Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
6f04849421
commit
eed174638e
15 changed files with 265 additions and 136 deletions
|
@ -3054,6 +3054,11 @@ da:
|
|||
description: Beskrivelse
|
||||
created_at: Oprettet den
|
||||
last_changed: Sidst ændret
|
||||
apply: Anvend
|
||||
all: Alle
|
||||
open: Åben
|
||||
closed: Lukket
|
||||
status: Status
|
||||
show:
|
||||
title: 'Bemærkning: %{id}'
|
||||
description: Beskrivelse
|
||||
|
|
|
@ -3216,6 +3216,11 @@ de:
|
|||
description: Hinweis
|
||||
created_at: Erstellt am
|
||||
last_changed: Zuletzt geändert
|
||||
apply: Anwenden
|
||||
all: Alle
|
||||
open: Offen
|
||||
closed: Geschlossen
|
||||
status: Status
|
||||
show:
|
||||
title: 'Hinweis: %{id}'
|
||||
description: Beschreibung
|
||||
|
|
|
@ -3140,6 +3140,11 @@ el:
|
|||
description: Περιγραφή
|
||||
created_at: Δημιουργήθηκε στις
|
||||
last_changed: Τελευταία αλλαγή
|
||||
apply: Εφαρμογή
|
||||
all: Όλα
|
||||
open: Ανοιχτές
|
||||
closed: Κλειστές
|
||||
status: Κατάσταση
|
||||
show:
|
||||
title: 'Σημείωση: %{id}'
|
||||
description: Περιγραφή
|
||||
|
@ -3162,7 +3167,7 @@ el:
|
|||
resolve: Επιλύστε
|
||||
reactivate: Επανενεργοποίηση
|
||||
comment_and_resolve: Σχολιάστε και Επιλύστε
|
||||
comment: Σχολιάζω
|
||||
comment: Σχολιάστε
|
||||
log_in_to_comment: Συνδεθείτε για να σχολιάσετε σε αυτή την σημείωση
|
||||
report_link_html: Εάν αυτή η σημείωση περιέχει ευαίσθητες πληροφορίες που πρέπει
|
||||
να αφαιρεθούν, μπορείτε %{link}.
|
||||
|
|
|
@ -3244,6 +3244,11 @@ fr:
|
|||
description: Description
|
||||
created_at: Créée le
|
||||
last_changed: Dernière modification
|
||||
apply: Appliquer
|
||||
all: Tous
|
||||
open: Ouvert
|
||||
closed: Fermé
|
||||
status: État
|
||||
show:
|
||||
title: 'Note : %{id}'
|
||||
description: Description
|
||||
|
|
|
@ -1839,7 +1839,7 @@ gl:
|
|||
old_messages:
|
||||
one: '%{count} mensaxe vella'
|
||||
other: '%{count} mensaxes vellas'
|
||||
no_messages_yet_html: Aínda non ten ningunha mensaxe. Por que non se pon en
|
||||
no_messages_yet_html: Aínda non tes ningunha mensaxe. Por que non te pos en
|
||||
contacto con algunhas das %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: persoas preto de ti
|
||||
messages_table:
|
||||
|
@ -1859,19 +1859,19 @@ gl:
|
|||
back_to_inbox: Volver á caixa de entrada
|
||||
create:
|
||||
message_sent: Mensaxe enviada
|
||||
limit_exceeded: Estivo enviando unha morea de mensaxes recentemente. Agarde
|
||||
limit_exceeded: Enviaches unha morea de mensaxes dun tempo a esta parte. Agarda
|
||||
uns intres denantes de tentar enviar máis.
|
||||
no_such_message:
|
||||
title: Non se atopou a mensaxe
|
||||
heading: Non se atopou a mensaxe
|
||||
body: Non hai ningunha mensaxe con esa ID.
|
||||
body: Non hai ningunha mensaxe con ese identificador.
|
||||
outbox:
|
||||
title: Caixa de saída
|
||||
messages:
|
||||
one: Enviaches %{count} mensaxe
|
||||
other: Enviaches %{count} mensaxes
|
||||
no_sent_messages_html: Aínda non enviou ningunha mensaxe. Por que non se pon
|
||||
en contacto con algunhas das %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
no_sent_messages_html: Aínda non enviaches ningunha mensaxe. Por que non te
|
||||
pos en contacto con algunhas das %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: persoas preto de ti
|
||||
muted:
|
||||
title: Mensaxes silenciadas
|
||||
|
@ -2942,10 +2942,9 @@ gl:
|
|||
not_revoke_admin_current_user: Non se puido revogar os dereitos de administrador
|
||||
do usuario actual.
|
||||
grant:
|
||||
are_you_sure: Ten a certeza de querer concederlle o rol "%{role}" ó usuario
|
||||
"%{name}"?
|
||||
are_you_sure: Queres concederlle o rol "%{role}" ó usuario "%{name}"?
|
||||
revoke:
|
||||
are_you_sure: Ten a certeza de querer revogarlle o rol "%{role}" ó usuario "%{name}"?
|
||||
are_you_sure: Queres quitarlle o rol "%{role}" ó usuario "%{name}"?
|
||||
user_blocks:
|
||||
model:
|
||||
non_moderator_update: Cómpre ser moderador para crear ou actualizar un bloqueo.
|
||||
|
@ -3086,6 +3085,11 @@ gl:
|
|||
description: Descrición
|
||||
created_at: Creado o
|
||||
last_changed: Última modificación
|
||||
apply: Aplicar
|
||||
all: Todas
|
||||
open: Abertas
|
||||
closed: Pechadas
|
||||
status: Estado
|
||||
show:
|
||||
title: 'Nota: %{id}'
|
||||
description: Descrición
|
||||
|
|
|
@ -3052,6 +3052,11 @@ he:
|
|||
description: תיאור
|
||||
created_at: 'יצירה:'
|
||||
last_changed: 'שינוי אחרון:'
|
||||
apply: החלה
|
||||
all: הכול
|
||||
open: פתוחה
|
||||
closed: סגורה
|
||||
status: מצב
|
||||
show:
|
||||
title: 'הערה: %{id}'
|
||||
description: תיאור
|
||||
|
|
|
@ -1043,6 +1043,11 @@ hi:
|
|||
index:
|
||||
created_at: 'निर्माण का समय:'
|
||||
last_changed: अंतिम परिवर्तन
|
||||
apply: लागू करें
|
||||
all: सभी
|
||||
open: खोलें
|
||||
closed: बंद किया हुआ
|
||||
status: स्थिति
|
||||
show:
|
||||
title: 'नोट: %{id}'
|
||||
description: विवरण
|
||||
|
|
|
@ -3121,6 +3121,11 @@ it:
|
|||
description: Descrizione
|
||||
created_at: Creata il
|
||||
last_changed: Modificata per l'ultima volta
|
||||
apply: Applica
|
||||
all: Tutto
|
||||
open: Aperto
|
||||
closed: Chiuso
|
||||
status: Stato
|
||||
show:
|
||||
title: 'Nota: %{id}'
|
||||
description: Descrizione
|
||||
|
|
|
@ -624,6 +624,7 @@ ko:
|
|||
doorkeeper:
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
account_selection_required: 인가 서버에는 최종 사용자의 계정 선택이 필요합니다
|
||||
consent_required: 인가 서버에는 최종 사용자의 동의가 필요합니다
|
||||
interaction_required: 인가 서버에는 최종 사용자의 소통이 필요합니다
|
||||
login_required: 인가 서버에는 최종 사용자의 인증이 필요합니다
|
||||
|
@ -650,6 +651,7 @@ ko:
|
|||
알려주십시오. 요청의 정확한 URL을 기록해 두십시오.
|
||||
bad_request:
|
||||
title: 잘못된 요청
|
||||
description: 오픈스트리트맵 서버에서 요청하신 작업이 유효하지 않습니다 (HTTP 400)
|
||||
forbidden:
|
||||
title: 접근 거부됨
|
||||
description: 오픈스트리트맵 서버에 요청한 이 작업은 관리자만 사용할 수 있습니다(HTTP 403).
|
||||
|
@ -2775,6 +2777,11 @@ ko:
|
|||
description: 설명
|
||||
created_at: 만든 날짜
|
||||
last_changed: 마지막으로 바뀜
|
||||
apply: 적용
|
||||
all: 모두
|
||||
open: 열림
|
||||
closed: 닫힘
|
||||
status: 상태
|
||||
show:
|
||||
title: '참고: %{id}'
|
||||
description: 설명
|
||||
|
|
|
@ -2354,6 +2354,7 @@ lb:
|
|||
no_notes: Keng Notizen
|
||||
description: Beschreiwung
|
||||
last_changed: Lescht Ännerung
|
||||
status: Status
|
||||
show:
|
||||
title: 'Notiz: %{id}'
|
||||
description: Beschreiwung
|
||||
|
|
|
@ -480,15 +480,33 @@ nl:
|
|||
introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden.
|
||||
nearby: Objecten in de buurt
|
||||
enclosing: Omsluitende objecten
|
||||
nodes:
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Het ophalen van de gegevens voor het ID %{id} duurde te lang.
|
||||
old_nodes:
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: 'Sorry, knooppunt #%{id} versie %{version} kon niet worden gevonden.'
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Het ophalen van de gegevens voor knooppunt met het ID %{id} duurde te
|
||||
lang.
|
||||
ways:
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Het ophalen van de gegevens voor de weg met het ID %{id} duurde te lang.
|
||||
old_ways:
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: 'Sorry, weg #%{id} versie %{version} niet kon worden gevonden.'
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Het ophalen van de geschiedenis voor de weg met het ID %{id} duurde te
|
||||
lang.
|
||||
relations:
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Het ophalen van de relatie met het ID %{id} duurde te lang.
|
||||
old_relations:
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: 'Sorry, relatie #%{id} versie %{version} kon niet worden gevonden.'
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Het ophalen van de geschiedenis voor de relatie met het ID %{id} duurde
|
||||
te lang.
|
||||
changeset_comments:
|
||||
feeds:
|
||||
comment:
|
||||
|
@ -2482,6 +2500,9 @@ nl:
|
|||
hospital: Ziekenhuis
|
||||
building: Belangrijk gebouw
|
||||
station: Spoorwegstation
|
||||
railway_halt: Spoorweghalte
|
||||
subway_station: Metrostation
|
||||
tram_stop: Tramhalte
|
||||
summit: Top
|
||||
peak: Piek
|
||||
tunnel: Tunnel
|
||||
|
@ -2839,6 +2860,7 @@ nl:
|
|||
readable_summary: voor mensen leesbare samenvatting
|
||||
informal_translations: informele vertalingen
|
||||
continue: Doorgaan
|
||||
cancel: Annuleren
|
||||
you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit
|
||||
daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan.
|
||||
legale_select: 'Selecteer het land waarin u woont:'
|
||||
|
@ -3106,6 +3128,11 @@ nl:
|
|||
description: Beschrijving
|
||||
created_at: Aangemaakt op
|
||||
last_changed: Laatste wijziging
|
||||
apply: Toepassen
|
||||
all: Alle
|
||||
open: Open
|
||||
closed: Gesloten
|
||||
status: Status
|
||||
show:
|
||||
title: 'Opmerking: %{id}'
|
||||
description: Beschrijving
|
||||
|
@ -3153,6 +3180,8 @@ nl:
|
|||
add: Opmerking toevoegen
|
||||
notes_paging_nav:
|
||||
showing_page: Pagina %{page}
|
||||
next: Volgende
|
||||
previous: Vorige
|
||||
javascripts:
|
||||
close: Sluiten
|
||||
share:
|
||||
|
@ -3346,6 +3375,7 @@ nl:
|
|||
empty: Geen weer te geven redigeringen.
|
||||
heading: Lijst met redigeringen
|
||||
title: Lijst met redigeringen
|
||||
new: Nieuwe redactie
|
||||
new:
|
||||
heading: Gegevens voor nieuwe redigering invoeren
|
||||
title: Aanmaak van een nieuwe redigering
|
||||
|
|
|
@ -77,6 +77,7 @@
|
|||
# Author: Okras
|
||||
# Author: Pacha Tchernof
|
||||
# Author: Parukhin
|
||||
# Author: Pavel200071
|
||||
# Author: Perevod16
|
||||
# Author: PlushBoy
|
||||
# Author: Pplex.vhs
|
||||
|
@ -1970,18 +1971,18 @@ ru:
|
|||
muted:
|
||||
title: Заглушённые сообщения
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Вы вошли как `%{user}', но ответ на ваш вопрос был отправлен не
|
||||
этому пользователю. Пожалуйста, войдите как соответствующий вашему вопросу
|
||||
пользователь, чтобы прочитать ответ.
|
||||
wrong_user: Вы вошли в систему под именем '%{user}', но сообщение, на которое
|
||||
вы просили ответить, не было отправлено этому пользователю. Пожалуйста, войдите
|
||||
в систему под правильным именем, чтобы ответить.
|
||||
show:
|
||||
title: Просмотр сообщения
|
||||
reply_button: Ответить
|
||||
unread_button: Пометить как непрочитанное
|
||||
destroy_button: Удалить
|
||||
back: Назад
|
||||
wrong_user: Вы вошли как пользователь `%{user}', но ответ на ваш вопрос был
|
||||
отправлен не этим или не этому пользователю. Пожалуйста, войдите как соответствующий
|
||||
вашему вопросу пользователь, чтобы прочитать его.
|
||||
wrong_user: Вы вошли в систему под именем '%{user}', но сообщение, которое вы
|
||||
просили прочитать, не было отправлено этим пользователем. Пожалуйста, войдите
|
||||
в систему под правильным именем, чтобы прочитать его.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Удалить
|
||||
heading:
|
||||
|
@ -2899,7 +2900,7 @@ ru:
|
|||
настройках.
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
not_a_role: Строка «%{role}» не является допустимой ролью.
|
||||
not_a_role: Строка '%{role}' не является допустимой ролью.
|
||||
already_has_role: Пользователь уже имеет роль %{role}.
|
||||
doesnt_have_role: У пользователя нет роли %{role}.
|
||||
not_revoke_admin_current_user: Невозможно отозвать роль отозвать администратора
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: phpyaml
|
||||
# Author: Ajeje Brazorf
|
||||
# Author: GianAntonucci
|
||||
# Author: Gmelfi
|
||||
# Author: LametinoWiki
|
||||
# Author: Macofe
|
||||
|
@ -15,41 +16,49 @@ scn:
|
|||
friendly: '%e %B %Y ê %H:%M'
|
||||
helpers:
|
||||
file:
|
||||
prompt: Scegghi file
|
||||
prompt: Scarta u pricu
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: Cummenta
|
||||
diary_entry:
|
||||
create: Pùbblica
|
||||
update: Agghiorna
|
||||
update: Attualizza
|
||||
issue_comment:
|
||||
create: Agghiunci cummentu
|
||||
create: Agghiunci un cummentu
|
||||
message:
|
||||
create: Manna
|
||||
client_application:
|
||||
create: Riggistra
|
||||
update: Agghiorna
|
||||
create: Riggìstrati
|
||||
update: Attualizza
|
||||
oauth2_application:
|
||||
create: Riggistrati
|
||||
update: Aggiorna
|
||||
create: Riggìstrati
|
||||
update: Attualizza
|
||||
redaction:
|
||||
create: Crea l'occultamentu
|
||||
update: Sarva occultamentu
|
||||
create: Crea u redact
|
||||
update: Sarba u redact
|
||||
trace:
|
||||
create: Càrrica
|
||||
update: Sarva li canciamenti
|
||||
update: Sarba i canci
|
||||
user_block:
|
||||
create: Crea lu bloccu
|
||||
update: Aggiorna lu bloccu
|
||||
create: Crea u bloccu
|
||||
update: Attualizza u bloccu
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
display_name_is_user_n: nun po èssiri user_n abbestra ca si n nun è u to ID
|
||||
utenti
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
is_already_muted: già sta mutu
|
||||
models:
|
||||
acl: Lista di cuntrollu d'accessu
|
||||
changeset: Gruppu di canciamenti
|
||||
changeset_tag: Etichetta dû gruppu di canciamenti
|
||||
country: Paisi
|
||||
diary_comment: Cummentu ntô diariu
|
||||
acl: Lista di cuntrollu di l’accessi
|
||||
changeset: Gruppu dî canci
|
||||
changeset_tag: Etichetta dû gruppu dî canci
|
||||
country: Pajisi
|
||||
diary_comment: Cummentu nnô diariu
|
||||
diary_entry: Vuci dû diariu
|
||||
friend: Amicu
|
||||
issue: Prubblema
|
||||
language: Lingua
|
||||
message: Missaggiu
|
||||
node: Gruppu
|
||||
|
@ -57,87 +66,101 @@ scn:
|
|||
old_node: Gruppu vecchiu
|
||||
old_node_tag: Etichetta vecchia dû gruppu
|
||||
old_relation: Rilazzioni vecchia
|
||||
old_relation_member: Membru vecchiu dâ rilazzioni
|
||||
old_relation_member: Mèmmiru vecchiu dâ rilazzioni
|
||||
old_relation_tag: Etichetta vecchia dâ rilazzioni
|
||||
old_way: Caminu vecchiu
|
||||
old_way_node: Gruppu vecchiu dû caminu
|
||||
old_way_tag: Etichetta vecchia dû caminu
|
||||
relation: Rilazzioni
|
||||
relation_member: Membru dâ rilazzioni
|
||||
relation_member: Mèmmiru dâ rilazzioni
|
||||
relation_tag: Etichetta dâ rilazzioni
|
||||
report: Signalazzioni
|
||||
session: Sissioni
|
||||
trace: Tracciatu
|
||||
tracepoint: Puntu dû tracciatu
|
||||
tracetag: Etichetta dû tracciatu
|
||||
trace: Traccia
|
||||
tracepoint: Puntu dâ traccia
|
||||
tracetag: Etichetta dâ traccia
|
||||
user: Utenti
|
||||
user_preference: Prifirenza di l'utenti
|
||||
user_token: Lassa-passari di l'utenti
|
||||
user_token: Còdici di l'utenti
|
||||
way: Caminu
|
||||
way_node: Gruppu dû caminu
|
||||
way_tag: Etichetta dû caminu
|
||||
attributes:
|
||||
client_application:
|
||||
callback_url: URL di callback
|
||||
support_url: URL di l'assistenza
|
||||
allow_write_prefs: canciari li mpustazzioni d'utenti.
|
||||
allow_write_diary: criari vuci dû diariu, cummenti e fari amici.
|
||||
allow_write_api: cancia la cartina
|
||||
allow_read_gpx: lèggi li sò tracciati GPS privati.
|
||||
allow_write_gpx: càrrica li tracciati GPS
|
||||
allow_write_notes: cancia li noti
|
||||
name: Nomu (ubblicatoriu)
|
||||
url: Nnirizzu URL mastru di l’applicazzioni (ubblicatoriu)
|
||||
callback_url: Nnirizzu URL di richiamata
|
||||
support_url: Nnirizzu URL pi l’assistenza
|
||||
allow_read_prefs: leggi i so prifirenzi di l’utenti
|
||||
allow_write_prefs: cancia i so mpustazzioni di l’utenti.
|
||||
allow_write_diary: criari pàggini dû diariu, cummenti e fàrisi amici
|
||||
allow_write_api: cancia a carta
|
||||
allow_read_gpx: leggi i so tracci GPS privati
|
||||
allow_write_gpx: càrrica i traccia GPS
|
||||
allow_write_notes: cancia i noti
|
||||
diary_comment:
|
||||
body: Corpu
|
||||
diary_entry:
|
||||
user: Utenti
|
||||
title: Oggettu
|
||||
title: Uggettu
|
||||
body: Corpu
|
||||
latitude: Latitùdini
|
||||
longitude: Loncitùdini
|
||||
longitude: Luncitùdini
|
||||
language_code: Lingua
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
name: Nomu
|
||||
redirect_uri: URI di rimannu
|
||||
confidential: Applicazzioni cunfidinziali?
|
||||
scopes: Pirmisi
|
||||
friend:
|
||||
user: Utenti
|
||||
friend: Amicu
|
||||
trace:
|
||||
user: Utenti
|
||||
visible: Visìbbili
|
||||
name: Nomu dû file
|
||||
name: Nomu dû pricu
|
||||
size: Grannizza
|
||||
latitude: Latitùdini
|
||||
longitude: Loncitùdini
|
||||
longitude: Luncitùdini
|
||||
public: Pùbblicu
|
||||
description: Discrizzioni
|
||||
gpx_file: Carricari file GPX
|
||||
gpx_file: Scarta u pricu dâ traccia GPS
|
||||
visibility: Visibbilità
|
||||
tagstring: Etichetti
|
||||
message:
|
||||
sender: Mittenti
|
||||
title: Oggettu
|
||||
title: Uggettu
|
||||
body: Corpu
|
||||
recipient: Distinatariu
|
||||
recipient: Ricàpitu
|
||||
redaction:
|
||||
title: Tìtulu
|
||||
description: Discrizzioni
|
||||
report:
|
||||
category: Scarta na scaciuni pâ to signalazzioni
|
||||
details: Dinni cchiù assai ncapu ô prubblema (ubblicatoriu).
|
||||
user:
|
||||
email: Posta elittrònica
|
||||
new_email: Nnirizzu di posta elittrònica novu
|
||||
auth_provider: Tranzuntaturi
|
||||
auth_uid: UID di tranzuntazzioni
|
||||
email: E-mail
|
||||
new_email: Nnirizzu e-mail novu
|
||||
active: Attivu
|
||||
display_name: Nomu ammustratu
|
||||
description: Discrizzioni dû prufilu
|
||||
home_lat: Latitùdini
|
||||
home_lon: Luncitùdini
|
||||
languages: Lingui prifiruti
|
||||
pass_crypt: Palora d'òrdini
|
||||
pass_crypt_confirmation: Cunferma password
|
||||
preferred_editor: Edituri prifirutu
|
||||
pass_crypt: Chiavi d’accessu
|
||||
pass_crypt_confirmation: Cunferma chiavi d’accessu
|
||||
help:
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
redirect_uri: Usa un ringu pi ogni URI
|
||||
trace:
|
||||
tagstring: spartuti câ vìrgula
|
||||
user_block:
|
||||
needs_view: Havi a tràsiri l'utenti avanti chi stu bloccu veni livatu?
|
||||
needs_view: A l'utenti serbi di tràsiri prima ca si leva ssu bloccu?
|
||||
user:
|
||||
new_email: (nun veni ammustratu mai pubblicamenti)
|
||||
new_email: (mai fattu vìdiri ô pùbblicu)
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words_ago:
|
||||
x_minutes:
|
||||
|
@ -153,13 +176,13 @@ scn:
|
|||
one: 1 annu fa
|
||||
other: '%{count} anni fa'
|
||||
editor:
|
||||
default: Pridifinutu (com'a ora %{name})
|
||||
default: Pridifinutu (camora %{name})
|
||||
id:
|
||||
name: iD
|
||||
description: iD (editor ntô browser)
|
||||
description: iD (edituri nnô browser)
|
||||
remote:
|
||||
name: Telecumannu
|
||||
description: Telecumannu (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
|
||||
name: Cuntrollu di luntanu
|
||||
description: Cuntrollu di luntanu (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
|
||||
auth:
|
||||
providers:
|
||||
none: Nuḍḍu
|
||||
|
@ -171,93 +194,92 @@ scn:
|
|||
api:
|
||||
notes:
|
||||
comment:
|
||||
opened_at_html: Criatu %{when}
|
||||
opened_at_by_html: Criatu %{when} di %{user}
|
||||
commented_at_html: Aggiurnatu %{when}
|
||||
commented_at_by_html: Aggiurnatu %{when} di %{user}
|
||||
closed_at_html: Arrisurvuta %{when}
|
||||
closed_at_by_html: Arrisurvuta %{when} di %{user}
|
||||
reopened_at_html: Rigraputa %{when}
|
||||
reopened_at_by_html: Rigraputa %{when} di %{user}
|
||||
opened_at_html: Criata %{when}
|
||||
opened_at_by_html: Criata %{when} di %{user}
|
||||
commented_at_html: Attualizzata %{when}
|
||||
commented_at_by_html: Attualizzata %{when} di %{user}
|
||||
closed_at_html: Risurbuta %{when}
|
||||
closed_at_by_html: Risurbuta %{when} di %{user}
|
||||
reopened_at_html: Graputa arrè %{when}
|
||||
reopened_at_by_html: Graputa arrè %{when} di %{user}
|
||||
rss:
|
||||
title: Noti d'OpenStreetMap
|
||||
description_area: N’elencu dî noti signalati, cummintati o arrisurvuti ntâ
|
||||
tò zona [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
|
||||
description_item: Un flussu RSS pâ nota %{id}
|
||||
title: Noti di OpenStreetMap
|
||||
description_area: Na lista di noti, signalati, cummintati o risurbuti nnâ
|
||||
to zona [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
|
||||
description_item: Un feed RSS pâ nota %{id}
|
||||
opened: nota nova (vicinu a %{place})
|
||||
commented: cummentu novu (vicinu a %{place})
|
||||
closed: nota arrisurvuta (vicinu a %{place})
|
||||
reopened: nota riattivata (vicinu a %{place})
|
||||
closed: nota risurbuta (vicinu a %{place})
|
||||
reopened: nota graputa arrè (vicinu a %{place})
|
||||
entry:
|
||||
comment: Cummentu
|
||||
full: Nota cumpleta
|
||||
account:
|
||||
deletions:
|
||||
show:
|
||||
title: Cancella lu mè cuntu
|
||||
delete_account: Cancella cuntu
|
||||
confirm_delete: Sî sicuru?
|
||||
cancel: Annulla
|
||||
title: Scancella u me cuntu
|
||||
delete_account: Scancella u cuntu
|
||||
confirm_delete: Sicuru sì?
|
||||
cancel: Sfai
|
||||
accounts:
|
||||
edit:
|
||||
title: Cancia lu cuntu
|
||||
my settings: Li mè mpustazzioni
|
||||
current email address: Nnirizzu email attuali
|
||||
external auth: Autinticazzioni esterna
|
||||
title: Cancia u cuntu
|
||||
my settings: Mpustazzioni
|
||||
current email address: Nnirizzu e-mail attuali
|
||||
external auth: Tranzuntari di fora
|
||||
openid:
|
||||
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:OpenID
|
||||
link text: chi voli diri?
|
||||
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
||||
link text: zoccu è chissu?
|
||||
public editing:
|
||||
heading: Canciamenti pùbblici
|
||||
enabled: Attivati. Nun sî anònimu e poi canciari li dati.
|
||||
enabled link text: chi voli diri?
|
||||
disabled: Disattivati, e nun poi canciari li dati, tutti li canciamenti pricidenti
|
||||
sunnu anònimi.
|
||||
disabled link text: pirchì nun pozzu fari canciamenti?
|
||||
heading: Canciu pùbblicu
|
||||
enabled: Abbilitati. Senza anònimu e cû pirmisu pi canciari i dati.
|
||||
enabled link text: zoccu è chissu?
|
||||
disabled: Disabbilitati e senza u pirmisu pi canciari i dati, tutti i canci
|
||||
d’avanti sunnu anònimi.
|
||||
disabled link text: picchì nun pozzu fari canci?
|
||||
contributor terms:
|
||||
heading: Cunnizzioni di cuntribbuzzioni
|
||||
agreed: Accittasti li cunnizzioni di cuntribbuzzioni novi.
|
||||
not yet agreed: Ancora nun accittasti li cunnizzioni di cuntribbuzzioni novi.
|
||||
review link text: Quannu voi tu vai nta stu link pi lèggiri e accittari li
|
||||
cunnizzioni di cuntribbuzzioni novi.
|
||||
agreed_with_pd: Dichiarasti macari chi cunzìddiri li tò canciamenti ntô Duminiu
|
||||
Pùbblicu.
|
||||
link text: chi voli diri?
|
||||
save changes button: Sarva li canciamenti
|
||||
delete_account: Cancella cuntu...
|
||||
heading: Règuli pî cuntribbuti
|
||||
agreed: Accittasti i règuli pî cuntribbuti novi.
|
||||
not yet agreed: Ancora nun accittasti i règuli pî cuntribbuti novi.
|
||||
review link text: Quannu rinesci ammacca sta lijami pi ti lèggiri i règuli
|
||||
pî cuntribbuti novi e p’accittalli.
|
||||
agreed_with_pd: Dicisti macari ca cunzìddiri i to canci comu si sunnu di duminiu
|
||||
pùbblicu.
|
||||
link text: zoccu è chissu?
|
||||
save changes button: Sarba i canci
|
||||
delete_account: Scancella u cuntu...
|
||||
go_public:
|
||||
heading: Canciamenti pùbblici
|
||||
make_edits_public_button: Arrenni tutti li mè canciamenti pùbblici
|
||||
heading: Canciu pùbblicu
|
||||
make_edits_public_button: Tutti i me canci falli pùbblici
|
||||
update:
|
||||
success_confirm_needed: Li nfurmazzioni di l'utenti foru aggiurnati boni. Cuntrolla
|
||||
la tò posta elittrònica chi t'havi a arrivari nu missaggiu pi cunfirmari lu
|
||||
nnirizzu di posta novu.
|
||||
success: Li nfurmazzioni di l'utenti foru aggiurnati boni.
|
||||
success_confirm_needed: Nfurmazzioni di l'utenti attualizzati. Cuntrolla a to
|
||||
e-mail pi cunfirmari u to nnirizzu di posta elittrònica novu.
|
||||
success: Nfurmazzioni di l'utenti attualizzati.
|
||||
destroy:
|
||||
success: Cuntu cancillatu.
|
||||
success: Cuntu scancillatu.
|
||||
browse:
|
||||
version: Virsioni
|
||||
in_changeset: Gruppu di canciamenti
|
||||
in_changeset: Gruppu dî canci
|
||||
anonymous: anònimu
|
||||
no_comment: (nuḍḍu cummentu)
|
||||
part_of: Fa parti di
|
||||
download_xml: Scàrrica ntô furmatu XML
|
||||
view_history: Talìa la crunuluggìa
|
||||
view_details: Talìa li dittagghî
|
||||
no_comment: (senza cummentu)
|
||||
part_of: Parti di
|
||||
download_xml: Scàrrica XML
|
||||
view_history: Talìa a storia
|
||||
view_details: Talìa i minutagghi
|
||||
location: 'Locu:'
|
||||
node:
|
||||
title_html: 'Gruppu: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Crunuluggìa dû gruppu: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Storia dû gruppu: %{name}'
|
||||
way:
|
||||
title_html: 'Caminu: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Crunuluggìa dû caminu: %{name}'
|
||||
nodes: Gruppa
|
||||
history_title_html: 'Storia dû caminu: %{name}'
|
||||
nodes: Gruppi
|
||||
also_part_of_html:
|
||||
one: parti dû caminu %{related_ways}
|
||||
other: parti dî camini %{related_ways}
|
||||
relation:
|
||||
title_html: 'Rilazzioni: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Crunuluggìa dâ rilazzioni: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Storia dâ rilazzioni: %{name}'
|
||||
members: Mèmmiri
|
||||
members_count:
|
||||
one: 1 mèmmiru
|
||||
|
@ -272,11 +294,11 @@ scn:
|
|||
entry_html: Rilazzioni %{relation_name}
|
||||
entry_role_html: Rilazzioni %{relation_name} (comu %{relation_role})
|
||||
not_found:
|
||||
title: Nun attruvatu
|
||||
sorry: 'Purtroppu, %{type} #%{id} nun si potti attruvari.'
|
||||
title: Senza truvatu
|
||||
sorry: 'Purtroppu, %{type} #%{id} nun si potti truvari.'
|
||||
type:
|
||||
node: lu gruppu
|
||||
way: lu caminu
|
||||
node: gruppu
|
||||
way: caminu
|
||||
relation: la rilazzioni
|
||||
changeset: lu gruppu di canciamenti
|
||||
note: nota
|
||||
|
@ -745,8 +767,8 @@ scn:
|
|||
"yes": Passu di muntagna
|
||||
natural:
|
||||
bay: Gulfu
|
||||
beach: Praia
|
||||
cape: Capu
|
||||
beach: Praja
|
||||
cape: Punta
|
||||
cave_entrance: Trasuta dâ grutta
|
||||
cliff: Sdirrupu
|
||||
crater: Crateri
|
||||
|
@ -758,7 +780,7 @@ scn:
|
|||
glacier: Ghiacciaiu
|
||||
grassland: Pratu
|
||||
heath: Brughiera
|
||||
hill: Cullina
|
||||
hill: Muntagnola
|
||||
island: Ìsula
|
||||
land: Terra
|
||||
marsh: Margiu
|
||||
|
@ -786,7 +808,8 @@ scn:
|
|||
accountant: Raggiuneri
|
||||
administrative: Ufficiu pùbblicu lucali
|
||||
architect: Architettu
|
||||
company: Sucità
|
||||
company: Azzienna
|
||||
diplomatic: Ufficiu diplumàticu
|
||||
employment_agency: Agginzìa pû travagghiu
|
||||
estate_agent: Agginzìa Mmubbiliari
|
||||
government: Ufficiu pùbblicu
|
||||
|
@ -1014,15 +1037,17 @@ scn:
|
|||
intro_text: OpenStreetMap è na cartina dû munnu, criata di genti comu a tìa e
|
||||
lìbbira a adupirari secunnu na licenza graputa.
|
||||
partners_partners: cullabburatura
|
||||
tou: Cunnizzioni pi l’usu
|
||||
osm_offline: La basi di dati d'OpenStreetMap comu a ora nun è n lìnia pirchì si
|
||||
stannu facennu travagghî di manutinzioni funnamintali.
|
||||
osm_read_only: La basi di dati d'OpenStreetMap comu a ora è ntâ mudalità di sula
|
||||
littura pirchì si stannu facennu travagghî di manutinzioni funnamintali.
|
||||
nothing_to_preview: Nenti di vìdiri.
|
||||
help: Guida
|
||||
about: Nfurmazzioni
|
||||
copyright: Dritti d'auturi
|
||||
learn_more: Sapìrinni cchiossai
|
||||
more: Àutri cosi
|
||||
more: Autru
|
||||
user_mailer:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] %{user} cummintau na vuci dû tò diariu'
|
||||
|
@ -1249,11 +1274,15 @@ scn:
|
|||
no home location: Ancora nun mpustasti la tò pusizzioni basi.
|
||||
update home location on click: Aggiorna la pusizzioni basi quannu cliccu supra
|
||||
â carta?
|
||||
show: Fa’ vìdiri
|
||||
delete: Scancella
|
||||
update:
|
||||
success: Cuntu attualizzatu.
|
||||
sessions:
|
||||
new:
|
||||
tab_title: Trasi
|
||||
email or username: 'Nnirizzu di posta elittrònica o nomu utenti:'
|
||||
password: 'Palora d''òrdini:'
|
||||
password: 'Chiavi d’accessu:'
|
||||
remember: Arricòrdati di mìa
|
||||
lost password link: Pirdisti la tò palora d'òrdini?
|
||||
login_button: Trasi
|
||||
|
@ -1299,6 +1328,7 @@ scn:
|
|||
aggiurnatu.
|
||||
community_driven_title: Guidatu dâ cumunità
|
||||
open_data_title: Dati graputi
|
||||
open_data_open_data: dati graputi
|
||||
legal_title: Noti ligali
|
||||
partners_title: Cullabburatura
|
||||
copyright:
|
||||
|
@ -1327,6 +1357,10 @@ scn:
|
|||
contributors_intro_html: 'Li nostri cuntribbutura sunnu migghiara di genti.
|
||||
Pigghiamu macari dati cu licenza graputa furnuti di l''agginzìi cartugràfichi
|
||||
nazziunali e d''àutri fonti, tra dî quali:'
|
||||
contributors_nz_new_zealand: Nova Zilanna
|
||||
contributors_rs_serbia: Serbia
|
||||
contributors_si_slovenia: Sluvenia
|
||||
contributors_es_spain: Spagna
|
||||
contributors_footer_2_html: La nclusioni dî dati nta OpenStreetMap nun ìmplica
|
||||
ca lu sò furnituri origginali susteni OpenStreetMap, furnisci na quarchi
|
||||
garanzìa, o accetta na quarchi rispunzabbilità.
|
||||
|
@ -1448,8 +1482,10 @@ scn:
|
|||
taxiway: pista di rullaggiu
|
||||
apron: Ària di parcheggiu ariupurtuali
|
||||
admin: Cunfini amministrativu
|
||||
capital: Capitali
|
||||
forest: Furesta
|
||||
wood: Voscu
|
||||
sand: Rina
|
||||
golf: Campu di golf
|
||||
park: Villa
|
||||
common: Cumuni
|
||||
|
@ -1973,10 +2009,14 @@ scn:
|
|||
create:
|
||||
flash: Occultamentu criatu.
|
||||
update:
|
||||
flash: Canciamenti sarvati.
|
||||
flash: Canci sarbati.
|
||||
destroy:
|
||||
not_empty: St'occultamentu nun è vacanti. Pi favuri leva di l'occultamentu tutti
|
||||
li virsioni chi nni fannu parti avanti chi lu distrudi.
|
||||
flash: Occultamentu distruiutu.
|
||||
error: Ammattìu n'erruri ntô distrùiri st'occultamentu.
|
||||
not_empty: Sta rivisioni nun è vacanti. Leva a rivisioni a tutti i virsioni
|
||||
chi ci appartèninu avanti ca a distrudi.
|
||||
flash: Rivisioni distruduta.
|
||||
error: Cci fu nu sbagghiu ntô mentri ca scancillava ssa rivisioni.
|
||||
validations:
|
||||
leading_whitespace: àvi nu spazziu jancu ô principiu
|
||||
trailing_whitespace: àvi nu spazziu jancu â fini
|
||||
url_characters: àvi caràttari URL spiciali (%{characters})
|
||||
...
|
||||
|
|
|
@ -1346,6 +1346,11 @@ skr-arab:
|
|||
notes:
|
||||
index:
|
||||
subheading_submitted: جمع تھی ڳیا
|
||||
apply: لاڳو کرو
|
||||
all: یکے
|
||||
open: کھولو
|
||||
closed: بند تھیا
|
||||
status: حیثیت
|
||||
show:
|
||||
title: نوٹ:%{id}
|
||||
description: تفصیل
|
||||
|
|
|
@ -58,6 +58,7 @@
|
|||
# Author: SkyEye FAST
|
||||
# Author: StarrySky
|
||||
# Author: StephDC
|
||||
# Author: TFX202X
|
||||
# Author: TianyinLee
|
||||
# Author: Tntchn
|
||||
# Author: TsuyaMarisa
|
||||
|
@ -2836,6 +2837,11 @@ zh-CN:
|
|||
description: 描述
|
||||
created_at: 创建于
|
||||
last_changed: 最后更改于
|
||||
apply: 应用
|
||||
all: 全部
|
||||
open: 打开
|
||||
closed: 关闭
|
||||
status: 状态
|
||||
show:
|
||||
title: 注记:%{id}
|
||||
description: 描述
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue