Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
77cfc510ac
commit
ebb25a095c
86 changed files with 349 additions and 297 deletions
|
@ -1877,9 +1877,6 @@ af:
|
|||
spam score: 'SPAM-telling:'
|
||||
description: Beskrywing
|
||||
user location: Ligging van gebruiker
|
||||
if_set_location_html: Stel u tuisligging by %{settings_link} in om gebruikers
|
||||
naby u te sien.
|
||||
settings_link_text: instellings
|
||||
no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
|
||||
km away: '%{count}km vêr'
|
||||
m away: '%{count}m vêr'
|
||||
|
|
|
@ -1169,9 +1169,6 @@ aln:
|
|||
spam score: 'Piket e Badihavgjive:'
|
||||
description: Përshkrimi
|
||||
user location: Veni i shfrytëzuesit
|
||||
if_set_location_html: Nqofse e zgedh venin, shum harta edhe sene kan me u paraqit
|
||||
ktu. Ju muni me caktu venin ton në %{settings_link} .
|
||||
settings_link_text: ndryshimet
|
||||
no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq.
|
||||
km away: '%{count}km larg'
|
||||
m away: '%{count}m larg'
|
||||
|
|
|
@ -2267,9 +2267,6 @@ ar:
|
|||
spam score: 'نتيجة السخام:'
|
||||
description: الوصف
|
||||
user location: موقع المستخدم
|
||||
if_set_location_html: قم بتعيين موقعك على صفحة %{settings_link} لرؤية المستخدمون
|
||||
القريبين
|
||||
settings_link_text: إعدادات
|
||||
my friends: أصدقائي
|
||||
no friends: لم تقم بإضافة أي أصدقاء بعد.
|
||||
km away: على بعد %{count}كم
|
||||
|
|
|
@ -964,9 +964,6 @@ arz:
|
|||
created from: 'أُنشىء من:'
|
||||
description: الوصف
|
||||
user location: الموقع
|
||||
if_set_location_html: إن قمت بتعيين موقعك، خريطه وأشياء جميله سوف تظهر أدناه.
|
||||
يمكنك تحديد موقع منزلك من صفحه %{settings_link}.
|
||||
settings_link_text: إعدادات
|
||||
no friends: لم تقم بإضافه أى أصدقاء بعد.
|
||||
km away: على بعد %{count}كم
|
||||
m away: على بعد %{count}متر
|
||||
|
|
|
@ -2194,9 +2194,6 @@ ast:
|
|||
spam score: 'Puntuación de corréu puxarra:'
|
||||
description: Descripción
|
||||
user location: Allugamientu del usuariu
|
||||
if_set_location_html: Configura'l to allugamientu na páxina de %{settings_link}
|
||||
pa ver los usuarios cercanos.
|
||||
settings_link_text: preferencies
|
||||
my friends: Los mios amigos
|
||||
no friends: Entá nun amestasti dengún amigu.
|
||||
km away: a %{count}km de distancia
|
||||
|
|
|
@ -1454,9 +1454,6 @@ be-Tarask:
|
|||
spam score: 'Адзнака спаму:'
|
||||
description: Апісаньне
|
||||
user location: Меcцазнаходжаньне ўдзельніка
|
||||
if_set_location_html: Пазначце Вашае месцазнаходжаньне на старонцы %{settings_link},
|
||||
каб пабачыць карыстальнікаў па суседзтве.
|
||||
settings_link_text: налады
|
||||
no friends: Пакуль што Вы не дадалі нікога ў сябры.
|
||||
km away: '%{count}км ад Вас'
|
||||
m away: '%{count}м ад Вас'
|
||||
|
|
|
@ -2216,9 +2216,6 @@ be:
|
|||
spam score: 'Адзнака спаму:'
|
||||
description: Апісанне
|
||||
user location: Месцазнаходжанне
|
||||
if_set_location_html: Вы можаце адзначыць сваё месцазнаходжанне на старонцы
|
||||
%{settings_link}, каб бачыць карыстальнікаў паблізу.
|
||||
settings_link_text: настаўленняў
|
||||
my friends: Мае сябры
|
||||
no friends: Вы пакуль не дадалі нікога ў сябры.
|
||||
km away: '%{count} км ад вас'
|
||||
|
|
|
@ -1806,9 +1806,6 @@ bg:
|
|||
spam score: 'Оценка за спам:'
|
||||
description: Описание
|
||||
user location: Местоположение
|
||||
if_set_location_html: Изберете вашето местоположение на страницата с %{settings_link},
|
||||
за да видите другите потребители в близост.
|
||||
settings_link_text: настройки
|
||||
my friends: Моите приятели
|
||||
no friends: Все още нямате добавени приятели.
|
||||
km away: '%{count} км от вас'
|
||||
|
|
|
@ -1628,7 +1628,6 @@ bn:
|
|||
email address: 'ই-মেইল ঠিকানা:'
|
||||
description: বিবরণ
|
||||
user location: ব্যবহারকারীর অবস্থান
|
||||
settings_link_text: সেটিংস
|
||||
my friends: আমার বন্ধুগণ
|
||||
no friends: আপনি বন্ধুতালিকায় কাউকে যুক্ত করেননি।
|
||||
nearby users: কাছাকাছি অন্য ব্যবহারকারী
|
||||
|
|
|
@ -2220,9 +2220,6 @@ br:
|
|||
spam score: 'Notenn evit ar strob :'
|
||||
description: Deskrivadur
|
||||
user location: Lec'hiadur an implijer
|
||||
if_set_location_html: Lakait ho lec'h-annez war ar bajenn %{settings_link} da
|
||||
welet an implijerien war-dro.
|
||||
settings_link_text: arventennoù
|
||||
my friends: Ma mignoned
|
||||
no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
|
||||
km away: war-hed %{count} km
|
||||
|
|
|
@ -1502,9 +1502,6 @@ bs:
|
|||
spam score: 'Spam ocjena:'
|
||||
description: Opis
|
||||
user location: Lokacija boravišta korisnika
|
||||
if_set_location_html: Namjestite Vašu početnu lokaciju na %{settings_link} stranici,
|
||||
kako biste vidjeli korisnike u okolini.
|
||||
settings_link_text: postavke
|
||||
no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
|
||||
km away: korisnik udaljen %{count}km
|
||||
m away: '%{count}m daleko'
|
||||
|
|
|
@ -2563,9 +2563,6 @@ ca:
|
|||
spam score: 'Puntuació Spam:'
|
||||
description: Descripció
|
||||
user location: Ubicació de l'usuari
|
||||
if_set_location_html: Podeu configurar la vostra ubicació a la pàgina %{settings_link}
|
||||
per veure usuaris propers.
|
||||
settings_link_text: preferències
|
||||
my friends: Les meves amistats
|
||||
no friends: Encara no has afegit cap amic.
|
||||
km away: '%{count}km de distància'
|
||||
|
|
|
@ -955,7 +955,6 @@ ce:
|
|||
spam score: 'Спаман маххадор:'
|
||||
description: Цуьнах лаьцна
|
||||
user location: Декъашхо волу/йолу меттиг
|
||||
settings_link_text: параметраш
|
||||
my friends: ДоттагӀий
|
||||
report: Хаамбе хӀокху декъашхох
|
||||
popup:
|
||||
|
|
|
@ -65,6 +65,9 @@ cs:
|
|||
client_application:
|
||||
create: Zaregistrovat
|
||||
update: Aktualizovat
|
||||
doorkeeper_application:
|
||||
create: Zaregistrovat
|
||||
update: Uložit
|
||||
redaction:
|
||||
create: Vytvořit redakci
|
||||
update: Uložit redakci
|
||||
|
@ -136,6 +139,11 @@ cs:
|
|||
latitude: Šířka
|
||||
longitude: Délka
|
||||
language: Jazyk
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
name: Název
|
||||
redirect_uri: URI pro přesměrování
|
||||
confidential: Důvěryhodná aplikace?
|
||||
scopes: Oprávnění
|
||||
friend:
|
||||
user: Uživatel
|
||||
friend: Přítel
|
||||
|
@ -178,6 +186,11 @@ cs:
|
|||
pass_crypt: Heslo
|
||||
pass_crypt_confirmation: Potvrdit heslo
|
||||
help:
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
confidential: Aplikace bude používána takovým způsobem, že bude možno uchovat
|
||||
důvěrnost tajemství klienta (nativní mobilní aplikace a single-page aplikace
|
||||
takto důvěryhodné nejsou)
|
||||
redirect_uri: Každé URI uveďte na samostatném řádku
|
||||
trace:
|
||||
tagstring: oddělené čárkou
|
||||
user_block:
|
||||
|
@ -542,6 +555,11 @@ cs:
|
|||
comment: Komentář
|
||||
newer_comments: Novější komentáře
|
||||
older_comments: Starší komentáře
|
||||
doorkeeper:
|
||||
flash:
|
||||
applications:
|
||||
create:
|
||||
notice: Aplikace zaregistrována.
|
||||
friendships:
|
||||
make_friend:
|
||||
heading: Přidat uživatele %{user} jako přítele?
|
||||
|
@ -885,6 +903,7 @@ cs:
|
|||
railway: Historická železnice
|
||||
roman_road: Římská cesta
|
||||
ruins: Zřícenina
|
||||
rune_stone: Runový kámen
|
||||
stone: Kámen
|
||||
tomb: Náhrobek
|
||||
tower: Věž
|
||||
|
@ -1646,6 +1665,12 @@ cs:
|
|||
success: Změna vaší e-mailové adresy byla potvrzena!
|
||||
failure: Tento kód byl už pro potvrzení e-mailové adresy použit.
|
||||
unknown_token: Zadaný potvrzovací kód vypršel nebo neexistuje.
|
||||
resend_success_flash:
|
||||
confirmation_sent: Na %{email} jsme poslali novou potvrzovací zprávu, jakmile
|
||||
potvrdíte svůj účet, budete moci začít tvořit mapy.
|
||||
whitelist: Pokud používáte nějaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzení,
|
||||
nezapomeňte zařídit výjimku pro %{sender}, neboť na žádosti o potvrzení nejsme
|
||||
schopni reagovat.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Doručená pošta
|
||||
|
@ -1740,8 +1765,25 @@ cs:
|
|||
reset: Resetovat heslo
|
||||
flash changed: Vaše heslo bylo změněno.
|
||||
flash token bad: Odpovídající kód nebyl nalezen, možná zkontrolujte URL?
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Moje preference
|
||||
preferred_editor: Preferovaný editor
|
||||
preferred_languages: Preferované jazyky
|
||||
edit_preferences: Změnit preference
|
||||
edit:
|
||||
title: Změnit preference
|
||||
save: Nastavit preference
|
||||
cancel: Storno
|
||||
update:
|
||||
failure: Nepodařilo se nastavit preference.
|
||||
update_success_flash:
|
||||
message: Preference nastaveny.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
title: Upravit profil
|
||||
save: Nastavit profil
|
||||
cancel: Storno
|
||||
image: Obrázek
|
||||
gravatar:
|
||||
gravatar: Používat Gravatar
|
||||
|
@ -1757,6 +1799,9 @@ cs:
|
|||
home location: Poloha domova
|
||||
no home location: Nezadali jste polohu svého bydliště.
|
||||
update home location on click: Upravit pozici domova při kliknutí na mapu?
|
||||
update:
|
||||
success: Profil nastaven.
|
||||
failure: Nepodařilo se nastavit profil.
|
||||
sessions:
|
||||
new:
|
||||
title: Přihlásit se
|
||||
|
@ -1779,8 +1824,7 @@ cs:
|
|||
/>Svůj účet si můžete aktivovat kliknutím na odkaz v potvrzovacím e-mailu,
|
||||
případně si <a href="%{reconfirm}">nechte poslat nový potvrzovací e-mail</a>.
|
||||
account is suspended: Je nám líto, ale váš účet byl pozastaven kvůli podezřelé
|
||||
aktivitě.<br />Pokud to chcete řešit, kontaktujte <a href="%{webmaster}">správce
|
||||
serveru</a>.
|
||||
aktivitě.<br />Pokud to chcete řešit, kontaktujte <a href="%{webmaster}">podporu</a>.
|
||||
auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit.
|
||||
openid_logo_alt: Přihlášení pomocí OpenID
|
||||
auth_providers:
|
||||
|
@ -2388,6 +2432,14 @@ cs:
|
|||
flash: Přístup pro aplikaci %{application} byl odvolán.
|
||||
permissions:
|
||||
missing: Aplikaci jste nedovolili přístup k této funkci
|
||||
scopes:
|
||||
read_prefs: Číst preference uživatele
|
||||
write_prefs: Měnit preference uživatele
|
||||
write_diary: Vytvářet deníkové záznamy, komentovat a navazovat přátelství
|
||||
write_api: Upravovat mapu
|
||||
read_gpx: Číst soukromé GPS stopy
|
||||
write_gpx: Nahrávat GPS stopy
|
||||
write_notes: Měnit poznámky
|
||||
oauth_clients:
|
||||
new:
|
||||
title: Registrace nové aplikace
|
||||
|
@ -2429,12 +2481,61 @@ cs:
|
|||
flash: Klientské informace úspěšně aktualizovány
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Registrace klientské aplikace zrušena
|
||||
oauth2_applications:
|
||||
index:
|
||||
title: Mé klientské aplikace
|
||||
no_applications_html: Máte nějakou aplikaci používající standard %{oauth2},
|
||||
která by s námi měla spolupracovat? Aplikaci je potřeba nejdříve zaregistrovat,
|
||||
až poté k nám bude moci posílat OAuth požadavky.
|
||||
new: Zaregistrovat novou aplikaci
|
||||
name: Název
|
||||
permissions: Oprávnění
|
||||
application:
|
||||
edit: Upravit
|
||||
delete: Smazat
|
||||
confirm_delete: Smazat tuto aplikaci?
|
||||
new:
|
||||
title: Registrace nové aplikace
|
||||
edit:
|
||||
title: Úprava vaší aplikace
|
||||
show:
|
||||
edit: Upravit
|
||||
delete: Smazat
|
||||
confirm_delete: Smazat tuto aplikaci?
|
||||
client_id: ID klienta
|
||||
client_secret: Tajemství klienta
|
||||
client_secret_warning: Ujistěte se, že toto tajemství máte uloženo – znovu už
|
||||
nebude dostupné
|
||||
permissions: Oprávnění
|
||||
redirect_uris: URI pro přesměrování
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Takovou aplikaci se bohužel nepodařilo najít.
|
||||
oauth2_authorizations:
|
||||
new:
|
||||
title: Vyžadována autorizace
|
||||
introduction: Autorizovat aplikaci %{application}, aby s následujícími oprávněními
|
||||
přistupovala k vašemu účtu?
|
||||
authorize: Autorizovat
|
||||
deny: Odmítnout
|
||||
error:
|
||||
title: Došlo k chybě
|
||||
show:
|
||||
title: Autorizační kód
|
||||
oauth2_authorized_applications:
|
||||
index:
|
||||
title: Mé autorizované aplikace
|
||||
application: Aplikace
|
||||
permissions: Oprávnění
|
||||
no_applications_html: Zatím jste neautorizovali žádné %{oauth2} aplikace.
|
||||
application:
|
||||
revoke: Odebrat přístup
|
||||
confirm_revoke: Odebrat přístup této aplikaci?
|
||||
users:
|
||||
new:
|
||||
title: Zaregistrovat se
|
||||
no_auto_account_create: Bohužel za vás momentálně nejsme schopni vytvořit účet
|
||||
automaticky.
|
||||
contact_support_html: Pokud chcete zařídit založení účtu, kontaktujte <a href="%{support}">webmastera</a>
|
||||
contact_support_html: Pokud chcete zařídit založení účtu, kontaktujte <a href="%{support}">podporu</a>
|
||||
– pokusíme se vaši žádost vyřídit co možná nejrychleji.
|
||||
about:
|
||||
header: Svobodná a editovatelná
|
||||
|
@ -2482,6 +2583,9 @@ cs:
|
|||
italy: Itálie
|
||||
rest_of_world: Zbytek světa
|
||||
terms_declined_flash:
|
||||
terms_declined_html: Je nám líto, že jste se rozhodli nepřijmout nové Podmínky
|
||||
pro přispěvatele. Podrobnější informace najdete na %{terms_declined_link}.
|
||||
terms_declined_link: této wikistránce
|
||||
terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
|
||||
no_such_user:
|
||||
title: Uživatel nenalezen
|
||||
|
@ -2499,8 +2603,10 @@ cs:
|
|||
my profile: Můj profil
|
||||
my settings: Moje nastavení
|
||||
my comments: Moje komentáře
|
||||
my_preferences: Moje preference
|
||||
blocks on me: Moje zablokování
|
||||
blocks by me: Zablokování mnou
|
||||
edit_profile: Upravit profil
|
||||
send message: Poslat zprávu
|
||||
diary: Deník
|
||||
edits: Úpravy
|
||||
|
@ -2519,9 +2625,8 @@ cs:
|
|||
spam score: 'Spam skóre:'
|
||||
description: Popis
|
||||
user location: Poloha uživatele
|
||||
if_set_location_html: Pokud chcete vidět blízké uživatele, nastavte si na stránce
|
||||
%{settings_link} domácí souřadnice.
|
||||
settings_link_text: nastavení
|
||||
set_location_html: <a href="%{edit_profile_url}">Upravte svůj profil</a> a nastavte
|
||||
si polohu domova, abyste viděli uživatele poblíž.
|
||||
my friends: Moji přátelé
|
||||
no friends: Zatím jste nepřidali žádné přátele.
|
||||
km away: '%{count} km'
|
||||
|
@ -2596,6 +2701,9 @@ cs:
|
|||
save changes button: Uložit změny
|
||||
make edits public button: Zvěřejnit všechny moje úpravy
|
||||
return to profile: Zpět na profil
|
||||
oauth1 settings: Nastavení OAuth 1
|
||||
oauth2 applications: Aplikace OAuth 2
|
||||
oauth2 authorizations: Autorizace OAuth 2
|
||||
flash update success confirm needed: Uživatelské údaje byly úspěšně aktualizovány.
|
||||
Zkontrolujte si e-mail, měla by vám přijít výzva k potvrzení nové e-mailové
|
||||
adresy.
|
||||
|
@ -2618,6 +2726,7 @@ cs:
|
|||
suspended:
|
||||
title: Účet pozastaven
|
||||
heading: Účet pozastaven
|
||||
support: podporu
|
||||
body_html: |-
|
||||
<p>
|
||||
Je nám líto, ale váš účet byl pozastaven kvůli podezřelé aktivitě.
|
||||
|
|
|
@ -1455,7 +1455,6 @@ cy:
|
|||
status: 'Statws:'
|
||||
description: Disgrifiad
|
||||
user location: Lleoliad defnyddiwr
|
||||
settings_link_text: gosodiadau
|
||||
no friends: Nid ydych wedi ychwanegu cyfaill eto.
|
||||
km away: '%{count}km i ffwrdd'
|
||||
m away: '%{count}m i ffwrdd'
|
||||
|
|
|
@ -2539,9 +2539,6 @@ da:
|
|||
spam score: 'Spambedømmelse:'
|
||||
description: Beskrivelse
|
||||
user location: Brugerposition
|
||||
if_set_location_html: Indstil din hjemmeposition på siden %{settings_link} for
|
||||
at se andre brugere i nærheden.
|
||||
settings_link_text: indstillinger
|
||||
my friends: Mine venner
|
||||
no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
|
||||
km away: '%{count}km væk'
|
||||
|
|
|
@ -2724,9 +2724,8 @@ de:
|
|||
spam score: 'Spam-Bewertung:'
|
||||
description: Beschreibung
|
||||
user location: Standort des Benutzers
|
||||
if_set_location_html: Lege in den %{settings_link} deinen Standort fest, um
|
||||
Benutzer in der Nähe anzeigen zu können.
|
||||
settings_link_text: Einstellungen
|
||||
set_location_html: <a href="%{edit_profile_url}">Bearbeite dein Profil</a> und
|
||||
lege deinen Heimatort fest, um Nutzer in der Nähe zu sehen.
|
||||
my friends: Meine Freunde
|
||||
no friends: Du hast noch keine Freunde hinzugefügt.
|
||||
km away: '%{count} km entfernt'
|
||||
|
|
|
@ -1023,7 +1023,6 @@ diq:
|
|||
status: 'Weziyet:'
|
||||
description: Şınasnayış
|
||||
user location: Heruna karberi
|
||||
settings_link_text: eyari
|
||||
km away: '%{count} km duriyo'
|
||||
m away: '%{count} metre nezdiyo'
|
||||
role:
|
||||
|
|
|
@ -1688,9 +1688,6 @@ dsb:
|
|||
spam score: 'Spamowe gódnośenje:'
|
||||
description: Wopisanje
|
||||
user location: Wužywarske městno
|
||||
if_set_location_html: Pódaj swójo stojnišćo na boku %{settings_link}, a by
|
||||
wiźeł wužywarjow w swójej bliskosći.
|
||||
settings_link_text: nastajenja
|
||||
no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał.
|
||||
km away: '%{count} km zdalony'
|
||||
m away: '%{count} m zdalony'
|
||||
|
|
|
@ -2316,9 +2316,6 @@ el:
|
|||
spam score: 'Σκορ Spam:'
|
||||
description: Περιγραφή
|
||||
user location: Τοποθεσία χρήστη
|
||||
if_set_location_html: Ορίστε την τοποθεσία του σπιτιού σας από %{settings_link},
|
||||
για να δείτε κοντινούς χρήστες.
|
||||
settings_link_text: ρυθμίσεις
|
||||
my friends: Οι φίλοι μου
|
||||
no friends: Δεν έχετε προσθέσει φίλους ακόμα.
|
||||
km away: '%{count}χλμ μακριά'
|
||||
|
|
|
@ -2112,9 +2112,6 @@ en-GB:
|
|||
spam score: 'Spam Score:'
|
||||
description: Description
|
||||
user location: User location
|
||||
if_set_location_html: Set your home location on the %{settings_link} page to
|
||||
see nearby users.
|
||||
settings_link_text: settings
|
||||
no friends: You have not added any friends yet.
|
||||
km away: '%{count}km away'
|
||||
m away: '%{count}m away'
|
||||
|
|
|
@ -2586,9 +2586,8 @@ eo:
|
|||
spam score: 'Trudmesaĝa poentaro:'
|
||||
description: Priskribo
|
||||
user location: Loko de uzanto
|
||||
if_set_location_html: Agordu vian hejmlokon ĉe la paĝo de %{settings_link} por
|
||||
vidi proksimajn mapigistojn.
|
||||
settings_link_text: agordoj
|
||||
set_location_html: <a href="%{edit_profile_url}">Redaktu vian profilon</a> kaj
|
||||
agordu hejmlokon por vidi proksimajn uzantojn.
|
||||
my friends: Miaj amikoj
|
||||
no friends: Vi ne aldonis iun amikon ankoraŭ.
|
||||
km away: '%{count} km for'
|
||||
|
|
|
@ -2685,9 +2685,6 @@ es:
|
|||
spam score: 'Puntuación de spam:'
|
||||
description: Descripción
|
||||
user location: Ubicación del usuario
|
||||
if_set_location_html: Configure su lugar de origen en la página %{settings_link}
|
||||
para ver los usuarios cercanos.
|
||||
settings_link_text: preferencias
|
||||
my friends: Mis amigos
|
||||
no friends: No has añadido ningún amigo aún.
|
||||
km away: '%{count} km de distancia'
|
||||
|
|
|
@ -1994,9 +1994,6 @@ et:
|
|||
spam score: 'Rämpsposti tulemus:'
|
||||
description: Kirjeldus
|
||||
user location: Kasutaja asukoht
|
||||
if_set_location_html: Määra kodu asukoht lehel %{settings_link}, et näha läheduses
|
||||
asuvaid kasutajaid.
|
||||
settings_link_text: seaded
|
||||
my friends: Minu sõbrad
|
||||
no friends: Sa ei ole lisanud veel ühtegi sõpra.
|
||||
km away: '%{count} kilomeetri kaugusel'
|
||||
|
|
|
@ -2277,9 +2277,6 @@ eu:
|
|||
spam score: 'Spam Puntuazioa:'
|
||||
description: Deskribapen
|
||||
user location: Lankidearen kokapena
|
||||
if_set_location_html: '%{settings_link} orrian zure helbidea ezarri hurbileko
|
||||
erabiltzaileak ikusteko.'
|
||||
settings_link_text: hobespenak
|
||||
my friends: Nire lagunak
|
||||
no friends: Oraindik ez duzu lagunik gehitu.
|
||||
km away: '%{count} km-tara'
|
||||
|
|
|
@ -2562,9 +2562,6 @@ fa:
|
|||
spam score: 'رتبهٔ هرزنگاری:'
|
||||
description: شرح
|
||||
user location: موقعبت کاربر
|
||||
if_set_location_html: مکان خانهتان را در صفحهٔ %{settings_link} تنظیم کنید
|
||||
تا کاربران نزدیکتان را ببینید.
|
||||
settings_link_text: تنظیمات
|
||||
my friends: دوستان من
|
||||
no friends: هنوز هیچ دوستی اضافه نکردهاید
|
||||
km away: %{count} کیلومتر فاصله
|
||||
|
|
|
@ -2449,9 +2449,6 @@ fi:
|
|||
spam score: 'Spam-pisteet:'
|
||||
description: Kuvaus
|
||||
user location: Käyttäjän sijainti
|
||||
if_set_location_html: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi
|
||||
lähialueen käyttäjiä.
|
||||
settings_link_text: asetussivulla
|
||||
my friends: Kaverit
|
||||
no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
|
||||
km away: '%{count} kilometrin päässä'
|
||||
|
|
|
@ -974,7 +974,6 @@ fit:
|
|||
add as friend: Lissää ystäväksi
|
||||
latest edit: 'Viimeisin muutos (%{ago}):'
|
||||
email address: 'E-postiatressi:'
|
||||
settings_link_text: inställninkit
|
||||
my friends: Minun ystävät
|
||||
km away: '%{count} kilometrin päässä'
|
||||
popup:
|
||||
|
|
|
@ -2731,9 +2731,8 @@ fr:
|
|||
spam score: 'Indice de pollution :'
|
||||
description: Description
|
||||
user location: Emplacement de l’utilisateur
|
||||
if_set_location_html: Définissez votre lieu d’habitation sur la page %{settings_link}
|
||||
pour voir les utilisateurs à proximité.
|
||||
settings_link_text: options
|
||||
set_location_html: <a href="%{edit_profile_url}">Modifier votre profil</a> et
|
||||
définissez votre domicile pour voir les utilisateurs à proximité.
|
||||
my friends: Mes amis
|
||||
no friends: Vous n’avez pas encore ajouté d’ami.
|
||||
km away: à %{count} km
|
||||
|
|
|
@ -1340,9 +1340,6 @@ fur:
|
|||
spam score: 'Ponts di spam:'
|
||||
description: Descrizion
|
||||
user location: Lûc dal utent
|
||||
if_set_location_html: Impueste il to lûc iniziâl intes %{settings_link} par
|
||||
viodi i utents dongje di te.
|
||||
settings_link_text: impostazions
|
||||
my friends: I miei amîs
|
||||
no friends: No tu âs ancjemò nissun amì.
|
||||
km away: '%{count}km di distance'
|
||||
|
|
|
@ -537,7 +537,6 @@ fy:
|
|||
email address: 'E-mailadres:'
|
||||
status: 'Status:'
|
||||
description: Beskriuwing
|
||||
settings_link_text: ynstellingen
|
||||
popup:
|
||||
friend: Freon
|
||||
account:
|
||||
|
|
|
@ -1970,7 +1970,6 @@ ga:
|
|||
spam score: 'Scór Turscair:'
|
||||
description: Cur síos
|
||||
user location: Suíomh an úsáideora
|
||||
settings_link_text: na socruithe
|
||||
km away: '%{count} km uait'
|
||||
m away: '%{count} m uait'
|
||||
nearby users: Úsáideoirí eile in aice láimhe
|
||||
|
|
|
@ -144,9 +144,6 @@ gcf:
|
|||
mapper since: 'Arpantè dèpi:'
|
||||
description: Deskription
|
||||
user location: Ola itilizatè yé
|
||||
if_set_location_html: Si ou ka ba on koté ou yé, On bel ti kat ké aprarèt. Ou
|
||||
pé défini koté la ou yé la asi paj aw %{settings_link}.
|
||||
settings_link_text: Opsion
|
||||
no friends: Ou poko ni pon zanmi
|
||||
km away: '%{count} km'
|
||||
nearby users: 'Itilizatè owa aw :'
|
||||
|
|
|
@ -1901,9 +1901,6 @@ gd:
|
|||
spam score: 'Sgòr spama:'
|
||||
description: Tuairisgeul
|
||||
user location: Far a bheil an cleachdaiche
|
||||
if_set_location_html: Suidhich far a bheil thu a' fuireach air duilleag nan
|
||||
%{settings_link} gus cleachdaichean faisg ort a shealltainn.
|
||||
settings_link_text: roghainnean
|
||||
no friends: Cha do chuir thu caraid ris fhathast.
|
||||
km away: '%{count}km air falbh'
|
||||
m away: '%{count}m air falbh'
|
||||
|
|
|
@ -2632,9 +2632,6 @@ gl:
|
|||
spam score: 'Puntuación do spam:'
|
||||
description: Descrición
|
||||
user location: Localización do usuario
|
||||
if_set_location_html: Define a túa localización na páxina de %{settings_link}
|
||||
para ollar usuarios de lugares preto de ti.
|
||||
settings_link_text: axustes
|
||||
my friends: As miñas amizades
|
||||
no friends: Aínda non engadiu ningunha amizade.
|
||||
km away: a %{count}km de distancia
|
||||
|
|
|
@ -2584,9 +2584,6 @@ he:
|
|||
spam score: 'דירוג זיבול:'
|
||||
description: תיאור
|
||||
user location: מיקום המשתמש
|
||||
if_set_location_html: הגדרה של מיקום הבית שלך בדף %{settings_link} תאפשר לך
|
||||
לראות משתמשים בסביבתך.
|
||||
settings_link_text: הגדרות
|
||||
my friends: החברים שלי
|
||||
no friends: עדיין לא הוספת חברים.
|
||||
km away: במרחק %{count} ק״מ
|
||||
|
|
|
@ -1770,9 +1770,6 @@ hr:
|
|||
spam score: 'Spam ocjena:'
|
||||
description: Opis
|
||||
user location: Lokacija boravišta korisnika
|
||||
if_set_location_html: 'Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link},
|
||||
kako bi vidio/la obližnje korisnike.'
|
||||
settings_link_text: postavke
|
||||
my friends: Moji prijatelji
|
||||
no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
|
||||
km away: udaljen %{count}km
|
||||
|
|
|
@ -2169,9 +2169,6 @@ hsb:
|
|||
spam score: 'Spamowe hódnoćenje:'
|
||||
description: Wopisanje
|
||||
user location: Wužiwarske stejnišćo
|
||||
if_set_location_html: Podaj swoje stejnišćo na boku %{settings_link}, zo by
|
||||
wužiwarjow w swojej bliskosći widźał.
|
||||
settings_link_text: nastajenja
|
||||
no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
|
||||
km away: '%{count} km zdaleny'
|
||||
m away: '%{count} m zdaleny'
|
||||
|
|
|
@ -1514,7 +1514,7 @@ hu:
|
|||
description_with_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
|
||||
leírással és %{tags} címkékkel rendelkező GPX fájlod
|
||||
description_with_no_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
|
||||
leírással rendelkező, címkék nélküli GPX fájlod
|
||||
leírású, címke nélküli GPX fájlod
|
||||
gpx_failure:
|
||||
hi: Szia %{to_user}!
|
||||
failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
|
||||
|
@ -1524,8 +1524,10 @@ hu:
|
|||
subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás'
|
||||
gpx_success:
|
||||
hi: Szia %{to_user}!
|
||||
loaded_successfully: a lehetséges %{possible_points} pontból sikeresen betöltve
|
||||
%{trace_points} ponttal.
|
||||
loaded_successfully:
|
||||
one: sikeresen betöltődött a lehetséges 1 pontból %{trace_points} ponttal.
|
||||
other: sikeresen betöltődött a lehetséges %{possible_points} pontból %{trace_points}
|
||||
ponttal.
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás'
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapen'
|
||||
|
@ -2616,9 +2618,6 @@ hu:
|
|||
spam score: 'Spam pontszám:'
|
||||
description: Leírás
|
||||
user location: Felhasználó helye
|
||||
if_set_location_html: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon,
|
||||
megnézheted a hozzád közeli felhasználókat.
|
||||
settings_link_text: beállítások
|
||||
my friends: Ismerőseim
|
||||
no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerőst sem.
|
||||
km away: '%{count} km távolságra'
|
||||
|
|
|
@ -854,6 +854,7 @@ ia:
|
|||
railway: Ferrovia historic
|
||||
roman_road: Via roman
|
||||
ruins: Ruinas
|
||||
rune_stone: Petra runic
|
||||
stone: Petra
|
||||
tomb: Tumba
|
||||
tower: Turre
|
||||
|
@ -1709,9 +1710,9 @@ ia:
|
|||
email address: 'Adresse de e-mail:'
|
||||
new password button: Reinitialisar contrasigno
|
||||
help_text: Entra le adresse de e-mail que tu usava pro inscriber te, e nos te
|
||||
inviara un ligamine a iste adresse que tu pote usar pro reinitialisar tu contrasigno.
|
||||
notice email on way: Es infortunate que tu lo perdeva :-( ma un e-mail es in
|
||||
via que te permittera de reinitalisar lo tosto.
|
||||
inviara un ligamine que tu pote usar pro reinitialisar tu contrasigno.
|
||||
notice email on way: Es infortunate que tu lo perdeva :-( ma nos te ha inviate
|
||||
un e-mail que te permittera de reinitialisar lo.
|
||||
notice email cannot find: Non poteva trovar iste adresse de e-mail, pardono.
|
||||
reset_password:
|
||||
title: Reinitialisar contrasigno
|
||||
|
@ -1719,11 +1720,29 @@ ia:
|
|||
reset: Reinitialisar contrasigno
|
||||
flash changed: Tu contrasigno ha essite cambiate.
|
||||
flash token bad: Token non trovate. Verifica le URL.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Mi preferentias
|
||||
preferred_editor: Editor preferite
|
||||
preferred_languages: Linguas preferite
|
||||
edit_preferences: Modificar preferentias
|
||||
edit:
|
||||
title: Modificar preferentias
|
||||
save: Actualisar preferentias
|
||||
cancel: Cancellar
|
||||
update:
|
||||
failure: Non poteva actualisar le preferentias.
|
||||
update_success_flash:
|
||||
message: Preferentias actualisate.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
title: Modificar profilo
|
||||
save: Actualisar profilo
|
||||
cancel: Cancellar
|
||||
image: Imagine
|
||||
gravatar:
|
||||
gravatar: Usar Gravatar
|
||||
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
|
||||
what_is_gravatar: Que es Gravatar?
|
||||
disabled: Gravatar ha essite disactivate.
|
||||
enabled: Tu Gravatar ha essite activate e essera monstrate desde ora.
|
||||
|
@ -1736,6 +1755,9 @@ ia:
|
|||
no home location: Tu non ha entrate tu position de origine.
|
||||
update home location on click: Actualisar le position de origine quando io clicca
|
||||
super le carta?
|
||||
update:
|
||||
success: Profilo actualisate.
|
||||
failure: Non poteva actualisar le profilo.
|
||||
sessions:
|
||||
new:
|
||||
title: Aperir session
|
||||
|
@ -2095,6 +2117,7 @@ ia:
|
|||
description: Adjuta pro companias e organisationes qui vole migrar a cartas
|
||||
e altere servicios a base de OpenStreetMap.
|
||||
welcomemat:
|
||||
url: https://welcome.openstreetmap.org/
|
||||
title: Pro organisationes
|
||||
description: Es tu con un organisation que face planos pro OpenStreetMap?
|
||||
Trova lo que tu debe saper sur le Matta de Benvenita.
|
||||
|
@ -2254,7 +2277,9 @@ ia:
|
|||
new:
|
||||
upload_trace: Incargar tracia GPS
|
||||
visibility_help: que significa isto?
|
||||
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
|
||||
help: Adjuta
|
||||
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
|
||||
create:
|
||||
upload_trace: Incargar tracia GPS
|
||||
trace_uploaded: Tu file GPX ha essite incargate e attende insertion in le base
|
||||
|
@ -2287,6 +2312,7 @@ ia:
|
|||
uploaded: 'Incargate le:'
|
||||
points: 'Punctos:'
|
||||
start_coordinates: 'Coordinata de initio:'
|
||||
coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
|
||||
map: carta
|
||||
edit: modificar
|
||||
owner: 'Proprietario:'
|
||||
|
@ -2528,10 +2554,12 @@ ia:
|
|||
consider_pd: In addition a lo que precede, io considera mi contributiones como
|
||||
essente in le dominio public
|
||||
consider_pd_why: que es isto?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance_html: 'Informationes pro adjutar a comprender iste terminos: a <a href="%{summary}">summario
|
||||
facile a comprender</a> e alcun <a href="%{translations}">traductiones non
|
||||
official</a>'
|
||||
continue: Continuar
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Declinar
|
||||
you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le
|
||||
nove Conditiones del Contributor pro continuar.
|
||||
|
@ -2544,6 +2572,7 @@ ia:
|
|||
terms_declined_html: Nos regretta que tu ha decidite de non acceptar le nove
|
||||
Conditiones de contributor. Pro plus informationes, per favor vide %{terms_declined_link}.
|
||||
terms_declined_link: iste pagina wiki
|
||||
terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
no_such_user:
|
||||
title: Iste usator non existe
|
||||
heading: Le usator %{user} non existe
|
||||
|
@ -2560,8 +2589,10 @@ ia:
|
|||
my profile: Mi profilo
|
||||
my settings: Mi preferentias
|
||||
my comments: Mi commentos
|
||||
my_preferences: Mi preferentias
|
||||
blocks on me: Blocadas concernente me
|
||||
blocks by me: Blocadas facite per me
|
||||
edit_profile: Modificar profilo
|
||||
send message: Inviar message
|
||||
diary: Diario
|
||||
edits: Modificationes
|
||||
|
@ -2580,9 +2611,8 @@ ia:
|
|||
spam score: 'Punctos de spam:'
|
||||
description: Description
|
||||
user location: Position del usator
|
||||
if_set_location_html: Defini tu position de origine in le %{settings_link} pro
|
||||
vider le usatores a proximitate.
|
||||
settings_link_text: configurationes
|
||||
set_location_html: <a href="%{edit_profile_url}">Modifica tu profilo</a> e indica
|
||||
tu position geographic pro vider le usatores a proximitate.
|
||||
my friends: Mi amicos
|
||||
no friends: Tu non ha ancora addite alcun amico.
|
||||
km away: a %{count} km de distantia
|
||||
|
@ -2652,6 +2682,7 @@ ia:
|
|||
e acceptar le nove Conditiones de Contributor.
|
||||
agreed_with_pd: Tu ha anque declarate que tu considera tu modificationes como
|
||||
liberate al Dominio Public.
|
||||
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
|
||||
link text: que es isto?
|
||||
save changes button: Salveguardar modificationes
|
||||
make edits public button: Render tote mi modificationes public
|
||||
|
@ -2681,6 +2712,7 @@ ia:
|
|||
suspended:
|
||||
title: Conto suspendite
|
||||
heading: Conto suspendite
|
||||
support: supporto
|
||||
body_html: |-
|
||||
<p>Guai, tu conto ha essite automaticamente suspendite a causa de activitate suspecte.</p>
|
||||
<p>Iste decision essera tosto revidite per un administrator, o tu pote contactar %{webmaster} si tu vole discuter isto.</p>
|
||||
|
@ -2875,9 +2907,11 @@ ia:
|
|||
other: Tu es minus de %{count} pedes distante de iste puncto
|
||||
base:
|
||||
standard: Standard
|
||||
cyclosm: CyclOSM
|
||||
cycle_map: Carta cyclista
|
||||
transport_map: Carta de transporto
|
||||
hot: Humanitario
|
||||
opnvkarte: ÖPNVKarte
|
||||
layers:
|
||||
header: Stratos de carta
|
||||
notes: Notas de carta
|
||||
|
|
|
@ -2391,9 +2391,6 @@ id:
|
|||
spam score: 'Jumlah Spam:'
|
||||
description: Deskripsi
|
||||
user location: Lokasi pengguna
|
||||
if_set_location_html: Menyetel lokasi rumah %{settings_link} untuk melihat pengguna
|
||||
terdekat
|
||||
settings_link_text: pengaturan
|
||||
my friends: Teman saya
|
||||
no friends: Anda belum menambahkan teman.
|
||||
km away: sejauh %{count}km
|
||||
|
|
|
@ -2477,9 +2477,6 @@ is:
|
|||
spam score: 'Ruslpóst-einkunn:'
|
||||
description: Lýsing
|
||||
user location: Staðsetning
|
||||
if_set_location_html: Ef þú vistar staðsetningu þína á %{settings_link} mun
|
||||
kortasjá birtast hér fyrir neðan með merki fyrir þig og nálæga notendur.
|
||||
settings_link_text: stillingasíðunni
|
||||
my friends: Vinir mínir
|
||||
no friends: Þú átt enga vini
|
||||
km away: í %{count} km fjarlægð
|
||||
|
|
|
@ -2673,9 +2673,6 @@ it:
|
|||
spam score: 'Punteggio Spam:'
|
||||
description: Descrizione
|
||||
user location: Luogo dell'utente
|
||||
if_set_location_html: Puoi impostare la tua posizione sulla pagina delle %{settings_link}
|
||||
per vedere gli utenti nelle vicinanze.
|
||||
settings_link_text: impostazioni
|
||||
my friends: I miei amici
|
||||
no friends: Non ci sono ancora amici.
|
||||
km away: distante %{count} km
|
||||
|
|
|
@ -2435,8 +2435,6 @@ ja:
|
|||
spam score: 'スパム評価:'
|
||||
description: 説明
|
||||
user location: 利用者の位置
|
||||
if_set_location_html: '%{settings_link}ページから活動地域を指定すると、近くで活動している利用者を見つけることができます。'
|
||||
settings_link_text: 設定
|
||||
my friends: 友だち
|
||||
no friends: あなたはまだ誰も友達として登録していません。
|
||||
km away: 距離 %{count} km
|
||||
|
|
|
@ -1064,7 +1064,6 @@ ka:
|
|||
spam score: 'სპამის შეფასება:'
|
||||
description: აღწერა
|
||||
user location: მომხმარებლის ადგილმდებარეობა
|
||||
settings_link_text: პარამეტრები
|
||||
km away: '%{count}კმ თქვენგან'
|
||||
m away: '%{count}მ თქვენგან'
|
||||
role:
|
||||
|
|
|
@ -1336,7 +1336,6 @@ kab:
|
|||
spam score: 'Amatar n uspam:'
|
||||
description: Aglam
|
||||
user location: Adig n useqdac
|
||||
settings_link_text: Iɣewwaṛen
|
||||
km away: '%{count} km'
|
||||
m away: yebɛed s %{count} m
|
||||
nearby users: Iseqdacen-nniḍen iqeṛben
|
||||
|
|
|
@ -2340,8 +2340,6 @@ ko:
|
|||
spam score: '스팸 점수:'
|
||||
description: 설명
|
||||
user location: 사용자 위치
|
||||
if_set_location_html: 근처 사용자를 보려면 %{settings_link} 페이지에 집 위치를 설정하세요.
|
||||
settings_link_text: 설정
|
||||
my friends: 내 친구
|
||||
no friends: 아직 어떠한 친구도 추가하지 않았습니다.
|
||||
km away: '%{count}km 거리'
|
||||
|
|
|
@ -2588,9 +2588,6 @@ ku-Latn:
|
|||
spam score: Skora spamêː
|
||||
description: Danasîn
|
||||
user location: Cihê bikarhênerê
|
||||
if_set_location_html: Ji bo ku bikarhênerên nêzî xwe bibînî ji ser rûpela %{settings_link}
|
||||
cihê malê xwe bide diyarkirin.
|
||||
settings_link_text: eyaran
|
||||
my friends: Hevalên min
|
||||
no friends: Te hêj ji xwe re hevalek çênekiriye.
|
||||
km away: '%{count} km dûr e'
|
||||
|
|
|
@ -1280,7 +1280,6 @@ lb:
|
|||
email address: 'E-Mail-Adress:'
|
||||
status: 'Status:'
|
||||
description: Beschreiwung
|
||||
settings_link_text: Astellungen
|
||||
my friends: Meng Frënn
|
||||
no friends: Dir hutt nach keng Frënn derbäigesat.
|
||||
km away: '%{count} km ewech'
|
||||
|
|
|
@ -2170,9 +2170,6 @@ lt:
|
|||
spam score: 'Šlamšto įvertis:'
|
||||
description: Aprašymas
|
||||
user location: Naudotojo pozicija
|
||||
if_set_location_html: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį,
|
||||
norint matyti naudotojus netoliese.
|
||||
settings_link_text: nustatymai
|
||||
my friends: Mano draugai
|
||||
no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo.
|
||||
km away: Nutolęs %{count}km
|
||||
|
|
|
@ -1967,9 +1967,6 @@ lv:
|
|||
spam score: 'Surogātpasta rādītājs:'
|
||||
description: Apraksts
|
||||
user location: Lietotāja atrašanās vieta
|
||||
if_set_location_html: Ja Tu uzstādi savu atrašanās vietu, skaista karte un sīkumi
|
||||
parādīsies šeit. Tu vari uzstādīt savu mājvietu savā %{settings_link} lapā.
|
||||
settings_link_text: iestatījumi
|
||||
my friends: Mani draugi
|
||||
no friends: Tu vēl neesi pievienojis draugus.
|
||||
km away: '%{count} km attālumā'
|
||||
|
|
|
@ -2615,9 +2615,8 @@ mk:
|
|||
spam score: 'Оцена за спам:'
|
||||
description: Опис
|
||||
user location: Местоположба на корисникот
|
||||
if_set_location_html: Задајте ја вашата местоположба на страницата %{settings_link}
|
||||
за да ги видите соседните корисници околу вас.
|
||||
settings_link_text: прилагодувања
|
||||
set_location_html: <a href="%{edit_profile_url}">Уредете си го профилот</a>
|
||||
и задајте го вашето место на наоѓање за да ги видите корисниците во близина.
|
||||
my friends: Мои пријатели
|
||||
no friends: Сè уште немате додадено пријатели.
|
||||
km away: '%{count} км од вас'
|
||||
|
|
|
@ -1257,7 +1257,6 @@ mr:
|
|||
latest edit: 'नवीनतम संपादन %{ago}:'
|
||||
status: 'स्थिती:'
|
||||
description: वर्णन
|
||||
settings_link_text: मांडण्या
|
||||
km away: '%{count} कि.मी. दूर'
|
||||
m away: '%{count} मी. दूर'
|
||||
nearby users: जवळपासचे इतर सदस्य
|
||||
|
|
|
@ -1986,9 +1986,6 @@ ms:
|
|||
spam score: 'Markah Spam:'
|
||||
description: Keterangan
|
||||
user location: Lokasi pengguna
|
||||
if_set_location_html: Tetapkan lokasi rumah anda di halaman %{settings_link}
|
||||
untuk melihat pengguna berdekatan.
|
||||
settings_link_text: tetapan
|
||||
my friends: Kawan saya
|
||||
no friends: Anda belum mencari kawan lagi.
|
||||
km away: '%{count}km jauhnya'
|
||||
|
|
|
@ -2289,9 +2289,6 @@ nb:
|
|||
spam score: 'Spamresultat:'
|
||||
description: Beskrivelse
|
||||
user location: Brukerens posisjon
|
||||
if_set_location_html: Angi din hjemmeposisjon i %{settings_link} for å se andre
|
||||
brukere i nærheten.
|
||||
settings_link_text: innstillingene
|
||||
my friends: Vennene mine
|
||||
no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå.
|
||||
km away: '%{count}km unna'
|
||||
|
|
|
@ -1144,7 +1144,6 @@ ne:
|
|||
add as friend: साथी जोड्नुहोस्
|
||||
status: 'स्थिति:'
|
||||
description: वर्णन
|
||||
settings_link_text: सेटिङ्गहरू
|
||||
my friends: मेरा साथीहरू
|
||||
no friends: तपाईं कुनै साथीहरूलाई जोड्नु भएको छैन
|
||||
km away: '%{count}किमि टाढा'
|
||||
|
|
|
@ -910,6 +910,7 @@ nl:
|
|||
railway: Historische spoorweg
|
||||
roman_road: Romeinse weg
|
||||
ruins: Ruïne
|
||||
rune_stone: Runensteen
|
||||
stone: Steen
|
||||
tomb: Graf
|
||||
tower: Toren
|
||||
|
@ -1774,8 +1775,25 @@ nl:
|
|||
reset: Wachtwoord opnieuw instellen
|
||||
flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
|
||||
flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Mijn voorkeuren
|
||||
preferred_editor: Voorkeursprogramma voor kaartbewerking
|
||||
preferred_languages: Voorkeurstalen
|
||||
edit_preferences: Voorkeuren instellen
|
||||
edit:
|
||||
title: Voorkeuren instellen
|
||||
save: Voorkeuren bijwerken
|
||||
cancel: Annuleren
|
||||
update:
|
||||
failure: Kon de voorkeuren niet bijwerken.
|
||||
update_success_flash:
|
||||
message: Voorkeuren bijgewerkt.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
title: Profiel wijzigen
|
||||
save: Profiel bijwerken
|
||||
cancel: Annuleren
|
||||
image: Afbeelding
|
||||
gravatar:
|
||||
gravatar: Gravatar gebruiken
|
||||
|
@ -1792,6 +1810,9 @@ nl:
|
|||
home location: Thuislocatie
|
||||
no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
|
||||
update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
|
||||
update:
|
||||
success: Profiel bijgewerkt.
|
||||
failure: Kon het profiel niet bijwerken.
|
||||
sessions:
|
||||
new:
|
||||
title: Aanmelden
|
||||
|
@ -2637,8 +2658,10 @@ nl:
|
|||
my profile: Profiel
|
||||
my settings: Instellingen
|
||||
my comments: Mijn reacties
|
||||
my_preferences: Mijn voorkeuren
|
||||
blocks on me: Blokkades voor u
|
||||
blocks by me: Blokkades door u
|
||||
edit_profile: Profiel wijzigen
|
||||
send message: Bericht verzenden
|
||||
diary: Dagboek
|
||||
edits: Bewerkingen
|
||||
|
@ -2657,9 +2680,8 @@ nl:
|
|||
spam score: 'Spamscore:'
|
||||
description: Beschrijving
|
||||
user location: Gebruikerslocatie
|
||||
if_set_location_html: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link}
|
||||
om gebruikers in uw buurt te zien.
|
||||
settings_link_text: instellingen
|
||||
set_location_html: <a href="%{edit_profile_url}">Wijzig uw profiel</a> en stel
|
||||
uw thuislocatie in om nabije gebruikers te zien.
|
||||
my friends: Mijn vrienden
|
||||
no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
|
||||
km away: '%{count} km verwijderd'
|
||||
|
|
|
@ -1774,9 +1774,6 @@ nn:
|
|||
spam score: 'Spamresultat:'
|
||||
description: Skildring
|
||||
user location: Posisjonen til brukaren
|
||||
if_set_location_html: Set heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida for å
|
||||
sjå naboar.
|
||||
settings_link_text: innstillingar
|
||||
my friends: Mine vener
|
||||
no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno.
|
||||
km away: '%{count}km unna'
|
||||
|
|
|
@ -2050,7 +2050,6 @@ oc:
|
|||
spam score: 'Nòta pel spam :'
|
||||
description: Descripcion
|
||||
user location: Emplaçament de l'utilizaire
|
||||
settings_link_text: opcions
|
||||
my friends: los mens amics
|
||||
no friends: Avètz pas encara apondut cap d'amic
|
||||
km away: '%{count} km'
|
||||
|
|
|
@ -1085,7 +1085,6 @@ pa:
|
|||
status: 'ਦਰਜਾ:'
|
||||
description: ਵੇਰਵਾ
|
||||
user location: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਸਥਿਤੀ
|
||||
settings_link_text: ਸੈਟਿੰਗਾਂ
|
||||
no friends: ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਕੋਈ ਮਿੱਤਰ ਨਹੀਂ ਜੋੜਿਆ।
|
||||
km away: '%{count}ਕਿ.ਮੀ. ਪਰ੍ਹਾਂ'
|
||||
m away: '%{count}ਮੀਟਰ ਪਰ੍ਹਾਂ'
|
||||
|
|
|
@ -2698,9 +2698,6 @@ pl:
|
|||
spam score: 'Punktacja spamu:'
|
||||
description: Opis
|
||||
user location: Położenie użytkownika
|
||||
if_set_location_html: Podaj swoją lokalizację na stronie %{settings_link}, aby
|
||||
zobaczyć użytkowników blisko ciebie.
|
||||
settings_link_text: stronie ustawień
|
||||
my friends: Moi znajomi
|
||||
no friends: Nie dodano jeszcze żadnych znajomych.
|
||||
km away: '%{count} km stąd'
|
||||
|
|
|
@ -402,7 +402,6 @@ ps:
|
|||
add as friend: ملگری ورگډول
|
||||
email address: 'برېښليک پته:'
|
||||
status: 'دريځ:'
|
||||
settings_link_text: امستنې
|
||||
block_history: فعاله بنديزونه
|
||||
moderator_history: لگېدلي بنديزونه
|
||||
comments: تبصرې
|
||||
|
|
|
@ -2669,9 +2669,8 @@ pt-BR:
|
|||
spam score: 'Contagem de Spam:'
|
||||
description: Descrição
|
||||
user location: Local do usuário
|
||||
if_set_location_html: Defina seu local principal na página de %{settings_link}
|
||||
para ver usuários próximos.
|
||||
settings_link_text: configurações
|
||||
set_location_html: <a href="%{edit_profile_url}">Edite seu perfil</a> e defina
|
||||
o local da sua casa para ver os usuários próximos.
|
||||
my friends: Meus amigos
|
||||
no friends: Você ainda não adicionou amigos.
|
||||
km away: '%{count}km de distância'
|
||||
|
|
|
@ -2657,9 +2657,6 @@ pt-PT:
|
|||
spam score: 'Contagem de Spam:'
|
||||
description: Descrição
|
||||
user location: Localização do utilizador
|
||||
if_set_location_html: Indica a tua localização principal na página %{settings_link}
|
||||
para veres outros mapeadores nas redondezas.
|
||||
settings_link_text: configurações
|
||||
my friends: Os meus amigos
|
||||
no friends: Ainda não adicionaste nenhum amigo.
|
||||
km away: '%{count} km de distância'
|
||||
|
|
|
@ -2475,9 +2475,6 @@ ro:
|
|||
spam score: 'Scorul spam:'
|
||||
description: Descriere
|
||||
user location: Locația utilizatorului
|
||||
if_set_location_html: Setați locația dvs. de acasă pe pagina %{settings_link}
|
||||
pentru a vedea utilizatorii din apropiere.
|
||||
settings_link_text: setări
|
||||
my friends: Prietenii mei
|
||||
no friends: Nu ați adăugat încă niciun prieten.
|
||||
km away: '%{count} km depărtare'
|
||||
|
|
|
@ -12,6 +12,7 @@
|
|||
# Author: Alexey zakharenkov
|
||||
# Author: Amire80
|
||||
# Author: Andrewsh
|
||||
# Author: Ashed
|
||||
# Author: Banonotit
|
||||
# Author: BushmanK
|
||||
# Author: CM3X
|
||||
|
@ -240,6 +241,11 @@ ru:
|
|||
pass_crypt: Пароль
|
||||
pass_crypt_confirmation: Подтвердите пароль
|
||||
help:
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
confidential: Приложение будет использоваться там, где секрет клиента может
|
||||
храниться в секрете (собственные мобильные приложения и одностраничные приложения
|
||||
не являются конфиденциальными)
|
||||
redirect_uri: Используйте одну строку на URI
|
||||
trace:
|
||||
tagstring: через запятую
|
||||
user_block:
|
||||
|
@ -609,6 +615,11 @@ ru:
|
|||
comment: Комментарий
|
||||
newer_comments: Более новые комментарии
|
||||
older_comments: Более старые комментарии
|
||||
doorkeeper:
|
||||
flash:
|
||||
applications:
|
||||
create:
|
||||
notice: Приложение зарегистрировано.
|
||||
friendships:
|
||||
make_friend:
|
||||
heading: Добавить %{user} в друзья?
|
||||
|
@ -616,6 +627,8 @@ ru:
|
|||
success: '%{name} теперь ваш друг!'
|
||||
failed: Не удалось добавить %{name} в друзья.
|
||||
already_a_friend: Вы всё ещё друзья с %{name}.
|
||||
limit_exceeded: В последнее время вы подружились со многими пользователями.
|
||||
Пожалуйста, подождите некоторое время, прежде чем пытаться снова дружить.
|
||||
remove_friend:
|
||||
heading: Удалить %{user} из друзей?
|
||||
button: Удалить из друзей
|
||||
|
@ -1489,6 +1502,8 @@ ru:
|
|||
header_html: '%{from_user} прокомментировал на OpenStreetMap с темой %{subject}:'
|
||||
footer: Вы можете также прочитать комментарий — %{readurl}, оставить свой —
|
||||
%{commenturl} или ответить — %{replyurl}
|
||||
footer_html: Вы можете также прочитать комментарий — %{readurl}, оставить свой
|
||||
— %{commenturl} или ответить автору — %{replyurl}
|
||||
message_notification:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
|
||||
hi: Здравствуйте, %{to_user},
|
||||
|
@ -1508,9 +1523,16 @@ ru:
|
|||
see_their_profile_html: 'Вы можете просмотреть информацию о них по ссылке: %{userurl}.'
|
||||
befriend_them: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}.
|
||||
befriend_them_html: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}.
|
||||
gpx_description:
|
||||
description_with_tags_html: 'Похоже, ваш файл GPX %{trace_name} с описанием
|
||||
%{trace_description} и следующими тегами: %{tags}'
|
||||
description_with_no_tags_html: Похоже, ваш файл GPX %{trace_name} с описанием
|
||||
%{trace_description} и без тегов
|
||||
gpx_failure:
|
||||
hi: Здравствуйте, %{to_user},
|
||||
failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:'
|
||||
more_info_html: Более подробную информацию об ошибках импорта GPX и о том, как
|
||||
их избежать, можно найти на %{url}.
|
||||
import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Сбой импорта GPX'
|
||||
gpx_success:
|
||||
|
@ -1564,6 +1586,8 @@ ru:
|
|||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} обработал интересную вам заметку'
|
||||
your_note: '%{commenter} обработал одну из ваших заметок на карте недалеко
|
||||
от %{place}.'
|
||||
your_note_html: '%{commenter} обработал одну из ваших заметок на карте недалеко
|
||||
от %{place}.'
|
||||
commented_note: '%{commenter} обработал одну из вами прокомментированных заметок
|
||||
недалеко от %{place}.'
|
||||
commented_note_html: '%{commenter} обработал одну из вами прокомментированных
|
||||
|
@ -1630,6 +1654,12 @@ ru:
|
|||
success: Ваш адрес электронной почты был успешно изменён!
|
||||
failure: Адрес электронной почты уже был подтверждён этим токеном.
|
||||
unknown_token: Такой код подтверждения истёк или не существует.
|
||||
resend_success_flash:
|
||||
confirmation_sent: Мы вышлем письмо с подтверждением на адрес %{email} и как
|
||||
только вы подтвердите вашу учётную запись, вы можете начать работать с картами.
|
||||
whitelist: Если вы используете антиспам, посылающий запросы на подтверждение,
|
||||
внесите адрес %{sender} в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на
|
||||
такие запросы.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Входящие
|
||||
|
@ -1923,6 +1953,12 @@ ru:
|
|||
мы рассчитываем, что вы направите читателей на openstreetmap.org (обозначив
|
||||
именно адрес сайта вместо только лишь названия проекта, 'OpenStreetMap'),
|
||||
на opendatacommons.org, и, при необходимости, на creativecommons.org.
|
||||
credit_3_1_html: |-
|
||||
Фрагменты карты в “standard style” на сайте www.openstreetmap.org представляют собой
|
||||
Выполненную работу OpenStreetMap Foundation с использованием данных OpenStreetMap
|
||||
под лицензией Open Database License. Если вы используете эти фрагменты, используйте
|
||||
следующую атрибуцию:
|
||||
“Base map and data from OpenStreetMap and OpenStreetMap Foundation”.
|
||||
credit_4_html: |-
|
||||
В случае электронной карты с прокруткой, ссылка должна всегда находиться в углу окна просмотра карты.
|
||||
Например:
|
||||
|
@ -2131,6 +2167,10 @@ ru:
|
|||
в веб-браузере.
|
||||
desktop_html: Вы всё еще можете использовать Potlatch, <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">загрузив
|
||||
приложение для Mac и Windows</a>.
|
||||
id_html: В качестве альтернативы вы можете установить в качестве редактора по
|
||||
умолчанию iD, который запускается в вашем веб-браузере, как раньше это делал
|
||||
Potlatch. <a href="%{settings_url}">Измените свои пользовательские настройки
|
||||
здесь</a>.
|
||||
sidebar:
|
||||
search_results: Результаты поиска
|
||||
close: Закрыть
|
||||
|
@ -2352,6 +2392,9 @@ ru:
|
|||
empty_html: Пока здесь ничего нет. <a href='%{upload_link}'>Загрузите новый
|
||||
трек</a> или почитайте про GPS-треки на <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>вики-странице</a>.
|
||||
upload_trace: Загрузить треки
|
||||
all_traces: Все трассировки
|
||||
traces_from: Общедоступные трассировки от %{user}
|
||||
remove_tag_filter: Удалить фильтр тегов
|
||||
destroy:
|
||||
scheduled_for_deletion: Запланировано к удалению
|
||||
make_public:
|
||||
|
@ -2412,7 +2455,9 @@ ru:
|
|||
permissions:
|
||||
missing: Вы не дали разрешение приложению на доступ к данной возможности
|
||||
scopes:
|
||||
read_prefs: Прочитать настройки пользователя
|
||||
write_prefs: Изменить настройки пользователя
|
||||
write_diary: Создавать записи в дневнике, комментировать и заводить друзей
|
||||
write_api: Изменить карту
|
||||
read_gpx: Читать частные GPS-треки
|
||||
write_gpx: Загрузить GPS-треки
|
||||
|
@ -2461,6 +2506,12 @@ ru:
|
|||
flash: Уничтожена регистрация клиентского приложения
|
||||
oauth2_applications:
|
||||
index:
|
||||
title: Мои клиентские приложения
|
||||
no_applications_html: Есть ли у вас приложения, которые бы вы хотели зарегистрировать
|
||||
для взаимодействия с нами через стандарт %{oauth2}? Вы должны зарегистрировать
|
||||
ваше веб-приложение перед тем, как оно сможет сделать OAuth-запрос к этой
|
||||
службе.
|
||||
new: Зарегистрировать новое приложение
|
||||
name: Имя
|
||||
permissions: Разрешения
|
||||
application:
|
||||
|
@ -2480,9 +2531,15 @@ ru:
|
|||
client_secret_warning: Обязательно сохраните этот секрет - он больше не будет
|
||||
доступен
|
||||
permissions: Разрешения
|
||||
redirect_uris: Перенаправления URI
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: К сожалению, это приложение не найдено.
|
||||
oauth2_authorizations:
|
||||
new:
|
||||
title: Требуется авторизация
|
||||
introduction: Разрешить %{application} доступ к вашему аккаунту со следующими
|
||||
разрешениями?
|
||||
authorize: Авторизовать
|
||||
deny: Отклонить
|
||||
error:
|
||||
title: Произошла ошибка
|
||||
|
@ -2491,8 +2548,12 @@ ru:
|
|||
oauth2_authorized_applications:
|
||||
index:
|
||||
title: Мои авторизованные приложения
|
||||
application: Приложение
|
||||
permissions: Разрешения
|
||||
no_applications_html: Вы еще не авторизовали ни одно приложение %{oauth2}.
|
||||
application:
|
||||
revoke: Отозвать доступ
|
||||
confirm_revoke: Отозвать доступ для этого приложения?
|
||||
users:
|
||||
new:
|
||||
title: Регистрация
|
||||
|
@ -2548,6 +2609,8 @@ ru:
|
|||
italy: На итальянском
|
||||
rest_of_world: Остальной мир
|
||||
terms_declined_flash:
|
||||
terms_declined_html: Нам жаль, что вы решили не принимать Новые Условия участия.
|
||||
Для получения дополнительной информации смотрите %{terms_declined_link}.
|
||||
terms_declined_link: эта страница вики
|
||||
terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ru
|
||||
no_such_user:
|
||||
|
@ -2588,9 +2651,8 @@ ru:
|
|||
spam score: 'Оценка спама:'
|
||||
description: Описание
|
||||
user location: Местонахождение пользователя
|
||||
if_set_location_html: Укажите свое местоположение на вашей странице %{settings_link}
|
||||
чтобы увидеть своих соседей.
|
||||
settings_link_text: настройки
|
||||
set_location_html: <a href="%{edit_profile_url}">Измените свой профиль</a> и
|
||||
укажите свое домашнее местоположение, чтобы видеть ближайших пользователей.
|
||||
my friends: Друзья
|
||||
no friends: Вы не добавили ещё ни одного друга.
|
||||
km away: '%{count} км от вас'
|
||||
|
@ -2667,6 +2729,8 @@ ru:
|
|||
make edits public button: Сделать все мои правки доступными
|
||||
return to profile: Вернуться к профилю
|
||||
oauth1 settings: Настройки OAuth 1
|
||||
oauth2 applications: OAuth 2 приложения
|
||||
oauth2 authorizations: OAuth 2 авторизации
|
||||
flash update success confirm needed: Информация о пользователе успешно обновлена.
|
||||
Проверьте свою электронную почту для подтверждения вашего нового адреса.
|
||||
flash update success: Информация о пользователе успешно обновлена.
|
||||
|
|
|
@ -651,7 +651,6 @@ sat:
|
|||
status: 'ᱫᱚᱥᱟ:'
|
||||
description: ᱵᱤᱵᱨᱚᱱ
|
||||
user location: ᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱤᱡ-ᱟ ᱡᱟᱭᱜᱟ
|
||||
settings_link_text: ᱥᱟᱡᱟᱣᱠᱚ
|
||||
my friends: ᱤᱧᱭᱟᱜ ᱜᱟᱛᱮ ᱠᱚ
|
||||
no friends: ᱱᱤᱛ ᱫᱷᱟᱹᱵᱤᱡ ᱢᱤᱛᱴᱮᱱ ᱜᱟᱛᱮᱠᱩ ᱦᱚᱸ ᱵᱟᱢ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱠᱟᱛ ᱠᱚᱣᱟ᱾
|
||||
comments: ᱚᱠᱛᱟᱠᱚ
|
||||
|
|
|
@ -921,7 +921,6 @@ sc:
|
|||
my profile: Su profilu meu
|
||||
edits: Modìficas
|
||||
description: Descritzione
|
||||
settings_link_text: impostatziones
|
||||
confirm: Cunfirma
|
||||
popup:
|
||||
friend: Amigu
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ scn:
|
|||
monument: Munumentu
|
||||
roman_road: Strata rumana
|
||||
ruins: Ruini
|
||||
stone: Petra stòrica
|
||||
stone: Petra
|
||||
tomb: Sipultura
|
||||
tower: Turri
|
||||
wayside_cross: Crucifissu
|
||||
|
@ -1885,9 +1885,6 @@ scn:
|
|||
spam score: 'Punteggiu di Spam:'
|
||||
description: Discrizzioni
|
||||
user location: Pusizzioni di l'utenti
|
||||
if_set_location_html: Mposta la tò pusizzioni basi ntâ pàggina dî %{settings_link}
|
||||
pi vìdiri quali utenti stannu vicinu a tìa.
|
||||
settings_link_text: mpustazzioni
|
||||
no friends: Ancora nun agghiuncisti nuddu amicu.
|
||||
km away: luntanu %{count} km
|
||||
m away: luntanu %{count} m
|
||||
|
|
|
@ -1840,9 +1840,6 @@ sk:
|
|||
spam score: 'Spam skóre:'
|
||||
description: Popis
|
||||
user location: Poloha používateľa
|
||||
if_set_location_html: Ak si na stránke %{settings_link} zvolíte domovské miesto,
|
||||
zobrazí sa tu mapka vášho okolia.
|
||||
settings_link_text: nastavenia
|
||||
my friends: Moji priatelia
|
||||
no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
|
||||
km away: vzdialený %{count}km
|
||||
|
|
|
@ -2048,9 +2048,6 @@ sl:
|
|||
spam score: 'Rezultat spama:'
|
||||
description: Opis
|
||||
user location: Lokacija uporabnika
|
||||
if_set_location_html: Nastavite vašo domačo lokacijo na strani %{settings_link},
|
||||
da vidite bližnje uporabnike.
|
||||
settings_link_text: vaših nastavitev
|
||||
my friends: Moji prijatelji
|
||||
no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev.
|
||||
km away: oddaljen %{count} km
|
||||
|
|
|
@ -1452,9 +1452,6 @@ sq:
|
|||
spam score: 'Rezultati me Spam:'
|
||||
description: Përshkrimi
|
||||
user location: Vendi i përdoruesit
|
||||
if_set_location_html: Vendosni vendndodhjen e shtëpisë suaj në faqen %{settings_link}
|
||||
për të parë përdoruesit që ndodhen afër.
|
||||
settings_link_text: parametrat
|
||||
no friends: Akoma nuk ke shtuar ndonjë mik.
|
||||
km away: '%{count}km larg'
|
||||
m away: '%{count}m larg'
|
||||
|
|
|
@ -1342,9 +1342,6 @@ sr-Latn:
|
|||
spam score: 'Ocena spama:'
|
||||
description: Opis
|
||||
user location: Boravište korisnika
|
||||
if_set_location_html: Ako postavite svoju lokaciju, zgodna mapa će biti prikazana
|
||||
ispod. Možete je podesiti u %{settings_link}.
|
||||
settings_link_text: postavkama
|
||||
no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
|
||||
km away: udaljeno %{count} km
|
||||
m away: udaljeno %{count} m
|
||||
|
|
|
@ -2161,9 +2161,6 @@ sr:
|
|||
spam score: 'Оцена спама:'
|
||||
description: Опис
|
||||
user location: Боравиште корисника
|
||||
if_set_location_html: Постави почетну позицију на страници %{settings_link}
|
||||
да видиш кориснике у околини.
|
||||
settings_link_text: поставкама
|
||||
my friends: Моји пријатељи
|
||||
no friends: Нисте додали ниједног пријатеља.
|
||||
km away: удаљено %{count} км
|
||||
|
|
|
@ -2499,9 +2499,6 @@ sv:
|
|||
spam score: 'Spam-poäng:'
|
||||
description: Beskrivning
|
||||
user location: Användarposition
|
||||
if_set_location_html: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att
|
||||
se närbelägna användare.
|
||||
settings_link_text: inställningar
|
||||
my friends: Mina vänner
|
||||
no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
|
||||
km away: '%{count}km bort'
|
||||
|
|
|
@ -778,7 +778,6 @@ ta:
|
|||
status: 'நிலை:'
|
||||
description: விளக்கம்
|
||||
user location: பயனர் அமைவிடம்
|
||||
settings_link_text: அமைப்புகள்
|
||||
my friends: எனது நண்பர்கள்
|
||||
no friends: நீங்கள் இதுவரை எந்த நண்பர்களையும் சேர்க்கவில்லை
|
||||
km away: '%{count}கிமீ தாண்டி'
|
||||
|
|
|
@ -759,7 +759,6 @@ te:
|
|||
status: 'స్థితి:'
|
||||
description: వివరణ
|
||||
user location: వాడుకరి ప్రాంతం
|
||||
settings_link_text: అమరికలు
|
||||
no friends: మీరు ఇంకా స్నేహితులెవరినీ చేర్చలేదు.
|
||||
km away: '%{count}కిమీ దూరంలో'
|
||||
m away: '%{count}మీ దూరంలో'
|
||||
|
|
|
@ -2067,8 +2067,6 @@ th:
|
|||
spam score: 'คะแนนสแปม:'
|
||||
description: คำอธิบาย
|
||||
user location: ตำแหน่งผู้ใช้
|
||||
if_set_location_html: เพื่อค้นหาผู้ใช้ที่อยู่ข้างเคียง ให้ตั้งค่าตำแหน่งบ้านในหน้า%{settings_link}
|
||||
settings_link_text: การตั้งค่า
|
||||
my friends: รายการเพื่อน
|
||||
no friends: ท่านยังไม่ได้เพิ่มเพื่อนใด ๆ
|
||||
km away: ห่างออกไป %{count}km
|
||||
|
|
|
@ -1748,9 +1748,6 @@ tl:
|
|||
spam score: 'Puntos ng Basurang Liham:'
|
||||
description: Paglalarawan
|
||||
user location: Kinalalagyan ng tagagamit
|
||||
if_set_location_html: Itakda ang iyong lokasyon ng bahay sa pahinang %{settings_link}
|
||||
upang makita ang mga kalapit na tagagamit.
|
||||
settings_link_text: mga pagtatakda
|
||||
my friends: Aking mga kaibigan
|
||||
no friends: Hindi ka pa nagdaragdag ng sinumang mga kaibigan.
|
||||
km away: '%{count}km ang layo'
|
||||
|
|
|
@ -2684,9 +2684,8 @@ tr:
|
|||
spam score: 'Spam puanı:'
|
||||
description: Açıklama
|
||||
user location: Kullanıcının konumu
|
||||
if_set_location_html: Yakındaki kullanıcıları görmek için %{settings_link} sayfasında
|
||||
ana konumunuzu belirleyin.
|
||||
settings_link_text: ayarlar
|
||||
set_location_html: <a href="%{edit_profile_url}">Profilinizi düzenleyin</a>
|
||||
ve yakındaki kullanıcıları görmek için ev konumunuzu ayarlayın.
|
||||
my friends: Arkadaşlarım
|
||||
no friends: Henüz herhangi bir arkadaş eklemediniz.
|
||||
km away: '%{count} km uzak'
|
||||
|
|
|
@ -707,7 +707,6 @@ tt:
|
|||
latest edit: 'Соңгы төзәтмә (%{ago}):'
|
||||
email address: 'Электрон почта адресы:'
|
||||
status: 'Халәт:'
|
||||
settings_link_text: көйләнмәләр
|
||||
my friends: Дусларым
|
||||
confirm: Раслау
|
||||
popup:
|
||||
|
|
|
@ -187,17 +187,18 @@ uk:
|
|||
pass_crypt_confirmation: Підтвердьте пароль
|
||||
help:
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
confidential: Застосунок буде використовуватись там де секретний ключ може
|
||||
confidential: Застосунок буде використовуватись там де секретний ключ може
|
||||
бути захищений системами підтримання конфіденційності (мобільні застосунки
|
||||
та односторінкові вебзастосунки не є конфіденційними)
|
||||
redirect_uri: Один рядок для одного URI
|
||||
trace:
|
||||
tagstring: через кому
|
||||
user_block:
|
||||
reason: Наведіть пояснення, чому учасника було заблоковано. Будь ласка, будьте
|
||||
толерантні та дійте розумно, надаючи як можна більше інформації про причини
|
||||
блокування. Пам’ятайте, що повідомлення буде доступне всім. Не всі учасники
|
||||
розуміють жаргон спільноти, тому користуйтесь для пояснення простою мовою.
|
||||
reason: Наведіть пояснення, чому користувача було заблоковано. Будь ласка,
|
||||
будьте толерантні та дійте розумно, надаючи якомога більше інформації про
|
||||
причини блокування. Пам’ятайте, що повідомлення буде доступне всім. Не всі
|
||||
користувачі розуміють жаргон спільноти, тому користуйтесь для пояснення
|
||||
простою мовою.
|
||||
needs_view: Чи потрібно користувачеві ввійти, перш ніж блокування буде знято?
|
||||
user:
|
||||
email_confirmation: Ваша адреса не є загальнодоступною і не показується іншим,
|
||||
|
@ -319,10 +320,10 @@ uk:
|
|||
closed: Закрито
|
||||
created_html: Створено <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
|
||||
closed_html: Закрито <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
|
||||
created_by_html: Створено <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> учасником %{user}
|
||||
deleted_by_html: Вилучено <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> учасником %{user}
|
||||
edited_by_html: Змінено <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> учасником %{user}
|
||||
closed_by_html: Закрито <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> учасником %{user}
|
||||
created_by_html: Створено <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> користувачем %{user}
|
||||
deleted_by_html: Вилучено <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> користувачем %{user}
|
||||
edited_by_html: Змінено <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> користувачем %{user}
|
||||
closed_by_html: Закрито <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> користувачем %{user}
|
||||
version: Версія
|
||||
in_changeset: Набір змін
|
||||
anonymous: анонім
|
||||
|
@ -409,8 +410,8 @@ uk:
|
|||
note: примітка
|
||||
timeout:
|
||||
title: Час вичерпано
|
||||
sorry: На жаль, %{type} з ідентифікатором %{id}, має занадто багато даних, щоб
|
||||
їх отримати.
|
||||
sorry: На жаль, %{type} з ідентифікатором %{id}, має забагато даних, щоб їх
|
||||
отримати.
|
||||
type:
|
||||
node: точка
|
||||
way: лінія
|
||||
|
@ -433,10 +434,10 @@ uk:
|
|||
load_data: Завантажити дані
|
||||
loading: Завантаження…
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: Теґи
|
||||
tags: Теги
|
||||
wiki_link:
|
||||
key: Сторінка вікі, що описує теґ %{key}
|
||||
tag: Сторінка вікі, що описує теґ %{key}=%{value}
|
||||
key: Сторінка вікі, що описує тег %{key}
|
||||
tag: Сторінка вікі, що описує тег %{key}=%{value}
|
||||
wikidata_link: '%{page} елемент на Вікіданих'
|
||||
wikipedia_link: Стаття %{page} у Вікіпедії
|
||||
wikimedia_commons_link: Сторінка %{page} у Вікісховищі
|
||||
|
@ -449,15 +450,15 @@ uk:
|
|||
open_title: 'Неопрацьована нотатка #%{note_name}'
|
||||
closed_title: 'Опрацьована нотатка #%{note_name}'
|
||||
hidden_title: 'Прихована нотатка #%{note_name}'
|
||||
opened_by_html: Створено учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
opened_by_html: Створено користувачем %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
opened_by_anonymous_html: Створено анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
commented_by_html: Прокоментовано учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
commented_by_html: Прокоментовано користувачем %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
commented_by_anonymous_html: Прокоментовано анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
closed_by_html: Розв’язано учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
closed_by_html: Розв’язано користувачем %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
closed_by_anonymous_html: Розв’язано анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
reopened_by_html: Відновлено учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
reopened_by_html: Відновлено користувачем %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
reopened_by_anonymous_html: Відновлено анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
hidden_by_html: Приховано учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
hidden_by_html: Приховано користувачем %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
report: Поскаржитися на цю нотатку
|
||||
coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
|
||||
query:
|
||||
|
@ -490,7 +491,7 @@ uk:
|
|||
empty_user: Немає наборів змін від цього учасника.
|
||||
no_more: Наборів змін більше не знайдено.
|
||||
no_more_area: Наборів змін на цій ділянці більше немає.
|
||||
no_more_user: Наборів змін від цього учасника більше немає.
|
||||
no_more_user: Наборів змін від цього користувача більше немає.
|
||||
load_more: Завантажити ще
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: На жаль, перелік наборів змін, який ви запросили, потребує забагато часу
|
||||
|
@ -541,7 +542,7 @@ uk:
|
|||
body: На жаль, запис чи коментар з id %{id} не знайдені. Перевірте правильність
|
||||
введення адреси. Можливо, посилання, за яким ви перейшли, хибне.
|
||||
diary_entry:
|
||||
posted_by_html: 'Опубліковано учасником %{link_user} %{created}, мова: %{language_link}'
|
||||
posted_by_html: 'Опубліковано користувачем %{link_user} %{created}, мова: %{language_link}'
|
||||
updated_at_html: В останнє оновлено %{updated}.
|
||||
comment_link: Коментувати
|
||||
reply_link: Надіслати повідомлення автору
|
||||
|
@ -575,7 +576,7 @@ uk:
|
|||
description: Останні записи щоденника користувачів OpenStreetMap (%{language_name})
|
||||
all:
|
||||
title: Записи щоденника OpenStreetMap
|
||||
description: Останні записи в щоденниках від учасників OpenStreetMap
|
||||
description: Останні записи в щоденниках від користувачів OpenStreetMap
|
||||
comments:
|
||||
has_commented_on: '%{display_name} прокоментував наступні записи щоденника'
|
||||
no_comments: Немає коментарів до допису
|
||||
|
@ -834,7 +835,7 @@ uk:
|
|||
photographer: Фотограф
|
||||
plumber: Сантехнік
|
||||
roofer: Покрівельник
|
||||
sawmill: Лісопильня
|
||||
sawmill: Пилорама
|
||||
shoemaker: Швець
|
||||
stonemason: Каменяр
|
||||
tailor: Кравець
|
||||
|
@ -1148,7 +1149,7 @@ uk:
|
|||
travel_agent: Туристична агенція
|
||||
"yes": Офіси
|
||||
place:
|
||||
allotments: Сади-городи, дачні ділянки
|
||||
allotments: Наділи
|
||||
archipelago: Архіпелаг
|
||||
city: Місто
|
||||
city_block: Міський квартал
|
||||
|
@ -1388,9 +1389,9 @@ uk:
|
|||
issues:
|
||||
index:
|
||||
title: Проблеми
|
||||
select_status: Оберіть статус
|
||||
select_type: Оберіть тип
|
||||
select_last_updated_by: Оберіть останнього редактора
|
||||
select_status: Вибрати статус
|
||||
select_type: Вибрати тип
|
||||
select_last_updated_by: Вибрати останнього редактора
|
||||
reported_user: Користувач, на якого поскаржились
|
||||
not_updated: Не оновлювалось
|
||||
search: Пошук
|
||||
|
@ -1402,7 +1403,7 @@ uk:
|
|||
last_updated: Останнє оновлення
|
||||
last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
|
||||
last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>, %{user}
|
||||
link_to_reports: Дивитсь скарги
|
||||
link_to_reports: Дивитися скарги
|
||||
reports_count:
|
||||
one: '%{count} Скарга'
|
||||
few: '%{count} Скарги'
|
||||
|
@ -1464,8 +1465,8 @@ uk:
|
|||
not_just_mistake: Ви впевненні що це не звичайна помилка
|
||||
unable_to_fix: Ви не можете виправити проблему самі або за допомогою інших
|
||||
маперів з вашої спільноти
|
||||
resolve_with_user: Ви намагались розв'язати проблему яка виникла через зазначеного
|
||||
учасника
|
||||
resolve_with_user: Ви намагались розв'язати проблему яка сталася через зазначеного
|
||||
користувача
|
||||
categories:
|
||||
diary_entry:
|
||||
spam_label: Цей допис в щоденнику містить або сам є спамом
|
||||
|
@ -1528,7 +1529,7 @@ uk:
|
|||
тому що проводиться необхідне технічне обслуговування.
|
||||
donate: Підтримайте OpenStreetMap зробивши %{link} до Фонду оновлення обладнання.
|
||||
help: Довідка
|
||||
about: Про проект
|
||||
about: Про проєкт
|
||||
copyright: Авторські права
|
||||
community: Спільнота
|
||||
community_blogs: Блоги спільноти
|
||||
|
@ -1537,7 +1538,7 @@ uk:
|
|||
foundation_title: Фонд OpenStreetMap
|
||||
make_a_donation:
|
||||
title: Підтримайте OpenStreetMap грошима
|
||||
text: Підтримайте проект
|
||||
text: Підтримайте проєкт
|
||||
learn_more: Дізнатись більше
|
||||
more: Більше
|
||||
user_mailer:
|
||||
|
@ -1572,12 +1573,12 @@ uk:
|
|||
befriend_them_html: Ви також можете додати його/її до друзів %{befriendurl}.
|
||||
gpx_description:
|
||||
description_with_tags_html: 'Схоже це ваш файл GPX %{trace_name}, що має опис
|
||||
- %{trace_description} та наступні теґи: %{tags}'
|
||||
- %{trace_description} та наступні теги: %{tags}'
|
||||
description_with_no_tags_html: Схоже це ваш файл GPX %{trace_name}, що має опис
|
||||
- %{trace_description} та без теґів
|
||||
- %{trace_description} та без тегів
|
||||
gpx_failure:
|
||||
hi: Привіт, %{to_user},
|
||||
failed_to_import: 'не вдалось імпортувати. Трапилась помилка:'
|
||||
failed_to_import: 'не вдалось імпортувати. Сталася помилка:'
|
||||
more_info_html: Докладна інформація про проблеми імпорту GPX та шляхи їх вирішення
|
||||
знаходяться за посиланням %{url}.
|
||||
import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
|
||||
|
@ -1930,7 +1931,7 @@ uk:
|
|||
схеми для перевірки точності та актуальності даних OSM.
|
||||
community_driven_title: Керується спільнотою
|
||||
community_driven_html: |-
|
||||
Спільнота OpenStreetMap — різноманітна, затята і щоденно зростаюча. Серед наших учасників є мапери ентузіасти, фахівці ГІС, інженери що підтримують роботу серверів OSM, фахівці, які із гуманістичних причин, допомагають в картографуванні районів, постраждалих від стихійного лиха, і багато інших.
|
||||
Спільнота OpenStreetMap — різноманітна, затята і щоденно зростаюча. Серед наших користувачів є мапери ентузіасти, фахівці ГІС, інженери що підтримують роботу серверів OSM, фахівці, які із гуманістичних причин, допомагають в картографуванні районів, постраждалих від стихійного лиха, і багато інших.
|
||||
Щоб дізнатися більше про спільноту, подивіться <a href='%{diary_path}'>щоденники користувачів</a>
|
||||
<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>блоги спільноти</a> і сайт <a href='http://www.osmfoundation.org/'>фундації OSM</a>.
|
||||
open_data_title: Відкриті дані
|
||||
|
@ -2010,16 +2011,19 @@ uk:
|
|||
використання API</a>, <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Правилами
|
||||
використання тайлів мап</a> та <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Правилами
|
||||
використання сервісу Nominatim</a>.
|
||||
contributors_title_html: Наші учасники
|
||||
contributors_intro_html: 'Нашими учасниками є тисячі людей. Наші дані також
|
||||
contributors_title_html: Наші користувачі
|
||||
contributors_intro_html: 'Нашими користувачами є тисячі людей. Наші дані також
|
||||
містять дані від національних картографічних агенцій, які розповсюджуються
|
||||
на умовах відкритих ліцензій, серед них:'
|
||||
contributors_at_html: |-
|
||||
<strong>Австрія</strong>: дані від
|
||||
<a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (на умовах ліцензії
|
||||
<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> та Земля Тіроль (на умовах <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT з виправленнями</a>).
|
||||
contributors_au_html: '<strong>Австралія</strong>: дані передмість від Австралійського
|
||||
Бюро Статистики.'
|
||||
<a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (на умовах ліцензії
|
||||
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> та Земля Тіроль (на умовах <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT з виправленнями</a>).
|
||||
contributors_au_html: |-
|
||||
<strong>Австралія</strong>: Містить дані, отримані з
|
||||
<a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA Australia Limited</a>
|
||||
за ліцензією Австралійської Співдружності за
|
||||
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
|
||||
contributors_ca_html: '<strong>Канада</strong>: дані від GeoBase®, GeoGratis
|
||||
(© Департамент природних ресурсів Канади), CanVec (© Департамент
|
||||
природних ресурсів Канади), та StatCan (Відділ Географії, Статистичне відомство
|
||||
|
@ -2077,8 +2081,8 @@ uk:
|
|||
shortlink: Кор.посил.
|
||||
createnote: Додати нотатку
|
||||
license:
|
||||
copyright: Авторські права за OpenStreetMap та його учасниками на умовах відкритої
|
||||
ліцензії
|
||||
copyright: Авторські права за OpenStreetMap та його користувачами на умовах
|
||||
відкритої ліцензії
|
||||
remote_failed: Редагування не вдалося — переконайтеся, що JOSM або Merkaartor
|
||||
завантажений та втулок дистанційного керування увімкнений.
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -2141,7 +2145,7 @@ uk:
|
|||
title: Як допомогти
|
||||
join_the_community:
|
||||
title: Приєднатися до спільноти
|
||||
explanation_html: Якщо ви помітили, неточності в наших картографічних даних,
|
||||
explanation_html: Якщо ви помітили, неточності в наших мапографічних даних,
|
||||
наприклад відсутня дорога або ваша адреса, найкращий спосіб це виправити —
|
||||
приєднатись до спільноти OpenStreetMap і додати або виправити дані самостійно.
|
||||
add_a_note:
|
||||
|
@ -2170,7 +2174,7 @@ uk:
|
|||
help:
|
||||
url: https://help.openstreetmap.org/
|
||||
title: Попросити про допомогу
|
||||
description: Поставте запитання або знайдіть відповіді на сайті питань-відповідей
|
||||
description: Поставте запитання або знайдіть відповіді на сайті питань-відповідей
|
||||
OpenStreetMap.
|
||||
mailing_lists:
|
||||
title: Списки розсилки
|
||||
|
@ -2295,9 +2299,10 @@ uk:
|
|||
знати.
|
||||
whats_on_the_map:
|
||||
title: Що на мапі
|
||||
on_html: |-
|
||||
На мапі OpenStreetMap розташовані об’єкти, які <em>існують в поточний момент</em> — тобто, це
|
||||
мільйони будинків, доріг та інших елементів місцевості. Ви можете наносити на мапу будь-які об’єкти навколишнього світу, цікаві для вас.
|
||||
on_html: На мапі OpenStreetMap розташовані об’єкти, які <em>існують в поточний
|
||||
момент</em> — тобто, це мільйони будинків, доріг та інших елементів місцевості.
|
||||
Ви можете наносити на мапу будь-які об’єкти навколишнього світу, цікаві
|
||||
для вас.
|
||||
off_html: Мапа <em>не</em> включає суб’єктивні дані на кшталт оцінок, історичних
|
||||
або гіпотетичних характеристик та дані з джерел, які захищені авторським
|
||||
правом. Якщо ви не маєте спеціального дозволу, не копіюйте з паперових мап
|
||||
|
@ -2312,14 +2317,14 @@ uk:
|
|||
або дерева.
|
||||
way_html: <strong>Лінія</strong> — це звичайна або замкнена ламана на кшталт
|
||||
дороги, струмка, озера або будівлі.
|
||||
tag_html: <strong>Теґ</strong> — одиниця опису точки чи лінії на кшталт назви
|
||||
tag_html: <strong>Тег</strong> — одиниця опису точки чи лінії на кшталт назви
|
||||
ресторану або обмеження швидкості на дорозі.
|
||||
rules:
|
||||
title: Правила!
|
||||
paragraph_1_html: "В OpenStreetMap є кілька формальних правил, крім того,
|
||||
ми сподіваємось, що всі учасники співпрацюватимуть зі спільнотою. Якщо ви
|
||||
плануєте заходи, окрім ручного внесення даних, будь ласка, прочитайте та
|
||||
дотримуйтесь наступних настанов з \n<a href='httpи://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Import/Guidelines'>Імпорту
|
||||
ми сподіваємось, що всі користувачі співпрацюватимуть зі спільнотою. Якщо
|
||||
ви плануєте заходи, окрім ручного внесення даних, будь ласка, прочитайте
|
||||
та дотримуйтесь наступних настанов з \n<a href='httpи://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Import/Guidelines'>Імпорту
|
||||
даних</a> та \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Automated_Edits_code_of_conduct'>Автоматизованого
|
||||
редагування</a>."
|
||||
questions:
|
||||
|
@ -2335,7 +2340,7 @@ uk:
|
|||
просто додати нотатку.
|
||||
paragraph_2_html: |-
|
||||
Перейдіть до <a href='%{map_url}'>мапи</a> та натисніть піктограму нотатки:
|
||||
<span class='icon note'></span>. Це дозволить додати маркер на мапу, який ви зможете перетягнути мишею. Додайте ваше повідомлення, натисніть „зберегти“, і інші учасники побачать його та, у разі потреби, внесуть зміни на мапу.
|
||||
<span class='icon note'></span>. Це дозволить додати маркер на мапу, який ви зможете перетягнути мишею. Додайте ваше повідомлення, натисніть "зберегти", і інші користувачі побачать його та, у разі потреби, внесуть зміни на мапу.
|
||||
traces:
|
||||
visibility:
|
||||
private: Приватний (доступний тільки як анонімний, невпорядковані точки)
|
||||
|
@ -2376,7 +2381,7 @@ uk:
|
|||
update:
|
||||
updated: Трек оновлено
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: 'Теґи:'
|
||||
tags: 'Теги:'
|
||||
show:
|
||||
title: Перегляд треку %{name}
|
||||
heading: Перегляд треку %{name}
|
||||
|
@ -2391,7 +2396,7 @@ uk:
|
|||
edit: редагувати
|
||||
owner: 'Власник:'
|
||||
description: 'Опис:'
|
||||
tags: 'Теґи:'
|
||||
tags: 'Теги:'
|
||||
none: Нічого
|
||||
edit_trace: Редагувати трек
|
||||
delete_trace: Вилучити цей трек
|
||||
|
@ -2411,8 +2416,8 @@ uk:
|
|||
other: ""
|
||||
more: більше
|
||||
trace_details: Показати дані треку
|
||||
view_map: Перегляд Мапи
|
||||
edit_map: Редагувати Мапу
|
||||
view_map: Перегляд мапи
|
||||
edit_map: Редагувати мапу
|
||||
public: ЗАГАЛЬНИЙ
|
||||
identifiable: ІДЕНТИФІКОВУВАНИЙ
|
||||
private: ПРИВАТНИЙ
|
||||
|
@ -2519,11 +2524,11 @@ uk:
|
|||
edit: Змінити подробиці
|
||||
delete: Вилучити клієнта
|
||||
confirm: Ви впевнені?
|
||||
requests: 'Запит наступних дозволів з боку користувача:'
|
||||
requests: 'Запит таких дозволів з боку користувача:'
|
||||
index:
|
||||
title: Мої OAuth-подробиці
|
||||
my_tokens: Мої автентифіковані застосунки
|
||||
list_tokens: 'Наступні маркери були випущені для застосунків на ваше ім’я:'
|
||||
list_tokens: 'Такі маркери були випущені для застосунків на ваше ім’я:'
|
||||
application: Назва застосунка
|
||||
issued_at: Виданий в
|
||||
revoke: Відкликати!
|
||||
|
@ -2532,10 +2537,10 @@ uk:
|
|||
з нами з допомогою %{oauth}? Ви повинні зареєструвати ваш вебзастосунок перед
|
||||
тим, як він зможе зробити OAuth-запит до цієї служби.
|
||||
oauth: OAuth
|
||||
registered_apps: 'У вас зареєстровані наступні клієнтські застосунки:'
|
||||
registered_apps: 'У вас зареєстровані такі клієнтські застосунки:'
|
||||
register_new: Зареєструвати ваш застосунок
|
||||
form:
|
||||
requests: 'Запитати у користувача наступні дозволи:'
|
||||
requests: 'Запитати у користувача такі дозволи:'
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: На жаль, цей тип — %{type}, не можливо знайти.
|
||||
create:
|
||||
|
@ -2685,16 +2690,15 @@ uk:
|
|||
ct status: 'Умови співпраці:'
|
||||
ct undecided: Не визначились
|
||||
ct declined: Відхилили
|
||||
latest edit: 'Остання правка (%{ago}):'
|
||||
email address: 'Адреса Е-пошти:'
|
||||
latest edit: 'Останнє редагування (%{ago}):'
|
||||
email address: 'Адреса електронної пошти:'
|
||||
created from: 'Створено з:'
|
||||
status: 'Статус:'
|
||||
spam score: 'Оцінка Спаму:'
|
||||
description: Опис
|
||||
user location: Місце знаходження користувача
|
||||
if_set_location_html: Вкажіть ваше місце розташування на вашій сторінці %{settings_link},
|
||||
щоб побачити користувачів, які є поруч з вами.
|
||||
settings_link_text: налаштування
|
||||
set_location_html: <a href="%{edit_profile_url}">Відредагуйте свій профіль</a>
|
||||
і встановіть своє місце розташування, щоб бачити користувачів поблизу.
|
||||
my friends: Друзі
|
||||
no friends: Ви не додали ще жодного друга.
|
||||
km away: '%{count} км від вас'
|
||||
|
@ -2714,13 +2718,13 @@ uk:
|
|||
block_history: Активні блокування
|
||||
moderator_history: Створені блокування
|
||||
comments: Коментарі
|
||||
create_block: Заблокувати цього учасника
|
||||
activate_user: Активувати цього учасника
|
||||
deactivate_user: Де-активувати цього учасника
|
||||
confirm_user: Підтвердити цього учасника
|
||||
hide_user: Приховати цього учасника
|
||||
unhide_user: Показати цього учасника
|
||||
delete_user: Вилучити цього учасника
|
||||
create_block: Заблокувати цього користувача
|
||||
activate_user: Активувати цього користувача
|
||||
deactivate_user: Де-активувати цього користувача
|
||||
confirm_user: Підтвердити цього користувача
|
||||
hide_user: Приховати цього користувача
|
||||
unhide_user: Показати цього користувача
|
||||
delete_user: Вилучити цього користувача
|
||||
confirm: Підтвердити
|
||||
friends_changesets: набори змін друзів
|
||||
friends_diaries: записи в щоденниках друзів
|
||||
|
@ -2751,8 +2755,8 @@ uk:
|
|||
html: На цей час ваші редагування анонімні й ніхто не може відправляти вам
|
||||
повідомлення або бачити ваше місце розташування. Щоб показати, що ви редагували
|
||||
та дозволити людям зв’язатися з вами через веб-сайт, натисніть на кнопку
|
||||
нижче. <b>З переходом на API версії 0.6, тільки зареєстровані користувачі
|
||||
можуть правити мапу.</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Anonymous_edits">З'ясувати,
|
||||
нижче. <b>З переходом на API версії 0.6, тільки зареєстровані користувачі
|
||||
можуть редагувати мапу.</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Anonymous_edits">З'ясувати,
|
||||
чому</a>). <ul><li>Ваша електронна адреса не буде розкрита іншим, але зв’язатись
|
||||
з вами стане можливо.</li><li>Ця дія не має зворотної сили, а всі нові користувачі
|
||||
зазвичай тепер доступні для зв’язку.</li></ul>
|
||||
|
@ -2788,7 +2792,7 @@ uk:
|
|||
other: Сторінка %{page} (%{first_item}-%{last_item} з %{items})
|
||||
summary_html: '%{name} зареєстрований з %{ip_address}, %{date}'
|
||||
summary_no_ip_html: '%{name} зареєстрований %{date}'
|
||||
confirm: Підтвердити Вибраних користувачів
|
||||
confirm: Підтвердити вибраних користувачів
|
||||
hide: Сховати вибраних користувачів
|
||||
empty: Не знайдено користувачів відповідно до критеріїв пошуку
|
||||
suspended:
|
||||
|
@ -2936,7 +2940,7 @@ uk:
|
|||
reason: 'Причина блокування:'
|
||||
back: Показати всі блокування
|
||||
revoker: 'Розблокував:'
|
||||
needs_view: Користувачу потрібну увійти до системи перед тим, як блокування
|
||||
needs_view: Користувачеві потрібно увійти до системи перед тим, як блокування
|
||||
буде знято.
|
||||
block:
|
||||
not_revoked: (не розблокований)
|
||||
|
@ -3022,7 +3026,7 @@ uk:
|
|||
gps: Публічні GPS-треки
|
||||
overlays: Увімкніть наступні шари для пошуку і усунення помилок на мапі
|
||||
title: Шари
|
||||
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Учасники OpenStreetMap</a>
|
||||
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Користувачі OpenStreetMap</a>
|
||||
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Зробити внесок</a>
|
||||
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Умови використання Вебсайту та
|
||||
API</a>
|
||||
|
|
|
@ -2501,9 +2501,6 @@ vi:
|
|||
spam score: 'Điểm số Spam:'
|
||||
description: Miêu tả
|
||||
user location: Vị trí của người dùng
|
||||
if_set_location_html: Đặt vị trí nhà tại trang %{settings_link} để xem những
|
||||
người dùng ở gần.
|
||||
settings_link_text: tùy chọn
|
||||
my friends: Bạn bè của tôi
|
||||
no friends: Bạn chưa thêm bạn bè.
|
||||
km away: cách %{count} km
|
||||
|
|
|
@ -2439,8 +2439,6 @@ zh-CN:
|
|||
spam score: 垃圾邮件评分:
|
||||
description: 描述
|
||||
user location: 用户位置
|
||||
if_set_location_html: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
|
||||
settings_link_text: 设置
|
||||
my friends: 我的朋友
|
||||
no friends: 您还没有添加任何好友。
|
||||
km away: '%{count}千米外'
|
||||
|
|
|
@ -2459,8 +2459,7 @@ zh-TW:
|
|||
spam score: 垃圾郵件分數:
|
||||
description: 說明
|
||||
user location: 使用者位置
|
||||
if_set_location_html: 您可以在 %{settings_link} 頁面設定您家的位置,以檢視附近的使用者。
|
||||
settings_link_text: 設定
|
||||
set_location_html: <a href="%{edit_profile_url}">編輯您的個人資料</a>並設定您的住家位置來查看附近的使用者。
|
||||
my friends: 我的好友
|
||||
no friends: 您尚未加入任何好友。
|
||||
km away: '%{count} 公里遠'
|
||||
|
|
|
@ -815,7 +815,6 @@ zh-hk:
|
|||
show:
|
||||
my settings: 我的設定
|
||||
user location: 用戶位置
|
||||
if_set_location_html: 在%{settings_link}處設定您家的位置後就能查看附近的使用者。
|
||||
nearby users: 其他附近的用戶
|
||||
no nearby users: 附近還沒有已加入製圖的用戶。
|
||||
report: 舉報此用戶
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue