Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
71c2fc671f
commit
eb8f89d2a0
19 changed files with 2278 additions and 35 deletions
|
@ -103,6 +103,7 @@ bg:
|
|||
relation_paginated: Релации(%{x}-%{y} от %{count})
|
||||
comment: Коментари (%{count})
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
join_discussion: Впишете се, за да се присъедините към обсъждането
|
||||
discussion: Обсъждане
|
||||
node:
|
||||
title: 'Точка: %{name}'
|
||||
|
@ -150,7 +151,9 @@ bg:
|
|||
tag_details:
|
||||
tags: Етикети
|
||||
note:
|
||||
new_note: Нова бележка
|
||||
description: Описание
|
||||
open_by: Създадено от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>преди %{when}</abbr>
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Страница %{page}
|
||||
|
@ -172,7 +175,7 @@ bg:
|
|||
empty_user: Няма списъци с промени от този потребител.
|
||||
load_more: Зареждане на още
|
||||
rss:
|
||||
full: Пълна дискусия
|
||||
full: Пълно обсъждане
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
publish_button: Публикуване
|
||||
|
@ -241,7 +244,7 @@ bg:
|
|||
options: Настройки
|
||||
format: Формат
|
||||
scale: Мащаб
|
||||
max: макс
|
||||
max: макс.
|
||||
image_size: Размер на изображението
|
||||
zoom: Мащабиране
|
||||
add_marker: Добавяне на маркер на картата
|
||||
|
@ -269,7 +272,7 @@ bg:
|
|||
terminal: Терминал
|
||||
amenity:
|
||||
animal_shelter: Приют за животни
|
||||
arts_centre: Арт център
|
||||
arts_centre: Център на изкуствата
|
||||
atm: Банкомат
|
||||
bank: Банка
|
||||
bar: Бар
|
||||
|
@ -289,7 +292,7 @@ bg:
|
|||
community_centre: Обществен център
|
||||
courthouse: Съд
|
||||
crematorium: Крематориум
|
||||
dentist: Стоматолог
|
||||
dentist: Зъболекар
|
||||
doctors: Лекари
|
||||
dormitory: Пансион
|
||||
drinking_water: Питейна вода
|
||||
|
@ -413,10 +416,10 @@ bg:
|
|||
icon: Икона
|
||||
manor: Имение
|
||||
memorial: Паметник
|
||||
mine: Мина
|
||||
mine: Рудник
|
||||
monument: Паметник
|
||||
roman_road: Римски път
|
||||
ruins: Руини
|
||||
ruins: Развалини
|
||||
stone: Камък
|
||||
tomb: Гробница
|
||||
tower: Кула
|
||||
|
@ -434,7 +437,7 @@ bg:
|
|||
industrial: Промишлена зона
|
||||
landfill: Сметище
|
||||
military: Военна зона
|
||||
mine: Мина
|
||||
mine: Рудник
|
||||
orchard: Овощна градина
|
||||
quarry: Каменоломна
|
||||
railway: Железница
|
||||
|
@ -447,7 +450,7 @@ bg:
|
|||
dog_park: Парк за кучета
|
||||
fishing: Място за риболов
|
||||
garden: Градина
|
||||
golf_course: Голф игрище
|
||||
golf_course: Игрище за голф
|
||||
horse_riding: Конна езда
|
||||
ice_rink: Ледена пързалка
|
||||
marina: Пристанище за лодки
|
||||
|
@ -542,7 +545,7 @@ bg:
|
|||
monorail: Монорелсов път
|
||||
narrow_gauge: Теснолинейка
|
||||
platform: Железопътна платформа
|
||||
station: Жп гара
|
||||
station: Железопътна гара
|
||||
stop: Железопътна спирка
|
||||
subway: Метро
|
||||
subway_entrance: Вход към метростанция
|
||||
|
@ -550,7 +553,7 @@ bg:
|
|||
tram_stop: Трамвайна спирка
|
||||
shop:
|
||||
antiques: Антики
|
||||
art: Арт Магазин
|
||||
art: Магазин на изкуствата
|
||||
bakery: Пекарна
|
||||
beauty: Салон за красота
|
||||
beverages: Магазин за напитки
|
||||
|
@ -594,6 +597,7 @@ bg:
|
|||
tailor: Шивач
|
||||
toys: Магазин за играчки
|
||||
travel_agency: Туристическа агенция
|
||||
"yes": Магазин
|
||||
tourism:
|
||||
apartment: Апартамент
|
||||
artwork: Произведения на изкуството
|
||||
|
@ -602,7 +606,7 @@ bg:
|
|||
guest_house: Къща за гости
|
||||
hostel: Хостел
|
||||
hotel: Хотел
|
||||
information: Информация
|
||||
information: Сведения
|
||||
motel: Мотел
|
||||
museum: Музей
|
||||
picnic_site: Място за пикник
|
||||
|
@ -612,7 +616,7 @@ bg:
|
|||
"yes": Тунел
|
||||
waterway:
|
||||
canal: Канал
|
||||
dam: Язовирна стена
|
||||
dam: Яз
|
||||
river: Река
|
||||
waterfall: Водопад
|
||||
admin_levels:
|
||||
|
@ -680,6 +684,8 @@ bg:
|
|||
title: Добре дошли в OSM
|
||||
beginners_guide:
|
||||
title: Наръчник за начинаещи
|
||||
forums:
|
||||
title: Форуми
|
||||
irc:
|
||||
title: IRC
|
||||
switch2osm:
|
||||
|
@ -720,40 +726,110 @@ bg:
|
|||
greeting: Здравейте,
|
||||
note_comment_notification:
|
||||
greeting: Здравейте,
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Здравейте,
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Входящи
|
||||
my_inbox: Входяща кутия
|
||||
from: От
|
||||
subject: Тема
|
||||
date: Дата
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Отбелязване като непрочетено
|
||||
read_button: Отбелязване като прочетено
|
||||
reply_button: Отговор
|
||||
delete_button: Изтрий
|
||||
new:
|
||||
subject: Тема
|
||||
send_button: Изпращане
|
||||
message_sent: Съобщението е изпратено
|
||||
no_such_message:
|
||||
title: Няма такова съобщение
|
||||
heading: Няма такова съобщение
|
||||
outbox:
|
||||
to: До
|
||||
subject: Тема
|
||||
date: Дата
|
||||
read:
|
||||
from: От
|
||||
subject: Тема
|
||||
date: Дата
|
||||
reply_button: Отговор
|
||||
unread_button: Отбелязване като непрочетено
|
||||
back: Назад
|
||||
to: До
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Изтриване
|
||||
site:
|
||||
index:
|
||||
createnote: Добавяне на бележка
|
||||
sidebar:
|
||||
search_results: Резултати от търсенето
|
||||
close: Затваряне
|
||||
search:
|
||||
search: Търсене
|
||||
get_directions_title: Намерете маршрут между две точки
|
||||
from: От
|
||||
where_am_i: Къде съм аз?
|
||||
submit_text: Напред
|
||||
key:
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
motorway: Магистрала
|
||||
main_road: Главен път
|
||||
trunk: Междуградски път
|
||||
primary: Главен път
|
||||
secondary: Второстепенен път
|
||||
subway: Метро
|
||||
forest: Гора
|
||||
park: Парк
|
||||
lake:
|
||||
- Езеро
|
||||
cemetery: Гробище
|
||||
centre: Спортен център
|
||||
school:
|
||||
- Училище
|
||||
station: Железопътна гара
|
||||
richtext_area:
|
||||
edit: Редактиране
|
||||
preview: Преглед
|
||||
markdown_help:
|
||||
headings: Заглавия
|
||||
heading: Заглавие
|
||||
subheading: Подзаглавие
|
||||
unordered: Неподреден списък
|
||||
ordered: Подреден списък
|
||||
link: Препратка
|
||||
text: Текст
|
||||
image: Изображение
|
||||
alt: Алтернативен текст
|
||||
url: Адрес
|
||||
trace:
|
||||
edit:
|
||||
filename: 'Име на файл:'
|
||||
map: карта
|
||||
edit: редактиране
|
||||
owner: 'Собственик:'
|
||||
description: 'Описание:'
|
||||
tags: 'Етикети:'
|
||||
save_button: Съхраняване на промените
|
||||
visibility: 'Видимост:'
|
||||
trace_form:
|
||||
description: 'Описание:'
|
||||
tags: 'Етикети:'
|
||||
visibility: 'Видимост:'
|
||||
upload_button: Качване
|
||||
help: Помощ
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Етикети
|
||||
view:
|
||||
filename: 'Име на файл:'
|
||||
map: карта
|
||||
edit: редактиране
|
||||
owner: 'Собственик:'
|
||||
tags: 'Етикети:'
|
||||
visibility: 'Видимост:'
|
||||
trace:
|
||||
view_map: Вижте на картата
|
||||
edit: редактиране
|
||||
|
@ -776,26 +852,59 @@ bg:
|
|||
user:
|
||||
login:
|
||||
email or username: 'Електронна поща или потребителско име:'
|
||||
password: 'Парола:'
|
||||
remember: Запомни ме
|
||||
lost password link: Забравена парола?
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: 'Електронна поща:'
|
||||
reset_password:
|
||||
password: 'Парола:'
|
||||
confirm password: 'Потвърждаване на паролата:'
|
||||
flash changed: Паролата е променена успешно.
|
||||
new:
|
||||
title: Регистриране
|
||||
email address: 'Електронна поща:'
|
||||
confirm email address: 'Потвърждаване на електронната поща:'
|
||||
password: 'Парола:'
|
||||
confirm password: 'Потвърждаване на паролата:'
|
||||
continue: Регистриране
|
||||
terms:
|
||||
legale_select: 'Държава на пребиваване:'
|
||||
legale_names:
|
||||
france: Франция
|
||||
italy: Италия
|
||||
rest_of_world: В останалата част на света
|
||||
no_such_user:
|
||||
title: Няма такъв потребител
|
||||
view:
|
||||
my edits: Mоите редакции
|
||||
my messages: Моите съобщения
|
||||
my settings: Моите настройки
|
||||
edits: Редакции
|
||||
notes: Бележки
|
||||
mapper since: 'Картограф от:'
|
||||
latest edit: 'Последна редакция %{ago}:'
|
||||
email address: 'Електронна поща:'
|
||||
description: Описание
|
||||
user location: Местоположение
|
||||
km away: '%{count} км от вас'
|
||||
account:
|
||||
title: Редакция на профил
|
||||
my settings: Моите настройки
|
||||
current email address: 'Текуща електронна поща:'
|
||||
new email address: 'Нова електронна поща:'
|
||||
preferred languages: 'Предпочитани езици:'
|
||||
preferred editor: 'Предпочитан редактор:'
|
||||
image: 'Изображение:'
|
||||
latitude: 'Географска ширина:'
|
||||
longitude: 'Географска дължина:'
|
||||
flash update success confirm needed: Сведенията за потребителя са успешно обновени.
|
||||
Проверете електронната си поща за писмо, с което да потвърдите новия адрес.
|
||||
confirm:
|
||||
heading: Проверете електронна си поща
|
||||
introduction_1: Изпратихме ви писмо за потвърждаване.
|
||||
confirm_email:
|
||||
heading: Потвърдете смяната на електронната поща
|
||||
user_role:
|
||||
grant:
|
||||
confirm: Потвърждаване
|
||||
|
@ -809,17 +918,48 @@ bg:
|
|||
reason: Причина за блокиране
|
||||
status: Статут
|
||||
show:
|
||||
ago: преди %{time}
|
||||
edit: Редактиране
|
||||
javascripts:
|
||||
share:
|
||||
title: Споделяне
|
||||
cancel: Отказ
|
||||
format: 'Формат:'
|
||||
scale: 'Мащаб:'
|
||||
download: Изтегляне
|
||||
map:
|
||||
zoom:
|
||||
in: Увеличаване
|
||||
out: Отдалечаване
|
||||
locate:
|
||||
title: Моето местоположение
|
||||
base:
|
||||
standard: Стандартен
|
||||
cycle_map: Колоездачна карта
|
||||
transport_map: Транспортна карта
|
||||
hot: Хуманитарна карта
|
||||
layers:
|
||||
header: Слоеве на картата
|
||||
data: Данни
|
||||
title: Слоеве
|
||||
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Направете дарение</a>
|
||||
site:
|
||||
edit_tooltip: Редактиране на картата
|
||||
createnote_tooltip: Добавяне на бележка на картата
|
||||
directions:
|
||||
engines:
|
||||
mapquest_car: Кола (MapQuest)
|
||||
osrm_car: Кола (OSRM)
|
||||
mapzen_car: Кола (Mapzen)
|
||||
directions: Насоки
|
||||
distance: Разстояние
|
||||
instructions:
|
||||
continue_without_exit: Продължете по %{name}
|
||||
endofroad_right_without_exit: В края на пътя завийте надясно по %{name}
|
||||
turn_left_without_exit: Завийте наляво по %{name}
|
||||
endofroad_left_without_exit: В края на пътя завийте наляво по %{name}
|
||||
roundabout_without_exit: На кръговото движение вземете %{name}
|
||||
destination_without_exit: Пристигнахте на местоназначението
|
||||
unnamed: неименуван път
|
||||
time: Време
|
||||
...
|
||||
|
|
|
@ -1788,6 +1788,12 @@ br:
|
|||
windowslive:
|
||||
title: Kevreañ ouzh Windows Live
|
||||
alt: Kevreañ ouzh ur gont Windows Live
|
||||
github:
|
||||
title: Kevreañ dre GitHub
|
||||
alt: Kevreañ gant ur gont GitHub
|
||||
wikipedia:
|
||||
title: Kevreañ dre Wikipedia
|
||||
alt: Kevreañ gant ur gont Wikipedia
|
||||
yahoo:
|
||||
title: Kevreañ ouzh Yahoo
|
||||
alt: Kevreañ ouzh Yahoo OpenID
|
||||
|
|
|
@ -1395,6 +1395,7 @@ de:
|
|||
den du kommentiert hattest, reaktivert.'
|
||||
details: Weitere Details über den Hinweis findest du unter %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
hi: Hallo %{to_user},
|
||||
greeting: Hallo,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat einen deiner Änderungssätze
|
||||
|
@ -1410,6 +1411,8 @@ de:
|
|||
partial_changeset_without_comment: ohne Kommentar
|
||||
details: Weitere Details über den Änderungssatz können gefunden werden unter
|
||||
%{url}.
|
||||
unsubscribe: Um die Aktualisierungen an diesem Änderungssatz abzubestellen,
|
||||
besuche %{url} und klicke auf „Abmelden“.
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Posteingang
|
||||
|
|
|
@ -953,7 +953,7 @@ eo:
|
|||
tag_line: La libera viki-mondmapo
|
||||
intro_header: Bonvenon al OpenStreetMap!
|
||||
intro_text: OpenStreetMap estas mapo de la mondo, kreata de homoj kiel vi, kaj
|
||||
libere uzebla laŭ la malferma permesilo.
|
||||
libere uzebla laŭ malferma permesilo.
|
||||
intro_2_create_account: Krei konton
|
||||
partners_html: Retgastigo estas liverata de %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} kaj aliaj
|
||||
%{partners}.
|
||||
|
@ -1000,9 +1000,9 @@ eo:
|
|||
href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Fondaĵo</a> (OSMF).
|
||||
intro_2_html: Vi rajtas kopii, disdoni, transdoni kaj modifi niajn datumojn,
|
||||
nur se vi atribuos aŭtorecon al OpenStreetMap kaj ĝiaj kontribuintoj. Se vi
|
||||
modifos aŭ uzos niajn datumojn, vi povos distribui la verkon sub la sama permesilo.
|
||||
modifos aŭ uzos niajn datumojn, vi povos distribui la verkon laŭ la sama permesilo.
|
||||
La plena <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">interkonsento
|
||||
de uzado</a> eksplikas viajn rajtojn kaj devojn.
|
||||
de uzado</a> klarigas viajn rajtojn kaj devojn.
|
||||
intro_3_html: |-
|
||||
La kartografio de niaj map-kaheloj kaj nia dokumentaro estas disponeblaj laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.eo">Creative
|
||||
Commons Atribuite-Samkondiĉe 2.0</a> (CC BY-SA).
|
||||
|
@ -1312,6 +1312,7 @@ eo:
|
|||
La rimarko troviĝis ĉe %{place}.'
|
||||
details: Pli da detaloj pri la rimarko, vi povas trovi je %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
hi: Saluton %{to_user},
|
||||
greeting: Saluton,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} komentis vian ŝanĝaron'
|
||||
|
@ -1323,10 +1324,12 @@ eo:
|
|||
partial_changeset_with_comment: kun komento '%{changeset_comment}'
|
||||
partial_changeset_without_comment: sen komento
|
||||
details: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}.
|
||||
unsubscribe: Por malaboni el ĝisdatigoj pri ĉi tiu ŝanĝaro, vizitu %{url} kaj
|
||||
klaku "Malobservi".
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Alvenkesto
|
||||
my_inbox: Mia leterkesto
|
||||
my_inbox: Mia alvenkesto
|
||||
outbox: elirkesto
|
||||
messages: Vi havas %{new_messages} kaj %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
|
@ -1413,7 +1416,7 @@ eo:
|
|||
kiel publikan ĉe via %{user_page}.
|
||||
user_page_link: uzantpaĝo
|
||||
anon_edits_link_text: Tie ĉi vi sciigis kiel.
|
||||
flash_player_required: Por uzi Potlatch, la OpenStreetMap-redaktilo, vi bezonas
|
||||
flash_player_required: Por uzi laOpenStreetMap-redaktilon 'Potlatch', vi bezonas
|
||||
la kromprogramon Flash. Vi povas <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">elŝuti
|
||||
Flash Player el Adobe.com retpaĝo</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Kelkaj
|
||||
aliaj redaktiloj</a> estas disponeblaj por redakti OpenStreetMap.
|
||||
|
@ -1996,7 +1999,7 @@ eo:
|
|||
longitude: 'Longitudo:'
|
||||
update home location on click: Freŝigi la hejmlokon kiam mi klikas sur la mapo
|
||||
?
|
||||
save changes button: Konservi Ŝanĝojn
|
||||
save changes button: Konservi ŝanĝojn
|
||||
make edits public button: Publikigu ĉiujn miajn redaktojn.
|
||||
return to profile: Reen al profilo
|
||||
flash update success confirm needed: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj. Kontrolu
|
||||
|
|
|
@ -1351,6 +1351,7 @@ es:
|
|||
ha comentado. La nota está cerca de %{place}.'
|
||||
details: Más detalles acerca de la nota pueden encontrarse en %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
hi: Hola %{to_user},
|
||||
greeting: Hola,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentado en uno de tus conjuntos
|
||||
|
@ -1365,6 +1366,8 @@ es:
|
|||
partial_changeset_with_comment: con el comentario '%{changeset_comment}'
|
||||
partial_changeset_without_comment: sin comentarios
|
||||
details: Más detalles acerca del conjunto de cambios pueden encontrarse en %{url}.
|
||||
unsubscribe: Para darte de baja de las actualizaciones de este conjunto de cambios,
|
||||
visita %{url} y haz clic en "darse de baja".
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Buzón de entrada
|
||||
|
|
|
@ -1894,7 +1894,7 @@ fr:
|
|||
help_text: Entrez l’adresse de courriel que vous avez utilisée à votre inscription,
|
||||
nous enverrons à cette adresse un lien que vous pourrez utiliser pour réinitialiser
|
||||
votre mot de passe.
|
||||
notice email on way: Désolé que vous ayez perdu votre mot de passe <tt>:-(</tt>
|
||||
notice email on way: Désolé que vous ayez perdu votre mot de passe <code>:-(</code>
|
||||
Un courriel vous a été envoyé pour que vous puissiez vite le réinitialiser.
|
||||
notice email cannot find: Cette adresse de courriel est introuvable, désolé.
|
||||
reset_password:
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
# Messages for Scottish Gaelic (Gàidhlig)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: phpyaml
|
||||
# Author: Akerbeltz
|
||||
# Author: GunChleoc
|
||||
# Author: Macofe
|
||||
---
|
||||
|
@ -1051,10 +1052,10 @@ gd:
|
|||
Leugh barrachd air mar a chleachdas tu an dàta againn agus mar a
|
||||
bheir thu urram dhuinn air <a href="http://osmfoundation.org/Licence">duilleag a' cheadachais OSMF</a> agus <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">CÀBHA laghail</a> sa choimhearsnachd.
|
||||
more_2_html: |-
|
||||
Ged as e dàta saor a tha san OpenStreetMap, chan urrainn dhuinn API mapa an-asgaidh a thoirt dhan luchd-leasachaidh treas phàrtaidh.
|
||||
Faic <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">Poileasaidh cleachdadh an API</a>,
|
||||
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Poileasaidh cleachdadh nan leacan</a>
|
||||
agus <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Poileasaidh cleachdadh Nominatim</a> againn.
|
||||
Ged as e dàta saor a tha san OpenStreetMap, chan urrainn dhuinn API mapa an-asgaidh a thoirt do threas-phàrtaidhean.
|
||||
Faic <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">poileasaidh cleachdadh an API</a>,
|
||||
<a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">poileasaidh cleachdadh nan leacagan</a>
|
||||
agus <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">poileasaidh cleachdadh Nominatim</a> againn.
|
||||
contributors_title_html: Na co-thabhartaicheean againn
|
||||
contributors_intro_html: |-
|
||||
'S e mìltean de dhaoine a tha sna co-thabhartaichean againn.
|
||||
|
@ -1116,6 +1117,7 @@ gd:
|
|||
infringement_2_html: |-
|
||||
Ma tha thu dhen bheachd gun deach stuth fo chòir-lethbhreac a chur ri stòr-dàta OpenStreetMap no an làrach-lìn seo ann an dòigh nach eil iomchaidh, thoir sùil air a' <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">mhodh toirt air falbh</a> againn no faidhlich e gu dìreach air an
|
||||
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">duilleag faidhlidh air loidhne</a> againn.
|
||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Comharran-malairt
|
||||
welcome_page:
|
||||
title: Fàilte!
|
||||
introduction_html: Fàilte gu OpenStreetMap, mapa saor an t-saoghail a ghabhas
|
||||
|
|
|
@ -29,6 +29,7 @@
|
|||
# Author: Od1n
|
||||
# Author: Ontsed
|
||||
# Author: Paolopoz
|
||||
# Author: Partyfan
|
||||
# Author: Purodha
|
||||
# Author: Raoli
|
||||
# Author: Ricordisamoa
|
||||
|
@ -940,13 +941,13 @@ it:
|
|||
weir: Sbarramento idrico
|
||||
"yes": Corso d'acqua
|
||||
admin_levels:
|
||||
level2: Confine di paese
|
||||
level4: Confine di stato
|
||||
level5: Confine regionale
|
||||
level6: Confine di Contea
|
||||
level2: Confine di Stato Nazionale
|
||||
level4: Confine di Regione
|
||||
level5: Confine d'Area Regionale
|
||||
level6: Confine di Provincia
|
||||
level8: Confine di Città
|
||||
level9: Confine Paese
|
||||
level10: Confine Quartiere
|
||||
level9: Confine di Borgo
|
||||
level10: Confine di Quartiere
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
osm_nominatim: Località da <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
|
|
|
@ -697,6 +697,7 @@ lb:
|
|||
greeting: Salut,
|
||||
details: Méi Detailer iwwer d'Notiz fannt Dir op %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
hi: Salut %{to_user},
|
||||
greeting: Salut,
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
|
|
|
@ -1331,6 +1331,7 @@ mk:
|
|||
Белешката се наоѓа близу %{place}.'
|
||||
details: Поподробно за белешката на %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
hi: Здраво %{to_user},
|
||||
greeting: Здраво,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} искоментира на една од вашите промени'
|
||||
|
@ -1343,6 +1344,8 @@ mk:
|
|||
partial_changeset_with_comment: со коментарот „%{changeset_comment}“
|
||||
partial_changeset_without_comment: без коментар
|
||||
details: Поподробно за промената на %{url}.
|
||||
unsubscribe: За да се отпишете од подновите на овие промени, посетете ја страницата
|
||||
%{url} и стиснете на „Отпиши се“.
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Примени
|
||||
|
|
|
@ -1353,6 +1353,7 @@ pl:
|
|||
Znajduje się ona w położeniu %{place}.
|
||||
details: 'Więcej informacji na temat uwagi można znaleźć pod adresem: %{url}.'
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
hi: Witaj %{to_user},
|
||||
greeting: Cześć,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował jeden z twoich zestawów
|
||||
|
@ -1366,6 +1367,8 @@ pl:
|
|||
partial_changeset_without_comment: bez komentarza
|
||||
details: 'Więcej informacji na temat zestawu zmian można znaleźć pod adresem:
|
||||
%{url}.'
|
||||
unsubscribe: Aby wypisać się z subskrypcji dotyczącej tego zestawu zmian, odwiedź
|
||||
%{url} i kliknij "Nie obserwuj".
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Wiadomości odebrane
|
||||
|
|
|
@ -773,7 +773,7 @@ pt-BR:
|
|||
city: Cidade
|
||||
country: País
|
||||
county: Condado
|
||||
farm: Lavoura
|
||||
farm: Fazenda
|
||||
hamlet: Lugarejo
|
||||
house: Casa
|
||||
houses: Casas
|
||||
|
@ -1365,6 +1365,7 @@ pt-BR:
|
|||
A nota está perto de %{place}.'
|
||||
details: Mais detalhes sobre a nota podem ser encontrados em %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
hi: Olá %{to_user},
|
||||
greeting: Olá,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um conjunto de alterações
|
||||
|
@ -1379,6 +1380,8 @@ pt-BR:
|
|||
partial_changeset_without_comment: sem comentários
|
||||
details: Mais detalhes sobre o conjunto de alterações podem ser encontrados
|
||||
em %{url}
|
||||
unsubscribe: Para cancelar a subscrição das atualizações deste conjunto de alterações,
|
||||
visite %{url} e clique em "Anular subscrição".
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Caixa de Entrada
|
||||
|
|
2051
config/locales/qqq.yml
Normal file
2051
config/locales/qqq.yml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -2064,10 +2064,11 @@ sl:
|
|||
share:
|
||||
title: Deli
|
||||
cancel: Prekliči
|
||||
image: Slika
|
||||
link: Povezavo ali HTML
|
||||
image: sliko
|
||||
link: povezavo ali HTML
|
||||
long_link: Povezavo
|
||||
short_link: Kratko povezavo
|
||||
geo_uri: URI lokacije
|
||||
embed: HTML
|
||||
custom_dimensions: Nastavitev velikosti po meri
|
||||
format: 'Oblika:'
|
||||
|
@ -2099,6 +2100,7 @@ sl:
|
|||
header: Plasti zemljevida
|
||||
notes: Opombe na zemljevidu
|
||||
data: Podatki zemljevida
|
||||
gps: Javne sledi GPS
|
||||
overlays: Omogočite prekrivke za odpravljanje težav na zemljevidu
|
||||
title: Plasti
|
||||
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap sodelavci</a>
|
||||
|
|
|
@ -803,6 +803,8 @@ sq:
|
|||
shop:
|
||||
antiques: Antike
|
||||
bakery: Furrë buke
|
||||
beauty: Sallon bukurie
|
||||
beverages: Dyqan pijesh
|
||||
butcher: Mishtore
|
||||
car: Sallon automobilash
|
||||
car_parts: Autopjesë
|
||||
|
@ -1303,16 +1305,24 @@ sq:
|
|||
lost password link: Ke humbur fjalëkalimin?
|
||||
login_button: Identifikohu
|
||||
register now: Regjistrohu tani
|
||||
create account minute: Krijoni një llogari. Ajo mer vetëm një minutë kohë.
|
||||
no account: Nuk ke llogari?
|
||||
account not active: Na vjen keq, llogaria e jote nuk është aktive akoma.<br
|
||||
/> Të lutem përdor lidhjen në emailin e konfirmimit, në llogari tënde, për
|
||||
ta aktivizuar atë, ose <a href="%{reconfirm}">kërko një email konfirmimi të
|
||||
ri</a> .
|
||||
account is suspended: Na vjen keq, llogarinë tuaj ka qenë i pezulluar për shkak
|
||||
të aktivitetit të dyshimtë.<br />Ju lutem kontaktoni <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
|
||||
nëse ju dëshironi për të diskutuar këtë.
|
||||
auth failure: Na vjen keq, nuk mund të identifikohemi me ato detaje.
|
||||
openid_logo_alt: Identifikohu me ndonjë ID të hapur
|
||||
auth_providers:
|
||||
openid:
|
||||
title: Identifikohu me OpenID
|
||||
github:
|
||||
title: Login me GitHub
|
||||
wikipedia:
|
||||
alt: Login me një Llogari në Wikipedia
|
||||
logout:
|
||||
title: Çidentifikohu
|
||||
heading: Çidentifikohu nga OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1344,6 +1354,8 @@ sq:
|
|||
contact_webmaster: Ju lutem kontaktoni <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
|
||||
për të organizuar krijimin e një llogarie - ne do të përpiqemi dhe të merremi
|
||||
me kërkesën sa më shpejt që të jetë e mundur.
|
||||
about:
|
||||
header: E lirë dhe e editueshme
|
||||
license_agreement: Kur ju konfirmoni llograinë tuaj, duhet të pajtoheni me <a
|
||||
href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms"> kushtet
|
||||
e përdoruesit</a>.
|
||||
|
|
|
@ -2347,6 +2347,7 @@ sv:
|
|||
header: Kartskikt
|
||||
notes: Kartanteckningar
|
||||
data: Kartdata
|
||||
gps: Offentliga GPS-spår
|
||||
overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
|
||||
title: Lager
|
||||
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>
|
||||
|
@ -2430,7 +2431,9 @@ sv:
|
|||
end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat på %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
|
||||
turn_left_with_exit: I rondellen, sväng vänster till %{name}
|
||||
slight_left_with_exit: I rondellen, sväng vänster till %{name}
|
||||
turn_right_with_exit: I rondellen, sväng höger till %{name}
|
||||
slight_right_with_exit: I rondellen, sväng höger till %{name}
|
||||
continue_with_exit: I rondellen, fortsätt rakt fram till %{name}
|
||||
unnamed: namnlös
|
||||
courtesy: Vägbeskrivning med tillstånd av %{link}
|
||||
|
|
|
@ -1429,6 +1429,8 @@ tr:
|
|||
register now: Şimdi kayıt ol
|
||||
with username: 'OpenStreetMap hesabınız var mı? Lütfen kullanıcı adı ve şifrenizle
|
||||
giriş yapınız:'
|
||||
with external: 'Alternatif olarak, bir üçüncü parti uygulaması kullanarak oturum
|
||||
açın:'
|
||||
new to osm: OpenStreetMap sitesinde yeni misiniz?
|
||||
to make changes: OpenStreetMap verileri değiştirmek için bir hesabın olması
|
||||
gerekir.
|
||||
|
@ -1480,8 +1482,8 @@ tr:
|
|||
'tercihlerim' bölümünde değiştirebilirsin.
|
||||
password: 'Şifre:'
|
||||
confirm password: 'Şifre Onayla:'
|
||||
use external auth: Bunun yerine, oturum açmak için üçüncü taraf bir uygulama
|
||||
kullanın
|
||||
use external auth: 'Alternatif olarak, bir üçüncü parti uygulaması kullanarak
|
||||
oturum açın:'
|
||||
continue: Kaydol
|
||||
terms accepted: Yeni katılımcı şartları kabul ettiğin için teşekkür ederiz!
|
||||
terms:
|
||||
|
|
|
@ -1225,6 +1225,7 @@ zh-CN:
|
|||
commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
|
||||
details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
hi: 您好,%{to_user}:
|
||||
greeting: 您好,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个修改集合中做出了评论'
|
||||
|
@ -1234,6 +1235,7 @@ zh-CN:
|
|||
partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
|
||||
partial_changeset_without_comment: 没有评论
|
||||
details: 更多关于修改集合的详细信息可以在 %{url} 找到。
|
||||
unsubscribe: 要从该修改集合中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: 收件箱
|
||||
|
|
|
@ -11,6 +11,7 @@
|
|||
# Author: Justincheng12345
|
||||
# Author: Kly
|
||||
# Author: LNDDYL
|
||||
# Author: Learnerq
|
||||
# Author: Liuxinyu970226
|
||||
# Author: Mikepanhu
|
||||
# Author: Mmyangfl
|
||||
|
@ -81,7 +82,7 @@ zh-TW:
|
|||
friend: 好友
|
||||
trace:
|
||||
user: 使用者
|
||||
visible: 可見性
|
||||
visible: 可見的
|
||||
name: 名稱
|
||||
size: 大小
|
||||
latitude: 緯度
|
||||
|
@ -1243,6 +1244,7 @@ zh-TW:
|
|||
commented_note: '%{commenter} 重新開啟了一個您曾評論的地圖註記。該註記位於 %{place} 附近。'
|
||||
details: 關於註記的更多詳細資料可在 %{url} 找到。
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
hi: 嗨 %{to_user},
|
||||
greeting: 您好,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}% 在您的變更集評論'
|
||||
|
@ -1252,6 +1254,7 @@ zh-TW:
|
|||
partial_changeset_with_comment: 評論 "%{changeset_comment}"
|
||||
partial_changeset_without_comment: 沒有評論
|
||||
details: 關於變更集的詳情可在 %{url} 找到。
|
||||
unsubscribe: 要取消訂閱此變更集的更新內容,請訪問%{url}並點擊「取消訂閱」。
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: 收件匣
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue