Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2014-08-06 16:50:27 +02:00
parent 2e29168986
commit e25fbfa13a
67 changed files with 107426 additions and 78831 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Basque (euskara)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Export driver: spyc
# Author: 9and3r
# Author: An13sa
# Author: Asieriko
@ -9,38 +9,12 @@
# Author: Subi
# Author: Theklan
# Author: Xabier Armendaritz
---
eu:
time:
formats:
friendly: %e %B %Y %H:%M-ean
activerecord:
attributes:
diary_comment:
body: Testua
diary_entry:
language: Hizkuntza
latitude: Latitude
longitude: Longitude
title: Gaia
user: Erabiltzailea
friend:
friend: Lagun
user: Erabiltzailea
message:
body: Testua
recipient: Hartzailea
sender: Igorlea
title: Gaia
trace:
description: Deskribapen
latitude: Latitude
longitude: Longitude
name: Izena
public: Publikoa
size: Tamaina
user: Erabiltzailea
user:
description: Deskribapen
email: Eposta
languages: Hizkuntzak
pass_crypt: Pasahitza
models:
country: Herrialde
friend: Laguna
@ -59,71 +33,36 @@ eu:
user: Lankide
way: Bidea
way_tag: Bidearen etiketa
browse:
changeset:
belongs_to: Egilea
containing_relation:
entry: "%{relation_name} erlazioa"
location: "Kokapena:"
not_found:
type:
node: nodo
relation: erlazio
way: bide
note:
title: "Oharra: %{id}"
relation:
members: Kideak
relation_member:
type:
node: Nodo
relation: Erlazio
way: Bide
start_rjs:
loading: Kargatzen...
tag_details:
tags: Etiketak
timeout:
type:
relation: erlazio
version: Bertsioa
changeset:
changeset:
anonymous: Anonimoa
changeset_paging_nav:
next: Hurrengoa »
previous: « Aurrekoa
changesets:
id: ID
saved_at: Noiz gordeta
user: Erabiltzailea
diary_entry:
diary_comment:
confirm: Baieztatu
hide_link: Iruzkin hau ezkutatu
diary_entry:
comment_count:
one: iruzkin %{count}
other: "%{count} iruzkin"
zero: Iruzkinik ez
confirm: Berretsi
edit:
body: "Testua:"
language: "Hizkuntza:"
latitude: "Latitude:"
location: Kokapena
longitude: "Longitude:"
save_button: Gorde
subject: "Gaia:"
use_map_link: mapa erabili
location:
edit: Aldatu
location: "Kokapena:"
view: Ikusi
view:
leave_a_comment: Iruzkin bat utzi
login: Saioa hasi
save_button: Gorde
attributes:
diary_comment:
body: Testua
diary_entry:
user: Erabiltzailea
title: Gaia
latitude: Latitude
longitude: Longitude
language: Hizkuntza
friend:
user: Erabiltzailea
friend: Lagun
trace:
user: Erabiltzailea
name: Izena
size: Tamaina
latitude: Latitude
longitude: Longitude
public: Publikoa
description: Deskribapen
message:
sender: Igorlea
title: Gaia
body: Testua
recipient: Hartzailea
user:
email: Eposta
description: Deskribapen
languages: Hizkuntzak
pass_crypt: Pasahitza
editor:
potlatch:
name: Potlatch 1
@ -131,40 +70,87 @@ eu:
name: Potlatch 2
remote:
name: Urrutiko Agintea
browse:
version: Bertsioa
location: 'Kokapena:'
changeset:
belongs_to: Egilea
relation:
members: Kideak
relation_member:
type:
node: Nodo
way: Bide
relation: Erlazio
containing_relation:
entry: '%{relation_name} erlazioa'
not_found:
type:
node: nodo
way: bide
relation: erlazio
timeout:
type:
relation: erlazio
start_rjs:
loading: Kargatzen...
tag_details:
tags: Etiketak
note:
title: 'Oharra: %{id}'
changeset:
changeset_paging_nav:
next: Hurrengoa »
previous: « Aurrekoa
changeset:
anonymous: Anonimoa
changesets:
id: ID
saved_at: Noiz gordeta
user: Erabiltzailea
diary_entry:
edit:
subject: 'Gaia:'
body: 'Testua:'
language: 'Hizkuntza:'
location: Kokapena
latitude: 'Latitude:'
longitude: 'Longitude:'
use_map_link: mapa erabili
save_button: Gorde
view:
leave_a_comment: Iruzkin bat utzi
login: Saioa hasi
save_button: Gorde
diary_entry:
comment_count:
one: 'iruzkin %{count}'
zero: Iruzkinik ez
other: '%{count} iruzkin'
confirm: Berretsi
diary_comment:
hide_link: Iruzkin hau ezkutatu
confirm: Baieztatu
location:
location: 'Kokapena:'
view: Ikusi
edit: Aldatu
export:
start:
export_button: Esportatu
export_details: OpenStreetMap-eko datuak <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Datu-base Irekiko Lizentzia</a> baimen baten mende daude.
format: Formatua
format_to_export: Esportatzeko formatua
image_size: Irudiaren tamaina
latitude: "Lat:"
licence: Lizentzia
longitude: "Lon:"
max: max
options: Aukerak
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
licence: Lizentzia
export_details: 'OpenStreetMap-eko datuak <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Datu-base Irekiko Lizentzia</a> baimen baten mende daude.'
options: Aukerak
format: Formatua
scale: Eskala
max: max
image_size: Irudiaren tamaina
zoom: Zooma
latitude: 'Lat:'
longitude: 'Lon:'
export_button: Esportatu
geocoder:
description:
types:
cities: Hiriak
places: Lekuak
towns: Herriak
direction:
east: ekialde
north: iparra
north_east: ipar-ekialde
north_west: ipar-mendebalde
south: hegoa
south_east: hego-ekialde
south_west: hego-mendebalde
west: mendebalde
distance:
one: km bat inguru
other: "%{count}km inguru"
zero: km bat baino gutxiago
search_osm_nominatim:
prefix:
aeroway:
@ -175,7 +161,6 @@ eu:
runway: Lurreratze pista
terminal: Terminala
amenity:
WLAN: WiFi Sarbidea
airport: Aireportu
arts_centre: Arte Zentroa
atm: Kutxazain automatikoa
@ -257,6 +242,7 @@ eu:
veterinary: Albaitaritza klinika
village_hall: Herriko aretoa
wifi: WiFi Sarbidea
WLAN: WiFi Sarbidea
youth_centre: Gaztelekua
boundary:
administrative: Muga Administratiboa
@ -265,9 +251,9 @@ eu:
protected_area: Babestutako Eremua
bridge:
aqueduct: Akueduktua
"yes": Zubia
yes: Zubia
building:
"yes": Eraikina
yes: Eraikina
highway:
bus_stop: Autobus-geraleku
construction: Eraikitze-lanetan dagoen Autopista
@ -370,7 +356,7 @@ eu:
insurance: Aseguruetako bulegoa
lawyer: Abokatua
ngo: GKE bulegoa
"yes": Bulegoa
yes: Bulegoa
place:
airport: Aireportu
city: Hiria
@ -448,7 +434,7 @@ eu:
tourism:
alpine_hut: Aterpe alpinoa
attraction: Atrakzio
bed_and_breakfast: Ohe eta gosari (B&B)
bed_and_breakfast: 'Ohe eta gosari (B&B)'
cabin: Kabina
camp_site: Kanpin
chalet: Txalet
@ -472,332 +458,350 @@ eu:
river: Ibai
waterfall: Ur-jauzi
weir: Uharka
description:
types:
cities: Hiriak
towns: Herriak
places: Lekuak
distance:
one: km bat inguru
zero: km bat baino gutxiago
other: '%{count}km inguru'
direction:
south_west: hego-mendebalde
south: hegoa
south_east: hego-ekialde
east: ekialde
north_east: ipar-ekialde
north: iparra
north_west: ipar-mendebalde
west: mendebalde
layouts:
about: Honi buruz
edit: Aldatu
export: Esportatu
help: Laguntza
history: Historia
home: hasiera
learn_more: Gehiago ikasi
log_in: Saioa hasi
logo:
alt_text: OpenStreetMap logoa
home: hasiera
logout: saioa itxi
log_in: Saioa hasi
sign_up: izena eman
edit: Aldatu
history: Historia
export: Esportatu
help: Laguntza
about: Honi buruz
make_a_donation:
text: Dohaintza egin
learn_more: Gehiago ikasi
more: Gehiago
sign_up: izena eman
license_page:
foreign:
title: Itzulpen honi buruz
native:
native_link: Euskara version
title: Orrialde honi buruz
message:
delete:
deleted: Mezua ezabatuta
inbox:
date: Data
from: Igorlea
my_inbox: Nire sarrera-ontzia
subject: Gaia
title: Sarrera-ontzia
message_summary:
delete_button: Ezabatu
read_button: Markatu irakurritzat
reply_button: Erantzun
unread_button: Markatu irakurri gabekotzat
new:
back_to_inbox: Itzuli sarrera-ontzira
body: Testua
message_sent: Mezua bidalita
send_button: Bidali
subject: Gaia
title: Bidali mezua
outbox:
date: Data
inbox: Sarrera-ontzia
my_inbox: Nire %{inbox_link}
subject: Gaia
to: Hartzailea
read:
date: Data
from: Igorlea
reply_button: Erantzun
subject: Gaia
title: Irakurri mezua
to: Hartzailea
unread_button: Markatu irakurri gabekotzat
sent_message_summary:
delete_button: Ezabatu
note:
mine:
creator: Sortzailea
description: Deskribapena
native_link: Euskara version
welcome_page:
title: Ongi etorri!
notifier:
diary_comment_notification:
hi: Kaixo %{to_user},
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Baieztatu zure eposta helbidea"
email_confirm_html:
greeting: Kaixo,
email_confirm_plain:
greeting: Kaixo,
hi: 'Kaixo %{to_user},'
message_notification:
hi: 'Kaixo %{to_user},'
gpx_notification:
greeting: Kaixo,
lost_password_html:
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Baieztatu zure eposta helbidea'
email_confirm_plain:
greeting: Kaixo,
email_confirm_html:
greeting: Kaixo,
lost_password_plain:
greeting: Kaixo,
message_notification:
hi: Kaixo %{to_user},
lost_password_html:
greeting: Kaixo,
note_comment_notification:
greeting: Kaixo,
message:
inbox:
title: Sarrera-ontzia
my_inbox: Nire sarrera-ontzia
from: Igorlea
subject: Gaia
date: Data
message_summary:
unread_button: Markatu irakurri gabekotzat
read_button: Markatu irakurritzat
reply_button: Erantzun
delete_button: Ezabatu
new:
title: Bidali mezua
subject: Gaia
body: Testua
send_button: Bidali
back_to_inbox: Itzuli sarrera-ontzira
message_sent: Mezua bidalita
outbox:
my_inbox: 'Nire %{inbox_link}'
inbox: Sarrera-ontzia
to: Hartzailea
subject: Gaia
date: Data
read:
title: Irakurri mezua
from: Igorlea
subject: Gaia
date: Data
reply_button: Erantzun
unread_button: Markatu irakurri gabekotzat
to: Hartzailea
sent_message_summary:
delete_button: Ezabatu
delete:
deleted: Mezua ezabatuta
site:
edit:
user_page_link: Lankide orria
sidebar:
close: Itxi
search:
search: Bilatu
where_am_i: Non nago?
submit_text: Joan
key:
table:
entry:
motorway: Autobidea
primary: Lehen mailako errepidea
secondary: Bigarren mailako errepidea
rail: Trenbidea
subway: Metroa
tram:
1: tranbia
cable:
- Funikularra
runway:
- Aireportuko Pista
apron:
1: terminala
admin: Muga administratiboa
forest: Baso
golf: Golf-zelai
park: Parke
industrial: Industrialdea
commercial: Merkataritza eremua
lake:
- Aintzira
- urtegia
farm: Baserria
cemetery: Hilerri
centre: Kiroldegi
reserve: Natura-erreserba
military: Eremu militarra
school:
- Eskola
- unibertsitate
station: Tren geltokia
summit:
- Tontorra
trace:
edit:
filename: 'Fitxategi izena:'
download: jaitsi
uploaded_at: 'Noiz igota:'
points: 'Puntuak:'
start_coord: 'Koordenatuak hasi:'
map: mapa
edit: aldatu
owner: 'Jabea:'
description: 'Deskribapena:'
tags: 'Etiketak:'
save_button: Aldaketak gorde
visibility: Ikusgarritasuna;
visibility_help: Zer esan nahi du honek?
trace_form:
upload_gpx: 'GPX fitxategi igo:'
description: 'Deskribapena:'
tags: 'Etiketak:'
visibility: 'Ikusgarritasuna:'
visibility_help: Zer esan nahi du honek?
upload_button: Igo
help: Laguntza
trace_optionals:
tags: Etiketak
view:
filename: 'Fitxategi-izena:'
download: jaitsi
uploaded: 'Noiz igota:'
points: 'Puntuak:'
map: mapa
edit: aldatu
owner: 'Jabea:'
description: 'Deskribapena:'
tags: 'Etiketak:'
none: Ezer
visibility: 'Ikusgarritasuna:'
trace:
pending: PRIBATUA
count_points: '%{count} puntu'
ago: 'duela %{time_in_words_ago}'
more: gehiago
view_map: Mapa ikusi
edit: aldatu
edit_map: Mapa aldatu
public: PUBLIKOA
private: PRIBATUA
map: mapa
oauth:
oauthorize:
allow_write_api: mapa aldatu.
oauth_clients:
edit:
submit: Aldatu
show:
confirm: Ziur zaude?
allow_write_api: mapa aldatu.
form:
name: Izena
show:
allow_write_api: mapa aldatu.
confirm: Ziur zaude?
redaction:
show:
description: "Deskribapena:"
user: "Sortzailea:"
site:
edit:
user_page_link: Lankide orria
key:
table:
entry:
admin: Muga administratiboa
apron:
1: terminala
cable:
- Funikularra
cemetery: Hilerri
centre: Kiroldegi
commercial: Merkataritza eremua
farm: Baserria
forest: Baso
golf: Golf-zelai
industrial: Industrialdea
lake:
- Aintzira
- urtegia
military: Eremu militarra
motorway: Autobidea
park: Parke
primary: Lehen mailako errepidea
rail: Trenbidea
reserve: Natura-erreserba
runway:
- Aireportuko Pista
school:
- Eskola
- unibertsitate
secondary: Bigarren mailako errepidea
station: Tren geltokia
subway: Metroa
summit:
- Tontorra
tram:
1: tranbia
search:
search: Bilatu
submit_text: Joan
where_am_i: Non nago?
sidebar:
close: Itxi
time:
formats:
friendly: "%e %B %Y %H:%M-ean"
trace:
edit:
description: "Deskribapena:"
download: jaitsi
edit: aldatu
filename: "Fitxategi izena:"
map: mapa
owner: "Jabea:"
points: "Puntuak:"
save_button: Aldaketak gorde
start_coord: "Koordenatuak hasi:"
tags: "Etiketak:"
uploaded_at: "Noiz igota:"
visibility: Ikusgarritasuna;
visibility_help: Zer esan nahi du honek?
trace:
ago: duela %{time_in_words_ago}
count_points: "%{count} puntu"
edit: aldatu
edit_map: Mapa aldatu
map: mapa
more: gehiago
pending: PRIBATUA
private: PRIBATUA
public: PUBLIKOA
view_map: Mapa ikusi
trace_form:
description: "Deskribapena:"
help: Laguntza
tags: "Etiketak:"
upload_button: Igo
upload_gpx: "GPX fitxategi igo:"
visibility: "Ikusgarritasuna:"
visibility_help: Zer esan nahi du honek?
trace_optionals:
tags: Etiketak
view:
description: "Deskribapena:"
download: jaitsi
edit: aldatu
filename: "Fitxategi-izena:"
map: mapa
none: Ezer
owner: "Jabea:"
points: "Puntuak:"
tags: "Etiketak:"
uploaded: "Noiz igota:"
visibility: "Ikusgarritasuna:"
user:
account:
contributor terms:
link text: zer da hau?
current email address: "Egungo eposta helbidea:"
image: "Irudia:"
latitude: "Latitude:"
longitude: "Longitude:"
my settings: Nire aukerak
new email address: "E-posta helbide berria:"
new image: Irudi bat gehitu
preferred editor: "Lehenetsitako Editorea:"
preferred languages: "Hobetsitako hizkuntzak:"
profile description: "Profilaren Deskribapena:"
public editing:
disabled link text: Zergatik ezin dut aldatu?
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: zer da hau?
heading: "Aldaketa publikoak:"
public editing note:
heading: Aldaketa publikoa
return to profile: Profilera itzuli
save changes button: Aldaketak gorde
title: Kontua aldatu
confirm:
button: Berretsi
heading: Erabiltzaile kontua baieztatu
confirm_email:
button: Berretsi
list:
heading: Erabiltzaileak
title: Erabiltzaileak
login:
email or username: "Eposta helbidea edo Erabiltzaile izena:"
heading: Saio-hasiera
login_button: Saioa hasi
lost password link: Pasahitza ahaztu duzu?
password: "Pasahitza:"
register now: Erregistratu orain
remember: "Gogora nazazu:"
title: Saio-hasiera
heading: Saio-hasiera
email or username: 'Eposta helbidea edo Erabiltzaile izena:'
password: 'Pasahitza:'
remember: 'Gogora nazazu:'
lost password link: Pasahitza ahaztu duzu?
login_button: Saioa hasi
register now: Erregistratu orain
logout:
title: Saio-itxiera
heading: OpenStreetMap-etik saioa itxi
logout_button: Saioa itxi
title: Saio-itxiera
lost_password:
email address: "Eposta helbidea:"
heading: Pasahitza ahaztuta?
new password button: Pasahitza berrezarri
notice email cannot find: Eposta helbide hori ezin izan dugu aurkitu, barkatu.
title: Ahaztutako pasahitza
new:
confirm email address: "Eposta Helbidea baieztatu:"
confirm password: "Pasahitza berretsi:"
continue: Jarraitu
display name: "Erakusteko izena:"
email address: "Eposta Helbidea:"
password: "Pasahitza:"
title: Kontua sortu
popup:
friend: Laguna
nearby mapper: Hurbileko mapeatzaileak
your location: Zure kokapena
remove_friend:
not_a_friend: "%{name} ez da zure laguna."
heading: Pasahitza ahaztuta?
email address: 'Eposta helbidea:'
new password button: Pasahitza berrezarri
notice email cannot find: >
Eposta helbide hori ezin izan dugu
aurkitu, barkatu.
reset_password:
confirm password: "Pasahitza berretsi:"
flash changed: Zure pasahitza aldatu da.
password: "Pasahitza:"
reset: Pasahitza berrezarri
title: Pasahitza berrezarri
suspended:
heading: Kontua bertan behera geratu da
title: Kontua bertan behera geratu da
webmaster: webmaster
password: 'Pasahitza:'
confirm password: 'Pasahitza berretsi:'
reset: Pasahitza berrezarri
flash changed: Zure pasahitza aldatu da.
new:
title: Kontua sortu
email address: 'Eposta Helbidea:'
confirm email address: 'Eposta Helbidea baieztatu:'
display name: 'Erakusteko izena:'
password: 'Pasahitza:'
confirm password: 'Pasahitza berretsi:'
continue: Jarraitu
terms:
agree: Ados
consider_pd_why: zer da hau?
agree: Ados
decline: Ez onartu
legale_select: 'Mesedez bizi zaren herrialdean aukeratu:'
legale_names:
france: Frantzia
italy: Italy
legale_select: "Mesedez bizi zaren herrialdean aukeratu:"
view:
activate_user: erabiltzaile hau gaitu
add as friend: lagun bezala gehitu
ago: (duela %{time_in_words_ago})
confirm: Berretsi
confirm_user: erabiltzaile hau baieztatu
create_block: Blokeatu erabiltzaile hau
deactivate_user: erabiltzaile hau ezgaitu
delete_user: lankide hau ezabatu
description: Deskribapen
diary: Egunerokoa
edits: Aldaketak
email address: "Eposta helbidea:"
hide_user: Erabiltzaile hau ezkutatu
km away: "%{count} km-tara"
m away: "%{count} m-tara"
mapper since: "Noiztik mapatzaile:"
my comments: Nire Iruzkinak
my diary: nire egunerokoa
my edits: nire aldaketak
my settings: Nire Hobespenak
my comments: Nire Iruzkinak
send message: Mezua bidali
diary: Egunerokoa
edits: Aldaketak
remove as friend: lagun bezala kendu
add as friend: lagun bezala gehitu
mapper since: 'Noiztik mapatzaile:'
ago: '(duela %{time_in_words_ago})'
email address: 'Eposta helbidea:'
status: 'Egoera:'
description: Deskribapen
user location: Lankidearen kokapena
settings_link_text: hobespenak
your friends: Zure lagunak
km away: '%{count} km-tara'
m away: '%{count} m-tara'
role:
administrator: Lankide hau administratzailea da
moderator: Lankide hau moderatzailea da
send message: Mezua bidali
settings_link_text: hobespenak
status: "Egoera:"
user location: Lankidearen kokapena
your friends: Zure lagunak
user_block:
partial:
creator_name: Egilea
edit: Aldatu
next: Hurrengoa »
previous: « Aurrekoa
show: Erakutsi
status: Egoera
period:
one: ordu bat
other: "%{count} ordu"
show:
confirm: Ziur zaude?
edit: Aldatu
show: Erakutsi
status: Egoera
create_block: Blokeatu erabiltzaile hau
activate_user: erabiltzaile hau gaitu
deactivate_user: erabiltzaile hau ezgaitu
confirm_user: erabiltzaile hau baieztatu
hide_user: Erabiltzaile hau ezkutatu
delete_user: lankide hau ezabatu
confirm: Berretsi
popup:
your location: Zure kokapena
nearby mapper: Hurbileko mapeatzaileak
friend: Laguna
account:
title: Kontua aldatu
my settings: Nire aukerak
current email address: 'Egungo eposta helbidea:'
new email address: 'E-posta helbide berria:'
public editing:
heading: 'Aldaketa publikoak:'
enabled link: >
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: zer da hau?
disabled link text: Zergatik ezin dut aldatu?
public editing note:
heading: Aldaketa publikoa
contributor terms:
link text: zer da hau?
profile description: 'Profilaren Deskribapena:'
preferred languages: 'Hobetsitako hizkuntzak:'
preferred editor: 'Lehenetsitako Editorea:'
image: 'Irudia:'
new image: Irudi bat gehitu
latitude: 'Latitude:'
longitude: 'Longitude:'
save changes button: Aldaketak gorde
return to profile: Profilera itzuli
confirm:
heading: Erabiltzaile kontua baieztatu
button: Berretsi
confirm_email:
button: Berretsi
remove_friend:
not_a_friend: '%{name} ez da zure laguna.'
list:
title: Erabiltzaileak
heading: Erabiltzaileak
suspended:
title: Kontua bertan behera geratu da
heading: Kontua bertan behera geratu da
webmaster: webmaster
user_role:
grant:
confirm: Berretsi
revoke:
confirm: Berretsi
welcome_page:
title: Ongi etorri!
user_block:
period:
one: ordu bat
other: '%{count} ordu'
partial:
show: Erakutsi
edit: Aldatu
creator_name: Egilea
status: Egoera
next: Hurrengoa »
previous: « Aurrekoa
show:
status: Egoera
show: Erakutsi
edit: Aldatu
confirm: Ziur zaude?
note:
mine:
creator: Sortzailea
description: Deskribapena
redaction:
show:
description: 'Deskribapena:'
user: 'Sortzailea:'

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,45 +1,16 @@
# Messages for Romanian (română)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Export driver: spyc
# Author: EddyPetrisor
# Author: McDutchie
# Author: Minisarm
# Author: Strainu
---
ro:
time:
formats:
friendly: %e %B %Y la %H:%M
activerecord:
attributes:
diary_comment:
body: Corp
diary_entry:
language: Limbă
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
title: Subiect
user: Utilizator
friend:
friend: Prieten
user: Utilizator
message:
body: Corp
recipient: Destinatar
sender: Expeditor
title: Subiect
trace:
description: Descriere
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
name: Nume
public: Public
size: Dimensiune
user: Utilizator
visible: Vizibilă
user:
active: Activ
description: Descriere
display_name: Afișare nume
email: E-mail
languages: Limbi
pass_crypt: Parolă
models:
acl: Lista de control al accesului
changeset: Set de modificări
@ -73,230 +44,269 @@ ro:
way: Cale
way_node: Nod cale
way_tag: Etichetă cale
attributes:
diary_comment:
body: Corp
diary_entry:
user: Utilizator
title: Subiect
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
language: Limbă
friend:
user: Utilizator
friend: Prieten
trace:
user: Utilizator
visible: Vizibilă
name: Nume
size: Dimensiune
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
public: Public
description: Descriere
message:
sender: Expeditor
title: Subiect
body: Corp
recipient: Destinatar
user:
email: E-mail
active: Activ
display_name: Afișare nume
description: Descriere
languages: Limbi
pass_crypt: Parolă
editor:
default: 'Implicit (în prezent %{name})'
potlatch:
name: Potlatch 1
description: >
Potlatch 1 (editor înglobat în
navigator)
potlatch2:
name: Potlatch 2
description: >
Potlatch 2 (editor înglobat în
navigator)
remote:
description: >
Control de la distanță (JOSM sau
Merkaartor)
browse:
anonymous: anonim
changeset:
belongs_to: Autor
changesetxml: Set de modificări XML
feed:
title: "Set de modificări: %{id}"
title_comment: Set de modificări %{id} — %{comment}
node: Noduri (%{count})
node_paginated: Noduri (%{x}-%{y} din %{count})
osmchangexml: XML osmChange
title: "Set de modificări: %{id}"
containing_relation:
entry: Relația %{relation_name}
entry_role: Relația %{relation_name} (ca %{relation_role})
version: Versiune
in_changeset: Set de modificări
anonymous: anonim
no_comment: (niciun comentariu)
not_found:
sorry: "Ne pare rău, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi."
type:
changeset: set de modificări
node: nod
relation: relație
way: drum
note:
title: "Notă: %{id}"
redacted:
message_html: Nu se poate afișa versiunea %{version} a acestui/acestei %{type} pentru că a fost redactată. Vă rugăm să consultați %{redaction_link} pentru detalii.
redaction: Redactarea %{id}
type:
node: nod
relation: relații
way: drum
changeset:
title: 'Set de modificări: %{id}'
belongs_to: Autor
node: 'Noduri (%{count})'
node_paginated: 'Noduri (%{x}-%{y} din %{count})'
changesetxml: Set de modificări XML
osmchangexml: XML osmChange
feed:
title: 'Set de modificări: %{id}'
title_comment: 'Set de modificări %{id} — %{comment}'
way:
nodes: Noduri
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} ca %{role}"
entry_role: '%{type} %{name} ca %{role}'
type:
node: Nod
relation: Relație
way: Cale
relation: Relație
containing_relation:
entry: 'Relația %{relation_name}'
entry_role: 'Relația %{relation_name} (ca %{relation_role})'
not_found:
sorry: 'Ne pare rău, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi.'
type:
node: nod
way: drum
relation: relație
changeset: set de modificări
timeout:
sorry: 'Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul %{id} a fost prea mare.'
type:
node: nodul
way: calea
relation: relația
changeset: setul de schimbări
redacted:
redaction: 'Redactarea %{id}'
message_html: 'Nu se poate afișa versiunea %{version} a acestui/acestei %{type} pentru că a fost redactată. Vă rugăm să consultați %{redaction_link} pentru detalii.'
type:
node: nod
way: drum
relation: relații
start_rjs:
load_data: Încărcare date
loading: Se încarcă...
tag_details:
tags: Etichete
wiki_link:
key: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}
tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}
wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia
timeout:
sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul %{id} a fost prea mare.
type:
changeset: setul de schimbări
node: nodul
relation: relația
way: calea
version: Versiune
way:
nodes: Noduri
key: 'Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}'
tag: 'Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}'
wikipedia_link: 'Articolul %{page} pe Wikipedia'
note:
title: 'Notă: %{id}'
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: 'Pagina %{page}'
next: Următoarea »
previous: « Precedenta
changeset:
anonymous: Anonim
no_edits: (nu există editări)
view_changeset_details: Vizualizare detalii set de schimbări
changeset_paging_nav:
next: Următoarea »
previous: « Precedenta
showing_page: Pagina %{page}
changesets:
area: Zonă
comment: Comentariu
id: ID
saved_at: Salvat la
user: Utilizator
list:
empty: Niciun set de modificări găsit.
empty_area: Niciun set de modificări în această zonă.
empty_user: Niciun set de modificări de la acest utilizator.
load_more: Încarcă mai multe
no_more: Nu s-au mai găsit seturi de modificări.
no_more_area: Nu s-au mai găsit seturi de modificări în această zonă.
no_more_user: Nu s-au mai găsit seturi de modificări de la acest utilizator.
title: Set de modificări
title_friend: Seturi de modificări de la prietenii dv.
title_nearby: Modificări de la utilizatori din apropiere
title_user: Seturi de modificări făcute de %{user}
timeout:
sorry: Ne pare rău, preluarea listei de modificări pe care ați solicitat-o a durat prea mult.
diary_entry:
comments:
ago: cu %{ago} în urmă
comment: Comentariu
has_commented_on: "%{display_name} a comentat pe următoarele înregistrări din jurnal"
newer_comments: Comentarii mai noi
older_comments: Comentarii mai vechi
post: Trimite
when: Când
diary_comment:
comment_from: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}
confirm: Confirmă
hide_link: Ascunde acest comentariu
diary_entry:
comment_count:
one: "%{count} comentariu"
other: "%{count} comentarii"
zero: niciun comentariu
comment_link: Comentează la această înregistrare
confirm: Confirmă
edit_link: Editează această înregistrare
hide_link: Ascunde această înregistrare
posted_by: Postat de către %{link_user} pe %{created} în %{language_link}
reply_link: Răspunde la această înregistrare
edit:
body: "Corpul mesajului:"
language: "Limbă:"
latitude: "Latitudine:"
location: "Loc:"
longitude: "Longitudine:"
marker_text: Poziția înregistrării din jurnal
save_button: Salvează
subject: "Subiect:"
title: Editare înregistrare din jurnal
use_map_link: utilizează harta
feed:
all:
description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap
language:
description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap în limba %{language_name}
title: Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap în %{language_name}
user:
description: Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap de la %{user}
title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user}
area: Zonă
list:
in_language_title: Înregistrări de jurnal în %{language}
new: O nouă înregistrare în jurnal
new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul dvs. de utilizator
newer_entries: Înregistrări mai noi
no_entries: Nu există înregistrări în jurnal
older_entries: Înregistrări mai vechi
recent_entries: Înregistrări recente din jurnal
title: Jurnalele utilizatorilor
title_friends: Jurnalele prietenilor
title_nearby: Jurnalele utilizatorilor aflați în apropiere
user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
location:
edit: Modifică
location: "Loc:"
view: Vizualizează
title: Set de modificări
title_user: 'Seturi de modificări făcute de %{user}'
title_friend: >
Seturi de modificări de la prietenii
dv.
title_nearby: >
Modificări de la utilizatori din
apropiere
empty: Niciun set de modificări găsit.
empty_area: >
Niciun set de modificări în această
zonă.
empty_user: >
Niciun set de modificări de la acest
utilizator.
no_more: >
Nu s-au mai găsit seturi de
modificări.
no_more_area: >
Nu s-au mai găsit seturi de modificări
în această zonă.
no_more_user: >
Nu s-au mai găsit seturi de modificări
de la acest utilizator.
load_more: Încarcă mai multe
timeout:
sorry: >
Ne pare rău, preluarea listei de
modificări pe care ați solicitat-o a
durat prea mult.
diary_entry:
new:
title: O nouă înregistrare în jurnal
no_such_entry:
body: Ne pare rău, dar nu există nici o înregistrare de jurnal sau comentariu cu identificatorul %{id}. Vă rugăm să verificați ortografia; sau poate ați făcut clic pe un link invalid.
heading: Nici o înregistrare cu identificatorul %{id}
title: Nu există o asemenea înregistrare
view:
leave_a_comment: Adaugă un comentariu
login: Autentificare
login_to_leave_a_comment: "%{login_link} este necesară pentru a comenta"
list:
title: Jurnalele utilizatorilor
title_friends: Jurnalele prietenilor
title_nearby: >
Jurnalele utilizatorilor aflați în
apropiere
user_title: 'Jurnalul utilizatorului %{user}'
in_language_title: 'Înregistrări de jurnal în %{language}'
new: O nouă înregistrare în jurnal
new_title: >
Compune o înregistrare nouă în
jurnalul dvs. de utilizator
no_entries: Nu există înregistrări în jurnal
recent_entries: Înregistrări recente din jurnal
older_entries: Înregistrări mai vechi
newer_entries: Înregistrări mai noi
edit:
title: Editare înregistrare din jurnal
subject: 'Subiect:'
body: 'Corpul mesajului:'
language: 'Limbă:'
location: 'Loc:'
latitude: 'Latitudine:'
longitude: 'Longitudine:'
use_map_link: utilizează harta
save_button: Salvează
title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
editor:
default: Implicit (în prezent %{name})
potlatch:
description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator)
name: Potlatch 1
potlatch2:
description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator)
name: Potlatch 2
remote:
description: Control de la distanță (JOSM sau Merkaartor)
marker_text: Poziția înregistrării din jurnal
view:
title: 'Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}'
user_title: 'Jurnalul utilizatorului %{user}'
leave_a_comment: Adaugă un comentariu
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} este necesară pentru a comenta'
login: Autentificare
save_button: Salvează
no_such_entry:
title: Nu există o asemenea înregistrare
heading: 'Nici o înregistrare cu identificatorul %{id}'
body: 'Ne pare rău, dar nu există nici o înregistrare de jurnal sau comentariu cu identificatorul %{id}. Vă rugăm să verificați ortografia; sau poate ați făcut clic pe un link invalid.'
diary_entry:
posted_by: 'Postat de către %{link_user} pe %{created} în %{language_link}'
comment_link: Comentează la această înregistrare
reply_link: Răspunde la această înregistrare
comment_count:
zero: niciun comentariu
one: '%{count} comentariu'
other: '%{count} comentarii'
edit_link: Editează această înregistrare
hide_link: Ascunde această înregistrare
confirm: Confirmă
diary_comment:
comment_from: 'Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}'
hide_link: Ascunde acest comentariu
confirm: Confirmă
location:
location: 'Loc:'
view: Vizualizează
edit: Modifică
feed:
user:
title: 'Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user}'
description: 'Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap de la %{user}'
language:
title: 'Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap în %{language_name}'
description: 'Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap în limba %{language_name}'
all:
title: >
Înregistrări în jurnalul
OpenStreetMap
description: >
Înregistrări recente în jurnale de la
utilizatorii OpenStreetMap
comments:
has_commented_on: '%{display_name} a comentat pe următoarele înregistrări din jurnal'
post: Trimite
when: Când
comment: Comentariu
ago: 'cu %{ago} în urmă'
newer_comments: Comentarii mai noi
older_comments: Comentarii mai vechi
export:
start:
add_marker: Adaugă un marcator pe hartă
area_to_export: Zona pentru export
export_button: Exportare
format: Format
format_to_export: Format de exportat
image_size: Dimensiune imagine
latitude: "Lat:"
licence: Licență
longitude: "Long:"
manually_select: Selectați manual o altă zonă
max: max
options: Opțiuni
osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
output: Date de ieșire
scale: Scară
zoom: Zoom
title: Exportare
fixthemap:
how_to_help:
join_the_community:
title: Alăturați-vă comunității
start:
area_to_export: Zona pentru export
manually_select: Selectați manual o altă zonă
format_to_export: Format de exportat
osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
licence: Licență
options: Opțiuni
format: Format
scale: Scară
max: max
image_size: Dimensiune imagine
zoom: Zoom
add_marker: Adaugă un marcator pe hartă
latitude: 'Lat:'
longitude: 'Long:'
output: Date de ieșire
export_button: Exportare
geocoder:
description:
types:
cities: Orașe
places: Locuri
towns: Orășele
direction:
east: est
north: nord
north_east: nord-est
north_west: nord-vest
south: sud
south_east: sud-est
south_west: sud-vest
west: vest
distance:
one: circa 1 km
other: circa %{count} km
zero: mai puțin de 1 km
results:
more_results: Mai multe rezultate
no_results: Niciun rezultat găsit
search:
title:
ca_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Rezultate <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
osm_nominatim: Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Rezultate de la <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
latlon: 'Rezultate <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>'
us_postcode: 'Rezultate de la <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
uk_postcode: 'Rezultate de la <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
ca_postcode: 'Rezultate de la <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
osm_nominatim: 'Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
geonames: 'Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
search_osm_nominatim:
prefix:
aeroway:
@ -308,7 +318,6 @@ ro:
taxiway: Pistă de manevră
terminal: Terminal
amenity:
WLAN: Acces WiFi
airport: Aeroport
arts_centre: Centru de arte
artwork: Operă de artă
@ -403,6 +412,7 @@ ro:
village_hall: Primărie comunală
waste_basket: Coș de gunoi
wifi: Acces WiFi
WLAN: Acces WiFi
youth_centre: Centru de tineret
boundary:
administrative: Graniță administrativă
@ -413,9 +423,9 @@ ro:
suspension: Pod suspendat
swing: Pod batant
viaduct: Viaduct
"yes": Pod
yes: Pod
building:
"yes": Clădire
yes: Clădire
highway:
bridleway: Drum pentru călărie
bus_guideway: Linie de autobuz ghidată
@ -652,120 +662,146 @@ ro:
river: Râu
waterfall: Cascadă
weir: Stăvilar
description:
types:
cities: Orașe
towns: Orășele
places: Locuri
results:
no_results: Niciun rezultat găsit
more_results: Mai multe rezultate
distance:
one: circa 1 km
zero: mai puțin de 1 km
other: 'circa %{count} km'
direction:
south_west: sud-vest
south: sud
south_east: sud-est
east: est
north_east: nord-est
north: nord
north_west: nord-vest
west: vest
layouts:
about: Despre
community: Comunitate
community_blogs: Bloguri ale comunității
community_blogs_title: Bloguri ale membrilor comunității OpenStreetMap
copyright: Drepturi de autor
edit: Modificare
edit_with: Modificare cu %{editor}
foundation: Fundația
foundation_title: Fundația OpenStreetMap
help: Ajutor
history: Istoric
home: acasă
learn_more: Aflați mai multe
log_in: Autentificare
log_in_tooltip: Autentificare cu un cont existent
logo:
alt_text: Logoul OpenStreetMap
home: acasă
logout: Închide sesiunea
make_a_donation:
text: Faceți o donație
title: Sprijiniți OpenStreetMap printr-o donație în bani
more: Mai multe
partners_partners: parteneri
log_in: Autentificare
log_in_tooltip: Autentificare cu un cont existent
sign_up: Înregistrare
sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare
start_mapping: Start la cartografiere
sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare
edit: Modificare
history: Istoric
edit_with: 'Modificare cu %{editor}'
partners_partners: parteneri
help: Ajutor
about: Despre
copyright: Drepturi de autor
community: Comunitate
community_blogs: Bloguri ale comunității
community_blogs_title: >
Bloguri ale membrilor comunității
OpenStreetMap
foundation: Fundația
foundation_title: Fundația OpenStreetMap
make_a_donation:
title: >
Sprijiniți OpenStreetMap printr-o
donație în bani
text: Faceți o donație
learn_more: Aflați mai multe
more: Mai multe
license_page:
foreign:
title: Despre această traducere
legal_babble:
infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor
title_html: Drepturi de autor și licență
native:
title: Despre această pagină
legal_babble:
title_html: Drepturi de autor și licență
infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor
welcome_page:
title: Bun venit!
questions:
title: Întrebări?
fixthemap:
how_to_help:
join_the_community:
title: Alăturați-vă comunității
message:
delete:
deleted: Mesaj șters
message_summary:
delete_button: Şterge
outbox:
date: Dată
inbox: mesaje primite
messages:
one: Aveți %{count} mesaj trimis
other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise
my_inbox: Mesajele mele primite
outbox: mesaje trimise
subject: Subiect
title: Mesaje trimise
my_inbox: Mesajele mele primite
inbox: mesaje primite
outbox: mesaje trimise
messages:
one: 'Aveți %{count} mesaj trimis'
other: 'Aveți %{count} (de) mesaje trimise'
to: Către
read:
date: Dată
from: De la
reply_button: Răspunde
subject: Subiect
date: Dată
read:
title: Citire mesaj
to: Către
from: De la
subject: Subiect
date: Dată
reply_button: Răspunde
unread_button: Marchează ca necitit
to: Către
sent_message_summary:
delete_button: Şterge
oauth:
oauthorize:
request_access: Aplicația %{app_name} cere acces la contul dumneavoastră, %{user}. Vă rugăm să alegeți care din următoarele permisiuni le poate avea aplicația. Puteți alege cât de multe sau cât de puține doriți.
oauth_clients:
edit:
submit: Editează
form:
name: Nume
required: Necesar
index:
revoke: Revocă!
new:
submit: Înregistrează
title: Înregistrare aplicație nouă
show:
allow_write_api: modifică harta.
delete:
deleted: Mesaj șters
site:
edit:
user_page_link: pagină de utilizator
index:
permalink: Legătură permanentă
shortlink: Legătură scurtată
time:
formats:
friendly: "%e %B %Y la %H:%M"
edit:
user_page_link: pagină de utilizator
trace:
edit:
visibility: "Vizibilitate:"
visibility: 'Vizibilitate:'
visibility_help: ce înseamnă asta?
trace_form:
description: "Descriere:"
tags: "Etichete:"
upload_gpx: 'Încărcați fișier GPX:'
description: 'Descriere:'
tags: 'Etichete:'
tags_help: use commas
upload_gpx: "Încărcați fișier GPX:"
visibility: "Vizibilitate:"
visibility: 'Vizibilitate:'
visibility_help: ce înseamnă asta?
view:
filename: "Nume fișier:"
tags: "Etichete:"
uploaded: "Încărcate:"
visibility: "Vizibilitate:"
filename: 'Nume fișier:'
uploaded: 'Încărcate:'
tags: 'Etichete:'
visibility: 'Vizibilitate:'
oauth:
oauthorize:
request_access: 'Aplicația %{app_name} cere acces la contul dumneavoastră, %{user}. Vă rugăm să alegeți care din următoarele permisiuni le poate avea aplicația. Puteți alege cât de multe sau cât de puține doriți.'
oauth_clients:
new:
title: Înregistrare aplicație nouă
submit: Înregistrează
edit:
submit: Editează
show:
allow_write_api: modifică harta.
index:
revoke: Revocă!
form:
name: Nume
required: Necesar
user:
login:
password: "Parolă:"
new:
confirm password: "Confirmați parola:"
password: "Parolă:"
password: 'Parolă:'
reset_password:
confirm password: "Confirmați parola:"
flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
password: "Parola:"
password: 'Parola:'
confirm password: 'Confirmați parola:'
reset: Resetează parola
welcome_page:
questions:
title: Întrebări?
title: Bun venit!
flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
new:
password: 'Parolă:'
confirm password: 'Confirmați parola:'

File diff suppressed because it is too large Load diff

1060
config/locales/sco.yml Normal file

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff