Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
e3de1c4572
commit
ec9b21bf1e
68 changed files with 1688 additions and 880 deletions
|
@ -13,8 +13,8 @@ af:
|
|||
friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
|
||||
activerecord:
|
||||
models:
|
||||
acl: Toegangsbeheer
|
||||
changeset: Stel wysigings
|
||||
acl: Toegangsbeheerlys
|
||||
changeset: Wysigingstel
|
||||
country: Land
|
||||
diary_comment: Dagboekopmerking
|
||||
diary_entry: Dagboekinskrywing
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ af:
|
|||
language: Taal
|
||||
message: Boodskap
|
||||
node: Node
|
||||
notifier: Melding
|
||||
notifier: Kennisgewer
|
||||
old_node: Ou Node
|
||||
session: Sessie
|
||||
trace: Spoor
|
||||
|
@ -74,17 +74,17 @@ af:
|
|||
type:
|
||||
node: Node
|
||||
way: Weg
|
||||
relation: Relasie
|
||||
relation: Verwantskap
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: Relasie %{relation_name}
|
||||
entry_role: Relasie %{relation_name} (as %{relation_role})
|
||||
entry: Verwantskap %{relation_name}
|
||||
entry_role: Verwantskap %{relation_name} (as %{relation_role})
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: 'Jammer, %{type} #%{id} kan nie gevind word nie.'
|
||||
type:
|
||||
node: node
|
||||
way: weg
|
||||
relation: relasie
|
||||
changeset: Veranderingstel
|
||||
relation: verwantskap
|
||||
changeset: veranderingstel
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Jammer, dit het te lank geneem om data vir die %{type} met die id %{id}
|
||||
op te soek.
|
||||
|
@ -99,7 +99,7 @@ af:
|
|||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Bladsy %{page}
|
||||
next: Volgende »
|
||||
previous: » Vorige
|
||||
previous: « Vorige
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: Anoniem
|
||||
no_edits: (geen wysigings)
|
||||
|
@ -136,7 +136,7 @@ af:
|
|||
view:
|
||||
title: '%{user} se dagboek | %{title}'
|
||||
user_title: Dagboek van %{user}
|
||||
leave_a_comment: Los opmerking agter
|
||||
leave_a_comment: Los 'n opmerking
|
||||
login_to_leave_a_comment: U moet eers %{login_link} alvorens u kommentaar kan
|
||||
lewer
|
||||
login: Meld aan
|
||||
|
@ -148,7 +148,7 @@ af:
|
|||
nie. Kontroleer u spelling, of miskien is die skakel waarop u gekliek het
|
||||
verkeerd.
|
||||
diary_entry:
|
||||
posted_by: Gepos deur %{link_user} op %{created} in die %{language_link}
|
||||
posted_by: Gepos deur %{link_user} op %{created} in %{language_link}
|
||||
comment_link: Lewer kommentaar op hierdie bydrae
|
||||
reply_link: Antwoord op hierdie bydrae
|
||||
comment_count:
|
||||
|
@ -188,9 +188,9 @@ af:
|
|||
export_details: OpenStreetMap se data is gelisensieer onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative
|
||||
Commons Erkenning-Insgelyks Deel 2.0 lisensie</a>.
|
||||
options: Voorkeure
|
||||
format: 'Formaat:'
|
||||
format: Formaat
|
||||
scale: Skaal
|
||||
max: max
|
||||
max: maksimum
|
||||
image_size: 'Prentgrootte:'
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
|
||||
|
@ -315,7 +315,7 @@ af:
|
|||
cycleway: Fietspad
|
||||
emergency_access_point: Noodtoeganspunt
|
||||
footway: Voetpad
|
||||
ford: Fort
|
||||
ford: Drif
|
||||
motorway: Snelweg
|
||||
motorway_junction: Snelwegknooppunt
|
||||
path: Pad
|
||||
|
@ -336,13 +336,13 @@ af:
|
|||
tertiary: Tersiêre pad
|
||||
track: Spoor
|
||||
trail: Wandelpad
|
||||
trunk: Trokpad
|
||||
trunk_link: Trokpad
|
||||
trunk: Hoofroete
|
||||
trunk_link: Hoofroete
|
||||
unclassified: Ongeklassifiseerde pad
|
||||
unsurfaced: Grondpad
|
||||
"yes": Straat
|
||||
historic:
|
||||
archaeological_site: Argeologiese vindplaas
|
||||
archaeological_site: Argeologiese werf
|
||||
battlefield: Slagveld
|
||||
building: Gebou
|
||||
castle: Kasteel
|
||||
|
@ -350,7 +350,7 @@ af:
|
|||
house: Huis
|
||||
icon: Ikoon
|
||||
manor: Landgoed
|
||||
memorial: Herdenkingsmonument
|
||||
memorial: Gedenkteken
|
||||
mine: Myn
|
||||
monument: Monument
|
||||
ruins: Ruïnes
|
||||
|
@ -373,7 +373,7 @@ af:
|
|||
military: Militêre gebied
|
||||
mine: Myn
|
||||
quarry: Steengroewe
|
||||
railway: Spoor
|
||||
railway: Spoorweg
|
||||
reservoir: Reservoir
|
||||
residential: Woongebied
|
||||
retail: Kleinhandel
|
||||
|
@ -433,7 +433,7 @@ af:
|
|||
country: Land
|
||||
county: Distrik
|
||||
farm: Plaas
|
||||
hamlet: Gehug
|
||||
hamlet: Dorpie
|
||||
house: Huis
|
||||
houses: Huise
|
||||
island: Eiland
|
||||
|
@ -444,10 +444,10 @@ af:
|
|||
region: Streek
|
||||
sea: See
|
||||
state: Staat
|
||||
subdivision: Deelgebied
|
||||
subdivision: Onderverdeling
|
||||
suburb: Voorstad
|
||||
town: Dorp
|
||||
unincorporated_area: Geïnkorporeerde Ruimte
|
||||
unincorporated_area: Uitgesluite Ruimte
|
||||
village: Dorp
|
||||
railway:
|
||||
construction: Spoor in aanbou
|
||||
|
@ -456,16 +456,16 @@ af:
|
|||
halt: Treinhalte
|
||||
historic_station: Historiese spoorwegstasie
|
||||
junction: Spoorwegkruising
|
||||
level_crossing: Gelykvloerse kruising
|
||||
monorail: Monorail
|
||||
narrow_gauge: Smalspoor
|
||||
level_crossing: Spooroorgang
|
||||
monorail: Monospoor
|
||||
narrow_gauge: Smalspoorweg
|
||||
platform: Spoorweg-platform
|
||||
preserved: Historiese spoor
|
||||
preserved: Historiese spoorweg
|
||||
station: Spoorwegstasie
|
||||
subway: Metrostasie
|
||||
subway_entrance: Metroingang
|
||||
subway_entrance: Ondergrondse spoorwegingang
|
||||
switch: Spoogwegpunte
|
||||
tram_stop: Tramhalte
|
||||
tram_stop: Tremhalte
|
||||
shop:
|
||||
art: Kunswinkel
|
||||
bakery: Bakkery
|
||||
|
@ -502,7 +502,7 @@ af:
|
|||
grocery: Kruideniersware-winkel
|
||||
hairdresser: Haarkapper
|
||||
hardware: Hardwarewinkel
|
||||
hifi: Hi-fi
|
||||
hifi: Hi-Fi
|
||||
insurance: Versekering
|
||||
jewelry: Juwelierswinkel
|
||||
kiosk: Kioskwinkel
|
||||
|
@ -516,7 +516,7 @@ af:
|
|||
optician: Oogkundige
|
||||
organic: Organiese koswinkel
|
||||
outdoor: Buitelug-winkel
|
||||
pet: Dierewinkel
|
||||
pet: Troeteldierwinkel
|
||||
photo: Fotowinkel
|
||||
salon: Skoonheidssalon
|
||||
shoes: Skoenwinkel
|
||||
|
@ -537,7 +537,7 @@ af:
|
|||
caravan_site: Karavaanpark
|
||||
chalet: Chalet
|
||||
guest_house: Gastehuis
|
||||
hostel: Hotel
|
||||
hostel: Jeugherberg
|
||||
hotel: Hotel
|
||||
information: Inligting
|
||||
motel: Motel
|
||||
|
@ -591,7 +591,7 @@ af:
|
|||
tag_line: Die vrye wiki-wêreldkaart
|
||||
intro_header: Welkom by OpenStreetMap!
|
||||
intro_text: OpenStreetMap is 'n kaart van die wêreld, geskep deur gewone mense.
|
||||
Dis gratis onder 'n oop lisensie.
|
||||
Dis gratis om te gebruik onder 'n oop lisensie.
|
||||
intro_2_create_account: Skep gebruikerrekening
|
||||
osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan op die oomblik slegs gelees word
|
||||
aangesien noodsaaklik onderhoud tans uitgevoer word.
|
||||
|
@ -602,7 +602,7 @@ af:
|
|||
community: Gemeenskap
|
||||
foundation_title: Die OpenStreetMap-stigting
|
||||
make_a_donation:
|
||||
title: Ondersteun OpenStreetMap met'n geldelike donasie
|
||||
title: Ondersteun OpenStreetMap met 'n geldelike donasie
|
||||
text: Maak 'n donasie
|
||||
learn_more: Meer inligting
|
||||
more: Meer
|
||||
|
@ -643,7 +643,7 @@ af:
|
|||
click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die verandering
|
||||
te bevestig.
|
||||
lost_password:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Versoek nuwe wagwoord'
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Versoek herstel van wagwoord'
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
greeting: Hallo,
|
||||
click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die wagwoord
|
||||
|
@ -654,7 +654,7 @@ af:
|
|||
inbox:
|
||||
title: Inboks
|
||||
my_inbox: My inboks
|
||||
outbox: outboks
|
||||
outbox: uitboks
|
||||
from: Vanaf
|
||||
subject: Onderwerp
|
||||
date: Datum
|
||||
|
@ -678,7 +678,7 @@ af:
|
|||
title: Die boodskap bestaan nie
|
||||
heading: Die boodskap bestaan nie
|
||||
outbox:
|
||||
title: Gestuur
|
||||
title: Uitboks
|
||||
my_inbox: My %{inbox_link}
|
||||
inbox: inboks
|
||||
outbox: uitboks
|
||||
|
@ -717,25 +717,24 @@ af:
|
|||
search: Soek
|
||||
get_directions_title: Kry aanwysings tussen twee punte
|
||||
where_am_i: Waar is ek?
|
||||
submit_text: OK
|
||||
submit_text: Soek
|
||||
key:
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
motorway: Snelweg
|
||||
trunk: Trokpad
|
||||
trunk: Hoofroete
|
||||
primary: Primêre pad
|
||||
secondary: Sekondêre pad
|
||||
unclassified: Ongeklassifiseerde pad
|
||||
unsurfaced: Grondpad
|
||||
track: Spoor
|
||||
bridleway: Ruiterpad
|
||||
cycleway: Fietspad
|
||||
footway: Voetpad
|
||||
rail: Spoorweg
|
||||
subway: Metro
|
||||
subway: Ondergrondse spoorweg
|
||||
tram:
|
||||
- Ligte spoor
|
||||
- tram
|
||||
- trem
|
||||
cable:
|
||||
- Kabelkar
|
||||
- stoelhyser
|
||||
|
@ -746,15 +745,14 @@ af:
|
|||
- Lughaweplatform
|
||||
- terminaal
|
||||
admin: Administratiewe grens
|
||||
forest: Bos
|
||||
forest: Woud
|
||||
wood: Bos
|
||||
golf: Gholfbaan
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Woongebied
|
||||
tourist: Toerisme-trekpleister
|
||||
common:
|
||||
- weide
|
||||
- weide
|
||||
- Gemeen
|
||||
- weiland
|
||||
retail: Winkelgebied
|
||||
industrial: Industriële gebied
|
||||
commercial: Kommersiële gebied
|
||||
|
@ -763,7 +761,7 @@ af:
|
|||
- Meer
|
||||
- reservoir
|
||||
farm: Plaas
|
||||
brownfield: Braakliggende terrein
|
||||
brownfield: Braakveld terrein
|
||||
cemetery: Begraafplaas
|
||||
allotments: Volkstuine
|
||||
pitch: Sportveld
|
||||
|
@ -778,10 +776,9 @@ af:
|
|||
summit:
|
||||
- Piek
|
||||
- piek
|
||||
tunnel: Tonnel
|
||||
bridge: Brug
|
||||
tunnel: Strepieomhulsel = tonnel
|
||||
bridge: Swartomhulsel = brug
|
||||
private: Privaat toegang
|
||||
permissive: Beperkte toegang
|
||||
destination: Bestemmingsverkeer
|
||||
construction: Paaie onder konstruksie
|
||||
trace:
|
||||
|
@ -805,11 +802,11 @@ af:
|
|||
visibility: 'Sigbaarheid:'
|
||||
visibility_help: wat beteken dit?
|
||||
trace_form:
|
||||
upload_gpx: Laai GPX-lêer op
|
||||
description: Beskrywing
|
||||
tags: Etikette
|
||||
upload_gpx: 'Laai GPX-lêer op:'
|
||||
description: 'Beskrywing:'
|
||||
tags: 'Etikette:'
|
||||
tags_help: met kommas geskei
|
||||
visibility: Sigbaarheid
|
||||
visibility: 'Sigbaarheid:'
|
||||
visibility_help: wat beteken dit?
|
||||
upload_button: Laai op
|
||||
help: Hulp
|
||||
|
@ -819,7 +816,7 @@ af:
|
|||
trace_optionals:
|
||||
tags: Etikette
|
||||
view:
|
||||
title: Besigting spoor %{name}
|
||||
title: Besigtig spoor %{name}
|
||||
heading: Besigtig spoor %{name}
|
||||
pending: BESIG
|
||||
filename: 'Lêernaam:'
|
||||
|
@ -847,7 +844,7 @@ af:
|
|||
trace_details: Wys spoor besonderhede
|
||||
view_map: Wys kaart
|
||||
edit: wysig
|
||||
edit_map: Kaart bewysig
|
||||
edit_map: Wysig kaart
|
||||
public: OPENBAAR
|
||||
identifiable: IDENTIFISEERBAAR
|
||||
private: PRIVAAT
|
||||
|
@ -865,19 +862,19 @@ af:
|
|||
made_public: Spoor is openbaar gemaak
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure te lees.
|
||||
allow_read_prefs: lees u gebruikersvoorkeure.
|
||||
allow_write_prefs: verander jou gebruikersvoorkeure.
|
||||
allow_write_api: die kaart te wysig.
|
||||
allow_write_gpx: Laai GPS-spore op.
|
||||
allow_write_api: die kaart wysig.
|
||||
allow_write_gpx: laai GPS-spore op.
|
||||
oauth_clients:
|
||||
new:
|
||||
title: Registreer 'n nuwe applikasie
|
||||
title: Registreer 'n nuwe toepassing
|
||||
submit: Registreer
|
||||
edit:
|
||||
title: Wysig u applikasie
|
||||
title: Wysig u toepassing
|
||||
submit: Wysig
|
||||
show:
|
||||
authorize_url: 'URL vir magtiging:'
|
||||
authorize_url: 'Magtig URL:'
|
||||
edit: Wysig details
|
||||
allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
|
||||
allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
|
||||
|
@ -885,15 +882,15 @@ af:
|
|||
allow_write_gpx: laai GPS-spore op.
|
||||
index:
|
||||
title: My OAuth-details
|
||||
application: Applikasienaam
|
||||
application: Toepassingnaam
|
||||
issued_at: Uitgereik op
|
||||
revoke: Herroep!
|
||||
my_apps: My kliënt-applikasies
|
||||
register_new: Registreer u applikasie
|
||||
my_apps: My kliënt-toepassing
|
||||
register_new: Registreer u toepassing
|
||||
form:
|
||||
name: Naam
|
||||
required: Verplig
|
||||
url: Applikasie-URL
|
||||
url: Toepassing-URL
|
||||
support_url: Ondersteunings-URL
|
||||
allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
|
||||
allow_write_prefs: verander hulle gebruikersvoorkeure.
|
||||
|
@ -906,7 +903,7 @@ af:
|
|||
heading: Meld aan
|
||||
email or username: 'E-posadres of gebruikersnaam:'
|
||||
password: 'Wagwoord:'
|
||||
remember: 'Onthou my:'
|
||||
remember: Onthou my
|
||||
lost password link: Wagwoord vergeet?
|
||||
login_button: Meld aan
|
||||
auth failure: Jammer, kon nie met hierdie inligting aanmeld nie.
|
||||
|
@ -925,7 +922,7 @@ af:
|
|||
heading: Herstel wagwoord vir %{user}
|
||||
password: 'Wagwoord:'
|
||||
confirm password: 'Bevestig wagwoord:'
|
||||
reset: Kry nuwe wagwoord
|
||||
reset: Herstel wagwoord
|
||||
flash changed: U wagwoord is verander.
|
||||
new:
|
||||
title: Skep rekening
|
||||
|
@ -936,7 +933,7 @@ af:
|
|||
email address: 'E-posadres:'
|
||||
confirm email address: 'Bevestig E-posadres:'
|
||||
not displayed publicly: Word nie publiek vertoon nie (sien <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
|
||||
title="wiki-geheimhoudingbeleid insluitend afdeling oor e-posadresse">geheimhoudingbeleid</a>)
|
||||
title="wiki privacy policy including section on email addresses">geheimhoudingbeleid</a>)
|
||||
display name: 'Vertoon naam:'
|
||||
password: 'Wagwoord:'
|
||||
confirm password: 'Bevestig wagwoord:'
|
||||
|
@ -944,7 +941,7 @@ af:
|
|||
terms accepted: Dankie dat u die nuwe bydraerooreenkoms aanvaar het!
|
||||
terms:
|
||||
title: Bydraerooreenkoms
|
||||
heading: Voorwaardes vir bydraes
|
||||
heading: Voorwaardes vir bydraers
|
||||
agree: Aanvaar
|
||||
decline: Weier
|
||||
legale_names:
|
||||
|
@ -957,21 +954,21 @@ af:
|
|||
body: Daar is geen gebruiker met die naam %{user} nie. Kontroleer u spelling,
|
||||
of die skakel waarop u gekliek het is verkeerd.
|
||||
view:
|
||||
my diary: my dagboek
|
||||
my diary: My dagboek
|
||||
new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
|
||||
my edits: my wysigings
|
||||
my traces: my spore
|
||||
my settings: my voorkeure
|
||||
my edits: My wysigings
|
||||
my traces: My spore
|
||||
my settings: My voorkeure
|
||||
oauth settings: Oauth-instellings
|
||||
blocks on me: blokkades op my
|
||||
blocks by me: blokkades deur my
|
||||
send message: stuur boodskap
|
||||
diary: dagboek
|
||||
edits: wysigings
|
||||
traces: spore
|
||||
remove as friend: verwyder as vriend
|
||||
add as friend: voeg by as vriend
|
||||
mapper since: 'Karteer sedert:'
|
||||
send message: Stuur boodskap
|
||||
diary: Dagboek
|
||||
edits: Wysigings
|
||||
traces: Spore
|
||||
remove as friend: Verwyder as vriend
|
||||
add as friend: Voeg by as vriend
|
||||
mapper since: 'Karteerder sedert:'
|
||||
ago: (%{time_in_words_ago} gelede)
|
||||
email address: 'E-posadres:'
|
||||
created from: 'Geskep vanaf:'
|
||||
|
@ -987,13 +984,13 @@ af:
|
|||
km away: '%{count}km vêr'
|
||||
m away: '%{count}m vêr'
|
||||
nearby users: Ander nabygeleë gebruikers
|
||||
no nearby users: Daar is nog geen gebruikers wat herken dat hulle nabygeleë
|
||||
karterinswerk doen nie.
|
||||
no nearby users: Daar is nog geen gebruikers wat erken dat hulle nabygeleë karterinswerk
|
||||
doen nie.
|
||||
role:
|
||||
administrator: Hierdie gebruiker is 'n administrateur
|
||||
moderator: Hierdie gebruiker is 'n moderator
|
||||
grant:
|
||||
administrator: Trek adminregte terug
|
||||
administrator: Ken adminregte toe
|
||||
moderator: Ken moderatorregte toe
|
||||
revoke:
|
||||
administrator: Trek adminregte terug
|
||||
|
@ -1041,17 +1038,17 @@ af:
|
|||
return to profile: Terug na profiel
|
||||
flash update success: U gebruikersinligting is verander.
|
||||
confirm:
|
||||
heading: Bevestig 'n gebruiker se rekening
|
||||
heading: Kontroleer u e-pos!
|
||||
press confirm button: Kliek op "Bevestig" hieronder om u rekening aktiveer.
|
||||
button: Bevestig
|
||||
confirm_email:
|
||||
heading: Bevestig verandering van e-posadres
|
||||
button: Bevestig
|
||||
success: U e-posadres is bevestig, dankie dat u geregistreer het!
|
||||
success: U e-posadres verandering is bevestig!
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: U tuisligging is suksesvol gebêre
|
||||
flash success: U tuisligging is suksesvol gestoor
|
||||
make_friend:
|
||||
success: '%{name} is nou u vriend.'
|
||||
success: '%{name} is nou u vriend!'
|
||||
failed: Jammer, kon nie %{name} as 'n vriend byvoeg nie.
|
||||
already_a_friend: U is reeds met %{name} bevriend.
|
||||
remove_friend:
|
||||
|
@ -1103,29 +1100,29 @@ af:
|
|||
heading: Lys van gebruikersblokkades
|
||||
empty: Daar is nog geen blokkades ingestel nie.
|
||||
revoke:
|
||||
confirm: Is u seker u wil hierdie blokkade terugtrek?
|
||||
revoke: Terugtrek
|
||||
flash: Hierdie blokkade is teruggetrek.
|
||||
confirm: Is u seker u wil hierdie blokkade herroep?
|
||||
revoke: Herroep!
|
||||
flash: Hierdie blokkade is herroep.
|
||||
period:
|
||||
one: 1 uur
|
||||
other: '%{count} ure'
|
||||
partial:
|
||||
show: Wys
|
||||
edit: Wysig
|
||||
revoke: Terugtrek
|
||||
revoke: Herroep!
|
||||
confirm: Is u seker?
|
||||
display_name: Geblokkeerde gebruiker
|
||||
creator_name: Skepper
|
||||
reason: Rede vir blokkade
|
||||
status: Status
|
||||
revoker_name: Teruggetrek deur
|
||||
revoker_name: Herroep deur
|
||||
not_revoked: (nie herroep nie)
|
||||
helper:
|
||||
time_future: Verval oor %{time}.
|
||||
until_login: Aktief totdat die gebruiker aanmeld.
|
||||
time_past: Het %{time} gelede verval.
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blokkades vir %{name}
|
||||
title: Blokkades op %{name}
|
||||
heading: Lys van blokkades teen %{name}
|
||||
empty: '%{name} is nog nooit geblokkeer nie.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
|
@ -1140,11 +1137,11 @@ af:
|
|||
status: Status
|
||||
show: Wys
|
||||
edit: Wysig
|
||||
revoke: Terugtrek
|
||||
revoke: Herroep!
|
||||
confirm: Is u seker?
|
||||
reason: 'Rede vir blokkade:'
|
||||
back: Wys alle blokkades
|
||||
revoker: 'Teruggetrek deur:'
|
||||
revoker: 'Herroep deur:'
|
||||
needs_view: Die gebruiker moet aanmeld alvorens hierdie blokkade verwyder sal
|
||||
word.
|
||||
javascripts:
|
||||
|
@ -1152,15 +1149,15 @@ af:
|
|||
title: Deel
|
||||
map:
|
||||
zoom:
|
||||
in: Zoem in
|
||||
in: Zoom in
|
||||
locate:
|
||||
title: Wys my ligging
|
||||
base:
|
||||
cycle_map: Fietskaart
|
||||
site:
|
||||
edit_disabled_tooltip: Zoem in om die kaart te redigeer
|
||||
createnote_disabled_tooltip: Zoem in om 'n nota by die kaart te voeg
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Zoem in om kaartdata te sien
|
||||
edit_disabled_tooltip: Zoom in om die kaart te wysig
|
||||
createnote_disabled_tooltip: Zoom in om 'n nota by die kaart te voeg
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Zoom in om kaartdata te sien
|
||||
directions:
|
||||
engines:
|
||||
graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper)
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,7 @@
|
|||
# Author: Fitim
|
||||
# Author: Gent
|
||||
# Author: Heroid
|
||||
# Author: Kosovastar
|
||||
# Author: Mdupont
|
||||
# Author: MicroBoy
|
||||
# Author: Nemo bis
|
||||
|
@ -887,9 +888,7 @@ aln:
|
|||
primary: Udhë kryesore
|
||||
secondary: rrugë e mesme
|
||||
unclassified: Udhë e paklasifikume
|
||||
unsurfaced: rrugë Unsurfaced
|
||||
track: Udhë
|
||||
byway: I parrahur
|
||||
bridleway: Bridleway
|
||||
cycleway: Cycleway
|
||||
footway: Këmbësore
|
||||
|
@ -913,7 +912,6 @@ aln:
|
|||
golf: fushë e golfit
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Zonë Rezidenciale
|
||||
tourist: tërheqje Turistike
|
||||
common:
|
||||
- I përbashkët
|
||||
- livadh
|
||||
|
@ -943,7 +941,6 @@ aln:
|
|||
tunnel: tunel zorrë thye =
|
||||
bridge: Shtresë e jashtme e Zi = urë
|
||||
private: qasje privat
|
||||
permissive: qasje tolerant
|
||||
destination: qasje Destinacioni
|
||||
construction: Rrugët në ndërtim e sipër
|
||||
trace:
|
||||
|
@ -1251,7 +1248,7 @@ aln:
|
|||
my settings: Preferencat e mia
|
||||
current email address: 'Email adresa e tanishme:'
|
||||
new email address: 'Email adresa e re:'
|
||||
email never displayed publicly: (asniher su kan publike)
|
||||
email never displayed publicly: (asnjëherë nuk është publikuar)
|
||||
public editing:
|
||||
heading: 'Ndryshime publike:'
|
||||
enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat.
|
||||
|
|
|
@ -1140,9 +1140,7 @@ ar:
|
|||
primary: طريق رئيسي
|
||||
secondary: طريق ثانوي
|
||||
unclassified: طريق غير مصنّف
|
||||
unsurfaced: طريق غير معبد
|
||||
track: مسار
|
||||
byway: طريق فرعي
|
||||
bridleway: مسلك خيول
|
||||
cycleway: طريق دراجات
|
||||
footway: طريق مشاة
|
||||
|
@ -1166,7 +1164,6 @@ ar:
|
|||
golf: ملعب غولف
|
||||
park: منتزه
|
||||
resident: منطقة سكنية
|
||||
tourist: مزار سياحي
|
||||
common:
|
||||
- شائع
|
||||
- مرج
|
||||
|
@ -1196,7 +1193,6 @@ ar:
|
|||
tunnel: غطاء متقطع = نفق
|
||||
bridge: غطاء أسود = جسر
|
||||
private: استخدام خصوصي
|
||||
permissive: استخدام متسامح
|
||||
destination: استخدام إلى الوجهة
|
||||
construction: الطرق تحت الإنشاء
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -730,9 +730,7 @@ arz:
|
|||
primary: طريق رئيسي
|
||||
secondary: طريق ثانوي
|
||||
unclassified: طريق غير مصنّف
|
||||
unsurfaced: طريق غير معبد
|
||||
track: مسار
|
||||
byway: طريق فرعي
|
||||
bridleway: مسلك خيول
|
||||
cycleway: طريق دراجات
|
||||
footway: طريق مشاة
|
||||
|
@ -753,7 +751,6 @@ arz:
|
|||
golf: ملعب غولف
|
||||
park: منتزه
|
||||
resident: منطقه سكنية
|
||||
tourist: مزار سياحي
|
||||
common:
|
||||
- شائع
|
||||
- مرج
|
||||
|
|
|
@ -1436,9 +1436,7 @@ ast:
|
|||
primary: Carretera primaria
|
||||
secondary: Carretera secundaria
|
||||
unclassified: Carretera ensin clasificar
|
||||
unsurfaced: Carretera ensin asfaltar
|
||||
track: Pista
|
||||
byway: Camín
|
||||
bridleway: Caleya
|
||||
cycleway: Carril bici
|
||||
footway: Camín peatonal
|
||||
|
@ -1462,7 +1460,6 @@ ast:
|
|||
golf: Campu de golf
|
||||
park: Parque
|
||||
resident: Área residencial
|
||||
tourist: Atracción turística
|
||||
common:
|
||||
- Espaciu comunal
|
||||
- prau
|
||||
|
@ -1492,7 +1489,6 @@ ast:
|
|||
tunnel: Borde de rayes = túnel
|
||||
bridge: Borde prietu = ponte
|
||||
private: Accesu priváu
|
||||
permissive: Accesu permisivu
|
||||
destination: Accesu pa destín
|
||||
construction: Carreteres en construcción
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -901,7 +901,6 @@ az:
|
|||
primary: Birinci dərəcəli yol
|
||||
secondary: İkici dərəcəli yol
|
||||
unclassified: Təsnifatsız yol
|
||||
unsurfaced: Torpaq yol
|
||||
track: Cığır
|
||||
footway: Piyada yolu
|
||||
rail: Dəmir yolu
|
||||
|
@ -916,7 +915,6 @@ az:
|
|||
forest: Meşə
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Yaşayış sahəsi
|
||||
tourist: Turist attraksionu
|
||||
common:
|
||||
1: çəmənlik
|
||||
retail: Ticarət sahəsi
|
||||
|
@ -939,7 +937,6 @@ az:
|
|||
- Zirvə
|
||||
- pik
|
||||
private: Xüsusi giriş
|
||||
permissive: Açıq giriş
|
||||
richtext_area:
|
||||
preview: Sınaq görüntüsü
|
||||
markdown_help:
|
||||
|
|
|
@ -985,9 +985,7 @@ be-Tarask:
|
|||
primary: Галоўная дарога
|
||||
secondary: Другасная дарога
|
||||
unclassified: Дарога раённага значэньня
|
||||
unsurfaced: Дарога без пакрыцьця
|
||||
track: Грунтовая дарога
|
||||
byway: Завулак
|
||||
bridleway: Дарога для коней
|
||||
cycleway: Роварная дарога
|
||||
footway: Пешаходная дарога
|
||||
|
@ -1011,7 +1009,6 @@ be-Tarask:
|
|||
golf: Поле для гольфу
|
||||
park: Парк
|
||||
resident: Жылы раён
|
||||
tourist: Славутасьць
|
||||
common:
|
||||
- Грамадзкая зямля
|
||||
- луг
|
||||
|
@ -1041,7 +1038,6 @@ be-Tarask:
|
|||
tunnel: Пункцір = тунэль
|
||||
bridge: Чорная лінія = мост
|
||||
private: Прыватны доступ
|
||||
permissive: Доступ па дазволах
|
||||
destination: Мэтавы доступ
|
||||
construction: Будаўніцтва дарогаў
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -24,19 +24,19 @@ be:
|
|||
friend: Сябар
|
||||
language: Мова
|
||||
message: Паведамленне
|
||||
node: Вузел
|
||||
node_tag: Тэг вузла
|
||||
node: Кропка
|
||||
node_tag: Тэг кропкі
|
||||
notifier: Абвяшчэнне
|
||||
old_node: Стары вузел
|
||||
old_node_tag: Стары тэг вузла
|
||||
old_node: Старая кропка
|
||||
old_node_tag: Стары тэг кропкі
|
||||
old_relation: Старыя адносіны
|
||||
old_relation_member: Стары ўдзельнік сувязі
|
||||
old_relation_member: Стары ўдзельнік адносін
|
||||
old_relation_tag: Стары тэг адносін
|
||||
old_way: Старая лінія
|
||||
old_way_node: Стары вузел лініі
|
||||
old_way_node: Старая кропка лініі
|
||||
old_way_tag: Стары тэг лініі
|
||||
relation: Адносіны
|
||||
relation_member: Удзельнік сувязі
|
||||
relation_member: Удзельнік адносін
|
||||
relation_tag: Тэг адносін
|
||||
session: Сеанс
|
||||
trace: След
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ be:
|
|||
user_preference: Налады карыстальніка
|
||||
user_token: Токен карыстальніка
|
||||
way: Лінія
|
||||
way_node: Вузел лініі
|
||||
way_node: Кропка лініі
|
||||
way_tag: Тэг лініі
|
||||
attributes:
|
||||
diary_comment:
|
||||
|
@ -67,7 +67,7 @@ be:
|
|||
size: Памер
|
||||
latitude: Шырата
|
||||
longitude: Даўгата
|
||||
public: Публічны
|
||||
public: Агульны
|
||||
description: Апісанне
|
||||
message:
|
||||
sender: Ад
|
||||
|
@ -116,12 +116,12 @@ be:
|
|||
changeset:
|
||||
title: 'Набор змен: %{id}'
|
||||
belongs_to: Аўтар
|
||||
node: Вузлы (%{count})
|
||||
node_paginated: Вузлы (%{x}-%{y} з %{count})
|
||||
way: Крывыя (%{count})
|
||||
node: Кропкі (%{count})
|
||||
node_paginated: Кропкі (%{x}-%{y} з %{count})
|
||||
way: Лініі (%{count})
|
||||
way_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count})
|
||||
relation: Адносіны (%{count})
|
||||
relation_paginated: Сувязі (%{x}-%{y} з %{count})
|
||||
relation_paginated: Адносіны (%{x}-%{y} з %{count})
|
||||
comment: Каментары (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Схаваны каментар ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
таму</abbr>
|
||||
|
@ -134,23 +134,23 @@ be:
|
|||
join_discussion: Увайдзіце ў сістэму, каб далучыцца да абмеркавання
|
||||
discussion: Абмеркаванне
|
||||
node:
|
||||
title: 'Вузел: %{name}'
|
||||
history_title: 'Гісторыя вузла: %{name}'
|
||||
title: 'Кропка: %{name}'
|
||||
history_title: 'Гісторыя кропкі: %{name}'
|
||||
way:
|
||||
title: 'Лінія: %{name}'
|
||||
history_title: 'Гісторыя крывой: %{name}'
|
||||
nodes: Вузлы
|
||||
history_title: 'Гісторыя лініі: %{name}'
|
||||
nodes: Кропкі
|
||||
also_part_of:
|
||||
one: з'яўляецца часткай крывой %{related_ways}
|
||||
other: з'яўляецца часткай крывых % {related_ways}
|
||||
one: частка лініі %{related_ways}
|
||||
other: частка ліній %{related_ways}
|
||||
relation:
|
||||
title: 'Адносіны: %{name}'
|
||||
history_title: 'Гісторыя сувязі: %{name}'
|
||||
history_title: 'Гісторыя адносін: %{name}'
|
||||
members: Удзельнікі
|
||||
relation_member:
|
||||
entry_role: '%{type} %{name} як %{role}'
|
||||
type:
|
||||
node: Вузел
|
||||
node: Кропка
|
||||
way: Лінія
|
||||
relation: Адносіны
|
||||
containing_relation:
|
||||
|
@ -159,7 +159,7 @@ be:
|
|||
not_found:
|
||||
sorry: Прабачце, %{type} з нумарам %{id} не знойдзены.
|
||||
type:
|
||||
node: вузел
|
||||
node: кропка
|
||||
way: лінія
|
||||
relation: адносіны
|
||||
changeset: набор змен
|
||||
|
@ -167,16 +167,16 @@ be:
|
|||
sorry: Прабачце, дадзеныя для %{type} з ідэнтыфікатарам %{id} занадта доўгія
|
||||
для атрымання.
|
||||
type:
|
||||
node: вузел
|
||||
node: кропка
|
||||
way: лінія
|
||||
relation: адносіны
|
||||
changeset: набор змен
|
||||
redacted:
|
||||
redaction: Рэдакцыя %{id}
|
||||
message_html: Версія %{version} гэтага %{type} не можа быць паказаная, бо яна
|
||||
message_html: Версія %{version} гэтай %{type} не можа быць паказаная, бо яна
|
||||
была адрэдагаваная. Глядзіце %{redaction_link} для падрабязнасцяў.
|
||||
type:
|
||||
node: вузел
|
||||
node: кропка
|
||||
way: лінія
|
||||
relation: адносіны
|
||||
start_rjs:
|
||||
|
@ -259,7 +259,7 @@ be:
|
|||
title: Новы запіс дзённіку
|
||||
list:
|
||||
title: Дзённікі карыстальнікаў
|
||||
title_friends: Дзеннікі сяброў
|
||||
title_friends: Дзённікі сяброў
|
||||
title_nearby: Дзённікі карыстальнікаў паблізу
|
||||
user_title: Дзённік %{user}
|
||||
in_language_title: Дзённік запісаў у %{language}
|
||||
|
@ -272,7 +272,7 @@ be:
|
|||
edit:
|
||||
title: Правіць запіс у дзённіку
|
||||
subject: 'Тэма:'
|
||||
body: 'Цела:'
|
||||
body: 'Змест:'
|
||||
language: 'Мова:'
|
||||
location: 'Месца:'
|
||||
latitude: 'Шырата:'
|
||||
|
@ -288,7 +288,7 @@ be:
|
|||
login: Увайсці
|
||||
save_button: Запісаць
|
||||
no_such_entry:
|
||||
title: Няма такіх запісаў у дзенніку
|
||||
title: Няма такіх запісаў у дзённіку
|
||||
heading: 'Няма запісу з нумарам: %{id}'
|
||||
body: Прабаце, не існуе запісу ў дзённіку ці каментара з нумарам %{id}. Праверце
|
||||
свой правапіс, ці, магчыма, вам далі няправільную спасылку.
|
||||
|
@ -310,7 +310,7 @@ be:
|
|||
location:
|
||||
location: 'Месца:'
|
||||
view: Прагляд
|
||||
edit: Рэдагаваць
|
||||
edit: Правіць
|
||||
feed:
|
||||
user:
|
||||
title: Запісы ў дзённіку OpenStreetMap карыстальніка %{user}
|
||||
|
@ -904,11 +904,11 @@ be:
|
|||
"yes": Водны маршрут
|
||||
admin_levels:
|
||||
level2: Мяжа краіны
|
||||
level4: Дзяржаўная мяжа
|
||||
level4: Мяжа сталіцы і абласцей
|
||||
level5: Мяжа рэгіёна
|
||||
level6: Мяжа акругі
|
||||
level6: Мяжа райцэнтра і раёна
|
||||
level8: Мяжа горада
|
||||
level9: Мяжа вёскі
|
||||
level9: Мяжа раёну н/п
|
||||
level10: Мяжа прыгараду
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
|
@ -1103,12 +1103,12 @@ be:
|
|||
слоў, якія могуць быць карыснымі.
|
||||
editor_html: <Strong>Рэдактар</strong> - гэта праграма або вэб-сайт, які вы
|
||||
можаце выкарыстоўваць для рэдагавання карты.
|
||||
node_html: <Strong>Вузел (node)</strong> - гэта кропка на карце, напрыклад,
|
||||
node_html: <Strong>Кропка (node)</strong> - гэта пункт на карце, напрыклад,
|
||||
рэстаран ці дрэва.
|
||||
way_html: <Strong>Лінія (way)</strong> - гэта лінія або многавугольнік, напрыклад,
|
||||
дарогі, рэкі, азёры або будынкі.
|
||||
tag_html: |-
|
||||
<strong>Цэтлік (tag)</strong> - гэта элемент апісання вузла або лініі, напрыклад,
|
||||
<strong>Тэг (tag)</strong> - гэта элемент апісання кропкі або лініі, напрыклад,
|
||||
назва рэстарана або абмежаванне хуткасці на дарозе.
|
||||
rules:
|
||||
title: Правілы!
|
||||
|
@ -1457,9 +1457,7 @@ be:
|
|||
primary: Асноўная дарога
|
||||
secondary: Другасная дарога
|
||||
unclassified: Некласіфікаваная дарога
|
||||
unsurfaced: Дарога без пакрыцця
|
||||
track: Палявая дарога
|
||||
byway: Сцежка
|
||||
bridleway: Дарога для коней
|
||||
cycleway: Веласіпедная дарожка
|
||||
footway: Пешаходная дарожка
|
||||
|
@ -1483,7 +1481,6 @@ be:
|
|||
golf: Поле для гольфа
|
||||
park: Парк
|
||||
resident: Жылы раён
|
||||
tourist: Турыстычная славутасць
|
||||
common:
|
||||
- Агульныя
|
||||
- луг
|
||||
|
@ -1513,7 +1510,6 @@ be:
|
|||
tunnel: Тунэль (пункцірам)
|
||||
bridge: Мост (суцэльная лінія)
|
||||
private: Прыватны доступ
|
||||
permissive: Доступ з дазволу
|
||||
destination: Мэтавы доступ
|
||||
construction: Дарогі ў стадыі будаўніцтва
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -1542,7 +1538,7 @@ be:
|
|||
identifiable: Ідэнтыфікуемы (паказваецца ў сьпісе слядоў як ідэнтыфікуемы са
|
||||
спарадкаванымі кропкамі і меткамі часу)
|
||||
create:
|
||||
upload_trace: Зацягнуць GPS-трэк
|
||||
upload_trace: Адаслаць GPS-след
|
||||
trace_uploaded: Ваш GPX-файл быў адасланы і чакае ўстаўкі ў базу дадзеных. Гэта
|
||||
звычайна робіцца не больш за паўгадзіны. Вы атрымаеце працврджанне аб заканчэнні
|
||||
працэсу па электроннай пошце
|
||||
|
@ -1622,7 +1618,7 @@ be:
|
|||
map: карта
|
||||
list:
|
||||
public_traces: Агульныя GPS-сляды
|
||||
your_traces: Вашыя GPS-трэкі
|
||||
your_traces: Вашыя GPS-сляды
|
||||
public_traces_from: Агульныя GPS-сляды карыстальніка %{user}
|
||||
description: Агляд нядаўна дададзеных GPS-слядоў
|
||||
tagged_with: ' адмечана як %{tags}'
|
||||
|
@ -2359,11 +2355,11 @@ be:
|
|||
courtesy: Маршрут прадастаўлены %{link}
|
||||
time: Час
|
||||
query:
|
||||
node: Вузел
|
||||
node: Кропка
|
||||
way: Лінія
|
||||
relation: Адносіны
|
||||
nothing_found: Аб’екты не знойдзены
|
||||
error: 'Памылка сувязі %{server}: %{error}'
|
||||
error: 'Памылка сувязі з %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Тайм-аўт падключэння да %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
|
|
|
@ -986,9 +986,8 @@ br:
|
|||
legal_babble:
|
||||
title_html: Copyright hag aotre-implijout
|
||||
intro_1_html: |-
|
||||
OpenStreetMap zo <i>dindan un aotre-implijout digor</i>, a c'haller kavout en <a
|
||||
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
|
||||
Commons Open Database License</a> (ODbL).
|
||||
OpenStreetMap <sup><a href="#trademarks">®</a></sup> zo <i>dindan un aotre-implijout digor</i>, Open Data
|
||||
Commons Open Database License</a> (ODbL) gant <sup><a href="#trademarks">®</a></sup>
|
||||
intro_2_html: "Dieub oc'h da eilañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù\n
|
||||
\ hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e\n genlabourerien.
|
||||
Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,\n
|
||||
|
@ -1018,9 +1017,9 @@ br:
|
|||
alt: Skouer eus penaos deverkañ OpenStreetMap war ur bajenn web
|
||||
title: Skouer deverkadur
|
||||
more_title_html: Titouroù ouzhpenn
|
||||
more_1_html: |-
|
||||
Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor roadennoù, lennit <a
|
||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">FAG ar reolennoù</a>.
|
||||
more_1_html: Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor
|
||||
roadennoù, lennit <a href="http://osmfoundation.org/Licence"> Licence OSMF
|
||||
Licence page</a> hag ar gumuniezh <a
|
||||
more_2_html: |-
|
||||
Daoust da OpenStreetMap bezañ un hollad roadennoù digor, n'omp ket evit pourchas
|
||||
un API digoust evit an diorroerien diavaez.
|
||||
|
@ -1148,11 +1147,24 @@ br:
|
|||
url: /welcome
|
||||
title: Deuet-mat oc'h en OSM
|
||||
description: Krogit gant ar sturlevr-mañ evit deskiñ diazezoù OpenStreetMap
|
||||
beginners_guide:
|
||||
title: Sturlevr evit deraouidi
|
||||
description: Sturlevr evit an deraouidi dalc'het gant ar gumuniezh
|
||||
help:
|
||||
url: https://help.openstreetmap.org/
|
||||
title: help.openstreetmap.org
|
||||
description: Ober ur goulenn pe klask respontoù e lec'hienn goulennoù-respontoù
|
||||
OSM
|
||||
mailing_lists:
|
||||
title: Roll skignañ
|
||||
forums:
|
||||
title: Foromoù
|
||||
irc:
|
||||
title: IRC
|
||||
description: Flap etreoberiat e meur a yezh disheñvel ha diwar-benn danvezioù
|
||||
a bep seurt.
|
||||
switch2osm:
|
||||
title: switch2osm
|
||||
wiki:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/
|
||||
title: wiki.openstreetmap.org
|
||||
|
@ -1179,6 +1191,7 @@ br:
|
|||
warnañ. Ma cheñchit ar roadennoù pe ma harpit warno e doareoù zo, e c''hallit
|
||||
skignañ an disoc''h dindan ar memes aotre-implij hepken. Sellit ouzh <a href=''%{copyright_path}''>Aotre-eilañ
|
||||
ha pajenn an aotre-implij</a> evit gouzout hiroc''h.'
|
||||
legal_title: Lezennel
|
||||
partners_title: Kevelerien
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
|
@ -1429,9 +1442,7 @@ br:
|
|||
primary: Hent bras
|
||||
secondary: Hent bihan
|
||||
unclassified: Hent n'eo ket rummet
|
||||
unsurfaced: Hent n'eo ket goloet
|
||||
track: Roudenn
|
||||
byway: Gwenodenn
|
||||
bridleway: Hent evit kezeg
|
||||
cycleway: Roudenn divrodegoù
|
||||
footway: Hent evit an dud war droad
|
||||
|
@ -1455,7 +1466,6 @@ br:
|
|||
golf: Tachenn golf
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Takad annez
|
||||
tourist: Diduañs evit an douristed
|
||||
common:
|
||||
- prad
|
||||
- prad
|
||||
|
@ -1485,7 +1495,6 @@ br:
|
|||
tunnel: Bord poentoùigoù = riboul
|
||||
bridge: Bord du = pont
|
||||
private: Moned prevez
|
||||
permissive: Moned aotreüs
|
||||
destination: Moned d'ar pal
|
||||
construction: Hentoù war ar stern
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -1740,6 +1749,28 @@ br:
|
|||
auth failure: Ho tigarez, met n'eus ket bet gallet hoc'h anavezout gant an titouroù
|
||||
pourchaset.
|
||||
openid_logo_alt: Kevreañ gant un OpenID
|
||||
auth_providers:
|
||||
openid:
|
||||
title: Kevreañ ouzh OpenID
|
||||
alt: Kevreañ ouzh un URL OpenID
|
||||
google:
|
||||
title: Kevreañ ouzh Google
|
||||
alt: Kevreañ ouzh OpenID Google
|
||||
facebook:
|
||||
title: Kevreañ ouzh Facebook
|
||||
alt: Kevreañ ouzh ur gont facebook
|
||||
windowslive:
|
||||
title: Kevreañ ouzh Windows Live
|
||||
alt: Kevreañ ouzh ur gont Windows Live
|
||||
yahoo:
|
||||
title: Kevreañ ouzh Yahoo
|
||||
alt: Kevreañ ouzh Yahoo OpenID
|
||||
wordpress:
|
||||
title: Kevreañ ouzh Wordpress
|
||||
alt: Kevreañ ouzh OpenID Wordpress
|
||||
aol:
|
||||
title: Kevreañ ouzh AOL
|
||||
alt: Kevreañ ouzh AOL OpenID
|
||||
logout:
|
||||
title: Digevreañ
|
||||
heading: Kuitaat OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1783,6 +1814,7 @@ br:
|
|||
display name: 'Anv diskwelet :'
|
||||
display name description: Emañ hoc'h anv implijer a-wel d'an holl. Se a c'hallit
|
||||
cheñch diwezhatoc'h en ho penndibaboù.
|
||||
external auth: 'Dilesadur trede :'
|
||||
password: 'Ger-tremen :'
|
||||
confirm password: 'Kadarnaat ar ger-tremen :'
|
||||
continue: En em enskrivañ
|
||||
|
@ -1893,6 +1925,7 @@ br:
|
|||
current email address: 'Chomlec''h postel a-vremañ :'
|
||||
new email address: 'Chomlec''h postel nevez :'
|
||||
email never displayed publicly: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse)
|
||||
external auth: 'Dilesadur diavaez :'
|
||||
openid:
|
||||
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
||||
link text: petra eo se ?
|
||||
|
@ -1972,8 +2005,7 @@ br:
|
|||
press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat evit kadarnaat ho chomlec'h
|
||||
postel nevez.
|
||||
button: Kadarnaat
|
||||
success: Kadarnaet eo ho chomlec'h postel, trugarez evit bezañ en em enskrivet
|
||||
!
|
||||
success: Kadarnaet eo ho chomlec'h postel !
|
||||
failure: Kadarnaet ez eus bet ur chomlec'h postel dija gant art jedouer-mañ.
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Enrollet eo bet lec'hiadur ar gêr
|
||||
|
@ -2015,6 +2047,9 @@ br:
|
|||
<p>
|
||||
Gwiriet e vo an diviz-se a-benn nebeut gant ur merour. Gallout a rit mont e darempred gant ar%{webmaster} m'hoc'h eus c'hoant da gaozeal diwar-benn an dra-se.
|
||||
</p>
|
||||
auth_failure:
|
||||
connection_failed: C'hwitet eo ar gevreadenn ouzh ur pourchaser dilesa
|
||||
unknown_signature_algorithm: Kod aotre dianav
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: N'eus nemet ar verourien a c'hall merañ ar rolloù, ha
|
||||
|
@ -2132,6 +2167,7 @@ br:
|
|||
heading: '%{block_on} stanket gant %{block_by}'
|
||||
time_future: Echuiñ a ray a-benn %{time}
|
||||
time_past: Echuet %{time} zo
|
||||
created: Krouet
|
||||
status: Statud
|
||||
show: Diskouez
|
||||
edit: Aozañ
|
||||
|
@ -2266,6 +2302,16 @@ br:
|
|||
no_route: Ne c'haller ket kavout un hent etre an daou lec'h-mañ.
|
||||
no_place: Ho tigarez, ne c'haller ket kavout al lec'h-mañ.
|
||||
instructions:
|
||||
turn_right_without_exit: Treiñ a-zehoù war %{name}
|
||||
turn_left_without_exit: Treiñ a-gleiz war %{name}
|
||||
follow_without_exit: Heuliañ %{name}
|
||||
roundabout_without_exit: Er c'hroashent-tro, troit %{name}
|
||||
leave_roundabout_without_exit: Kuitaat ar c'roashent-tro - %{name}
|
||||
stay_roundabout_without_exit: Chom war ar c'hroashent-tro -%{name}
|
||||
start_without_exit: Loc'hañ e dibenn %{name}
|
||||
against_oneway_without_exit: Mont gant ar straed untu war %{name}
|
||||
end_oneway_without_exit: Dibenn an tremen untun war %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: Er c'hroashent-tro, kemer an hent-maez %{exit} war %{name}
|
||||
unnamed: hep anv
|
||||
courtesy: Hent a-berzh %{link}
|
||||
time: Eur
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,7 @@
|
|||
# Author: Edinwiki
|
||||
# Author: KWiki
|
||||
# Author: Maxmus
|
||||
# Author: Palapa
|
||||
# Author: Ruila
|
||||
# Author: Srdjan m
|
||||
---
|
||||
|
@ -99,6 +100,8 @@ bs:
|
|||
browse:
|
||||
created: Napravljeno
|
||||
closed: Zatvoreno
|
||||
created_html: Kreirano <abbr title='%{title}'>%{time} prije</abbr>
|
||||
closed_html: Zatvoreno <abbr title='%{title}'>%{time} prije</abbr>
|
||||
version: Verzija
|
||||
in_changeset: Skup promijena
|
||||
anonymous: anonimno
|
||||
|
@ -111,11 +114,25 @@ bs:
|
|||
changeset:
|
||||
title: 'Skup promjena: %{id}'
|
||||
belongs_to: Autor
|
||||
node: Čvorovi (%{count})
|
||||
node_paginated: Čvorovi (%{x}-%{y} of %{count})
|
||||
way: Putevi (%{count})
|
||||
way_paginated: Putevi (%{x}-%{y} of %{count})
|
||||
relation: Relacije (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} of %{count})
|
||||
comment: Komentari (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Skriveni komentar korisnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
ago</abbr>
|
||||
commented_by: Komentar korisnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
ago</abbr>
|
||||
changesetxml: XML seta promjena
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Set promjena %{id}
|
||||
title_comment: Set promjena %{id} - %{comment}
|
||||
discussion: Diskusija
|
||||
node:
|
||||
title: 'Čvor: %{name}'
|
||||
way:
|
||||
nodes: Tačke
|
||||
relation:
|
||||
|
@ -163,6 +180,10 @@ bs:
|
|||
wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji
|
||||
note:
|
||||
new_note: Nova bilješka
|
||||
description: Opis
|
||||
query:
|
||||
nearby: Obližnje značajke
|
||||
enclosing: Značajke okruženja
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Stranica %{page}
|
||||
|
@ -187,6 +208,8 @@ bs:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: Žao nam je, listi seta promjena koju ste tražili je predugo trajalo za
|
||||
preuzimanje.
|
||||
rss:
|
||||
full: Cijela diskusija
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Novi unos u dnevnik
|
||||
|
@ -336,6 +359,7 @@ bs:
|
|||
charging_station: Stanica za punjenje
|
||||
cinema: Kino
|
||||
clinic: Klinika
|
||||
clock: Sat
|
||||
college: Koledž
|
||||
community_centre: Društveni centar
|
||||
courthouse: Sud
|
||||
|
@ -354,6 +378,7 @@ bs:
|
|||
food_court: Dvorište restorana
|
||||
fountain: Fontana
|
||||
fuel: Benzinska pumpa
|
||||
gambling: Kockanje
|
||||
grave_yard: Groblje
|
||||
gym: Fitness centar
|
||||
health_centre: Zdravstveni centar
|
||||
|
@ -364,11 +389,14 @@ bs:
|
|||
library: Biblioteka
|
||||
market: Tržnica
|
||||
marketplace: Tržnica
|
||||
monastery: Manastir
|
||||
motorcycle_parking: Parking za motore
|
||||
nightclub: Noćni klub
|
||||
nursery: Čuvanje djece
|
||||
nursing_home: Starački dom
|
||||
office: Kancelarija
|
||||
parking: Parking
|
||||
parking_entrance: Ulaz u parking
|
||||
pharmacy: Apoteka
|
||||
place_of_worship: Bogomolja
|
||||
police: Policija
|
||||
|
@ -402,6 +430,7 @@ bs:
|
|||
veterinary: Veterinar
|
||||
village_hall: Seoski Dom
|
||||
waste_basket: Kanta za otpatke
|
||||
waste_disposal: Odlaganje otpada
|
||||
youth_centre: Centar za omladinu
|
||||
boundary:
|
||||
administrative: Administrativna granica
|
||||
|
@ -416,6 +445,15 @@ bs:
|
|||
"yes": Most
|
||||
building:
|
||||
"yes": Građevina
|
||||
craft:
|
||||
carpenter: Stolar
|
||||
electrician: Električar
|
||||
gardener: Vrtlar
|
||||
painter: Slikar
|
||||
photographer: Fotograf
|
||||
plumber: Vodoinstalater
|
||||
shoemaker: Obućar
|
||||
tailor: Krojač
|
||||
emergency:
|
||||
phone: S.O.S. Telefon
|
||||
highway:
|
||||
|
@ -461,7 +499,8 @@ bs:
|
|||
archaeological_site: Arheološko nalazište
|
||||
battlefield: Bojno polje
|
||||
boundary_stone: Granični kamen
|
||||
building: Građevina
|
||||
building: Historijska građevina
|
||||
bunker: Bunker
|
||||
castle: Dvorac
|
||||
church: Crkva
|
||||
citywalls: Gradski zidovi
|
||||
|
@ -473,11 +512,14 @@ bs:
|
|||
mine: Rudnik
|
||||
monument: Spomenik
|
||||
ruins: Ruševine
|
||||
stone: Kamen
|
||||
tomb: Grobnica
|
||||
tower: Toranj
|
||||
wayside_cross: Krajputaš
|
||||
wayside_shrine: Usputni hram
|
||||
wreck: Olupina
|
||||
junction:
|
||||
"yes": Raskršće
|
||||
landuse:
|
||||
allotments: Vrtovi
|
||||
basin: Bazen
|
||||
|
@ -512,6 +554,7 @@ bs:
|
|||
leisure:
|
||||
beach_resort: Odmaralište - plaža
|
||||
bird_hide: Posmatračnica ptica
|
||||
club: Klub
|
||||
common: Općinsko zemljište
|
||||
fishing: Ribolovno područje
|
||||
fitness_station: Fitnes centar
|
||||
|
@ -525,6 +568,7 @@ bs:
|
|||
pitch: Sportski teren
|
||||
playground: Igralište
|
||||
recreation_ground: Teren za rekreaciju
|
||||
resort: Boravište
|
||||
sauna: Sauna
|
||||
slipway: Navoz
|
||||
sports_centre: Sportski centar
|
||||
|
@ -713,6 +757,7 @@ bs:
|
|||
camp_site: Kamp
|
||||
caravan_site: Kamp-kućice (mjesto)
|
||||
chalet: Planinska kuća
|
||||
gallery: Galerija
|
||||
guest_house: Apartman
|
||||
hostel: Hostel
|
||||
hotel: Hotel
|
||||
|
@ -922,8 +967,11 @@ bs:
|
|||
url: /dobrodošlica
|
||||
beginners_guide:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bs:Beginners%27_guide
|
||||
irc:
|
||||
title: IRC
|
||||
about_page:
|
||||
next: Slijedeće
|
||||
open_data_title: Open Data
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj unos u dnevnik'
|
||||
|
@ -989,6 +1037,13 @@ bs:
|
|||
njihovim e-mail adresama openstreetmap.org računa.
|
||||
click_the_link: Ako ste ovo Vi, kliknite na link ispod za ponovno postavljanje
|
||||
lozinke.
|
||||
note_comment_notification:
|
||||
greeting: Zdravo,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je dao komentar na jednu od tvojih
|
||||
bilješki.'
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Zdravo,
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Dolazna pošta
|
||||
|
@ -1098,6 +1153,8 @@ bs:
|
|||
close: Zatvoriti
|
||||
search:
|
||||
search: Pretraga
|
||||
from: Od
|
||||
to: Za
|
||||
where_am_i: Gdje sam?
|
||||
where_am_i_title: Opišite trenutnu lokaciju koristeći pretraživač
|
||||
submit_text: Idi
|
||||
|
@ -1109,9 +1166,7 @@ bs:
|
|||
primary: Državna cesta
|
||||
secondary: Sekundarna cesta
|
||||
unclassified: Neklasificirana cesta
|
||||
unsurfaced: Neasfaltirana cesta
|
||||
track: Staza
|
||||
byway: Prečica
|
||||
bridleway: Konjička staza
|
||||
cycleway: Biciklistička staza
|
||||
footway: Pješačka staza
|
||||
|
@ -1135,7 +1190,6 @@ bs:
|
|||
golf: Golf teren
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Stambeno područje
|
||||
tourist: Turistička atrakcija
|
||||
common:
|
||||
- Travnjaci
|
||||
- Livada
|
||||
|
@ -1165,7 +1219,6 @@ bs:
|
|||
tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
|
||||
bridge: Crni rubovi = most
|
||||
private: Privatni pristup
|
||||
permissive: Pristup uz dozvolu
|
||||
destination: Pristup odredištu
|
||||
construction: Ceste u izgradnji
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -1279,6 +1332,7 @@ bs:
|
|||
public_traces: Javne GPS trase
|
||||
your_traces: Vaše GPS trase
|
||||
public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user}
|
||||
description: Pretraži nedavno objavljene GPS tragove
|
||||
tagged_with: ' označeno sa %{tags}'
|
||||
empty_html: JNoš uvijek nema ništa ovdje. <a href='%{upload_link}'>Postavite
|
||||
novu trasu</a> ili naučite više o GPS trasiranju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bs:Beginners'_guide'>wiki
|
||||
|
@ -1343,6 +1397,7 @@ bs:
|
|||
allow_write_api: Izmijenite kartu.
|
||||
allow_read_gpx: Pročitajte njihove privatne GPS trase.
|
||||
allow_write_gpx: Postaviti GPS trase.
|
||||
allow_write_notes: izmijeni bilješke.
|
||||
index:
|
||||
title: Moji OAuth detalji
|
||||
my_tokens: Moje ovlaštene aplikacije
|
||||
|
@ -1369,6 +1424,7 @@ bs:
|
|||
allow_write_api: Izmijenite kartu.
|
||||
allow_read_gpx: Pročitajte njihove privatne GPS trase.
|
||||
allow_write_gpx: Postaviti GPS trase.
|
||||
allow_write_notes: izmijeni bilješke.
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Žao mi je, taj se %{type} ne može naći.
|
||||
create:
|
||||
|
@ -1403,6 +1459,13 @@ bs:
|
|||
da diskutujete o ovome.
|
||||
auth failure: Žao mi je, ne možemo Vas prijaviti s ovim detaljima.
|
||||
openid_logo_alt: Prijavite se sa OtvorenimID
|
||||
auth_providers:
|
||||
yahoo:
|
||||
title: Prijavite se sa Yahoo nalogom
|
||||
alt: Prijavite se sa Yahoo OpenID
|
||||
wordpress:
|
||||
title: Prijavite se sa Wordpress nalogom
|
||||
alt: Prijavite se sa Wordpress OpenID
|
||||
logout:
|
||||
title: Odjava
|
||||
heading: Odjava iz OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1478,6 +1541,7 @@ bs:
|
|||
new diary entry: Novi unos u dnevnik
|
||||
my edits: Moje promjene
|
||||
my traces: Moje trase
|
||||
my profile: Moj profil
|
||||
my settings: Moja podešavanja
|
||||
my comments: Moji komentari
|
||||
oauth settings: Oauth podešavanja
|
||||
|
@ -1765,6 +1829,8 @@ bs:
|
|||
heading: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}'
|
||||
time_future: Završava u %{time}
|
||||
time_past: Završeno prije %{time}
|
||||
created: Napravljeno
|
||||
ago: '%{time} prije'
|
||||
status: Stanje
|
||||
show: Pokazati
|
||||
edit: Urediti
|
||||
|
@ -1775,8 +1841,11 @@ bs:
|
|||
revoker: 'Opozivalac:'
|
||||
needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti.
|
||||
note:
|
||||
description:
|
||||
opened_at_html: Kreirano prije %{when}
|
||||
mine:
|
||||
id: Id
|
||||
creator: Izradio
|
||||
description: Opis
|
||||
created_at: 'Napravljeno:'
|
||||
last_changed: Posljednji put promijenjeno
|
||||
|
@ -1790,9 +1859,11 @@ bs:
|
|||
link: Veza ili HTML
|
||||
long_link: Veza
|
||||
short_link: Kratki link
|
||||
geo_uri: Geo URI
|
||||
embed: HTML
|
||||
custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije
|
||||
format: 'Format:'
|
||||
scale: 'Mjerilo:'
|
||||
download: Preuzmi
|
||||
short_url: Kratki URL
|
||||
include_marker: Uključi oznaku
|
||||
|
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
# Author: Aleator
|
||||
# Author: Alvaro Vidal-Abarca
|
||||
# Author: Annamerida
|
||||
# Author: Eduardo Martinez
|
||||
# Author: El libre
|
||||
# Author: Fitoschido
|
||||
# Author: Gemmaa
|
||||
|
@ -949,7 +950,7 @@ ca:
|
|||
h1: OpenStreetMap
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: logotip de l'OpenStreetMap
|
||||
home: Anar a la localització de casa
|
||||
home: Vés a la ubicació d'inici
|
||||
logout: Tancar sessió
|
||||
log_in: Inicia sessió
|
||||
log_in_tooltip: Inicia una sessió amb un compte existent
|
||||
|
@ -1081,6 +1082,9 @@ ca:
|
|||
contributors_nz_html: |-
|
||||
<strong>Nova Zelanda</strong>: conté dades d'origen de
|
||||
Informació Nova Zelanda de la terra. Corona de drets d'autor reservat.
|
||||
contributors_si_html: '<strong>Eslovènia</strong>: Conté dades de l''<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Autoritat
|
||||
de Topografia i Cartografia</a> i el <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministeri
|
||||
d''Agricultura, Silvicultura i Alimentació</a> (informació pública d''Eslovènia).'
|
||||
contributors_za_html: |-
|
||||
<strong>Sud-àfrica</strong>: conté dades del
|
||||
<a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
|
||||
|
@ -1107,6 +1111,10 @@ ca:
|
|||
per eliminar dades protegides pels drets d'autor</a> o empleneu aquest <a
|
||||
href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulari en línia.</a>.
|
||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marques registrades
|
||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap i el logotip de la lupa són marques registrades
|
||||
de la Fundació OpenStreetMap. Si vostè té preguntes sobre l'ús de les marques,
|
||||
si us plau envieu les vostres preguntes a la <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Grup
|
||||
de Treball de Llicències</a>.
|
||||
welcome_page:
|
||||
title: Benvingut!
|
||||
introduction_html: Us donem la benvinguda a l'OpenStreetMap, el mapa lliure i
|
||||
|
@ -1135,6 +1143,14 @@ ca:
|
|||
sèquia, llac o edifici.
|
||||
tag_html: Una <strong>etiqueta</strong> és un recull de dades sobre un node
|
||||
o una via, com ara el nom d'un restaurant o la velocitat màxima d'una carretera.
|
||||
rules:
|
||||
title: Regles
|
||||
paragraph_1_html: "OpenStreetMap té poques les regles formals, pel que esperem
|
||||
que tots els participants col·laborin i es comuniquin amb la comunitat. Si
|
||||
està considerant\naltres activitats que no sigui l'edició manual, si us plau,
|
||||
llegiu i seguiu les directrius d' \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Importació</a>
|
||||
i \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Edició
|
||||
Automàtica</a>."
|
||||
questions:
|
||||
title: Alguna pregunta més?
|
||||
paragraph_1_html: OpenStreetMap té multitud de recursos per conèixer aquest
|
||||
|
@ -1190,10 +1206,19 @@ ca:
|
|||
respostes d'OSM.
|
||||
mailing_lists:
|
||||
title: Llistes de correu
|
||||
description: Pregunta o debat sobre qüestions interessants en relació a una
|
||||
àmplia sèrie de llistes de correu tòpiques o regionals.
|
||||
forums:
|
||||
title: Fòrums
|
||||
description: Preguntes i debats, per a aquells que prefereixen l'estil de la
|
||||
interfície d'un tauler d'anuncis.
|
||||
irc:
|
||||
title: IRC
|
||||
description: Xat interactiu en llengües diferents i sobre diferents temes.
|
||||
switch2osm:
|
||||
title: switch2osm
|
||||
description: Ajuda per a empreses i organitzacions que canviïn als mapes i altres
|
||||
serveis basats en OpenStreetMap.
|
||||
wiki:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/
|
||||
title: wiki.openstreetmap.org
|
||||
|
@ -1221,6 +1246,11 @@ ca:
|
|||
podeu distribuir el resultat només sota la mateixa llicència. Vegeu la <a href=''%{copyright_path}''>pàgina
|
||||
de copyright i llicència</a> per a més detalls.'
|
||||
legal_title: Avisos legals
|
||||
legal_html: "Aquest lloc web i molts altres serveis relacionats són operats formalment
|
||||
per l' \n<a href=\"http://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Fundació</a> (OSMF)
|
||||
\ en nom de la comunitat.\n<br> \nSi us plau <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">contacteu
|
||||
amb l'OSMF</a> \nsi teniu qüestions sobre llicències, drets d'autor o altres
|
||||
aspectes legals."
|
||||
partners_title: Socis
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
|
@ -1463,9 +1493,7 @@ ca:
|
|||
primary: Carretera principal
|
||||
secondary: Carretera secundària
|
||||
unclassified: Carretera sense classificar
|
||||
unsurfaced: Unsurfaced road
|
||||
track: Pista
|
||||
byway: Byway
|
||||
bridleway: Camí de ferradura
|
||||
cycleway: Carril bici
|
||||
footway: Footway
|
||||
|
@ -1489,7 +1517,6 @@ ca:
|
|||
golf: Camp de golf
|
||||
park: Parc
|
||||
resident: Zona residencial
|
||||
tourist: Atracció turística
|
||||
common:
|
||||
- Comú
|
||||
- Prat
|
||||
|
@ -1519,7 +1546,6 @@ ca:
|
|||
tunnel: Carcassa de guions = túnel
|
||||
bridge: Embolcall negre = bridge
|
||||
private: Accés privat
|
||||
permissive: Permissiva accés
|
||||
destination: Accés de destinació
|
||||
construction: Carreteres en construcció
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -1765,6 +1791,7 @@ ca:
|
|||
register now: Registreu-vos-hi ara
|
||||
with username: 'Ja teniu un compte de l''OpenStreetMap? Incieu sessió amb el
|
||||
nom d''usuari i contrasenya:'
|
||||
with external: Alternativament, inicieu una sessió mitjançant un tercer
|
||||
new to osm: Nou a OpenStreetMap?
|
||||
to make changes: Per fer canvis a les dades de OpenStreetMap, ha de tenir un
|
||||
compte.
|
||||
|
@ -1778,6 +1805,28 @@ ca:
|
|||
si voleu parlar-ne.
|
||||
auth failure: Ho sentim, no podeu registrar-vos amb aquesta informació.
|
||||
openid_logo_alt: Inicia sessió amb un compte OpenID
|
||||
auth_providers:
|
||||
openid:
|
||||
title: Inicia sessió amb un compte OpenID
|
||||
alt: Inicia sessió amb un compte OpenID
|
||||
google:
|
||||
title: Inicieu la sessió amb Google
|
||||
alt: Inici de sessió amb un compte OpenID de Google
|
||||
facebook:
|
||||
title: Inicieu la sessió amb Facebook
|
||||
alt: Entrar amb un Compte de Facebook
|
||||
windowslive:
|
||||
title: Inici de sessió amb Windows Live
|
||||
alt: Inici de sessió amb un Compte de Windows Live
|
||||
yahoo:
|
||||
title: Inicieu la sessió amb Yahoo
|
||||
alt: Inici de sessió amb un compte OpenID de Yahoo
|
||||
wordpress:
|
||||
title: Inicieu sessió amb Wordpress
|
||||
alt: Inici de sessió amb un compte OpenID de Wordpress
|
||||
aol:
|
||||
title: Inici de sessió amb AOL
|
||||
alt: Inici de sessió amb un compte OpenID d'AOL
|
||||
logout:
|
||||
title: Tanca la sessió
|
||||
heading: Tanca la sessió d'OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1822,8 +1871,20 @@ ca:
|
|||
display name: 'Nom visible:'
|
||||
display name description: El nom d'usuari que es motrarà públicament. El podeu
|
||||
canviar més endavant a les preferències.
|
||||
external auth: 'Autenticació mitjançant tercers:'
|
||||
password: 'Contrasenya:'
|
||||
confirm password: 'Confirmeu la contrasenya:'
|
||||
use external auth: Alternativament, inicieu una sessió mitjançant un tercer
|
||||
auth no password: Amb l'autentificació per tercers no es requereix una contrasenya,
|
||||
però alguns servidors o eines extres poden encara necessitar una.
|
||||
auth association: |-
|
||||
<p>El ID no està associat encara amb cap compte d'OpenStreetMap.</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Si sou nou a OpenStreetMap, si us plau creeu un compte utilitzant el formulari següent.</li>
|
||||
<li>
|
||||
Si ja teniu un compte, podeu iniciar la sessió al vostre compte utilitzant el seu nom d'usuari i contrasenya i, a continuació associar el compte amb el seu ID a la seva configuració d'usuari.
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
continue: Crear un compte
|
||||
terms accepted: Gràcies per a l'acceptació de les condicions de col. laborador
|
||||
nou!
|
||||
|
@ -1980,7 +2041,7 @@ ca:
|
|||
no home location: No heu especificat la ubicació d'origen.
|
||||
latitude: 'Latitud:'
|
||||
longitude: 'Longitud:'
|
||||
update home location on click: Localització de casa d'actualització quan faig
|
||||
update home location on click: Voleu actualitzar la ubicació d'inici en fer
|
||||
clic al mapa?
|
||||
save changes button: Desa els canvis
|
||||
make edits public button: Fes totes les meves modificacions públiques
|
||||
|
@ -2013,10 +2074,11 @@ ca:
|
|||
press confirm button: Premeu el botó de confirmar sota per confirmar la seva
|
||||
adreça de correu electrònic nou.
|
||||
button: Confirma
|
||||
success: S'ha confirmat l'adreça electrònica, gràcies per registrar-vos-hi!
|
||||
success: S'ha confirmat el canvi de la teva adreça electrònica!
|
||||
failure: Una adreça de correu electrònic ja ha estat confirmat amb aquesta fitxa.
|
||||
unknown_token: Aquest codi de confirmació ha expirat o no existeix.
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Localització de casa desat correctament
|
||||
flash success: La ubicació d'inici s'ha desat correctament
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Ara totes les vostres edicions són públiques i ja teniu autorització
|
||||
per editar
|
||||
|
@ -2057,6 +2119,12 @@ ca:
|
|||
Aquesta decisió serà revisat per un administrador en breu, o
|
||||
es pot contactar amb el %{webmaster} si desitgeu discutir això.
|
||||
</p>
|
||||
auth_failure:
|
||||
connection_failed: La connexió al proveïdor d'autenticació ha fallat
|
||||
invalid_credentials: Credencials d'autenticació no vàlides
|
||||
no_authorization_code: Sense codi d'autorització
|
||||
unknown_signature_algorithm: Algorisme de signatura desconegut
|
||||
invalid_scope: Àmbit no vàlid
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Només els administradors poden realitzar l'administració
|
||||
|
@ -2174,6 +2242,8 @@ ca:
|
|||
heading: '%{block_on} bloquejat per %{block_by}'
|
||||
time_future: Finalitza en %{time}
|
||||
time_past: Va acabar fa %{time}
|
||||
created: Creat
|
||||
ago: fa %{time}
|
||||
status: Estat
|
||||
show: Mostra
|
||||
edit: Edició
|
||||
|
@ -2224,6 +2294,7 @@ ca:
|
|||
link: Enllaç o HTML
|
||||
long_link: Enllaç
|
||||
short_link: Enllaç curt
|
||||
geo_uri: Geo-URI
|
||||
embed: HTML
|
||||
custom_dimensions: Estableix dimensions personalitzades
|
||||
format: 'Format:'
|
||||
|
@ -2316,13 +2387,16 @@ ca:
|
|||
sharp_left_without_exit: Gira a l'esquerra a %{name}
|
||||
turn_left_without_exit: Gira a l'esquerra per %{name}
|
||||
slight_left_without_exit: Gira lleugerament a l'esquerra a %{name}
|
||||
via_point_without_exit: (pel punt)
|
||||
follow_without_exit: Segueix %{name}
|
||||
roundabout_without_exit: A la rotonda agafa %{name}
|
||||
leave_roundabout_without_exit: Surt de la rotonda %{name}
|
||||
stay_roundabout_without_exit: Segueix a la rotonda - %{name}
|
||||
start_without_exit: Comença al final de %{name}
|
||||
destination_without_exit: Arriba a la destinació.
|
||||
against_oneway_without_exit: Anar en contra-direcció a %{name}
|
||||
end_oneway_without_exit: Fi del sentit únic a %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: A la rotonda, agafar la sortida %{exit} a %{name}
|
||||
unnamed: sense nom
|
||||
courtesy: Direccions cortesia de %{link}
|
||||
time: Temps
|
||||
|
|
|
@ -1453,9 +1453,7 @@ cs:
|
|||
primary: Silnice první třídy
|
||||
secondary: Silnice druhé třídy
|
||||
unclassified: Silnice
|
||||
unsurfaced: Nezpevněná cesta
|
||||
track: Lesní a polní cesta
|
||||
byway: Cesta
|
||||
bridleway: Koňská stezka
|
||||
cycleway: Cyklostezka
|
||||
footway: Pěší cesta
|
||||
|
@ -1479,7 +1477,6 @@ cs:
|
|||
golf: Golfové hřiště
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Obytná oblast
|
||||
tourist: Turistická atrakce
|
||||
common:
|
||||
- Pastvina
|
||||
- louka
|
||||
|
@ -1509,7 +1506,6 @@ cs:
|
|||
tunnel: Čárkované obrysy = tunel
|
||||
bridge: Černé obrysy = most
|
||||
private: Soukromý pozemek
|
||||
permissive: Přístup tolerován
|
||||
destination: Průjezd zakázán
|
||||
construction: Cesta ve výstavbě
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -923,7 +923,6 @@ cy:
|
|||
primary: Priffordd
|
||||
secondary: Ffordd eilaidd
|
||||
unclassified: Ffordd annosbarthedig
|
||||
unsurfaced: Ffordd heb arwyneb
|
||||
track: Trac
|
||||
footway: Ffordd droed
|
||||
rail: Rheilffordd
|
||||
|
@ -936,7 +935,6 @@ cy:
|
|||
wood: Coed
|
||||
golf: Cwrs golff
|
||||
park: Parc
|
||||
tourist: Atyniad twristiaid
|
||||
common:
|
||||
- Comin
|
||||
- dôl
|
||||
|
@ -963,7 +961,6 @@ cy:
|
|||
- Copa
|
||||
- Crib
|
||||
private: Mynediad preifat
|
||||
permissive: Mynediad gyda chaniatâd
|
||||
destination: Mynediad cyrchfan
|
||||
richtext_area:
|
||||
edit: Golygu
|
||||
|
|
|
@ -1434,9 +1434,7 @@ da:
|
|||
primary: Hovedvej (primærrute)
|
||||
secondary: Hovedvej (sekundærrute)
|
||||
unclassified: Anden vej
|
||||
unsurfaced: Uasfalteret vej
|
||||
track: Hjulspor
|
||||
byway: Stikvej
|
||||
bridleway: Ridesti
|
||||
cycleway: Cykelsti
|
||||
footway: Gangsti
|
||||
|
@ -1460,7 +1458,6 @@ da:
|
|||
golf: Golfbane
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Boligområde
|
||||
tourist: Seværdighed
|
||||
common:
|
||||
- Fælled
|
||||
- eng
|
||||
|
@ -1490,7 +1487,6 @@ da:
|
|||
tunnel: Stiplet kant = tunnel
|
||||
bridge: Sort kant = bro
|
||||
private: Privat adgang
|
||||
permissive: Adgang kræver tilladelse
|
||||
destination: Ærindekørsel tilladt
|
||||
construction: Veje under konstruktion
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -1264,13 +1264,12 @@ de:
|
|||
abänderst oder auf bestimmte Art einbaust, darfst du das Ergebnis nur unter
|
||||
der gleichen Lizenz verbreiten. Siehe die
|
||||
<a href='%{copyright_path}'>Urheberrechts- und Lizenzseite</a> für Einzelheiten.
|
||||
legal_title: Gesetzliche Hinweise
|
||||
legal_html: |-
|
||||
Diese Website und viele andere ähnliche Dienste werden im Auftrag der Gemeinschaft
|
||||
formal betrieben von der <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
|
||||
<br>
|
||||
Bitte <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>kontaktiere die OSMF</a>,
|
||||
falls du Lizenz-, Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen und Probleme hast.
|
||||
legal_title: Rechtliche Hinweise
|
||||
legal_html: "Diese Website und viele damit in Zusammenhang stehende Dienste werden
|
||||
\nvon der <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
|
||||
für die OSM-Gemeinschaft betrieben.\n<br>\nBitte <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>kontaktiere
|
||||
die OSMF</a>,\nfalls du Lizenz-, Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen
|
||||
und Probleme hast."
|
||||
partners_title: Partner
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
|
@ -1517,9 +1516,7 @@ de:
|
|||
primary: Bundesstraße
|
||||
secondary: Landes-, Kreisstraße
|
||||
unclassified: Straße
|
||||
unsurfaced: Unbefestigte Straße
|
||||
track: Wald-, Feldweg
|
||||
byway: Seitenweg (brit.)
|
||||
bridleway: Reitweg
|
||||
cycleway: Radweg
|
||||
footway: Fußweg
|
||||
|
@ -1543,7 +1540,6 @@ de:
|
|||
golf: Golfplatz
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Wohngebiet
|
||||
tourist: Sehenswürdigkeit
|
||||
common:
|
||||
- öffentliche Grünfläche (brit.)
|
||||
- Wiese
|
||||
|
@ -1573,7 +1569,6 @@ de:
|
|||
tunnel: Strichlierter Rand = Tunnel
|
||||
bridge: Dicker Rand = Brücke
|
||||
private: Privater Zugang
|
||||
permissive: Eingeschänkter Zugang
|
||||
destination: Nur für Anrainer
|
||||
construction: Straße im Bau
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -487,7 +487,6 @@ diq:
|
|||
table:
|
||||
entry:
|
||||
track: Raya Herın
|
||||
byway: Raya Bınêk
|
||||
bridleway: Raya Ancınıştan
|
||||
cycleway: Raya Bisiklet
|
||||
apron:
|
||||
|
|
|
@ -1312,9 +1312,7 @@ dsb:
|
|||
primary: Zwězkowa droga
|
||||
secondary: Nakrajna droga
|
||||
unclassified: Njeklasificěrowana droga
|
||||
unsurfaced: Njewobtwarźona droga
|
||||
track: Cera
|
||||
byway: Bocna droga
|
||||
bridleway: Rejtarska drožka
|
||||
cycleway: Sćažka za kolesowarjow
|
||||
footway: Drožka
|
||||
|
@ -1338,7 +1336,6 @@ dsb:
|
|||
golf: Golfowišćo
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Bydleński wobcerk
|
||||
tourist: Turistowa atrakcija
|
||||
common:
|
||||
- Powšykny
|
||||
- łuka
|
||||
|
@ -1368,7 +1365,6 @@ dsb:
|
|||
tunnel: Smužkowane wobcerjenje = tunel
|
||||
bridge: Carne wobcerjenje = móst
|
||||
private: Priwatny pśistup
|
||||
permissive: Dowólony pśistup
|
||||
destination: Jano za pśigranicujucych
|
||||
construction: Drogi w twari
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,7 @@
|
|||
# Author: Protnet
|
||||
# Author: Ruila
|
||||
# Author: Shirayuki
|
||||
# Author: Stam.nikos
|
||||
# Author: Zserdx
|
||||
# Author: 아라
|
||||
---
|
||||
|
@ -644,7 +645,9 @@ el:
|
|||
beach_resort: Παραθαλάσσιο Θέρετρο
|
||||
bird_hide: Καταφύγιο Πουλιών
|
||||
common: Κοινόχρηστη Γη
|
||||
dog_park: Πάρκο σκύλων
|
||||
fishing: Αλιευτική Περιοχή
|
||||
fitness_centre: Κέντρο αδυνατίσματος
|
||||
fitness_station: Γυμναστήριο
|
||||
garden: Κήπος
|
||||
golf_course: Γήπεδο Γκολφ
|
||||
|
@ -657,6 +660,7 @@ el:
|
|||
pitch: Γήπεδο Αθλητισμού
|
||||
playground: Παιδική Χαρά
|
||||
recreation_ground: Χώρος Αναψυχής
|
||||
resort: Θέρετρο
|
||||
sauna: Σάουνα
|
||||
slipway: Γλίστρα
|
||||
sports_centre: Αθλητικό Κέντρο
|
||||
|
@ -974,9 +978,9 @@ el:
|
|||
mapping_link: αρχίστε τη χαρτογράφηση
|
||||
legal_babble:
|
||||
title_html: Πνευματικά Δικαιώματα και Άδεια Χρήσης
|
||||
intro_1_html: Το OpenStreetMap είναι βάση <i>ανοικτών δεδομένων</i> αδειοδοτημένα
|
||||
υπό την <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons
|
||||
Open Database License</a> (ODbL).
|
||||
intro_1_html: |-
|
||||
Το OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> είναι βάση <i>ανοικτών δεδομένων</i> αδειοδοτημένα υπό την <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) από το <a
|
||||
href="http://osmfoundation.org/">Ίδρυμα OpenStreetMap</a> (OSMF).
|
||||
intro_2_html: Είστε ελεύθεροι να αντιγράψετε, να διανείμετε, μεταδώσετε και
|
||||
προσαρμόσετε τα δεδομένα μας εφόσον μνημονέψετε το OpenStreetMap και τους
|
||||
συνεισφέροντές του. Εάν αλλοιώσετε ή αξιοποιήσετε τα δεδομένα μας, μπορείτε
|
||||
|
@ -1001,8 +1005,8 @@ el:
|
|||
title: Παράδειγμα αναφοράς δημιουργού
|
||||
more_title_html: Μαθαίνοντας περισσότερα
|
||||
more_1_html: |-
|
||||
Διαβάστε περισσότερα σχετικά με τη χρήση των δεδομένων μας, και πώς να μας μνημονεύσετε στην σελίδα περί <a
|
||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">συχνές νομικές ερωτήσεις</a>.
|
||||
Διαβάστε περισσότερα σχετικά με τη χρήση των δεδομένων μας, και πώς να μας μνημονεύσετε στην <a href="http://osmfoundation.org/Licence">σελίδα Άδειας OSMF</a> και τις <a
|
||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">συχνές νομικές ερωτήσεις</a> της κοινότητας.
|
||||
more_2_html: |-
|
||||
Παρόλο που το OpenStreetMap αποτελείται από ανοικτά δεδομένα, δεν μπορούμε να προσφέρουμε ένα
|
||||
δωρεάν API χαρτών για τρίτους προγραμματιστές.
|
||||
|
@ -1018,6 +1022,12 @@ el:
|
|||
<a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (υπό <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
|
||||
<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> και
|
||||
Land Tirol (υπό <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT με τροποποιήσεις</a>).
|
||||
contributors_ca_html: |-
|
||||
<strong>Καναδάς</strong>: Περιέχει δεδομένα από τα
|
||||
GeoBase®, GeoGratis (© Τμήμα Φυσικών
|
||||
Πόρων Καναδά), CanVec (© Τμήμα Φυσικών
|
||||
Πόρων Καναδά) και StatCan (Γεωγραφική Διαίρεση,
|
||||
Στατιστική Υπηρεσία Καναδά).
|
||||
contributors_fi_html: "<strong>Φινλανδία</strong>: Περιέχει δεδομένα από το
|
||||
National Land Survey of Finland's Topographic Database\nκαι άλλα datasets,
|
||||
υπό την \n<a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">NLSFI
|
||||
|
@ -1026,6 +1036,13 @@ el:
|
|||
από το Direction Générale des Impôts.'
|
||||
contributors_nl_html: '<strong>Ολλανδία</strong>: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται
|
||||
από το AND © 2007 (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)'
|
||||
contributors_nz_html: '<strong>Νέα Ζηλανδία</strong>: Περιέχει δεδομένα που
|
||||
πηγάζουν από την Υπηρεσία Πληροφοριών Γης Νέας Ζηλανδίας. Τα Πνευματικά Δικαιώματα
|
||||
Crown είναι κατωχυρωμένα.'
|
||||
contributors_si_html: |-
|
||||
<strong>Σλοβενία</strong>: Περιέχει δεδομένα από την
|
||||
<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Αρχή Τοπογραφίας και Χαρτογράφησης</a> και το <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Υπουργείο Γεωργίας, Δασών και Τροφίμων</a>
|
||||
(δημόσιες πληροφορίες της Σλοβενίας).
|
||||
contributors_za_html: |-
|
||||
<strong>Νότια Αφρική</strong>: Περιεχέι δεδομένα που προέρχονται από το
|
||||
<a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
|
||||
|
@ -1042,6 +1059,7 @@ el:
|
|||
τον ιστότοπο, παρακαλούμε απευθυνθείτε στη <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">
|
||||
διαδικασία απομάκρυνσης </a> ή καταθέστε άμεσα μια αίτηση στην <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line
|
||||
σελίδα αιτήσεων</a>.
|
||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Εμπορικά σήματα
|
||||
welcome_page:
|
||||
title: Καλώς ήρθατε!
|
||||
introduction_html: Σας καλωσορίζουμε στο OpenStreetMap, τον ελεύθερο και επεξεργάσιμο
|
||||
|
@ -1070,6 +1088,8 @@ el:
|
|||
tag_html: Τα <strong>χαρακτηριστικά</strong> είναι δεδομένα που σχετίζονται
|
||||
με κόμβους ή διαδρομές, όπως τα ονόματα εστιατορίως ή τα όριο ταχύτητας διάφορων
|
||||
δρόμων.
|
||||
rules:
|
||||
title: Κανόνες!
|
||||
questions:
|
||||
title: Ερωτήσεις;
|
||||
paragraph_1_html: |-
|
||||
|
@ -1114,11 +1134,17 @@ el:
|
|||
OpenStreetMap.
|
||||
beginners_guide:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/El:Beginners%27_guide
|
||||
title: Οδηγός Αρχαρίων
|
||||
description: Οδηγός αρχαρίων διατηρούμενη από την κοινότητα.
|
||||
help:
|
||||
url: https://help.openstreetmap.org/
|
||||
title: help.openstreetmap.org
|
||||
description: Κάνετε ένα ερώτημα ή αναζητήσετε απαντήσεις στην ιστοσελίδα ερωτήσεων
|
||||
και απαντήσεων του OSM.
|
||||
mailing_lists:
|
||||
title: Λίστες Αλληλογραφίας
|
||||
description: Κάντε μία ερώτηση ή συζητήστε ενδιαφέροντα θέματα σε ένα ευρύ φάσμα
|
||||
τοπικών ή περιφερειακών λιστών αλληλογραφίας.
|
||||
wiki:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/
|
||||
title: wiki.openstreetmap.org
|
||||
|
@ -1365,6 +1391,8 @@ el:
|
|||
close: Κλείσιμο
|
||||
search:
|
||||
search: Αναζήτηση
|
||||
get_directions: Λάβετε οδηγίες
|
||||
get_directions_title: Βρείτε οδηγίες μεταξύ δύο σημείων
|
||||
from: Από
|
||||
to: Προς
|
||||
where_am_i: Πού είμαι;
|
||||
|
@ -1378,9 +1406,7 @@ el:
|
|||
primary: Κύρια Οδός
|
||||
secondary: Δευτερεύουσα Οδός
|
||||
unclassified: Αταξινόμητη Οδός
|
||||
unsurfaced: Δρόμος χωρίς Επίστρωση
|
||||
track: Χωματόδρομος
|
||||
byway: Παράδρομος
|
||||
bridleway: Μονοπάτι για Άλογα
|
||||
cycleway: Ποδηλατόδρομος
|
||||
footway: Μονοπάτι
|
||||
|
@ -1403,7 +1429,6 @@ el:
|
|||
golf: Γήπεδο γκολφ
|
||||
park: Πάρκο
|
||||
resident: Κατοικημένη περιοχή
|
||||
tourist: Τουριστικό αξιοθέατο
|
||||
common:
|
||||
- Κοινόχρηστο
|
||||
- λιβάδι
|
||||
|
@ -1433,7 +1458,6 @@ el:
|
|||
tunnel: Διακεκομμένο περίβλημα = σήραγγα
|
||||
bridge: Μαύρο περίβλημα = γέφυρα
|
||||
private: Ιδιωτική πρόσβαση
|
||||
permissive: Ανεκτική πρόσβαση
|
||||
destination: Πρόσβαση προορισμού
|
||||
construction: Δρόμοι υπό κατασκευή
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -1645,6 +1669,28 @@ el:
|
|||
εάν θέλετε να το συζητήσετε.
|
||||
auth failure: Λυπάμαι, δεν μπορείτε να συνδεθείτε με αυτές τις λεπτομέρειες.
|
||||
openid_logo_alt: Σύνδεση με ένα OpenID
|
||||
auth_providers:
|
||||
openid:
|
||||
title: Σύνδεση με ένα OpenID
|
||||
alt: Σύνδεση με ένα OpenID URL
|
||||
google:
|
||||
title: Σύνδεση με το Google
|
||||
alt: Σύνδεση με ένα Google OpenID
|
||||
facebook:
|
||||
title: Σύνδεση με το Facebook
|
||||
alt: Σύνδεση με έναν Λογαριασμό Facebook
|
||||
windowslive:
|
||||
title: Σύνδεση με το Windows Live
|
||||
alt: Σύνδεση με ένα Λογαριασμό Windows Live
|
||||
yahoo:
|
||||
title: Σύνδεση με το Yahoo
|
||||
alt: Σύνδεση με ένα Yahoo OpenID
|
||||
wordpress:
|
||||
title: Σύνδεση με το Wordpress
|
||||
alt: Σύνδεση με ένα Wordpress OpenID
|
||||
aol:
|
||||
title: Σύνδεση με την AOL
|
||||
alt: Σύνδεση με ένα AOL OpenID
|
||||
logout:
|
||||
title: Αποσύνδεση
|
||||
heading: Αποσύνδεση από το OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1670,6 +1716,11 @@ el:
|
|||
flash changed: Ο κωδικός σας αλλάχτηκε.
|
||||
new:
|
||||
title: Εγγραφή
|
||||
no_auto_account_create: Δυστυχώς δεν μπορούμε να δημιουργήσουμε αυτόματα έναν
|
||||
λογαριασμό για εσάς.
|
||||
contact_webmaster: Επικοινωνήστε με τον <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>
|
||||
για να κανονίσετε για τη δημιουργία ενός λογαριασμού - θα προσπαθήσουμε να
|
||||
ικανοποιήσουμε το αίτημά σας το συντομότερο δυνατόν.
|
||||
about:
|
||||
header: Ελεύθερος και επεξεργάσιμος
|
||||
html: |-
|
||||
|
@ -1794,6 +1845,7 @@ el:
|
|||
current email address: 'Τωρινή Διεύθυνση Ηλεκτρονικού Ταχυδρομείου:'
|
||||
new email address: 'Νέα Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:'
|
||||
email never displayed publicly: (όχι δημόσια εμφάνιση)
|
||||
external auth: 'Εξωτερικός Έλεγχος Ταυτότητας:'
|
||||
openid:
|
||||
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
||||
link text: τι είναι αυτό;
|
||||
|
@ -1871,10 +1923,10 @@ el:
|
|||
press confirm button: Πατήστε το κουμπί «Επιβεβαίωση» παρακάτω για να επιβεβαιώσετε
|
||||
τη νέα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας.
|
||||
button: Επιβεβαίωση
|
||||
success: Επιβεβαιώθηκε η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας, σας ευχαριστούμε
|
||||
για την εγγραφή σας!
|
||||
success: Επιβεβαιώθηκε η αλλαγή της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας!
|
||||
failure: Μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει ήδη επιβεβαιωθεί με αυτό
|
||||
το διακριτικό.
|
||||
unknown_token: Αυτός ο κωδικός επιβεβαίωσης έχει λήξει ή δεν υπάρχει.
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Η τοποθεσία σπιτιού αποθηκεύτηκε επιτυχώς
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1995,6 +2047,8 @@ el:
|
|||
heading: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by}
|
||||
time_future: Τελειώνει σε %{time}
|
||||
time_past: Τελείωσε %{time} πριν
|
||||
created: Δημιουργήθηκε
|
||||
ago: πρίν από %{time}
|
||||
status: Κατάσταση
|
||||
show: Εμφάνιση
|
||||
edit: Επεξεργασία
|
||||
|
@ -2125,8 +2179,27 @@ el:
|
|||
mapquest_car: Αυτοκίνητο (MapQuest)
|
||||
mapquest_foot: Με τα πόδια (MapQuest)
|
||||
osrm_car: Αυτοκίνητο (OSRM)
|
||||
directions: Οδηγίες
|
||||
distance: Απόσταση
|
||||
errors:
|
||||
no_route: Δεν βρέθηκε διαδρομή ανάμεσα σε αυτά τα δύο μέρη.
|
||||
no_place: Συγγνώμη, δεν βρέθηκε αυτό το μέρος.
|
||||
instructions:
|
||||
continue_without_exit: Συνεχίστε στην %{name}
|
||||
slight_right_without_exit: Ελαφριά δεξιά στην %{name}
|
||||
turn_right_without_exit: Στρίψτε δεξιά στην %{name}
|
||||
sharp_right_without_exit: Κλειστά δεξιά στην %{name}
|
||||
uturn_without_exit: Αναστροφή στην %{name}
|
||||
sharp_left_without_exit: Κλειστά αριστερά στην %{name}
|
||||
turn_left_without_exit: Στρίψτε αριστερά στην %{name}
|
||||
slight_left_without_exit: Ελαφριά αριστερά στην %{name}
|
||||
follow_without_exit: Ακολουθήστε την %{name}
|
||||
roundabout_without_exit: Στον κυκλικό κόμβο πάρτε την %{name}
|
||||
leave_roundabout_without_exit: Βγείτε από τον κυκλικό κόμβο - %{name}
|
||||
stay_roundabout_without_exit: Μείνετε στον κυκλικό κόμβο - %{name}
|
||||
destination_without_exit: Φτάσατε στον προορισμό σας
|
||||
against_oneway_without_exit: Πηγαίνετε αντίθετα στον μονόδρομο %{name}
|
||||
end_oneway_without_exit: Τέλος του μονόδρομου %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: Στην κυκλική διασταύρωση, πάρτε την έξοδο %{exit} προς
|
||||
%{name}
|
||||
unnamed: ανώνυμος δρόμος
|
||||
|
@ -2136,6 +2209,8 @@ el:
|
|||
way: Διαδρομή
|
||||
relation: Σχέση
|
||||
nothing_found: Δεν βρέθηκαν χαρακτηριστικά
|
||||
error: 'Σφάλμα επικοινωνίας με τον %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Έληξε το χρονικό όριο επικοινωνίας με %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Περιγραφή
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
|||
# Author: Caliburn
|
||||
# Author: Captaindogfish
|
||||
# Author: Chase me ladies, I'm the Cavalry
|
||||
# Author: Jagwar
|
||||
# Author: Shirayuki
|
||||
---
|
||||
en-GB:
|
||||
|
@ -1360,9 +1361,7 @@ en-GB:
|
|||
primary: Primary road
|
||||
secondary: Secondary road
|
||||
unclassified: Unclassified road
|
||||
unsurfaced: Unsurfaced road
|
||||
track: Track
|
||||
byway: Byway
|
||||
bridleway: Bridleway
|
||||
cycleway: Cycleway
|
||||
footway: Footway
|
||||
|
@ -1386,7 +1385,6 @@ en-GB:
|
|||
golf: Golf course
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Residential area
|
||||
tourist: Tourist attraction
|
||||
common:
|
||||
- Common
|
||||
- meadow
|
||||
|
@ -1416,7 +1414,6 @@ en-GB:
|
|||
tunnel: Dashed casing = tunnel
|
||||
bridge: Black casing = bridge
|
||||
private: Private access
|
||||
permissive: Permissive access
|
||||
destination: Destination access
|
||||
construction: Roads under construction
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
# Messages for Spanish (español)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: phpyaml
|
||||
# Author: Alberto Chung
|
||||
# Author: Armando-Martin
|
||||
# Author: Carlosz22
|
||||
# Author: Crazymadlover
|
||||
|
@ -1479,9 +1480,7 @@ es:
|
|||
primary: Vía primaria
|
||||
secondary: Vía secundaria
|
||||
unclassified: Carretera sin clasificar
|
||||
unsurfaced: Carretera sin asfaltar
|
||||
track: Pista
|
||||
byway: Camino
|
||||
bridleway: Vía ecuestre
|
||||
cycleway: Bicisenda
|
||||
footway: Vía peatonal
|
||||
|
@ -1505,7 +1504,6 @@ es:
|
|||
golf: Campo de golf
|
||||
park: Parque
|
||||
resident: Zona residencial
|
||||
tourist: Atracción turística
|
||||
common:
|
||||
- Común
|
||||
- pradera
|
||||
|
@ -1535,7 +1533,6 @@ es:
|
|||
tunnel: Borde a rayas = túnel
|
||||
bridge: Borde negro = puente
|
||||
private: Acceso privado
|
||||
permissive: Acceso permisivo
|
||||
destination: Acceso a destino
|
||||
construction: Vías en construcción
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -2377,6 +2374,7 @@ es:
|
|||
slight_right_without_exit: Gire un poco a la derecha hacia %{name}
|
||||
turn_right_without_exit: Gire a la derecha hacia %{name}
|
||||
sharp_right_without_exit: Giro brusco a la derecha hacia %{name}
|
||||
uturn_without_exit: Vuelta en U a lo largo de %{name}
|
||||
sharp_left_without_exit: Giro brusco a la izquierda hacia %{name}
|
||||
turn_left_without_exit: Gire a la izquierda hacia %{name}
|
||||
slight_left_without_exit: Gire un poco a la izquierda hacia %{name}
|
||||
|
@ -2385,7 +2383,10 @@ es:
|
|||
roundabout_without_exit: En la rotonda, tomar %{name}
|
||||
leave_roundabout_without_exit: Salir de la rotonda - %{name}
|
||||
stay_roundabout_without_exit: Permanecer en la rotonda - %{name}
|
||||
start_without_exit: Iniciar al final de %{name}
|
||||
destination_without_exit: Llegue a su destino
|
||||
against_oneway_without_exit: Ir en contra de una vía de un solo sentido en
|
||||
%{name}
|
||||
end_oneway_without_exit: Final de un solo sentido en %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: En la rotonda, tomar la salida %{exit} hacia %{name}
|
||||
unnamed: sin nombre
|
||||
|
|
|
@ -1248,9 +1248,7 @@ et:
|
|||
primary: Põhimaantee
|
||||
secondary: Tugimaantee
|
||||
unclassified: Klassifitseerimata tee
|
||||
unsurfaced: Katteta tee
|
||||
track: Rada
|
||||
byway: Kõrvaltee
|
||||
bridleway: Ratsatee
|
||||
cycleway: Jalgrattatee
|
||||
footway: Jalgtee
|
||||
|
@ -1274,7 +1272,6 @@ et:
|
|||
golf: Golfiväljak
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Elamurajoon
|
||||
tourist: Turismimagnet
|
||||
common:
|
||||
- Heinamaa
|
||||
- luht
|
||||
|
@ -1304,7 +1301,6 @@ et:
|
|||
tunnel: Katkendlik ümbris = tunnel
|
||||
bridge: Must ümbris = sild
|
||||
private: Üksnes omanikule
|
||||
permissive: Pääs ainult lubadega
|
||||
destination: Üksnes läbisõiduks
|
||||
construction: Ehitatavad teed
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -1427,9 +1427,7 @@ fa:
|
|||
primary: جادهٔ اصلی
|
||||
secondary: جاده دوم
|
||||
unclassified: جاده طبقه بندی نشده
|
||||
unsurfaced: جاده ی ظاهر نشده
|
||||
track: پیگیری
|
||||
byway: Byway
|
||||
bridleway: راه حیوان رو
|
||||
cycleway: راه دوچرخه
|
||||
footway: راه پیاده
|
||||
|
@ -1453,7 +1451,6 @@ fa:
|
|||
golf: زمین گلف
|
||||
park: پارک
|
||||
resident: منطقه مسکونی
|
||||
tourist: جاذبه ی توریستی
|
||||
common:
|
||||
- عمومی
|
||||
- علفزار
|
||||
|
@ -1483,7 +1480,6 @@ fa:
|
|||
tunnel: پوشش خط چین شده = تونل
|
||||
bridge: پوشش سیاه = پل
|
||||
private: دسترسی شخصی
|
||||
permissive: دسترسی مجاز
|
||||
destination: دسترسی به مقصد
|
||||
construction: جاده در دست ساخت
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -1796,7 +1792,7 @@ fa:
|
|||
license_agreement: وقتی ایمیلتان را تأیید کردید نیاز است که با <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">شرایط
|
||||
همکاری</a> موافقت کنید.
|
||||
email address: 'آدرس ایمیل:'
|
||||
confirm email address: 'تأیید آدرس ایمیل:'
|
||||
confirm email address: 'تأیید نشانی ایمیل:'
|
||||
not displayed publicly: به عموم نشان داده نمیشود (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
|
||||
title="wiki privacy policy including section on email addresses">حفظ حریم
|
||||
خصوصی</a>را ببینید)
|
||||
|
|
|
@ -18,6 +18,7 @@
|
|||
# Author: Olli
|
||||
# Author: Ramilehti
|
||||
# Author: Ruila
|
||||
# Author: SMAUG
|
||||
# Author: Samoasambia
|
||||
# Author: Silvonen
|
||||
# Author: Snidata
|
||||
|
@ -761,6 +762,7 @@ fi:
|
|||
town: Kaupunki
|
||||
unincorporated_area: Ei-liitetty alue
|
||||
village: Kylä
|
||||
"yes": Paikka
|
||||
railway:
|
||||
abandoned: Hylätty rautatie
|
||||
construction: Rakenteilla oleva rautatie
|
||||
|
@ -781,7 +783,7 @@ fi:
|
|||
spur: Pistoraide
|
||||
station: Rautatieasema
|
||||
stop: Rautatieseisake
|
||||
subway: Metroasema
|
||||
subway: Metro
|
||||
subway_entrance: Metron sisäänkäynti
|
||||
switch: Ratavaihde
|
||||
tram: Raitiotie
|
||||
|
@ -1048,6 +1050,10 @@ fi:
|
|||
(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
|
||||
contributors_nz_html: '<strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää karttatietoja
|
||||
Land Information New Zealandista. Crown Copyright.'
|
||||
contributors_si_html: "<strong>Slovenia</strong>: Sisältää \n<a href=\"http://www.gu.gov.si/en/\">Maanmittaus-
|
||||
ja kartoitusviranomaisen</a> sekä\n<a href=\"http://www.mkgp.gov.si/en/\">Maatalous-,
|
||||
metsä- ja ruokaministeriön</a> tuottamia karttatietoja\n(Slovenian julkista
|
||||
karttamateriaalia)."
|
||||
contributors_za_html: |-
|
||||
<strong>Etelä-Afrikka</strong>: Sisältää karttatietoja
|
||||
<a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
|
||||
|
@ -1069,6 +1075,10 @@ fi:
|
|||
karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai sivustolle,
|
||||
siitä tulee tehdä <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
|
||||
tai <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.
|
||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Tavaramerkit
|
||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap ja sen logo ovat OpenStreetMap-säätiön rekisteröityjä
|
||||
tavaramerkkejä. <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Lisensointiryhmämme
|
||||
(englanniksi)</a> vastaa mielellään kysymyksiin tavaramerkkien käytöstä.
|
||||
welcome_page:
|
||||
title: Tervetuloa!
|
||||
introduction_html: Tervetuloa OpenStreetMapiin, ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
|
||||
|
@ -1097,6 +1107,8 @@ fi:
|
|||
tag_html: <strong>Tagi</strong> eli <strong>ominaisuustieto</strong> kuvaa pisteen,
|
||||
viivan tai alueen käyttötarkoitusta. Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi ravintolan
|
||||
nimi tai kadun nopeusrajoitus.
|
||||
rules:
|
||||
title: Pelisäännöt
|
||||
questions:
|
||||
title: Kysyttävää?
|
||||
paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla.
|
||||
|
@ -1413,9 +1425,7 @@ fi:
|
|||
primary: Kantatie
|
||||
secondary: Seututie
|
||||
unclassified: Luokittelematon tie
|
||||
unsurfaced: Päällystämätön tie
|
||||
track: Metsätie
|
||||
byway: Sivutie
|
||||
bridleway: Ratsastustie
|
||||
cycleway: Pyörätie
|
||||
footway: Jalankulkutie
|
||||
|
@ -1439,7 +1449,6 @@ fi:
|
|||
golf: Golfkenttä
|
||||
park: Puisto
|
||||
resident: Asuinalue
|
||||
tourist: Turistikohde
|
||||
common:
|
||||
- Niitty
|
||||
- keto
|
||||
|
@ -1469,7 +1478,6 @@ fi:
|
|||
tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli
|
||||
bridge: Musta kehys = silta
|
||||
private: Yksityinen
|
||||
permissive: Luvanvarainen pääsy
|
||||
destination: Ei läpikulkua
|
||||
construction: Rakenteilla olevia teitä
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -2147,6 +2155,7 @@ fi:
|
|||
heading: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
|
||||
time_future: Päättymiseen aikaa %{time}
|
||||
time_past: Loppui %{time} sitten
|
||||
ago: '%{time} sitten'
|
||||
status: Tila
|
||||
show: Näytä
|
||||
edit: Muokkaa
|
||||
|
@ -2278,6 +2287,23 @@ fi:
|
|||
no_route: Reittiä näiden paikkojen välille ei löytynyt.
|
||||
no_place: Paikkaa ei löytynyt.
|
||||
instructions:
|
||||
continue_without_exit: Jatka tiellä %{name}
|
||||
slight_right_without_exit: Kaarra oikealle tielle %{name}
|
||||
turn_right_without_exit: Käänny oikealle tielle %{name}
|
||||
sharp_right_without_exit: Käänny jyrkästi oikealle tielle %{name}
|
||||
uturn_without_exit: Tee U-käännös tiellä %{name}
|
||||
sharp_left_without_exit: Käänny jyrkästi vasemmalle tielle %{name}
|
||||
turn_left_without_exit: Käänny vasemmalle tielle %{name}
|
||||
slight_left_without_exit: Kaarra vasemmalle tielle %{name}
|
||||
via_point_without_exit: (reittipiste)
|
||||
follow_without_exit: Seuraa tietä %{name}
|
||||
roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä tielle %{name}
|
||||
leave_roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä - %{name}
|
||||
stay_roundabout_without_exit: Pysy liikenneympyrässä - %{name}
|
||||
start_without_exit: Aloita tien %{name} päästä
|
||||
destination_without_exit: Olet saapunut perille
|
||||
against_oneway_without_exit: Aja yksisuuntaista tietä %{name} väärään suuntaan
|
||||
end_oneway_without_exit: Yksisuuntaisen tien %{name} pää
|
||||
roundabout_with_exit: Liikenneympyrässä poistu %{exit}. liittymästä tielle
|
||||
%{name}
|
||||
unnamed: nimetön tie
|
||||
|
|
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
|||
# Author: Urhixidur
|
||||
# Author: Vcalame
|
||||
# Author: Verdy p
|
||||
# Author: Wladek92
|
||||
# Author: Yodaspirine
|
||||
# Author: Yvecai
|
||||
---
|
||||
|
@ -308,7 +309,7 @@ fr:
|
|||
user_title: Journal de %{user}
|
||||
in_language_title: Entrées du journal en %{language}
|
||||
new: Nouvelle entrée du journal
|
||||
new_title: Écrire une nouvelle entrée dans votre journal
|
||||
new_title: Écrire une nouvelle entrée dans votre journal utilisateur
|
||||
no_entries: Aucun article de journal
|
||||
recent_entries: Articles récents du journal
|
||||
older_entries: Entrées plus anciennes
|
||||
|
@ -580,7 +581,7 @@ fr:
|
|||
landing_site: Terrain d'atterrissage d'urgence
|
||||
phone: Borne d’appel d’urgence
|
||||
highway:
|
||||
abandoned: Voie ferrée abandonnée
|
||||
abandoned: Autoroute abandonnée
|
||||
bridleway: Chemin pour cavaliers
|
||||
bus_guideway: Voie de bus guidé / trolley
|
||||
bus_stop: Arrêt de bus
|
||||
|
@ -1506,9 +1507,7 @@ fr:
|
|||
primary: Route principale
|
||||
secondary: Route secondaire
|
||||
unclassified: Route non classifiée
|
||||
unsurfaced: Route non revêtue
|
||||
track: Piste
|
||||
byway: Chemin
|
||||
bridleway: Sentier pour chevaux
|
||||
cycleway: Voie cyclable
|
||||
footway: Voie piétonne
|
||||
|
@ -1532,7 +1531,6 @@ fr:
|
|||
golf: Parcours de golf
|
||||
park: Parc
|
||||
resident: Zone résidentielle
|
||||
tourist: Attraction touristique
|
||||
common:
|
||||
- Espace commun
|
||||
- prairie
|
||||
|
@ -1562,7 +1560,6 @@ fr:
|
|||
tunnel: Bord en pointillés = tunnel
|
||||
bridge: Bord noir = pont
|
||||
private: Accès privé
|
||||
permissive: Accès toléré
|
||||
destination: Réservé aux riverains
|
||||
construction: Routes en construction
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -883,7 +883,6 @@ fur:
|
|||
motorway: Autostrade
|
||||
primary: Strade primarie
|
||||
secondary: Strade secondarie
|
||||
unsurfaced: Strade blancje
|
||||
rail: Ferade
|
||||
subway: Metropolitane
|
||||
tram:
|
||||
|
@ -898,7 +897,6 @@ fur:
|
|||
golf: Troi di golf
|
||||
park: Parc
|
||||
resident: Aree residenziâl
|
||||
tourist: Atrazion turistiche
|
||||
common:
|
||||
- Comugnâi
|
||||
- prâts
|
||||
|
|
|
@ -1471,9 +1471,7 @@ gd:
|
|||
primary: Prìomh-rathad
|
||||
secondary: Rathad dàrnach
|
||||
unclassified: Rathad neo-sheòrsaichte
|
||||
unsurfaced: Rathad gun uachdar
|
||||
track: Slighe
|
||||
byway: Seach-rathad
|
||||
bridleway: Ceum marcachd
|
||||
cycleway: Slighe baidhseagail
|
||||
footway: Àrainn-choisichean
|
||||
|
@ -1497,7 +1495,6 @@ gd:
|
|||
golf: Raon goilf
|
||||
park: Pàirc
|
||||
resident: Raon-còmhnaidh
|
||||
tourist: Àite inntinneach
|
||||
common:
|
||||
- Coitcheann
|
||||
- Faiche
|
||||
|
@ -1527,7 +1524,6 @@ gd:
|
|||
tunnel: Oir-strìochagan = tunail
|
||||
bridge: Oir-loidhnichean = drochaid
|
||||
private: Cead-inntrigidh prìobhaideach
|
||||
permissive: Cead-inntrigidh cuingichte
|
||||
destination: Inntrigeadh a' chinn-uidhe
|
||||
construction: Rathaidean 'gan togail
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -1476,9 +1476,7 @@ gl:
|
|||
primary: Estrada principal
|
||||
secondary: Estrada secundaria
|
||||
unclassified: Estrada sen clasificar
|
||||
unsurfaced: Estrada non pavimentada
|
||||
track: Pista
|
||||
byway: Camiño secundario
|
||||
bridleway: Pista de cabalos
|
||||
cycleway: Pista de bicicletas
|
||||
footway: Vía peonil
|
||||
|
@ -1502,7 +1500,6 @@ gl:
|
|||
golf: Campo de golf
|
||||
park: Parque
|
||||
resident: Zona residencial
|
||||
tourist: Atracción turística
|
||||
common:
|
||||
- Espazo común
|
||||
- pradaría
|
||||
|
@ -1532,7 +1529,6 @@ gl:
|
|||
tunnel: Bordo a raias = túnel
|
||||
bridge: Bordo negro = ponte
|
||||
private: Acceso privado
|
||||
permissive: Acceso limitado
|
||||
destination: Acceso a destino
|
||||
construction: Estradas en construción
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -949,14 +949,14 @@ he:
|
|||
edit_with: לעריכה עם %{editor}
|
||||
tag_line: מפת עולם חופשית בשיטת הוויקי
|
||||
intro_header: ברוכים הבאים ל־OpenStreetMap!
|
||||
intro_text: OpenStreetMap הוא מפה של העולם, נוצר על־ידי אנשים כמוך, וחופשי לשימוש
|
||||
תחת רשיון פתוח.
|
||||
intro_text: OpenStreetMap היא מפה של העולם, שנוצרת על־ידי אנשים כמוך, וחופשית
|
||||
לשימוש תחת רישיון פתוח.
|
||||
intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש
|
||||
partners_html: האירוח נתמך על־ידי מרכז %{ucl}, %{ic} ו%{bytemark}, ועל־ידי %{partners}
|
||||
אחרים.
|
||||
partners_ucl: מרכז UCL VR
|
||||
partners_ic: המכללה המלכותית של לונדון
|
||||
partners_bytemark: בייטמארק
|
||||
partners_bytemark: אירוח בייטמארק
|
||||
partners_partners: שותפים
|
||||
partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
|
||||
osm_offline: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap אינו מקוון כעת בשל עבודות תחזוקה
|
||||
|
@ -1449,9 +1449,7 @@ he:
|
|||
primary: כביש ראשי
|
||||
secondary: כביש משני
|
||||
unclassified: דרך לא מסווגת
|
||||
unsurfaced: דרך לא סלולה
|
||||
track: מסלול מרוצים
|
||||
byway: דרך צדדית
|
||||
bridleway: מסלול לרכיבת סוסים
|
||||
cycleway: דרך לאופניים
|
||||
footway: דרך להולכי רגל
|
||||
|
@ -1475,7 +1473,6 @@ he:
|
|||
golf: מסלול גולף
|
||||
park: פארק
|
||||
resident: אזור מגורים
|
||||
tourist: אתר תיירותי
|
||||
common:
|
||||
- מרעה
|
||||
- מרעה
|
||||
|
@ -1505,7 +1502,6 @@ he:
|
|||
tunnel: קו מקווקו = מנהרה
|
||||
bridge: קו שחור = גשר
|
||||
private: גישה פרטית
|
||||
permissive: גישה מותרת
|
||||
destination: גישה ליעד
|
||||
construction: דרכים בבנייה
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -1129,9 +1129,7 @@ hr:
|
|||
primary: Primarna cesta
|
||||
secondary: Sekundarna cesta
|
||||
unclassified: Nerazvrstana cesta
|
||||
unsurfaced: Neasfaltirana cesta
|
||||
track: Neasfaltirani put
|
||||
byway: Usputna staza
|
||||
bridleway: Staza za konje
|
||||
cycleway: Biciklistička staza
|
||||
footway: Pješačka staza
|
||||
|
@ -1155,7 +1153,6 @@ hr:
|
|||
golf: Golf teren
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Stambeno područje
|
||||
tourist: Turistička atrakcija
|
||||
common:
|
||||
- Travnjaci
|
||||
- livade
|
||||
|
@ -1185,7 +1182,6 @@ hr:
|
|||
tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
|
||||
bridge: Crni rubovi = most
|
||||
private: Privatni pristup
|
||||
permissive: Pristup uz dozvolu
|
||||
destination: Pristup odredištu
|
||||
construction: Ceste u izgradnji
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -1062,8 +1062,8 @@ hsb:
|
|||
help:
|
||||
url: https://help.openstreetmap.org/
|
||||
title: help.openstreetmap.org
|
||||
description: Prašej so něčeho abo pytaj za wotmołwami na stronje prašenjow a
|
||||
wotmołwow OpenStreetMap.
|
||||
description: Prašej so za něčim abo pytaj za wotmołwami na stronje prašenjow
|
||||
a wotmołwow OpenStreetMap.
|
||||
wiki:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/
|
||||
title: wiki.openstreetmap.org
|
||||
|
@ -1323,9 +1323,7 @@ hsb:
|
|||
primary: Zwjazkowa dróha
|
||||
secondary: Krajna dróha, statna dróha
|
||||
unclassified: Njeklasifikowana dróha
|
||||
unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
|
||||
track: Čara
|
||||
byway: Pódlanski puć
|
||||
bridleway: Jěchanski puć
|
||||
cycleway: Kolesowarska šćežka
|
||||
footway: Chódnik
|
||||
|
@ -1349,7 +1347,6 @@ hsb:
|
|||
golf: Golfownišćo
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Bydlenski wobwod
|
||||
tourist: Turistiska atrakcija
|
||||
common:
|
||||
- Powšitkowny
|
||||
- łuka
|
||||
|
@ -1379,7 +1376,6 @@ hsb:
|
|||
tunnel: Smužkowana kroma = tunl
|
||||
bridge: Čorna kroma = móst
|
||||
private: Priwatny přistup
|
||||
permissive: Dowoleny přistup
|
||||
destination: Jenož za přidróžnych
|
||||
construction: Dróhi w twarje
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -1297,9 +1297,7 @@ hu:
|
|||
primary: Főút
|
||||
secondary: Összekötő út
|
||||
unclassified: Egyéb út
|
||||
unsurfaced: Burkolatlan út
|
||||
track: Földút
|
||||
byway: Ösvény
|
||||
bridleway: Lovaglóút
|
||||
cycleway: Kerékpárút
|
||||
footway: Gyalogút
|
||||
|
@ -1323,7 +1321,6 @@ hu:
|
|||
golf: Golfpálya
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Gyalogos övezet
|
||||
tourist: Turisztikai látványosság
|
||||
common:
|
||||
- Füves terület
|
||||
- rét
|
||||
|
@ -1353,7 +1350,6 @@ hu:
|
|||
tunnel: Szaggatott szegély = alagút
|
||||
bridge: Fekete szegély = híd
|
||||
private: Behajtás csak engedéllyel
|
||||
permissive: Behajtás engedélyezett
|
||||
destination: Csak célforgalom
|
||||
construction: Utak építés alatt
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -1497,6 +1493,7 @@ hu:
|
|||
Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése
|
||||
request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz,
|
||||
%{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen
|
||||
a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit
|
||||
|
@ -1510,9 +1507,12 @@ hu:
|
|||
allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
|
||||
allow_write_notes: jegyzet módosítása
|
||||
oauthorize_success:
|
||||
title: Hozzáférési kérés jóváhagyva
|
||||
allowed: '%{app_name} számára hozzáférést biztosítottál a fiókodhoz.'
|
||||
verification: 'Az ellenőrző kód: %{code}.'
|
||||
oauthorize_failure:
|
||||
title: Az azonosítás sikertelen.
|
||||
denied: '%{app_name} alkalmazástól megtagadtad, hogy hozzáférhessen a fiókodhoz.'
|
||||
invalid: A hitelesítő token érvénytelen.
|
||||
revoke:
|
||||
flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
|
||||
|
@ -1584,7 +1584,7 @@ hu:
|
|||
email or username: 'E-mail cím vagy felhasználónév:'
|
||||
password: 'Jelszó:'
|
||||
openid: '%{logo} OpenID:'
|
||||
remember: 'Emlékezz rám:'
|
||||
remember: Emlékezz rám
|
||||
lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
|
||||
login_button: Bejelentkezés
|
||||
register now: Regisztrálj most
|
||||
|
|
|
@ -467,6 +467,7 @@ ia:
|
|||
nursing_home: Casa de convalescentia
|
||||
office: Officio
|
||||
parking: Parking
|
||||
parking_entrance: Entrata de autoparco
|
||||
pharmacy: Pharmacia
|
||||
place_of_worship: Loco de adoration
|
||||
police: Policia
|
||||
|
@ -500,6 +501,7 @@ ia:
|
|||
veterinary: Clinica veterinari
|
||||
village_hall: Casa communal
|
||||
waste_basket: Corbe a papiro
|
||||
waste_disposal: Tractamento de immunditias
|
||||
youth_centre: Centro pro le juventute
|
||||
boundary:
|
||||
administrative: Limite administrative
|
||||
|
@ -514,14 +516,30 @@ ia:
|
|||
"yes": Ponte
|
||||
building:
|
||||
"yes": Edificio
|
||||
craft:
|
||||
brewery: Fabrica de bira
|
||||
carpenter: Carpentero
|
||||
electrician: Electricista
|
||||
gardener: Jardinero
|
||||
painter: Pictor
|
||||
photographer: Photographo
|
||||
plumber: Plumbero
|
||||
shoemaker: Scarpero
|
||||
tailor: Sartor
|
||||
"yes": Boteca de artisanato
|
||||
emergency:
|
||||
ambulance_station: Station de ambulantias
|
||||
defibrillator: Defibrillator
|
||||
landing_site: Loco de atterrage de emergentia
|
||||
phone: Telephono de emergentia
|
||||
highway:
|
||||
abandoned: Via abandonate
|
||||
bridleway: Sentiero pro cavallos
|
||||
bus_guideway: Via guidate de autobus
|
||||
bus_stop: Halto de autobus
|
||||
construction: Strata in construction
|
||||
cycleway: Pista cyclabile
|
||||
elevator: Ascensor
|
||||
emergency_access_point: Puncto de accesso de emergentia
|
||||
footway: Sentiero pro pedones
|
||||
ford: Vado
|
||||
|
@ -562,22 +580,29 @@ ia:
|
|||
battlefield: Campo de battalia
|
||||
boundary_stone: Lapide de frontiera
|
||||
building: Edificio historic
|
||||
bunker: Bunker
|
||||
castle: Castello
|
||||
church: Ecclesia
|
||||
city_gate: Porta de citate
|
||||
citywalls: Muro del citate
|
||||
fort: Forte
|
||||
heritage: Sito de patrimonio
|
||||
house: Casa
|
||||
icon: Icone
|
||||
manor: Casa seniorial
|
||||
memorial: Memorial
|
||||
mine: Mina
|
||||
monument: Monumento
|
||||
roman_road: Via roman
|
||||
ruins: Ruinas
|
||||
stone: Petra
|
||||
tomb: Tumba
|
||||
tower: Turre
|
||||
wayside_cross: Cruce juxta le via
|
||||
wayside_shrine: Reliquario juxta le via
|
||||
wreck: Naufragio
|
||||
junction:
|
||||
"yes": Intersection
|
||||
landuse:
|
||||
allotments: Jardines familial
|
||||
basin: Bassino
|
||||
|
@ -609,14 +634,19 @@ ia:
|
|||
road: Area de cammino
|
||||
village_green: Parco de village
|
||||
vineyard: Vinia
|
||||
"yes": Uso de terreno
|
||||
leisure:
|
||||
beach_resort: Loco de vacantias al plagia
|
||||
bird_hide: Observatorio de aves
|
||||
club: Club
|
||||
common: Terreno commun
|
||||
dog_park: Parco pro canes
|
||||
fishing: Area de pisca
|
||||
fitness_centre: Centro de fitness
|
||||
fitness_station: Gymnasio
|
||||
garden: Jardin
|
||||
golf_course: Campo de golf
|
||||
horse_riding: Equitation
|
||||
ice_rink: Patinatorio
|
||||
marina: Porto de yachts
|
||||
miniature_golf: Minigolf
|
||||
|
@ -625,6 +655,7 @@ ia:
|
|||
pitch: Campo sportive
|
||||
playground: Area de jocos
|
||||
recreation_ground: Terreno de recreation
|
||||
resort: Centro touristic
|
||||
sauna: Sauna
|
||||
slipway: Rampa de barca
|
||||
sports_centre: Centro sportive
|
||||
|
@ -632,6 +663,13 @@ ia:
|
|||
swimming_pool: Piscina
|
||||
track: Pista de athletismo
|
||||
water_park: Parco aquatic
|
||||
"yes": Tempore libere
|
||||
man_made:
|
||||
lighthouse: Pharo
|
||||
pipeline: Tubulatura
|
||||
tower: Turre
|
||||
works: Fabrica
|
||||
"yes": Artificial
|
||||
military:
|
||||
airfield: Aerodromo militar
|
||||
barracks: Barracas
|
||||
|
@ -651,6 +689,7 @@ ia:
|
|||
forest: Foreste
|
||||
geyser: Geyser
|
||||
glacier: Glaciero
|
||||
grassland: Prato
|
||||
heath: Landa
|
||||
hill: Collina
|
||||
island: Insula
|
||||
|
@ -663,6 +702,8 @@ ia:
|
|||
reef: Scolio
|
||||
ridge: Cresta
|
||||
rock: Rocca
|
||||
saddle: Sella
|
||||
sand: Sablo
|
||||
scree: Detrito cadite
|
||||
scrub: Arbusto
|
||||
spring: Fontana
|
||||
|
@ -676,6 +717,7 @@ ia:
|
|||
wood: Bosco
|
||||
office:
|
||||
accountant: Contabile
|
||||
administrative: Administration
|
||||
architect: Architecto
|
||||
company: Compania
|
||||
employment_agency: Agentia de empleo
|
||||
|
@ -688,6 +730,8 @@ ia:
|
|||
travel_agent: Agentia de viages
|
||||
"yes": Officio
|
||||
place:
|
||||
allotments: Jardines familial
|
||||
block: Bloco
|
||||
airport: Aeroporto
|
||||
city: Citate
|
||||
country: Pais
|
||||
|
@ -712,6 +756,7 @@ ia:
|
|||
town: Urbe
|
||||
unincorporated_area: Area sin municipalitate
|
||||
village: Village
|
||||
"yes": Loco
|
||||
railway:
|
||||
abandoned: Ferrovia abandonate
|
||||
construction: Ferrovia in construction
|
||||
|
@ -732,7 +777,7 @@ ia:
|
|||
spur: Ramification de ferrovia
|
||||
station: Station ferroviari
|
||||
stop: Halto ferroviari
|
||||
subway: Station de metro
|
||||
subway: Metro
|
||||
subway_entrance: Entrata al metro
|
||||
switch: Agulia
|
||||
tram: Tramvia
|
||||
|
@ -814,6 +859,7 @@ ia:
|
|||
"yes": Boteca
|
||||
tourism:
|
||||
alpine_hut: Cabana alpin
|
||||
apartment: Appartamento
|
||||
artwork: Obra de arte
|
||||
attraction: Attraction
|
||||
bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
|
||||
|
@ -821,6 +867,7 @@ ia:
|
|||
camp_site: Terreno de camping
|
||||
caravan_site: Terreno pro caravanas
|
||||
chalet: Chalet
|
||||
gallery: Galeria
|
||||
guest_house: Albergo
|
||||
hostel: Albergo
|
||||
hotel: Hotel
|
||||
|
@ -852,6 +899,7 @@ ia:
|
|||
wadi: Wadi
|
||||
waterfall: Cascada
|
||||
weir: Barrage
|
||||
"yes": Curso de aqua
|
||||
admin_levels:
|
||||
level2: Frontiera de pais
|
||||
level4: Frontiera de stato
|
||||
|
@ -938,9 +986,10 @@ ia:
|
|||
legal_babble:
|
||||
title_html: Copyright e Licentia
|
||||
intro_1_html: |-
|
||||
OpenStreetMap es <i>datos aperte</i>, licentiate sub le <a
|
||||
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> es <i>datos aperte</i>, licentiate sub le <a
|
||||
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
|
||||
Commons Open Database License</a> (ODbL).
|
||||
Commons Open Database License</a> (ODbL) per le <a
|
||||
href="http://osmfoundation.org/">Fundation OpenStreetMap</a> (OSMF).
|
||||
intro_2_html: |2-
|
||||
Vos es libere de copiar, distribuer, transmitter e adaptar nostre cartas
|
||||
e datos, a condition que vos da recognoscentia a OpenStreetMap e su
|
||||
|
@ -965,10 +1014,9 @@ ia:
|
|||
alt: Exemplo de como recognoscer OpenStreetMap in un pagina web
|
||||
title: Exemplo de recognoscentia
|
||||
more_title_html: Pro saper plus
|
||||
more_1_html: |2-
|
||||
Lege plus super le uso de nostre datos, e como recognoscer nos, al <a
|
||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">FAQ
|
||||
Legal</a>.
|
||||
more_1_html: |-
|
||||
Lege plus sur le uso de nostre datos, e como recognoscer nos, in le <a
|
||||
href="http://osmfoundation.org/Licence">pagina de licentia OSMF</a> e in le <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">FAQ juridic</a> communitari.
|
||||
more_2_html: |-
|
||||
Ben que OpenStreetMap es datos aperte, nos non pote fornir un API cartographic gratuite pro disveloppatores tertie. Vide nostre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">politica pro le uso del API</a>,
|
||||
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">politica pro le uso de tegulas</a>
|
||||
|
@ -1000,6 +1048,11 @@ ia:
|
|||
contributors_nz_html: |-
|
||||
<strong>Nove Zelandia</strong>: Contine datos proveniente de
|
||||
Land Information New Zealand. Crown Copyright reservate.
|
||||
contributors_si_html: |-
|
||||
<strong>Slovenia</strong>: Contine datos ab le
|
||||
<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> e del
|
||||
<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministerio del Agricultura, Silvicultura e Alimento</a>
|
||||
(information public de Slovenia).
|
||||
contributors_za_html: |-
|
||||
<strong>Africa del Sud</strong>: Contine datos proveniente del
|
||||
<a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
|
||||
|
@ -1027,6 +1080,11 @@ ia:
|
|||
favor consulta nostre <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura
|
||||
de remotion</a> o submitte un plancto immediate usante nostre <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulario
|
||||
in linea</a>.
|
||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas commercial
|
||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap e le logotypo con le lupa es marcas registrate
|
||||
del Fundation OpenStreetMap. Si vos ha questiones sur vostre uso del marcas,
|
||||
invia los al <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">gruppo
|
||||
de labor sur licentias</a>.
|
||||
welcome_page:
|
||||
title: Benvenite!
|
||||
introduction_html: Bevenite a OpenStreetMap, le carta libere e modificabile del
|
||||
|
@ -1053,6 +1111,14 @@ ia:
|
|||
tag_html: Un <strong>etiquetta</strong> es un unitate de information sur un
|
||||
nodo o via, como le nomine de un restaurante o le limite de velocitate de
|
||||
un strata.
|
||||
rules:
|
||||
title: Regulas!
|
||||
paragraph_1_html: OpenStreetMap ha poc regulas formal, ma nos expecta que tote
|
||||
le participantes collabora e communica con le communitate. Si vos considera
|
||||
un activitate altere que modification per mano, lege e seque le directivas
|
||||
sur le <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importation</a>
|
||||
e sur le <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>modification
|
||||
automatisate</a>.
|
||||
questions:
|
||||
title: Questiones?
|
||||
paragraph_1_html: |-
|
||||
|
@ -1095,11 +1161,29 @@ ia:
|
|||
url: /welcome
|
||||
title: Benvenite a OSM
|
||||
description: Comencia con iste guida rapide sur le fundamentos de OpenStreetMap.
|
||||
beginners_guide:
|
||||
title: Guida pro comenciantes
|
||||
description: Guida pro comenciantes, mantenite per le communitate.
|
||||
help:
|
||||
url: https://help.openstreetmap.org/
|
||||
title: help.openstreetmap.org
|
||||
description: Pone un question o cerca responsas sur le sito de questiones e
|
||||
responsas de OSM.
|
||||
mailing_lists:
|
||||
title: Listas de diffusion
|
||||
description: Pone un question o discute cosas interessante sur un varietate
|
||||
de listas de diffusion thematic o regional.
|
||||
forums:
|
||||
title: Foros
|
||||
description: Questiones e discussiones pro qui prefere un interfacie in stilo
|
||||
de tabuliero de bulletines.
|
||||
irc:
|
||||
title: IRC
|
||||
description: Conversation interactive in multe linguas differente e sur multe
|
||||
themas.
|
||||
switch2osm:
|
||||
description: Adjuta pro companias e organisationes qui vole migrar a cartas
|
||||
e altere servicios a base de OpenStreetMap.
|
||||
wiki:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/
|
||||
title: wiki.openstreetmap.org
|
||||
|
@ -1118,6 +1202,15 @@ ia:
|
|||
imageria aeree, apparatos GPS e cartas ordinari de terreno pro verificar que OSM
|
||||
es accurate e actual.
|
||||
community_driven_title: Dirigite per le communitate
|
||||
community_driven_html: |-
|
||||
Le communitate de OpenStreetMap es diverse, passionate e cresce cata die. Nostre contributores include cartographos enthusiasta, professionales de GIS, ingenieros gerente le servitores de OSM, humanitarios cartographiante areas devastate per un disastro, e multe alteres.
|
||||
Pro apprender plus sur le communitate, vide le <a href='%{diary_path}'>diarios del usatores</a>, le
|
||||
<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs del communitate</a> e le sito web del <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundation OSM</a>.
|
||||
open_data_title: Datos aperte
|
||||
open_data_html: |-
|
||||
OpenStreetMap es constituite per <i>datos aperte</i>: tu es libere de usar lo pro qualcunque scopo a condition que tu da credito a OpenStreetMap e su contributores. Si tu altera o extende le datos in certe manieras, tu pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Vide le pagina <a href='%{copyright_path}'>Copyright e
|
||||
Licentia</a> pro detalios.
|
||||
legal_title: Juridic
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] %{user} commentava un entrata de tu diario'
|
||||
|
@ -1334,9 +1427,7 @@ ia:
|
|||
primary: Via primari
|
||||
secondary: Via secundari
|
||||
unclassified: Via non classificate
|
||||
unsurfaced: Cammino de terra
|
||||
track: Pista
|
||||
byway: Via minor
|
||||
bridleway: Sentiero pro cavallos
|
||||
cycleway: Via cyclabile
|
||||
footway: Sentiero pro pedones
|
||||
|
@ -1360,7 +1451,6 @@ ia:
|
|||
golf: Percurso de golf
|
||||
park: Parco
|
||||
resident: Area residential
|
||||
tourist: Attraction touristic
|
||||
common:
|
||||
- Commun
|
||||
- prato
|
||||
|
@ -1390,7 +1480,6 @@ ia:
|
|||
tunnel: Bordo a lineettas = tunnel
|
||||
bridge: Bordo nigre = ponte
|
||||
private: Accesso private
|
||||
permissive: Accesso subjecte a permission
|
||||
destination: Traffico local
|
||||
construction: Vias in construction
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
# Author: Ilham151096
|
||||
# Author: Irwangatot
|
||||
# Author: Iwan Novirion
|
||||
# Author: Jagwar
|
||||
# Author: JakArtisan
|
||||
# Author: Kenrick95
|
||||
# Author: Relly Komaruzaman
|
||||
|
@ -420,7 +421,7 @@ id:
|
|||
gate: Gerbang
|
||||
helipad: Helipad
|
||||
runway: Landasan pacu
|
||||
taxiway: Jalur taxi
|
||||
taxiway: Landas hubung
|
||||
terminal: Terminal
|
||||
amenity:
|
||||
animal_shelter: Tempat Perlindungan Hewan
|
||||
|
@ -432,7 +433,7 @@ id:
|
|||
bench: Bangku
|
||||
bicycle_parking: Parkir Sepeda
|
||||
bicycle_rental: Penyewaan Sepeda
|
||||
biergarten: Beer Garden
|
||||
biergarten: Taman Bir
|
||||
boat_rental: Penyewaan Perahu
|
||||
brothel: Bordil
|
||||
bureau_de_change: Penukaran Valuta Asing
|
||||
|
@ -472,7 +473,7 @@ id:
|
|||
hospital: Rumah Sakit
|
||||
hunting_stand: Pos Berburu
|
||||
ice_cream: Es Krim
|
||||
kindergarten: Taman Kanak-Kanak
|
||||
kindergarten: Taman Kanak-kanak
|
||||
library: Perpustakaan
|
||||
market: Pasar
|
||||
marketplace: Pasar
|
||||
|
@ -586,8 +587,8 @@ id:
|
|||
track: Trek
|
||||
traffic_signals: Lampu Lalu Lintas
|
||||
trail: Jejak
|
||||
trunk: Jalan Utama
|
||||
trunk_link: Jalan Utama Bukan Tol
|
||||
trunk: Jalan Nasional
|
||||
trunk_link: Jalan Nasional
|
||||
unclassified: Jalan Tidak Terklasifikasi
|
||||
unsurfaced: Jalan Tanpa Permukaan
|
||||
"yes": Jalan
|
||||
|
@ -988,15 +989,15 @@ id:
|
|||
license_page:
|
||||
foreign:
|
||||
title: Tentang terjemahan ini
|
||||
text: Saat terjadi konflik antara halaman diterjemahkan dan %{english_original_link},
|
||||
text: Saat terjadi konflik antara halaman terjemahan dan %{english_original_link},
|
||||
halaman bahasa Inggris akan diutamakan
|
||||
english_link: Bahasa Inggris asli
|
||||
english_link: asli bahasa Inggris
|
||||
native:
|
||||
title: Tentang Halaman ini
|
||||
title: Tentang halaman ini
|
||||
text: Anda melihat versi bahasa Inggris dari halaman hak cipta. Anda dapat kembali
|
||||
ke %{native_link} dari Halaman ini atau Anda dapat berhenti membaca tentang
|
||||
ke %{native_link} dari halaman ini atau Anda dapat berhenti membaca tentang
|
||||
hak cipta dan %{mapping_link}.
|
||||
native_link: Versi Bahasa Indonesia
|
||||
native_link: versi bahasa Indonesia
|
||||
mapping_link: memulai pemetaan
|
||||
legal_babble:
|
||||
title_html: Hak Cipta & Lisensi
|
||||
|
@ -1006,26 +1007,24 @@ id:
|
|||
Commons Open Database License</a> (ODbL) oleh <a
|
||||
href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
|
||||
intro_2_html: |-
|
||||
Anda dibebaskan untuk menyalin, mendistribusikan, mentransfer dan mengadaptasi data kami,
|
||||
selama Anda menyertakan OpenStreetMap dan kontributornya. Jika anda merubah atau membangun
|
||||
data kami, Anda harus mendistribusikan hasilnya dalam lisensi yang sama.
|
||||
<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">kode legal
|
||||
code</a> akan menjelaskan hak dan kewajiban Anda
|
||||
Anda dibebaskan untuk menyalin, menyalurkan, mentransfer dan mengadaptasi data kami,
|
||||
selama Anda menyertakan OpenStreetMap dan kontributornya. Jika Anda mengubah atau membangun
|
||||
data kami, Anda harus menyalurkan hasilnya dalam lisensi yang sama.
|
||||
<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Kode legal</a> berisi penjelasan hak dan kewajiban Anda.
|
||||
intro_3_html: |-
|
||||
Kartografi dalam tampilan peta dan dokumentasi kami
|
||||
berlisensi di bawah <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
|
||||
Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> lisensi (CC-BY-SA).
|
||||
credit_title_html: Cara memberikan kredit pada OpenStreetMap
|
||||
credit_1_html: |-
|
||||
Kami meminta anda untuk menggunakan kredit “© Kontributor OpenStreetMap
|
||||
”.
|
||||
credit_1_html: Kami mewajibkan Anda untuk menggunakan kredit “© Kontributor
|
||||
OpenStreetMap”.
|
||||
credit_2_html: Anda juga harus memperjelas bahwa data tersedia di bawah Lisensi
|
||||
Database Terbuka, dan jika menggunakan tiles peta kami, kartografi berlisensi
|
||||
sebagai CC-BY-SA. Anda dapat melakukannya dengan menghubungkan ke <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">halaman
|
||||
hak cipta</a>. Alternatifnya, dan sebagai sebuah persyaratan jika Anda mendistribusikan
|
||||
OSM dalam bentuk data, Anda dapat menamakan dan menghubungkannya langsung
|
||||
pada lisensinya. Pada media dimana tautan tidak dimungkinkan (misalnya hasil
|
||||
cetak), kami menyarankan anda untuk mengarahkan pembaca anda pada openstreetmap.org
|
||||
pada lisensinya. Pada media yang tidak memungkinkan tautan (misalnya hasil
|
||||
cetak), kami menyarankan Anda untuk mengarahkan pembaca Anda pada openstreetmap.org
|
||||
(mungkin dengan memperluas halaman 'OpenStreetMap' secara penuh), untuk opendatacommons.org,
|
||||
dan jika relevan, untuk creativecommons.org.
|
||||
credit_3_html: |-
|
||||
|
@ -1087,8 +1086,8 @@ id:
|
|||
Survey © Hak cipta dan basis data milik Kerajaan
|
||||
2010-12.
|
||||
contributors_footer_1_html: |-
|
||||
Untuk rincian lebih lanjut, dan sumber-sumber lainnya yang telah digunakan untuk meningkatkan OpenStreetMap, silahkan lihat <a
|
||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Kontributor halaman</a> pada Wiki OpenStreetMap.
|
||||
Untuk rincian lebih lanjut, dan sumber-sumber lainnya yang telah digunakan untuk meningkatkan OpenStreetMap, silakan lihat <a
|
||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">halaman Kontributor</a> pada Wiki OpenStreetMap.
|
||||
contributors_footer_2_html: Dimasukkannya data dalam OpenStreetMap tidak berarti
|
||||
bahwa penyedia data yang asli mendukung OpenStreetMap, menyediakan jaminan,
|
||||
atau menerima tanggung jawab apapun.
|
||||
|
@ -1216,7 +1215,7 @@ id:
|
|||
banyak lagi, di seluruh dunia."
|
||||
local_knowledge_title: Pengetahuan Lokal
|
||||
local_knowledge_html: "OpenStreetMap menekankan pengetahuan lokal. Kontributor
|
||||
menggunakan \ncitra udara, perangkat GPS, dan lapangan berteknologi rendah peta
|
||||
menggunakan \ncitra udara, perangkat GPS, dan peta lapangan berteknologi rendah
|
||||
untuk memverifikasi bahwa OSM akurat dan termutakhir."
|
||||
community_driven_title: Berbasis Masyarakat
|
||||
community_driven_html: |-
|
||||
|
@ -1226,7 +1225,7 @@ id:
|
|||
dan lain-lain.
|
||||
Untuk mengetahui lebih lanjut, baca <a href='%{diary_path}'>catatan harian pengguna</a>,
|
||||
<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blog komunitas</a>, dan situs web <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
|
||||
open_data_title: Buka Data
|
||||
open_data_title: Data Terbuka
|
||||
open_data_html: 'OpenStreetMap adalah <i>data terbuka</i>: Anda bebas untuk menggunakannya
|
||||
untuk tujuan apapun selama Anda memberi penghargaan pada OpenStreetMap dan kontributornya.
|
||||
Jika Anda mengubah atau membangun dari data dengan cara tertentu, Anda dapat
|
||||
|
@ -1457,7 +1456,7 @@ id:
|
|||
potlatch2_unsaved_changes: Anda memiliki perubahan yang belum disimpan. (Untuk
|
||||
menyimpannya dengan Potlatch 2, Anda dapat klik simpan.)
|
||||
id_not_configured: iD belum dikonfigurasikan
|
||||
no_iframe_support: Browser Anda tidak mendukung iframes HTML yang diperlukan
|
||||
no_iframe_support: Peramban Anda tidak mendukung iframe HTML yang diperlukan
|
||||
untuk fitur ini.
|
||||
sidebar:
|
||||
search_results: Hasil Pencarian
|
||||
|
@ -1475,13 +1474,11 @@ id:
|
|||
table:
|
||||
entry:
|
||||
motorway: Jalan Tol
|
||||
trunk: Jalan Utama Bukan Tol
|
||||
trunk: Jalan nasional
|
||||
primary: Jalan Primer
|
||||
secondary: Jalan Sekunder
|
||||
unclassified: Jalan Tidak Terklasifikasi
|
||||
unsurfaced: Jalan Tanpa Permukaan
|
||||
track: Trek
|
||||
byway: Jalan Kampung
|
||||
bridleway: Jalan Tanah
|
||||
cycleway: Jalur Sepeda
|
||||
footway: Jalan Setapak
|
||||
|
@ -1495,7 +1492,7 @@ id:
|
|||
- Kereta Gantung
|
||||
runway:
|
||||
- Landasan bandara
|
||||
- Jalur taxi
|
||||
- landas hubung
|
||||
apron:
|
||||
- Tempat Parkir Pesawat
|
||||
- terminal
|
||||
|
@ -1505,11 +1502,10 @@ id:
|
|||
golf: Lapangan Golf
|
||||
park: Taman
|
||||
resident: Area Permukiman
|
||||
tourist: Objek wisata
|
||||
common:
|
||||
- Umum
|
||||
- Padang rumput
|
||||
retail: Area pertokoan retail
|
||||
retail: Area pertokoan
|
||||
industrial: Kawasan industri
|
||||
commercial: Area komersial
|
||||
heathland: Semak
|
||||
|
@ -1535,8 +1531,7 @@ id:
|
|||
tunnel: Dashed Casing = terowongan
|
||||
bridge: Black casing = jembatan
|
||||
private: Akses pribadi
|
||||
permissive: Akses Permisif
|
||||
destination: Akses Tujuan
|
||||
destination: Akses tujuan
|
||||
construction: Jalan sedang diperbaiki
|
||||
richtext_area:
|
||||
edit: Edit
|
||||
|
@ -1565,16 +1560,16 @@ id:
|
|||
identifiable: Dapat Diidentifikasi (ditampilkan dalam daftar jejak dan sebagai
|
||||
diidentifikasi, mengatur poin dengan waktu pengambilan)
|
||||
create:
|
||||
upload_trace: Upload trek GPS
|
||||
trace_uploaded: File GPX Anda telah di-upload dan menunggu penyisipan dalam
|
||||
database. Ini biasanya akan membutuhkan waktu setengah jam, dan sebuah email
|
||||
akan dikirim kepada Anda ketika sudah selesai.
|
||||
upload_trace: Unggah Jejak GPS
|
||||
trace_uploaded: File GPX Anda telah diunggah dan menunggu penyisipan dalam database.
|
||||
Ini biasanya membutuhkan waktu setengah jam, dan sebuah email akan dikirim
|
||||
kepada Anda saat selesai.
|
||||
edit:
|
||||
title: Mengedit jejak %{name}
|
||||
heading: Mengedit dijitasi %{name}
|
||||
filename: 'Nama File:'
|
||||
download: download
|
||||
uploaded_at: 'Diupload:'
|
||||
download: unduh
|
||||
uploaded_at: 'Diunggah:'
|
||||
points: 'Poin/Titik:'
|
||||
start_coord: 'Koordinat awal:'
|
||||
map: peta
|
||||
|
@ -1587,7 +1582,7 @@ id:
|
|||
visibility: Visibilitas
|
||||
visibility_help: apa artinya ini?
|
||||
trace_form:
|
||||
upload_gpx: 'Upload File GPX:'
|
||||
upload_gpx: 'Unggah File GPX:'
|
||||
description: Deskripsi
|
||||
tags: 'Tags:'
|
||||
tags_help: dipisahkan oleh koma
|
||||
|
@ -1597,7 +1592,7 @@ id:
|
|||
help: Bantuan
|
||||
trace_header:
|
||||
upload_trace: Unggah jejak GPS
|
||||
see_all_traces: Lihat semua dijitasi
|
||||
see_all_traces: Lihat semua jejak
|
||||
see_your_traces: Melihat jejak Anda
|
||||
traces_waiting:
|
||||
one: Anda memiliki %{count} jejak GPS yang menunggu untuk diunggah. Harap
|
||||
|
@ -1693,7 +1688,7 @@ id:
|
|||
allow_write_diary: membuat entri buku harian, komentar dan berteman.
|
||||
allow_write_api: memodifikasi peta.
|
||||
allow_read_gpx: baca jejak GPS pribadi Anda.
|
||||
allow_write_gpx: Upload trek GPS
|
||||
allow_write_gpx: unggah jejak GPS.
|
||||
allow_write_notes: memodifikasi catatan.
|
||||
oauthorize_success:
|
||||
title: Permintaan otorisasi diperbolehkan
|
||||
|
@ -1729,7 +1724,7 @@ id:
|
|||
allow_write_diary: membuat entri buku harian, komentar dan membuat pertemanan.
|
||||
allow_write_api: modifikasi peta.
|
||||
allow_read_gpx: baca jejak GPS pribadi mereka.
|
||||
allow_write_gpx: upload trek GPS.
|
||||
allow_write_gpx: unggah jejak GPS.
|
||||
allow_write_notes: memodifikasi catatan.
|
||||
index:
|
||||
title: Rincian OAuth saya
|
||||
|
@ -1756,7 +1751,7 @@ id:
|
|||
allow_write_diary: membuat entri buku harian, komentar dan buat pertemanan.
|
||||
allow_write_api: modifikasi peta
|
||||
allow_read_gpx: baca jejak GPS pribadi mereka.
|
||||
allow_write_gpx: upload trek GPS
|
||||
allow_write_gpx: unggah jejak GPS.
|
||||
allow_write_notes: memodifikasi catatan.
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Maaf, %{type} tidak dapat ditemukan.
|
||||
|
@ -1891,7 +1886,7 @@ id:
|
|||
Anda yang sudah ada dan di masa yang akan datang.
|
||||
consider_pd: Sebagai tambahan perjanjian di atas, saya menganggap kontribusi
|
||||
saya berada di dalam Domain Publik
|
||||
consider_pd_why: Apa ini?
|
||||
consider_pd_why: apa ini?
|
||||
guidance: 'Informasi untuk membantu Anda memahami persyaratan ini: sebuah <a
|
||||
href="%{summary}">ringkasan yang mudah dibaca</a> dan beberapa <a href="%{translations}">terjemahan
|
||||
informal</a>'
|
||||
|
@ -1903,7 +1898,7 @@ id:
|
|||
legale_names:
|
||||
france: Perancis
|
||||
italy: Italia
|
||||
rest_of_world: Bagian Lainnya dari Dunia
|
||||
rest_of_world: Bagian lain dari dunia
|
||||
no_such_user:
|
||||
title: Pengguna tersebut tidak ditemukan
|
||||
heading: Pengguna %{user} tidak dapat ditemukan
|
||||
|
|
|
@ -621,9 +621,7 @@ is:
|
|||
primary: Stofnvegur
|
||||
secondary: Tengivegur
|
||||
unclassified: Héraðsvegur
|
||||
unsurfaced: Óbundið slitlag
|
||||
track: Slóði
|
||||
byway: Merkt (bresk) hjólaleið
|
||||
bridleway: Reiðstígur
|
||||
cycleway: Hjólastígur
|
||||
footway: Göngustígur
|
||||
|
@ -647,7 +645,6 @@ is:
|
|||
golf: Golfvöllur
|
||||
park: Almenningsgarður
|
||||
resident: Íbúðasvæði
|
||||
tourist: Ferðamannasvæði
|
||||
common:
|
||||
- Almenningur
|
||||
- lundur
|
||||
|
@ -677,7 +674,6 @@ is:
|
|||
tunnel: Umkringt punktalínum = göng
|
||||
bridge: Umkringt svartri línu = brú
|
||||
private: Í einkaeigu
|
||||
permissive: Umferð leyfileg
|
||||
destination: Umferð leyfileg á ákveðinn áfangastað
|
||||
construction: Vegur í byggingu
|
||||
trace:
|
||||
|
|
|
@ -27,6 +27,7 @@
|
|||
# Author: Od1n
|
||||
# Author: Ontsed
|
||||
# Author: Paolopoz
|
||||
# Author: Purodha
|
||||
# Author: Raoli
|
||||
# Author: Ricordisamoa
|
||||
# Author: Rippitippi
|
||||
|
@ -34,6 +35,7 @@
|
|||
# Author: Shirayuki
|
||||
# Author: Simone
|
||||
# Author: SimoneSVC
|
||||
# Author: Tuxfuzz
|
||||
# Author: Ximo17
|
||||
# Author: ZioNicco
|
||||
---
|
||||
|
@ -101,7 +103,7 @@ it:
|
|||
sender: Mittente
|
||||
title: Soggetto
|
||||
body: Corpo del messaggio
|
||||
recipient: Recipiente
|
||||
recipient: Destinatario
|
||||
user:
|
||||
email: Email
|
||||
active: Attivo
|
||||
|
@ -146,8 +148,8 @@ it:
|
|||
belongs_to: Autore
|
||||
node: Nodi (%{count})
|
||||
node_paginated: Nodi (%{x}-%{y} di %{count})
|
||||
way: Ways (%{count})
|
||||
way_paginated: Ways (%{x}-%{y} di %{count})
|
||||
way: Percorsi (%{count})
|
||||
way_paginated: Percorsi (%{x}-%{y} di %{count})
|
||||
relation: Relazioni (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relazioni (%{x}-%{y} di %{count})
|
||||
comment: Commenti (%{count})
|
||||
|
@ -159,18 +161,18 @@ it:
|
|||
feed:
|
||||
title: Gruppo di modifiche %{id}
|
||||
title_comment: Gruppo di modifiche %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Fai login per unirti alla discussione
|
||||
join_discussion: Accedi per unirti alla discussione
|
||||
discussion: Discussione
|
||||
node:
|
||||
title: 'Nodo: %{name}'
|
||||
history_title: 'Cronologia nodo: %{name}'
|
||||
way:
|
||||
title: 'Way: %{name}'
|
||||
history_title: 'Cronologia way: %{name}'
|
||||
title: 'Percorso: %{name}'
|
||||
history_title: 'Cronologia percorso: %{name}'
|
||||
nodes: Nodi
|
||||
also_part_of:
|
||||
one: parte di way %{related_ways}
|
||||
other: parte di way %{related_ways}
|
||||
one: parte del percorso %{related_ways}
|
||||
other: parte dei percorsi %{related_ways}
|
||||
relation:
|
||||
title: 'Relazione: %{name}'
|
||||
history_title: 'Cronologia relazione: %{name}'
|
||||
|
@ -315,7 +317,7 @@ it:
|
|||
user_title: Diario dell'utente %{user}
|
||||
leave_a_comment: Lascia un commento
|
||||
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} per lasciare un commento'
|
||||
login: Login
|
||||
login: Accedi
|
||||
save_button: Salva
|
||||
no_such_entry:
|
||||
title: Nessuna voce del diario
|
||||
|
@ -477,7 +479,7 @@ it:
|
|||
ferry_terminal: Terminal traghetti
|
||||
fire_hydrant: Pompa antincendio
|
||||
fire_station: Vigili del fuoco
|
||||
food_court: Food Court
|
||||
food_court: Area ristorazione
|
||||
fountain: Fontana
|
||||
fuel: Stazione di rifornimento
|
||||
gambling: Gioco d'azzardo
|
||||
|
@ -495,7 +497,7 @@ it:
|
|||
motorcycle_parking: Parcheggio per Moto
|
||||
nightclub: Night Club
|
||||
nursery: Asilo nido
|
||||
nursing_home: Asilo nido
|
||||
nursing_home: Residenza sanitaria assistenziale
|
||||
office: Ufficio
|
||||
parking: Parcheggio
|
||||
parking_entrance: Entrata del parcheggio
|
||||
|
@ -518,9 +520,9 @@ it:
|
|||
shop: Negozio
|
||||
shower: Doccia
|
||||
social_centre: Centro sociale
|
||||
social_club: Centro Sociale
|
||||
social_club: Associazione
|
||||
social_facility: Struttura sociale
|
||||
studio: Studio
|
||||
studio: Studio audio/video
|
||||
swimming_pool: Piscina
|
||||
taxi: Taxi
|
||||
telephone: Telefono pubblico
|
||||
|
@ -593,7 +595,7 @@ it:
|
|||
secondary_link: Strada secondaria
|
||||
service: Strada di servizio
|
||||
services: Stazione di servizio
|
||||
speed_camera: Autovelox fissi
|
||||
speed_camera: Autovelox fisso
|
||||
steps: Scala
|
||||
street_lamp: Lampione
|
||||
tertiary: Strada terziaria
|
||||
|
@ -832,7 +834,7 @@ it:
|
|||
chemist: Farmacia
|
||||
clothes: Negozio di abbigliamento
|
||||
computer: Negozio di computer
|
||||
confectionery: Pasticceria
|
||||
confectionery: Negozio di dolciumi
|
||||
convenience: Minimarket
|
||||
copyshop: Copisteria
|
||||
cosmetics: Negozio cosmetici
|
||||
|
@ -1108,6 +1110,7 @@ it:
|
|||
Se ritieni che materiale protetto da copyright sia stato impropriamente aggiunto al database di OpenStreetMap o a questo sito, consulta la nostra
|
||||
<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura di rimozione per violazione del copyright</a> o segnalacelo direttamente alla nostra
|
||||
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">pagina di segnalazione on-line</a>.
|
||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marchi registrati
|
||||
welcome_page:
|
||||
title: Benvenuto!
|
||||
introduction_html: Benvenuti in OpenStreetMap, la mappa del mondo libera e modificabile.
|
||||
|
@ -1184,7 +1187,7 @@ it:
|
|||
gli argomenti di mappatura.
|
||||
welcome:
|
||||
url: /welcome
|
||||
title: Benvenuti a OSM
|
||||
title: Benvenuti in OSM
|
||||
description: Inizia con questa guida rapida che copre le basi di OpenStreetMap.
|
||||
beginners_guide:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Beginners%27_guide
|
||||
|
@ -1486,9 +1489,7 @@ it:
|
|||
primary: Strada primaria
|
||||
secondary: Strada secondaria
|
||||
unclassified: Strada non classificata
|
||||
unsurfaced: Strada non pavimentata
|
||||
track: Strada forestale o agricola
|
||||
byway: Byway (UK)
|
||||
bridleway: Percorso per equitazione
|
||||
cycleway: Pista Ciclabile
|
||||
footway: Percorso pedonale
|
||||
|
@ -1512,7 +1513,6 @@ it:
|
|||
golf: Campo da golf
|
||||
park: Parco
|
||||
resident: Zona residenziale
|
||||
tourist: Attrazione turistica
|
||||
common:
|
||||
- Area comune
|
||||
- prato
|
||||
|
@ -1542,7 +1542,6 @@ it:
|
|||
tunnel: Linea tratteggiata = tunnel
|
||||
bridge: Quadrettatura nera = ponte
|
||||
private: Accesso privato
|
||||
permissive: Accesso permissivo
|
||||
destination: Servitù di passaggio
|
||||
construction: Strade in costruzione
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -1812,6 +1811,12 @@ it:
|
|||
google:
|
||||
title: Accedi con Google
|
||||
alt: Accedi con un OpenID di Google
|
||||
facebook:
|
||||
title: Accedi con Facebook
|
||||
alt: Accedi con un Account Facebook
|
||||
windowslive:
|
||||
title: Accedi con Windows Live
|
||||
alt: Accedi con un Account Windows Live
|
||||
yahoo:
|
||||
title: Accedi con Yahoo
|
||||
alt: Accedi con un OpenID di Yahoo
|
||||
|
@ -2117,6 +2122,8 @@ it:
|
|||
auth_failure:
|
||||
connection_failed: Connessione al provider di autenticazione non riuscita
|
||||
invalid_credentials: Le credenziali di autenticazione non sono valide
|
||||
no_authorization_code: Nessun codice di autorizzazione
|
||||
unknown_signature_algorithm: Algoritmo di firma sconosciuto
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Solo gli amministratori possono gestire i ruoli degli
|
||||
|
@ -2233,6 +2240,7 @@ it:
|
|||
heading: '%{block_on} bloccato da %{block_by}'
|
||||
time_future: Termina fra %{time}
|
||||
time_past: Terminato %{time} fa
|
||||
ago: '%{time} fa'
|
||||
status: Stato
|
||||
show: Mostra
|
||||
edit: Modifica
|
||||
|
@ -2283,6 +2291,7 @@ it:
|
|||
link: Link o HTML
|
||||
long_link: Link
|
||||
short_link: Link breve
|
||||
geo_uri: Geo URI
|
||||
embed: HTML
|
||||
custom_dimensions: Imposta dimensioni personalizzate
|
||||
format: 'Formato:'
|
||||
|
@ -2361,12 +2370,25 @@ it:
|
|||
mapquest_car: Auto (MapQuest)
|
||||
mapquest_foot: A piedi (MapQuest)
|
||||
osrm_car: Auto (OSRM)
|
||||
directions: Direzioni
|
||||
directions: Indicazioni
|
||||
distance: Distanza
|
||||
errors:
|
||||
no_route: Impossibile trovare un percorso fra questi due posti.
|
||||
no_place: Spiacenti, non è possibile trovare quel luogo.
|
||||
instructions:
|
||||
continue_without_exit: Prosegui su %{name}
|
||||
slight_right_without_exit: Svolta leggermente a destra in %{name}
|
||||
turn_right_without_exit: Svolta a destra in %{name}
|
||||
sharp_right_without_exit: Svolta tutto a destra in %{name}
|
||||
uturn_without_exit: Effettua un'inversione a U lungo %{name}
|
||||
sharp_left_without_exit: Svolta tutto a sinistra in %{name}
|
||||
turn_left_without_exit: Svolta a sinistra in %{name}
|
||||
slight_left_without_exit: Svolta leggermente a sinistra in %{name}
|
||||
follow_without_exit: Segui %{name}
|
||||
roundabout_without_exit: Alla rotonda prendi %{name}
|
||||
leave_roundabout_without_exit: Esci dalla rotonda - %{name}
|
||||
destination_without_exit: Raggiungi la destinazione
|
||||
roundabout_with_exit: Alla rotonda prendi l'uscita n° %{exit} su %{name}
|
||||
unnamed: senza nome
|
||||
courtesy: Indicazioni per gentile concessione di %{link}
|
||||
time: Tempo
|
||||
|
|
|
@ -1263,9 +1263,7 @@ ja:
|
|||
primary: 主要地方道
|
||||
secondary: 一般県道
|
||||
unclassified: 未分類の道路
|
||||
unsurfaced: 未舗装道路
|
||||
track: 農道・林道
|
||||
byway: 路地
|
||||
bridleway: 乗馬道
|
||||
cycleway: 自転車道
|
||||
footway: 歩道
|
||||
|
@ -1289,7 +1287,6 @@ ja:
|
|||
golf: ゴルフ場
|
||||
park: 公園
|
||||
resident: 住宅地
|
||||
tourist: 観光名所
|
||||
common:
|
||||
- 共有地
|
||||
- 牧草地
|
||||
|
@ -1319,7 +1316,6 @@ ja:
|
|||
tunnel: 点線の枠 = トンネル
|
||||
bridge: 黒枠 = 橋梁
|
||||
private: 私的通行
|
||||
permissive: 許可制通行
|
||||
destination: 目的通行
|
||||
construction: 建設中の道路
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -732,9 +732,7 @@ ka:
|
|||
primary: მაგისტრალური საერთაშორისო მნიშვნელობის გზა
|
||||
secondary: სახელმწიფო მნიშვნელობის გზა
|
||||
unclassified: ადგილობრივი მნიშვნელობის გზა
|
||||
unsurfaced: ყამირი გზა
|
||||
track: სოფლის გზა
|
||||
byway: ბილიკი
|
||||
bridleway: საცხენოსნო გზა
|
||||
cycleway: ველოსიპედის გზა
|
||||
footway: საფეხმავლო გზა
|
||||
|
@ -754,7 +752,6 @@ ka:
|
|||
golf: გოლფის მოედანი
|
||||
park: პარკი
|
||||
resident: საცხოვრებელი ტერიტორია
|
||||
tourist: ღირსშესანიშნაობა
|
||||
commercial: კომერციული ტერიტორია
|
||||
lake:
|
||||
- ტბა
|
||||
|
|
|
@ -28,7 +28,7 @@ ko:
|
|||
changeset: 바뀜집합
|
||||
changeset_tag: 바뀜집합 태그
|
||||
country: 국가
|
||||
diary_comment: 일기 덧글
|
||||
diary_comment: 일기 댓글
|
||||
diary_entry: 일기 항목
|
||||
friend: 친구
|
||||
language: 언어
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ ko:
|
|||
relation_tag: 관계 태그
|
||||
session: 세션
|
||||
trace: 추적
|
||||
tracepoint: 추적 지점
|
||||
tracepoint: 추적 점
|
||||
tracetag: 추적 태그
|
||||
user: 사용자
|
||||
user_preference: 사용자 환경 설정
|
||||
|
@ -133,9 +133,9 @@ ko:
|
|||
relation_paginated: 관계 (%{count} 중 %{x}-%{y})
|
||||
comment: 의견 (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에
|
||||
남긴 숨겨진 덧글'
|
||||
남긴 숨겨진 댓글'
|
||||
commented_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에
|
||||
덧글을 남김'
|
||||
댓글을 남김'
|
||||
changesetxml: 바뀜집합 XML
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@ ko:
|
|||
redacted:
|
||||
redaction: 개정 %{id}
|
||||
message_html: 이 %{type}의 %{version}판은 비공개 처리되었기 때문에 볼 수 없습니다. 자세한 내용은 %{redaction_link}(을)를
|
||||
참고하세요.
|
||||
참조하세요.
|
||||
type:
|
||||
node: 노드
|
||||
way: 길
|
||||
|
@ -211,9 +211,9 @@ ko:
|
|||
open_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 만듦'
|
||||
open_by_anonymous: 익명 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 만듦
|
||||
commented_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에
|
||||
덧글을 남김'
|
||||
댓글을 남김'
|
||||
commented_by_anonymous: 익명 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에
|
||||
덧글을 남김
|
||||
댓글을 남김
|
||||
closed_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 해결함'
|
||||
closed_by_anonymous: 익명 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 해결함
|
||||
reopened_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 다시
|
||||
|
@ -239,7 +239,7 @@ ko:
|
|||
id: ID
|
||||
saved_at: 저장된 시간
|
||||
user: 사용자
|
||||
comment: 덧글
|
||||
comment: 댓글
|
||||
area: 지역
|
||||
list:
|
||||
title: 바뀜집합
|
||||
|
@ -258,7 +258,7 @@ ko:
|
|||
rss:
|
||||
title_all: OpenStreetMap 바뀜집합 토론
|
||||
title_particular: 'OpenStreetMap 바뀜집합 #%{changeset_id} 토론'
|
||||
comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 덧글을 남김'
|
||||
comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김'
|
||||
commented_at_html: '%{when} 전에 업데이트함'
|
||||
commented_at_by_html: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 업데이트함'
|
||||
full: 전체 토론
|
||||
|
@ -291,28 +291,28 @@ ko:
|
|||
view:
|
||||
title: '%{user}의 일기 | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user}의 일기'
|
||||
leave_a_comment: 덧글 남기기
|
||||
login_to_leave_a_comment: 덧글을 남기려면 로그인해야 합니다. %{login_link}
|
||||
leave_a_comment: 댓글 남기기
|
||||
login_to_leave_a_comment: 댓글을 남기려면 로그인해야 합니다. %{login_link}
|
||||
login: 로그인
|
||||
save_button: 저장
|
||||
no_such_entry:
|
||||
title: 이러한 일기 항목이 없음
|
||||
heading: 'id에 항목 없음: %{id}'
|
||||
body: 죄송합니다, %{id} id로 된 일기 항목이나 덧글이 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크가 잘못됐는지 확인하세요.
|
||||
body: 죄송합니다, %{id} id로 된 일기 항목이나 댓글이 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크가 잘못됐는지 확인하세요.
|
||||
diary_entry:
|
||||
posted_by: '%{link_user} 사용자가 %{language_link}로 %{created}에 게시함'
|
||||
comment_link: 이 항목에 덧글 남기기
|
||||
comment_link: 이 항목에 댓글 남기기
|
||||
reply_link: 이 항목에 답변하기
|
||||
comment_count:
|
||||
zero: 덧글 없음
|
||||
one: 덧글 %{count}개
|
||||
other: 덧글 %{count}개
|
||||
zero: 댓글 없음
|
||||
one: 댓글 %{count}개
|
||||
other: 댓글 %{count}개
|
||||
edit_link: 이 항목 편집
|
||||
hide_link: 이 항목 숨기기
|
||||
confirm: 확인
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: '%{comment_created_at}에 %{link_user}에 대한 덧글'
|
||||
hide_link: 이 덧글 숨기기
|
||||
comment_from: '%{comment_created_at}에 %{link_user}에 대한 댓글'
|
||||
hide_link: 이 댓글 숨기기
|
||||
confirm: 확인
|
||||
location:
|
||||
location: '위치:'
|
||||
|
@ -329,13 +329,13 @@ ko:
|
|||
title: OpenStreetMap 일기 항목
|
||||
description: OpenStreetMap의 사용자의 최근 일기 항목
|
||||
comments:
|
||||
has_commented_on: '%{display_name} 사용자가 다음 일기 항목에 덧글을 남겼습니다'
|
||||
has_commented_on: '%{display_name} 사용자가 다음 일기 항목에 댓글을 남겼습니다'
|
||||
post: 게시물
|
||||
when: 날짜
|
||||
comment: 덧글
|
||||
comment: 댓글
|
||||
ago: '%{ago} 전'
|
||||
newer_comments: 새 덧글
|
||||
older_comments: 이전 덧글
|
||||
newer_comments: 새 댓글
|
||||
older_comments: 이전 댓글
|
||||
export:
|
||||
title: 내보내기
|
||||
start:
|
||||
|
@ -543,7 +543,7 @@ ko:
|
|||
construction: 건설 중인 고속도로
|
||||
cycleway: 자전거로
|
||||
elevator: 엘리베이터
|
||||
emergency_access_point: 긴급 접근 지점
|
||||
emergency_access_point: 긴급 액세스 포인트
|
||||
footway: 보도
|
||||
ford: 여울
|
||||
living_street: 주택가
|
||||
|
@ -701,7 +701,7 @@ ko:
|
|||
moor: 습지
|
||||
mud: 진흙
|
||||
peak: 산정상
|
||||
point: 지점
|
||||
point: 점
|
||||
reef: 암초
|
||||
ridge: 산등성이
|
||||
rock: 바위
|
||||
|
@ -780,7 +780,7 @@ ko:
|
|||
spur: 지선
|
||||
station: 철도역
|
||||
stop: 철도 정거장
|
||||
subway: 지하철역
|
||||
subway: 지하철
|
||||
subway_entrance: 지하철 입구
|
||||
switch: 철도 분기
|
||||
tram: 전차
|
||||
|
@ -982,7 +982,8 @@ ko:
|
|||
legal_babble:
|
||||
title_html: 저작권 및 라이선스
|
||||
intro_1_html: |-
|
||||
OpenStreetMap은 <i>오픈 데이터</i>로 <a
|
||||
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup>은 <i>오픈 데이터</i>로 <a
|
||||
href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap 재단</a> (OSMF)의 <a
|
||||
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">오픈 데이터
|
||||
커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스</a>(ODbL)에 따라 사용할 수 있습니다.
|
||||
intro_2_html: |-
|
||||
|
@ -1026,7 +1027,7 @@ ko:
|
|||
지도 API는 무료로 제공할 수 없습니다.
|
||||
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API 사용 정책</a>,
|
||||
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">타일 사용 정책</a>과
|
||||
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim(이름) 사용 정책</a>를 참고하세요.
|
||||
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim(이름) 사용 정책</a>를 참조하세요.
|
||||
contributors_title_html: 우리의 기여자
|
||||
contributors_intro_html: |-
|
||||
우리의 기여자는 수천 명의 개인입니다. 또한 국립지도 제작 기관과
|
||||
|
@ -1083,6 +1084,7 @@ ko:
|
|||
추가되었다고 생각하면 <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">게시
|
||||
중단 절차</a>를 참고하거나 <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">온라인
|
||||
신고 페이지</a>에서 직접 제출하세요.
|
||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>등록 상표
|
||||
welcome_page:
|
||||
title: 환영합니다!
|
||||
introduction_html: |-
|
||||
|
@ -1104,7 +1106,7 @@ ko:
|
|||
paragraph_1_html: OpenStreetMap은 자신의 용어 중 일부가 있습니다. 여기에 편리하게 사용할 수 있는 몇 가지 핵심
|
||||
단어가 있습니다.
|
||||
editor_html: <strong>편집기</strong>는 지도를 편집하는 데 사용할 수 있는 프로그램이나 웹사이트입니다.
|
||||
node_html: <strong>노드</strong>는 음식점 한 곳이나 나무와 같은, 지도에 있는 지점입니다.
|
||||
node_html: <strong>노드</strong>는 음식점 한 곳이나 나무와 같은, 지도에 있는 점입니다.
|
||||
way_html: <strong>길</strong>은 도로, 개울, 호수나 건물과 같은, 선이나 지역입니다.
|
||||
tag_html: |-
|
||||
<strong>태그</strong>는 음식점의 이름이나 도로의 속도 제한과 같은,
|
||||
|
@ -1193,21 +1195,22 @@ ko:
|
|||
재해 피해를 입은 지역을 매핑하는 인도주의자, 그리고 더 많은 기여자를
|
||||
포함합니다.
|
||||
공동체에 대해 더 알아보려면, <a href='%{diary_path}'>사용자 일기</a>,
|
||||
<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>공동체 블로그</a>와, <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM 재단</a> 웹사이트를 참고하세요.
|
||||
<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>공동체 블로그</a>와, <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM 재단</a> 웹사이트를 참조하세요.
|
||||
open_data_title: 오픈 데이터
|
||||
open_data_html: |-
|
||||
OpenStreetMap은 <i>오픈 데이터</i>입니다: OpenStreetMap과 기여자를 제작진으로
|
||||
어떤 목적으로도 자유롭게 사용할 수 있습니다. 특정 방법으로 바꾸거나
|
||||
데이터에 빌드한다면, 동일한 라이선스에 따라 결과를 배포할 수 있습니다.
|
||||
자세한 내용은 <a href='%{copyright_path}'>저작권 및 라이선스 페이지</a>를
|
||||
참고하세요.
|
||||
참조하세요.
|
||||
legal_title: 법률
|
||||
partners_title: 파트너
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] %{user}님이 당신의 일기 항목에 덧글을 남겼습니다'
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] %{user}님이 당신의 일기 항목에 댓글을 남겼습니다'
|
||||
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
|
||||
header: '%{from_user}님이 %{subject} 제목의 OpenStreetMap 일기 항목에 덧글을 남겼습니다:'
|
||||
footer: '%{readurl}에서도 덧글을 확인할 수 있습니다. %{commenturl}에서 덧글을 남기거나 %{replyurl}에서
|
||||
header: '%{from_user}님이 %{subject} 제목의 OpenStreetMap 일기 항목에 댓글을 남겼습니다:'
|
||||
footer: '%{readurl}에서도 댓글을 확인할 수 있습니다. %{commenturl}에서 댓글을 남기거나 %{replyurl}에서
|
||||
답글을 남길 수 있습니다.'
|
||||
message_notification:
|
||||
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
|
||||
|
@ -1231,8 +1234,7 @@ ko:
|
|||
more_info_2: '다음에서 찾을 수 있습니다:'
|
||||
success:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 성공'
|
||||
loaded_successfully: 가능한 %{possible_points} 지점 중 %{trace_points} 지점을 성공적으로
|
||||
불러왔습니다.
|
||||
loaded_successfully: 가능한 %{possible_points} 점 중 %{trace_points} 점을 성공적으로 불러왔습니다.
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다'
|
||||
greeting: 안녕하세요!
|
||||
|
@ -1264,34 +1266,34 @@ ko:
|
|||
anonymous: 익명 사용자
|
||||
greeting: 안녕하세요,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고에 덧글을 남겼습니다'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고에 덧글을 남겼습니다'
|
||||
your_note: '%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도에 덧글을 남겼습니다.'
|
||||
commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 덧글을 남긴 지도 참고에 덧글을 남겼습니다. 참고는 %{place}
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고에 댓글을 남겼습니다'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고에 댓글을 남겼습니다'
|
||||
your_note: '%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도에 댓글을 남겼습니다.'
|
||||
commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 댓글을 남긴 지도 참고에 댓글을 남겼습니다. 참고는 %{place}
|
||||
근처에 있습니다.'
|
||||
closed:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고 중 하나를 해결했습니다'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고를 해결했습니다'
|
||||
your_note: '%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 해결했습니다.'
|
||||
commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 덧글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place}
|
||||
commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 댓글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place}
|
||||
근처에 있습니다.'
|
||||
reopened:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고 중 하나를 다시 활성했습니다'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고를 다시 활성했습니다'
|
||||
your_note: '%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 다시 활성했습니다.'
|
||||
commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 덧글을 남긴 지도 참고를 다시 활성했습니다. 참고는 %{place}
|
||||
commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 댓글을 남긴 지도 참고를 다시 활성했습니다. 참고는 %{place}
|
||||
근처에 있습니다.'
|
||||
details: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url} 에서 찾을 수 있습니다.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: 안녕하세요,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 바뀜집합에 덧글을 남겼습니다'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 바뀜집합에 덧글을 남겼습니다'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} 사용자가 당신이 %{time}에 만든 바뀜집합에 덧글을 달았습니다'
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} 사용자가 당신이 %{time}에 만든 바뀜집합에 댓글을 달았습니다'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter} 사용자가 %{changeset_author}이 %{time}에 만든,
|
||||
주시 중인 지도 바뀜집합에 덧글을 달았습니다'
|
||||
주시 중인 지도 바뀜집합에 댓글을 달았습니다'
|
||||
partial_changeset_with_comment: '''%{changeset_comment}'' 덧글로'
|
||||
partial_changeset_without_comment: 덧글 없이
|
||||
partial_changeset_without_comment: 댓글 없이
|
||||
details: 바뀜집합에 대한 자세한 사항은 %{url} 에서 찾을 수 있습니다.
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
|
@ -1385,7 +1387,7 @@ ko:
|
|||
플래시 플레이어를 다운로드</a>할 수 있습니다. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">몇
|
||||
가지 다른 설정</a> 또한 OpenStreetMap 편집을 위해 사용할 수 있습니다.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: 바뀜을 저장하지 않았습니다. (Potlatch에 저장하려면 라이브 모드에서 편집하는 경우,
|
||||
현재의 방식이나 지점을 선택을 해제하거나 저장 버튼이 있다면 저장을 클릭해야 합니다.)
|
||||
현재 길이나 점을 선택을 해제하거나 저장 버튼이 있다면 저장을 클릭해야 합니다.)
|
||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2가 설정되지 않았습니다 - 자세한 정보는 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: 바뀜을 저장하지 않았습니다. (Potlatch 2에서 저장하려면 저장을 클릭해야 합니다.)
|
||||
id_not_configured: iD가 설정되지 않았습니다
|
||||
|
@ -1396,7 +1398,7 @@ ko:
|
|||
search:
|
||||
search: 검색
|
||||
get_directions: 길 찾기
|
||||
get_directions_title: 두 지점 사이의 길 찾기
|
||||
get_directions_title: 두 점 사이의 길 찾기
|
||||
from: 출발지
|
||||
to: 도착지
|
||||
where_am_i: 내가 어디있나요?
|
||||
|
@ -1410,9 +1412,7 @@ ko:
|
|||
primary: 주요 도로
|
||||
secondary: 보조 도로
|
||||
unclassified: 분류하지 않은 도로
|
||||
unsurfaced: 비포장 도로
|
||||
track: 추적
|
||||
byway: 옆길
|
||||
bridleway: 승마로
|
||||
cycleway: 자전거로
|
||||
footway: 보도
|
||||
|
@ -1436,7 +1436,6 @@ ko:
|
|||
golf: 골프장
|
||||
park: 공원
|
||||
resident: 주거 지역
|
||||
tourist: 관광 명소
|
||||
common:
|
||||
- 공유지
|
||||
- 목초지
|
||||
|
@ -1466,7 +1465,6 @@ ko:
|
|||
tunnel: 점선 테두리 = 터널
|
||||
bridge: 검은 테두리 = 다리
|
||||
private: 개인 통행
|
||||
permissive: 허용 통행
|
||||
destination: 목적 통행
|
||||
construction: 공사 중인 도로
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -1489,10 +1487,10 @@ ko:
|
|||
url: URL
|
||||
trace:
|
||||
visibility:
|
||||
private: 비공개 (익명으로만 공유, 정렬하지 않은 지점)
|
||||
public: 공개 (익명으로 추적 목록 보임, 정렬하지 않은 지점)
|
||||
trackable: 추적 가능 (익명으로만 공유, 시간 기록으로 정렬한 지점)
|
||||
identifiable: 식별 가능 (식별 가능한 추적 목록 보임, 시간 기록으로 정렬한 지점)
|
||||
private: 비공개 (익명으로만 공유, 정렬하지 않은 점)
|
||||
public: 공개 (익명으로 추적 목록 보임, 정렬하지 않은 점)
|
||||
trackable: 추적 가능 (익명으로만 공유, 시간 기록으로 정렬한 점)
|
||||
identifiable: 식별 가능 (식별 가능한 추적 목록 보임, 시간 기록으로 정렬한 점)
|
||||
create:
|
||||
upload_trace: GPS 추적 올리기
|
||||
trace_uploaded: GPX 파일을 올리고 있으며 데이터베이스에 삽입을 기다리고 있습니다. 이 작업은 보통 반 시간 내에 수행하며
|
||||
|
@ -1503,7 +1501,7 @@ ko:
|
|||
filename: '파일 이름:'
|
||||
download: 다운로드
|
||||
uploaded_at: '올려짐:'
|
||||
points: '지점:'
|
||||
points: '점:'
|
||||
start_coord: '시작 좌표:'
|
||||
map: 지도
|
||||
edit: 편집
|
||||
|
@ -1541,7 +1539,7 @@ ko:
|
|||
filename: '파일 이름:'
|
||||
download: 다운로드
|
||||
uploaded: '올려짐:'
|
||||
points: '지점:'
|
||||
points: '점:'
|
||||
start_coordinates: '시작 좌표:'
|
||||
map: 지도
|
||||
edit: 편집
|
||||
|
@ -1559,7 +1557,7 @@ ko:
|
|||
newer: 다음 추적
|
||||
trace:
|
||||
pending: 보류 중
|
||||
count_points: '%{count} 지점'
|
||||
count_points: 점 %{count}개
|
||||
ago: '%{time_in_words_ago} 전'
|
||||
more: 더 보기
|
||||
trace_details: 추적 자세한 정보 보기
|
||||
|
@ -1594,8 +1592,8 @@ ko:
|
|||
title: OpenStreetMap GPS 추적
|
||||
description:
|
||||
description_with_count:
|
||||
one: '%{user}에서의 %{count} 지점으로 된 GPX 파일'
|
||||
other: '%{user}에서의 %{count} 지점으로 된 GPX 파일'
|
||||
one: '%{user}에서의 점 %{count}개로 된 GPX 파일'
|
||||
other: '%{user}에서의 점 %{count}개으로 된 GPX 파일'
|
||||
description_without_count: '%{user}에서의 GPX 파일'
|
||||
application:
|
||||
require_cookies:
|
||||
|
@ -1614,7 +1612,7 @@ ko:
|
|||
allow_to: '다음 클라이언트 애플리케이션을 허용합니다:'
|
||||
allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
|
||||
allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
|
||||
allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
|
||||
allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 댓글을 달고 친구를 만듭니다.
|
||||
allow_write_api: 지도를 수정합니다.
|
||||
allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
|
||||
allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
|
||||
|
@ -1650,7 +1648,7 @@ ko:
|
|||
requests: '사용자가 다음 권한을 요청합니다:'
|
||||
allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
|
||||
allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
|
||||
allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
|
||||
allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 댓글을 달고 친구를 만듭니다.
|
||||
allow_write_api: 지도를 수정합니다.
|
||||
allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
|
||||
allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
|
||||
|
@ -1676,7 +1674,7 @@ ko:
|
|||
requests: '사용자가 다음 권한을 요청합니다:'
|
||||
allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
|
||||
allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
|
||||
allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
|
||||
allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 댓글을 달고 친구를 만듭니다.
|
||||
allow_write_api: 지도를 수정합니다.
|
||||
allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
|
||||
allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
|
||||
|
@ -1770,13 +1768,14 @@ ko:
|
|||
email address: '이메일 주소:'
|
||||
confirm email address: '이메일 주소 확인:'
|
||||
not displayed publicly: 공개적으로 보이지 않습니다 (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
|
||||
title="이메일 주소에 대한 부분을 포함한 위키 개인 정보 정책">개인 정보 정책</a>을 참고하세요)
|
||||
title="이메일 주소에 대한 부분을 포함한 위키 개인 정보 정책">개인 정보 정책</a>을 참조하세요)
|
||||
display name: '보여줄 이름:'
|
||||
display name description: 공개적으로 보여질 사용자 이름입니다. 나중에 환경 설정에서 바꿀 수 있습니다.
|
||||
external auth: '제3자 인증:'
|
||||
password: '비밀번호:'
|
||||
confirm password: '비밀번호 확인:'
|
||||
use external auth: 다른 제3자 로그인 방식 사용하기
|
||||
auth no password: 제3자 인증은 비밀번호가 필요하지 않지만, 일부 추가 도구나 서버는 여전히 필요할 수 있습니다.
|
||||
auth association: |-
|
||||
<p>당신의 계정은 아직 오픈스트리트맵 계정과 연동되어 있지 않습니다.</p>
|
||||
<ul>
|
||||
|
@ -1790,7 +1789,7 @@ ko:
|
|||
continue: 가입하기
|
||||
terms accepted: 새 기여자 약관에 동의하셔서 감사합니다!
|
||||
terms declined: 새 기여자 약관에 동의하지 않은 것으로 결정했기에 죄송합니다. 자세한 정보에 대해서는 <a href="%{url}">이
|
||||
위키 문서</a>를 참고하세요.
|
||||
위키 문서</a>를 참조하세요.
|
||||
terms:
|
||||
title: 기여자 약관
|
||||
heading: 기여자 약관
|
||||
|
@ -1820,7 +1819,7 @@ ko:
|
|||
my messages: 내 메시지
|
||||
my profile: 내 프로필
|
||||
my settings: 프로필 설정
|
||||
my comments: 내 덧글
|
||||
my comments: 내 댓글
|
||||
oauth settings: oauth 설정
|
||||
blocks on me: 나를 차단
|
||||
blocks by me: 나한테 차단
|
||||
|
@ -1863,7 +1862,7 @@ ko:
|
|||
moderator: 운영자 권한 해제
|
||||
block_history: 사용자가 차단을 받았습니다
|
||||
moderator_history: 사용자가 차단을 주었습니다
|
||||
comments: 덧글
|
||||
comments: 댓글
|
||||
create_block: 이 사용자를 차단
|
||||
activate_user: 이 사용자 활성화
|
||||
deactivate_user: 이 사용자 비활성화
|
||||
|
@ -1886,7 +1885,7 @@ ko:
|
|||
current email address: '현재 이메일 주소:'
|
||||
new email address: '새 이메일 주소:'
|
||||
email never displayed publicly: (절대 공개하지 않습니다)
|
||||
external auth: '외부 인증:'
|
||||
external auth: '바깥 인증:'
|
||||
openid:
|
||||
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
||||
link text: 이게 뭐죠?
|
||||
|
@ -1998,9 +1997,11 @@ ko:
|
|||
이 문제를 토론하려면 %{webmaster}에게 문의할 수 있습니다.
|
||||
</p>
|
||||
auth_failure:
|
||||
connection_failed: 인증 서버와의 연결에 실패했습니다.
|
||||
connection_failed: 인증 제공자와 연결하는 데 실패했습니다
|
||||
invalid_credentials: 잘못된 인증 자격 증명
|
||||
no_authorization_code: 인증 코드가 없습니다.
|
||||
unknown_signature_algorithm: 알려지지 않은 인증 알고리즘
|
||||
invalid_scope: 잘못된 범위
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: 관리자만 사용자 역할 관리를 수행할 수 있습니다, 당신은 관리자가 아닙니다.
|
||||
|
@ -2104,6 +2105,8 @@ ko:
|
|||
heading: '%{block_on} 사용자가 %{block_by} 사용자에 의해 차단됨'
|
||||
time_future: '%{time}에 끝남'
|
||||
time_past: '%{time} 전에 끝남'
|
||||
created: 만들어짐
|
||||
ago: '%{time} 전'
|
||||
status: 상태
|
||||
show: 보기
|
||||
edit: 편집
|
||||
|
@ -2126,19 +2129,19 @@ ko:
|
|||
rss:
|
||||
title: OpenStreetMap 참고
|
||||
description_area: 내 지역[(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]에
|
||||
참고, 덧글 또는 닫힌 참고 목록
|
||||
참고, 댓글 또는 닫힌 참고 목록
|
||||
description_item: '%{id} 참고에 대한 RSS 피드'
|
||||
opened: 새 참고 (%{place} 근처)
|
||||
commented: 새 덧글 (%{place} 근처)
|
||||
commented: 새 댓글 (%{place} 근처)
|
||||
closed: 닫힌 참고 (%{place} 근처)
|
||||
reopened: 다시 활성된 참고 (%{place} 근처)
|
||||
entry:
|
||||
comment: 덧글
|
||||
comment: 댓글
|
||||
full: 전체 참고
|
||||
mine:
|
||||
title: '%{user} 사용자가 제출했거나 덧글을 남긴 참고'
|
||||
title: '%{user} 사용자가 제출했거나 댓글을 남긴 참고'
|
||||
heading: '%{user}의 참고'
|
||||
subheading: '%{user} 사용자가 제출했거나 덧글을 남긴 참고'
|
||||
subheading: '%{user} 사용자가 제출했거나 댓글을 남긴 참고'
|
||||
id: ID
|
||||
creator: 만든이
|
||||
description: 설명
|
||||
|
@ -2175,7 +2178,7 @@ ko:
|
|||
out: 축소
|
||||
locate:
|
||||
title: 내 위치 보기
|
||||
popup: 이 지점의 {distance} {unit} 안에 있습니다
|
||||
popup: 이 점의 {distance} {unit} 안에 있습니다
|
||||
base:
|
||||
standard: 표준
|
||||
cycle_map: 사이클 지도
|
||||
|
@ -2197,10 +2200,10 @@ ko:
|
|||
map_notes_zoom_in_tooltip: 지도 참고를 보려면 확대
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: 지도 데이터를 보려면 확대
|
||||
queryfeature_tooltip: 지물 정보
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: 지물 정보를 확인하려면 지도를 확대하세요
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: 지물 정보를 확인하려면 확대
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: 덧글
|
||||
comment: 댓글
|
||||
subscribe: 구독
|
||||
unsubscribe: 구독 해지
|
||||
hide_comment: 숨기기
|
||||
|
@ -2215,8 +2218,8 @@ ko:
|
|||
hide: 숨기기
|
||||
resolve: 해결
|
||||
reactivate: 다시 활성화
|
||||
comment_and_resolve: 덧글 & 해결
|
||||
comment: 덧글
|
||||
comment_and_resolve: 댓글 & 해결
|
||||
comment: 댓글
|
||||
edit_help: 편집하려는 위치에 지도를 이동하고 확대한 다음, 여기를 클릭하세요.
|
||||
directions:
|
||||
engines:
|
||||
|
@ -2232,8 +2235,26 @@ ko:
|
|||
no_route: 두 장소 사이의 경로를 찾을 수 없습니다.
|
||||
no_place: 죄송합니다 - 그 장소를 찾을 수 없습니다.
|
||||
instructions:
|
||||
continue_without_exit: '%{name}로 계속가세요'
|
||||
slight_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 완만하게 도세요'
|
||||
turn_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 도세요'
|
||||
sharp_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 꺾으세요'
|
||||
uturn_without_exit: '%{name}을(를) 따라 유턴하세요'
|
||||
sharp_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 왼쪽으로 꺾으세요'
|
||||
turn_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 왼쪽으로 도세요'
|
||||
slight_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 왼쪽으로 완만하게 도세요'
|
||||
via_point_without_exit: (점을 통해)
|
||||
follow_without_exit: '%{name}을(를) 따라가세요'
|
||||
roundabout_without_exit: '%{name}의 회전교차로에서'
|
||||
leave_roundabout_without_exit: 회전교차로를 떠나세요 - %{name}
|
||||
stay_roundabout_without_exit: 회전교차로에 머무세요 - %{name}
|
||||
start_without_exit: '%{name}의 끝에서 시작'
|
||||
destination_without_exit: 목적지에 도달합니다
|
||||
against_oneway_without_exit: '%{name}(으)로 한 방향으로 가세요'
|
||||
end_oneway_without_exit: '%{name}에서의 한 방향의 끝'
|
||||
roundabout_with_exit: '%{name}에서의 회전교차로에서 %{exit} 출구로 떠나세요'
|
||||
unnamed: 이름 없음
|
||||
courtesy: '%{link}의 길 풍습'
|
||||
courtesy: '%{link}의 가는 방향'
|
||||
time: 시간
|
||||
query:
|
||||
node: 노드
|
||||
|
|
|
@ -753,7 +753,6 @@ lb:
|
|||
motorway: Autobunn
|
||||
secondary: Niewestrooss
|
||||
unclassified: Net klasséiert Strooss
|
||||
byway: Niewewee
|
||||
bridleway: Wee fir Päerd
|
||||
cycleway: Vëlospiste
|
||||
footway: Fousswee
|
||||
|
@ -767,7 +766,6 @@ lb:
|
|||
wood: Bësch
|
||||
golf: Golfterrain
|
||||
park: Park
|
||||
tourist: Touristenattraktioun
|
||||
industrial: Industriezone
|
||||
lake:
|
||||
- Séi
|
||||
|
@ -1187,6 +1185,7 @@ lb:
|
|||
sharp_right_without_exit: Schaarf riets op %{name}
|
||||
sharp_left_without_exit: Schaarf lénks op %{name}
|
||||
via_point_without_exit: (iwwer de Punkt)
|
||||
roundabout_without_exit: Am Kreesverkéier huelt %{name}
|
||||
leave_roundabout_without_exit: Aus dem Kreesverkéier erausgoen - %{name}
|
||||
stay_roundabout_without_exit: Am Kreesverkéier bleiwen - %{name}
|
||||
unnamed: Strooss ouni Numm
|
||||
|
|
|
@ -1453,9 +1453,7 @@ lt:
|
|||
primary: Pirmosios reikšmės kelias
|
||||
secondary: Antros reikšmės kelias
|
||||
unclassified: Neklasifikuotas kelias
|
||||
unsurfaced: Kelias be dangos
|
||||
track: Pėdsakas
|
||||
byway: Keliukas
|
||||
bridleway: Takas galvijams varyti
|
||||
cycleway: Dviračių takas
|
||||
footway: Pėsčiųjų takas
|
||||
|
@ -1479,7 +1477,6 @@ lt:
|
|||
golf: Golfo laukas
|
||||
park: Parkas
|
||||
resident: Gyvenamoji zona
|
||||
tourist: Turistų atrakcija
|
||||
common:
|
||||
- Bendras
|
||||
- pieva
|
||||
|
@ -1509,7 +1506,6 @@ lt:
|
|||
tunnel: Punktyriniai kraštai = tiltas
|
||||
bridge: Tamsūs kraštai = tiltas
|
||||
private: Privati prieiga
|
||||
permissive: Leidimo reikalaujantis įvažiavimas
|
||||
destination: Atvykimo susisiekimas
|
||||
construction: Statomi keliai
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -2334,6 +2330,24 @@ lt:
|
|||
no_route: Nepavyko rasti maršruto tarp šių dviejų vietų.
|
||||
no_place: Atsiprašome - nerandame tokios vietos.
|
||||
instructions:
|
||||
continue_without_exit: Tęskite kelionę %{name}
|
||||
slight_right_without_exit: Dešiniau į %{name}
|
||||
turn_right_without_exit: Sukite dešinėn į %{name}
|
||||
sharp_right_without_exit: Staigus posūkis dešinėn į %{name}
|
||||
uturn_without_exit: Apsisukite ties %{name}
|
||||
sharp_left_without_exit: Staigus posūkis kairėn į %{name}
|
||||
turn_left_without_exit: Sukite kairėn į %{name}
|
||||
slight_left_without_exit: Kairiau į %{name}
|
||||
via_point_without_exit: (per tašką)
|
||||
follow_without_exit: Sekite %{name}
|
||||
roundabout_without_exit: Žiede išvažiuokite į %{name}
|
||||
leave_roundabout_without_exit: Išvažiuokite iš žiedo - %{name}
|
||||
stay_roundabout_without_exit: Likite žiede - %{name}
|
||||
start_without_exit: Pradėkite %{name} pabaigoje
|
||||
destination_without_exit: Pasiekite tikslą
|
||||
against_oneway_without_exit: Važiuokite prieš eismą %{name}
|
||||
end_oneway_without_exit: Vienpusio eismo pabaiga %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: Žiede išvažiuokite %{exit} išvažiavime į %{name}
|
||||
unnamed: bevardis
|
||||
courtesy: Nuorodas pateikė %{link}
|
||||
time: Laikas
|
||||
|
|
|
@ -1318,9 +1318,7 @@ lv:
|
|||
primary: Galvenais valsts ceļš
|
||||
secondary: Sekundāras nozīmes ceļš
|
||||
unclassified: Neklasificēts ceļš
|
||||
unsurfaced: Ceļš bez seguma
|
||||
track: Zemesceļš
|
||||
byway: Blakusceļš
|
||||
bridleway: Izjādes taka
|
||||
cycleway: Veloceliņš
|
||||
footway: Gājēju ceļš
|
||||
|
@ -1344,7 +1342,6 @@ lv:
|
|||
golf: Golfa laukums
|
||||
park: Parks
|
||||
resident: Dzīvojamā zona
|
||||
tourist: Tūrisma atrakcija
|
||||
common:
|
||||
- Koplietošanas zeme
|
||||
- Pļava
|
||||
|
@ -1374,7 +1371,6 @@ lv:
|
|||
tunnel: Tunelis
|
||||
bridge: Tilts
|
||||
private: Privāta pieeja
|
||||
permissive: Brīva pieeja
|
||||
destination: Galamērķa pieeja
|
||||
construction: Ceļi būvniecības stadijā
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -2126,6 +2122,9 @@ lv:
|
|||
comment_and_resolve: Komentēt un Atrisināt
|
||||
comment: Komentēt
|
||||
edit_help: Pārvieto karti un pietuvini vietai, kuru vēlies labot, tad spied šeit.
|
||||
directions:
|
||||
instructions:
|
||||
follow_without_exit: Sekot %{name}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Apraksts
|
||||
|
|
|
@ -1461,9 +1461,7 @@ mk:
|
|||
primary: Главен пат
|
||||
secondary: Спореден пат
|
||||
unclassified: Некласификуван пат
|
||||
unsurfaced: Неасфалтиран пат
|
||||
track: Патека
|
||||
byway: Спореден пат
|
||||
bridleway: Пешачко-влечен пат
|
||||
cycleway: Велосипедска патека
|
||||
footway: Пешачка патека
|
||||
|
@ -1487,7 +1485,6 @@ mk:
|
|||
golf: Голф-терен
|
||||
park: Парк
|
||||
resident: Станбено подрачје
|
||||
tourist: Туристичка атракција
|
||||
common:
|
||||
- Општествена земја
|
||||
- ливада
|
||||
|
@ -1517,7 +1514,6 @@ mk:
|
|||
tunnel: Испрекината линија = тунел
|
||||
bridge: Црна линија = мост
|
||||
private: Доверлив пристап
|
||||
permissive: Дозволив пристап
|
||||
destination: Пристап до одредницата
|
||||
construction: Патишта во изградба
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -1084,9 +1084,7 @@ mr:
|
|||
primary: प्राथमिक रस्ता
|
||||
secondary: दुय्यम रस्ता
|
||||
unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
|
||||
unsurfaced: कच्चा रस्ता
|
||||
track: वाट
|
||||
byway: उपमार्ग
|
||||
bridleway: अश्वमार्ग
|
||||
cycleway: सायकल मार्ग
|
||||
footway: पदपथ
|
||||
|
@ -1110,7 +1108,6 @@ mr:
|
|||
golf: गोल्फ कोर्स
|
||||
park: उद्यान
|
||||
resident: निवासी क्षेत्र
|
||||
tourist: पर्यटन आकर्षण
|
||||
common:
|
||||
- सार्वजनिक जमीन
|
||||
- कुरण
|
||||
|
@ -1138,7 +1135,6 @@ mr:
|
|||
tunnel: तुटक कड = बोगदा
|
||||
bridge: काळी कड = पूल
|
||||
private: खाजगी प्रवेश
|
||||
permissive: परवानगीने प्रवेश
|
||||
destination: केवळ गंतव्यासाठी प्रवेश
|
||||
construction: निर्माणाधीन रस्ते
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -1386,9 +1386,7 @@ ms:
|
|||
primary: Jalan utama
|
||||
secondary: Jalan sekunder
|
||||
unclassified: Jalan tidak terkelas
|
||||
unsurfaced: Jalan tanpa turapan
|
||||
track: Laluan
|
||||
byway: Jalan kecil
|
||||
bridleway: Lorong kuda
|
||||
cycleway: Lorong basikal
|
||||
footway: Laluan pejalan kaki
|
||||
|
@ -1412,7 +1410,6 @@ ms:
|
|||
golf: Padang golf
|
||||
park: Taman
|
||||
resident: Kawasan perumahan
|
||||
tourist: Tarikan pelancong
|
||||
common:
|
||||
- Tanah awam
|
||||
- padang rumput
|
||||
|
@ -1442,7 +1439,6 @@ ms:
|
|||
tunnel: Kasing bertitik-titik = terowong
|
||||
bridge: Kasing hitam = jambatan
|
||||
private: Jalan masuk persendirian
|
||||
permissive: Jalan masuk permisif
|
||||
destination: Jalan masuk destinasi
|
||||
construction: Jalan dalam pembinaan
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -784,7 +784,7 @@ nb:
|
|||
spur: Jernbaneforgrening
|
||||
station: Jernbanestasjon
|
||||
stop: Jernbaneknutepunkt
|
||||
subway: T-banestasjon
|
||||
subway: Undergrunn
|
||||
subway_entrance: T-baneinngang
|
||||
switch: Sporveksel
|
||||
tram: Sporvei
|
||||
|
@ -1057,6 +1057,11 @@ nb:
|
|||
contributors_nz_html: |-
|
||||
<strong>New Zealand</strong>: Inneholder data hentet fra
|
||||
Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert.
|
||||
contributors_si_html: |-
|
||||
<strong>Slovenia</strong>: Inneholder data fra
|
||||
<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Geologisk undersøkelse og kartmyndighet</a> and
|
||||
<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Departemanget for jordbruk, skog og mat</a>
|
||||
(offentlig informasjonsopphav fra Slovenia).
|
||||
contributors_za_html: '<strong>Sør-Afrika</strong>: Inneholder data fra <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief
|
||||
Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reservert.'
|
||||
contributors_gb_html: |-
|
||||
|
@ -1078,6 +1083,11 @@ nb:
|
|||
lagt til OpenStreetMap-databasen eller dette nettstedet, ber vi deg se på
|
||||
vår <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">prosedyre for fjerning av materiale</a> eller send inn klagen direkte på
|
||||
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">nettsiden</a>.
|
||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varemerker
|
||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap og forstørrelsesglasset er varemerker beskyttet
|
||||
på vegne av OpenStreetMap-stiftelsen. Hvis du har spørsmål vedrørende bruken
|
||||
av varemerkene, rett spørsmål mot <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">arbeidsgruppen
|
||||
for lisenser</a>.
|
||||
welcome_page:
|
||||
title: Velkommen!
|
||||
introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det fri brukerredigerte verdenskartet.
|
||||
|
@ -1106,6 +1116,8 @@ nb:
|
|||
vei, elv, innsjø eller en bygning.
|
||||
tag_html: En <strong>tagg</strong> er et informasjonselement om en node eller
|
||||
strekning, f.eks. navnet på en restaurant eller fartsgrensen på en vei.
|
||||
rules:
|
||||
title: Regler!
|
||||
questions:
|
||||
title: Noen spørsmål?
|
||||
paragraph_1_html: |-
|
||||
|
@ -1145,10 +1157,25 @@ nb:
|
|||
url: /velkommen
|
||||
title: Velkommen til OSM
|
||||
description: Start med denne hurtigguiden som dekker det grunnleggende om OpenStreetMap.
|
||||
beginners_guide:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide
|
||||
title: Hjelp for nygebynnere
|
||||
description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere.
|
||||
help:
|
||||
url: https://help.openstreetmap.org/
|
||||
title: help.openstreetmap.org
|
||||
description: Still spørsmål eller sjekk svar på OSM sine spørsmål- og svar-sider.
|
||||
mailing_lists:
|
||||
title: E-postlister
|
||||
description: Still et spørsmål eller diskuter interessante tema på en rekke
|
||||
område eller saksbestemte e-postlister.
|
||||
forums:
|
||||
title: Forum
|
||||
irc:
|
||||
title: IRC
|
||||
description: Interaktiv sludrekanal på flere ulike språk som dekker mange tema.
|
||||
switch2osm:
|
||||
title: switch2osm
|
||||
wiki:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/
|
||||
title: wiki.openstreetmap.org
|
||||
|
@ -1176,6 +1203,7 @@ nb:
|
|||
du gjør endringer eller bygger på dataene på enkelte måter, kan du kun distribuere
|
||||
resultatet under samme lisens. Se <a href=''%{copyright_path}''>Opphavsrett
|
||||
og lisenssiden</a> for detaljer.'
|
||||
legal_title: Juridisk
|
||||
partners_title: Partnere
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
|
@ -1407,9 +1435,7 @@ nb:
|
|||
primary: Primær vei
|
||||
secondary: Sekundær vei
|
||||
unclassified: Uklassifisert vei
|
||||
unsurfaced: Vei uten dekke
|
||||
track: Spor
|
||||
byway: Stikkvei
|
||||
bridleway: Ridevei
|
||||
cycleway: Sykkelvei
|
||||
footway: Gangvei
|
||||
|
@ -1433,7 +1459,6 @@ nb:
|
|||
golf: Golfbane
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Boligområde
|
||||
tourist: Turistattraksjon
|
||||
common:
|
||||
- Vanlig
|
||||
- eng
|
||||
|
@ -1463,7 +1488,6 @@ nb:
|
|||
tunnel: Streket kant = tunnel
|
||||
bridge: Sort kant = bru
|
||||
private: Privat tilgang
|
||||
permissive: Betinget tilgang
|
||||
destination: Destinasjonstilgang
|
||||
construction: Veier under konstruksjon
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -1708,6 +1732,7 @@ nb:
|
|||
register now: Registrer deg nå
|
||||
with username: 'Har du allerede en OpenStreetMap-konto? Logg inn med brukernavnet
|
||||
og passordet ditt:'
|
||||
with external: 'Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn:'
|
||||
new to osm: Ny på OpenStreetMap?
|
||||
to make changes: For å gjøre endringer på OpenStreetMap-data, må du ha en konto.
|
||||
create account minute: Opprett en konto. Det tar bare ett minutt.
|
||||
|
@ -1720,6 +1745,28 @@ nb:
|
|||
du ønsker å diskutere dette.
|
||||
auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen
|
||||
openid_logo_alt: Logg inn med en OpenID
|
||||
auth_providers:
|
||||
openid:
|
||||
title: Logg inn med OpenID
|
||||
alt: Logg inn med en OpenID-URL
|
||||
google:
|
||||
title: Logg inn med Google
|
||||
alt: Logg inn med Google OpenID
|
||||
facebook:
|
||||
title: Logg inn med Facebook
|
||||
alt: Logg inn med Facebook-konto
|
||||
windowslive:
|
||||
title: Logg inn med Windows Live
|
||||
alt: Logg inn med en Windows Live-konto
|
||||
yahoo:
|
||||
title: Logg inn med Yahoo
|
||||
alt: Logg inn med Yahoo OpenID
|
||||
wordpress:
|
||||
title: Logg inn med Wordpress
|
||||
alt: Logg inn med Wordpress OpenID
|
||||
aol:
|
||||
title: Logg inn med AOL
|
||||
alt: Logg inn med en AOL OpenID
|
||||
logout:
|
||||
title: Logg ut
|
||||
heading: Logg ut fra OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1763,8 +1810,20 @@ nb:
|
|||
display name: 'Visningsnavn:'
|
||||
display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre
|
||||
dette senere i innstillingene.
|
||||
external auth: 'Tredjepartsgodkjenning:'
|
||||
password: 'Passord:'
|
||||
confirm password: 'Bekreft passord:'
|
||||
use external auth: Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn
|
||||
auth no password: Med tredjepartsbekreftelse er passord ikke påkrevd, men en
|
||||
del ekstra verktøy og tjenere kan trenge det.
|
||||
auth association: |-
|
||||
<p>Din ID er ikke tilknyttet en OpenStreetMap konto enda.</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Hvis du er ny på OpenStreetMap, opprett en konto ved bruk av skjemaet nedenfor.</li>
|
||||
<li>
|
||||
Hvis du allerede har en konto kan du logge inn med brukernavn og passord, og deretter tilknytte dem til din ID i brukerinnstillingene.
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
continue: Registrer deg
|
||||
terms accepted: Takk for at du godtok de nye bidragsytervilkårene!
|
||||
terms declined: Vi beklager at du har besluttet å ikke akseptere de nye bidragsytervilkårene.
|
||||
|
@ -1871,6 +1930,7 @@ nb:
|
|||
current email address: 'Nåværende e-postadresse:'
|
||||
new email address: 'Ny e-postadresse:'
|
||||
email never displayed publicly: ' (vises aldri offentlig)'
|
||||
external auth: 'Ekstern bekreftelse:'
|
||||
openid:
|
||||
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
||||
link text: hva er dette?
|
||||
|
@ -1946,8 +2006,9 @@ nb:
|
|||
heading: Bekreft endring av e-postadresse
|
||||
press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å bekrefte din nye e-postadressse.
|
||||
button: Bekreft
|
||||
success: E-postadressen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
|
||||
success: Bytte av e-postadresse bekreftet!
|
||||
failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
|
||||
unknown_token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Hjemmeposisjon lagret
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1986,6 +2047,12 @@ nb:
|
|||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Denne avgjørelsen vil bli gjennomgått av en administrator snart, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker å diskutere dette.
|
||||
auth_failure:
|
||||
connection_failed: Tilkobling til bekreftelsestilbyder feilet
|
||||
invalid_credentials: Ugyldige bekreftelsesopplysninger
|
||||
no_authorization_code: Mangler bekreftelseskode
|
||||
unknown_signature_algorithm: Ukjent signeringsalgoritme
|
||||
invalid_scope: Ugyldig avgensning
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Kun administratorer kan forandre roller, og du er ikke
|
||||
|
@ -2100,6 +2167,8 @@ nb:
|
|||
heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
|
||||
time_future: Slutter om %{time}
|
||||
time_past: Sluttet %{time} siden
|
||||
created: Opprettet
|
||||
ago: '%{time} siden'
|
||||
status: Status
|
||||
show: Vis
|
||||
edit: Rediger
|
||||
|
@ -2150,6 +2219,7 @@ nb:
|
|||
link: Lenke eller HTML
|
||||
long_link: Lenke
|
||||
short_link: Kort lenke
|
||||
geo_uri: Geo-URI
|
||||
embed: HTML
|
||||
custom_dimensions: Sett egendefinerte dimensjoner
|
||||
format: 'Format:'
|
||||
|
@ -2234,6 +2304,23 @@ nb:
|
|||
no_place: Beklager - kunne ikke finne det stedet.
|
||||
instructions:
|
||||
continue_without_exit: Fortsett på %{name}
|
||||
slight_right_without_exit: Slak høyre inn på %{name}
|
||||
turn_right_without_exit: Ta til høyre inn på %{name}
|
||||
sharp_right_without_exit: Skarp høyresving inn på %{name}
|
||||
uturn_without_exit: Helomvending på %{name}
|
||||
sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name}
|
||||
turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name}
|
||||
slight_left_without_exit: Slak venstre inn på %{name}
|
||||
via_point_without_exit: (via punkt)
|
||||
follow_without_exit: Følg %{navn}
|
||||
roundabout_without_exit: Ved rundkjøringen, ta til %{name}
|
||||
leave_roundabout_without_exit: Forlat rundkjøringen - %{name}
|
||||
stay_roundabout_without_exit: Bli i rundkjøringen - %{name}
|
||||
start_without_exit: Begynn ved slutten av %{name}
|
||||
destination_without_exit: Nå mål
|
||||
against_oneway_without_exit: Kjør mot enveiskjøring på %{name}
|
||||
end_oneway_without_exit: Slutt på enveiskjøring på %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} mot %{navn}
|
||||
unnamed: ikke navngitt
|
||||
courtesy: Veianvisninger gitt av %{link}
|
||||
time: Tid
|
||||
|
|
|
@ -35,8 +35,8 @@ nl:
|
|||
activerecord:
|
||||
models:
|
||||
acl: Rechtenoverzicht
|
||||
changeset: Set wijzigingen
|
||||
changeset_tag: Label van set wijzigingen
|
||||
changeset: Wijzigingenset
|
||||
changeset_tag: Tag van wijzigingenset
|
||||
country: Land
|
||||
diary_comment: Dagboekopmerking
|
||||
diary_entry: Dagboekbericht
|
||||
|
@ -1000,9 +1000,9 @@ nl:
|
|||
license_page:
|
||||
foreign:
|
||||
title: Over deze vertaling
|
||||
text: In het geval deze taalversie en het %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
|
||||
text: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
|
||||
hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
|
||||
english_link: Engelstalige origineel
|
||||
english_link: het Engelstalige origineel
|
||||
native:
|
||||
title: Over deze pagina
|
||||
text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
|
||||
|
@ -1013,47 +1013,47 @@ nl:
|
|||
legal_babble:
|
||||
title_html: Auteursrechten en licentie
|
||||
intro_1_html: |-
|
||||
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> is <i>open data</i>, onder licentie van de <a
|
||||
href="http: opendatacommons.org="" licenses="" odbl="" "="">Open Data
|
||||
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> is <i>open data</i>, vrijgegeven onder de <a
|
||||
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
|
||||
Commons Open Database License</a> (ODbL) door de <a
|
||||
href="http: osmfoundation.org="" "="">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
|
||||
href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
|
||||
intro_2_html: |-
|
||||
Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,
|
||||
weer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar
|
||||
weer te geven en aan te passen, zo lang u OpenStreetMap en haar
|
||||
auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,
|
||||
mag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de
|
||||
mag u het resultaat enkel onder dezelfde licentie distribueren. In de
|
||||
volledige <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridische
|
||||
tekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.
|
||||
intro_3_html: |-
|
||||
De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn
|
||||
gelicenseerd onder de licentie <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
|
||||
Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> license (CC-BY-SA).
|
||||
vrijgegeven onder de <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
|
||||
Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a>-licentie (CC BY-SA).
|
||||
credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
|
||||
credit_1_html: |-
|
||||
Wij vereisen dat u het volgende vermeld bij gebruik:
|
||||
“Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs”.
|
||||
We vereisen dat u het volgende vermeldt bij gebruik:
|
||||
“© OpenStreetMap-auteurs”.
|
||||
credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn
|
||||
onder de Open\nDatabase License en als u onze kaarttegels gebruikt, dat de
|
||||
cartografie\nde licentie CC-BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen
|
||||
naar\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">deze pagina over
|
||||
auteursrechten</a>. \nAls alternatief, en verplicht als u de gegevens van
|
||||
OSM distribueert, kunt u\ndirect verwijzen naar de licentie(s). In media waar\nverwijzen
|
||||
niet mogelijk is, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer
|
||||
te verwijzen naar openstreetmap.org, mogelijk door \n\"OpenStreetMap\" hiernaar
|
||||
uit te breiden, naar opendatacommons.org en\nals van toepassing, naar creativecommons.org."
|
||||
onder de Open\nDatabase License, en als u onze kaarttegels gebruikt, dat de
|
||||
cartografie\nde licentie CC BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen
|
||||
naar\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">deze pagina</a>.
|
||||
\nU kunt ook direct verwijzen naar de licentie(s). Dat laatste is verplicht
|
||||
als u OSM in data-vorm distribueert. In media waar\nhyperlinks niet mogelijk
|
||||
zijn, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen
|
||||
naar openstreetmap.org (mogelijks door de naam 'OpenStreetMap' naar dit webadres
|
||||
uit te breiden), naar opendatacommons.org en naar – indien van toepassing
|
||||
– creativecommons.org."
|
||||
credit_3_html: |-
|
||||
Voor een doorbladerbare kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
|
||||
Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
|
||||
Bijvoorbeeld:
|
||||
attribution_example:
|
||||
alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen
|
||||
op een webpagina
|
||||
title: Voorbeeld naamsvermelding
|
||||
more_title_html: Meer informatie
|
||||
more_1_html: |-
|
||||
Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe credit ons, op de <a
|
||||
href="http: osmfoundation.org="" Licence"="">OSMF Licentie pagina</a> en de gemeenschap <a
|
||||
href="http: wiki.openstreetmap.org="" wiki="" Legal_FAQ"="">Legaal
|
||||
FAQ</a>.
|
||||
more_1_html: Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe u OpenStreetMap
|
||||
moet vermelden, op de <a href="http://osmfoundation.org/Licence">Licentiepagina
|
||||
van de OSMF</a> en de gemeenschapspagina <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Wettelijke
|
||||
vaakgestelde vragen</a>.
|
||||
more_2_html: |-
|
||||
Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis
|
||||
kaart-API voor derde partijen aanbieden.
|
||||
|
@ -1062,14 +1062,14 @@ nl:
|
|||
en <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatimgebruikbeleid</a>.
|
||||
contributors_title_html: Onze bijdragers
|
||||
contributors_intro_html: |-
|
||||
Onze bijdragers zijn duizenden individuen. We bieden ook
|
||||
Onze bijdragers zijn duizenden individuen. OSM bevat ook
|
||||
open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus
|
||||
en andere bronnen afkomstig zijn, waaronder:
|
||||
en andere bronnen, waaronder:
|
||||
contributors_at_html: |-
|
||||
<strong>Austria</strong>: Bevat gegevens van de
|
||||
<strong>Oostenrijk</strong>: Bevat gegevens van de
|
||||
<a href="http://data.wien.gv.at/">Stad Wenen</a> (onder
|
||||
<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> en
|
||||
Land Tirol (onder <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT met aanvullingen</a>).
|
||||
Land Tirol (onder <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY-AT met aanvullingen</a>).
|
||||
contributors_ca_html: |-
|
||||
<strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van
|
||||
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
|
||||
|
@ -1099,7 +1099,7 @@ nl:
|
|||
National Geo-Spatial Information</a>, auteursrechten voor de Staat voorbehouden.
|
||||
contributors_gb_html: |-
|
||||
<strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: Bevat gegevens van
|
||||
de Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten
|
||||
Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten
|
||||
2010-2012.
|
||||
contributors_footer_1_html: |-
|
||||
Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn
|
||||
|
@ -1112,19 +1112,18 @@ nl:
|
|||
aansprakelijkheid aanvaardt.
|
||||
infringement_title_html: Auteursrechtenschending
|
||||
infringement_1_html: |-
|
||||
Bijdragers aan OSM mogen nooit gegevens toevoegen
|
||||
Bijdragers aan OSM worden eraan herinnerd nooit gegevens toe te voegen
|
||||
uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)
|
||||
zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders.
|
||||
infringement_2_html: |-
|
||||
Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal
|
||||
ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap is toegevoegd, raadpleeg dan
|
||||
ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap of aan deze website is toegevoegd, raadpleeg dan
|
||||
onze <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">takedownprocedure</a>
|
||||
of meld het direct en formeel via onze <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online claimpagina</a>.
|
||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Handelsmerken
|
||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap en de looking glass-logo zijn geregistreerde
|
||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap en het vergrootglaslogo zijn geregistreerde
|
||||
handelsmerken van de OpenStreetMap Foundation. Als u vragen hebt over uw gebruik
|
||||
van de merken, stuur uw vragen dan naar de <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Vergunning
|
||||
werkgroep</a>.
|
||||
van deze merken, stuur dan uw vragen dan naar de <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licentiewerkgroep</a>.
|
||||
welcome_page:
|
||||
title: Welkom!
|
||||
introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
|
||||
|
@ -1207,7 +1206,7 @@ nl:
|
|||
beginners_guide:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding
|
||||
title: Handleiding voor beginners
|
||||
description: Gemeenschap onderhouden handleiding voor beginners.
|
||||
description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap.
|
||||
help:
|
||||
url: https://help.openstreetmap.org/
|
||||
title: help.openstreetmap.org
|
||||
|
@ -1215,8 +1214,8 @@ nl:
|
|||
van OSM.
|
||||
mailing_lists:
|
||||
title: Mailinglijsten
|
||||
description: Een vraag stellen of het bespreken van interessante zaken op een
|
||||
breed scala van actuele of regionale mailinglijsten.
|
||||
description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks
|
||||
onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten.
|
||||
forums:
|
||||
title: Forums
|
||||
description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin
|
||||
|
@ -1226,7 +1225,7 @@ nl:
|
|||
description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van onderwerpen.
|
||||
switch2osm:
|
||||
title: switch2osm
|
||||
description: Hulp voor bedrijven en organisaties schakelen om op basis van OpenStreetMap
|
||||
description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
|
||||
kaarten en andere diensten.
|
||||
wiki:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/
|
||||
|
@ -1245,8 +1244,8 @@ nl:
|
|||
of OSM accuraat en bij de tijd is.
|
||||
community_driven_title: Communitygedreven
|
||||
community_driven_html: |-
|
||||
De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en groeiende dagelijks. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
|
||||
Bekijk de <a href='%{diary_path}'>gebruikersdagboeken</a> of de <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemeenschapsblogs</a> voor meer informatie over de gemeenschap of de website van de <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.<EFBFBD>
|
||||
De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en wordt elke dag groter. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
|
||||
Bekijk de <a href='%{diary_path}'>gebruikersdagboeken</a> of de <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemeenschapsblogs</a> voor meer informatie over de gemeenschap of de website van de <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
|
||||
open_data_title: Open data
|
||||
open_data_html: 'OpenStreetMap is <i>open data</i>: u mag de gegevens gebruiken
|
||||
voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt.
|
||||
|
@ -1254,11 +1253,11 @@ nl:
|
|||
alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de <a href=''%{copyright_path}''>pagina
|
||||
over Auteursrechten en Licentie</a> voor details.'
|
||||
legal_title: Toegestaan
|
||||
legal_html: "Deze site en tal van andere diensten zijn formeel bediend door \n<a
|
||||
href=\"http://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) \nnamens
|
||||
de gemeenschap.\n<br> \nNeem dan <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">contact
|
||||
op met de OSMF</a> \nals u licenties, auteursrechten of andere juridische vragen
|
||||
en problemen."
|
||||
legal_html: "Deze site en tal van andere diensten worden formeel beheerd door
|
||||
\n<a href=\"http://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
|
||||
\nnamens de gemeenschap.\n<br> \n<a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">Neem
|
||||
contact op met de OSMF</a> \nals u vragen of problemen hebt in verband met licenties,
|
||||
auteursrechten of andere juridische zaken."
|
||||
partners_title: Partners
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
|
@ -1418,7 +1417,7 @@ nl:
|
|||
outbox: Postvak UIT
|
||||
messages:
|
||||
one: U hebt één verzonden bericht
|
||||
other: U hebt%{count} verzonden berichten
|
||||
other: U hebt %{count} verzonden berichten
|
||||
to: Aan
|
||||
subject: Onderwerp
|
||||
date: Datum
|
||||
|
@ -1500,9 +1499,7 @@ nl:
|
|||
primary: Primaire weg
|
||||
secondary: Secundaire weg
|
||||
unclassified: Ongeclassificeerde weg
|
||||
unsurfaced: Onverharde weg
|
||||
track: Spoor
|
||||
byway: Ventweg
|
||||
bridleway: Ruiterpad
|
||||
cycleway: Fietspad
|
||||
footway: Voetpad
|
||||
|
@ -1526,7 +1523,6 @@ nl:
|
|||
golf: Golfbaan
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Bewoond gebied
|
||||
tourist: Touristische attractie
|
||||
common:
|
||||
- Algemeen
|
||||
- weide
|
||||
|
@ -1556,7 +1552,6 @@ nl:
|
|||
tunnel: Tunnel
|
||||
bridge: Brug
|
||||
private: Privétoegang
|
||||
permissive: Beperkte toegang
|
||||
destination: Bestemmingsverkeer
|
||||
construction: Weg in aanbouw
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -1825,11 +1820,11 @@ nl:
|
|||
title: Aanmelden met Google
|
||||
alt: Aanmelden met een Google OpenID
|
||||
facebook:
|
||||
title: Login met Facebook
|
||||
alt: Inloggen met een Facebook-Account
|
||||
title: Aanmelden met Facebook
|
||||
alt: Aanmelden met een Facebook-account
|
||||
windowslive:
|
||||
title: Login met Windows Live
|
||||
alt: Inloggen met een Windows Live-Account
|
||||
title: Aanmelden met Windows Live
|
||||
alt: Aanmelden met een Windows Live-account
|
||||
yahoo:
|
||||
title: Aanmelden met Yahoo
|
||||
alt: Aanmelden met een Yahoo OpenID
|
||||
|
@ -2130,7 +2125,7 @@ nl:
|
|||
invalid_credentials: Ongeldige verificatiereferenties
|
||||
no_authorization_code: Geen autorisatiecode
|
||||
unknown_signature_algorithm: Onbekend algoritme voor handtekening
|
||||
invalid_scope: Ongeldige toepassingsgebied
|
||||
invalid_scope: Ongeldig toepassingsgebied
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent
|
||||
|
|
|
@ -1067,9 +1067,7 @@ nn:
|
|||
primary: Primærveg
|
||||
secondary: Sekundærveg
|
||||
unclassified: Uklassifisert veg
|
||||
unsurfaced: Veg utan dekke
|
||||
track: Spor
|
||||
byway: Stikkveg
|
||||
bridleway: Rideveg
|
||||
cycleway: Sykkelveg
|
||||
footway: Gangveg
|
||||
|
@ -1093,7 +1091,6 @@ nn:
|
|||
golf: Golfbane
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Boligområde
|
||||
tourist: Turistattraksjon
|
||||
common:
|
||||
- Vanleg
|
||||
- snever
|
||||
|
@ -1123,7 +1120,6 @@ nn:
|
|||
tunnel: Streka kant = tunnel
|
||||
bridge: Sort kant = bru
|
||||
private: Privat tilgjenge
|
||||
permissive: Betinget tilgjenge
|
||||
destination: Destinasjonstilgang
|
||||
construction: Vegar under konstruksjon
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -1227,9 +1227,7 @@ oc:
|
|||
primary: Rota principala
|
||||
secondary: Rota segondària
|
||||
unclassified: Rota pas classificada
|
||||
unsurfaced: Rota sens revestiment
|
||||
track: Pista
|
||||
byway: Camin
|
||||
bridleway: Camin per cavalièrs
|
||||
cycleway: Via ciclabla
|
||||
footway: Via pietonièra
|
||||
|
@ -1253,7 +1251,6 @@ oc:
|
|||
golf: Percors de gòlf
|
||||
park: Pargue
|
||||
resident: Zòna residenciala
|
||||
tourist: Atraccion toristica
|
||||
common:
|
||||
- Espaci comun
|
||||
- prada
|
||||
|
@ -1283,7 +1280,6 @@ oc:
|
|||
tunnel: Bòrd en puntilhats = tunèl
|
||||
bridge: Bòrd negre = pont
|
||||
private: Accès privat
|
||||
permissive: Accès tolerat
|
||||
destination: Reservat als ribairencs
|
||||
construction: Rotas en construccion
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -747,7 +747,6 @@ pa:
|
|||
primary: ਮੁੱਢਲੀ ਸੜਕ
|
||||
secondary: ਸਕੈਂਡਰੀ ਸੜਕ
|
||||
track: ਟਰੈਕ
|
||||
byway: ਬਾਈਵੇਅ
|
||||
bridleway: ਘੋੜ-ਰਾਹ
|
||||
cycleway: ਸਾਈਕਲ ਦਾ ਰਾਹ
|
||||
footway: ਪੈਦਲ ਰਾਹ
|
||||
|
@ -771,7 +770,6 @@ pa:
|
|||
golf: ਗੋਲਫ਼ ਮੈਦਾਨ
|
||||
park: ਪਾਰਕ
|
||||
resident: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਇਲਾਕਾ
|
||||
tourist: ਸੈਲਾਨੀ ਟਿਕਾਣਾ
|
||||
common:
|
||||
- ਸ਼ਾਮਲਾਟ
|
||||
- ਚਰਗਾਹ
|
||||
|
|
|
@ -28,6 +28,7 @@
|
|||
# Author: Ruila
|
||||
# Author: Soeb
|
||||
# Author: Sp5uhe
|
||||
# Author: The Polish
|
||||
# Author: Ty221
|
||||
# Author: Woytecr
|
||||
# Author: Wpedzich
|
||||
|
@ -118,7 +119,7 @@ pl:
|
|||
name: Potlatch 2
|
||||
description: Potlatch 2 (w przeglądarce)
|
||||
remote:
|
||||
name: Zdalne sterowanie
|
||||
name: Zewnętrzny edytor
|
||||
description: Zdalne sterowanie (JOSM lub Merkaartor)
|
||||
browse:
|
||||
created: Utworzone
|
||||
|
@ -565,7 +566,7 @@ pl:
|
|||
bus_guideway: Droga dla autobusów
|
||||
bus_stop: Przystanek autobusowy
|
||||
construction: Droga w trakcie budowy
|
||||
cycleway: Ścieżka rowerowa
|
||||
cycleway: Droga rowerowa
|
||||
elevator: Winda
|
||||
emergency_access_point: Punkt awaryjny
|
||||
footway: Chodnik
|
||||
|
@ -588,7 +589,7 @@ pl:
|
|||
secondary: Droga drugorzędna
|
||||
secondary_link: Droga drugorzędna – dojazd
|
||||
service: Droga serwisowa
|
||||
services: Usługi autostrady
|
||||
services: Miejsce Obsługi Podróżnych
|
||||
speed_camera: Radar
|
||||
steps: Schody
|
||||
street_lamp: Lampa uliczna
|
||||
|
@ -597,7 +598,7 @@ pl:
|
|||
track: Droga polna lub leśna
|
||||
traffic_signals: Sygnalizacja świetlna
|
||||
trail: Szlak
|
||||
trunk: Droga szybkiego ruchu
|
||||
trunk: Droga główna
|
||||
trunk_link: Droga szybkiego ruchu – dojazd
|
||||
unclassified: Droga czwartorzędna
|
||||
unsurfaced: Droga polna lub leśna
|
||||
|
@ -1011,9 +1012,8 @@ pl:
|
|||
legal_babble:
|
||||
title_html: Prawa autorskie i licencja
|
||||
intro_1_html: |-
|
||||
OpenStreetMap zawiera <i>wolne dane</i>, rozpowszechniane na licencji <a
|
||||
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
|
||||
Commons Open Database License</a> (ODbL).
|
||||
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> to projekt <i>open data</i>, rozpowszechniany na licencji <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) przez <a
|
||||
href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
|
||||
intro_2_html: Możesz swobodnie kopiować, rozpowszechniać, przekazywać innym
|
||||
i dostosowywać nasze dane, pod warunkiem podania OpenStreetMap i jego autorów
|
||||
jako źródło. Jeśli zmienisz, przekształcisz lub wykorzystasz nasze dane, wynik
|
||||
|
@ -1039,9 +1039,10 @@ pl:
|
|||
alt: Przykład, jak przypisywać OpenStreetMap na stronie internetowej
|
||||
title: Przykład uznania autorstwa
|
||||
more_title_html: Dowiedz się więcej
|
||||
more_1_html: Więcej informacji o możliwości wykorzystania danych OpenStreetMap
|
||||
można znaleźć w <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal
|
||||
FAQ</a>.
|
||||
more_1_html: |-
|
||||
Dowiedz się więcej o korzystaniu z naszych danych i o tym, jak określić nas jako źródło z którego pochodzą dane na <a
|
||||
href="http://osmfoundation.org/License">stronie OSMF License</a> i <a
|
||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">stronie odpowiedzi na pytania prawne</a>.
|
||||
more_2_html: Chociaż dane OpenStreetMap są otwarte, nie jesteśmy w stanie zapewnić
|
||||
nieograniczonego dostępu do naszego API wszystkim chętnym. Zapoznaj się z
|
||||
naszą <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">Polityką
|
||||
|
@ -1099,6 +1100,10 @@ pl:
|
|||
usuwania danych</a> lub <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">wypełnij
|
||||
formularz on-line</a>.
|
||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Znaki towarowe
|
||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap i jej logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi
|
||||
fundacji OpenStreetMap. Jeśli masz pytania dotyczące używania znaków, prosimy,
|
||||
prześlij Swoje pytania do <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">grupie
|
||||
roboczej ds. licencji</a>.
|
||||
welcome_page:
|
||||
title: Witaj!
|
||||
introduction_html: Witamy w OpenStreetMap, wolnej mapie świata. Teraz gdy masz
|
||||
|
@ -1125,6 +1130,12 @@ pl:
|
|||
Nazwa ulicy lub jej ograniczenie prędkości.
|
||||
rules:
|
||||
title: Zasady!
|
||||
paragraph_1_html: W OpenStreetMap jest kilka formalnych zasad, ale spodziewamy
|
||||
się, że wszyscy uczestnicy będą współpracować i komunikować się ze społecznością.
|
||||
Jeśli planujesz jakieś działania inne niż same edycje manualne, proszę przeczytaj
|
||||
i dostosuj się do zaleceń dotyczących <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines">wytycznych</a>
|
||||
i <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct">automatycznych
|
||||
edycji</a>.
|
||||
questions:
|
||||
title: Jakieś pytania?
|
||||
paragraph_1_html: OpenStreetMap ma wiele zasobów pomocnych w poznawaniu projektu,
|
||||
|
@ -1159,7 +1170,7 @@ pl:
|
|||
explanation_html: "Jeśli masz obawy o jak nasze dane są używane lub zawartość
|
||||
proszę zapoznać się ze\n<a href='/copyright'>stroną o prawach autorskich</a>
|
||||
po więcej informacji prawnych lub skontaktować się z \n<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>grupą
|
||||
rooboczą OSMF</a>."
|
||||
roboczą OSMF</a>."
|
||||
help_page:
|
||||
title: Uzyskiwanie pomocy
|
||||
introduction: OpenStreetMap ma wiele zasobów pomocnych w poznawaniu projektu,
|
||||
|
@ -1218,6 +1229,10 @@ pl:
|
|||
ale tylko na tej samej licencji. Zobacz <a href=''%{copyright_path}''>Prawa
|
||||
autorskie i licencja</a> by zobaczyć szczegóły.'
|
||||
legal_title: Pytania prawne
|
||||
legal_html: |-
|
||||
Ta strona internetowa i inne usługi z tym związane prowadzone są formalnie przez <a href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) w imieniu społeczeństwa.
|
||||
<br>
|
||||
Proszę, <a href="http://osmfoundation.org/Contact">skontaktuj się z OSMF</a>, jeśli masz problem z licencjami, prawami autorskimi lub innymi prawnymi problemami.
|
||||
partners_title: Partnerzy
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
|
@ -1453,16 +1468,14 @@ pl:
|
|||
table:
|
||||
entry:
|
||||
motorway: Autostrada
|
||||
trunk: Droga szybkiego ruchu
|
||||
trunk: Droga główna
|
||||
primary: Droga pierwszorzędna
|
||||
secondary: Droga drugorzędna
|
||||
unclassified: Drogi niesklasyfikowane
|
||||
unsurfaced: Droga polna lub leśna
|
||||
track: Ścieżka
|
||||
byway: Droga boczna
|
||||
bridleway: Ścieżka dla koni
|
||||
cycleway: Ścieżka rowerowa
|
||||
footway: Chodnik
|
||||
track: Droga polna lub leśna
|
||||
bridleway: Droga dla koni
|
||||
cycleway: Droga rowerowa
|
||||
footway: Droga dla pieszych
|
||||
rail: Tory kolejowe
|
||||
subway: Metro
|
||||
tram:
|
||||
|
@ -1483,7 +1496,6 @@ pl:
|
|||
golf: Pole golfowe
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Teren mieszkalny
|
||||
tourist: Atrakcja turystyczna
|
||||
common:
|
||||
- Pole
|
||||
- łąka
|
||||
|
@ -1513,7 +1525,6 @@ pl:
|
|||
tunnel: Kreskowany obrys – tunel
|
||||
bridge: Czarny obrys – most
|
||||
private: Wstęp prywatny
|
||||
permissive: Możliwy wstęp
|
||||
destination: Dostęp do punktu docelowego
|
||||
construction: Drogi w budowie / planowane
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -2094,6 +2105,7 @@ pl:
|
|||
invalid_credentials: Nieprawidłowe dane logownia
|
||||
no_authorization_code: Brak kodu autoryzacyjnego
|
||||
unknown_signature_algorithm: Nieznany algorytm podpisu
|
||||
invalid_scope: Nieprawidłowy zakres
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Tylko administratorzy mogą zarządzać rolami użytkowników,
|
||||
|
@ -2264,6 +2276,7 @@ pl:
|
|||
link: Link lub HTML
|
||||
long_link: Link
|
||||
short_link: Krótki link
|
||||
geo_uri: Geo URI
|
||||
embed: HTML
|
||||
custom_dimensions: Ustaw własne wymiary
|
||||
format: 'Format:'
|
||||
|
@ -2356,9 +2369,13 @@ pl:
|
|||
slight_left_without_exit: Lekko w lewo w %{name}
|
||||
via_point_without_exit: (przez punkt)
|
||||
follow_without_exit: Jedź wzdłuż %{name}
|
||||
roundabout_without_exit: Na rondzie, wybierz %{name}
|
||||
leave_roundabout_without_exit: Opuść rondo - %{name}
|
||||
stay_roundabout_without_exit: Zostań na rondzie - %{name}
|
||||
start_without_exit: Zacznij na końcu %{name}
|
||||
destination_without_exit: Dojechałeś do celu
|
||||
against_oneway_without_exit: Ruszaj na przeciwko jednostronnego ruchu na %{name}
|
||||
end_oneway_without_exit: Koniec jednostronnego ruchu na %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: Na rondzie zjedź %{exit} zjazdem w %{name}
|
||||
unnamed: bez nazwy
|
||||
courtesy: Wyznaczanie trasy dzięki uprzejmości %{link}
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,7 @@
|
|||
# Author: Gmare
|
||||
# Author: Gusta
|
||||
# Author: Jgpacker
|
||||
# Author: L
|
||||
# Author: Leosls
|
||||
# Author: Luckas
|
||||
# Author: Luckas Blade
|
||||
|
@ -24,6 +25,7 @@
|
|||
# Author: Ruila
|
||||
# Author: Tuliouel
|
||||
# Author: Vgeorge
|
||||
# Author: Walesson
|
||||
# Author: Wille
|
||||
# Author: 555
|
||||
---
|
||||
|
@ -35,19 +37,19 @@ pt-BR:
|
|||
friendly: '%e de %B de %Y às %H:%M'
|
||||
activerecord:
|
||||
models:
|
||||
acl: Lista de Controle de acesso
|
||||
acl: Lista de controle de acesso
|
||||
changeset: Conjunto de alterações
|
||||
changeset_tag: Etiqueta do conjunto de alterações
|
||||
country: País
|
||||
diary_comment: Comentário do diário
|
||||
diary_entry: Entrada do Diário
|
||||
diary_entry: Entrada do diário
|
||||
friend: Amigo
|
||||
language: Idioma
|
||||
message: Mensagem
|
||||
node: Ponto
|
||||
node_tag: Etiqueta do ponto
|
||||
notifier: Notificador
|
||||
old_node: Ponto Antigo
|
||||
old_node: Ponto antigo
|
||||
old_node_tag: Etiqueta do ponto antigo
|
||||
old_relation: Relação Antiga
|
||||
old_relation_member: Membro da Relação Antiga
|
||||
|
@ -1492,9 +1494,7 @@ pt-BR:
|
|||
primary: Via primária
|
||||
secondary: Via secundária
|
||||
unclassified: Via não classificada
|
||||
unsurfaced: Via não pavimentada
|
||||
track: Estrada rústica
|
||||
byway: Trilha larga
|
||||
bridleway: Hipovia
|
||||
cycleway: Ciclovia
|
||||
footway: Caminho de pedestre
|
||||
|
@ -1518,7 +1518,6 @@ pt-BR:
|
|||
golf: Campo de golfe
|
||||
park: Parque
|
||||
resident: Área residencial
|
||||
tourist: Atração turística
|
||||
common:
|
||||
- Baldio comunitário
|
||||
- prado
|
||||
|
@ -1548,7 +1547,6 @@ pt-BR:
|
|||
tunnel: Túnel (contorno tracejado)
|
||||
bridge: Ponte/viaduto (contorno contínuo)
|
||||
private: Acesso restrito
|
||||
permissive: Acesso sob autorização
|
||||
destination: Acesso local apenas
|
||||
construction: Vias em construção
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -2233,6 +2231,8 @@ pt-BR:
|
|||
heading: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
|
||||
time_future: Termina em %{time}
|
||||
time_past: Terminou há %{time}
|
||||
created: Criado
|
||||
ago: '%{time} atrás'
|
||||
status: Estado
|
||||
show: Exibir
|
||||
edit: Editar
|
||||
|
@ -2283,6 +2283,7 @@ pt-BR:
|
|||
link: Link ou HTML
|
||||
long_link: Link
|
||||
short_link: Link Curto
|
||||
geo_uri: Geo URI
|
||||
embed: HTML
|
||||
custom_dimensions: Definir dimensões personalizadas
|
||||
format: 'Formato:'
|
||||
|
@ -2366,6 +2367,24 @@ pt-BR:
|
|||
no_route: Rota entre esses dois lugares não encontrada.
|
||||
no_place: Não foi possível encontrar esse lugar.
|
||||
instructions:
|
||||
continue_without_exit: Continue %{name}
|
||||
slight_right_without_exit: Ligeira direita para %{name}
|
||||
turn_right_without_exit: Vire à direita para %{name}
|
||||
sharp_right_without_exit: Curva acentuada à direita para %{name}
|
||||
uturn_without_exit: U-turn, juntamente %{name}
|
||||
sharp_left_without_exit: Curva acentuada à esquerda para %{name}
|
||||
turn_left_without_exit: Vire à esquerda na %{name}
|
||||
slight_left_without_exit: Leve à esquerda para %{name}
|
||||
via_point_without_exit: (ponto de passagem)
|
||||
follow_without_exit: Segue %{name}
|
||||
roundabout_without_exit: No take rotunda %{name}
|
||||
leave_roundabout_without_exit: Deixe rotunda - %{name}
|
||||
stay_roundabout_without_exit: Mantenha-se na rotunda - %{name}
|
||||
start_without_exit: Comece no final de %{name}
|
||||
destination_without_exit: Alcance destino
|
||||
against_oneway_without_exit: Ir contra one-way on %{name}
|
||||
end_oneway_without_exit: End of one-way on %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: Na rotatória, pegue a saída %{exit} em %{name}
|
||||
unnamed: sem nome
|
||||
courtesy: Itinerário cortesia de %{link}
|
||||
time: Duração
|
||||
|
|
|
@ -924,7 +924,7 @@ pt-PT:
|
|||
admin_levels:
|
||||
level2: Fronteira de País
|
||||
level4: Região
|
||||
level5: Ilha
|
||||
level5: Sub-região / Ilha
|
||||
level6: Distrito
|
||||
level8: Freguesia
|
||||
level9: Localidade
|
||||
|
@ -1127,6 +1127,8 @@ pt-PT:
|
|||
um rio, um lago ou um prédio.
|
||||
tag_html: Uma <strong>etiqueta</strong> é um peça de informação sob um nó ou
|
||||
uma linha, como o nome do restaurante ou o limite de velocidade duma estrada.
|
||||
rules:
|
||||
title: Regras!
|
||||
questions:
|
||||
title: Tens perguntas ?
|
||||
paragraph_1_html: |-
|
||||
|
@ -1472,9 +1474,7 @@ pt-PT:
|
|||
primary: Estrada Nacional (Primária)
|
||||
secondary: Estrada Regional (Secundária)
|
||||
unclassified: Estrada sem classificação oficial
|
||||
unsurfaced: Estrada não pavimentada
|
||||
track: Carreiro florestal ou agrícola
|
||||
byway: Byway (atalho proibido a veículos motorizados)
|
||||
bridleway: Via para cavaleiros
|
||||
cycleway: Ciclovia
|
||||
footway: Via pedonal
|
||||
|
@ -1498,7 +1498,6 @@ pt-PT:
|
|||
golf: Campo de golfe
|
||||
park: Parque
|
||||
resident: Área residencial
|
||||
tourist: Atração turística
|
||||
common:
|
||||
- Baldio
|
||||
- prado
|
||||
|
@ -1528,7 +1527,6 @@ pt-PT:
|
|||
tunnel: Linha tracejada = túnel
|
||||
bridge: Linha cheia = ponte
|
||||
private: Acesso restrito (propriedade privada)
|
||||
permissive: Acesso permitido
|
||||
destination: Acesso a clientes / fornecedores
|
||||
construction: Estradas em construção
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -2229,6 +2227,8 @@ pt-PT:
|
|||
heading: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
|
||||
time_future: Termina em %{time}
|
||||
time_past: Terminou há %{time} atrás
|
||||
created: Criado
|
||||
ago: há %{time}
|
||||
status: Estado
|
||||
show: Mostrar
|
||||
edit: Editar
|
||||
|
@ -2279,6 +2279,7 @@ pt-PT:
|
|||
link: Ligação ou HTML
|
||||
long_link: Link
|
||||
short_link: Lig.Curta
|
||||
geo_uri: Geo URI
|
||||
embed: HTML
|
||||
custom_dimensions: Definir dimensões personalizadas
|
||||
format: 'Formato:'
|
||||
|
@ -2364,6 +2365,7 @@ pt-PT:
|
|||
no_route: Não foi encontrada uma rota entre os dois pontos.
|
||||
no_place: Desculpe - não foi possível encontrar esse local.
|
||||
instructions:
|
||||
continue_without_exit: Continuar em %{name}
|
||||
unnamed: sem nome
|
||||
courtesy: Direções fornecidas por %{link}
|
||||
time: Tempo
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,9 @@
|
|||
# Author: EddyPetrisor
|
||||
# Author: McDutchie
|
||||
# Author: Minisarm
|
||||
# Author: Ruila
|
||||
# Author: Strainu
|
||||
# Author: Wintereu
|
||||
---
|
||||
ro:
|
||||
time:
|
||||
|
@ -41,6 +43,7 @@ ro:
|
|||
tracetag: Etichetă înregistrare GPS
|
||||
user: Utilizator
|
||||
user_preference: Preferințe utilizator
|
||||
user_token: Jeton utilizator
|
||||
way: Cale
|
||||
way_node: Nod cale
|
||||
way_tag: Etichetă cale
|
||||
|
@ -82,28 +85,66 @@ ro:
|
|||
potlatch:
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator)
|
||||
id:
|
||||
name: iD
|
||||
description: iD (editor-în-navigator)
|
||||
potlatch2:
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator)
|
||||
remote:
|
||||
name: Control la distanță
|
||||
description: Control de la distanță (JOSM sau Merkaartor)
|
||||
browse:
|
||||
created: Creat
|
||||
closed: Închis
|
||||
created_html: Creat <abbr title='%{title}'>cu %{time} în urmă</abbr>
|
||||
closed_html: Închis <abbr title='%{title}'>cu %{time} în urmă</abbr>
|
||||
created_by_html: Creat <abbr title='%{title}'>cu %{time} în urmă</abbr> de %{user}
|
||||
deleted_by_html: Șters <abbr title='%{title}'>cu %{time} în urmă</abbr> de %{user}
|
||||
edited_by_html: Modificat <abbr title='%{title}'>cu %{time} în urmă</abbr> de
|
||||
%{user}
|
||||
closed_by_html: Închis <abbr title='%{title}'>cu %{time} în urmă</abbr> de %{user}
|
||||
version: Versiune
|
||||
in_changeset: Set de modificări
|
||||
anonymous: anonim
|
||||
no_comment: (niciun comentariu)
|
||||
part_of: Parte din
|
||||
download_xml: Descarcă XML
|
||||
view_history: Vezi istoric
|
||||
view_details: Vezi detalii
|
||||
location: 'Amplasament:'
|
||||
changeset:
|
||||
title: 'Set de modificări: %{id}'
|
||||
belongs_to: Autor
|
||||
node: Noduri (%{count})
|
||||
node_paginated: Noduri (%{x}-%{y} din %{count})
|
||||
way: Căi (%{count})
|
||||
way_paginated: Căi (%{x}-%{y} din %{count})
|
||||
relation: Comunicații (%{count})
|
||||
relation_paginated: Comunicații (%{x}-%{y} din %{count})
|
||||
comment: Comentarii (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Ascuns comentariu scris de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cu
|
||||
%{when} în urmă</abbr>
|
||||
commented_by: Comentariu scris de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cu %{when}
|
||||
în urmă</abbr>
|
||||
changesetxml: Set de modificări XML
|
||||
osmchangexml: XML osmChange
|
||||
feed:
|
||||
title: 'Set de modificări: %{id}'
|
||||
title_comment: Set de modificări %{id} — %{comment}
|
||||
join_discussion: Conectați-vă pentru a vă alătura discuției
|
||||
discussion: Discuție
|
||||
node:
|
||||
title: 'Nod: %{name}'
|
||||
history_title: 'Istoricul nodului: %{name}'
|
||||
way:
|
||||
title: 'Cale: %{name}'
|
||||
history_title: 'Istoricul căii: %{name}'
|
||||
nodes: Noduri
|
||||
relation:
|
||||
title: 'Relație: %{name}'
|
||||
history_title: 'Istoricul relației: %{name}'
|
||||
members: Membri
|
||||
relation_member:
|
||||
entry_role: '%{type} %{name} ca %{role}'
|
||||
type:
|
||||
|
@ -145,9 +186,16 @@ ro:
|
|||
wiki_link:
|
||||
key: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}
|
||||
tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}
|
||||
wikidata_link: Elementul %{page} pe Wikidata
|
||||
wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia
|
||||
telephone_link: Sună %{phone_number}
|
||||
note:
|
||||
title: 'Notă: %{id}'
|
||||
new_note: Notă nouă
|
||||
description: Descriere
|
||||
open_title: 'Notă nerezolvată #%{note_name}'
|
||||
closed_title: 'Notă rezolvată #%{note_name}'
|
||||
hidden_title: 'Notă ascunsă #%{note_name}'
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Pagina %{page}
|
||||
|
@ -178,6 +226,10 @@ ro:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: Ne pare rău, preluarea listei de modificări pe care ați solicitat-o a
|
||||
durat prea mult.
|
||||
rss:
|
||||
commented_at_html: Actualizat acum %{when}
|
||||
commented_at_by_html: Actualizat acum %{when} de %{user}
|
||||
full: Discuție completă
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: O nouă înregistrare în jurnal
|
||||
|
@ -264,6 +316,13 @@ ro:
|
|||
format_to_export: Format de exportat
|
||||
osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
|
||||
licence: Licență
|
||||
too_large:
|
||||
planet:
|
||||
title: Planeta OSM
|
||||
overpass:
|
||||
title: Overpass API
|
||||
other:
|
||||
title: Alte surse
|
||||
options: Opțiuni
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Scară
|
||||
|
@ -316,6 +375,7 @@ ro:
|
|||
charging_station: Stație de taxare
|
||||
cinema: Cinematograf
|
||||
clinic: Clinică
|
||||
clock: Ceas
|
||||
college: Colegiu
|
||||
community_centre: Centru comunitar
|
||||
courthouse: Tribunal
|
||||
|
@ -343,16 +403,20 @@ ro:
|
|||
library: Bibliotecă
|
||||
market: Piață
|
||||
marketplace: Piață de mărfuri
|
||||
monastery: Mănăstire
|
||||
motorcycle_parking: Parcare pentru motociclete
|
||||
nightclub: Club de noapte
|
||||
nursery: Creșă
|
||||
nursing_home: Azil de bătrâni
|
||||
office: Birou
|
||||
parking: Parcare
|
||||
parking_entrance: Intrare în parcare
|
||||
pharmacy: Farmacie
|
||||
place_of_worship: Lăcaș de cult
|
||||
police: Poliție
|
||||
post_box: Cutie poștală
|
||||
post_office: Oficiu poștal
|
||||
preschool: Preșcolar
|
||||
prison: Închisoare
|
||||
pub: Pub
|
||||
public_building: Clădire publică
|
||||
|
@ -392,12 +456,24 @@ ro:
|
|||
"yes": Pod
|
||||
building:
|
||||
"yes": Clădire
|
||||
craft:
|
||||
electrician: Electrician
|
||||
gardener: Grădinar
|
||||
painter: Pictor
|
||||
photographer: Fotograf
|
||||
plumber: Instalator
|
||||
shoemaker: Cizmar
|
||||
tailor: Croitor
|
||||
emergency:
|
||||
ambulance_station: Stație de ambulanță
|
||||
defibrillator: Defibrilator
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Drum pentru călărie
|
||||
bus_guideway: Linie de autobuz ghidată
|
||||
bus_stop: Stație de autobuz
|
||||
construction: Drum în construcție
|
||||
cycleway: Pistă de biciclete
|
||||
elevator: Lift
|
||||
emergency_access_point: Punct de acces de urgență
|
||||
footway: Cale pietonală
|
||||
ford: Vad
|
||||
|
@ -412,7 +488,7 @@ ro:
|
|||
primary: Drum principal
|
||||
primary_link: Drum principal
|
||||
raceway: Pistă
|
||||
residential: Rezidențial
|
||||
residential: Stradă rezidențială
|
||||
rest_area: Zonă pentru odihnă
|
||||
road: Drum
|
||||
secondary: Drum secundar
|
||||
|
@ -431,7 +507,8 @@ ro:
|
|||
archaeological_site: Sit arheologic
|
||||
battlefield: Câmp de luptă
|
||||
boundary_stone: Bornă de graniță
|
||||
building: Clădire
|
||||
building: Clădire istorică
|
||||
bunker: Buncăr
|
||||
castle: Castel
|
||||
church: Biserică
|
||||
fort: Fort
|
||||
|
@ -625,23 +702,10 @@ ro:
|
|||
results:
|
||||
no_results: Niciun rezultat găsit
|
||||
more_results: Mai multe rezultate
|
||||
distance:
|
||||
one: circa 1 km
|
||||
zero: mai puțin de 1 km
|
||||
other: circa %{count} km
|
||||
direction:
|
||||
south_west: sud-vest
|
||||
south: sud
|
||||
south_east: sud-est
|
||||
east: est
|
||||
north_east: nord-est
|
||||
north: nord
|
||||
north_west: nord-vest
|
||||
west: vest
|
||||
layouts:
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: Logoul OpenStreetMap
|
||||
home: acasă
|
||||
home: Mergi la locul de reședință
|
||||
logout: Închide sesiunea
|
||||
log_in: Autentificare
|
||||
log_in_tooltip: Autentificare cu un cont existent
|
||||
|
@ -681,6 +745,9 @@ ro:
|
|||
how_to_help:
|
||||
join_the_community:
|
||||
title: Alăturați-vă comunității
|
||||
help_page:
|
||||
beginners_guide:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide
|
||||
message:
|
||||
message_summary:
|
||||
delete_button: Şterge
|
||||
|
|
|
@ -30,10 +30,12 @@
|
|||
# Author: Mechano
|
||||
# Author: Mixaill
|
||||
# Author: Nemo bis
|
||||
# Author: Nzeemin
|
||||
# Author: Okras
|
||||
# Author: Putnik
|
||||
# Author: Riliam
|
||||
# Author: Ruila
|
||||
# Author: Sanail
|
||||
# Author: Santacloud
|
||||
# Author: Spider
|
||||
# Author: TarzanASG
|
||||
|
@ -822,7 +824,7 @@ ru:
|
|||
spur: Ответвление ж/д пути
|
||||
station: Железнодорожная станция
|
||||
stop: Железнодорожная остановка
|
||||
subway: Станция метро
|
||||
subway: Метро
|
||||
subway_entrance: Вход в метро
|
||||
switch: Железнодорожная стрелка
|
||||
tram: Трамвай
|
||||
|
@ -1030,9 +1032,10 @@ ru:
|
|||
legal_babble:
|
||||
title_html: Авторские права и лицензирование
|
||||
intro_1_html: |-
|
||||
OpenStreetMap содержит <i>свободные данные</i>, распространяемые по лицензии <a
|
||||
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> содержит <i>свободные данные</i>, распространяемые по лицензии <a
|
||||
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
|
||||
Commons Open Database License</a> (ODbL).
|
||||
Commons Open Database License</a> (ODbL) организацией <a
|
||||
href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
|
||||
intro_2_html: Вы можете свободно копировать, распространять, передавать и дорабатывать
|
||||
наши данные до тех пор, пока вы ссылаетесь на OpenStreetMap и его сообщество.
|
||||
Если вы изменяете или берёте наши данные за основу, то вы должны распространять
|
||||
|
@ -1089,6 +1092,9 @@ ru:
|
|||
2007 (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)'
|
||||
contributors_nz_html: <strong>Новая Зеландия.</strong> Данные из сведений о
|
||||
земельных ресурсах Новой Зеландии. Crown Copyright reserved.
|
||||
contributors_si_html: '<strong>Словения</strong>: содержит данные от <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Геодезического
|
||||
и картографического управления</a> и <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Министерства
|
||||
сельского, лесного хозяйства и продовольствия</a> (открытая информация Словении).'
|
||||
contributors_za_html: |-
|
||||
<strong>ЮАР</strong>: Имеются данные из
|
||||
<a href="http://www.ngi.gov.za/">Главное управление:
|
||||
|
@ -1112,6 +1118,11 @@ ru:
|
|||
к нашей <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">процедуре
|
||||
изымания</a> или непосредственно на нашу
|
||||
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">вебстраницу регистрации</a>.
|
||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Товарные знаки
|
||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap и логотип с увеличительным стеклом являются
|
||||
зарегистрированными товарными знаками Фонда OpenStreetMap. Если у вас есть
|
||||
вопросы об использовании знаков, пожалуйста, отправьте ваши вопросы <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">рабочей
|
||||
группе по лицензированию</a>.
|
||||
welcome_page:
|
||||
title: Добро пожаловать!
|
||||
introduction_html: Добро пожаловать на OpenStreetMap, открытую и свободную карту
|
||||
|
@ -1138,6 +1149,8 @@ ru:
|
|||
обозначающая, к примеру, дорогу, ручей, контур озера или здания.
|
||||
tag_html: <strong>Тег</strong> – это единица описания точки или линии, например
|
||||
название ресторана или скоростное ограничение конкретной дороги.
|
||||
rules:
|
||||
title: Правила!
|
||||
questions:
|
||||
title: Появились вопросы?
|
||||
paragraph_1_html: |-
|
||||
|
@ -1190,10 +1203,14 @@ ru:
|
|||
description: Задать вопрос или найти ответы на сайте вопросов и ответов OSM.
|
||||
mailing_lists:
|
||||
title: Списки рассылок
|
||||
description: Задайте вопрос или обсудите насущные вопросы в списке рассылок
|
||||
(количество активных пользователей зависит от языка).
|
||||
forums:
|
||||
title: Форумы
|
||||
description: Вопросы и обсуждения для тех кто предпочитает форумы для общения
|
||||
irc:
|
||||
title: IRC
|
||||
description: Интерактивный чат на разных языках и на разные темы.
|
||||
switch2osm:
|
||||
title: switch2osm
|
||||
description: Помощь компаниям и организациям в переходе на OpenStreetMap карты
|
||||
|
@ -1227,6 +1244,10 @@ ru:
|
|||
Смотрите <a href=''%{copyright_path}''>Авторские права и Страница лицензии</a>
|
||||
для более подробной информации.'
|
||||
legal_title: Юридический
|
||||
legal_html: Этот сайт, как и многие другие сервисы, формально подчиняется <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap
|
||||
Foundation</a> (OSMF) от имени сообщества.<br/> Пожалуйста <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>свяжитесь
|
||||
с OSMF</a> если у вас есть вопросы относительно лицензирования, авторских прав
|
||||
либо другие правовые вопросы или проблемы.
|
||||
partners_title: Партнёры
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
|
@ -1249,7 +1270,7 @@ ru:
|
|||
befriend_them: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}.
|
||||
gpx_notification:
|
||||
greeting: Привет,
|
||||
your_gpx_file: Это выглядит как ваш файл GPX
|
||||
your_gpx_file: Похоже, ваш файл GPX
|
||||
with_description: с описанием
|
||||
and_the_tags: 'и следующими тегами:'
|
||||
and_no_tags: и без меток.
|
||||
|
@ -1477,9 +1498,7 @@ ru:
|
|||
primary: Магистральная дорога
|
||||
secondary: Второстепенная дорога
|
||||
unclassified: Дорога местного значения
|
||||
unsurfaced: Грунтовая дорога
|
||||
track: Просёлочная дорога
|
||||
byway: Тропинка
|
||||
bridleway: Дорога для верховой езды
|
||||
cycleway: Велосипедная дорога
|
||||
footway: Пешеходная дорожка
|
||||
|
@ -1503,7 +1522,6 @@ ru:
|
|||
golf: Площадка для гольфа
|
||||
park: Парк
|
||||
resident: Жилой район
|
||||
tourist: Достопримечательность
|
||||
common:
|
||||
- Общественная земля
|
||||
- луг
|
||||
|
@ -1533,7 +1551,6 @@ ru:
|
|||
tunnel: Туннель (пунктир)
|
||||
bridge: Мост (жирная линия)
|
||||
private: Частный доступ
|
||||
permissive: Разрешительный доступ
|
||||
destination: Целевой доступ
|
||||
construction: Строительство дороги
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -1688,17 +1705,17 @@ ru:
|
|||
oauthorize:
|
||||
title: Разрешить доступ к вашей учётной записи
|
||||
request_access: Приложение %{app_name} запрашивает доступ к вашей учётной записи,
|
||||
%{user}. Пожалуйста, проверьте желаете ли вы, чтобы приложение имело следующие
|
||||
возможности. Вы можете выбрать любое количество.
|
||||
allow_to: 'Разрешить клиентскому приложению:'
|
||||
%{user}. Пожалуйста, проверьте хотите ли вы, чтобы приложение имело следующие
|
||||
возможности. Вы можете выбрать любые из них или все.
|
||||
allow_to: 'Разрешить этому приложению:'
|
||||
allow_read_prefs: читать ваши пользовательские настройки
|
||||
allow_write_prefs: изменять ваши пользовательские настройки
|
||||
allow_write_diary: создавать дневниковые записи, комментарии, устанавливать
|
||||
друзей
|
||||
allow_write_api: изменять карту
|
||||
allow_read_gpx: читать ваши частные GPS-треки
|
||||
allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер.
|
||||
allow_write_notes: изменять заметки.
|
||||
allow_write_prefs: изменять ваши настройки на сайте
|
||||
allow_write_diary: создавать дневниковые записи, комментарии, заводить друзей
|
||||
allow_write_api: изменять данные
|
||||
allow_read_gpx: читать ваши <a herf="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2">частные
|
||||
GPS-треки</a>
|
||||
allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер
|
||||
allow_write_notes: изменять заметки
|
||||
oauthorize_success:
|
||||
title: Запрос на авторизацию разрешён
|
||||
allowed: Вы предоставили приложению %{app_name} доступ к вашей учётной записи.
|
||||
|
@ -1785,6 +1802,7 @@ ru:
|
|||
register now: Зарегистрируйтесь
|
||||
with username: 'У вас уже есть учётная запись OpenStreetMap? Пожалуйста, войдите
|
||||
с вашим именем пользователя и паролем:'
|
||||
with external: 'Кроме того, можете воспользоваться аккаунтом на другом сайте:'
|
||||
new to osm: Впервые на OpenStreetMap?
|
||||
to make changes: Чтобы вносить изменения в данные OpenStreetMap, вы должны иметь
|
||||
учётную запись.
|
||||
|
@ -1805,6 +1823,12 @@ ru:
|
|||
google:
|
||||
title: Войти с помощью Google
|
||||
alt: Войти с помощью Google OpenID
|
||||
facebook:
|
||||
title: Войти с помощью Facebook
|
||||
alt: Войти с помощью учётной записи в Facebook
|
||||
windowslive:
|
||||
title: Войти с помощью Windows Live
|
||||
alt: Войти с помощью учётной записи Windows Live
|
||||
yahoo:
|
||||
title: Войти с помощью Yahoo
|
||||
alt: Войти с помощью Yahoo OpenID
|
||||
|
@ -1860,8 +1884,12 @@ ru:
|
|||
display name: 'Отображаемое имя:'
|
||||
display name description: Ваше имя, как оно будет видно другим пользователям.
|
||||
Вы сможете изменить его позже в настройках.
|
||||
external auth: 'Внешний сайт с учётной записью:'
|
||||
password: 'Пароль:'
|
||||
confirm password: 'Повторите пароль:'
|
||||
use external auth: Либо воспользуйтесь аккаунтом с другого сайта
|
||||
auth no password: С внешним логином пароль не обязателен, но в некоторых случаях
|
||||
он необходим
|
||||
continue: Зарегистрироваться
|
||||
terms accepted: Спасибо за принятие новых условий участия!
|
||||
terms declined: Нам жаль, что вы решили не принимать новые условия участия.
|
||||
|
@ -1872,8 +1900,8 @@ ru:
|
|||
read and accept: Пожалуйста, прочтите приведённое ниже соглашение и нажмите
|
||||
кнопку «Согласен», чтобы подтвердить, что вы согласны с условиями этого соглашения
|
||||
относительно вашего существующего и будущего вклада.
|
||||
consider_pd: В дополнение к вышеизложенному соглашению, я считаю, что мой вклад
|
||||
находиться в общественном достоянии
|
||||
consider_pd: В дополнение к вышеизложенному соглашению, я принимаю во внимание,
|
||||
что мой вклад находится в общественном достоянии
|
||||
consider_pd_why: что это значит?
|
||||
guidance: 'Информация, которая поможет понять эти условия: <a href="%{summary}">краткое
|
||||
описание</a> и несколько <a href="%{translations}">неофициальных переводов</a>'
|
||||
|
@ -2096,7 +2124,10 @@ ru:
|
|||
вы можете связаться с %{webmaster}, если вы хотите это обсудить.
|
||||
</p>
|
||||
auth_failure:
|
||||
connection_failed: Не удалось соединиться с сервером авторизации
|
||||
invalid_credentials: Недопустимые учётные данные для аутентификации
|
||||
no_authorization_code: Нет кода авторизации
|
||||
unknown_signature_algorithm: Неизвестный алгоритм подписи
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Только администраторы могут управлять ролями пользователей,
|
||||
|
@ -2217,6 +2248,7 @@ ru:
|
|||
heading: '%{block_on}, наложил блокировку: %{block_by}'
|
||||
time_future: Заканчивается %{time}
|
||||
time_past: Закончилась %{time} назад
|
||||
created: Создано
|
||||
ago: '%{time} назад'
|
||||
status: Состояние
|
||||
show: Показывать
|
||||
|
@ -2263,12 +2295,13 @@ ru:
|
|||
javascripts:
|
||||
close: Закрыть
|
||||
share:
|
||||
title: Поделиться
|
||||
title: Вставить на сайт
|
||||
cancel: Отмена
|
||||
image: Изображение
|
||||
link: Ссылка или код для вставки
|
||||
long_link: Полная ссылка
|
||||
short_link: Короткая ссылка
|
||||
geo_uri: Geo URI
|
||||
embed: Код
|
||||
custom_dimensions: Выбрать размер вручную
|
||||
format: 'Формат:'
|
||||
|
@ -2353,6 +2386,23 @@ ru:
|
|||
no_route: Не удалось найти маршрут между этими двумя точками.
|
||||
no_place: К сожалению, данное место не найдено.
|
||||
instructions:
|
||||
continue_without_exit: Продолжите по %{name}
|
||||
slight_right_without_exit: Слегка направо на %{name}
|
||||
turn_right_without_exit: Поверните направо на %{name}
|
||||
sharp_right_without_exit: Резко направо на %{name}
|
||||
uturn_without_exit: Разворот по %{name}
|
||||
sharp_left_without_exit: Резко налево на %{name}
|
||||
turn_left_without_exit: Поверните налево на %{name}
|
||||
slight_left_without_exit: Слегка влево на %{name}
|
||||
via_point_without_exit: (через точку)
|
||||
follow_without_exit: Следуйте %{name}
|
||||
roundabout_without_exit: На развязке сверните к %{name}
|
||||
leave_roundabout_without_exit: Покиньте развязку - %{name}
|
||||
stay_roundabout_without_exit: Оставайтесь на развязке - %{name}
|
||||
start_without_exit: Начните в конце %{name}
|
||||
against_oneway_without_exit: Идите против одностороннего движения на %{name}
|
||||
end_oneway_without_exit: Конец одностороннего движения на %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: На развязке выберите выход %{exit} на %{name}
|
||||
unnamed: без имени
|
||||
courtesy: Маршрут предоставлен %{link}
|
||||
time: Время
|
||||
|
|
|
@ -97,7 +97,7 @@ scn:
|
|||
created_html: Criatu <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr>
|
||||
closed_html: Chiudutu <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr>
|
||||
created_by_html: Criatu <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> di %{user}
|
||||
deleted_by_html: Cancillatu <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> di %{user}
|
||||
deleted_by_html: Scancillatu <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> di %{user}
|
||||
edited_by_html: Canciatu <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> di %{user}
|
||||
closed_by_html: Chiudutu <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> di %{user}
|
||||
version: Virsioni
|
||||
|
@ -123,7 +123,7 @@ scn:
|
|||
fa</abbr>
|
||||
commented_by: Cummentu di %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
|
||||
changesetxml: XML dû gruppu di canciamenti
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
osmchangexml: XML osmChange
|
||||
feed:
|
||||
title: Gruppu di canciamenti %{id}
|
||||
title_comment: Gruppu di canciamenti %{id} - %{comment}
|
||||
|
@ -347,14 +347,15 @@ scn:
|
|||
massizzu di dati adòpira una dî fonti ccassutta.
|
||||
planet:
|
||||
title: Pianeta OSM
|
||||
description: Copî aggiurnati rigularmenti dâ basi di dati cumpleta di OpenStreetMap
|
||||
description: Copî dâ basi di dati cumpleta di OpenStreetMap ca vènunu aggiurnati
|
||||
rigularmenti
|
||||
overpass:
|
||||
title: API Overpass
|
||||
description: Scàrrica stu riquatru dûn mirror dâ basi di dati di OpenStreetMap
|
||||
geofabrik:
|
||||
title: Scarricamenti dâ Geofabrik
|
||||
description: Estratti di cuntinenti, paìsi, e na silizzioni di città aggiurnati
|
||||
rigularmenti
|
||||
description: Astratti di cuntinenti, di paìsi, e di na silizzioni di città
|
||||
ca vènunu aggiurnati rigularmenti
|
||||
metro:
|
||||
title: Metro Extracts
|
||||
description: Estratti dî principali città dû munnu e ill’àrii circustanti
|
||||
|
@ -1069,10 +1070,10 @@ scn:
|
|||
dati chi’ vènunu di fonti prutetti dû drittu d’auturi (ad esempiu Google Maps
|
||||
o puru i carti stampati) senza aviri n’auturizzazzioni esplìcita dû titulari
|
||||
dû drittu d'auturi.
|
||||
infringement_2_html: "Si’ pensi chi fu’ gghiunciutu a’ manera indèbita matiriali
|
||||
prutettu dû drittu d’auturi ntâ basi di dati di OpenStreetMap o puru ntâ stu
|
||||
situ, pi’ favuri fai rifirimentu â nostra\n <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">prucidura
|
||||
di cancillazzioni</a> o puru signalinnillu direttamenti pi’ menzu dû nostru
|
||||
infringement_2_html: "Si’ pensi chi fu’ gghiunciutu di manera indèbbita matiriali
|
||||
prutettu dû drittu d’auturi o ntâ basi di dati di OpenStreetMap o puru nta
|
||||
stu situ, pi’ favuri fai rifirimentu â nostra\n <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">prucidura
|
||||
di scancillazzioni</a> o puru signalinnillu direttamenti pi’ menzu dû nostru
|
||||
\n<a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">mòdulu di signalazzioni in linia</a>."
|
||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marchi riggistrati
|
||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap e u logu dâ lenti di ngrannimentu sunnu marchi
|
||||
|
@ -1360,7 +1361,7 @@ scn:
|
|||
unread_button: Signa comu di lèggiri
|
||||
read_button: Signa comu gia’ liggiutu
|
||||
reply_button: Rispunni
|
||||
delete_button: Cancella
|
||||
delete_button: Scancella
|
||||
new:
|
||||
title: Manna un missaggiu
|
||||
send_message_to: Manna un missaggiu novu a’ %{name}
|
||||
|
@ -1406,12 +1407,12 @@ scn:
|
|||
nun fu’ mannatu a’ ḍḍ’utenti. Pi’ favuri trasi comu l’utenti giustu pû putiri
|
||||
lèggiri.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Cancella
|
||||
delete_button: Scancella
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Missaggiu signatu comu già liggiutu
|
||||
as_unread: Missaggiu marcatu comu di lèggiri
|
||||
delete:
|
||||
deleted: Missaggiu cancillatu
|
||||
deleted: Missaggiu scancillatu
|
||||
site:
|
||||
index:
|
||||
js_1: O stai adupirannu nu browser chi’ nun supporta u JavaScript, o puru hai
|
||||
|
@ -1466,9 +1467,7 @@ scn:
|
|||
primary: Strata primaria
|
||||
secondary: Strata secunnaria
|
||||
unclassified: Strata senza classificazzioni
|
||||
unsurfaced: Strata stirrata
|
||||
track: Trazzera
|
||||
byway: Trazzera
|
||||
bridleway: Caminu pî cavaḍḍi
|
||||
cycleway: Pista ciclàbbili
|
||||
footway: Caminu pidunali
|
||||
|
@ -1492,7 +1491,6 @@ scn:
|
|||
golf: Campu di golf
|
||||
park: Villa
|
||||
resident: Zona risidinziali
|
||||
tourist: Attrazzioni turìstica
|
||||
common:
|
||||
- Cumuni
|
||||
- Pratu
|
||||
|
@ -1522,7 +1520,6 @@ scn:
|
|||
tunnel: Cuntornu trattizzatu = gallarìa
|
||||
bridge: Cuntornu nirittu = ponti
|
||||
private: Accessu privatu
|
||||
permissive: Accesso permissivu
|
||||
destination: Sirvitù di passaggiu
|
||||
construction: Strati in custruzzioni
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -1574,14 +1571,14 @@ scn:
|
|||
visibility: 'Visibbilità:'
|
||||
visibility_help: chi’ voli diri?
|
||||
trace_form:
|
||||
upload_gpx: 'Càrrica u file GPX:'
|
||||
upload_gpx: 'Càrricari u file GPX:'
|
||||
description: 'Discrizzioni:'
|
||||
tags: 'Etichetti:'
|
||||
tags_help: spartuti câ vìrgula
|
||||
visibility: 'Visibbilità:'
|
||||
visibility_help: chi’ voli diri?
|
||||
upload_button: Càrrica
|
||||
help: Ajutu
|
||||
help: Guida
|
||||
trace_header:
|
||||
upload_trace: Càrrica nu tracciatu
|
||||
see_all_traces: Talìa tutti i tracciati
|
||||
|
@ -1604,14 +1601,14 @@ scn:
|
|||
uploaded: 'Carricatu u:'
|
||||
points: 'Punti:'
|
||||
start_coordinates: 'Coordinata di principiu:'
|
||||
map: mappa
|
||||
map: cartina
|
||||
edit: cancia
|
||||
owner: 'Prupietariu:'
|
||||
description: 'Discrizzioni:'
|
||||
tags: 'Etichetti:'
|
||||
none: Nuḍḍa
|
||||
edit_track: Cancia stu tracciatu
|
||||
delete_track: Cancella stu tracciatu
|
||||
delete_track: Scancella stu tracciatu
|
||||
trace_not_found: Tracciatu nun truvatu!
|
||||
visibility: 'Visibbilità:'
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
|
@ -1624,9 +1621,9 @@ scn:
|
|||
ago: '%{time_in_words_ago} fa'
|
||||
more: dittagghî
|
||||
trace_details: Talìa i dittagghî dû tracciatu
|
||||
view_map: Talìa supra â carta
|
||||
view_map: Talìa u tracciatu supra dâ cartina
|
||||
edit: cancia
|
||||
edit_map: Cancia a carta unni stu tracciatu
|
||||
edit_map: Cancia a cartina unni stu tracciatu
|
||||
public: PÙBBLICA
|
||||
identifiable: IDINTIFICÀBBILI
|
||||
private: PRIVATA
|
||||
|
@ -1645,7 +1642,7 @@ scn:
|
|||
<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pàggina dâ
|
||||
wiki</a>.
|
||||
delete:
|
||||
scheduled_for_deletion: Tracciatu ntâ spittata dâ cancillazzioni
|
||||
scheduled_for_deletion: Tracciatu ntâ spittata dâ scancillazzioni
|
||||
make_public:
|
||||
made_public: Tracciatu fattu pùbblicu
|
||||
offline_warning:
|
||||
|
@ -1713,7 +1710,7 @@ scn:
|
|||
authorize_url: 'URL di auturizzazzioni:'
|
||||
support_notice: Suppurtamu i firmi HMAC-SHA1 (cunsigghiati) e RSA-SHA1.
|
||||
edit: Cancia i dittagghî
|
||||
delete: Cancella stu clienti
|
||||
delete: Scancella stu clienti
|
||||
confirm: Si’ sicuru?
|
||||
requests: 'Dumanna a’ l’utenti sti pirmissi:'
|
||||
allow_read_prefs: lèggiri i so mpustazzioni ill’utenti.
|
||||
|
@ -1913,7 +1910,7 @@ scn:
|
|||
my profile: U me prufilu
|
||||
my settings: I me mpustazzioni
|
||||
my comments: I me cummenti
|
||||
oauth settings: mpustazzioni di oauth
|
||||
oauth settings: Mpustazzioni di oauth
|
||||
blocks on me: Cu blocca a’ mia
|
||||
blocks by me: A’ cu bloccu io
|
||||
send message: Manna nu missaggiu
|
||||
|
@ -1964,7 +1961,7 @@ scn:
|
|||
confirm_user: cunfirma a’ st’utenti
|
||||
hide_user: mmuccia a’ st’utenti
|
||||
unhide_user: mmustra a st’utenti
|
||||
delete_user: cancella a’ st’utenti
|
||||
delete_user: scancella a’ st’utenti
|
||||
confirm: Cunfirma
|
||||
friends_changesets: gruppa di canciamenti ill’amici
|
||||
friends_diaries: vuci dî diarî ill’amici
|
||||
|
@ -2033,7 +2030,7 @@ scn:
|
|||
make edits public button: Renni tutti i me canciamenti pùbblici
|
||||
return to profile: Ritorna ô prufilu
|
||||
flash update success confirm needed: I nfurmazziuni ill’utenti furu aggiurnati
|
||||
boni. Cuntrolla a to posta elittronica chi’ t’havi a’ rrivari un missaggiu
|
||||
boni. Cuntrolla a to posta elittrònica chi’ t’havi a’ rrivari nu missaggiu
|
||||
pi’ cunfirmari u nnirizzu di posta novu.
|
||||
flash update success: I nfurmazziuni ill’utenti furu aggiurnati boni.
|
||||
confirm:
|
||||
|
@ -2151,7 +2148,7 @@ scn:
|
|||
submit: Crìa u bloccu
|
||||
tried_contacting: Haju cuntattatu l’utenti e cc’haju dumannatu di finìrila.
|
||||
tried_waiting: Cci desi tempu a’ sufficienza pi’ rispùnniri â me cumunicazzioni.
|
||||
needs_view: L’utenti havi a’ tràsiri prima chi’ stu bloccu veni cancillatu
|
||||
needs_view: L’utenti havi a’ tràsiri prima chi’ stu bloccu veni livatu
|
||||
back: Talìa tutti i blocchi
|
||||
edit:
|
||||
title: Canciamentu dû bloccu di %{name}
|
||||
|
@ -2165,7 +2162,7 @@ scn:
|
|||
submit: Aggiorna u bloccu
|
||||
show: Talìa stu bloccu
|
||||
back: Talìa tutti i blocchi
|
||||
needs_view: Havi a’ tràsiri l’utenti avanti chi’ stu bloccu veni cancillatu?
|
||||
needs_view: Havi a’ tràsiri l’utenti avanti chi’ stu bloccu veni livatu?
|
||||
filter:
|
||||
block_expired: U bloccu già scadìu e nun si po’ canciari.
|
||||
block_period: U pirìudu di bloccu havi a’ jèssiri unu di valuri chi’ si ponnu
|
||||
|
@ -2235,7 +2232,7 @@ scn:
|
|||
reason: 'Mutivu dû bloccu:'
|
||||
back: Talìa tutti i blocchi
|
||||
revoker: 'Rivucaturi:'
|
||||
needs_view: L’utenti havi a’ tràsiri prima chi’ stu bloccu veni cancillatu.
|
||||
needs_view: L’utenti havi a’ tràsiri prima chi’ stu bloccu veni livatu.
|
||||
note:
|
||||
description:
|
||||
opened_at_html: Criatu %{when} fa
|
||||
|
@ -2309,7 +2306,7 @@ scn:
|
|||
header: Strati dâ cartina
|
||||
notes: Noti dâ cartina
|
||||
data: Dati dâ cartina
|
||||
overlays: Attiva i strati chi’ giùvunu pi’ risòlviri i prubblemi dâ cartina
|
||||
overlays: Attiva i suprapusizzioni pi’ risòlviri i prubblemi dâ cartina
|
||||
title: Strati
|
||||
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>i cuntribbutura di OpenStreetMap</a>
|
||||
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Fai na dunazzioni</a>
|
||||
|
@ -2324,7 +2321,7 @@ scn:
|
|||
queryfeature_disabled_tooltip: Zumma pi’ putiri circari l’elimenti
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Cummentu
|
||||
comment: Cummenta
|
||||
subscribe: Abbòniti
|
||||
unsubscribe: Annulla l’abbunamentu
|
||||
hide_comment: mmuccia
|
||||
|
@ -2349,12 +2346,12 @@ scn:
|
|||
cca.
|
||||
directions:
|
||||
engines:
|
||||
graphhopper_bicycle: Bicicletta (GraphHopper)
|
||||
graphhopper_bicycle: Câ bicicletta (GraphHopper)
|
||||
graphhopper_foot: A’ pedi (GraphHopper)
|
||||
mapquest_bicycle: Bicicletta (MapQuest)
|
||||
mapquest_car: Màchina (MapQuest)
|
||||
mapquest_bicycle: Câ bicicletta (MapQuest)
|
||||
mapquest_car: Câ màchina (MapQuest)
|
||||
mapquest_foot: A’ pedi (MapQuest)
|
||||
osrm_car: Màchina (OSRM)
|
||||
osrm_car: Câ màchina (OSRM)
|
||||
directions: Innicazzioni
|
||||
distance: Distanza
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -2378,8 +2375,8 @@ scn:
|
|||
destination_without_exit: Arrivu â distinazzioni
|
||||
against_oneway_without_exit: Caminari contra dû sensu ùnicu nta %{name}
|
||||
end_oneway_without_exit: Fini dû sensu ùnicu nta %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: Â rutunna pigghiari a nisciuta %{exit} nta %{name}
|
||||
unnamed: senza nomu
|
||||
roundabout_with_exit: Â rutunna pigghiari a nisciuta %{exit} pi’ %{name}
|
||||
unnamed: strata senza nomu
|
||||
courtesy: Innicazzioni pi’ gintili cuncissioni di %{link}
|
||||
time: Tempu
|
||||
query:
|
||||
|
|
|
@ -1266,9 +1266,7 @@ sk:
|
|||
primary: Cesta prvej triedy
|
||||
secondary: Cesta druhej triedy
|
||||
unclassified: Neklasifikovaná cesta
|
||||
unsurfaced: Nespevnená cesta
|
||||
track: Lesná, poľná cesta
|
||||
byway: Súkromná cesta
|
||||
bridleway: Chodník pre kone
|
||||
cycleway: Cyklotrasa
|
||||
footway: Chodník pre peších
|
||||
|
@ -1292,7 +1290,6 @@ sk:
|
|||
golf: Golfové ihrisko
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Obytná oblasť
|
||||
tourist: Turistická atrakcia
|
||||
common:
|
||||
- Pastvina
|
||||
- lúka
|
||||
|
@ -1322,7 +1319,6 @@ sk:
|
|||
tunnel: Čiarkovaný obrys = tunel
|
||||
bridge: Čireny obrys = most
|
||||
private: Súkromný prístup
|
||||
permissive: Voľný prístup
|
||||
destination: Prejazd zakázaný
|
||||
construction: Cesta vo výstavbe
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -1276,9 +1276,7 @@ sl:
|
|||
primary: Glavna cesta
|
||||
secondary: Regionalna cesta
|
||||
unclassified: Ostale ceste izven naselij
|
||||
unsurfaced: Neasfaltirana cesta
|
||||
track: Kolovoz
|
||||
byway: Obvoz
|
||||
bridleway: Jahalna pot
|
||||
cycleway: Kolesarska steza
|
||||
footway: Pešpot
|
||||
|
@ -1302,7 +1300,6 @@ sl:
|
|||
golf: Igrišče za Golf
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Naselje
|
||||
tourist: Turistična znamenitost
|
||||
common:
|
||||
- Travniki
|
||||
- travnik
|
||||
|
@ -1332,7 +1329,6 @@ sl:
|
|||
tunnel: Črtkana obroba = predor
|
||||
bridge: Krepka obroba = most
|
||||
private: Zasebni dostop
|
||||
permissive: Dostopno z dovolilnico
|
||||
destination: Dovoljeno za dostavo
|
||||
construction: Ceste v gradnji
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -3,10 +3,12 @@
|
|||
# Export driver: phpyaml
|
||||
# Author: Euriditi
|
||||
# Author: GretaDoci
|
||||
# Author: Kosovastar
|
||||
# Author: Mdupont
|
||||
# Author: MicroBoy
|
||||
# Author: Mikullovci11
|
||||
# Author: Nemo bis
|
||||
# Author: Ruila
|
||||
# Author: Techlik
|
||||
# Author: Vinie007
|
||||
# Author: 아라
|
||||
|
@ -17,17 +19,17 @@ sq:
|
|||
friendly: '%e %B %Y te %H:%M'
|
||||
activerecord:
|
||||
models:
|
||||
acl: Qasu në Listën e Kontrollit
|
||||
changeset: Ndryshim
|
||||
changeset_tag: Ndryshim tag
|
||||
country: Shteti
|
||||
diary_comment: Koment Ditari
|
||||
acl: Qasja në listën e kontrollit
|
||||
changeset: Grupi i ndryshimeve
|
||||
changeset_tag: Etiketa e grupit të ndryshimeve
|
||||
country: Vendi
|
||||
diary_comment: Koment ditari
|
||||
diary_entry: Shënim në ditar
|
||||
friend: Mik
|
||||
language: Gjuha
|
||||
message: Porosi
|
||||
message: Mesazh
|
||||
node: Nyjë
|
||||
node_tag: Etiketë nyjë
|
||||
node_tag: Etiketë nyje
|
||||
notifier: Lajmëruesi
|
||||
old_node: Nyjë e vjetër
|
||||
old_node_tag: Etiketë e vjetër e nyjës
|
||||
|
@ -37,11 +39,11 @@ sq:
|
|||
old_way: Rrugë e vjetër
|
||||
old_way_node: Nyje rrugore e vjetër
|
||||
old_way_tag: Etiketë rrugore e vjetër
|
||||
relation: Lidhja
|
||||
relation: Lidhje
|
||||
relation_member: Anëtar me lidhje të vjetër
|
||||
relation_tag: Etiketë lidhjeje
|
||||
session: Seksioni
|
||||
trace: Gjurma
|
||||
session: Seancë
|
||||
trace: Gjurmë
|
||||
tracepoint: Pika e gjurmës
|
||||
tracetag: Etiketa e gjurmës
|
||||
user: Përdoruesi
|
||||
|
@ -77,7 +79,7 @@ sq:
|
|||
body: Trupi i mesazhit
|
||||
recipient: Marrësi
|
||||
user:
|
||||
email: Email
|
||||
email: Emaili
|
||||
active: Aktiv
|
||||
display_name: Emër i dukshëm
|
||||
description: Përshkrimi
|
||||
|
@ -92,25 +94,22 @@ sq:
|
|||
description: Potlatch 1 (editor në shfletues)
|
||||
id:
|
||||
name: iD
|
||||
description: iD (në shfletuesin editor)
|
||||
description: iD (në redaktorin e shfletuesit)
|
||||
potlatch2:
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
description: Potlatch 2 (editor në shfletues)
|
||||
description: Potlatch 2 (në redaktorin e shfletuesit)
|
||||
remote:
|
||||
name: Kontrollë prej së largu
|
||||
description: Kontrollë prej së largu (JOSM apo Merkaartor)
|
||||
browse:
|
||||
created: Krijuar
|
||||
closed: I Mbyllur
|
||||
closed: Mbyllur
|
||||
created_html: Krijuar <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr>
|
||||
closed_html: Të mbyllura <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr>
|
||||
created_by_html: Të Krijuar <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga
|
||||
%{user}
|
||||
deleted_by_html: Të Fshira <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga %{user}
|
||||
edited_by_html: të Redaktuara <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga
|
||||
%{user}
|
||||
closed_by_html: Të mbyllura <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga
|
||||
%{user}
|
||||
closed_html: Mbyllur <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr>
|
||||
created_by_html: Krijuar <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga %{user}
|
||||
deleted_by_html: Fshirë <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga %{user}
|
||||
edited_by_html: Redaktuar <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga %{user}
|
||||
closed_by_html: Mbyllur <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga %{user}
|
||||
version: Versioni
|
||||
in_changeset: Grupi i ndryshimeve
|
||||
anonymous: Anonim
|
||||
|
@ -121,69 +120,115 @@ sq:
|
|||
view_details: Shiko detajet
|
||||
location: Vendndodhja
|
||||
changeset:
|
||||
title: Ndryshim%{id}
|
||||
title: 'Grupi i ndryshimeve: %{id}'
|
||||
belongs_to: Autori
|
||||
node: Nyjet (%{count})
|
||||
node_paginated: Nyjet (%{x}-%{y} nga %{count})
|
||||
way: Mënyra (%{count})
|
||||
way_paginated: Mënyra (%{x}-%{y} nga %{count})
|
||||
way: Mënyrat (%{count})
|
||||
way_paginated: Mënyrat (%{x}-%{y} nga %{count})
|
||||
relation: Marrëdhëniet (%{count})
|
||||
relation_paginated: Marrëdhëniet (%{x}-%{y} nga %{count})
|
||||
comment: Komentet (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Koment i fshehur nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when}
|
||||
më parë</abbr>
|
||||
commented_by: Koment nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më parë</abbr>
|
||||
changesetxml: Ndryshim en XML
|
||||
osmchangexml: Ndrsyhim i OSM-s en XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Ndryshim %{id}
|
||||
title_comment: Ndryshimi %{id} - %{comment}
|
||||
title: 'Grupi i ndryshimeve: %{id}'
|
||||
title_comment: Grupi i ndryshimeve %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Identifikohuni për t'iu bashkuar diskutimit
|
||||
discussion: Diskutim
|
||||
node:
|
||||
title: 'Nyje: %{name}'
|
||||
history_title: 'Nyja e Historisë: %{name}'
|
||||
history_title: 'Historiati i nyjës: %{name}'
|
||||
way:
|
||||
title: 'Rruga: %{name}'
|
||||
history_title: 'Rrugën e Historisë: %{name}'
|
||||
history_title: 'Historiati i rrugës: %{name}'
|
||||
nodes: Nyjet
|
||||
also_part_of:
|
||||
other: një=pjesë e rrugës %{related_ways}
|
||||
relation:
|
||||
title: 'Lidhja: %{name}'
|
||||
history_title: 'Historiati i lidhjes: %{name}'
|
||||
members: Anëtarët
|
||||
relation_member:
|
||||
entry: '%{type} %{name}'
|
||||
entry_role: '%{type} %{name} asht si %{role}'
|
||||
entry_role: '%{type} %{name} është si %{role}'
|
||||
type:
|
||||
node: Pikë
|
||||
way: Udhë
|
||||
relation: Lidhje
|
||||
node: Nyje
|
||||
way: Rruga
|
||||
relation: Lidhja
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: Lidhja %{relation_name}
|
||||
entry_role: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role})
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Na fal, %{type} me %{id}, nuk mujtem mi gjet
|
||||
sorry: 'Na vjen keq, %{type} #%{id} nuk mund të gjendet.'
|
||||
type:
|
||||
node: pikë
|
||||
way: udhë
|
||||
relation: lidhje
|
||||
changeset: shka asht ndrrue
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Na fal, senet per %{type} me %{id}, u vanun shum per mu gjet.
|
||||
type:
|
||||
node: pikë
|
||||
node: nyjë
|
||||
way: rrugë
|
||||
relation: lidhje
|
||||
changeset: shka asht ndrryshu
|
||||
changeset: grupi i ndryshimeve
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Na vjen keq, të dhënat për %{type} me id %{id}, morën shumë kohë për
|
||||
tu tërhequr.
|
||||
type:
|
||||
node: nyjë
|
||||
way: rrugë
|
||||
relation: lidhje
|
||||
changeset: grupi i ndryshimeve
|
||||
redacted:
|
||||
redaction: Redaktim %{id}
|
||||
message_html: Versioni %{version} i këtij/kësaj %{type} nuk mund të shfaqet
|
||||
pasi është redaktuar. Ju lutem shiko %{redaction_link} për detaje.
|
||||
redaction: Redaktimi %{id}
|
||||
message_html: Versioni %{version} i %{type} nuk mund të shfaqet pasiqë është
|
||||
redaktuar. Ju lutem shiko %{redaction_link} për detaje.
|
||||
type:
|
||||
node: nyjë
|
||||
way: rrugë
|
||||
relation: lidhje
|
||||
start_rjs:
|
||||
load_data: Zgedhi senet
|
||||
loading: Tu u mush...
|
||||
feature_warning: Duke ngarkuar %{num_features} karakteristika, të cilat mund
|
||||
ta bëjnë shfletuesin tuaj të ngadalshëm ose të pavëmendshëm. Jeni të sigurt
|
||||
që dëshironi ti shfaqni këto të dhëna?
|
||||
load_data: Ngarko të dhënat
|
||||
loading: Duke ngarkuar...
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: 'Etiketat:'
|
||||
tags: Etiketat
|
||||
wiki_link:
|
||||
key: Pērshkrimi i wiki faqes pēr %{key} tag
|
||||
tag: Pērshkrimi i wiki faqes pēr %{key}=%{value} tag
|
||||
key: Pērshkrimi i faqes në wiki pēr etiketën %{key}
|
||||
tag: Pērshkrimi i faqes në wiki pēr etiketën %{key}=%{value}
|
||||
wikidata_link: Artikulli %{page} në Wikidata
|
||||
wikipedia_link: '%{page} artikulli nē Wikipedia'
|
||||
telephone_link: Thirr %{phone_number}
|
||||
note:
|
||||
title: 'Shënim: %{id}'
|
||||
new_note: Shënim i ri
|
||||
description: Përshkrimi
|
||||
open_title: 'Shënim i pazgjidhur #%{note_name}'
|
||||
closed_title: 'Shënim i zgjidhur #%{note_name}'
|
||||
hidden_title: 'Shënim i fshehur #%{note_name}'
|
||||
open_by: Krijuar nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më parë</abbr>
|
||||
open_by_anonymous: Krijuar nga person anonim <abbr title="%{exact_time}">%{when}
|
||||
më parë</abbr>
|
||||
commented_by: Krijuar nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më
|
||||
parë</abbr>
|
||||
commented_by_anonymous: Krijuar nga person anonim <abbr title="%{exact_time}">%{when}
|
||||
më parë</abbr>
|
||||
closed_by: Zgjidhur nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më parë</abbr>
|
||||
closed_by_anonymous: Zgjidhur nga person anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
më parë</abbr>
|
||||
reopened_by: Riaktivizuar nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when}
|
||||
më parë</abbr>
|
||||
reopened_by_anonymous: Riaktivizuar nga person anonim <abbr title="%{exact_time}">%{when}
|
||||
më parë</abbr>
|
||||
hidden_by: Fshehur nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më parë</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: Tiparet e pyetsorit
|
||||
introduction: Kliko në hartë për të gjetur tipare në afërsi.
|
||||
nearby: Tiparet në afërsi
|
||||
enclosing: Tipare të bashkangjitura
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Duke shfaqun faqen %{{page}}
|
||||
showing_page: Faqe %{page}
|
||||
next: Vazhdo »
|
||||
previous: « Mëparshëm
|
||||
changeset:
|
||||
|
@ -192,76 +237,123 @@ sq:
|
|||
view_changeset_details: Shiko detajet e grupit të ndryshimeve
|
||||
changesets:
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Ruaje në
|
||||
saved_at: Të ruajtura në
|
||||
user: Përdoruesi
|
||||
comment: Komentoni
|
||||
comment: Koment
|
||||
area: Zona
|
||||
list:
|
||||
title: Grupi i ndryshimeve
|
||||
title_user: Grupi i ndryshimeve të %{user}
|
||||
title_friend: Ndryshime nga miqtë e tu
|
||||
title_nearby: Ndryshime nga përdorues të zonës
|
||||
empty: Nuk u gjet grupi i ndryshimeve.
|
||||
empty_area: Nuk ka grupndryshime në këtë fushë.
|
||||
empty_user: Nuk grupndryshime nga ky përdorues.
|
||||
no_more: Nuk u gjetë më shum grupndryshime.
|
||||
no_more_area: Nuk ka më grupndryshime në këtë fushë.
|
||||
no_more_user: Nuk më grupndryshime nga ky përdorues.
|
||||
load_more: Ngarko më shumë
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Na vjen keq, lista e grupit të ndryshimeve që u kërkua morri shumë kohë
|
||||
sorry: Na vjen keq, lista e grupit të ndryshimeve që u kërkua mori shumë kohë
|
||||
për tu shkarkuar.
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Hyrje e re në ditar
|
||||
title: Shënim i ri në ditar
|
||||
list:
|
||||
title: Ditatët e përdoruesve
|
||||
title: Ditarët e përdoruesve
|
||||
title_friends: Ditarët e miqve
|
||||
title_nearby: Ditarët e përdoruesve pranë
|
||||
title_nearby: Ditarët e përdoruesve këtu pranë
|
||||
user_title: Ditari i %{user}
|
||||
in_language_title: Hyrje në ditar në %{language}
|
||||
new: Hyrje e re në ditar
|
||||
new_title: Krijo një hyrje të re në ditarin tënd
|
||||
no_entries: Nuk u gjet asnjë hyrje në ditar
|
||||
recent_entries: 'Shënime në ditar së fundmi:'
|
||||
older_entries: Shënimet e Vjetra
|
||||
in_language_title: Shënimet në ditar në %{language}
|
||||
new: Shë i ri në ditar
|
||||
new_title: Shkruaj një shënim të ri në ditarin tënd
|
||||
no_entries: Nuk ka shënime në ditar
|
||||
recent_entries: 'Shënimet më të fundit në ditar:'
|
||||
older_entries: Shënimet e vjetra
|
||||
newer_entries: Shënimet e fundit
|
||||
edit:
|
||||
title: Redakto shënimin në ditar
|
||||
subject: 'Subjekti:'
|
||||
body: Trupi i mesazhit
|
||||
subject: 'Titulli:'
|
||||
body: 'Trupi i mesazhit:'
|
||||
language: 'Gjuha:'
|
||||
location: 'Lokacioni:'
|
||||
latitude: Gjerësia gjeografike
|
||||
longitude: Gjatësia gjeografike
|
||||
latitude: 'Gjerësia gjeografike:'
|
||||
longitude: 'Gjatësia gjeografike:'
|
||||
use_map_link: përdor hartën
|
||||
save_button: Ruje
|
||||
save_button: Ruaj
|
||||
marker_text: Lokacioni i shënimit në ditar
|
||||
view:
|
||||
title: Ditari i %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Ditari i %{user}
|
||||
leave_a_comment: Lene naj koment
|
||||
login: Kyçuni
|
||||
leave_a_comment: Lëre ndonjë koment
|
||||
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} për të lënë një koment'
|
||||
login: Identifikohu
|
||||
save_button: Ruaj
|
||||
no_such_entry:
|
||||
title: Nuk ka shënim të tillë në ditar
|
||||
heading: 'Nuk ka shënim me id: %{id}'
|
||||
body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me këtë id %{id}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin
|
||||
ose ndoshta linku ku ke klikuar është gabim.
|
||||
diary_entry:
|
||||
posted_by: Postuar nga %{link_user} më %{created} në %{language_link}
|
||||
comment_link: Komento në këtë shënim
|
||||
reply_link: Përgjigju në këtë shënim
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 koment
|
||||
other: '%{count} komente'
|
||||
edit_link: Ndryshoje qët shënim
|
||||
hide_link: Mshefe qët shënim
|
||||
confirm: Konfirmoje
|
||||
zero: Nuk ka komente
|
||||
other: një=%{count} koment
|
||||
edit_link: Redakto këtë shënim
|
||||
hide_link: Fshih këtë shënim
|
||||
confirm: Konfirmo
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Koment nga %{link_user} më %{comment_created_at}
|
||||
hide_link: Fshih këtë koment
|
||||
confirm: Konfirmo
|
||||
location:
|
||||
location: 'Lokacioni:'
|
||||
view: Kshyre
|
||||
view: Shfaq
|
||||
edit: Redakto
|
||||
feed:
|
||||
user:
|
||||
title: OpenStreetMap shënime ditari për %{user}
|
||||
description: Shënimet e fundit në ditarin e OpenStreetMap nga %{user}
|
||||
language:
|
||||
title: Shënimet e ditarit të OpenStreetMap në %{language_name}
|
||||
description: Shënimet e fundit në ditar nga përdoruesit e OpenStreetMap në
|
||||
%{language_name}
|
||||
all:
|
||||
title: Shënimet e ditarit të OpenStreetMap
|
||||
description: Shënimet e fundit në ditar nga përdoruesit e OpenStreetMap
|
||||
comments:
|
||||
has_commented_on: '%{display_name} ka komentuar në këto të shënime ditari'
|
||||
post: Posto
|
||||
when: Kur
|
||||
comment: Komenti
|
||||
ago: '%{ago} më parë'
|
||||
newer_comments: Komentet më të fundit
|
||||
older_comments: Komentet e vjetra
|
||||
export:
|
||||
title: Eksporto
|
||||
start:
|
||||
area_to_export: Zona per Eksport
|
||||
manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme
|
||||
format_to_export: Formati per Eksport
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana
|
||||
area_to_export: Zona për tu eksportuar
|
||||
manually_select: Zgjidh me dorë një zonë tjetër
|
||||
format_to_export: Formati per eksportim
|
||||
osm_xml_data: Të dhëna XML të OpenStreetMap
|
||||
map_image: Imzhi i hartës (shfaq shtresën e parazgjedhur)
|
||||
licence: Licensa
|
||||
export_details: Të dhënat e OpenStreetMap janë të licencuara nëpërmjet <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
|
||||
Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
|
||||
export_details: Të dhënat e OpenStreetMap janë të licencuara nën <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
|
||||
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
|
||||
too_large:
|
||||
body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap.
|
||||
Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel.
|
||||
advice: 'Në qoftë se dështon eksporti i mësipërm, të lutem konsidero përdorimin
|
||||
e një nga burimet e renditura më poshtë:'
|
||||
body: Kjo zonë është shumë e madhe për të eksportuar të dhënat XML të OpenStreetMap.
|
||||
Të lutem zmadho (zoom) ose zgjidh një zonë më të vogël, ose përdor një nga
|
||||
burimet e listuara më poshtë për të shkarkuar pjesë të mëdha të të dhënave.
|
||||
planet:
|
||||
title: Planet OSM
|
||||
description: Kopje të plota të përditësuara rregullisht të bazës së të dhënave
|
||||
të OpenStreetMap
|
||||
overpass:
|
||||
title: API mbikalues
|
||||
options: Opcionet
|
||||
format: Formati
|
||||
scale: Shkallë
|
||||
|
@ -283,16 +375,26 @@ sq:
|
|||
search_osm_nominatim:
|
||||
prefix_format: '%{name}'
|
||||
prefix:
|
||||
aeroway:
|
||||
aerodrome: Aeroport
|
||||
apron: Platformë
|
||||
gate: Portë
|
||||
helipad: Helipad
|
||||
runway: Pistë
|
||||
taxiway: Rrugë taksie
|
||||
terminal: Terminal
|
||||
amenity:
|
||||
airport: Aeroport
|
||||
animal_shelter: Strehim i kafshëve
|
||||
arts_centre: Qendër arti
|
||||
atm: Bankomat
|
||||
auditorium: Auditor
|
||||
bank: Bankë
|
||||
bar: Lokal
|
||||
bbq: Zgarë
|
||||
bench: Stol
|
||||
bicycle_parking: Parkim biçikletash
|
||||
bicycle_rental: Biçikleta me qera
|
||||
biergarten: Birrari
|
||||
boat_rental: Varka me qera
|
||||
brothel: Shtëpi publike
|
||||
bureau_de_change: Këmbim valute
|
||||
bus_station: Stacion autobuzi
|
||||
|
@ -301,43 +403,48 @@ sq:
|
|||
car_sharing: Car Sharing
|
||||
car_wash: Lavazh për makina
|
||||
casino: Kazino
|
||||
charging_station: Stacion mbushës
|
||||
childcare: Kujdesi për fëmijët
|
||||
cinema: Kinema
|
||||
clinic: Klinikë
|
||||
club: Klub
|
||||
clock: Orë
|
||||
college: Kolegj
|
||||
community_centre: Qendër komunitare
|
||||
courthouse: Gjykatë
|
||||
crematorium: Krematorium
|
||||
dentist: Dentist
|
||||
doctors: Mjekët
|
||||
dormitory: Konvikt
|
||||
drinking_water: Ujë i pijshëm
|
||||
driving_school: Autoshkollë
|
||||
embassy: Ambasada
|
||||
emergency_phone: Kabinë telefoni për emergjencë
|
||||
fast_food: Ushqim i shpejtë
|
||||
ferry_terminal: Terminal i trageteve
|
||||
fire_hydrant: Pompë zjarrfikse
|
||||
fire_station: Zjarrëfiksat
|
||||
food_court: Kënd ushqimi
|
||||
fountain: Shatërvan
|
||||
fuel: Stacion karburanti
|
||||
gambling: Kumar
|
||||
grave_yard: Varrezë
|
||||
gym: Qendër fitness / Palestër
|
||||
hall: Sallë
|
||||
health_centre: Qendër shëndetsore
|
||||
hospital: Spital
|
||||
hotel: Hotel
|
||||
hunting_stand: Vend gjuetie
|
||||
ice_cream: Akullore
|
||||
kindergarten: Kopësht për fëmijë
|
||||
library: Biblioteka
|
||||
market: Market
|
||||
marketplace: Treg
|
||||
mountain_rescue: Forca e shpëtimit në mal
|
||||
monastery: Manastir
|
||||
motorcycle_parking: Vendparkim motoçikletash
|
||||
nightclub: Klub nate
|
||||
nursery: Çerdhe
|
||||
nursing_home: Çerdhe
|
||||
office: Zyra
|
||||
park: Park
|
||||
parking: Vend parkim
|
||||
parking_entrance: Hyrje parkimi
|
||||
pharmacy: Barnatore
|
||||
place_of_worship: Vend kulti
|
||||
police: Policia
|
||||
|
@ -347,7 +454,6 @@ sq:
|
|||
prison: Burg
|
||||
pub: Pub
|
||||
public_building: Ndërtesë publike
|
||||
public_market: Treg publik
|
||||
reception_area: Zona e pritjes
|
||||
recycling: Pikë e riciklimit
|
||||
restaurant: Restorant
|
||||
|
@ -355,10 +461,8 @@ sq:
|
|||
school: Shkollë
|
||||
shelter: Strehë
|
||||
shop: Dyqan
|
||||
shopping: Tregtar
|
||||
social_club: Klub shoqëror
|
||||
studio: Studio
|
||||
supermarket: Supermarket
|
||||
taxi: Taksi
|
||||
telephone: Telefon publik
|
||||
theatre: Teatër
|
||||
|
@ -369,17 +473,124 @@ sq:
|
|||
veterinary: Veterinari
|
||||
village_hall: Komuna
|
||||
waste_basket: Kosh plehrash
|
||||
wifi: Shërbim WiFi
|
||||
youth_centre: Qendër Rinore
|
||||
boundary:
|
||||
administrative: Kufi administrativ
|
||||
craft:
|
||||
photographer: Fotograf
|
||||
plumber: Hidraulik
|
||||
shoemaker: Këpuctar
|
||||
tailor: Rrobaqepës
|
||||
"yes": Dyqan zeje
|
||||
emergency:
|
||||
ambulance_station: Stacion ambulance
|
||||
defibrillator: Defibrilator
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Rrugë për kalërim
|
||||
cycleway: Rrugë biçikletash
|
||||
elevator: Ashensor
|
||||
footway: Rrugë këmbësorësh
|
||||
ford: Va
|
||||
living_street: Rrugë për këmbësorë
|
||||
milestone: Piketë
|
||||
motorway: Autostradë
|
||||
motorway_link: Autostradë
|
||||
path: Shteg
|
||||
pedestrian: Rrugë këmbësorësh
|
||||
platform: Platformë
|
||||
primary: Rrugë primare
|
||||
primary_link: Rrugë primare
|
||||
proposed: Rrugë e propozuar
|
||||
residential: Rrugë banimi
|
||||
rest_area: Zonë pushimi
|
||||
road: Rrugë
|
||||
secondary: Rrugë dytësore
|
||||
secondary_link: Rrugë dytësore
|
||||
service: Rrugë shërbimi
|
||||
services: Shërbime autostrade
|
||||
speed_camera: Kamerë shpejtësie (radar)
|
||||
steps: Hapat
|
||||
street_lamp: Llambë rruge
|
||||
tertiary: Rrugë terciare
|
||||
tertiary_link: Rrugë terciare
|
||||
track: Gjurmë
|
||||
traffic_signals: Shenja trafiku
|
||||
trail: Shteg
|
||||
trunk: Rrugë magjistrale
|
||||
trunk_link: Rrugë magjistrale
|
||||
unclassified: Rrugë e paklasifikuar
|
||||
unsurfaced: Rrugë me kalldrëm
|
||||
"yes": Rrugë
|
||||
historic:
|
||||
church: Kisha
|
||||
museum: Muze
|
||||
archaeological_site: Vend arkeologjik
|
||||
battlefield: Fushëbetejë
|
||||
boundary_stone: Gur kufiri
|
||||
building: Ndërtesë historike
|
||||
bunker: Bunker
|
||||
castle: Kala
|
||||
church: Kishë
|
||||
city_gate: Portë qyteti
|
||||
citywalls: Mure qyteti
|
||||
fort: Fortesë
|
||||
heritage: Vend trashigimie
|
||||
house: Shtëpi
|
||||
icon: Ikonë
|
||||
manor: Pronë e madhe
|
||||
memorial: Memorial
|
||||
mine: Minierë
|
||||
monument: Monument
|
||||
roman_road: Rrugë romake
|
||||
ruins: Rrënoja
|
||||
stone: Gur
|
||||
tomb: Varr
|
||||
tower: Kullë
|
||||
wayside_cross: Kryq përgjatë rrugës
|
||||
wayside_shrine: Kuti reliktesh përgjatë rrugës
|
||||
wreck: Anije e mbytur
|
||||
junction:
|
||||
"yes": Kryqëzim
|
||||
landuse:
|
||||
allotments: Kopsht i vogël
|
||||
basin: Pellg
|
||||
brownfield: Deponi industriale
|
||||
cemetery: Varreza
|
||||
commercial: Zonë tregtare
|
||||
conservation: Mbrojtje natyre
|
||||
construction: Ndërtimtari
|
||||
farm: Fermë
|
||||
farmland: Tokë bujqësore
|
||||
farmyard: Oborr ferme
|
||||
forest: Pyll
|
||||
garages: Garazha
|
||||
grass: Bar
|
||||
greenfield: Fushë jeshile (kullosë)
|
||||
industrial: Zonë industriale
|
||||
landfill: Deponi
|
||||
meadow: Luadh
|
||||
military: Zonë ushtarake
|
||||
mine: Minierë
|
||||
orchard: Pemishte
|
||||
quarry: Gurore
|
||||
railway: Hekurudhë
|
||||
recreation_ground: Hapsirë rekreacioni
|
||||
reservoir: Rezervuar
|
||||
reservoir_watershed: Rezervuar ujëmbledhës
|
||||
residential: Zonë e banuar
|
||||
retail: Me pakicë
|
||||
road: Zonë rruge
|
||||
village_green: Fshat me gjelbrim
|
||||
vineyard: Vreshtë
|
||||
"yes": Përdorim toke
|
||||
leisure:
|
||||
beach_resort: Plazh
|
||||
bird_hide: Kamuflim zogjësh
|
||||
club: Klub
|
||||
common: Tokë e përbashkët
|
||||
dog_park: Park qenësh
|
||||
fishing: Zonë peshkimi
|
||||
fitness_centre: Qendër fitnesi
|
||||
fitness_station: Saticion palestre
|
||||
garden: Kopsht
|
||||
natural:
|
||||
cave_entrance: Shpella Hyrja
|
||||
island: Ishull
|
||||
|
@ -402,7 +613,7 @@ sq:
|
|||
village: Fshati
|
||||
shop:
|
||||
bakery: Dyqan buke
|
||||
computer: Shitore e kompjuterave
|
||||
computer: Dyqan kompjuterësh
|
||||
tourism:
|
||||
artwork: Puna artistike
|
||||
bed_and_breakfast: Bujtin dhe Mengjes
|
||||
|
@ -414,7 +625,6 @@ sq:
|
|||
motel: Motel
|
||||
museum: Muze
|
||||
picnic_site: Vend per Piknik
|
||||
valley: Lugine
|
||||
zoo: Kopsht zoologjik
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
|
@ -422,21 +632,12 @@ sq:
|
|||
results:
|
||||
no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat
|
||||
more_results: Më shumë rezultate
|
||||
direction:
|
||||
south_west: jug-perëndim
|
||||
south: jug
|
||||
south_east: jug-lindje
|
||||
east: lindja
|
||||
north_east: veri-lindje
|
||||
north: veriu
|
||||
north_west: veri-perendim
|
||||
west: perëndim
|
||||
layouts:
|
||||
project_name:
|
||||
title: OpenStreetMap
|
||||
h1: OpenStreetMap
|
||||
logout: Ç'kyçu
|
||||
log_in: Kyçuni
|
||||
logout: Çidentifikohu
|
||||
log_in: Identifikohu
|
||||
log_in_tooltip: Hyni ne me një llogari ekzistuese
|
||||
edit: Redakto
|
||||
make_a_donation:
|
||||
|
@ -467,11 +668,8 @@ sq:
|
|||
e\n e plotë <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">legal\n
|
||||
\ code</a> shpjegon të drejtat dhe përgjegjësitë tuaja."
|
||||
credit_title_html: Si të citoni OpenStreetMap
|
||||
credit_1_html: " Nëse ju përdorni imazhe të hartave të OpenStreetMap, ne kërkojmë
|
||||
që \n së paku citimet tuaja të përfshijnë “© OpenStreetMap\n kontribuuesit,
|
||||
CC BY-SA”. Nëse ju përdorni vetëm të dhëna të hartave\n ne kërkojmë
|
||||
citimin e kontribuuesve “të të dhënave të hartave © të OpenStreetMap,\n
|
||||
\ CC BY-SA”."
|
||||
credit_1_html: Ne kërkojmë që ju të përdorni kreditet e “© OpenStreetMap
|
||||
contributors”.
|
||||
credit_2_html: " Ku është e mundur, OpenStreetMap duhet të hyperlinked to <a\n
|
||||
\ href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n
|
||||
\ dhe CC BY-SA to <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.
|
||||
|
@ -511,6 +709,9 @@ sq:
|
|||
contributors_footer_2_html: " Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk
|
||||
thekson se të ofruesi origjinal i të \n dhënave përdor OpenStreetMap, ofron
|
||||
garancion, apo\n pranon çfarëdo anekse."
|
||||
help_page:
|
||||
beginners_guide:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sq:Beginners%27_guide
|
||||
notifier:
|
||||
message_notification:
|
||||
subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
|
||||
|
@ -732,44 +933,49 @@ sq:
|
|||
agree: Pajtohem
|
||||
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Nuk e pranoj
|
||||
legale_select: 'Ju lutem zgjidhni vendin tuaj të qëndrimit:'
|
||||
legale_select: 'Vendi i banimit:'
|
||||
legale_names:
|
||||
france: Francë
|
||||
italy: Itali
|
||||
rest_of_world: Pjesa tjetër e botës
|
||||
no_such_user:
|
||||
title: Ska ksi shfrytezuesi
|
||||
title: Nuk ka përdorues të tillë
|
||||
heading: Anëtari %{user} nuk ekziston
|
||||
body: Na vje keq, ska shfrytzues me ket emen %{user}. Ju lutmi kontrolloni shkrimin,
|
||||
ose nashta linku ku keni kliku asht gabim.
|
||||
body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me këtë id %{id}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin
|
||||
ose ndoshta linku ku ke klikuar është gabim.
|
||||
view:
|
||||
my diary: ditari im
|
||||
new diary entry: hyrje e re ne ditar
|
||||
my edits: ndryshimet e mia
|
||||
my traces: gjurmet e mia
|
||||
my settings: preferencat e mia
|
||||
my diary: Ditari im
|
||||
new diary entry: shënim i ri në ditar
|
||||
my edits: Redaktimet e mia
|
||||
my traces: Gjurmët e mia
|
||||
my notes: Shënimet e mia
|
||||
my messages: Mesazhet e mia
|
||||
my profile: Profili im
|
||||
my settings: Parametrat e mi
|
||||
my comments: Komentet e mia
|
||||
oauth settings: Konfigurimet oauth
|
||||
blocks on me: bllokimet e mia
|
||||
blocks by me: bllokimet e dhana nga un
|
||||
send message: dergo mesazh
|
||||
diary: ditari
|
||||
edits: ndryshimet
|
||||
traces: gjurmet
|
||||
remove as friend: heke si shok
|
||||
add as friend: shtoje si shoq
|
||||
mapper since: 'Hartues qe prej:'
|
||||
blocks on me: Blloqet mbi mua
|
||||
blocks by me: Bllokimet nga unë
|
||||
send message: Dërgo mesazh
|
||||
diary: Ditari
|
||||
edits: Redaktimet
|
||||
traces: Gjurmët
|
||||
notes: Shënimet e hartës
|
||||
remove as friend: Largo mikun
|
||||
add as friend: Shto mikun
|
||||
mapper since: 'Hartues që prej:'
|
||||
ago: (para %{time_in_words_ago})
|
||||
email address: 'Email adresa:'
|
||||
created from: 'Krijuar nga:'
|
||||
status: 'Statusi:'
|
||||
spam score: 'Rezultati me Spam:'
|
||||
description: Përshkrimi
|
||||
user location: Veni i shfyrtezuesit
|
||||
if set location: Nqofse e zgedh venin, shum harta edhe sene kan me u paraqit
|
||||
ktu. Ju muni me caktu venin ton ne %{settings_link} .
|
||||
user location: Vendi i përdoruesit
|
||||
if set location: Vendosni vendndodhjen e shtëpisë suaj në faqen %{settings_link}
|
||||
për të parë përdoruesit që ndodhen afër.
|
||||
settings_link_text: ndryshimet
|
||||
your friends: Miqtë e juaj
|
||||
no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq.
|
||||
no friends: Akoma nuk ke shtuar ndonjë mik.
|
||||
km away: '%{count}km larg'
|
||||
m away: '%{count}m larg'
|
||||
nearby users: Shfrytezuesit e tjer qe jan afer
|
||||
|
@ -783,8 +989,8 @@ sq:
|
|||
revoke:
|
||||
administrator: heq qasjen e administratorit
|
||||
moderator: heq qasjen e moderatorit
|
||||
block_history: shih blokimet e marrne
|
||||
moderator_history: shihe kan e ke blloku
|
||||
block_history: bllokimet e pranuara
|
||||
moderator_history: bllokimet e dhëna
|
||||
create_block: blloko ket shfrytzues
|
||||
activate_user: aktivizo ket shfrytezues
|
||||
deactivate_user: c'aktivizoje ket shfrytezues
|
||||
|
@ -802,7 +1008,7 @@ sq:
|
|||
my settings: Preferencat e mia
|
||||
current email address: 'Email adresa e tanishme:'
|
||||
new email address: 'Email adresa e re:'
|
||||
email never displayed publicly: (asniher su kan publike)
|
||||
email never displayed publicly: (asnjëherë nuk është publikuar)
|
||||
public editing:
|
||||
heading: 'Ndryshime publike:'
|
||||
enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat.
|
||||
|
@ -837,19 +1043,20 @@ sq:
|
|||
latitude: 'Latituda:'
|
||||
longitude: 'Longituda:'
|
||||
update home location on click: Ndryshoma venin kur te klikoj ne hart?
|
||||
save changes button: Ruaj Ndryshimet
|
||||
make edits public button: Boni gjith ndryshimet e mija publike
|
||||
save changes button: Ruaj ndryshimet
|
||||
make edits public button: Të gjitha redaktimet e mia bëjë publike
|
||||
return to profile: Kthehu te profili
|
||||
flash update success confirm needed: Informatat e shfyrtezuesit u ndryshan me
|
||||
sukses. Shihni emailin per konfirmim.
|
||||
flash update success: Informatat e anëtarit janë ndryshuar me sukses.
|
||||
confirm:
|
||||
heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit
|
||||
heading: Kontrollo emailin tënd!
|
||||
press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të aktivizuar llogarinë
|
||||
tuaj.
|
||||
button: Konfirmo
|
||||
success: Akounti juaj u konfirmua, ju falemnderit per regjistrim!
|
||||
already active: Kjo llogari tashmë është konfirmuar.
|
||||
unknown token: Ajo shenjë duket se nuk ekziston.
|
||||
unknown token: Kodi i konfirmimit ka skaduar ose nuk ekziston.
|
||||
confirm_resend:
|
||||
success: Ne kemi dërguar një shënim konfrimimi tek %{email} juaj dhe sapo të
|
||||
konfirmoni llogarnië ju do të jeni në gjendje të filloni punën me harta.<br
|
||||
|
@ -863,7 +1070,7 @@ sq:
|
|||
press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të konfirmuar e-mail adresën
|
||||
tuaj të re.
|
||||
button: Konfirmo
|
||||
success: Emaili juaj është konfirmuar, faleminderit që jeni regjistruar!
|
||||
success: Konfirmohet ndryshimi i adresës së emailit!
|
||||
failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me ket token.
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Lokacioni i shtëpisë është ruajtur me sukses
|
||||
|
@ -871,7 +1078,7 @@ sq:
|
|||
flash success: Gjitha ndryshimet tuja janë publike tash, edhe tash t'lejohet
|
||||
me ndryshue
|
||||
make_friend:
|
||||
success: '%{name} eshte shok/shoqe jot/e.'
|
||||
success: '%{name} është tani mik i juaj.'
|
||||
failed: Na vjen keq, deshtuam ta shtojm %{name} si shok/qe.
|
||||
already_a_friend: Ju tashmë jeni shok me %{name}.
|
||||
remove_friend:
|
||||
|
@ -883,7 +1090,7 @@ sq:
|
|||
title: Përdoruesit
|
||||
heading: Përdorues
|
||||
showing:
|
||||
other: një=Faqe e shfaqur %{page} (%{first_item} e %{items})
|
||||
other: një=Faqe %{page} (%{first_item} nga %{items})
|
||||
summary: '%{name} krijuar nga %{ip_address} më %{date}'
|
||||
summary_no_ip: '%{name} krijuar më %{date}'
|
||||
confirm: Konfirmo përdoruesit e zgjedhur
|
||||
|
|
|
@ -1021,9 +1021,7 @@ sr-Latn:
|
|||
primary: Glavni put
|
||||
secondary: Sporedni put
|
||||
unclassified: Nekategorisani put
|
||||
unsurfaced: Neasfaltirani put
|
||||
track: Makadam
|
||||
byway: Sporedni put
|
||||
bridleway: Konjička staza
|
||||
cycleway: Biciklistička staza
|
||||
footway: Pešačka staza
|
||||
|
@ -1047,7 +1045,6 @@ sr-Latn:
|
|||
golf: Golf teren
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Stambeno područje
|
||||
tourist: Turistička atrakcija
|
||||
common:
|
||||
- Poljana
|
||||
- livada
|
||||
|
@ -1077,7 +1074,6 @@ sr-Latn:
|
|||
tunnel: Isprekidan okvir – tunel
|
||||
bridge: Crni okvir – most
|
||||
private: Privatni posed
|
||||
permissive: Pristup uz dozvolu
|
||||
destination: Pristup odredištu
|
||||
construction: Putevi u izgradnji
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -8,6 +8,7 @@
|
|||
# Author: Nikola Smolenski
|
||||
# Author: Rancher
|
||||
# Author: Sawa
|
||||
# Author: Srdjan m
|
||||
# Author: Жељко Тодоровић
|
||||
# Author: Милан Јелисавчић
|
||||
# Author: Обрадовић Горан
|
||||
|
@ -129,6 +130,7 @@ sr:
|
|||
feed:
|
||||
title: Скуп измена %{id}
|
||||
title_comment: Скуп измена %{id} – %{comment}
|
||||
discussion: Разговор
|
||||
node:
|
||||
title: 'Чвор: %{name}'
|
||||
history_title: 'Историја чвора: %{name}'
|
||||
|
@ -363,6 +365,7 @@ sr:
|
|||
prefix_format: '%{name}'
|
||||
prefix:
|
||||
aerialway:
|
||||
cable_car: Жичара
|
||||
chair_lift: Лифт столица
|
||||
drag_lift: Лифт који вуче
|
||||
station: Ваздушна станица
|
||||
|
@ -1249,9 +1252,7 @@ sr:
|
|||
primary: Магистрални пут
|
||||
secondary: Регионални пут
|
||||
unclassified: Некатегорисани пут
|
||||
unsurfaced: Неасфалтирани пут
|
||||
track: Макадам
|
||||
byway: Споредни пут
|
||||
bridleway: Коњичка стаза
|
||||
cycleway: Бициклистичка стаза
|
||||
footway: Пешачка стаза
|
||||
|
@ -1275,7 +1276,6 @@ sr:
|
|||
golf: Голф терен
|
||||
park: Парк
|
||||
resident: Стамбено подручје
|
||||
tourist: Туристичка атракција
|
||||
common:
|
||||
- Пољана
|
||||
- ливада
|
||||
|
@ -1305,7 +1305,6 @@ sr:
|
|||
tunnel: Испрекидан оквир – тунел
|
||||
bridge: Црни оквир – мост
|
||||
private: Приватни посед
|
||||
permissive: Приступ уз дозволу
|
||||
destination: Приступ одредишту
|
||||
construction: Путеви у изградњи
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -244,6 +244,7 @@ sv:
|
|||
title: Frågan Funktioner
|
||||
introduction: Klicka på kartan för att hitta närliggande funktioner.
|
||||
nearby: Finns i närheten
|
||||
enclosing: Inkapslade funktioner
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Sida %{page}
|
||||
|
@ -1088,6 +1089,11 @@ sv:
|
|||
contributors_nz_html: |-
|
||||
<strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från
|
||||
Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
|
||||
contributors_si_html: |-
|
||||
<strong>Slovenien</strong>: Innehåller uppgifter från
|
||||
<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> och
|
||||
<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
|
||||
(offentlig information i Slovenien).
|
||||
contributors_za_html: |-
|
||||
<strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från
|
||||
<a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
|
||||
|
@ -1114,6 +1120,11 @@ sv:
|
|||
lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
|
||||
vårt <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
|
||||
eller fyll i vårt <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online-formulär</a> direkt.
|
||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varumärken
|
||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap och förstoringsglas-logotypen är registrerade
|
||||
varumärken hos OpenStreetMap Foundation. Om du har frågor gällande din användning
|
||||
av varumärkena, vänligen skicka frågorna till <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">arbetsgruppen
|
||||
för licenser</a>.
|
||||
welcome_page:
|
||||
title: Välkommen!
|
||||
introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
|
||||
|
@ -1141,6 +1152,14 @@ sv:
|
|||
en väg, bäck, sjö eller byggnad.
|
||||
tag_html: En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till
|
||||
exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
|
||||
rules:
|
||||
title: Regler!
|
||||
paragraph_1_html: "OpenStreetMap har få formella regler, men vi förväntar oss
|
||||
att alla deltagare samarbetar och kommunicerar med gemenskapen. Om du funderar
|
||||
på\nnågon annan aktivitet än manuell redigering av sidan, läs och följ anvisningarna
|
||||
på \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Import</a>
|
||||
och \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Automatiserade
|
||||
redigeringar</a>."
|
||||
questions:
|
||||
title: Några frågor?
|
||||
paragraph_1_html: |-
|
||||
|
@ -1235,6 +1254,11 @@ sv:
|
|||
distribuera resultatet under samma licens. Se <a href=''%{copyright_path}''>sidan
|
||||
för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer.'
|
||||
legal_title: Juridik
|
||||
legal_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av \n<a
|
||||
href=\"http://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) \npå
|
||||
gemenskapens vägnar.\n<br> \nVänligen <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">kontakta
|
||||
OSMF</a> \nom du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller
|
||||
andra rättsliga frågor."
|
||||
partners_title: Partners
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
|
@ -1472,9 +1496,7 @@ sv:
|
|||
primary: Primär väg (riksväg)
|
||||
secondary: Sekundär väg (större länsväg)
|
||||
unclassified: Oklassificerad väg
|
||||
unsurfaced: Oasfalterad väg
|
||||
track: Spår
|
||||
byway: Förbifart
|
||||
bridleway: Ridstig
|
||||
cycleway: Cykelväg
|
||||
footway: Gångväg
|
||||
|
@ -1498,7 +1520,6 @@ sv:
|
|||
golf: Golfbana
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Bostadsområde
|
||||
tourist: Turistattraktion
|
||||
common:
|
||||
- Allmänning
|
||||
- äng
|
||||
|
@ -1528,7 +1549,6 @@ sv:
|
|||
tunnel: Streckade kanter = tunnel
|
||||
bridge: Svarta kanter = bro
|
||||
private: Privat tillgång
|
||||
permissive: Endast tillträde för behöriga
|
||||
destination: Förbjuden genomfart
|
||||
construction: Vägar under konstruktion
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -1855,6 +1875,16 @@ sv:
|
|||
use external auth: Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in
|
||||
auth no password: Med autentisering av tredje part krävs inte lösenord, men
|
||||
en del extra verktyg eller server kan fortfarande behöva det.
|
||||
auth association: |-
|
||||
<p>Ditt ID är inte associerat med ett OpenStreetMap-konto ännu.</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Om du är ny på OpenStreetMap, vänligen skapa ett nytt konto med hjälp av formuläret nedan.</li>
|
||||
<li>
|
||||
Om du redan har ett konto, kan du logga in på ditt konto
|
||||
med hjälp av ditt användarnamn och lösenord och sedan associera kontot
|
||||
med ditt ID i dina användarinställningar.
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
continue: Skapa ett konto
|
||||
terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till
|
||||
kartan!
|
||||
|
@ -2088,6 +2118,9 @@ sv:
|
|||
auth_failure:
|
||||
connection_failed: Anslutning till autentiseringsleverantören misslyckades
|
||||
invalid_credentials: Ogiltiga autentiseringsuppgifter
|
||||
no_authorization_code: Ingen behörighetskod
|
||||
unknown_signature_algorithm: Okänd signaturalgoritm
|
||||
invalid_scope: Ogiltiga omfattning
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och
|
||||
|
@ -2203,6 +2236,8 @@ sv:
|
|||
heading: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
|
||||
time_future: Upphör om %{time}
|
||||
time_past: Slutade för %{time} sedan
|
||||
created: Skapad
|
||||
ago: '%{time} sedan'
|
||||
status: Status
|
||||
show: Visa
|
||||
edit: Redigera
|
||||
|
@ -2253,6 +2288,7 @@ sv:
|
|||
link: Länk eller HTML
|
||||
long_link: Länk
|
||||
short_link: Kort länk
|
||||
geo_uri: Geo-URI
|
||||
embed: HTML
|
||||
custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
|
||||
format: 'Format:'
|
||||
|
@ -2335,6 +2371,24 @@ sv:
|
|||
no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa två platser.
|
||||
no_place: Ledsen - kunde inte hitta platsen.
|
||||
instructions:
|
||||
continue_without_exit: Fortsätt på %{name}
|
||||
slight_right_without_exit: Svag högersväng in på %{name}
|
||||
turn_right_without_exit: Högersväng in på %{name}
|
||||
sharp_right_without_exit: Skarp högersväng in på %{name}
|
||||
uturn_without_exit: U-sväng längs %{name}
|
||||
sharp_left_without_exit: Skarp vänstersväng in på %{name}
|
||||
turn_left_without_exit: Vänstersväng in på %{name}
|
||||
slight_left_without_exit: Svag vänstersväng in på %{name}
|
||||
via_point_without_exit: (via punkt)
|
||||
follow_without_exit: Följ %{name}
|
||||
roundabout_without_exit: I rondellen ta av mot %{name}
|
||||
leave_roundabout_without_exit: Lämna rondellen - %{name}
|
||||
stay_roundabout_without_exit: Stanna kvar i rondellen - %{name}
|
||||
start_without_exit: Börja vid slutet av %{name}
|
||||
destination_without_exit: Nå destination
|
||||
against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat på %{name}
|
||||
end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat på %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
|
||||
unnamed: namnlös
|
||||
courtesy: Vägbeskrivning med tillstånd av %{link}
|
||||
time: Tid
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
# Export driver: phpyaml
|
||||
# Author: Arjunaraoc
|
||||
# Author: Chaduvari
|
||||
# Author: Gayatri
|
||||
# Author: Kiranmayee
|
||||
# Author: Ravichandra
|
||||
# Author: Veeven
|
||||
|
@ -102,12 +103,15 @@ te:
|
|||
not_found:
|
||||
sorry: 'క్షమించండి, %{type} #%{id} కనబడలేదు.'
|
||||
type:
|
||||
way: దారి
|
||||
relation: సంబంధం
|
||||
timeout:
|
||||
type:
|
||||
way: దారి
|
||||
relation: సంబంధం
|
||||
redacted:
|
||||
type:
|
||||
way: దారి
|
||||
relation: సంబంధం
|
||||
start_rjs:
|
||||
loading: లోడవుతోంది...
|
||||
|
@ -118,6 +122,8 @@ te:
|
|||
title: 'గమనిక: %{id}'
|
||||
new_note: కొత్త గమనిక
|
||||
description: వివరణ
|
||||
query:
|
||||
nearby: daggarlo unna lakshanalu
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: పేజీ %{page}
|
||||
|
@ -151,6 +157,7 @@ te:
|
|||
older_entries: పాత పద్దులు
|
||||
newer_entries: కొత్త పద్దులు
|
||||
edit:
|
||||
title: dairy lo unna entry ni marchu
|
||||
subject: 'విషయం:'
|
||||
body: 'వివరణ:'
|
||||
language: 'భాష:'
|
||||
|
@ -297,6 +304,10 @@ te:
|
|||
"yes": వంతెన
|
||||
building:
|
||||
"yes": భవనం
|
||||
craft:
|
||||
painter: chitrakarudu
|
||||
photographer: చాయాగ్రాహకుడు
|
||||
tailor: దర్జీ
|
||||
highway:
|
||||
footway: కాలినడక దారి
|
||||
milestone: మైలురాయి
|
||||
|
@ -551,7 +562,6 @@ te:
|
|||
wood: కలప
|
||||
park: పార్కు
|
||||
resident: నివాస ప్రాంతం
|
||||
tourist: పర్యాటక ఆకర్షణ
|
||||
common:
|
||||
- పచ్చికబయలు
|
||||
- పచ్చికబయలు
|
||||
|
|
|
@ -1085,9 +1085,7 @@ tl:
|
|||
primary: Pangunahing kalsada
|
||||
secondary: Pampangalawang kalsada
|
||||
unclassified: Kalsadang walang kaurian
|
||||
unsurfaced: Kalsadang hindi patag
|
||||
track: Bakas
|
||||
byway: Landas na hindi madaanan
|
||||
bridleway: Daanan ng Kabayo
|
||||
cycleway: Daanan ng motorsiklo o bisikleta
|
||||
footway: Lakaran ng tao
|
||||
|
@ -1111,7 +1109,6 @@ tl:
|
|||
golf: Kurso ng golp
|
||||
park: Liwasan
|
||||
resident: Pook na panuluyan
|
||||
tourist: Pang-akit ng turista
|
||||
common:
|
||||
- Karaniwan
|
||||
- kaparangan
|
||||
|
@ -1141,7 +1138,6 @@ tl:
|
|||
tunnel: Ginitlingang pambalot = lagusan
|
||||
bridge: Itim na pambalot = tulay
|
||||
private: Pribadong pagpunta
|
||||
permissive: Mapagpaubayang pagpapapunta
|
||||
destination: Pagpapapunta sa patutunguhan
|
||||
construction: Mga kalsadang ginagawa
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: phpyaml
|
||||
# Author: Alerque
|
||||
# Author: Captantrips
|
||||
# Author: Emperyan
|
||||
# Author: Erdemaslancan
|
||||
# Author: George Animal
|
||||
|
@ -10,7 +11,9 @@
|
|||
# Author: Joseph
|
||||
# Author: Katpatuka
|
||||
# Author: Mavrikant
|
||||
# Author: McAang
|
||||
# Author: Meelo
|
||||
# Author: Rapsar
|
||||
# Author: Ruila
|
||||
# Author: SalihB
|
||||
# Author: Sayginer
|
||||
|
@ -926,7 +929,7 @@ tr:
|
|||
sign_up: Kaydol
|
||||
start_mapping: Harita Çizmeye Başla
|
||||
sign_up_tooltip: Düzenleme moduna girmek için bir hesap oluştur
|
||||
edit: Düzenle
|
||||
edit: Değiştir
|
||||
history: Geçmiş
|
||||
export: Dışa aktar
|
||||
data: Veri
|
||||
|
@ -1037,6 +1040,7 @@ tr:
|
|||
help_page:
|
||||
title: Yardım Almak
|
||||
welcome:
|
||||
url: /hoşgeldiniz
|
||||
title: OSM'ye hoşgeldin!
|
||||
description: OpenStreetMap temellerini öğrenmek için kısa bir kılavuz ile başla.
|
||||
beginners_guide:
|
||||
|
@ -1114,6 +1118,7 @@ tr:
|
|||
click_the_link: Bu istek sana aitse şifre sıfırlamak için aşağıdaki bağlantıyı
|
||||
tıkla.
|
||||
note_comment_notification:
|
||||
anonymous: Anonim kullanıcı
|
||||
greeting: Merhaba,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] notlarından birisini %{commenter} tarafından
|
||||
|
@ -1195,6 +1200,7 @@ tr:
|
|||
close: Kapat
|
||||
search:
|
||||
search: Ara
|
||||
get_directions: Yol tarifi al
|
||||
where_am_i: Ben neredeyim?
|
||||
where_am_i_title: Arama motoru kullanarak geçerli konumunu tanımlar
|
||||
submit_text: Git
|
||||
|
@ -1206,9 +1212,7 @@ tr:
|
|||
primary: Devlet Yolu
|
||||
secondary: İl yolu
|
||||
unclassified: Sınıflandırılmamış yol
|
||||
unsurfaced: Ham yolu
|
||||
track: Toprak yolu
|
||||
byway: Yan yolu
|
||||
bridleway: Binici yolu
|
||||
cycleway: Bisiklet yolu
|
||||
footway: Yaya yolu
|
||||
|
@ -1232,7 +1236,6 @@ tr:
|
|||
golf: Golf sahası
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Yerleşim bölgesi
|
||||
tourist: Turistik yer
|
||||
common:
|
||||
- Çimen
|
||||
- mera
|
||||
|
@ -1262,6 +1265,7 @@ tr:
|
|||
tunnel: çizgili kenar = tünel
|
||||
bridge: Siyah kenar = köprü
|
||||
private: Özel giriş
|
||||
destination: Hedef noktası
|
||||
construction: yapım aşamasında yolu
|
||||
richtext_area:
|
||||
edit: Düzenle
|
||||
|
@ -1461,6 +1465,8 @@ tr:
|
|||
'tercihlerim' bölümünde değiştirebilirsin.
|
||||
password: 'Şifre:'
|
||||
confirm password: 'Şifre Onayla:'
|
||||
use external auth: Bunun yerine, oturum açmak için üçüncü taraf bir uygulama
|
||||
kullanın
|
||||
continue: Kaydol
|
||||
terms accepted: Yeni katılımcı şartları kabul ettiğin için teşekkür ederiz!
|
||||
terms:
|
||||
|
|
|
@ -263,10 +263,10 @@ uk:
|
|||
title_nearby: Набори змін користувачів поряд з вами
|
||||
empty: Жодного набору змін не знайдено.
|
||||
empty_area: На цій ділянці набори змін відсутні.
|
||||
empty_user: Немає наборів змін від цього учасника.
|
||||
empty_user: Немає наборів змін від цього користувача.
|
||||
no_more: Наборів змін більше не знайдено.
|
||||
no_more_area: Наборів змін на цій ділянці більше немає.
|
||||
no_more_user: Немає більше наборів змін від цього учасника.
|
||||
no_more_user: Немає більше наборів змін від цього користувача.
|
||||
load_more: Завантажити ще
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: На жаль, список наборів змін, який ви запросили, потребує забагато часу
|
||||
|
@ -1081,8 +1081,8 @@ uk:
|
|||
дані Ordnance Survey © Crown copyright and database right 2012.'
|
||||
contributors_footer_1_html: Щоб отримати більш докладну інформацію про ці та
|
||||
інші джерела, що були використані для покращення мапи OpenStreetMap, будь
|
||||
ласка, перегляньте сторінку <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Учасники</a>
|
||||
у OpenStreetMap Вікі.
|
||||
ласка, перегляньте сторінку <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Дописувачі</a>
|
||||
OpenStreetMap Вікі.
|
||||
contributors_footer_2_html: |2-
|
||||
Включення даних до OpenStreetMap не означає, що постачальник
|
||||
цих даних якимось чином підтримує OpenStreetMap, надає
|
||||
|
@ -1162,7 +1162,7 @@ uk:
|
|||
add_a_note:
|
||||
instructions_html: |-
|
||||
Просто натисніть <a class='icon note'></a> або подібну піктограму на мапі.
|
||||
В результаті на на мапі з’явиться маркер, який ви зможете переміщувати шляхом перетягування. Додайте ваше повідомлення, а потім натисніть кнопку Зберегти, і інші учасники матимуть змогу з цим розбіратись.
|
||||
У результаті, на мапі з'явиться маркер, який Ви зможете переміщувати шляхом перетягування. Додайте Ваше повідомлення, а потім натисніть кнопку Зберегти, і інші учасники матимуть змогу з цим розбіратись.
|
||||
other_concerns:
|
||||
title: Інші проблеми
|
||||
explanation_html: |-
|
||||
|
@ -1207,7 +1207,7 @@ uk:
|
|||
description: Перегляньте вікі щоб отримати докладу OSM документацію.
|
||||
about_page:
|
||||
next: Далі
|
||||
copyright_html: <span>©</span>Учасники OpenStreetMap<br>
|
||||
copyright_html: <span>©</span>Дописувачі<br>OpenStreetMap
|
||||
used_by: '%{name} надає картографічні дані для сотень веб-сайтів, мобільних застосунків
|
||||
та апаратних пристроїв'
|
||||
lede_text: OpenStreetMap створений спільнотою маперів, які вносять і підтримують
|
||||
|
@ -1223,8 +1223,8 @@ uk:
|
|||
<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>блоги спільноти</a> і сайт <a href='http://www.osmfoundation.org/'>фундації OSM</a>.
|
||||
open_data_title: Відкриті дані
|
||||
open_data_html: |-
|
||||
OpenStreetMap — це <i>відкриті дані</i>: ви можете вільно використовувати їх для будь-яких цілей до тих пір, поки ви згадуєте OpenStreetMap і його учасників. Якщо ви змінюєте дані або на основі даних будуєте власні певним чином, ви можете розповсюджувати результат лише під тією ж самою ліцензією. Дивіться сторінку <a href='%{copyright_path}'>авторські права і
|
||||
ліцензії</a>, щоб отримати докладну інформацію.
|
||||
OpenStreetMap — це <i>відкриті дані</i>: Ви можете вільно використовувати їх для будь-яких цілей доти, поки вказуєте OpenStreetMap і його дописувачів. Якщо Ви змінюєте дані або на основі даних будуєте певним чином власні, Ви можете розповсюджувати результат лише під тією самою ліцензією. Дивіться сторінку <a href='%{copyright_path}'>«Авторські права і
|
||||
ліцензії»</a>, щоб отримати докладну інформацію.
|
||||
legal_title: Правова інформація
|
||||
legal_html: "Цей сайт та багато інших пов’язаних сервісів формально керуються
|
||||
\n<a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) \nвід
|
||||
|
@ -1430,15 +1430,15 @@ uk:
|
|||
remote_failed: Редагування не вдалося — переконайтеся, що JOSM або Merkaartor
|
||||
завантажений та втулок дистанційного керування увімкнений.
|
||||
edit:
|
||||
not_public: Ви не зробили свої правки загальнодоступними.
|
||||
not_public: Ви не зробили свої редагування загальнодоступними.
|
||||
not_public_description: 'Ви не можете більше анонімно редагувати мапу. Ви можете
|
||||
зробити ваші редагування загальнодоступними тут: %{user_page}.'
|
||||
user_page_link: сторінка користувача
|
||||
anon_edits_link_text: З’ясувати в чому справа.
|
||||
flash_player_required: Для використання редактора Potlatch потрібний Flash-плеєр.
|
||||
Ви можете <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">завантажити
|
||||
Flash-плеєр з Adobe.com</a>. Існують й <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Editing">інші
|
||||
можливості</a> для правки в OpenStreetMap.
|
||||
Flash-плеєр з Adobe.com</a>. Існують також <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Editing">інші
|
||||
можливості</a> редагування OpenStreetMap.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Є незбережені зміни. (Для збереження в Potlatch зніміть
|
||||
виділення з колії або точки, якщо редагуєте «вживу», або натисніть кнопку
|
||||
«зберегти», якщо ви в режимі відкладеного збереження.)
|
||||
|
@ -1469,9 +1469,7 @@ uk:
|
|||
primary: Головна дорога
|
||||
secondary: Другорядна дорога
|
||||
unclassified: Дорога без класифікації
|
||||
unsurfaced: Дорога без покриття
|
||||
track: Путівець
|
||||
byway: Стежка
|
||||
bridleway: Дорога для їзди кіньми
|
||||
cycleway: Вело-доріжка
|
||||
footway: Пішохідна доріжка
|
||||
|
@ -1495,7 +1493,6 @@ uk:
|
|||
golf: Поле для гольфу
|
||||
park: Парк
|
||||
resident: Жила зона
|
||||
tourist: Визначні пам'ятки
|
||||
common:
|
||||
- Суспільні землі
|
||||
- левада
|
||||
|
@ -1525,7 +1522,6 @@ uk:
|
|||
tunnel: Тунель (пунктиром)
|
||||
bridge: Міст (жирна лінія)
|
||||
private: Приватний доступ
|
||||
permissive: Дозвільний доступ
|
||||
destination: Цільовий доступ
|
||||
construction: Будівництво дороги
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -1559,15 +1555,15 @@ uk:
|
|||
trace_uploaded: Ваш GPX-файл був надісланий та чекає додання у базу даних. Це
|
||||
зазвичай відбувається протягом півгодини, після чого вам буде надіслано листа.
|
||||
edit:
|
||||
title: Правка треку %{name}
|
||||
heading: Правка треку %{name}
|
||||
title: Редагування треку %{name}
|
||||
heading: Редагування треку %{name}
|
||||
filename: 'Ім’я файлу:'
|
||||
download: завантажити
|
||||
uploaded_at: 'Завантажено на сервер:'
|
||||
points: 'Кількість точок:'
|
||||
start_coord: 'Координати початку:'
|
||||
map: мапа
|
||||
edit: правка
|
||||
edit: редагувати
|
||||
owner: 'Власник:'
|
||||
description: 'Опис:'
|
||||
tags: 'Теґи:'
|
||||
|
@ -1894,7 +1890,7 @@ uk:
|
|||
view:
|
||||
my diary: Мій щоденник
|
||||
new diary entry: новий запис
|
||||
my edits: Мої правки
|
||||
my edits: Мої редагування
|
||||
my traces: Мої треки
|
||||
my notes: Мої нотатки
|
||||
my messages: Мої повідомлення
|
||||
|
@ -1906,7 +1902,7 @@ uk:
|
|||
blocks by me: Заблоковано мною
|
||||
send message: Надіслати повідомлення
|
||||
diary: Щоденник
|
||||
edits: Правки
|
||||
edits: Редагування
|
||||
traces: Треки
|
||||
notes: Нотатки
|
||||
remove as friend: Вилучити із списку друзів
|
||||
|
@ -1917,7 +1913,7 @@ uk:
|
|||
ct undecided: Невизначились
|
||||
ct declined: Відхилили
|
||||
ct accepted: Прийняті %{ago} тому
|
||||
latest edit: 'Остання правка %{ago}:'
|
||||
latest edit: 'Останнє редагування %{ago}:'
|
||||
email address: 'Адреса Е-пошти:'
|
||||
created from: 'Створено з:'
|
||||
status: 'Статус:'
|
||||
|
@ -1963,7 +1959,7 @@ uk:
|
|||
nearby mapper: Користувач поруч з вами
|
||||
friend: Друг
|
||||
account:
|
||||
title: Правка облікового запису
|
||||
title: Редагувати обліковий запис
|
||||
my settings: Мої налаштування
|
||||
current email address: 'Поточна адреса електронної пошти:'
|
||||
new email address: 'Нова адреса електронної пошти:'
|
||||
|
@ -1976,13 +1972,13 @@ uk:
|
|||
link text: що це?
|
||||
public editing:
|
||||
heading: 'Загальнодоступне редагування:'
|
||||
enabled: Включено. Можна редагувати. Правки не анонімні.
|
||||
enabled: Увімкнено. Не анонім і можна редагувати дані.
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: що це?
|
||||
disabled: Відключений і не може вносити правки, всі попередні зміни анонімні.
|
||||
disabled: Вимкнено й не можна редагувати дані, всі попередні редагування анонімні.
|
||||
disabled link text: чому я не можу вносити зміни?
|
||||
public editing note:
|
||||
heading: Загальнодоступна правка
|
||||
heading: Загальнодоступне редагування
|
||||
text: На даний момент ваші редагування анонімні й ніхто не може відправляти
|
||||
вам повідомлення або бачити ваше місце розташування. Щоб показати, що ви
|
||||
редагували і дозволити людям зв'язатися з вами через веб-сайт, натисніть
|
||||
|
@ -2020,7 +2016,7 @@ uk:
|
|||
update home location on click: Оновлювати моє місце розташування, коли я клацаю
|
||||
на мапу?
|
||||
save changes button: Зберегти зміни
|
||||
make edits public button: Зробити всі мої правки загальнодоступними
|
||||
make edits public button: Зробити всі мої редагування загальнодоступними
|
||||
return to profile: Повернення до профілю
|
||||
flash update success confirm needed: Інформацію про користувача успішно оновлено.
|
||||
Перевірте свою електронну пошту, щоб підтвердити вашу нову адресу.
|
||||
|
@ -2058,8 +2054,8 @@ uk:
|
|||
set_home:
|
||||
flash success: Ваше місце розташування збережено
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Всі ваші правки тепер є загальнодоступними, і ви тепер можете
|
||||
правити.
|
||||
flash success: Усі Ваші редагування тепер є загальнодоступними, і Ви тепер можете
|
||||
редагувати.
|
||||
make_friend:
|
||||
heading: Додати %{user} як друга?
|
||||
button: Додати як друга
|
||||
|
@ -2306,7 +2302,7 @@ uk:
|
|||
data: Дані
|
||||
overlays: Увімкніть наступні шари для пошуку і усунення помилок на мапі
|
||||
title: Шари
|
||||
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Учасники OpenStreetMap</a>
|
||||
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Дописувачі OpenStreetMap</a>
|
||||
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Зробити внесок</a>
|
||||
site:
|
||||
edit_tooltip: Редагування мапи
|
||||
|
|
|
@ -1437,9 +1437,7 @@ vi:
|
|||
primary: Đường chính
|
||||
secondary: Đường lớn
|
||||
unclassified: Đường không phân loại
|
||||
unsurfaced: Đường không lát
|
||||
track: Đường mòn
|
||||
byway: Đường mòn đa mốt
|
||||
bridleway: Đường cưỡi ngựa
|
||||
cycleway: Đường xe đạp
|
||||
footway: Đường đi bộ
|
||||
|
@ -1463,7 +1461,6 @@ vi:
|
|||
golf: Sân golf
|
||||
park: Công viên
|
||||
resident: Khu vực nhà ở
|
||||
tourist: Nơi du lịch
|
||||
common:
|
||||
- Đất công
|
||||
- bãi cỏ
|
||||
|
@ -1493,7 +1490,6 @@ vi:
|
|||
tunnel: Đường đứt nét = đường hầm
|
||||
bridge: Đường rắn = cầu
|
||||
private: Đường riêng
|
||||
permissive: Đường cho phép
|
||||
destination: Chỉ giao thông địa phương
|
||||
construction: Đường đang xây
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -2251,7 +2247,7 @@ vi:
|
|||
in: Phóng to
|
||||
out: Thu nhỏ
|
||||
locate:
|
||||
title: Nhảy tới Vị trí của Tôi
|
||||
title: Bay tới Vị trí của Tôi
|
||||
popup: Bạn hiện đang ở cách đây {distance} {unit}
|
||||
base:
|
||||
standard: Chuẩn
|
||||
|
|
|
@ -18,6 +18,7 @@
|
|||
# Author: NigelSoft
|
||||
# Author: PhiLiP
|
||||
# Author: Qiyue2001
|
||||
# Author: RyRubyy
|
||||
# Author: Shizhao
|
||||
# Author: StephDC
|
||||
# Author: Xiaomingyan
|
||||
|
@ -1065,6 +1066,8 @@ zh-CN:
|
|||
tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
|
||||
rules:
|
||||
title: 规则!
|
||||
paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果你在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
|
||||
href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
|
||||
questions:
|
||||
title: 还有疑问吗?
|
||||
paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
|
||||
|
@ -1105,8 +1108,10 @@ zh-CN:
|
|||
description: 在 OSM 的问答网站提问或查找回答。
|
||||
mailing_lists:
|
||||
title: 邮件列表
|
||||
description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
|
||||
forums:
|
||||
title: 论坛
|
||||
description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
|
||||
irc:
|
||||
title: IRC
|
||||
description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
|
||||
|
@ -1334,9 +1339,7 @@ zh-CN:
|
|||
primary: 一级道路
|
||||
secondary: 二级道路
|
||||
unclassified: 无等级道路
|
||||
unsurfaced: 无铺面道路
|
||||
track: 小路
|
||||
byway: 小路
|
||||
bridleway: 马道
|
||||
cycleway: 自行车道
|
||||
footway: 步道
|
||||
|
@ -1360,7 +1363,6 @@ zh-CN:
|
|||
golf: 高尔夫球场
|
||||
park: 公园
|
||||
resident: 住宅区
|
||||
tourist: 旅游景点
|
||||
common:
|
||||
- 公地
|
||||
- 草地
|
||||
|
@ -1390,7 +1392,6 @@ zh-CN:
|
|||
tunnel: 双虚线 = 隧道
|
||||
bridge: 双实线 = 桥
|
||||
private: 私人
|
||||
permissive: 允许访问
|
||||
destination: 目标访问
|
||||
construction: 在建道路
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
|
|
@ -1032,6 +1032,10 @@ zh-TW:
|
|||
contributors_nz_html: |-
|
||||
<strong>紐西蘭</strong>: 包含來自
|
||||
Land Information New Zealand (Crown Copyright reserved) 的資料。
|
||||
contributors_si_html: |-
|
||||
<strong>斯洛維尼亞</strong>:包含來自<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
|
||||
<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
|
||||
(斯洛維尼亞公開資訊).
|
||||
contributors_za_html: |-
|
||||
<strong>南非</strong>: 包含來自
|
||||
<a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
|
||||
|
@ -1052,6 +1056,8 @@ zh-TW:
|
|||
infringement_2_html: 如果你認為有版權的材料被不恰當地加入到 OpenStreetMap 資料庫或此網站,請請參考我們的<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我們的<a
|
||||
href="http://dmca.openstreetmap.org/">網上申報頁面</a>提出。
|
||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商標
|
||||
trademarks_1_html: 開放街圖和放大鏡logo是開放街圖基金會的註冊商標。如果你對於使用這些商標有疑問的話,請將你的問題寄到<a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">授權條款工作小組
|
||||
(Licence Working Group)</a>。
|
||||
welcome_page:
|
||||
title: 歡迎!
|
||||
introduction_html: 歡迎來到 OpenStreetMap,自由和可編輯的世界地圖。您目前已經登入,可以開始繪製地圖。這裡有一份您須知道最重要事項的快速指南。
|
||||
|
@ -1071,6 +1077,8 @@ zh-TW:
|
|||
tag_html: <strong>標籤</strong>是關於節點或路徑的簡要資料,例如餐廳的名字或道路的速度限制。
|
||||
rules:
|
||||
title: 規則!
|
||||
paragraph_1_html: 開放街圖沒有多少正式規則,除了所有參與者都得與社群合作和溝通。如果你有想過用人工以外的方式參與的話,請先熟讀和遵循<a
|
||||
href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>匯入</a>以及<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自動化編輯</a>守則。
|
||||
questions:
|
||||
title: 有任何問題嗎?
|
||||
paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些資源,可用於學習本專案、提出和回答問題,以及討論和紀錄與製作地圖相關的話題。 <a
|
||||
|
@ -1112,8 +1120,10 @@ zh-TW:
|
|||
description: 在 OSM 的問答網站提出問題或搜尋答案。
|
||||
mailing_lists:
|
||||
title: 郵件論壇
|
||||
description: 在不同主題或是地區的郵件論壇問問題或是討論有趣的事物。
|
||||
forums:
|
||||
title: 論壇
|
||||
description: 給習慣論壇型式的地方問問題和討論
|
||||
irc:
|
||||
title: IRC
|
||||
description: 使用各種不同語言在各種主題聊天互動。
|
||||
|
@ -1346,9 +1356,7 @@ zh-TW:
|
|||
primary: 主要道路
|
||||
secondary: 次要道路
|
||||
unclassified: 未分級道路
|
||||
unsurfaced: 未鋪設道路
|
||||
track: 行車小徑
|
||||
byway: 小路
|
||||
bridleway: 馬道
|
||||
cycleway: 自行車道
|
||||
footway: 步道
|
||||
|
@ -1372,7 +1380,6 @@ zh-TW:
|
|||
golf: 高爾夫球場
|
||||
park: 公園
|
||||
resident: 住宅區
|
||||
tourist: 旅遊景點
|
||||
common:
|
||||
- 共有地
|
||||
- 草地
|
||||
|
@ -1402,7 +1409,6 @@ zh-TW:
|
|||
tunnel: 虛線邊框 = 隧道
|
||||
bridge: 黑線邊框 = 橋樑
|
||||
private: 私人進出
|
||||
permissive: 許可進出
|
||||
destination: 目的地進出
|
||||
construction: 道路施工中
|
||||
richtext_area:
|
||||
|
@ -2065,6 +2071,7 @@ zh-TW:
|
|||
link: 連結或 HTML
|
||||
long_link: 連結
|
||||
short_link: 簡短連結
|
||||
geo_uri: Geo URL
|
||||
embed: HTML
|
||||
custom_dimensions: 設定自訂的尺寸
|
||||
format: 格式:
|
||||
|
@ -2160,7 +2167,7 @@ zh-TW:
|
|||
destination_without_exit: 到達目地
|
||||
against_oneway_without_exit: 沿著單行道 %{name} 行駛
|
||||
end_oneway_without_exit: 單行道終點於 %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: 於圓環進入出口 %{name} 至 %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: 從圓環出口 %{exit} 離開至 %{name}
|
||||
unnamed: 未命名
|
||||
courtesy: 感謝 %{link} 提供路線資訊
|
||||
time: 時間
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue