Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2014-08-06 16:50:27 +02:00
parent 2e29168986
commit e25fbfa13a
67 changed files with 107426 additions and 78831 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,46 +1,17 @@
# Messages for Romanian (română) # Messages for Romanian (română)
# Exported from translatewiki.net # Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl # Export driver: spyc
# Author: EddyPetrisor # Author: EddyPetrisor
# Author: McDutchie # Author: McDutchie
# Author: Minisarm # Author: Minisarm
# Author: Strainu # Author: Strainu
ro: ---
activerecord: ro:
attributes: time:
diary_comment: formats:
body: Corp friendly: %e %B %Y la %H:%M
diary_entry: activerecord:
language: Limbă models:
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
title: Subiect
user: Utilizator
friend:
friend: Prieten
user: Utilizator
message:
body: Corp
recipient: Destinatar
sender: Expeditor
title: Subiect
trace:
description: Descriere
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
name: Nume
public: Public
size: Dimensiune
user: Utilizator
visible: Vizibilă
user:
active: Activ
description: Descriere
display_name: Afișare nume
email: E-mail
languages: Limbi
pass_crypt: Parolă
models:
acl: Lista de control al accesului acl: Lista de control al accesului
changeset: Set de modificări changeset: Set de modificări
changeset_tag: Etichetă pentru setul de modificări changeset_tag: Etichetă pentru setul de modificări
@ -73,233 +44,272 @@ ro:
way: Cale way: Cale
way_node: Nod cale way_node: Nod cale
way_tag: Etichetă cale way_tag: Etichetă cale
browse: attributes:
anonymous: anonim diary_comment:
changeset: body: Corp
belongs_to: Autor diary_entry:
changesetxml: Set de modificări XML user: Utilizator
feed: title: Subiect
title: "Set de modificări: %{id}" latitude: Latitudine
title_comment: Set de modificări %{id} — %{comment} longitude: Longitudine
node: Noduri (%{count}) language: Limbă
node_paginated: Noduri (%{x}-%{y} din %{count}) friend:
osmchangexml: XML osmChange user: Utilizator
title: "Set de modificări: %{id}" friend: Prieten
containing_relation: trace:
entry: Relația %{relation_name} user: Utilizator
entry_role: Relația %{relation_name} (ca %{relation_role}) visible: Vizibilă
name: Nume
size: Dimensiune
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
public: Public
description: Descriere
message:
sender: Expeditor
title: Subiect
body: Corp
recipient: Destinatar
user:
email: E-mail
active: Activ
display_name: Afișare nume
description: Descriere
languages: Limbi
pass_crypt: Parolă
editor:
default: 'Implicit (în prezent %{name})'
potlatch:
name: Potlatch 1
description: >
Potlatch 1 (editor înglobat în
navigator)
potlatch2:
name: Potlatch 2
description: >
Potlatch 2 (editor înglobat în
navigator)
remote:
description: >
Control de la distanță (JOSM sau
Merkaartor)
browse:
version: Versiune
in_changeset: Set de modificări in_changeset: Set de modificări
anonymous: anonim
no_comment: (niciun comentariu) no_comment: (niciun comentariu)
not_found: changeset:
sorry: "Ne pare rău, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi." title: 'Set de modificări: %{id}'
type: belongs_to: Autor
changeset: set de modificări node: 'Noduri (%{count})'
node: nod node_paginated: 'Noduri (%{x}-%{y} din %{count})'
relation: relație changesetxml: Set de modificări XML
way: drum osmchangexml: XML osmChange
note: feed:
title: "Notă: %{id}" title: 'Set de modificări: %{id}'
redacted: title_comment: 'Set de modificări %{id} — %{comment}'
message_html: Nu se poate afișa versiunea %{version} a acestui/acestei %{type} pentru că a fost redactată. Vă rugăm să consultați %{redaction_link} pentru detalii. way:
redaction: Redactarea %{id} nodes: Noduri
type: relation_member:
node: nod entry_role: '%{type} %{name} ca %{role}'
relation: relații type:
way: drum
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} ca %{role}"
type:
node: Nod node: Nod
relation: Relație
way: Cale way: Cale
start_rjs: relation: Relație
containing_relation:
entry: 'Relația %{relation_name}'
entry_role: 'Relația %{relation_name} (ca %{relation_role})'
not_found:
sorry: 'Ne pare rău, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi.'
type:
node: nod
way: drum
relation: relație
changeset: set de modificări
timeout:
sorry: 'Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul %{id} a fost prea mare.'
type:
node: nodul
way: calea
relation: relația
changeset: setul de schimbări
redacted:
redaction: 'Redactarea %{id}'
message_html: 'Nu se poate afișa versiunea %{version} a acestui/acestei %{type} pentru că a fost redactată. Vă rugăm să consultați %{redaction_link} pentru detalii.'
type:
node: nod
way: drum
relation: relații
start_rjs:
load_data: Încărcare date load_data: Încărcare date
loading: Se încarcă... loading: Se încarcă...
tag_details: tag_details:
tags: Etichete tags: Etichete
wiki_link: wiki_link:
key: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key} key: 'Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}'
tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value} tag: 'Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}'
wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia wikipedia_link: 'Articolul %{page} pe Wikipedia'
timeout: note:
sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul %{id} a fost prea mare. title: 'Notă: %{id}'
type: changeset:
changeset: setul de schimbări changeset_paging_nav:
node: nodul showing_page: 'Pagina %{page}'
relation: relația next: Următoarea »
way: calea previous: « Precedenta
version: Versiune changeset:
way:
nodes: Noduri
changeset:
changeset:
anonymous: Anonim anonymous: Anonim
no_edits: (nu există editări) no_edits: (nu există editări)
view_changeset_details: Vizualizare detalii set de schimbări view_changeset_details: Vizualizare detalii set de schimbări
changeset_paging_nav: changesets:
next: Următoarea »
previous: « Precedenta
showing_page: Pagina %{page}
changesets:
area: Zonă
comment: Comentariu
id: ID id: ID
saved_at: Salvat la saved_at: Salvat la
user: Utilizator user: Utilizator
list:
empty: Niciun set de modificări găsit.
empty_area: Niciun set de modificări în această zonă.
empty_user: Niciun set de modificări de la acest utilizator.
load_more: Încarcă mai multe
no_more: Nu s-au mai găsit seturi de modificări.
no_more_area: Nu s-au mai găsit seturi de modificări în această zonă.
no_more_user: Nu s-au mai găsit seturi de modificări de la acest utilizator.
title: Set de modificări
title_friend: Seturi de modificări de la prietenii dv.
title_nearby: Modificări de la utilizatori din apropiere
title_user: Seturi de modificări făcute de %{user}
timeout:
sorry: Ne pare rău, preluarea listei de modificări pe care ați solicitat-o a durat prea mult.
diary_entry:
comments:
ago: cu %{ago} în urmă
comment: Comentariu comment: Comentariu
has_commented_on: "%{display_name} a comentat pe următoarele înregistrări din jurnal" area: Zonă
newer_comments: Comentarii mai noi list:
older_comments: Comentarii mai vechi title: Set de modificări
post: Trimite title_user: 'Seturi de modificări făcute de %{user}'
when: Când title_friend: >
diary_comment: Seturi de modificări de la prietenii
comment_from: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at} dv.
confirm: Confirmă title_nearby: >
hide_link: Ascunde acest comentariu Modificări de la utilizatori din
diary_entry: apropiere
comment_count: empty: Niciun set de modificări găsit.
one: "%{count} comentariu" empty_area: >
other: "%{count} comentarii" Niciun set de modificări în această
zero: niciun comentariu zonă.
comment_link: Comentează la această înregistrare empty_user: >
confirm: Confirmă Niciun set de modificări de la acest
edit_link: Editează această înregistrare utilizator.
hide_link: Ascunde această înregistrare no_more: >
posted_by: Postat de către %{link_user} pe %{created} în %{language_link} Nu s-au mai găsit seturi de
reply_link: Răspunde la această înregistrare modificări.
edit: no_more_area: >
body: "Corpul mesajului:" Nu s-au mai găsit seturi de modificări
language: "Limbă:" în această zonă.
latitude: "Latitudine:" no_more_user: >
location: "Loc:" Nu s-au mai găsit seturi de modificări
longitude: "Longitudine:" de la acest utilizator.
marker_text: Poziția înregistrării din jurnal load_more: Încarcă mai multe
save_button: Salvează timeout:
subject: "Subiect:" sorry: >
title: Editare înregistrare din jurnal Ne pare rău, preluarea listei de
use_map_link: utilizează harta modificări pe care ați solicitat-o a
feed: durat prea mult.
all: diary_entry:
description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap new:
title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap title: O nouă înregistrare în jurnal
language: list:
description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap în limba %{language_name}
title: Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap în %{language_name}
user:
description: Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap de la %{user}
title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user}
list:
in_language_title: Înregistrări de jurnal în %{language}
new: O nouă înregistrare în jurnal
new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul dvs. de utilizator
newer_entries: Înregistrări mai noi
no_entries: Nu există înregistrări în jurnal
older_entries: Înregistrări mai vechi
recent_entries: Înregistrări recente din jurnal
title: Jurnalele utilizatorilor title: Jurnalele utilizatorilor
title_friends: Jurnalele prietenilor title_friends: Jurnalele prietenilor
title_nearby: Jurnalele utilizatorilor aflați în apropiere title_nearby: >
user_title: Jurnalul utilizatorului %{user} Jurnalele utilizatorilor aflați în
location: apropiere
edit: Modifică user_title: 'Jurnalul utilizatorului %{user}'
location: "Loc:" in_language_title: 'Înregistrări de jurnal în %{language}'
view: Vizualizează new: O nouă înregistrare în jurnal
new: new_title: >
title: O nouă înregistrare în jurnal Compune o înregistrare nouă în
no_such_entry: jurnalul dvs. de utilizator
body: Ne pare rău, dar nu există nici o înregistrare de jurnal sau comentariu cu identificatorul %{id}. Vă rugăm să verificați ortografia; sau poate ați făcut clic pe un link invalid. no_entries: Nu există înregistrări în jurnal
heading: Nici o înregistrare cu identificatorul %{id} recent_entries: Înregistrări recente din jurnal
title: Nu există o asemenea înregistrare older_entries: Înregistrări mai vechi
view: newer_entries: Înregistrări mai noi
leave_a_comment: Adaugă un comentariu edit:
login: Autentificare title: Editare înregistrare din jurnal
login_to_leave_a_comment: "%{login_link} este necesară pentru a comenta" subject: 'Subiect:'
body: 'Corpul mesajului:'
language: 'Limbă:'
location: 'Loc:'
latitude: 'Latitudine:'
longitude: 'Longitudine:'
use_map_link: utilizează harta
save_button: Salvează save_button: Salvează
title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title} marker_text: Poziția înregistrării din jurnal
user_title: Jurnalul utilizatorului %{user} view:
editor: title: 'Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}'
default: Implicit (în prezent %{name}) user_title: 'Jurnalul utilizatorului %{user}'
potlatch: leave_a_comment: Adaugă un comentariu
description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator) login_to_leave_a_comment: '%{login_link} este necesară pentru a comenta'
name: Potlatch 1 login: Autentificare
potlatch2: save_button: Salvează
description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator) no_such_entry:
name: Potlatch 2 title: Nu există o asemenea înregistrare
remote: heading: 'Nici o înregistrare cu identificatorul %{id}'
description: Control de la distanță (JOSM sau Merkaartor) body: 'Ne pare rău, dar nu există nici o înregistrare de jurnal sau comentariu cu identificatorul %{id}. Vă rugăm să verificați ortografia; sau poate ați făcut clic pe un link invalid.'
export: diary_entry:
start: posted_by: 'Postat de către %{link_user} pe %{created} în %{language_link}'
add_marker: Adaugă un marcator pe hartă comment_link: Comentează la această înregistrare
area_to_export: Zona pentru export reply_link: Răspunde la această înregistrare
export_button: Exportare comment_count:
format: Format zero: niciun comentariu
format_to_export: Format de exportat one: '%{count} comentariu'
image_size: Dimensiune imagine other: '%{count} comentarii'
latitude: "Lat:" edit_link: Editează această înregistrare
licence: Licență hide_link: Ascunde această înregistrare
longitude: "Long:" confirm: Confirmă
manually_select: Selectați manual o altă zonă diary_comment:
max: max comment_from: 'Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}'
options: Opțiuni hide_link: Ascunde acest comentariu
osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap confirm: Confirmă
output: Date de ieșire location:
scale: Scară location: 'Loc:'
zoom: Zoom view: Vizualizează
edit: Modifică
feed:
user:
title: 'Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user}'
description: 'Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap de la %{user}'
language:
title: 'Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap în %{language_name}'
description: 'Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap în limba %{language_name}'
all:
title: >
Înregistrări în jurnalul
OpenStreetMap
description: >
Înregistrări recente în jurnale de la
utilizatorii OpenStreetMap
comments:
has_commented_on: '%{display_name} a comentat pe următoarele înregistrări din jurnal'
post: Trimite
when: Când
comment: Comentariu
ago: 'cu %{ago} în urmă'
newer_comments: Comentarii mai noi
older_comments: Comentarii mai vechi
export:
title: Exportare title: Exportare
fixthemap: start:
how_to_help: area_to_export: Zona pentru export
join_the_community: manually_select: Selectați manual o altă zonă
title: Alăturați-vă comunității format_to_export: Format de exportat
geocoder: osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
description: licence: Licență
types: options: Opțiuni
cities: Orașe format: Format
places: Locuri scale: Scară
towns: Orășele max: max
direction: image_size: Dimensiune imagine
east: est zoom: Zoom
north: nord add_marker: Adaugă un marcator pe hartă
north_east: nord-est latitude: 'Lat:'
north_west: nord-vest longitude: 'Long:'
south: sud output: Date de ieșire
south_east: sud-est export_button: Exportare
south_west: sud-vest geocoder:
west: vest search:
distance: title:
one: circa 1 km latlon: 'Rezultate <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>'
other: circa %{count} km us_postcode: 'Rezultate de la <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
zero: mai puțin de 1 km uk_postcode: 'Rezultate de la <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
results: ca_postcode: 'Rezultate de la <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
more_results: Mai multe rezultate osm_nominatim: 'Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
no_results: Niciun rezultat găsit geonames: 'Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
search: search_osm_nominatim:
title: prefix:
ca_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> aeroway:
geonames: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Rezultate <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
osm_nominatim: Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Rezultate de la <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aeroway:
aerodrome: Aerodrom aerodrome: Aerodrom
apron: Peron de aeroport apron: Peron de aeroport
gate: Poartă de aeroport gate: Poartă de aeroport
@ -307,8 +317,7 @@ ro:
runway: Pistă runway: Pistă
taxiway: Pistă de manevră taxiway: Pistă de manevră
terminal: Terminal terminal: Terminal
amenity: amenity:
WLAN: Acces WiFi
airport: Aeroport airport: Aeroport
arts_centre: Centru de arte arts_centre: Centru de arte
artwork: Operă de artă artwork: Operă de artă
@ -403,20 +412,21 @@ ro:
village_hall: Primărie comunală village_hall: Primărie comunală
waste_basket: Coș de gunoi waste_basket: Coș de gunoi
wifi: Acces WiFi wifi: Acces WiFi
WLAN: Acces WiFi
youth_centre: Centru de tineret youth_centre: Centru de tineret
boundary: boundary:
administrative: Graniță administrativă administrative: Graniță administrativă
national_park: Parc național national_park: Parc național
protected_area: Zonă protejată protected_area: Zonă protejată
bridge: bridge:
aqueduct: Apeduct aqueduct: Apeduct
suspension: Pod suspendat suspension: Pod suspendat
swing: Pod batant swing: Pod batant
viaduct: Viaduct viaduct: Viaduct
"yes": Pod yes: Pod
building: building:
"yes": Clădire yes: Clădire
highway: highway:
bridleway: Drum pentru călărie bridleway: Drum pentru călărie
bus_guideway: Linie de autobuz ghidată bus_guideway: Linie de autobuz ghidată
bus_stop: Stație de autobuz bus_stop: Stație de autobuz
@ -453,7 +463,7 @@ ro:
trail: Potecă trail: Potecă
unclassified: Drum neclasificat unclassified: Drum neclasificat
unsurfaced: Drum neasfaltat unsurfaced: Drum neasfaltat
historic: historic:
archaeological_site: Sit arheologic archaeological_site: Sit arheologic
battlefield: Câmp de luptă battlefield: Câmp de luptă
boundary_stone: Bornă de graniță boundary_stone: Bornă de graniță
@ -472,7 +482,7 @@ ro:
wayside_cross: Troiță wayside_cross: Troiță
wayside_shrine: Altar wayside_shrine: Altar
wreck: Epavă wreck: Epavă
landuse: landuse:
basin: Bazin basin: Bazin
cemetery: Cimitir cemetery: Cimitir
commercial: Zonă comercială commercial: Zonă comercială
@ -495,7 +505,7 @@ ro:
residential: Zonă rezidențială residential: Zonă rezidențială
vineyard: Podgorie vineyard: Podgorie
wood: Pădure wood: Pădure
leisure: leisure:
beach_resort: Stațiune balneară beach_resort: Stațiune balneară
fishing: Zonă de pescuit fishing: Zonă de pescuit
garden: Grădină garden: Grădină
@ -511,7 +521,7 @@ ro:
swimming_pool: Bazin de înot swimming_pool: Bazin de înot
track: Pistă de atletism track: Pistă de atletism
water_park: Parc acvatic water_park: Parc acvatic
natural: natural:
bay: Golf bay: Golf
beach: Plajă beach: Plajă
cape: Cap cape: Cap
@ -543,7 +553,7 @@ ro:
volcano: Vulcan volcano: Vulcan
water: Apă water: Apă
wood: Pădure wood: Pădure
place: place:
airport: Aeroport airport: Aeroport
city: Oraș city: Oraș
country: Țară country: Țară
@ -566,7 +576,7 @@ ro:
town: Orășel town: Orășel
unincorporated_area: Zonă neîncorporată unincorporated_area: Zonă neîncorporată
village: Sat village: Sat
railway: railway:
abandoned: Cale ferată abandonată abandoned: Cale ferată abandonată
construction: Cale ferată în construcție construction: Cale ferată în construcție
disused: Cale ferată dezafectată disused: Cale ferată dezafectată
@ -585,7 +595,7 @@ ro:
tram: Tramvai tram: Tramvai
tram_stop: Stație de tramvai tram_stop: Stație de tramvai
yard: Depou yard: Depou
shop: shop:
art: Magazin de artă art: Magazin de artă
bakery: Brutărie bakery: Brutărie
beauty: Salon de frumusețe beauty: Salon de frumusețe
@ -624,7 +634,7 @@ ro:
supermarket: Supermarket supermarket: Supermarket
toys: Magazin de jucării toys: Magazin de jucării
travel_agency: Agenție de turism travel_agency: Agenție de turism
tourism: tourism:
alpine_hut: Refugiu montan alpine_hut: Refugiu montan
artwork: Operă de artă artwork: Operă de artă
attraction: Atracție attraction: Atracție
@ -640,7 +650,7 @@ ro:
theme_park: Parc tematic theme_park: Parc tematic
valley: Vale valley: Vale
zoo: Gradină zoologică zoo: Gradină zoologică
waterway: waterway:
canal: Canal canal: Canal
dam: Baraj dam: Baraj
ditch: Șanț ditch: Șanț
@ -652,120 +662,146 @@ ro:
river: Râu river: Râu
waterfall: Cascadă waterfall: Cascadă
weir: Stăvilar weir: Stăvilar
layouts: description:
about: Despre types:
community: Comunitate cities: Orașe
community_blogs: Bloguri ale comunității towns: Orășele
community_blogs_title: Bloguri ale membrilor comunității OpenStreetMap places: Locuri
copyright: Drepturi de autor results:
edit: Modificare no_results: Niciun rezultat găsit
edit_with: Modificare cu %{editor} more_results: Mai multe rezultate
foundation: Fundația distance:
foundation_title: Fundația OpenStreetMap one: circa 1 km
help: Ajutor zero: mai puțin de 1 km
history: Istoric other: 'circa %{count} km'
direction:
south_west: sud-vest
south: sud
south_east: sud-est
east: est
north_east: nord-est
north: nord
north_west: nord-vest
west: vest
layouts:
logo:
alt_text: Logoul OpenStreetMap
home: acasă home: acasă
learn_more: Aflați mai multe logout: Închide sesiunea
log_in: Autentificare log_in: Autentificare
log_in_tooltip: Autentificare cu un cont existent log_in_tooltip: Autentificare cu un cont existent
logo:
alt_text: Logoul OpenStreetMap
logout: Închide sesiunea
make_a_donation:
text: Faceți o donație
title: Sprijiniți OpenStreetMap printr-o donație în bani
more: Mai multe
partners_partners: parteneri
sign_up: Înregistrare sign_up: Înregistrare
sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare
start_mapping: Start la cartografiere start_mapping: Start la cartografiere
license_page: sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare
foreign: edit: Modificare
history: Istoric
edit_with: 'Modificare cu %{editor}'
partners_partners: parteneri
help: Ajutor
about: Despre
copyright: Drepturi de autor
community: Comunitate
community_blogs: Bloguri ale comunității
community_blogs_title: >
Bloguri ale membrilor comunității
OpenStreetMap
foundation: Fundația
foundation_title: Fundația OpenStreetMap
make_a_donation:
title: >
Sprijiniți OpenStreetMap printr-o
donație în bani
text: Faceți o donație
learn_more: Aflați mai multe
more: Mai multe
license_page:
foreign:
title: Despre această traducere title: Despre această traducere
legal_babble: native:
infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor
title_html: Drepturi de autor și licență
native:
title: Despre această pagină title: Despre această pagină
message: legal_babble:
delete: title_html: Drepturi de autor și licență
deleted: Mesaj șters infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor
message_summary: welcome_page:
title: Bun venit!
questions:
title: Întrebări?
fixthemap:
how_to_help:
join_the_community:
title: Alăturați-vă comunității
message:
message_summary:
delete_button: Şterge delete_button: Şterge
outbox: outbox:
date: Dată
inbox: mesaje primite
messages:
one: Aveți %{count} mesaj trimis
other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise
my_inbox: Mesajele mele primite
outbox: mesaje trimise
subject: Subiect
title: Mesaje trimise title: Mesaje trimise
my_inbox: Mesajele mele primite
inbox: mesaje primite
outbox: mesaje trimise
messages:
one: 'Aveți %{count} mesaj trimis'
other: 'Aveți %{count} (de) mesaje trimise'
to: Către to: Către
read:
date: Dată
from: De la
reply_button: Răspunde
subject: Subiect subject: Subiect
date: Dată
read:
title: Citire mesaj title: Citire mesaj
to: Către from: De la
subject: Subiect
date: Dată
reply_button: Răspunde
unread_button: Marchează ca necitit unread_button: Marchează ca necitit
sent_message_summary: to: Către
sent_message_summary:
delete_button: Şterge delete_button: Şterge
oauth: delete:
oauthorize: deleted: Mesaj șters
request_access: Aplicația %{app_name} cere acces la contul dumneavoastră, %{user}. Vă rugăm să alegeți care din următoarele permisiuni le poate avea aplicația. Puteți alege cât de multe sau cât de puține doriți. site:
oauth_clients: index:
edit:
submit: Editează
form:
name: Nume
required: Necesar
index:
revoke: Revocă!
new:
submit: Înregistrează
title: Înregistrare aplicație nouă
show:
allow_write_api: modifică harta.
site:
edit:
user_page_link: pagină de utilizator
index:
permalink: Legătură permanentă permalink: Legătură permanentă
shortlink: Legătură scurtată shortlink: Legătură scurtată
time: edit:
formats: user_page_link: pagină de utilizator
friendly: "%e %B %Y la %H:%M" trace:
trace: edit:
edit: visibility: 'Vizibilitate:'
visibility: "Vizibilitate:"
visibility_help: ce înseamnă asta? visibility_help: ce înseamnă asta?
trace_form: trace_form:
description: "Descriere:" upload_gpx: 'Încărcați fișier GPX:'
tags: "Etichete:" description: 'Descriere:'
tags: 'Etichete:'
tags_help: use commas tags_help: use commas
upload_gpx: "Încărcați fișier GPX:" visibility: 'Vizibilitate:'
visibility: "Vizibilitate:"
visibility_help: ce înseamnă asta? visibility_help: ce înseamnă asta?
view: view:
filename: "Nume fișier:" filename: 'Nume fișier:'
tags: "Etichete:" uploaded: 'Încărcate:'
uploaded: "Încărcate:" tags: 'Etichete:'
visibility: "Vizibilitate:" visibility: 'Vizibilitate:'
user: oauth:
login: oauthorize:
password: "Parolă:" request_access: 'Aplicația %{app_name} cere acces la contul dumneavoastră, %{user}. Vă rugăm să alegeți care din următoarele permisiuni le poate avea aplicația. Puteți alege cât de multe sau cât de puține doriți.'
new: oauth_clients:
confirm password: "Confirmați parola:" new:
password: "Parolă:" title: Înregistrare aplicație nouă
reset_password: submit: Înregistrează
confirm password: "Confirmați parola:" edit:
flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată. submit: Editează
password: "Parola:" show:
allow_write_api: modifică harta.
index:
revoke: Revocă!
form:
name: Nume
required: Necesar
user:
login:
password: 'Parolă:'
reset_password:
password: 'Parola:'
confirm password: 'Confirmați parola:'
reset: Resetează parola reset: Resetează parola
welcome_page: flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
questions: new:
title: Întrebări? password: 'Parolă:'
title: Bun venit! confirm password: 'Confirmați parola:'

File diff suppressed because it is too large Load diff

1060
config/locales/sco.yml Normal file

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff