Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
a13b40ace9
commit
eb3cdd34da
8 changed files with 156 additions and 65 deletions
|
@ -813,6 +813,10 @@ be-Tarask:
|
|||
more_info_2: 'іх можна знайсьці на:'
|
||||
success:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] імпарт GPX адбыўся пасьпяхова'
|
||||
loaded_successfully:
|
||||
one: пасьпяхова загружаны з %{trace_points} з 1 магчымага пункту.
|
||||
few: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пункты з магчымых %{possible_points}.
|
||||
many: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пунктаў з магчымых %{possible_points}.
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Вітаем у OpenStreetMap'
|
||||
email_confirm:
|
||||
|
@ -1130,6 +1134,9 @@ be-Tarask:
|
|||
unordered: Неўпарадкаваны сьпіс
|
||||
ordered: Упарадкаваны сьпіс
|
||||
first: Першы элемэнт
|
||||
welcome:
|
||||
questions:
|
||||
title: Маеце пытаньні?
|
||||
traces:
|
||||
visibility:
|
||||
private: Прыватны (даступны толькі ананімна, неўладкаваныя пункты)
|
||||
|
|
|
@ -385,6 +385,8 @@ ce:
|
|||
posted_by_html: 'ДӀабахийтина %{link_user} %{created}, мотт: %{language_link}'
|
||||
comment_link: Йитта коммент
|
||||
reply_link: Жоп ло
|
||||
comment_count:
|
||||
few: '%{count} коммент яц'
|
||||
edit_link: Хийца дӀаяздар
|
||||
hide_link: Къайладаккха дӀаяздар
|
||||
unhide_link: Гучудаккха хӀара дӀаяздар
|
||||
|
|
|
@ -198,6 +198,7 @@ cs:
|
|||
description: Dálkové ovládání (JOSM nebo Merkaartor)
|
||||
auth:
|
||||
providers:
|
||||
none: Žádná
|
||||
openid: OpenID
|
||||
google: Google
|
||||
facebook: Facebook
|
||||
|
@ -413,6 +414,7 @@ cs:
|
|||
in_language_title: Deníkové záznamy v jazyce %{language}
|
||||
new: Nový záznam do deníku
|
||||
new_title: Vložit nový záznam do mého uživatelského deníku
|
||||
my_diary: Můj deník
|
||||
no_entries: Žádné záznamy v deníku
|
||||
recent_entries: Nedávné deníkové záznamy
|
||||
older_entries: Starší záznamy
|
||||
|
|
|
@ -679,7 +679,7 @@ el:
|
|||
services: Υπηρεσίες αυτοκινητοδρόμου
|
||||
speed_camera: Κάμερα ταχύτητας
|
||||
steps: Σκαλοπάτια
|
||||
stop: Σήμα στάσης
|
||||
stop: Πινακίδα στοπ
|
||||
street_lamp: Λάμπα δρόμου
|
||||
tertiary: Τριτεύων δρόμος
|
||||
tertiary_link: Τριτεύων δρόμος
|
||||
|
@ -1903,7 +1903,7 @@ el:
|
|||
<span class='icon note'></span>. Αυτό θα προσθέσει έναν δείκτη στο χάρτη, τον οποίο μπορείτε να μετακινήσετε τραβώντας τον. Προσθέστε το μήνυμά σας, κατόπιν πατήστε αποθήκευση και άλλοι χαρτογράφοι θα το διερευνήσουν.
|
||||
traces:
|
||||
visibility:
|
||||
private: Προσωπικό (διαμοιρασμός μόνο σαν ανώνυμος)
|
||||
private: Προσωπικό (διαμοιρασμός μόνο σαν ανώνυμος, μη χρονοσημασμένα σημεία)
|
||||
public: Δημόσιο (εμφανίζεστε στη λίστα ιχνών σαν ανώνυμος, μη χρονοσημασμένα
|
||||
σημεία)
|
||||
trackable: Ανιχνεύσιμο (κοινοποιείται ως ανώνυμα διατεταγμένα σημεία με χρονοσημάνσεις)
|
||||
|
@ -2046,8 +2046,8 @@ el:
|
|||
authorize:
|
||||
title: Επιτρέψτε την πρόσβαση στο λογαριασμό σας
|
||||
request_access_html: Η εφαρμογή %{app_name} ζητά πρόσβαση στον λογαριασμό σας,
|
||||
%{user}. Παρακαλώ ελέγξτε κατά πόσο θέλετε η εφαρμογή τις παρακάτω δυνατότητες.
|
||||
Μπορείτε να επιλέξετε όσο πολλές ή λίγες θέλετε.
|
||||
%{user}. Παρακαλούμε ελέγξτε κατά πόσο θέλετε η εφαρμογή να έχει τις παρακάτω
|
||||
δυνατότητες. Μπορείτε να επιλέξετε όσες θέλετε.
|
||||
allow_to: 'Επιτρέψτε στην εφαρμογή πελάτη να:'
|
||||
allow_read_prefs: διαβάσει τις προτιμήσεις σας.
|
||||
allow_write_prefs: τροποποιήσει τις προτιμήσεις χρήστη.
|
||||
|
@ -2065,7 +2065,8 @@ el:
|
|||
verification: Ο κωδικός επαλήθευσης είναι %{code}.
|
||||
authorize_failure:
|
||||
title: Η αίτηση επαλήθευσης απέτυχε
|
||||
denied: Απαγορέψατε την εφαρμογή %{app_name} από πρόσβαση στον λογαριασμό σας.
|
||||
denied: Έχετε αρνηθεί την πρόσβαση της εφαρμογής %{app_name} στον λογαριασμό
|
||||
σας.
|
||||
invalid: Το κουπόνι εξουσιοδότησης δεν είναι έγκυρο.
|
||||
revoke:
|
||||
flash: Ανακαλέσατε το κουπόνι για το %{application}.
|
||||
|
@ -2083,18 +2084,19 @@ el:
|
|||
url: 'Σημείο Ζήτησης URL:'
|
||||
access_url: 'Πρόσβαση στο Σημείο URL:'
|
||||
authorize_url: 'Εξουσιοδοτήστε το URL:'
|
||||
support_notice: Υποστηρίζουμε τα HMCA-SHA1 (συστήνονται) και υπογραφές RSA-SHA1
|
||||
edit: Επεξεργασία Λεπτομερειών
|
||||
support_notice: Υποστηρίζουμε τις υπογραφές HMAC-SHA1 (συνιστάται) και RSA-SHA1.
|
||||
edit: Επεξεργασία λεπτομερειών
|
||||
delete: Διαγραφή Πελάτη
|
||||
confirm: Είσαστε σίγουροι;
|
||||
requests: 'Ζητά τα ακόλουθα δικαιώματα από το χρήστη:'
|
||||
allow_read_prefs: διαβάσει τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη.
|
||||
allow_write_prefs: τροποποιήσει τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη.
|
||||
allow_write_diary: δημιουργήσει εγγραφές ημερολογίου, σχόλια και να κάνει φίλους.
|
||||
allow_write_api: τροποποιήσει το χάρτη.
|
||||
allow_read_gpx: διαβάσει τα προσωπικά του/της ίχνη GPS.
|
||||
allow_write_gpx: αποστείλει ίχνη GPS.
|
||||
allow_write_notes: τροποποιήσει σημειώσεις.
|
||||
requests: 'Αίτηση των ακόλουθων αδειών από τον χρήστη:'
|
||||
allow_read_prefs: ανάγνωση των προτιμήσεων χρήστη.
|
||||
allow_write_prefs: τροποποίηση των προτιμήσεων χρήστη.
|
||||
allow_write_diary: δημιουργία εγγραφών ημερολογίου, σχολίων και δημιουργίας
|
||||
φίλων.
|
||||
allow_write_api: τροποποίηση χαρτών.
|
||||
allow_read_gpx: ανάγνωση προσωπικών ιχνών GPS.
|
||||
allow_write_gpx: μεταφόρτωση ιχνών GPS.
|
||||
allow_write_notes: τροποποίηση σημειώσεων.
|
||||
index:
|
||||
title: Οι λεπτομέρειες του OAuth μου
|
||||
my_tokens: Οι Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές μου
|
||||
|
@ -2103,9 +2105,9 @@ el:
|
|||
issued_at: Εκδόθηκε Στις
|
||||
revoke: Ανακαλέστε!
|
||||
my_apps: Οι Εφαρμογές Πελάτη Μου
|
||||
no_apps_html: Έχετε ένα πρόγραμμα που θα θέλατε να εισάγετε για χρήση μαζί μας
|
||||
χρησιμοποιώντας την παράμετρο %{oauth}; Πρέπει να εισάγετε την εφαρμογή δικτύου
|
||||
σας πριν ζητήσει το OAuth για αυτήν την υπηρεσία.
|
||||
no_apps_html: Έχετε μια εφαρμογή που θέλετε να καταχωρήσετε για χρήση μαζί μας
|
||||
χρησιμοποιώντας το πρότυπο %{oauth}; Πρέπει να δηλώσετε την εφαρμογή ιστού
|
||||
σας πριν μπορέσει ο OAuth υποβάλει αιτήματα γι αυτήν την υπηρεσία.
|
||||
oauth: OAuth
|
||||
registered_apps: 'Έχετε τις παρακάτω εφαρμογές πελάτη καταχωρημένες:'
|
||||
register_new: Καταχωρήστε την εφαρμογή σας
|
||||
|
@ -2115,15 +2117,15 @@ el:
|
|||
url: URL Κύριας Εφαρμογής
|
||||
callback_url: URL Επανάκλησης
|
||||
support_url: URL Υποστήριξης
|
||||
requests: 'Ζητήσετε τις ακόλουθες άδειες από τον χρήστη:'
|
||||
allow_read_prefs: διαβάσει τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη.
|
||||
allow_write_prefs: τροποποιήσει τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη.
|
||||
allow_write_diary: δημιουργήσει καταχωρήσεις ημερολογίου, σχόλια και να κάνει
|
||||
φίλους.
|
||||
allow_write_api: τροποποιήσει το χάρτη.
|
||||
allow_read_gpx: διαβάσει τα ιδιωτικά τους GPS ίχνη.
|
||||
allow_write_gpx: αποστείλει ίχνη GPS.
|
||||
allow_write_notes: τροποποιήσει σημειώσεις
|
||||
requests: 'Αιτηθείτε τις ακόλουθες άδειες από τον χρήστη:'
|
||||
allow_read_prefs: ανάγνωση των προτιμήσεων χρήστη.
|
||||
allow_write_prefs: τροποποίηση των προτιμήσεων χρήστη.
|
||||
allow_write_diary: δημιουργία εγγραφών ημερολογίου, σχολίων και δημιουργίας
|
||||
φίλων.
|
||||
allow_write_api: τροποποίηση χαρτών.
|
||||
allow_read_gpx: ανάγνωση προσωπικών ιχνών GPS.
|
||||
allow_write_gpx: μεταφόρτωση ιχνών GPS.
|
||||
allow_write_notes: τροποποίηση σημειώσεων.
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Λυπούμαστε, αυτός ο %{type} δεν μπόρεσε να βρεθεί.
|
||||
create:
|
||||
|
@ -2131,33 +2133,33 @@ el:
|
|||
update:
|
||||
flash: Οι πληροφορίες του πελάτη ενημερώθηκαν με επιτυχία
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Η εισαγωγή του προγράμματος του πελάτη χάλασε
|
||||
flash: Η εγγραφή της εφαρμογής πελάτη καταστράφηκε
|
||||
users:
|
||||
login:
|
||||
title: Σύνδεση
|
||||
heading: Σύνδεση
|
||||
title: Είσοδος
|
||||
heading: Είσοδος
|
||||
email or username: 'Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου ή Όνομα Χρήστη:'
|
||||
password: 'Κωδικός:'
|
||||
password: 'Συνθηματικό:'
|
||||
openid_html: '%{logo} OpenID:'
|
||||
remember: Να με θυμάσαι
|
||||
lost password link: Χάσατε τον κωδικό σας;
|
||||
login_button: Σύνδεση
|
||||
lost password link: Ξεχάσατε το συνθηματικό σας;
|
||||
login_button: Είσοδος
|
||||
register now: Εγγραφείτε τώρα
|
||||
with username: 'Έχετε ήδη λογαριασμό OpenStreetMap; Παρακαλώ συνδεθείτε με το
|
||||
όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης:'
|
||||
with external: 'Εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε τρίτην υπηρεσία για είσοδο:'
|
||||
όνομα χρήστη και το συνθηματικό σας:'
|
||||
with external: 'Εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε τρίτη υπηρεσία για είσοδο:'
|
||||
new to osm: Νέοι στο OpenStreetMap;
|
||||
to make changes: Για να κάνεις αλλαγές στα δεδομένα του OpenStreetMap, πρέπει
|
||||
να έχεις λογαριασμό.
|
||||
create account minute: Δημιούργησε λογαριασμό. Παίρνει μόνο ένα λεπτό.
|
||||
to make changes: Για να κάνετε αλλαγές στα δεδομένα του OpenStreetMap, πρέπει
|
||||
να έχετε λογαριασμό.
|
||||
create account minute: Δημιουργήστε ένα λογαριασμό. Χρειάζεται μόνο ένα λεπτό.
|
||||
no account: Δεν έχετε λογαριασμό;
|
||||
account not active: Λυπάμαι, ο λογαριασμός σας δεν είναι ενεργός ακόμα.<br />Παρακαλώ
|
||||
χρησιμοποιήστε το σύνδεσμο στο email επιβεβαίωσης για να ενεργοποιήσετε τον
|
||||
λογαριασμό σας, ή <a href="%{reconfirm}">κάντε αίτηση νέου email επιβεβαίωσης</a>.
|
||||
account is suspended: Λυπάμαι, ο λογαριασμός σας έχει ανασταλεί λόγω ύποπτης
|
||||
δραστηριότητας.<br>Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
|
||||
account not active: Λυπούμαστε, ο λογαριασμός σας δεν είναι ενεργός ακόμα.<br
|
||||
/>Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε το σύνδεσμο στο email επιβεβαίωσης για να ενεργοποιήσετε
|
||||
τον λογαριασμό σας, ή <a href="%{reconfirm}">κάντε αίτηση νέου μηνύματος επιβεβαίωσης</a>.
|
||||
account is suspended: Λυπούμαστε, ο λογαριασμός σας έχει ανασταλεί λόγω ύποπτης
|
||||
δραστηριότητας.<br>Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
|
||||
εάν θέλετε να το συζητήσετε.
|
||||
auth failure: Λυπάμαι, δεν μπορείτε να συνδεθείτε με αυτές τις λεπτομέρειες.
|
||||
auth failure: Λυπούμαστε, δεν μπορείτε να συνδεθείτε με αυτές τις λεπτομέρειες.
|
||||
openid_logo_alt: Σύνδεση με ένα OpenID
|
||||
auth_providers:
|
||||
openid:
|
||||
|
@ -2192,24 +2194,24 @@ el:
|
|||
heading: Αποσύνδεση από το OpenStreetMap
|
||||
logout_button: Αποσύνδεση
|
||||
lost_password:
|
||||
title: Χάσατε τον κωδικό σας
|
||||
heading: Ξεχάσατε τον κωδικό σας;
|
||||
email address: 'Διεύθυνση Ηλεκτρονικού Ταχυδρομείου:'
|
||||
new password button: Επαναφορά κωδικού
|
||||
title: Χάσατε το συνθηματικό σας
|
||||
heading: Ξεχάσατε το συνθηματικό σας;
|
||||
email address: 'Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:'
|
||||
new password button: Επαναφορά συνθηματικού
|
||||
help_text: Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που χρησιμοποιήσατε
|
||||
για να εγγραφείτε. Θα στείλουμε έναν σύνδεσμο τον οποίον μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
|
||||
για να επαναφέρετε τον κωδικό σας.
|
||||
notice email on way: Λυπάμαι που τον χάσατε :-(, αλλά ένα μήνυμα ηλεκτρονικού
|
||||
ταχυδρομείου εστάλη, ώστε να μπορέσετε να τον επαναφέρετε σύντομα.
|
||||
notice email cannot find: Λυπάμαι, δεν βρέθηκε αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού
|
||||
για να επαναφέρετε το συνθηματικό σας.
|
||||
notice email on way: Λυπούμαστε που το χάσατε :-(, αλλά ένα μήνυμα ηλεκτρονικού
|
||||
ταχυδρομείου εστάλη, ώστε να μπορέσετε να το επαναφέρετε σύντομα.
|
||||
notice email cannot find: Λυπούμαστε, δεν βρέθηκε αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού
|
||||
ταχυδρομείου.
|
||||
reset_password:
|
||||
title: Επαναφορά κωδικού
|
||||
heading: Επαναφορά Κωδικού για τον χρήστη %{user}
|
||||
password: 'Κωδικός:'
|
||||
confirm password: 'Επιβεβαίωση Κωδικού:'
|
||||
reset: Επαναφορά Κωδικού
|
||||
flash changed: Ο κωδικός σας αλλάχτηκε.
|
||||
title: Επαναφορά συνθηματικού
|
||||
heading: Επαναφορά συνθηματικού για τον χρήστη %{user}
|
||||
password: 'Συνθηματικό:'
|
||||
confirm password: 'Επιβεβαίωση συνθηματικού:'
|
||||
reset: Επαναφορά συνθηματικού
|
||||
flash changed: Το συνθηματικό σας άλλαξε!
|
||||
flash token bad: Δεν βρήκατε αυτό το κομμάτι, μήπως πρέπει να ελέγξετε το URL;
|
||||
new:
|
||||
title: Εγγραφή
|
||||
|
@ -2229,17 +2231,17 @@ el:
|
|||
συνεισφοράς</a>.
|
||||
email address: 'Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου:'
|
||||
confirm email address: 'Επιβεβαίωση Διεύθυνσης Ηλ. Ταχυδρομείου:'
|
||||
not_displayed_publicly_html: Η διεύθυνση σου δεν εμφανίζεται δημόσια (βλέπετε
|
||||
not_displayed_publicly_html: Η διεύθυνσή σας δεν εμφανίζεται δημόσια (δείτε
|
||||
την <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
|
||||
privacy policy including section on email addresses">πολιτική απορρήτου</a>
|
||||
για περισσότερες πληροφορίες)
|
||||
display name: 'Εμφανιζόμενο όνομα:'
|
||||
display name description: Το δημόσια εμφανιζόμενο όνομα χρήστη. Μπορείτε να
|
||||
το αλλάξετε αργότερα από τις προτιμήσεις.
|
||||
external auth: 'Ελέγχος Ταυτότητας Τρίτου Μέρους:'
|
||||
password: 'Κωδικός:'
|
||||
confirm password: 'Επιβεβαίωση Κωδικού:'
|
||||
use external auth: 'Εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε τρίτην υπηρεσία για είσοδο:'
|
||||
external auth: 'Έλεγχος ταυτότητας από τρίτο μέρος:'
|
||||
password: 'Συνθηματικό:'
|
||||
confirm password: 'Επιβεβαίωση συνθηματικού:'
|
||||
use external auth: Εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε τρίτη υπηρεσία για είσοδο
|
||||
auth no password: Για την έγκριση τρίτων δεν απαιτείται κωδικός πρόσβασης, αλλά
|
||||
μερικά ειδικά εργαλεία αλλιώς ο διακομιστής μπορεί να χρειάζεται ένα.
|
||||
continue: Εγγραφή
|
||||
|
@ -2252,7 +2254,7 @@ el:
|
|||
title: Όροι
|
||||
heading: Όροι
|
||||
heading_ct: Όροι συνεισφοράς
|
||||
read and accept with tou: Παρακαλώ διαβάστε τους όρους συνεισφοράς και όρους
|
||||
read and accept with tou: Παρακαλούμε διαβάστε τους όρους συνεισφοράς και όρους
|
||||
χρήσης, επιλέξτε τα δυο πλαίσια ελέγχου όταν έχετε τελειώσει και πατήστε το
|
||||
κουμπί για να συνεχίσετε.
|
||||
contributor_terms_explain: Η συμφωνία διέπει τους όρους για υπάρχουσες και μελλοντικές
|
||||
|
@ -2272,7 +2274,7 @@ el:
|
|||
continue: Συνέχεια
|
||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
decline: Διαφωνώ
|
||||
you need to accept or decline: Παρακαλώ διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε
|
||||
you need to accept or decline: Παρακαλούμε διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε
|
||||
τους νέους Όρους Συνεισφοράς για να συνεχίσετε.
|
||||
legale_select: 'Παρακαλούμε επιλέξτε τη χώρα κατοικίας σας:'
|
||||
legale_names:
|
||||
|
|
|
@ -411,6 +411,7 @@ fa:
|
|||
in_language_title: روزنوشتهای %{language}
|
||||
new: روزنوشت تازه
|
||||
new_title: ساخت روزنوشت تازه در روزنوشتهای کاربری من
|
||||
my_diary: روزنوشتهای من
|
||||
no_entries: روزنوشتی نیست
|
||||
recent_entries: روزنوشتهای اخیر
|
||||
older_entries: روزنوشتهای قدیمیتر
|
||||
|
|
|
@ -1812,6 +1812,9 @@ ko:
|
|||
trace_uploaded: GPX 파일을 올리고 있으며 데이터베이스에 삽입을 기다리고 있습니다. 이 작업은 보통 반 시간 내에 수행하며
|
||||
완료되면 이메일을 보낼 것입니다.
|
||||
upload_failed: 죄송합니다. GPX 업로드를 실패했습니다. 관리자는 해당 오류에 대해 알림을 받았습니다. 다시 시도해 주십시오
|
||||
traces_waiting:
|
||||
one: 올리기를 기다리는 궤적 %{count}개가 있습니다. 대기중인 다른 사용자의 올리기를 막지 않도록 올리기가 끝날 때까지 더
|
||||
기다려주십시오.
|
||||
edit:
|
||||
title: '%{name} 경로 편집'
|
||||
heading: '%{name} 경로 편집'
|
||||
|
|
|
@ -163,20 +163,65 @@ pl:
|
|||
pass_crypt: Hasło
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words_ago:
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: około godziny temu
|
||||
few: około %{count} godziny temu
|
||||
many: około %{count} godzin temu
|
||||
other: około %{count} godziny temu
|
||||
about_x_months:
|
||||
one: około miesiąc temu
|
||||
few: około %{count} miesiące temu
|
||||
many: około %{count} miesięcy temu
|
||||
other: około %{count} miesiąca temu
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: około rok temu
|
||||
few: około %{count} lata temu
|
||||
many: około %{count} lat temu
|
||||
other: około %{count} roku temu
|
||||
almost_x_years:
|
||||
one: prawie rok temu
|
||||
few: prawie %{count} lata temu
|
||||
many: prawie %{count} lat temu
|
||||
other: prawie %{count} roku temu
|
||||
half_a_minute: 30 sekund temu
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
one: mniej niż sekundę temu
|
||||
few: mniej niż %{count} sekundy temu
|
||||
many: mniej niż %{count} sekund temu
|
||||
other: mniej niż %{count} sekundy temu
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
one: mniej niż minutę temu
|
||||
few: mniej niż %{count} minuty temu
|
||||
many: mniej niż %{count} minut temu
|
||||
other: mniej niż %{count} minuty temu
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: ponad rok temu
|
||||
few: ponad %{count} lata temu
|
||||
many: ponad %{count} lat temu
|
||||
other: ponad %{count} roku temu
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: sekundę temu
|
||||
few: '%{count} sekundy temu'
|
||||
many: '%{count} sekund temu'
|
||||
other: '%{count} sekundy temu'
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: minutę temu
|
||||
few: '%{count} minuty temu'
|
||||
many: '%{count} minut temu'
|
||||
other: '%{count} minuty temu'
|
||||
x_days:
|
||||
one: wczoraj
|
||||
other: '%{count} dni temu'
|
||||
x_months:
|
||||
one: miesiąc temu
|
||||
few: '%{count} miesiące temu'
|
||||
many: '%{count} miesięcy temu'
|
||||
other: '%{count} miesiąca temu'
|
||||
x_years:
|
||||
one: rok temu
|
||||
few: '%{count} lata temu'
|
||||
many: '%{count} lat temu'
|
||||
other: '%{count} roku temu'
|
||||
printable_name:
|
||||
with_version: '%{id}, wersja %{version}'
|
||||
with_name_html: '%{name}(%{id})'
|
||||
|
@ -1959,6 +2004,11 @@ pl:
|
|||
newer: Nowsze ślady
|
||||
trace:
|
||||
pending: OCZEKUJE
|
||||
count_points:
|
||||
one: 1 punkt
|
||||
few: '%{count} punkty'
|
||||
many: '%{count} punktów'
|
||||
other: '%{count} punkta'
|
||||
more: więcej
|
||||
trace_details: Wyświetl szczegóły śladu
|
||||
view_map: Wyświetl mapę
|
||||
|
@ -2535,9 +2585,29 @@ pl:
|
|||
time_future_and_until_login: Kończy się za %{time} i po zalogowaniu się użytkownika.
|
||||
time_past: Zakończono %{time}.
|
||||
block_duration:
|
||||
hours:
|
||||
one: 1 godzina
|
||||
few: '%{count} godziny'
|
||||
many: '%{count} godzin'
|
||||
other: '%{count} godziny'
|
||||
days:
|
||||
one: 1 dzień
|
||||
other: '%{count} dni'
|
||||
weeks:
|
||||
one: 1 tydzień
|
||||
few: '%{count} tygodnie'
|
||||
many: '%{count} tygodni'
|
||||
other: '%{count} tygodnia'
|
||||
months:
|
||||
one: 1 miesiąc
|
||||
few: '%{count} miesiące'
|
||||
many: '%{count} miesięcy'
|
||||
other: '%{count} miesiąca'
|
||||
years:
|
||||
one: 1 rok
|
||||
few: '%{count} lata'
|
||||
many: '%{count} lat'
|
||||
other: '%{count} roku'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blokady na użytkownika %{name}
|
||||
heading_html: Lista blokad na użytkownika %{name}
|
||||
|
|
|
@ -1321,6 +1321,10 @@ ru:
|
|||
import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
|
||||
success:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Импорт GPX прошёл успешно'
|
||||
loaded_successfully:
|
||||
one: успешно загружена %{trace_points} точка из 1 возможной.
|
||||
few: успешно загружены %{trace_points} точки из %{possible_points} возможных.
|
||||
many: успешно загружено %{trace_points} точек из %{possible_points} возможных.
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Добро пожаловать в OpenStreetMap'
|
||||
greeting: Привет!
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue