt-BR:
track: Estrada Informal
traffic_signals: Semáforo
trail: Caminho
trunk: Via Expressa
trunk_link: Ligação de Via Expressa
trunk: Via troncal
trunk_link: Ligação troncal
turning_loop: Circuito reverso
unclassified: Via Não Classificada
"yes": Estrada
@ -1265,8 +1265,8 @@ pt-BR:
hi: Olá %{to_user},
header: '%{from_user} enviou uma mensagem pelo OpenStreetMap para você com o
assunto %{subject}:'
footer_html: Você pode também ler a mensagem em %{readurl} e pode responder
em %{replyurl}
footer_html: Você pode também ler a mensagem em %{readurl} e você pode enviar
uma mensagem ao autor em %{replyurl}
friendship_notification:
hi: Olá %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} adicionou você como amigo(a)'
@ -1779,7 +1779,7 @@ pt-BR:
entry:
motorway: Autoestrada
main_road: Estrada principal
trunk: Via expressa
trunk: Via troncal
primary: Via primária
secondary: Via secundária
unclassified: Via não classificada

View file

@ -15,6 +15,7 @@
# Author: Rancher
# Author: Sawa
# Author: Srdjan m
# Author: Srđan
# Author: Stalker
# Author: Zoranzoki21
# Author: Жељко Тодоровић
@ -63,6 +64,7 @@ sr:
diary_comment: Коментар у дневнику
diary_entry: Унос у дневнику
friend: Пријатељ
issue: Проблем
language: Језик
message: Порука
node: Тачка
@ -122,6 +124,9 @@ sr:
description: Опис
languages: Језици
pass_crypt: Лозинка
datetime:
distance_in_words_ago:
half_a_minute: пре пола минута
printable_name:
with_version: '%{id}, вер. %{version}'
editor:
@ -138,6 +143,12 @@ sr:
remote:
name: Даљинско управљање
description: Даљинско управљање (JOSM или Merkaartor)
auth:
providers:
google: Гугл
facebook: Фејсбук
github: ГитХаб
wikipedia: Википедија
api:
notes:
comment:
@ -991,8 +1002,11 @@ sr:
select_type: Одаберите врсту
select_last_updated_by: Одаберите по кориснику последњег ажурирања
reported_user: Пријављени корисник
not_updated: Није ажурно
search: Претрага
search_guidance: 'Претражи проблеме:'
user_not_found: Корисник не постоји
issues_not_found: Нема таквих проблема
status: Статус
reports: Извештаји
last_updated: Последње ажурирање
@ -1069,6 +1083,7 @@ sr:
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: хостинг Bytemark
partners_partners: партнери
tou: Услови коришћења
osm_offline: База OpenStreetMap-а је тренутно недоступна док се не заврше неопходни
радови на одржавању.
osm_read_only: Базу OpenStreetMap-а тренутно није могуће мењати док се не заврше

View file

@ -443,7 +443,7 @@ sv:
diary_entry:
posted_by_html: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
comment_link: Kommentera detta inlägg
reply_link: Svara på detta inlägg
reply_link: Skicka ett meddelande till skribenten
comment_count:
zero: Inga kommentarer
one: '%{count} kommentar'
@ -1512,8 +1512,7 @@ sv:
Vi kräver att din källhänvisning består av &ldquo;&copy; OpenStreetMaps
bidragsgivare&rdquo;.
credit_2_1_html: |-
Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge

View file

@ -37,6 +37,7 @@
# Author: ToprakM
# Author: Trncmvsr
# Author: Trockya
# Author: Uncitoyen
# Author: Uğurkent
# Author: Vito Genovese
# Author: Watermelon juice

View file

@ -10,6 +10,7 @@
# Author: Macofe
# Author: Minh Nguyen
# Author: Nemo bis
# Author: Nguyễn Mạnh An
# Author: Ninomax
# Author: Phjtieudoc
# Author: Ruila
@ -2593,6 +2594,7 @@ vi:
cycle_map: Bản đồ Xe đạp
transport_map: Bản đồ Giao thông
hot: Nhân đạo
opnvkarte: Thẻ giao thông công cộng
layers:
header: Lớp Bản đồ
notes: Ghi chú Bản đồ

View file

@ -234,17 +234,17 @@ zh-CN:
reopened_at_html: 于%{when}重新激活
reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
rss:
title: OpenStreetMap
title: OpenStreetMap
description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
报告、开放或关闭的笔记列表
description_item: 笔记 %{id} 的 RSS feed
报告、评论或关闭的注记列表
description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送
opened: 新笔记(靠近 %{place})
commented: 新评论(靠近 %{place})
closed: 关闭的记(靠近 %{place})
reopened: 重新激活的记(靠近 %{place})
closed: 关闭的记(靠近 %{place})
reopened: 重新激活的记(靠近 %{place})
entry:
comment: 评论
full: 完整
full: 完整
browse:
created: 创建于
closed: 关闭于
@ -314,7 +314,7 @@ zh-CN:
way: 路径
relation: 关系
changeset: 变更集
note:
note:
timeout:
sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
type:
@ -322,7 +322,7 @@ zh-CN:
way: 路径
relation: 关系
changeset: 变更集
note:
note:
redacted:
redaction: 编辑 %{id}
message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
@ -345,12 +345,12 @@ zh-CN:
telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
note:
title: 记:%{id}
new_note:
title: 记:%{id}
new_note:
description: 描述
open_title: '未解决记 #%{note_name}'
closed_title: '已解决记 #%{note_name}'
hidden_title: '隐藏记 #%{note_name}'
open_title: '未解决记 #%{note_name}'
closed_title: '已解决记 #%{note_name}'
hidden_title: '隐藏记 #%{note_name}'
opened_by: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
opened_by_anonymous: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
commented_by: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
@ -360,7 +360,7 @@ zh-CN:
reopened_by: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
reopened_by_anonymous: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
hidden_by: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
report: 举报此注
report: 举报此注
query:
title: 查询要素
introduction: 点击地图以查找附近要素。
@ -379,7 +379,7 @@ zh-CN:
id: ID
saved_at: 保存于
user: 用户
comment: 注释
comment: 评论
area: 区域
index:
title: 变更集
@ -388,9 +388,9 @@ zh-CN:
title_nearby: 附近用户的变更集
empty: 没有找到变更集。
empty_area: 该区域内没有变更集。
empty_user: 无该用户的修改集合
empty_user: 无该用户的变更集
no_more: 未找到更多变更集。
no_more_area: 该区域内没有更多修改集合
no_more_area: 该区域内没有更多变更集
no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
load_more: 载入更多
timeout:
@ -1156,7 +1156,7 @@ zh-CN:
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
note: #%{note_id}
note: #%{note_id}
issue_comments:
create:
comment_created: 已成功创建评论
@ -1189,9 +1189,9 @@ zh-CN:
vandal_label: 此用户是破坏者
other_label: 其他
note:
spam_label: 此注是滥发消息
spam_label: 此注是滥发消息
personal_label: 此注释包含个人数据
abusive_label: 此注是谩骂
abusive_label: 此注是谩骂
other_label: 其他
create:
successful_report: 您的举报已成功提交
@ -1287,12 +1287,12 @@ zh-CN:
subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
email_confirm_plain:
greeting: 您好,
hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址改为 %{new_address}。
click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认改。
hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址改为 %{new_address}。
click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认改。
email_confirm_html:
greeting: 您好,
hopefully_you: 某人(希望是您)想要改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认改。
hopefully_you: 某人(希望是您)想要改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认改。
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
lost_password_plain:
@ -1307,33 +1307,33 @@ zh-CN:
anonymous: 匿名用户
greeting: 您好,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个记'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个记'
your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个记。'
commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个记'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个记'
your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个记。'
commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个记'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的记'
your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个记。'
commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个记'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的记'
your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个记。'
commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个记'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个记'
your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个记。'
commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个记'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个记'
your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个记。'
commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
changeset_comment_notification:
hi: 您好,%{to_user}
greeting: 您好,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个修改集合中做出了评论'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个修改集合'
your_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个修改集合留了言'
commented_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您监视的由 %{changeset_author} 创建的一个地图修改集合中留了言'
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个变更集中做出了评论'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
your_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留了言'
commented_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您监视的由 %{changeset_author} 创建的一个地图变更集中留了言'
partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
partial_changeset_without_comment: 没有评论
details: 更多关于修改集合的详细信息可以在 %{url} 找到。
unsubscribe: 要从该修改集合中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
messages:
inbox:
title: 收件箱
@ -1509,7 +1509,7 @@ zh-CN:
js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
permalink: 固定链接
shortlink: 短链接
createnote: 添加
createnote: 添加
license:
copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者采用开放授权协议
remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
@ -1522,10 +1522,10 @@ zh-CN:
flash_player_required_html: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a
href="https://get.adobe.com/flashplayer/">从 Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a
href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑 OpenStreetMap。
potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
以获得更多信息
potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
id_not_configured: iD 尚未配置
no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
export:
@ -1578,7 +1578,7 @@ zh-CN:
explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
社区,然后您自己添加或者改进数据。
add_a_note:
instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这将向地图加入书签,您也可以拖动移除它。加入您的信息,之后点击保存,其他映射也将用于研究
instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这会在地图上添加标记,您可以拖动它来改变位置。添加您所知信息后点击保存,其他绘图者将进行核查
other_concerns:
title: 其他问题
explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
@ -1673,12 +1673,12 @@ zh-CN:
retail: 零售区
industrial: 工业区
commercial: 商业区
heathland:
heathland:
lake:
-
- 水库
farm: 农场
brownfield: 色地块
brownfield:
cemetery: 坟场
allotments: 小块园地
pitch: 体育场
@ -1744,10 +1744,10 @@ zh-CN:
Mat</a>。
start_mapping: 开始绘制地图
add_a_note:
title: 没有时间编辑?添加记!
paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那做一些笔记是非常容易的。
paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击记图标:<span class='icon
note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的笔记,然后单击保存,其他人可以确认是否正确。
title: 没有时间编辑?添加记!
paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击记图标:<span class='icon
note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
traces:
visibility:
private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
@ -1880,7 +1880,7 @@ zh-CN:
allow_write_api: 修改地图。
allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
allow_write_notes: 修改记。
allow_write_notes: 修改记。
grant_access: 授予访问权
authorize_success:
title: 已允许授权申请
@ -1917,7 +1917,7 @@ zh-CN:
allow_write_api: 修改地图。
allow_read_gpx: 读取他们的私人 GPS 轨迹。
allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
allow_write_notes: 修改记。
allow_write_notes: 修改记。
index:
title: 我的 OAuth 详细信息
my_tokens: 我的已授权应用程序
@ -1943,7 +1943,7 @@ zh-CN:
allow_write_api: 修改地图。
allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。
allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
allow_write_notes: 修改记。
allow_write_notes: 修改记。
not_found:
sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
create:
@ -2019,7 +2019,7 @@ zh-CN:
password: 密码:
confirm password: 确认密码:
reset: 重置密码
flash changed: 您的密码已经改。
flash changed: 您的密码已经改。
flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
new:
title: 注册
@ -2078,7 +2078,7 @@ zh-CN:
new diary entry: 新日记文章
my edits: 我的编辑
my traces: 我的轨迹
my notes: 我的
my notes: 我的
my messages: 我的信息
my profile: 我的资料
my settings: 我的设置
@ -2090,7 +2090,7 @@ zh-CN:
diary: 日记
edits: 编辑
traces: 轨迹
notes: 地图
notes: 地图
remove as friend: 删除朋友
add as friend: 添加朋友
mapper since: 绘图始于:
@ -2132,9 +2132,9 @@ zh-CN:
unhide_user: 取消隐藏此用户
delete_user: 删除此用户
confirm: 确认
friends_changesets: 朋友的修改集合
friends_changesets: 朋友的变更集
friends_diaries: 朋友的日记文章
nearby_changesets: 附近用户的修改集合
nearby_changesets: 附近用户的变更集
nearby_diaries: 附近用户的日记文章
report: 举报此用户
popup:
@ -2190,7 +2190,7 @@ zh-CN:
latitude: 纬度:
longitude: 经度:
update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
save changes button: 保存
save changes button: 保存
make edits public button: 公开我所有的编辑
return to profile: 返回基本信息
flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
@ -2209,7 +2209,7 @@ zh-CN:
success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有%{sender},因为我们无法回复任何确认请求。
failure: 用户 %{name} 未找到。
confirm_email:
heading: 确认电子邮件地址
heading: 确认电子邮件地址
press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
button: 确认
success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
@ -2375,14 +2375,14 @@ zh-CN:
previous: « 上一页
notes:
index:
title: '%{user} 提交或评论的记'
heading: '%{user} 的记'
subheading_html: '%{user} 提交或评论的记'
title: '%{user} 提交或评论的记'
heading: '%{user} 的记'
subheading_html: '%{user} 提交或评论的记'
id: ID
creator: 创建者
description: 描述
created_at: 创建于
last_changed: 最后改于
last_changed: 最后改于
javascripts:
close: 关闭
share:
@ -2428,9 +2428,10 @@ zh-CN:
cycle_map: 自行车地图
transport_map: 交通地图
hot: 人道主义地图
opnvkarte: 公共交通
layers:
header: 地图图层
notes: 地图
notes: 地图
data: 地图数据
gps: 公开 GPS 轨迹
overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
@ -2439,14 +2440,15 @@ zh-CN:
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
thunderforest: 地图图块来源<a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
opnvkarte: 由<a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>提供的图块
hotosm: 图块风格作者为<a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
Team</a>,由<a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
site:
edit_tooltip: 编辑地图
edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
createnote_tooltip: 添加记至地图
createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加
map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看
createnote_tooltip: 添加记至地图
createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加
map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看
map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
queryfeature_tooltip: 查询要素
queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询要素
@ -2459,9 +2461,9 @@ zh-CN:
unhide_comment: 取消隐藏
notes:
new:
intro: 发现错误或缺少些什么东西吗?请告诉其他地图制作者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注解释当前问题。
intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
add: 添加
add: 添加
show:
anonymous_warning: 该笔记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
hide: 隐藏
@ -2560,12 +2562,12 @@ zh-CN:
error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
timeout: 连接 %{server} 超时
context:
directions_from: 这里的指示
directions_to: 这里的指示
add_note: 在此添加注
directions_from: 此处出发
directions_to: 此处的路线
add_note: 在此添加注
show_address: 显示地址
query_features: 查询要素
centre_map: 在此将地图放在中间
centre_map: 将此处置于地图中间
redactions:
edit:
description: 描述