Localisation updates from http://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2013-09-26 13:20:55 +00:00
parent 0e9e6e6f8f
commit da9df7c4e3
60 changed files with 1551 additions and 477 deletions

View file

@ -289,6 +289,8 @@ af:
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
output: Afvoer output: Afvoer
scale: Skaal scale: Skaal
too_large:
heading: Gebied te groot
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Plaas 'n merker op die kaart add_marker: Plaas 'n merker op die kaart

View file

@ -361,6 +361,9 @@ aln:
output: Outputi output: Outputi
paste_html: Fute HTML për me ngjit në web sajt paste_html: Fute HTML për me ngjit në web sajt
scale: Shkallë scale: Shkallë
too_large:
body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap. Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel.
heading: Zona shumë e madhe
zoom: Zmadho zoom: Zmadho
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Shto ni isharet ne hart add_marker: Shto ni isharet ne hart

View file

@ -11,6 +11,7 @@
# Author: Mutarjem horr # Author: Mutarjem horr
# Author: OsamaK # Author: OsamaK
# Author: TTMTT # Author: TTMTT
# Author: Zaher kadour
# Author: ترجمان05 # Author: ترجمان05
ar: ar:
activerecord: activerecord:
@ -179,7 +180,7 @@ ar:
way: طريق way: طريق
paging_nav: paging_nav:
of: من of: من
showing_page: إظهار الصفحة showing_page: صفحة
redacted: redacted:
redaction: التنقيح %{id} redaction: التنقيح %{id}
type: type:
@ -414,6 +415,9 @@ ar:
output: الخرج output: الخرج
paste_html: ألصق HTML لتضمينه في موقع ما paste_html: ألصق HTML لتضمينه في موقع ما
scale: القياس scale: القياس
too_large:
body: هذه المنطقة كبيرة جدًا للتصدير على هيئة بيانات إكس إم إل لخريطة الشارع المفتوحة. يرجى تكبير الخريطة أو استخدام منطقة أصغر.
heading: المنطقة كبيرة جدًا
zoom: تكبير zoom: تكبير
start_rjs: start_rjs:
add_marker: أضف علامة على الخريطة add_marker: أضف علامة على الخريطة

View file

@ -425,7 +425,8 @@ ast:
paste_html: Pegar el HTML pa empotrar nun sitiu web paste_html: Pegar el HTML pa empotrar nun sitiu web
scale: Escala scale: Escala
too_large: too_large:
other: heading=Área demasiao grande body: Esti área ye abondo grande pa esportase como Datos XML d'OpenStreetMap. Acerca'l mapa o esbilla un área menor.
heading: Área demasiao grande
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Amestar un marcador al mapa add_marker: Amestar un marcador al mapa

View file

@ -398,6 +398,8 @@ az:
output: Nəticə output: Nəticə
paste_html: Veb sayta quraşdırmaq üçün HTML kod paste_html: Veb sayta quraşdırmaq üçün HTML kod
scale: Miqyas scale: Miqyas
too_large:
heading: Sahə Çox Böyükdür
zoom: Yaxınlaşdır zoom: Yaxınlaşdır
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Xəritəyə marker əlavə etmək add_marker: Xəritəyə marker əlavə etmək

View file

@ -395,6 +395,9 @@ be-Tarask:
output: Вывад output: Вывад
paste_html: HTML-код для ўстаўкі ў вэб-сайт paste_html: HTML-код для ўстаўкі ў вэб-сайт
scale: Маштаб scale: Маштаб
too_large:
body: Гэты абшар занадта вялікі для экспарту ў фармаце XML OpenStreetMap. Калі ласка, зьменшыце маштаб ці выберыце меншы абшар.
heading: Абшар занадта вялікі
zoom: Маштаб zoom: Маштаб
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Дадаць маркер на мапу add_marker: Дадаць маркер на мапу

View file

@ -429,7 +429,20 @@ br:
paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web
scale: Skeuliad scale: Skeuliad
too_large: too_large:
other: heading=Takad re vras body: Re vras eo an takad-mañ evit bezañ ezporzhiet evel roadennoù XML OpenStreetMap. Zoumit, mar plij, pe diuzit un takad bihanoc'h.
geofabrik:
description: Eztennadennoù hizivaet ingal a genvandirioù, a broioù , hag a gêrioù diuzet
title: Pellgargañ Geofabrik
heading: Zonenn re vras
metro:
description: Eztennadennoù evit brasañ kêrioù ar bed hag o ardemezioù
title: Eztennadennoù Metro
other:
description: Mamennoù all a gaver o roll er wiki OpenStreetMap
title: Tarzhioù all
planet:
description: Eilennoù hizivaet ingal eus diaz roadennoù klok OpenStreetMap
title: Planedenn OSM
zoom: Zoum zoom: Zoum
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Ouzhpennañ ur merker d'ar gartenn add_marker: Ouzhpennañ ur merker d'ar gartenn

View file

@ -411,6 +411,9 @@ bs:
output: Izlaz output: Izlaz
paste_html: Zalijepiti HTML za umetanje na web stranicu paste_html: Zalijepiti HTML za umetanje na web stranicu
scale: Skala scale: Skala
too_large:
body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manje područje.
heading: Područje je preveliko
zoom: Uvećanje zoom: Uvećanje
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Dodati marker na kartu add_marker: Dodati marker na kartu

View file

@ -443,6 +443,13 @@ ca:
output: Sortida output: Sortida
paste_html: Enganxa HTML per incloure'l al lloc web paste_html: Enganxa HTML per incloure'l al lloc web
scale: Escala scale: Escala
too_large:
body: Aquesta zona és massa gran per ser exportada com a dades XML de OpenStreetMap. Si us plau seleccioneu una àrea més petita o bé una de les següents fonts per descarregar quantitats grans de dades.
heading: L'àrea és massa gran
other:
title: Altres fonts
planet:
title: Planeta OSM
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Afegeix un marcador al mapa add_marker: Afegeix un marcador al mapa

View file

@ -443,7 +443,20 @@ cs:
paste_html: Ke vložení na stránku použijte toto HTML paste_html: Ke vložení na stránku použijte toto HTML
scale: Měřítko scale: Měřítko
too_large: too_large:
other: heading=Příliš velká oblast body: "Tato oblast je pro export do XML formátu OpenStreetMap příliš velká. Přejděte na větší měřítko, zvolte menší oblast nebo použijte jeden z následujících zdrojů pro stahování velkého množství dat:"
geofabrik:
description: Pravidelně aktualizované extrakty kontinentů zemí a vybraných měst
title: Soubory Geofabrik
heading: Příliš velká oblast
metro:
description: Extrakty pro hlavní světová města a jejich okolí
title: Extrakty Metro
other:
description: Další zdroje uvedené ve wiki OpenStreetMap
title: Další zdroje
planet:
description: Pravidelně aktualizované kopie kompletní databáze OpenStreetMap
title: Planeta OSM
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Přidat do mapy značku add_marker: Přidat do mapy značku

View file

@ -439,6 +439,21 @@ da:
output: Output output: Output
paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i siden paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i siden
scale: Skala scale: Skala
too_large:
body: "Dette område er for stort til at blive eksporteret som OpenStreetMap XML-data. Zoom ind eller vælg et mindre område, eller brug en af de følgende kilder til bulk data-downloads:"
geofabrik:
description: Regelmæssigt opdateret uddrag af kontinenter, lande og udvalgte byer
title: Geofabrik Downloads
heading: Område for stort
metro:
description: Uddrag af verdens største byer og de omkringliggende områder
title: Metro uddrag
other:
description: Yderligere kilder der er anført på OpenStreetMap wiki
title: Andre kilder
planet:
description: Regelmæssigt opdaterede kopier af den komplette OpenStreetMap database
title: Planet OSM
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Tilføj en markør på kortet add_marker: Tilføj en markør på kortet
@ -490,6 +505,9 @@ da:
level8: Bygrænse level8: Bygrænse
level9: Landsbygrænse level9: Landsbygrænse
prefix: prefix:
aerialway:
chair_lift: Stolelift
drag_lift: Træklift
aeroway: aeroway:
aerodrome: Flyveplads aerodrome: Flyveplads
apron: Forstykke apron: Forstykke
@ -611,6 +629,9 @@ da:
"yes": Bro "yes": Bro
building: building:
"yes": Bygning "yes": Bygning
emergency:
fire_hydrant: Brandhane
phone: Nødtelefon
highway: highway:
bridleway: Ridesti bridleway: Ridesti
bus_guideway: Styret busspor bus_guideway: Styret busspor
@ -632,6 +653,7 @@ da:
platform: Perron platform: Perron
primary: Hovedvej (primærrute) primary: Hovedvej (primærrute)
primary_link: Hovedvej (primærrute) primary_link: Hovedvej (primærrute)
proposed: Foreslået vej
raceway: Racerbane raceway: Racerbane
residential: Vej i byområder residential: Vej i byområder
rest_area: Rasteplads rest_area: Rasteplads
@ -643,6 +665,7 @@ da:
speed_camera: Fartkamera speed_camera: Fartkamera
steps: Trappe steps: Trappe
stile: Fåretrappe stile: Fåretrappe
street_lamp: Gadelygte
tertiary: Hovedvej tertiary: Hovedvej
tertiary_link: Hovedvej tertiary_link: Hovedvej
track: Hjulspor track: Hjulspor
@ -658,6 +681,7 @@ da:
building: Bygning building: Bygning
castle: Slot castle: Slot
church: Kirke church: Kirke
citywalls: Bymure
fort: Skanse fort: Skanse
house: Hus house: Hus
icon: Ikon icon: Ikon
@ -667,6 +691,7 @@ da:
monument: Monument monument: Monument
museum: Museum museum: Museum
ruins: Ruin ruins: Ruin
tomb: Grav
tower: Tårn tower: Tårn
wayside_cross: Vejkors wayside_cross: Vejkors
wayside_shrine: Vejside helligdom wayside_shrine: Vejside helligdom
@ -805,6 +830,7 @@ da:
locality: Sted locality: Sted
moor: Hede moor: Hede
municipality: Kommune municipality: Kommune
neighbourhood: Kvarter
postcode: Postnummer postcode: Postnummer
region: Region region: Region
sea: Hav sea: Hav
@ -830,8 +856,10 @@ da:
narrow_gauge: Smalsporsjernbane narrow_gauge: Smalsporsjernbane
platform: Jernbaneperron platform: Jernbaneperron
preserved: Bevaret jernbane preserved: Bevaret jernbane
proposed: Foreslået jernbane
spur: Jernbanesidespor spur: Jernbanesidespor
station: Jernbanestation station: Jernbanestation
stop: Jernbanestation
subway: Undergrundsstation subway: Undergrundsstation
subway_entrance: Undergrundsindgang subway_entrance: Undergrundsindgang
switch: Sporskifte switch: Sporskifte
@ -847,6 +875,7 @@ da:
beverages: Drikkevareforretning beverages: Drikkevareforretning
bicycle: Cykelhandel bicycle: Cykelhandel
books: Boghandel books: Boghandel
boutique: Boutique
butcher: Slagter butcher: Slagter
car: Bilforhandler car: Bilforhandler
car_parts: Bilreservedele car_parts: Bilreservedele
@ -860,6 +889,7 @@ da:
convenience: Kiosk convenience: Kiosk
copyshop: Kopibutik copyshop: Kopibutik
cosmetics: Kosmetikforretning cosmetics: Kosmetikforretning
deli: Delikatessebutik
department_store: Varehus department_store: Varehus
discount: Tilbudsbutik discount: Tilbudsbutik
doityourself: Gør-det-selv doityourself: Gør-det-selv
@ -896,17 +926,21 @@ da:
organic: Økologisk fødevarebutik organic: Økologisk fødevarebutik
outdoor: Udendørs butik outdoor: Udendørs butik
pet: Dyrehandel pet: Dyrehandel
pharmacy: Apotek
photo: Fotobutik photo: Fotobutik
salon: Salon salon: Salon
second_hand: Genbrugsbutik
shoes: Skobutik shoes: Skobutik
shopping_centre: Indkøbscenter shopping_centre: Indkøbscenter
sports: Sportsforretning sports: Sportsforretning
stationery: Papirvarehandel stationery: Papirvarehandel
supermarket: Supermarked supermarket: Supermarked
tailor: Skrædder
toys: Legetøjsbutik toys: Legetøjsbutik
travel_agency: Rejsebureau travel_agency: Rejsebureau
video: Videoforretning video: Videoforretning
wine: Vinforretning wine: Vinforretning
"yes": Forretning
tourism: tourism:
alpine_hut: Bjerghytte alpine_hut: Bjerghytte
artwork: Kunst artwork: Kunst
@ -929,6 +963,7 @@ da:
viewpoint: Udsigtspunkt viewpoint: Udsigtspunkt
zoo: Zoologisk have zoo: Zoologisk have
tunnel: tunnel:
culvert: Stenkiste
"yes": Tunnel "yes": Tunnel
waterway: waterway:
artificial: Kunstig vandvej artificial: Kunstig vandvej
@ -954,6 +989,7 @@ da:
weir: Overløbsdæmning weir: Overløbsdæmning
javascripts: javascripts:
close: Luk close: Luk
edit_help: Flyt kortet og zoom ind på et sted, du vil redigere, og klik så her.
key: key:
title: Oversigt over tastaturgenveje title: Oversigt over tastaturgenveje
tooltip: Oversigt over tastaturgenveje tooltip: Oversigt over tastaturgenveje
@ -962,11 +998,15 @@ da:
cycle_map: Cykelkort cycle_map: Cykelkort
standard: Standard standard: Standard
transport_map: Transportkort transport_map: Transportkort
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bidragyderer</a>
layers: layers:
data: Kortdata data: Kortdata
header: Kortlag header: Kortlag
notes: Kortbemærkninger notes: Kortbemærkninger
overlays: Aktiver overlejringer til fejlfinding af kortet overlays: Aktiver overlejringer til fejlfinding af kortet
locate:
popup: Du er inden for {distance} {unit} af dette punkt
title: Vis min placering
zoom: zoom:
in: Zoom ind in: Zoom ind
out: Zoom ud out: Zoom ud
@ -992,10 +1032,21 @@ da:
resolve: Løs resolve: Løs
share: share:
cancel: Annuller cancel: Annuller
link: Link center_marker: Centrér kortet på markøren
long_link: Langt Link custom_dimensions: Angiv brugerdefinerede dimensioner
download: Hent
embed: HTML
format: "Format:"
image: Billede
image_size: Billedet vil vise standard lag ved
link: Link eller HTML
long_link: Link
paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i websiden
scale: "Skala:"
short_link: Kort link short_link: Kort link
short_url: Kort URL
title: Del title: Del
view_larger_map: Vis større kort
site: site:
createnote_disabled_tooltip: Zoom ind for at tilføje en bemærkning til kortet createnote_disabled_tooltip: Zoom ind for at tilføje en bemærkning til kortet
createnote_tooltip: Tilføj en bemærkning på kortet createnote_tooltip: Tilføj en bemærkning på kortet
@ -1008,12 +1059,14 @@ da:
community_blogs: Blogs fra bidragsydere community_blogs: Blogs fra bidragsydere
community_blogs_title: Blogs fra medlemmer af OpenStreetMap-fællesskabet community_blogs_title: Blogs fra medlemmer af OpenStreetMap-fællesskabet
copyright: Ophavsret & licens copyright: Ophavsret & licens
data: Data
documentation: Dokumentation documentation: Dokumentation
documentation_title: Dokumentation for projektet documentation_title: Dokumentation for projektet
donate: Støt OpenStreetMap med en %{link} til Hardware-upgradefonden. donate: Støt OpenStreetMap med en %{link} til Hardware-upgradefonden.
donate_link_text: donation donate_link_text: donation
edit: Redigér edit: Redigér
edit_with: Redigér med %{editor} edit_with: Redigér med %{editor}
export_data: Eksporter data
foundation: Fond foundation: Fond
foundation_title: OpenStreetMap-fonden foundation_title: OpenStreetMap-fonden
gps_traces: GPS-spor gps_traces: GPS-spor
@ -1022,7 +1075,7 @@ da:
help_centre: Hjælpecenter help_centre: Hjælpecenter
help_title: Hjælpesite for projektet help_title: Hjælpesite for projektet
history: Historik history: Historik
home: hjem home: Gå til hjemmeposition
intro_1: OpenStreetMap er et frit kort over hele verden, lavet af folk som dig. intro_1: OpenStreetMap er et frit kort over hele verden, lavet af folk som dig.
intro_2_create_account: Opret en brugerkonto intro_2_create_account: Opret en brugerkonto
intro_2_download: hent intro_2_download: hent
@ -1263,7 +1316,7 @@ da:
created: En person (forhåbentlig dig) har lige oprettet en konto på %{site_url}. created: En person (forhåbentlig dig) har lige oprettet en konto på %{site_url}.
greeting: Halløj! greeting: Halløj!
subject: "[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap" subject: "[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap"
welcome: Vi vil gerne byde dig velkommen og give dig nogle yderligere oplysninger så du kan komme godt i gang. welcome: Når du har bekræftet din konto, vil vi give dig nogle yderligere oplysninger så du kan komme godt i gang.
oauth: oauth:
oauthorize: oauthorize:
allow_read_gpx: læse dine private GPS-spor. allow_read_gpx: læse dine private GPS-spor.
@ -1637,9 +1690,12 @@ da:
confirm: confirm:
already active: Denne konto er allerede blevet bekræftet. already active: Denne konto er allerede blevet bekræftet.
button: Bekræft button: Bekræft
heading: Bekræft en konto. heading: Tjek din e-mail!
introduction_1: Vi har sendt dig en bekræftelse via e-mail.
introduction_2: Bekræft din konto ved at klikke på linket i e-mailen, og du vil kunne starte kortlægningen.
press confirm button: Tryk på "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din konto. press confirm button: Tryk på "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din konto.
unknown token: Denne nøgle blev ikke fundet. reconfirm_html: Hvis du har brug for os til gensende bekræftelses e-mail, <a href="%{reconfirm}">klik her</a>.
unknown token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
confirm_email: confirm_email:
button: Bekræft button: Bekræft
failure: En emailadresse er allerede blevet bekræftet med denne nøgle. failure: En emailadresse er allerede blevet bekræftet med denne nøgle.
@ -1724,10 +1780,13 @@ da:
heading: Tilføj %{user} som en ven? heading: Tilføj %{user} som en ven?
success: "%{name} er nu din ven!" success: "%{name} er nu din ven!"
new: new:
about:
header: Gratis og kan redigeres
html: "<p>I modsætning til andre kort, er OpenStreetMap helt lavet af folk som dig, og det er gratis for alle at rette, opdatere, downloade og bruge.</p>\n<p>Tilmeld dig for at komme i gang med at bidrage. Vi vil sende en e-mail for at bekræfte din konto.</p>"
confirm email address: "Bekræft e-mail-adresse:" confirm email address: "Bekræft e-mail-adresse:"
confirm password: "Bekræft adgangskode:" confirm password: "Bekræft adgangskode:"
contact_webmaster: Kontakt venligst <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> for at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt som muligt. contact_webmaster: Kontakt venligst <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> for at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt som muligt.
continue: Fortsæt continue: Opret konto
display name: "Vist navn:" display name: "Vist navn:"
display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette senere i indstillingerne. display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette senere i indstillingerne.
email address: "E-mail-adresse:" email address: "E-mail-adresse:"
@ -1787,12 +1846,12 @@ da:
you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for bidragydere for at fortsætte. you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for bidragydere for at fortsætte.
view: view:
activate_user: aktiver denne bruger activate_user: aktiver denne bruger
add as friend: tilføj som ven add as friend: Tilføj som ven
ago: (%{time_in_words_ago} siden) ago: (%{time_in_words_ago} siden)
block_history: tildelte blokeringer block_history: tildelte blokeringer
blocks by me: blokeringer udført af mig blocks by me: Blokeringer udført af mig
blocks on me: mine blokeringer blocks on me: Mine blokeringer
comments: kommentarer comments: Kommentarer
confirm: Bekræft confirm: Bekræft
confirm_user: bekræft denne bruger confirm_user: bekræft denne bruger
create_block: bloker denne bruger create_block: bloker denne bruger
@ -1804,8 +1863,8 @@ da:
deactivate_user: deaktiver denne bruger deactivate_user: deaktiver denne bruger
delete_user: slet denne bruger delete_user: slet denne bruger
description: Beskrivelse description: Beskrivelse
diary: blog diary: Blog
edits: ændringer edits: Redigeringer
email address: "E-mail-adresse:" email address: "E-mail-adresse:"
friends_changesets: venners ændringssæt friends_changesets: venners ændringssæt
friends_diaries: venners blogindlæg friends_diaries: venners blogindlæg
@ -1816,21 +1875,22 @@ da:
m away: "%{count}m væk" m away: "%{count}m væk"
mapper since: "Kortlægger siden:" mapper since: "Kortlægger siden:"
moderator_history: uddelte blokeringer moderator_history: uddelte blokeringer
my comments: mine kommentarer my comments: Mine kommentarer
my diary: min blog my diary: Min blog
my edits: mine redigeringer my edits: Mine redigeringer
my notes: mine kortbemærkninger my notes: Mine bemærkninger
my settings: mine indstillinger my profile: Min profil
my traces: mine GPS-spor my settings: Mine indstillinger
my traces: Mine GPS-spor
nearby users: "Andre brugere i nærheden:" nearby users: "Andre brugere i nærheden:"
nearby_changesets: ændringssæt af brugere i nærheden nearby_changesets: ændringssæt af brugere i nærheden
nearby_diaries: blogindlæg af brugere i nærheden nearby_diaries: blogindlæg af brugere i nærheden
new diary entry: nyt blogindlæg new diary entry: nyt blogindlæg
no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu. no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
no nearby users: Der er ingen andre brugere der har angivet at de kortlægger i nærheden. no nearby users: Der er ingen andre brugere der har angivet at de kortlægger i nærheden.
notes: kortbemærkninger notes: Kortbemærkninger
oauth settings: oauth-indstillinger oauth settings: oauth-indstillinger
remove as friend: fjern som ven remove as friend: Fjern som ven
role: role:
administrator: Denne bruger er en administrator administrator: Denne bruger er en administrator
grant: grant:
@ -1840,7 +1900,7 @@ da:
revoke: revoke:
administrator: Fjern administrator-adgang administrator: Fjern administrator-adgang
moderator: Fjern moderator-adgang moderator: Fjern moderator-adgang
send message: send besked send message: Send besked
settings_link_text: indstillinger settings_link_text: indstillinger
spam score: "Spambedømmelse:" spam score: "Spambedømmelse:"
status: "Status:" status: "Status:"
@ -1969,12 +2029,12 @@ da:
tag_html: "Et <strong>tag</strong> er en lille bid information om en \"node\" eller en \"way\", f.eks. navnet på en restaurant eller\nhastighedsbegrænsningen på en vej." tag_html: "Et <strong>tag</strong> er en lille bid information om en \"node\" eller en \"way\", f.eks. navnet på en restaurant eller\nhastighedsbegrænsningen på en vej."
title: Grundlæggende begreber title: Grundlæggende begreber
way_html: En <strong>"way"</strong> er en linje eller et areal, f.eks. en vej, en å eller en bygning. way_html: En <strong>"way"</strong> er en linje eller et areal, f.eks. en vej, en å eller en bygning.
introduction_html: "Velkommen til OpenStreetMap, det frie brugerredigerede verdenskort. Nu hvor du er oprettet som \nbruger er du klar til tilføje og ændre kortinformationer. Her er en guide med de vigtigste\ninformationer til at komme hurtigt i gang." introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det frie brugerredigerede verdenskort. Nu hvor du er oprettet som bruger er du klar til at tilføje og ændre kortinformationer. Her er en guide med de vigtigste informationer til at komme hurtigt i gang.
questions: questions:
paragraph_1_html: "Behøver du hjælp til at kortlægge eller er du usikker på hvordan OpenStreetMap bruges? Få svar på dine spørgsmål på\n<a href='http://help.openstreetmap.org/'>OpenStreetMaps hjælpeside</a>." paragraph_1_html: "Behøver du hjælp til at kortlægge eller er du usikker på hvordan OpenStreetMap bruges? Få svar på dine spørgsmål på\n<a href='http://help.openstreetmap.org/'>OpenStreetMaps hjælpeside</a>."
title: Spørgsmål? title: Spørgsmål?
start_mapping: Editér kortet start_mapping: Editér kortet
title: Welcome! title: Velkommen!
whats_on_the_map: whats_on_the_map:
off_html: "Kortet indeholder <em>ikke</em> subjektive informationer (f.eks. anmeldelser), ting\nder ikke længere eksisterer, fiktive ting og ophavsretsligt beskyttede data fra andre\nkort. Kopier aldrig nogen som helst information fra andre online- eller papirkort\nmed mindre der forelægger en særlig tilladelse." off_html: "Kortet indeholder <em>ikke</em> subjektive informationer (f.eks. anmeldelser), ting\nder ikke længere eksisterer, fiktive ting og ophavsretsligt beskyttede data fra andre\nkort. Kopier aldrig nogen som helst information fra andre online- eller papirkort\nmed mindre der forelægger en særlig tilladelse."
on_html: "OpenStreetMap indeholder elementer, der <em>konkret og aktuelt</em> findes -\nf.eks. millioner af bygninger, veje og andre detaljer om steder. Du kan kortlægge\nenhver detalje fra den virkelige verden som du interesserer dig for." on_html: "OpenStreetMap indeholder elementer, der <em>konkret og aktuelt</em> findes -\nf.eks. millioner af bygninger, veje og andre detaljer om steder. Du kan kortlægge\nenhver detalje fra den virkelige verden som du interesserer dig for."

View file

@ -189,7 +189,7 @@ de:
download_xml: XML herunterladen download_xml: XML herunterladen
node_history: Knoten-Chronik node_history: Knoten-Chronik
node_history_title: "Knoten-Chronik: %{node_name}" node_history_title: "Knoten-Chronik: %{node_name}"
view_details: Einzelheiten ansehen view_details: Details
not_found: not_found:
sorry: "%{type} mit der Nummer %{id} konnte leider nicht gefunden werden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder bist einem ungültigem Link gefolgt." sorry: "%{type} mit der Nummer %{id} konnte leider nicht gefunden werden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder bist einem ungültigem Link gefolgt."
type: type:
@ -230,7 +230,7 @@ de:
download_xml: XML herunterladen download_xml: XML herunterladen
relation_history: Chronik der Relation relation_history: Chronik der Relation
relation_history_title: "Chronik der Relation: %{relation_name}" relation_history_title: "Chronik der Relation: %{relation_name}"
view_details: Aktuellen Stand anzeigen view_details: Details
relation_member: relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} als %{role}" entry_role: "%{type} %{name} als %{role}"
type: type:
@ -299,7 +299,7 @@ de:
part_of: "Teil von:" part_of: "Teil von:"
way_history: way_history:
download_xml: Als XML herunterladen download_xml: Als XML herunterladen
view_details: Einzelheiten anzeigen view_details: Details
way_history: Chronik des Wegs way_history: Chronik des Wegs
way_history_title: "Chronik des Wegs: %{way_name}" way_history_title: "Chronik des Wegs: %{way_name}"
changeset: changeset:
@ -454,7 +454,20 @@ de:
paste_html: HTML-Code kopieren, um ihn in eine Website einzufügen paste_html: HTML-Code kopieren, um ihn in eine Website einzufügen
scale: Maßstab scale: Maßstab
too_large: too_large:
other: heading=Bereich zu groß body: Dieser Bereich ist zu groß, um als OpenStreetMap-XML-Daten exportiert werden. Bitte heranzoomen, einen kleineren Bereich wählen oder eine der folgenden Quellen für Massendatendownloads nutzen.
geofabrik:
description: Regelmäßig aktualisierte Auszüge von Kontinenten, Ländern und ausgewählten Städten.
title: Geofabrik Downloads
heading: Bereich zu groß
metro:
description: Auszüge für bedeutende Weltstädte und ihre Umgebungen
title: Metro Extracts
other:
description: Zusätzliche Quellen sind im OpenStreetMap-Wiki gelistet
title: Andere Quellen
planet:
description: Regelmäßig aktualisierte Kopien der kompletten OpenStreetMap-Datenbank
title: Planet OSM
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Markierung zur Karte hinzufügen add_marker: Markierung zur Karte hinzufügen
@ -1000,6 +1013,7 @@ de:
map: map:
base: base:
cycle_map: Radfahrerkarte cycle_map: Radfahrerkarte
hot: Humanitarian
mapquest: MapQuest Open mapquest: MapQuest Open
standard: Standard standard: Standard
transport_map: Verkehrskarte transport_map: Verkehrskarte
@ -1126,8 +1140,8 @@ de:
title: Namensnennungs-Beispiel auf einer Website mit elektronischer Karte title: Namensnennungs-Beispiel auf einer Website mit elektronischer Karte
contributors_at_html: "<strong>Österreich</strong>: Enthält Daten der <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (lizenziert gemäß <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY AT</a>), des <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Landes Vorarlberg</a> und des Landes Tirol (<a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">lizenziert gemäß CC BY AT samt Erweiterungen zur Lizenz</a>)." contributors_at_html: "<strong>Österreich</strong>: Enthält Daten der <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (lizenziert gemäß <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY AT</a>), des <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Landes Vorarlberg</a> und des Landes Tirol (<a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">lizenziert gemäß CC BY AT samt Erweiterungen zur Lizenz</a>)."
contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Enthält Daten von GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; <i>Department of Natural Resources Canada</i>), CanVec (&copy; <i>Department of Natural Resources Canada</i>) und StatCan (<i>Geography Division, Statistics Canada</i>)." contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Enthält Daten von GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; <i>Department of Natural Resources Canada</i>), CanVec (&copy; <i>Department of Natural Resources Canada</i>) und StatCan (<i>Geography Division, Statistics Canada</i>)."
contributors_footer_1_html: Für weitere diesbezügliche Einzelheiten sowie anderer Datenquellen, die zur Verbesserung von OpenStreetMap genutzt wurden, besuche bitte <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">die Seite über die Mitwirkenden</a> im Wiki von OpenStreetMap. contributors_footer_1_html: Weitere Informationen sowie andere Datenquellen, die zur Verbesserung von OpenStreetMap genutzt wurden, sind auf <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">der Seite über die Mitwirkenden</a> im Wiki von OpenStreetMap zu finden.
contributors_footer_2_html: Die Einbeziehung von Daten bei OpenStreetMap impliziert nicht, dass der ursprüngliche Datenlieferant OpenStreetMap unterstützt, Gewährleistung gibt, noch Haftung übernimmt. contributors_footer_2_html: Die Einbeziehung von Daten bei OpenStreetMap bedeutet nicht, dass der ursprüngliche Datenlieferant OpenStreetMap unterstützt, Gewährleistung dafür gibt oder die Haftung dafür übernimmt.
contributors_fr_html: "<strong>Frankreich</strong>: Enthält Daten der <i>Direction Générale des Impôts</i>." contributors_fr_html: "<strong>Frankreich</strong>: Enthält Daten der <i>Direction Générale des Impôts</i>."
contributors_gb_html: "<strong>Vereinigtes Königreich</strong>: Enthält Daten des <i>Ordnance Survey</i> &copy; Urheber- und Datenbankrecht 2010-12." contributors_gb_html: "<strong>Vereinigtes Königreich</strong>: Enthält Daten des <i>Ordnance Survey</i> &copy; Urheber- und Datenbankrecht 2010-12."
contributors_intro_html: "Unsere Mitwirkenden sind tausende einzelne Menschen. Wir beziehen auch offen lizenzierte Daten von nationalen Kartenagenturen und anderen Quellen ein, darunter:" contributors_intro_html: "Unsere Mitwirkenden sind tausende einzelne Menschen. Wir beziehen auch offen lizenzierte Daten von nationalen Kartenagenturen und anderen Quellen ein, darunter:"
@ -1136,7 +1150,7 @@ de:
contributors_title_html: Unsere Mitwirkenden contributors_title_html: Unsere Mitwirkenden
contributors_za_html: "<strong>Südafrika</strong>: Enthält Daten von <i><a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a></i>, Staatliches Urheberrecht vorbehalten." contributors_za_html: "<strong>Südafrika</strong>: Enthält Daten von <i><a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a></i>, Staatliches Urheberrecht vorbehalten."
credit_1_html: Wir verlangen die Verwendung des Hinweises „&copy; OpenStreetMap-Mitwirkende“. credit_1_html: Wir verlangen die Verwendung des Hinweises „&copy; OpenStreetMap-Mitwirkende“.
credit_2_html: "Du musst auch klarstellen, dass die Daten unter der Open-Database-Lizenz\nverfügbar sind, und sofern du unsere Kartenkacheln verwendest, dass die\nKartografie gemäß CC BY-SA lizenziert ist. Du kannst dies tun, indem du auf\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">diese Seite</a> verlinkst.\nErsatzweise, und als Erfordernis, falls du OSM in Datenform weitergibst,\nkannst du die Lizenz(en) direkt verlinken und benennen. In Medien, in denen\nkeine Links möglich sind (z.&nbsp;B. gedruckten Werken), empfehlen wir dir,\ndeine Leser direkt auf openstreetmap.org zu verweisen (möglicherweise mit\ndem Erweitern von „OpenStreetMap“ zur vollen Adresse), auf opendatacommons.org,\nund, sofern zutreffend, auf creativecommons.org." credit_2_html: "Du musst auch klarstellen, dass die Daten unter der Open-Database-Lizenz\nverfügbar sind, und sofern du unsere Kartenkacheln verwendest, dass die\nKartografie gemäß CC BY-SA lizenziert ist. Du kannst dies tun, indem du auf\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">www.openstretmap.org/copyright</a> verlinkst.\nErsatzweise, und als Erfordernis, falls du OSM in Datenform weitergibst,\nkannst du die Lizenz(en) direkt verlinken und benennen. In Medien, in denen\nkeine Links möglich sind (z.&nbsp;B. gedruckten Werken), empfehlen wir dir,\ndeine Leser direkt auf openstreetmap.org zu verweisen (möglicherweise mit\ndem Erweitern von „OpenStreetMap“ zur vollen Adresse), auf opendatacommons.org,\nund, sofern zutreffend, auf creativecommons.org."
credit_3_html: "Der Hinweis sollte für eine durchsuchbare elektronische Karte in der Ecke der Karte stehen.\nZum Beispiel:" credit_3_html: "Der Hinweis sollte für eine durchsuchbare elektronische Karte in der Ecke der Karte stehen.\nZum Beispiel:"
credit_title_html: Wie auf die Urheberschaft von OpenStreetMap hinzuweisen ist credit_title_html: Wie auf die Urheberschaft von OpenStreetMap hinzuweisen ist
infringement_1_html: Die Mitwirkenden von OpenStreetMap weisen wir darauf hin, dass keinesfalls Daten aus urheberrechtlich geschützten Quellen verwendet werden dürfen (z. B. Google Maps oder gedruckte Kartenwerke), ohne vorher die ausdrückliche Erlaubnis des Rechteinhabers erhalten zu haben. infringement_1_html: Die Mitwirkenden von OpenStreetMap weisen wir darauf hin, dass keinesfalls Daten aus urheberrechtlich geschützten Quellen verwendet werden dürfen (z. B. Google Maps oder gedruckte Kartenwerke), ohne vorher die ausdrückliche Erlaubnis des Rechteinhabers erhalten zu haben.
@ -1145,9 +1159,9 @@ de:
intro_1_html: OpenStreetMap sind <i>„Open Data“</i>, die gemäß der <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database Lizenz</a> (ODbL) verfügbar sind. intro_1_html: OpenStreetMap sind <i>„Open Data“</i>, die gemäß der <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database Lizenz</a> (ODbL) verfügbar sind.
intro_2_html: "Es steht dir frei unsere Daten zu kopieren, weiterzugeben,\nzu übermitteln sowie anzupassen, sofern du OpenStreetMap\nund die Mitwirkenden als Quelle angibst. Für den Fall, dass\ndu auf Basis unserer Daten Anpassungen vornimmst, oder sie\nals Grundlage für weitere Bearbeitungen verwendest, kannst\ndu das Ergebnis auch nur gemäß der selben Lizenz weitergeben.\nDer vollständige Lizenztext ist unter\n<a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lizenz</a>\neinsehbar und erläutert deine Rechte und Pflichten." intro_2_html: "Es steht dir frei unsere Daten zu kopieren, weiterzugeben,\nzu übermitteln sowie anzupassen, sofern du OpenStreetMap\nund die Mitwirkenden als Quelle angibst. Für den Fall, dass\ndu auf Basis unserer Daten Anpassungen vornimmst, oder sie\nals Grundlage für weitere Bearbeitungen verwendest, kannst\ndu das Ergebnis auch nur gemäß der selben Lizenz weitergeben.\nDer vollständige Lizenztext ist unter\n<a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lizenz</a>\neinsehbar und erläutert deine Rechte und Pflichten."
intro_3_html: "Die Kartografie in unseren Kartenkacheln und unsere Dokumentation sind unter der Lizenz <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative \nCommons „Namensnennung, Weitergabe unter gleichen Bedingungen“ 2.0</a> (CC BY-SA) verfügbar." intro_3_html: "Die Kartografie in unseren Kartenkacheln und unsere Dokumentation sind unter der Lizenz <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative \nCommons „Namensnennung, Weitergabe unter gleichen Bedingungen“ 2.0</a> (CC BY-SA) verfügbar."
more_1_html: Mehr Informationen dazu, wie unsere Daten verwendet werden können und wie man auf unsere Urheberschaft hinweist, kann man unter <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Legal_FAQ">Häufige rechtliche Fragen</a> nachlesen. more_1_html: Mehr Informationen dazu, wie unsere Daten verwendet werden können und wie man auf unsere Urheberschaft hinweist, kann man unter <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Legal_FAQ">Häufige rechtliche Fragen (Legal FAQ)</a> nachlesen.
more_2_html: "Obwohl OpenStreetMap „Open Data“ ist, können wir keine \nunentgeltliche Karten-API für Drittparteienentwickler bereitstellen.\nSiehe unsere <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-Verwendungsrichtlinie</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Kachelverwendungsrichtlinie</a>\nund <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim-Verwendungsrichtlinie</a>." more_2_html: "Obwohl OpenStreetMap „Open Data“ ist, können wir keine \nunentgeltliche Karten-API für Drittparteienentwickler bereitstellen.\nSiehe unsere <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-Verwendungsrichtlinie</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Kachelverwendungsrichtlinie</a>\nund <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim-Verwendungsrichtlinie</a>."
more_title_html: Mehr hierzu in Erfahrung bringen more_title_html: Weitere Informationen
title_html: Urheberrecht und Lizenz title_html: Urheberrecht und Lizenz
native: native:
mapping_link: mit dem Kartieren anfangen mapping_link: mit dem Kartieren anfangen
@ -1313,7 +1327,7 @@ de:
subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} hat einen Hinweis kommentiert, an dem du interessiert bist" subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} hat einen Hinweis kommentiert, an dem du interessiert bist"
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} hat einen von dir gemeldeten Hinweis kommentiert" subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} hat einen von dir gemeldeten Hinweis kommentiert"
your_note: "%{commenter} hat einen von dir gemeldeten Hinweis in der Nähe von %{place} kommentiert." your_note: "%{commenter} hat einen von dir gemeldeten Hinweis in der Nähe von %{place} kommentiert."
details: Weitere Einzelheiten über den Hinweis findest du unter %{url}. details: Weitere Details über den Hinweis findest du unter %{url}.
greeting: Hallo, greeting: Hallo,
reopened: reopened:
commented_note: "%{commenter} hat einen Hinweis in der Nähe von %{place}, den du kommentiert hattest, reaktivert." commented_note: "%{commenter} hat einen Hinweis in der Nähe von %{place}, den du kommentiert hattest, reaktivert."
@ -1552,6 +1566,11 @@ de:
upload_trace: Lade einen GPS-Track hoch upload_trace: Lade einen GPS-Track hoch
delete: delete:
scheduled_for_deletion: Für die Löschung vorgesehener Track scheduled_for_deletion: Für die Löschung vorgesehener Track
description:
description_with_count:
one: GPX-Datei mit einem Punkt von %{user}
other: GPX-Datei mit %{count} Punkten von %{user}
description_without_count: GPX-Datei von %{user}
edit: edit:
description: "Beschreibung:" description: "Beschreibung:"
download: herunterladen download: herunterladen
@ -1569,6 +1588,8 @@ de:
uploaded_at: "Hochgeladen am:" uploaded_at: "Hochgeladen am:"
visibility: "Sichtbarkeit:" visibility: "Sichtbarkeit:"
visibility_help: Was heißt das? visibility_help: Was heißt das?
georss:
title: OpenStreetMap-GPS-Tracks
list: list:
description: Letzte GPS-Track-Uploads durchsuchen description: Letzte GPS-Track-Uploads durchsuchen
empty_html: Noch keine GPS-Tracks vorhanden. <a href='%{upload_link}'>Lade einen neuen Track hoch</a> oder informiere dich auf folgender <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>Wikiseite</a> über das Aufzeichnen von GPS-Tracks. empty_html: Noch keine GPS-Tracks vorhanden. <a href='%{upload_link}'>Lade einen neuen Track hoch</a> oder informiere dich auf folgender <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>Wikiseite</a> über das Aufzeichnen von GPS-Tracks.

View file

@ -415,6 +415,9 @@ dsb:
output: Wudaśe output: Wudaśe
paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła
scale: Měritko scale: Měritko
too_large:
body: Toś ten wobcerk jo pśewjeliki za eksportěrowanje ako XML-daty OpenStreetMap. Pšosym pówětš abo wubjeŕ mjeńšy wobcerk.
heading: Wobłuk pśewjeliki
zoom: Skalěrowanje zoom: Skalěrowanje
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Kórśe marku pśidaś add_marker: Kórśe marku pśidaś

View file

@ -182,7 +182,7 @@ el:
sorry: Λυπάμαι, ο/η %{type} με την ταυτότητα %{id}, δε μπορεί να βρεθεί. sorry: Λυπάμαι, ο/η %{type} με την ταυτότητα %{id}, δε μπορεί να βρεθεί.
type: type:
changeset: ομάδα αλλαγών changeset: ομάδα αλλαγών
node: Κόμβος node: κόμβος
relation: σχέση relation: σχέση
way: διαδρομή way: διαδρομή
note: note:
@ -237,7 +237,7 @@ el:
loaded_an_area_with_num_features: "Έχετε φορτώσει μια περιοχή που περιέχει %{num_features} χαρακτηριστικά. Γενικά, μερικοί browsers μπορεί να μην αντέχουν να δείξουν τόσα πολλά στοιχεία. Γενικά, οι browsers δουλεύουν καλύτερα δείχνοντας λιγότερα από %{max_features} χαρακτηριστικά τη φορά: με οτιδήποτε άλλο ο browser μπορεί να γίνει αργός ή να μην αντιδρά. Αν είστε σίγουρος ότι θέλετε να δείτε αυτά τα δεδομένα, κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί." loaded_an_area_with_num_features: "Έχετε φορτώσει μια περιοχή που περιέχει %{num_features} χαρακτηριστικά. Γενικά, μερικοί browsers μπορεί να μην αντέχουν να δείξουν τόσα πολλά στοιχεία. Γενικά, οι browsers δουλεύουν καλύτερα δείχνοντας λιγότερα από %{max_features} χαρακτηριστικά τη φορά: με οτιδήποτε άλλο ο browser μπορεί να γίνει αργός ή να μην αντιδρά. Αν είστε σίγουρος ότι θέλετε να δείτε αυτά τα δεδομένα, κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί."
loading: Φόρτωση... loading: Φόρτωση...
manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής
notes_layer_name: Περιήγηση στις σημειώσεις notes_layer_name: Περιήγηση στις Σημειώσεις
object_list: object_list:
api: Ανάκτηση περιοχής από το API api: Ανάκτηση περιοχής από το API
back: Πίσω στον κατάλογο αντικειμένων back: Πίσω στον κατάλογο αντικειμένων
@ -419,17 +419,17 @@ el:
description: Potlatch 2 (επεξεργαστής μέσα στο περιηγητή) description: Potlatch 2 (επεξεργαστής μέσα στο περιηγητή)
name: Potlatch 2 name: Potlatch 2
remote: remote:
description: Τηλεχειρισμός (JOSM ή Merkaartor) description: εξωτερικό πρόγραμμα (JOSM ή Merkaartor)
name: Τηλεχειρισμός name: Εξωτερικό πρόγραμμα
export: export:
start: start:
add_marker: Προσθέστε ένα δείκτη στο χάρτη add_marker: Προσθέστε ένα δείκτη στο χάρτη
area_to_export: Περιοχή προς εξαγωγή area_to_export: Περιοχή προς Εξαγωγή
embeddable_html: Ενσωματούμενη HTML embeddable_html: Ενσωματούμενη HTML
export_button: Εξαγωγή export_button: Εξαγωγή
export_details: Τα δεδομένα OpenStreetMap είναι αδειοδοτημένα υπό την <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL). export_details: Τα δεδομένα του OpenStreetMap είναι αδειοδοτημένα υπό την <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
format: Μορφοποίηση format: Μορφοποίηση
format_to_export: Μορφή προς εξαγωγή format_to_export: Μορφή προς Εξαγωγή
image_size: Μέγεθος Εικόνας image_size: Μέγεθος Εικόνας
latitude: "Γεω. Πλ:" latitude: "Γεω. Πλ:"
licence: Άδεια licence: Άδεια
@ -438,12 +438,25 @@ el:
map_image: Εικόνα Χάρτη (δείχνει τυπικό επίπεδο) map_image: Εικόνα Χάρτη (δείχνει τυπικό επίπεδο)
max: μεγ max: μεγ
options: Επιλογές options: Επιλογές
osm_xml_data: Δεδομένα OpenStreetMap XML osm_xml_data: Δεδομένα OpenStreetMap σε μορφή XML
output: Απόδοση output: Απόδοση
paste_html: Επικόλληση HTML για ενσωμάτωση στην ιστοσελίδα paste_html: Επικόλληση HTML για ενσωμάτωση στην ιστοσελίδα
scale: Κλίμακα scale: Κλίμακα
too_large: too_large:
other: heading=Περιοχή πολύ μεγάλη body: "Αυτή η περιοχή είναι πολύ μεγάλη για να εξαχθεί ως δεδομένα OpenStreetMap XML. Παρακαλώ κάνετε μεγέθυνση, επιλέξτε μικρότερη περιοχή, ή χρησιμοποιήστε μία από της ακόλουθες πηγές για μαζικές λήψεις δεδομένων:"
geofabrik:
description: Τακτικά-ενημερωμένες εξαγωγές ηπείρων, χωρών και επιλεγμένων πόλεων
title: Λήψεις Geofabrik
heading: Πολύ Μεγάλη Περιοχή
metro:
description: Χάρτες για τις μεγάλες πόλεις του κόσμου και της γύρω περιοχές
title: Εξαγωγές Metro
other:
description: Επιπλέον πηγές απαριθμούνται στο βίκι του OpenStreetMap
title: Άλλες Πηγές
planet:
description: Τακτικά-ενημερωμένα αντίγραφα της πλήρης βάσης δεδομένων του OpenStreetMap
title: Πλανήτης OSM
zoom: Εστίαση zoom: Εστίαση
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Προσθέστε ένα δείκτη στο χάρτη add_marker: Προσθέστε ένα δείκτη στο χάρτη
@ -456,7 +469,7 @@ el:
description: description:
title: title:
geonames: Τοποθεσία από το <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> geonames: Τοποθεσία από το <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_nominatim: Τοποθεσία από <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> osm_nominatim: Τοποθεσία από το <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types: types:
cities: Πόλεις cities: Πόλεις
places: Μέρη places: Μέρη
@ -471,9 +484,9 @@ el:
south_west: νοτιοδυτικά south_west: νοτιοδυτικά
west: δυτικά west: δυτικά
distance: distance:
one: περίπου 1km one: περίπου 1χλμ
other: περίπου %{count}km other: περίπου %{count}χλμ
zero: λιγότερο από 1km zero: λιγότερο από 1χλμ
results: results:
more_results: Περισσότερα αποτελέσματα more_results: Περισσότερα αποτελέσματα
no_results: Δεν βρέθηκε κανένα αποτέλεσμα no_results: Δεν βρέθηκε κανένα αποτέλεσμα
@ -487,29 +500,29 @@ el:
us_postcode: Αποτελέσματα από <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> us_postcode: Αποτελέσματα από <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim: search_osm_nominatim:
admin_levels: admin_levels:
level10: Σύνορο προάστιου level10: Σύνορο Προαστίου
level2: Σύνορο χώρας level2: Σύνορο Χώρας
level4: Σύνορο πολιτείας level4: Σύνορο Πολιτείας
level5: Σύνορο περιοχής level5: Σύνορο Περιοχής
level6: Σύνορο κομητείας level6: Σύνορο Κομητείας
level8: Σύνορο πόλης level8: Σύνορο Πόλης
level9: Σύνορο χωριού level9: Σύνορο Χωριού
prefix: prefix:
aerialway: aerialway:
chair_lift: τελεφερίκ με καθίσματα chair_lift: τελεφερίκ με καθίσματα
aeroway: aeroway:
aerodrome: Αεροδρόμιο aerodrome: Αεροδρόμιο
apron: Χώρος ελιγμών apron: Χώρος Ελιγμών
gate: Πύλη gate: Πύλη
helipad: Ελικοδρόμιο helipad: Ελικοδρόμιο
runway: Διάδρομος runway: Διάδρομος
taxiway: Τροχιόδρομος taxiway: Τροχιόδρομος
terminal: Τερματικός σταθμός terminal: Τερματικός Σταθμός
amenity: amenity:
WLAN: Πρόσβαση WiFi WLAN: Πρόσβαση WiFi
airport: Αεροδρόμιο airport: Αεροδρόμιο
arts_centre: Κέντρο Τεχνών arts_centre: Κέντρο Τεχνών
artwork: Έργο τέχνης artwork: Έργο Τέχνης
atm: ATM atm: ATM
auditorium: Αμφιθέατρο auditorium: Αμφιθέατρο
bank: Τράπεζα bank: Τράπεζα
@ -518,13 +531,13 @@ el:
bench: Πάγκος bench: Πάγκος
bicycle_parking: Στάθμευση Ποδηλάτων bicycle_parking: Στάθμευση Ποδηλάτων
bicycle_rental: Ενοικίαση Ποδηλάτων bicycle_rental: Ενοικίαση Ποδηλάτων
biergarten: Υπαίθρια μπυραρία biergarten: Υπαίθρια Μπυραρία
brothel: Οίκος ανοχής brothel: Οίκος Ανοχής
bureau_de_change: Ανταλλακτήριο Συναλλάγματος bureau_de_change: Ανταλλακτήριο Συναλλάγματος
bus_station: Σταθμός Λεωφορείου bus_station: Σταθμός Λεωφορείου
cafe: Καφετέρια cafe: Καφετέρια
car_rental: Ενοικίαση αυτοκινήτου car_rental: Ενοικίαση Αυτοκινήτου
car_sharing: Κοινή χρήση αυτοκινήτων car_sharing: Κοινή Χρήση Αυτοκινήτων
car_wash: Πλύσιμο Αυτοκινήτων car_wash: Πλύσιμο Αυτοκινήτων
casino: Καζίνο casino: Καζίνο
charging_station: Σταθμός Φόρτισης charging_station: Σταθμός Φόρτισης
@ -544,9 +557,9 @@ el:
emergency_phone: Τηλέφωνο Έκτακτης Ανάγκης emergency_phone: Τηλέφωνο Έκτακτης Ανάγκης
fast_food: Ταχυφαγείο fast_food: Ταχυφαγείο
ferry_terminal: Σταθμός Πορθμείων ferry_terminal: Σταθμός Πορθμείων
fire_hydrant: Κρουνός πυροσβεστικής fire_hydrant: Κρουνός Πυροσβεστικής
fire_station: Πυροσβεστικός σταθμός fire_station: Πυροσβεστικός Σταθμός
food_court: Προαύλιο Φαγητού \ food_court: Προαύλιο Φαγητού
fountain: Συντριβάνι fountain: Συντριβάνι
fuel: Καύσιμα fuel: Καύσιμα
grave_yard: Νεκροταφείο grave_yard: Νεκροταφείο
@ -561,13 +574,13 @@ el:
library: Βιβλιοθήκη library: Βιβλιοθήκη
market: Αγορά market: Αγορά
marketplace: Αγορά marketplace: Αγορά
mountain_rescue: Ορεινή διάσωση mountain_rescue: Ορεινή Διάσωση
nightclub: Νυχτερινό Κέντρο nightclub: Νυχτερινό Κέντρο
nursery: Παιδικός σταθμός nursery: Παιδικός Σταθμός
nursing_home: Οίκος Ευγηρίας nursing_home: Οίκος Ευγηρίας
office: Γραφείο office: Γραφείο
park: Πάρκο park: Πάρκο
parking: Χώρος στάθμευσης parking: Χώρος Στάθμευσης
pharmacy: Φαρμακείο pharmacy: Φαρμακείο
place_of_worship: Τόπος Λατρείας place_of_worship: Τόπος Λατρείας
police: Αστυνομία police: Αστυνομία
@ -576,8 +589,8 @@ el:
preschool: Προσχολική Εκπαίδευση preschool: Προσχολική Εκπαίδευση
prison: Φυλακή prison: Φυλακή
pub: Παμπ pub: Παμπ
public_building: Δημόσιο κτίριο public_building: Δημόσιο Κτίριο
public_market: Δημόσια αγορά public_market: Δημόσια Αγορά
reception_area: Χώρος Υποδοχής reception_area: Χώρος Υποδοχής
recycling: Σημείο Ανακύκλωσης recycling: Σημείο Ανακύκλωσης
restaurant: Εστιατόριο restaurant: Εστιατόριο
@ -588,8 +601,8 @@ el:
shop: Κατάστημα shop: Κατάστημα
shopping: Αγορές shopping: Αγορές
shower: Ντους shower: Ντους
social_centre: Κοινωνικό κέντρο social_centre: Κοινωνικό Κέντρο
social_club: Κοινωνική λέσχη social_club: Κοινωνική Λέσχη
studio: Στούντιο studio: Στούντιο
supermarket: Σουπερμάρκετ supermarket: Σουπερμάρκετ
swimming_pool: Πισίνα swimming_pool: Πισίνα
@ -607,33 +620,33 @@ el:
youth_centre: Κέντρο Νεολαίας youth_centre: Κέντρο Νεολαίας
boundary: boundary:
administrative: Διοικητικό Όριο administrative: Διοικητικό Όριο
census: Όριο απογραφής census: Όριο Απογραφής
national_park: Εθνικό πάρκο national_park: Εθνικό Πάρκο
protected_area: Προστατευόμενη Περιοχή protected_area: Προστατευόμενη Περιοχή
bridge: bridge:
aqueduct: Υδραγωγείο aqueduct: Υδραγωγείο
suspension: Κρεμαστή Γέφυρα suspension: Κρεμαστή Γέφυρα
swing: Αιωρούμενη Γέφυρα \ swing: Αιωρούμενη Γέφυρα
viaduct: Κοιλαδογέφυρα viaduct: Κοιλαδογέφυρα
"yes": Γέφυρα "yes": Γέφυρα
building: building:
"yes": Κτίριο "yes": Κτίριο
emergency: emergency:
fire_hydrant: Πυροσβεστικός κρουνός fire_hydrant: Πυροσβεστικός Κρουνός
phone: Τηλέφωνο Έκτακτης Ανάγκης phone: Τηλέφωνο Έκτακτης Ανάγκης
highway: highway:
bridleway: Μονοπάτι για άλογα bridleway: Μονοπάτι για άλογα
bus_guideway: Καθορισμένη Λωρίδα Λεωφορείου \ bus_guideway: Καθορισμένη Λωρίδα Λεωφορείου
bus_stop: Στάση Λεωφορείου bus_stop: Στάση Λεωφορείου
byway: Παράδρομος byway: Παράδρομος
construction: Δρόμος υπό κατασκευή construction: Δρόμος υπό Κατασκευή
cycleway: Ποδηλατόδρομος cycleway: Ποδηλατόδρομος
emergency_access_point: Σημείο Πρόσβασης Έκτακτης Ανάγκης emergency_access_point: Σημείο Πρόσβασης Έκτακτης Ανάγκης
footway: Μονοπάτι footway: Μονοπάτι
ford: Κοιτόστρωση ford: Κοιτόστρωση
living_street: Μεικτός Δρόμος living_street: Μεικτός Δρόμος
milestone: Ορόσημο milestone: Ορόσημο
minor: Επαρχιακός Δρόμος \ minor: Επαρχιακός Δρόμος
motorway: Αυτοκινητόδρομος motorway: Αυτοκινητόδρομος
motorway_junction: Διασταύρωση Αυτοκινητόδρομου motorway_junction: Διασταύρωση Αυτοκινητόδρομου
motorway_link: Αυτοκινητόδρομος motorway_link: Αυτοκινητόδρομος
@ -642,19 +655,19 @@ el:
platform: Πλατφόρμα platform: Πλατφόρμα
primary: Κύρια Οδός primary: Κύρια Οδός
primary_link: Κύρια Οδός primary_link: Κύρια Οδός
proposed: Προτεινόμενος δρόμος proposed: Προτεινόμενος Δρόμος
raceway: Αυτοκινητοδρόμιο raceway: Αυτοκινητοδρόμιο
residential: Οικιστική οδός residential: Οικιστική Οδός
rest_area: Περιοχή Ανάπαυσης rest_area: Περιοχή Ανάπαυσης
road: Δρόμος road: Δρόμος
secondary: Δευτερεύουσα Οδός secondary: Δευτερεύουσα Οδός
secondary_link: Δευτερεύουσα Οδός secondary_link: Δευτερεύουσα Οδός
service: Δρόμος Εξυπηρέτησης service: Δρόμος Εξυπηρέτησης
services: Υπηρεσίες Αυτοκινητοδρόμου services: Υπηρεσίες Αυτοκινητοδρόμου
speed_camera: Κάμερα ταχύτητας speed_camera: Κάμερα Ταχύτητας
steps: Σκαλοπάτια steps: Σκαλοπάτια
stile: Στήλη stile: Στήλη
street_lamp: Λάμπα του δρόμου street_lamp: Λάμπα του Δρόμου
tertiary: Τριτεύων Δρόμος tertiary: Τριτεύων Δρόμος
tertiary_link: Τριτεύων Δρόμος tertiary_link: Τριτεύων Δρόμος
track: Χωματόδρομος track: Χωματόδρομος
@ -665,12 +678,12 @@ el:
unsurfaced: Δρόμος χωρίς Επίστρωση unsurfaced: Δρόμος χωρίς Επίστρωση
historic: historic:
archaeological_site: Αρχαιολογικός Χώρος archaeological_site: Αρχαιολογικός Χώρος
battlefield: Πεδίο μάχης battlefield: Πεδίο Μάχης
boundary_stone: Συνοριακή Στήλη boundary_stone: Συνοριακή Στήλη
building: Κτίριο building: Κτίριο
castle: Κάστρο castle: Κάστρο
church: Εκκλησία church: Εκκλησία
citywalls: Τείχη της πόλης citywalls: Τείχη της Πόλης
fort: Οχυρό fort: Οχυρό
house: Σπίτι house: Σπίτι
icon: Εικονίδιο icon: Εικονίδιο
@ -692,10 +705,10 @@ el:
conservation: Διατήρηση conservation: Διατήρηση
construction: Κατασκευές construction: Κατασκευές
farm: Αγρόκτημα farm: Αγρόκτημα
farmland: Γεωργική γη farmland: Γεωργική Γη
farmyard: Αγρόκτημα farmyard: Αγρόκτημα
forest: Δάσος forest: Δάσος
garages: Κλειστοί χώροι στάθμευσης garages: Κλειστοί Χώροι Στάθμευσης
grass: Γρασίδι grass: Γρασίδι
industrial: Βιομηχανική Περιοχή industrial: Βιομηχανική Περιοχή
landfill: Χωματερή landfill: Χωματερή
@ -717,9 +730,9 @@ el:
wetland: Υγρότοπος wetland: Υγρότοπος
wood: Φυσικό Δάσος wood: Φυσικό Δάσος
leisure: leisure:
beach_resort: Παραθαλάσσιο θέρετρο beach_resort: Παραθαλάσσιο Θέρετρο
bird_hide: Καταφύγιο Πουλιών bird_hide: Καταφύγιο Πουλιών
common: Κοινόχρηστη γη common: Κοινόχρηστη Γη
fishing: Αλιευτική Περιοχή fishing: Αλιευτική Περιοχή
fitness_station: Γυμναστήριο fitness_station: Γυμναστήριο
garden: Κήπος garden: Κήπος
@ -738,9 +751,9 @@ el:
stadium: Στάδιο stadium: Στάδιο
swimming_pool: Πισίνα swimming_pool: Πισίνα
track: Στίβος track: Στίβος
water_park: Υδάτινο πάρκο water_park: Υδάτινο Πάρκο
military: military:
airfield: Στρατιωτικό αεροδρόμιο airfield: Στρατιωτικό Αεροδρόμιο
barracks: Στρατώνας barracks: Στρατώνας
bunker: Οχυρό bunker: Οχυρό
mountain_pass: mountain_pass:
@ -788,12 +801,12 @@ el:
architect: Αρχιτέκτονας architect: Αρχιτέκτονας
company: Εταιρεία company: Εταιρεία
employment_agency: Οργανισμός Απασχόλησης employment_agency: Οργανισμός Απασχόλησης
estate_agent: Κτηματομεσιτικό γραφείο estate_agent: Κτηματομεσιτικό Γραφείο
government: Κυβερνητικό γραφείο government: Κυβερνητικό Γραφείο
insurance: Ασφαλιστικό γραφείο insurance: Ασφαλιστικό Γραφείο
lawyer: Δικηγόρος lawyer: Δικηγόρος
ngo: Γραφείο ΜΚΟ ngo: Γραφείο ΜΚΟ
telecommunication: Γραφείο τηλεπικοινωνιών telecommunication: Γραφείο Τηλεπικοινωνιών
travel_agent: Ταξιδιωτικό Πρακτορείο travel_agent: Ταξιδιωτικό Πρακτορείο
"yes": Γραφείο "yes": Γραφείο
place: place:
@ -807,7 +820,7 @@ el:
houses: Σπίτια houses: Σπίτια
island: Νησί island: Νησί
islet: Νησίδα islet: Νησίδα
isolated_dwelling: Απομονωμένη οικία isolated_dwelling: Απομονωμένη Οικία
locality: Τοποθεσία locality: Τοποθεσία
moor: Δέστρα moor: Δέστρα
municipality: Δήμος municipality: Δήμος
@ -822,23 +835,23 @@ el:
village: Χωριό village: Χωριό
railway: railway:
abandoned: Εγκαταλελειμμένος Σιδηρόδρομος abandoned: Εγκαταλελειμμένος Σιδηρόδρομος
construction: Σιδηρόδρομος Υπό Κατασκευή construction: Σιδηρόδρομος υπό Κατασκευή
disused: Σιδηρόδρομος Εκτός Χρήσης disused: Σιδηρόδρομος Εκτός Χρήσης
disused_station: Σιδηροδρομικός Σταθμός Εκτός Χρήσης disused_station: Σιδηροδρομικός Σταθμός Εκτός Χρήσης
halt: Σταθμός Τραίνου halt: Σταθμός Τραίνου
historic_station: Ιστορικός Σιδηροδρομικός Σταθμός historic_station: Ιστορικός Σιδηροδρομικός Σταθμός
junction: Σιδηροδρομικός Κόμβος junction: Σιδηροδρομικός Κόμβος
level_crossing: Ισόπεδη Διάβαση level_crossing: Ισόπεδη Διάβαση
light_rail: Ελαφρύ τρένο light_rail: Ελαφρύ Τρένο
miniature: Μινιατούρα σιδηρόδρομος miniature: Μινιατούρα Σιδηρόδρομος
narrow_gauge: Σιδηρόδρομος Στενής Τροχιάς narrow_gauge: Σιδηρόδρομος Στενής Τροχιάς
platform: Πλατφόρμα σιδηροδρόμου platform: Πλατφόρμα Σιδηροδρόμου
preserved: Διατηρητέος Σιδηρόδρομος preserved: Διατηρητέος Σιδηρόδρομος
proposed: Προτεινόμενος σιδηρόδρομος proposed: Προτεινόμενος Σιδηρόδρομος
station: Σιδηροδρομικός Σταθμός station: Σιδηροδρομικός Σταθμός
stop: Σιδηροδρομική στάση stop: Σιδηροδρομική Στάση
subway: Σταθμός Μετρό subway: Σταθμός Μετρό
subway_entrance: Είσοδος Στο Μετρό subway_entrance: Είσοδος στο Μετρό
switch: Σιδηροδρομικά Σημεία switch: Σιδηροδρομικά Σημεία
tram: Τραμ tram: Τραμ
tram_stop: Στάση Τραμ tram_stop: Στάση Τραμ
@ -846,35 +859,36 @@ el:
antiques: Αντίκες antiques: Αντίκες
art: Κατάστημα Τέχνης art: Κατάστημα Τέχνης
bakery: Φούρνος bakery: Φούρνος
beauty: Σαλόνι ομορφιάς beauty: Σαλόνι Ομορφιάς
beverages: Κατάστημα ποτών beverages: Κατάστημα Ποτών
bicycle: Κατάστημα Ποδηλάτων bicycle: Κατάστημα Ποδηλάτων
books: Βιβλιοπωλείο books: Βιβλιοπωλείο
boutique: Μπουτίκ boutique: Μπουτίκ
butcher: Κρεοπωλείο butcher: Κρεοπωλείο
car: Κατάστημα αυτοκινήτων car: Κατάστημα Αυτοκινήτων
car_parts: Εξαρτήματα Αυτοκινήτου car_parts: Εξαρτήματα Αυτοκινήτου
car_repair: Επισκευή Αυτοκινήτων car_repair: Επισκευή Αυτοκινήτων
carpet: Κατάστημα Χαλιών carpet: Κατάστημα Χαλιών
charity: Κατάστημα Φιλανθρωπίας charity: Φιλανθρωπικό Κατάστημα
chemist: Χημικός chemist: Χημικός
clothes: Κατάστημα Ρούχων clothes: Κατάστημα Ρούχων
computer: Κατάστημα Υπολογιστών computer: Κατάστημα Υπολογιστών
confectionery: Ζαχαροπλαστική confectionery: Ζαχαροπλαστική
convenience: Παντοπωλείο convenience: Παντοπωλείο
copyshop: Κατάστημα φωτοαντιγράφων copyshop: Κατάστημα Φωτοαντιγράφων
cosmetics: Κατάστημα Καλλυντικών cosmetics: Κατάστημα Καλλυντικών
department_store: Πολυκατάστημα department_store: Πολυκατάστημα
discount: Εκπτωτικό κατάστημα discount: Εκπτωτικό Κατάστημα
doityourself: Ιδιοκατασκευές doityourself: Ιδιοκατασκευές
dry_cleaning: Στεγνό Καθάρισμα dry_cleaning: Στεγνό Καθάρισμα
electronics: Κατάστημα Ηλεκτρονικών electronics: Κατάστημα Ηλεκτρονικών
estate_agent: Κτηματομεσίτης estate_agent: Κτηματομεσίτης
farm: Γεωργικά εφόδια
fashion: Κατάστημα Μόδας fashion: Κατάστημα Μόδας
fish: Ιχθυοπωλείο fish: Ιχθυοπωλείο
florist: Ανθοπώλης florist: Ανθοπώλης
food: Κατάστημα Τροφίμων food: Κατάστημα Τροφίμων
funeral_directors: Γραφείο τελετών funeral_directors: Γραφείο Τελετών
furniture: Έπιπλα furniture: Έπιπλα
gallery: Γκαλερί gallery: Γκαλερί
garden_centre: Κέντρο Κήπου garden_centre: Κέντρο Κήπου
@ -891,35 +905,35 @@ el:
laundry: Πλυντήριο laundry: Πλυντήριο
mall: Εμπορικό Κέντρο mall: Εμπορικό Κέντρο
market: Αγορά market: Αγορά
mobile_phone: Κατάστημα κινητής τηλεφωνίας mobile_phone: Κατάστημα Κινητής Τηλεφωνίας
motorcycle: Κατάστημα μοτοσικλετών motorcycle: Κατάστημα Μοτοσικλετών
music: Κατάστημα Μουσικής music: Κατάστημα Μουσικής
newsagent: Πρακτορείο εφημερίδων newsagent: Πρακτορείο Εφημερίδων
optician: Οπτικός optician: Οπτικός
organic: Κατάστημα οργανικών τροφίμων organic: Κατάστημα Οργανικών Τροφίμων
pet: Pet Shop pet: Κατάστημα Κατοικίδιων
pharmacy: Φαρμακείο pharmacy: Φαρμακείο
photo: Φωτογραφείο photo: Φωτογραφείο
salon: Σαλόνι salon: Σαλόνι
second_hand: Παλαιοπωλείο second_hand: Παλαιοπωλείο
shoes: Κατάστημα Υποδημάτων shoes: Κατάστημα Υποδημάτων
shopping_centre: Εμπορικό κέντρο shopping_centre: Εμπορικό Κέντρο
sports: Κατάστημα Αθλητικών sports: Κατάστημα Αθλητικών
stationery: Κατάστημα γραφικής ύλης stationery: Κατάστημα Γραφικής Ύλης
supermarket: Σουπερμάρκετ supermarket: Σουπερμάρκετ
tailor: Ράφτης tailor: Ράφτης
toys: Κατάστημα Παιγνιδιών toys: Κατάστημα Παιγνιδιών
travel_agency: Ταξιδιωτικό Πρακτορείο travel_agency: Ταξιδιωτικό Πρακτορείο
video: Βίντεο κατάστημα video: Βίντεο Κατάστημα
"yes": Κατάστημα "yes": Κατάστημα
tourism: tourism:
alpine_hut: Αλπικό Καταφύγιο alpine_hut: Αλπικό Καταφύγιο
artwork: Έργο τέχνης artwork: Έργο Τέχνης
attraction: Αξιοθέατο attraction: Αξιοθέατο
bed_and_breakfast: Ενοικιαζόμενα δωμάτια bed_and_breakfast: Ενοικιαζόμενα Δωμάτια
cabin: Καμπίνα cabin: Καμπίνα
camp_site: Χώρος Κατασκήνωσης camp_site: Χώρος Κατασκήνωσης
caravan_site: Χώρος τροχόσπιτων caravan_site: Χώρος Τροχόσπιτων
chalet: Σαλέ chalet: Σαλέ
guest_house: Ξενώνας guest_house: Ξενώνας
hostel: Ξενώνας hostel: Ξενώνας
@ -927,19 +941,20 @@ el:
information: Πληροφορίες information: Πληροφορίες
motel: Μοτέλ motel: Μοτέλ
museum: Μουσείο museum: Μουσείο
picnic_site: Τοποθεσία για πικ-νικ picnic_site: Τοποθεσία για Πικ-Νικ
theme_park: Θεματικό Πάρκο theme_park: Θεματικό Πάρκο
valley: Κοιλάδα valley: Κοιλάδα
viewpoint: Οπτική γωνία viewpoint: Έποψη
zoo: Ζωολογικός κήπος zoo: Ζωολογικός Κήπος
tunnel: tunnel:
culvert: Οχετός culvert: Οχετός
"yes": Σήραγγα "yes": Σήραγγα
waterway: waterway:
artificial: Τεχνητή υδατοδιαδρομή artificial: Τεχνητή Yδατοδιαδρομή
boatyard: Ναυπηγείο boatyard: Ναυπηγείο
canal: Κανάλι canal: Κανάλι
dam: Φράγμα dam: Φράγμα
derelict_canal: Εγκαταλελειμμένο Κανάλι
ditch: Χαντάκι ditch: Χαντάκι
dock: Αποβάθρα dock: Αποβάθρα
drain: Υπόνομος drain: Υπόνομος
@ -949,11 +964,12 @@ el:
mooring: Αγκυροβόλι mooring: Αγκυροβόλι
rapids: Χείμαρροι rapids: Χείμαρροι
river: Ποτάμι river: Ποτάμι
riverbank: Όχθη ποταμού riverbank: Όχθη Ποταμού
stream: Ρέμα stream: Ρέμα
wadi: Wadi wadi: Wadi
water_point: Σημείο πρόσβασης σε Νερό water_point: Σημείο Πρόσβασης σε Νερό
waterfall: Καταρράχτης waterfall: Καταρράκτης
weir: Υδατοφράκτης
prefix_format: "%{name}" prefix_format: "%{name}"
javascripts: javascripts:
close: Κλείσιμο close: Κλείσιμο
@ -964,6 +980,7 @@ el:
tooltip_disabled: Το υπόμνημα είναι διαθέσιμο μόνο για το κανονικό επίπεδο tooltip_disabled: Το υπόμνημα είναι διαθέσιμο μόνο για το κανονικό επίπεδο
map: map:
base: base:
cycle_map: Χάρτης Ποδηλασίας
standard: Κανονικός standard: Κανονικός
transport_map: Συγκοινωνιακός Χάρτης transport_map: Συγκοινωνιακός Χάρτης
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Συνεισφέροντες του OpenStreetMap</a> copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Συνεισφέροντες του OpenStreetMap</a>
@ -981,7 +998,7 @@ el:
notes: notes:
new: new:
add: Προσθήκη Σημείωσης add: Προσθήκη Σημείωσης
intro: Προκειμένου να βελτιωθεί ο χάρτης οι πληροφορίες που εισάγετε είναι ορατές στους άλλους χαρτογράφους, γιαυτό παρακαλώ να είστε όσο περισσότερο περιγραφικοί και ακριβείς γίνεται όταν μετακινείτε το δείκτη στη σωστή θέση και βάζετε τη σημείωση παρακάτω. intro: Μετακινείστε το δείκτη στη σωστή θέση και γράψτε μια λεπτομερή περιγραφή του προβλήματος ώστε οι άλλοι χαρτογράφοι, στους οποίους είναι ορατές οι σημειώσεις, να μπορέσουν να βελτιώσουν το χάρτη.
show: show:
anonymous_warning: Αυτό η σημείωση περιλαμβάνει σχόλια από ανώνυμους χρήστες που πρέπει να επαληθεύονται ανεξάρτητα. anonymous_warning: Αυτό η σημείωση περιλαμβάνει σχόλια από ανώνυμους χρήστες που πρέπει να επαληθεύονται ανεξάρτητα.
closed_by: επιλύθηκε από τον <a href='%{user_url}'>%{user}</a> στις %{time} closed_by: επιλύθηκε από τον <a href='%{user_url}'>%{user}</a> στις %{time}
@ -1012,6 +1029,7 @@ el:
paste_html: Επικόλληση HTML για ενσωμάτωση στην ιστοσελίδα paste_html: Επικόλληση HTML για ενσωμάτωση στην ιστοσελίδα
scale: "Κλίμακα:" scale: "Κλίμακα:"
short_link: Σύντομος Σύνδεσμος short_link: Σύντομος Σύνδεσμος
short_url: Σύντομος Σύνδεμος
title: Διαμοιρασμός title: Διαμοιρασμός
view_larger_map: Προβολή Μεγαλύτερου Χάρτη view_larger_map: Προβολή Μεγαλύτερου Χάρτη
site: site:
@ -1025,7 +1043,7 @@ el:
community: Κοινότητα community: Κοινότητα
community_blogs: Ιστολόγια της Κοινότητας community_blogs: Ιστολόγια της Κοινότητας
community_blogs_title: Blogs από τα μέλη της κοινότητας του OpenStreetMap community_blogs_title: Blogs από τα μέλη της κοινότητας του OpenStreetMap
copyright: Πνευματικά δικαιώματα & Άδεια χρήσης copyright: Πνευματικά Δικαιώματα και Άδεια Χρήσης
data: Δεδομένα data: Δεδομένα
documentation: Τεκμηρίωση documentation: Τεκμηρίωση
documentation_title: Τεκμηρίωση για το έργο documentation_title: Τεκμηρίωση για το έργο
@ -1033,7 +1051,7 @@ el:
donate_link_text: δωρίζοντας donate_link_text: δωρίζοντας
edit: Επεξεργασία edit: Επεξεργασία
edit_with: Επεξεργασία με %{editor} edit_with: Επεξεργασία με %{editor}
export_data: Εξαγωγή δεδομένων export_data: Εξαγωγή Δεδομένων
foundation: Ίδρυμα foundation: Ίδρυμα
foundation_title: Το Ίδρυμα OpenStreetMap foundation_title: Το Ίδρυμα OpenStreetMap
gps_traces: Ίχνη GPS gps_traces: Ίχνη GPS
@ -1042,8 +1060,8 @@ el:
help_centre: Κέντρο Βοήθειας help_centre: Κέντρο Βοήθειας
help_title: Ιστοσελίδα βοήθειας για το έργο help_title: Ιστοσελίδα βοήθειας για το έργο
history: Ιστορικό history: Ιστορικό
home: Μετάβαση στην τοποθεσία σπιτιού home: Μετάβαση στην Τοποθεσία Σπιτιού
intro_1: Ο OpenStreetMap είναι δωρεάν, επεξεργάσιμος χάρτης ολόκληρου του κόσμου, κατασκευασμένος από ανθρώπους σαν κι εσάς. intro_1: Ο OpenStreetMap είναι δωρεάν, ελεύθερα διανυόμενος χάρτης ολόκληρου του κόσμου, δημιουργημένος από ανθρώπους σαν κι εσάς.
intro_2_create_account: Δημιουργήστε ένα λογαριασμό χρήστη intro_2_create_account: Δημιουργήστε ένα λογαριασμό χρήστη
intro_2_download: λήψη intro_2_download: λήψη
intro_2_html: Τα δεδομένα είναι ελεύθερα για %{download} και %{use} κάτω από την %{license}. %{create_account} για να αναβαθμίσετε τον χάρτη. intro_2_html: Τα δεδομένα είναι ελεύθερα για %{download} και %{use} κάτω από την %{license}. %{create_account} για να αναβαθμίσετε τον χάρτη.
@ -1061,12 +1079,12 @@ el:
osm_read_only: Η βάση δεδομένων του OpenStreetMap είναι προσωρινά σε λειτουργία "μόνο για ανάγνωση" λόγω εργασιών συντήρησης της βάσης δεδομένων. osm_read_only: Η βάση δεδομένων του OpenStreetMap είναι προσωρινά σε λειτουργία "μόνο για ανάγνωση" λόγω εργασιών συντήρησης της βάσης δεδομένων.
partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_html: Η φιλοξενία υποστηρίζεται από το %{ucl}, %{ic} και %{bytemark}, και άλλους %{partners}. partners_html: Η φιλοξενία υποστηρίζεται από το %{ucl}, %{ic} και %{bytemark}, και άλλους %{partners}.
partners_ic: Κολέγιο Imperial του Λονδίνου partners_ic: Imperial College του Λονδίνου
partners_partners: συνεργάτες partners_partners: συνεργάτες
partners_ucl: UCL VR Centre partners_ucl: το UCL VR Centre
sign_up: εγγραφή sign_up: εγγραφή
sign_up_tooltip: Δημιουργήστε λογαριασμό για επεξεργασία sign_up_tooltip: Δημιουργήστε λογαριασμό για επεξεργασία
tag_line: O Ελεύθερος Wiki Παγκόσμιος Χάρτης tag_line: O Ελεύθερος Wiki Χάρτης του Κόσμου
user_diaries: Ημερολόγια Χρηστών user_diaries: Ημερολόγια Χρηστών
user_diaries_tooltip: Προβολή ημερολογίων χρηστών user_diaries_tooltip: Προβολή ημερολογίων χρηστών
view: Προβολή view: Προβολή
@ -1076,8 +1094,8 @@ el:
license_page: license_page:
foreign: foreign:
english_link: της πρωτότυπης Αγγλικής english_link: της πρωτότυπης Αγγλικής
text: Σε περίπτωση διένεξης μεταξύ αυτής της μεταφρασμένης σελίδας και %{english_original_link}, Η Αγγλική σελίδα θα προτιμηθεί text: Σε περίπτωση διένεξης μεταξύ αυτής της μεταφρασμένης σελίδας και %{english_original_link}, η Αγγλική σελίδα θα προτιμηθεί
title: Σχετικά με αυτή την μετάφραση title: Σχετικά με αυτήν τη μετάφραση
legal_babble: legal_babble:
attribution_example: attribution_example:
alt: Παράδειγμα του πως αναφέρεται το OpenStreetMap σε μια ιστοσελίδα alt: Παράδειγμα του πως αναφέρεται το OpenStreetMap σε μια ιστοσελίδα
@ -1095,7 +1113,7 @@ el:
intro_2_html: Είστε ελεύθεροι να αντιγράψετε, να διανείμετε, μεταδώσετε και προσαρμόσετε τα δεδομένα μας εφόσον πιστώνετε το OpenStreetMap και τους συνεισφέροντές του. Εάν αλλοιώσετε ή αξιοποιήσετε τα δεδομένα μας, μπορείτε να διανείμετε το αποτέλεσμα μόνο σύμφωνα με την ίδια άδεια. Ο πλήρης <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">νομικός κώδικας</a> εξηγεί τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις. intro_2_html: Είστε ελεύθεροι να αντιγράψετε, να διανείμετε, μεταδώσετε και προσαρμόσετε τα δεδομένα μας εφόσον πιστώνετε το OpenStreetMap και τους συνεισφέροντές του. Εάν αλλοιώσετε ή αξιοποιήσετε τα δεδομένα μας, μπορείτε να διανείμετε το αποτέλεσμα μόνο σύμφωνα με την ίδια άδεια. Ο πλήρης <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">νομικός κώδικας</a> εξηγεί τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις.
intro_3_html: "Η χαρτογράφηση στα πλακίδια χάρτη, και η τεκμηρίωση μας, είναι αδειοδοτημένες υπο την άδεια <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA)." intro_3_html: "Η χαρτογράφηση στα πλακίδια χάρτη, και η τεκμηρίωση μας, είναι αδειοδοτημένες υπο την άδεια <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA)."
more_title_html: Μαθαίνοντας περισσότερα more_title_html: Μαθαίνοντας περισσότερα
title_html: Πνευματική δικαιώματα και άδεια χρήσης title_html: Πνευματική Δικαιώματα και Άδεια Χρήσης
native: native:
mapping_link: αρχίστε τη χαρτογράφηση mapping_link: αρχίστε τη χαρτογράφηση
native_link: ελληνική έκδοση native_link: ελληνική έκδοση
@ -1108,7 +1126,7 @@ el:
date: Ημ/νία date: Ημ/νία
from: Από from: Από
messages: Έχετε %{new_messages} και %{old_messages} messages: Έχετε %{new_messages} και %{old_messages}
my_inbox: Τα Εισερχόμενα μου my_inbox: Τα Εισερχόμενά Μου
new_messages: new_messages:
one: "%{count} νέο μήνυμα" one: "%{count} νέο μήνυμα"
other: "%{count} νέα μηνύματα" other: "%{count} νέα μηνύματα"
@ -1163,9 +1181,9 @@ el:
title: Ανάγνωση μηνύματος title: Ανάγνωση μηνύματος
to: Προς to: Προς
unread_button: Σήμανση ως αδιάβαστο unread_button: Σήμανση ως αδιάβαστο
wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως `%{user}' αλλά το μήνυμα που ζητάτε να διαβάσετε δεν έχει σταλεί σε εσάς ούτε από εσάς. Παρακαλώ συνδεθείτε με το σωστό όνομα χρήστη ώστε να μπορέσετε να το διαβάσετε. wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως «%{user}» αλλά το μήνυμα που ζητάτε να διαβάσετε δεν έχει σταλεί σε εσάς ούτε από εσάς. Παρακαλώ συνδεθείτε με το σωστό όνομα χρήστη ώστε να μπορέσετε να το διαβάσετε.
reply: reply:
wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως `%{user}' αλλά το μήνυμα που ζητάτε να απαντήσετε δεν έχει σταλεί σε αυτόν το χρήστη. Παρακαλώ συνδεθείτε με το σωστό όνομα χρήστη ώστε να μπορέσετε να απαντήσετε. wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως «%{user}» αλλά το μήνυμα που ζητάτε να απαντήσετε δεν έχει σταλεί σε αυτόν το χρήστη. Παρακαλώ συνδεθείτε με το σωστό όνομα χρήστη ώστε να μπορέσετε να απαντήσετε.
sent_message_summary: sent_message_summary:
delete_button: Διαγραφή delete_button: Διαγραφή
note: note:
@ -1294,7 +1312,7 @@ el:
url: URL Κύριας Εφαρμογής url: URL Κύριας Εφαρμογής
index: index:
application: Όνομα Εφαρμογής application: Όνομα Εφαρμογής
my_apps: Οι Εφαρμογές μου Πελάτη my_apps: Οι Εφαρμογές Πελάτη Μου
my_tokens: Οι Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές μου my_tokens: Οι Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές μου
register_new: Καταχώρηση της εφαρμογής σας register_new: Καταχώρηση της εφαρμογής σας
registered_apps: "Έχετε τις παρακάτω εφαρμογές πελάτη καταχωρημένες:" registered_apps: "Έχετε τις παρακάτω εφαρμογές πελάτη καταχωρημένες:"
@ -1304,43 +1322,46 @@ el:
submit: Εγγραφή submit: Εγγραφή
title: Καταχώρηση νέας εφαρμογής title: Καταχώρηση νέας εφαρμογής
show: show:
allow_read_gpx: διαβάσει τα προσωπικά του/της ίχνη GPS.
allow_read_prefs: διαβάσει τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη. allow_read_prefs: διαβάσει τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη.
allow_write_api: τροποποιήσει το χάρτη. allow_write_api: τροποποιήσει το χάρτη.
allow_write_diary: δημιουργήσει εγγραφές ημερολογίου, σχόλια και να κάνει φίλους. allow_write_diary: δημιουργήσει εγγραφές ημερολογίου, σχόλια και να κάνει φίλους.
allow_write_gpx: αποστείλει ίχνη GPS. allow_write_gpx: αποστείλει ίχνη GPS.
allow_write_notes: τροποποιήσει σημειώσεις allow_write_notes: τροποποιήσει σημειώσεις.
allow_write_prefs: τροποποιήσει τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη. allow_write_prefs: τροποποιήσει τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη.
confirm: Είστε σίγουρος; confirm: Είστε σίγουρος;
delete: Διαγραφή Πελάτη delete: Διαγραφή Πελάτη
edit: Επεξεργασία λεπτομερειών edit: Επεξεργασία Λεπτομερειών
requests: "Ζητά τα ακόλουθα δικαιώματα από το χρήστη:" requests: "Ζητά τα ακόλουθα δικαιώματα από το χρήστη:"
title: Λεπτομέρειες OAuth για το %{app_name} title: Λεπτομέρειες OAuth για το %{app_name}
printable_name: printable_name:
with_version: "%{id}, v%{version}" with_version: "%{id}, v%{version}"
redaction: redaction:
create: create:
flash: Η σύνταξη δημιουργήθηκε. flash: Η παράληψη δημιουργήθηκε.
destroy:
flash: Η παράληψη καταστραφεί.
edit: edit:
description: Περιγραφή description: Περιγραφή
heading: Επεξεργαστείτε τη σύνταξη heading: Επεξεργασία παράληψης
submit: Αποθηκεύσετε σύνταξη submit: Αποθήκευση παράληψης
title: Επεξεργαστείτε τη σύνταξη title: Επεξεργαστείτε την παράληψη
index: index:
empty: Καμία σύνταξη προς εμφάνιση. empty: Καμία παράληψη προς εμφάνιση.
heading: Κατάλογος συντακτικών αλλαγών heading: Κατάλογος παραλήψεων
title: Κατάλογος συντακτικών αλλαγών title: Κατάλογος συντακτικών αλλαγών
new: new:
description: Περιγραφή description: Περιγραφή
heading: Εισαγωγή πληροφοριών για νέα σύνταξη heading: Εισαγωγή πληροφοριών για νέα παράληψη
submit: Δημιουργία σύνταξης submit: Δημιουργία παράληψης
title: Δημιουργώντας νέα σύνταξη title: Δημιουργώντας νέα παράληψη
show: show:
confirm: Είσαι σίγουρος? confirm: Είσαι σίγουρος?
description: "Περιγραφή:" description: "Περιγραφή:"
destroy: Κατάργηση αυτής της σύνταξης destroy: Κατάργηση αυτής της παράληψης
edit: Επεξεργασία αυτής της σύνταξης edit: Επεξεργασία αυτής της παράληψης
heading: Εμφάνιση σύνταξης «%{title}» heading: Εμφάνιση παράληψης «%{title}»
title: Εμφάνιση σύνταξης title: Εμφανίζεται η παράληψη
user: "Δημιουργός:" user: "Δημιουργός:"
update: update:
flash: Οι αλλαγές αποθηκεύτηκαν. flash: Οι αλλαγές αποθηκεύτηκαν.
@ -1349,10 +1370,12 @@ el:
anon_edits_link_text: Μάθετε γιατί συμβαίνει αυτό. anon_edits_link_text: Μάθετε γιατί συμβαίνει αυτό.
flash_player_required: Χρειάζεστε Flash player για να χρησιμοποιήσετε το Potlatch, το Flash πρόγραμμα επεξεργασίας του OpenStreetMap. Μπορείτε να <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">κάνετε λήψη του Flash Player από την τοποθεσία Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Πολλές άλλες επιλογές</a> είναι επίσης διαθέσιμες για επεξεργασία στο OpenStreetMap. flash_player_required: Χρειάζεστε Flash player για να χρησιμοποιήσετε το Potlatch, το Flash πρόγραμμα επεξεργασίας του OpenStreetMap. Μπορείτε να <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">κάνετε λήψη του Flash Player από την τοποθεσία Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Πολλές άλλες επιλογές</a> είναι επίσης διαθέσιμες για επεξεργασία στο OpenStreetMap.
id_not_configured: Ο iD δεν έχει ρυθμιστεί id_not_configured: Ο iD δεν έχει ρυθμιστεί
no_iframe_support: Ο browser δεν υποστηρίζει HTML iframes, που είναι απαραίτητο για αυτό το χαρακτηριστικό. no_iframe_support: Ο περιηγητής σας δεν υποστηρίζει iframes του HTML, που είναι απαραίτητο για αυτό το χαρακτηριστικό.
not_public: Δεν έχετε ορίσει τις επεξεργασίες σας να είναι δημόσιες. not_public: Δεν έχετε ορίσει τις επεξεργασίες σας να είναι δημόσιες.
not_public_description: Δεν μπορείτε πλέον να επεξεργαστείτε το χάρτη αν δεν το κάνετε. Μπορείτε να κάνετε τις επεξεργασίες σας δημόσιες από την %{user_page}. not_public_description: Δεν μπορείτε πλέον να επεξεργαστείτε το χάρτη αν δεν το κάνετε. Μπορείτε να κάνετε τις επεξεργασίες σας δημόσιες από την %{user_page}.
potlatch2_not_configured: Το Potlatch 2 δεν έχει ρυθμιστεί - παρακαλούμε δείτε http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 για περισσότερες πληροφορίες
potlatch2_unsaved_changes: Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές. (Για να αποθηκεύσετε στο Potlatch 2, πρέπει να κάνετε κλικ στο «Αποθήκευση».) potlatch2_unsaved_changes: Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές. (Για να αποθηκεύσετε στο Potlatch 2, πρέπει να κάνετε κλικ στο «Αποθήκευση».)
potlatch_unsaved_changes: Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές. (Για να αποθηκεύσετε στο Potlatch, πρέπει να αποεπιλέξτε οποιαδήποτε διαδρομή ή κόμβο, αν επεξεργάζεστε σε ζωντανή λειτουργία, ή απλά πατήστε «Αποθήκευση» εάν έχετε κουμπί αποθήκευσης.)
user_page_link: σελίδα σας χρήστη user_page_link: σελίδα σας χρήστη
index: index:
createnote: Προσθήκη σημείωσης createnote: Προσθήκη σημείωσης
@ -1362,12 +1385,14 @@ el:
copyright: Πνευματικά δικαιώματα του OpenStreetMap και των συντακτών του, υπό ελεύθερη άδεια copyright: Πνευματικά δικαιώματα του OpenStreetMap και των συντακτών του, υπό ελεύθερη άδεια
permalink: Μόνιμος σύνδεσμος permalink: Μόνιμος σύνδεσμος
remote_failed: Η επεξεργασία απέτυχε - βεβαιωθείτε ότι ο JOSM ή ο Merkaartor έχουν φορτωθεί και η επιλογή τηλεχειρισμού είναι ενεργή remote_failed: Η επεξεργασία απέτυχε - βεβαιωθείτε ότι ο JOSM ή ο Merkaartor έχουν φορτωθεί και η επιλογή τηλεχειρισμού είναι ενεργή
shortlink: Σύντομος σύνδεσμος
key: key:
table: table:
entry: entry:
admin: Διοικητικό όριο admin: Διοικητικό όριο
allotments: Παραχώρηση γης
apron: apron:
1: Τερματικός σταθμός 1: τερματικός σταθμός
bridge: Μαύρο περίβλημα = γέφυρα bridge: Μαύρο περίβλημα = γέφυρα
bridleway: Μονοπάτι για Άλογα bridleway: Μονοπάτι για Άλογα
building: Σημαντικό κτίριο building: Σημαντικό κτίριο
@ -1376,7 +1401,7 @@ el:
- Τελεφερίκ - Τελεφερίκ
- τελεφερίκ με καθίσματα - τελεφερίκ με καθίσματα
cemetery: Κοιμητήριο cemetery: Κοιμητήριο
centre: Αθλητικό Κέντρο centre: Αθλητικό κέντρο
commercial: Εμπορική περιοχή commercial: Εμπορική περιοχή
common: common:
- Κοινόχρηστο - Κοινόχρηστο
@ -1395,8 +1420,8 @@ el:
military: Στρατιωτική περιοχή military: Στρατιωτική περιοχή
motorway: Αυτοκινητόδρομος motorway: Αυτοκινητόδρομος
park: Πάρκο park: Πάρκο
permissive: Ανεκτική Πρόσβαση permissive: Ανεκτική πρόσβαση
pitch: Γήπεδο Αθλήματος pitch: Γήπεδο αθλήματος
primary: Κύρια Οδός primary: Κύρια Οδός
private: Ιδιωτική πρόσβαση private: Ιδιωτική πρόσβαση
rail: Σιδηρόδρομος rail: Σιδηρόδρομος
@ -1411,9 +1436,10 @@ el:
- πανεπιστήμιο - πανεπιστήμιο
secondary: Δευτερεύουσα Οδός secondary: Δευτερεύουσα Οδός
station: Σιδηροδρομικός σταθμός station: Σιδηροδρομικός σταθμός
subway: Υπόγειος σιδηρόδρομος subway: Υπόγειος Σιδηρόδρομος
summit: summit:
1: κορυφή - Κορυφή
- κορυφή
tourist: Τουριστικό αξιοθέατο tourist: Τουριστικό αξιοθέατο
track: Χωματόδρομος track: Χωματόδρομος
tram: tram:
@ -1421,7 +1447,7 @@ el:
tunnel: Διακεκομμένο περίβλημα = σήραγγα tunnel: Διακεκομμένο περίβλημα = σήραγγα
unclassified: Αταξινόμητη Οδός unclassified: Αταξινόμητη Οδός
unsurfaced: Δρόμος χωρίς Επίστρωση unsurfaced: Δρόμος χωρίς Επίστρωση
wood: Φυσικό Δάσος wood: Φυσικό δάσος
markdown_help: markdown_help:
alt: Εναλ. κείμενο alt: Εναλ. κείμενο
first: Πρώτο στοιχείο first: Πρώτο στοιχείο
@ -1444,6 +1470,7 @@ el:
search_help: "παραδείγματα: «Alkmaar», «Regent Street, Cambridge», «CB2 5AQ», ή «ταχυδρομεία κοντά στο Lünen» <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>περισσότερα παραδείγματα...</a>" search_help: "παραδείγματα: «Alkmaar», «Regent Street, Cambridge», «CB2 5AQ», ή «ταχυδρομεία κοντά στο Lünen» <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>περισσότερα παραδείγματα...</a>"
submit_text: Μετάβαση submit_text: Μετάβαση
where_am_i: Πού είμαι; where_am_i: Πού είμαι;
where_am_i_title: Περιέγραψε την τωρινή τοποθεσία με χρήση της μηχανής αναζήτησης
sidebar: sidebar:
close: Κλείσιμο close: Κλείσιμο
search_results: Αποτελέσματα Αναζήτησης search_results: Αποτελέσματα Αναζήτησης
@ -1477,7 +1504,9 @@ el:
public_traces: Δημόσια ίχνη GPS public_traces: Δημόσια ίχνη GPS
public_traces_from: Δημόσια ίχνη GPS από τον %{user} public_traces_from: Δημόσια ίχνη GPS από τον %{user}
tagged_with: σεσημασμένα με %{tags} tagged_with: σεσημασμένα με %{tags}
your_traces: Τα δικά σου ίχνη GPS your_traces: Τα δικά σας ίχνη GPS
make_public:
made_public: Το ίχνος έγινε δημόσιο
offline_warning: offline_warning:
message: Το σύστημα μεταφόρτωσης αρχείων GPX δεν είναι διαθέσιμο προς το παρών message: Το σύστημα μεταφόρτωσης αρχείων GPX δεν είναι διαθέσιμο προς το παρών
trace: trace:
@ -1486,7 +1515,7 @@ el:
count_points: "%{count} σημεία" count_points: "%{count} σημεία"
edit: επεξεργασία edit: επεξεργασία
edit_map: Επεξεργασία Χάρτη edit_map: Επεξεργασία Χάρτη
identifiable: ΑΝΑΓΝΩΡΊΣΙΜΟ identifiable: ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΙΜΟ
in: σε in: σε
map: χάρτης map: χάρτης
more: περισσότερα more: περισσότερα
@ -1494,14 +1523,15 @@ el:
private: ΙΔΙΩΤΙΚΟ private: ΙΔΙΩΤΙΚΟ
public: ΔΗΜΟΣΙΟ public: ΔΗΜΟΣΙΟ
trace_details: Προβολή Λεπτομερειών Ίχνους trace_details: Προβολή Λεπτομερειών Ίχνους
trackable: ΑΝΙΧΝΕΥΕΤΑΙ
view_map: Προβολή Χάρτη view_map: Προβολή Χάρτη
trace_form: trace_form:
description: "Περιγραφή:" description: "Περιγραφή:"
help: Βοήθεια help: Βοήθεια
tags: "Ετικέτες:" tags: "Ετικέτες:"
tags_help: οριοθετημένο με κόμματα tags_help: διαχωρισμένο με κόμματα
upload_button: Αποστολή upload_button: Αποστολή
upload_gpx: "Αποστολή αρχείου GPX:" upload_gpx: "Αποστολή Αρχείου GPX:"
visibility: "Ορατότητα:" visibility: "Ορατότητα:"
visibility_help: τι σημαίνει αυτό; visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
trace_header: trace_header:
@ -1536,6 +1566,7 @@ el:
visibility: visibility:
private: Προσωπικό (διαμοιρασμός μόνο σαν ανώνυμος) private: Προσωπικό (διαμοιρασμός μόνο σαν ανώνυμος)
public: Δημόσιο (Εμφάνιση στη λίστα ιχνών σαν ανώνυμος) public: Δημόσιο (Εμφάνιση στη λίστα ιχνών σαν ανώνυμος)
trackable: Ανιχνεύεται (κοινοποιείται ανώνυμα, διέταξε σημεία με χρονοσημάνσεις)
user: user:
account: account:
contributor terms: contributor terms:
@ -1552,7 +1583,7 @@ el:
flash update success confirm needed: Οι πληροφορίες του χρήστη ενημερώθηκαν επιτυχώς. Ελέγξτε το email σας για μια ειδοποίηση επιβεβαίωσης της νέας σας διεύθυνσης email. flash update success confirm needed: Οι πληροφορίες του χρήστη ενημερώθηκαν επιτυχώς. Ελέγξτε το email σας για μια ειδοποίηση επιβεβαίωσης της νέας σας διεύθυνσης email.
gravatar: gravatar:
gravatar: Χρήση Gravatar gravatar: Χρήση Gravatar
link text: Τι είναι αυτό; link text: τι είναι αυτό;
home location: "Τοποθεσία Σπιτιού:" home location: "Τοποθεσία Σπιτιού:"
image: "Εικόνα:" image: "Εικόνα:"
image size hint: (τετράγωνες εικόνες τουλάχιστον 100 x 100 λειτουργούν καλύτερα) image size hint: (τετράγωνες εικόνες τουλάχιστον 100 x 100 λειτουργούν καλύτερα)
@ -1568,8 +1599,8 @@ el:
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: τι είναι αυτό; link text: τι είναι αυτό;
openid: "OpenID:" openid: "OpenID:"
preferred editor: "Προτιμώμενο πρόγραμμα Επεξεργασίας:" preferred editor: "Προτιμώμενο Πρόγραμμα Επεξεργασίας:"
preferred languages: "Προτιμώμενες γλώσσες:" preferred languages: "Προτιμώμενες Γλώσσες:"
profile description: "Περιγραφή Προφίλ:" profile description: "Περιγραφή Προφίλ:"
public editing: public editing:
disabled: Απενεργοποιήθηκε και δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε δεδομένα, όλες οι προηγούμενες επεξεργασίες είναι ανώνυμες. disabled: Απενεργοποιήθηκε και δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε δεδομένα, όλες οι προηγούμενες επεξεργασίες είναι ανώνυμες.
@ -1589,7 +1620,7 @@ el:
confirm: confirm:
already active: Αυτός ο λογαριασμός έχει ήδη επιβεβαιωθεί. already active: Αυτός ο λογαριασμός έχει ήδη επιβεβαιωθεί.
button: Επιβεβαίωση button: Επιβεβαίωση
heading: Ελέγξτε το email σας! heading: Ελέγξτε το ηλ. ταχυδρομείο σας!
introduction_1: Σας στείλαμε ένα email επιβεβαίωσης. introduction_1: Σας στείλαμε ένα email επιβεβαίωσης.
introduction_2: Επιβεβαιώστε το λογαριασμό σας κάνοντας κλικ στο σύνδεσμο στο email και θα είστε σε θέση να ξεκινήσετε τη χαρτογράφηση. introduction_2: Επιβεβαιώστε το λογαριασμό σας κάνοντας κλικ στο σύνδεσμο στο email και θα είστε σε θέση να ξεκινήσετε τη χαρτογράφηση.
press confirm button: Πατήστε το κουμπί "Επιβεβαίωση" για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας. press confirm button: Πατήστε το κουμπί "Επιβεβαίωση" για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας.
@ -1623,11 +1654,11 @@ el:
account not active: Λυπάμαι, ο λογαριασμός σας δεν είναι ενεργός ακόμα.<br />Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το σύνδεσμο στο email επιβεβαίωσης για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, ή <a href="%{reconfirm}">κάντε αίτηση νέου email επιβεβαίωσης</a>. account not active: Λυπάμαι, ο λογαριασμός σας δεν είναι ενεργός ακόμα.<br />Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το σύνδεσμο στο email επιβεβαίωσης για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, ή <a href="%{reconfirm}">κάντε αίτηση νέου email επιβεβαίωσης</a>.
auth failure: Λυπάμαι, δεν μπορείτε να συνδεθείτε με αυτές τις λεπτομέρειες. auth failure: Λυπάμαι, δεν μπορείτε να συνδεθείτε με αυτές τις λεπτομέρειες.
create account minute: Δημιούργησε λογαριασμό. Παίρνει μόνο ένα λεπτό. create account minute: Δημιούργησε λογαριασμό. Παίρνει μόνο ένα λεπτό.
email or username: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή Όνομα χρήστη:" email or username: "Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου ή Όνομα Χρήστη:"
heading: Σύνδεση heading: Σύνδεση
login_button: Σύνδεση login_button: Σύνδεση
lost password link: Χάσατε τον κωδικό σας; lost password link: Χάσατε τον κωδικό σας;
new to osm: Νέος στο OpenStreetMap; new to osm: Νέοι στο OpenStreetMap;
no account: Δεν έχετε λογαριασμό; no account: Δεν έχετε λογαριασμό;
openid: "%{logo} OpenID:" openid: "%{logo} OpenID:"
openid invalid: Λυπάμαι, το OpenID φαίνεται να είναι ακατάλληλο openid invalid: Λυπάμαι, το OpenID φαίνεται να είναι ακατάλληλο
@ -1673,7 +1704,7 @@ el:
title: Χάσατε τον κωδικό σας title: Χάσατε τον κωδικό σας
make_friend: make_friend:
already_a_friend: Είστε ήδη φίλοι με τον χρήστη %{name}. already_a_friend: Είστε ήδη φίλοι με τον χρήστη %{name}.
button: Προσθήκη ως φίλου button: Προσθήκη ως φίλο
failed: Λυπούμαστε, απέτυχε η προσθήκη του χρήστη %{name} ως φίλου. failed: Λυπούμαστε, απέτυχε η προσθήκη του χρήστη %{name} ως φίλου.
heading: Προσθήκη του %{user} ως φίλου; heading: Προσθήκη του %{user} ως φίλου;
success: Ο %{name} είναι τώρα φίλος σου! success: Ο %{name} είναι τώρα φίλος σου!
@ -1681,20 +1712,21 @@ el:
about: about:
header: Ελεύθερος και επεξεργάσιμος header: Ελεύθερος και επεξεργάσιμος
html: "<p>Σε αντίθεση με άλλους χάρτες, Ο OpenStreetMap έχει ολοκληρωτικά φτιαχτεί από ανθρώπους σαν εσάς,\nκαι είναι ανοικτός στον καθένα τον διορθώσει, αναβαθμίσει, κατεβάσει και χρησιμοποιήσει.</p>\n<p>Εγγραφείτε για να αρχίσετε να συνεισφέρετε. Θα σας στείλουμε ένα email για να επιβεβαιώσουμε τον λογαριασμό σας.</p>" html: "<p>Σε αντίθεση με άλλους χάρτες, Ο OpenStreetMap έχει ολοκληρωτικά φτιαχτεί από ανθρώπους σαν εσάς,\nκαι είναι ανοικτός στον καθένα τον διορθώσει, αναβαθμίσει, κατεβάσει και χρησιμοποιήσει.</p>\n<p>Εγγραφείτε για να αρχίσετε να συνεισφέρετε. Θα σας στείλουμε ένα email για να επιβεβαιώσουμε τον λογαριασμό σας.</p>"
confirm email address: "Επιβεβαίωση Διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:" confirm email address: "Επιβεβαίωση Διεύθυνσης Ηλ. Ταχυδρομείου:"
confirm password: "Επιβεβαίωση Κωδικού:" confirm password: "Επιβεβαίωση Κωδικού:"
continue: Εγγραφή continue: Εγγραφή
display name: "Εμφανιζόμενο όνομα:" display name: "Εμφανιζόμενο όνομα:"
display name description: Το δημόσια εμφανιζόμενο όνομα χρήστη. Μπορείτε να το αλλάξετε αργότερα από τις προτιμήσεις. display name description: Το δημόσια εμφανιζόμενο όνομα χρήστη. Μπορείτε να το αλλάξετε αργότερα από τις προτιμήσεις.
email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:" email address: "Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου:"
license_agreement: Όταν επιβεβαιώσετε το λογαριασμό σας, θα πρέπει να συμφωνήσετε με τους <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">όρους συνεισφοράς</a>. license_agreement: Όταν επιβεβαιώσετε το λογαριασμό σας, θα πρέπει να συμφωνήσετε με τους <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">όρους συνεισφοράς</a>.
not displayed publicly: Να μην εμφανίζεται δημόσια (δείτε την <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">πολιτική απορρήτου</a>) not displayed publicly: Να μην εμφανίζεται δημόσια (δείτε την <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">πολιτική απορρήτου</a>)
openid: "%{logo} OpenID:" openid: "%{logo} OpenID:"
openid no password: Με OpenID δεν απαιτείται κωδικός πρόσβασης, αλλά μερικά τρίτα εργαλεία ή διακομιστές μπορεί να χρειαστούν κωδικό.
password: "Κωδικός:" password: "Κωδικός:"
terms accepted: Ευχαριστούμε για την αποδοχή των νέων όρων συνεισφοράς! terms accepted: Ευχαριστούμε για την αποδοχή των νέων όρων συνεισφοράς!
terms declined: Λυπούμαστε για το ότι αποφασίσατε να μην αποδεχθείτε τους νέους όρους συνεισφοράς. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε δείτε <a href="%{url}">αυτήν τη σελίδα wiki</a>. terms declined: Λυπούμαστε για το ότι αποφασίσατε να μην αποδεχθείτε τους νέους όρους συνεισφοράς. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε δείτε <a href="%{url}">αυτήν τη σελίδα wiki</a>.
title: Εγγραφή title: Εγγραφή
use openid: "Εναλλακτικά, χρήση %{logo} OpenID για να συνδεθείτε:" use openid: "Εναλλακτικά, χρήσιμοποιήστε %{logo} OpenID για να συνδεθείτε:"
no_such_user: no_such_user:
body: Λυπάμαι, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα %{user}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος μέσω του οποίου φτάσατε σε αυτή τη σελίδα. body: Λυπάμαι, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα %{user}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος μέσω του οποίου φτάσατε σε αυτή τη σελίδα.
heading: Ο χρήστης %{user} δεν υπάρχει heading: Ο χρήστης %{user} δεν υπάρχει
@ -1725,7 +1757,7 @@ el:
terms: terms:
agree: Συμφωνώ agree: Συμφωνώ
consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, θεωρώ τις συνεισφορές μου ως Public Domain consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, θεωρώ τις συνεισφορές μου ως Public Domain
consider_pd_why: Τι είναι αυτό? consider_pd_why: τι είναι αυτό;
decline: Διαφωνώ decline: Διαφωνώ
heading: Όροι συνεισφοράς heading: Όροι συνεισφοράς
legale_names: legale_names:
@ -1738,11 +1770,11 @@ el:
you need to accept or decline: Παρακαλώ διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε τους νέους Όρους Συνεισφοράς για να συνεχίσετε. you need to accept or decline: Παρακαλώ διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε τους νέους Όρους Συνεισφοράς για να συνεχίσετε.
view: view:
activate_user: ενεργοποίηση αυτού του χρήστη activate_user: ενεργοποίηση αυτού του χρήστη
add as friend: Προσθήκη φίλου add as friend: Προσθήκη Φίλου
ago: (%{time_in_words_ago} πριν) ago: (%{time_in_words_ago} πριν)
block_history: φραγές που ελήφθησαν block_history: φραγές που ελήφθησαν
blocks by me: Φραγές από εμένα blocks by me: Φραγές από Εμένα
blocks on me: Φραγές σε εμένα blocks on me: Φραγές σε Εμένα
comments: Σχόλια comments: Σχόλια
confirm: Επιβεβαίωση confirm: Επιβεβαίωση
confirm_user: επιβεβαίωση αυτού του χρήστη confirm_user: επιβεβαίωση αυτού του χρήστη
@ -1750,14 +1782,14 @@ el:
created from: "Δημιουργήθηκε από:" created from: "Δημιουργήθηκε από:"
ct accepted: Αποδοχή %{ago} πριν ct accepted: Αποδοχή %{ago} πριν
ct declined: Απόρριψη ct declined: Απόρριψη
ct status: "Όροι Συνεισφοράς:" ct status: "Όροι συνεισφοράς:"
ct undecided: Αναποφάσιστος ct undecided: Αναποφάσιστος
deactivate_user: απενεργοποίηση αυτού του χρήστη deactivate_user: απενεργοποίηση αυτού του χρήστη
delete_user: διαγραφή αυτού του χρήστη delete_user: διαγραφή αυτού του χρήστη
description: Περιγραφή description: Περιγραφή
diary: Ημερολόγιο diary: Ημερολόγιο
edits: Επεξεργασίες edits: Επεξεργασίες
email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:" email address: "Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου:"
friends_changesets: ομάδες αλλαγών φίλων friends_changesets: ομάδες αλλαγών φίλων
friends_diaries: καταχωρήσεις ημερολογίου φίλων friends_diaries: καταχωρήσεις ημερολογίου φίλων
hide_user: απόκρυψη αυτού του χρήστη hide_user: απόκρυψη αυτού του χρήστη
@ -1767,12 +1799,13 @@ el:
m away: "%{count}μ μακριά" m away: "%{count}μ μακριά"
mapper since: "Χαρτογράφος από:" mapper since: "Χαρτογράφος από:"
moderator_history: φραγές που επιβλήθηκαν moderator_history: φραγές που επιβλήθηκαν
my comments: Τα σχόλιά μου my comments: Τα Σχόλιά Μου
my diary: Το ημερολόγιό μου my diary: Το Ημερολόγιό Μου
my edits: Οι επεξεργασίες μου my edits: Οι Επεξεργασίες Μου
my notes: Οι σημειώσεις μου my notes: Οι Σημειώσεις Μου
my settings: Οι ρυθμίσεις μου my profile: Το Προφίλ Μου
my traces: Τα ίχνη μου my settings: Οι Ρυθμίσεις Μου
my traces: Τα Ίχνη Μου
nearby users: Άλλοι κοντινοί χρήστες nearby users: Άλλοι κοντινοί χρήστες
nearby_changesets: ομάδες αλλαγών από κοντινούς χρήστες nearby_changesets: ομάδες αλλαγών από κοντινούς χρήστες
nearby_diaries: καταχωρήσεις ημερολογίου από κοντινούς χρήστες nearby_diaries: καταχωρήσεις ημερολογίου από κοντινούς χρήστες
@ -1781,7 +1814,7 @@ el:
no nearby users: Δεν υπάρχουν άλλοι χρήστες που παραδέχονται ότι χαρτογραφούν κοντά σου προς το παρόν. no nearby users: Δεν υπάρχουν άλλοι χρήστες που παραδέχονται ότι χαρτογραφούν κοντά σου προς το παρόν.
notes: Σημειώσεις Χάρτη notes: Σημειώσεις Χάρτη
oauth settings: ρυθμίσεις oauth oauth settings: ρυθμίσεις oauth
remove as friend: Αφαίρεση φίλου remove as friend: Αφαίρεση Φίλου
role: role:
administrator: Αυτός ο χρήστης είναι διαχειριστής administrator: Αυτός ο χρήστης είναι διαχειριστής
grant: grant:
@ -1791,7 +1824,7 @@ el:
revoke: revoke:
administrator: Ανάκληση πρόσβασης διαχειριστή administrator: Ανάκληση πρόσβασης διαχειριστή
moderator: Ανάκληση πρόσβασης συντονιστή moderator: Ανάκληση πρόσβασης συντονιστή
send message: Αποστολή μηνύματος send message: Αποστολή Μηνύματος
settings_link_text: ρυθμίσεις settings_link_text: ρυθμίσεις
status: "Κατάσταση:" status: "Κατάσταση:"
traces: Ίχνη traces: Ίχνη
@ -1854,6 +1887,7 @@ el:
confirm: Είστε σίγουρος? confirm: Είστε σίγουρος?
edit: Επεξεργασία edit: Επεξεργασία
heading: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by} heading: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by}
needs_view: Ο χρήστης πρέπει να συνδεθεί πριν γίνεται να εκκαθαριστεί αυτή η φραγή.
reason: "Αιτία φραγής:" reason: "Αιτία φραγής:"
revoke: Ανάκληση! revoke: Ανάκληση!
revoker: "Έκανε την ανάκληση:" revoker: "Έκανε την ανάκληση:"
@ -1883,7 +1917,11 @@ el:
paragraph_2_html: "Απλά πηγαίνετε <a href='%{map_url}'>στο χάρτη</a> και πατήστε στο εικονίδιο σημείωσης:\n<span class='icon note'></span>. Αυτό θα προσθέσει έναν δείκτη στο χάρτη, τον οποίο μπορείτε να μετακινήσετε τραβώντας τον. Προσθέστε το μήνυμά σας, κατόπιν πατήστε αποθήκευση, και άλλοι χαρτογράφοι θα το διερευνήσουν." paragraph_2_html: "Απλά πηγαίνετε <a href='%{map_url}'>στο χάρτη</a> και πατήστε στο εικονίδιο σημείωσης:\n<span class='icon note'></span>. Αυτό θα προσθέσει έναν δείκτη στο χάρτη, τον οποίο μπορείτε να μετακινήσετε τραβώντας τον. Προσθέστε το μήνυμά σας, κατόπιν πατήστε αποθήκευση, και άλλοι χαρτογράφοι θα το διερευνήσουν."
title: Δεν Έχετε Χρόνο Για Χαρτογράφηση; Προσθέστε μια Σημείωση! title: Δεν Έχετε Χρόνο Για Χαρτογράφηση; Προσθέστε μια Σημείωση!
basic_terms: basic_terms:
editor_html: <strong>Επεξεργαστής</strong> είναι μια εφαρμογή ή ένας ιστοχώρος όπου μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να επεξεργαστείτε το χάρτη.
node_html: <strong>Κόμβος</strong> είναι ένα σημείο στο χάρτη, όπως ένα εστιατόριο ή ένα δένδρο.
tag_html: <strong>Ετικέτα</strong> είναι μέρος δεδομένων σχετικά με τον κόμβο ή τη διαδρομή, όπως το όνομα ενός εστιατορίου ή το όριο ταχύτητας ενός δρόμου.
title: Βασικοί Όροι Για Τη Χαρτογράφηση title: Βασικοί Όροι Για Τη Χαρτογράφηση
way_html: <strong>Διαδρομή</strong> είναι μια γραμμή ή περιοχή, όπως ένας δρόμος, ρέμα, λίμνη ή κτήριο.
introduction_html: Σας καλωσορίζουμε στο OpenStreetMap, τον ελεύθερο και επεξεργάσιμο παγκόσμιο χάρτη. Τώρα που έχετε εγγραφεί, είστε πανέτοιμοι να αρχίσετε τη χαρτογράφηση. Εδώ είναι ένας γρήγορος οδηγός με τα περισσότερο σημαντικά πράγματα που χρειάζεται να ξέρετε. introduction_html: Σας καλωσορίζουμε στο OpenStreetMap, τον ελεύθερο και επεξεργάσιμο παγκόσμιο χάρτη. Τώρα που έχετε εγγραφεί, είστε πανέτοιμοι να αρχίσετε τη χαρτογράφηση. Εδώ είναι ένας γρήγορος οδηγός με τα περισσότερο σημαντικά πράγματα που χρειάζεται να ξέρετε.
questions: questions:
title: Ερωτήσεις; title: Ερωτήσεις;

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# Export driver: syck-pecl # Export driver: syck-pecl
# Author: Armando-Martin # Author: Armando-Martin
# Author: Crazymadlover # Author: Crazymadlover
# Author: Fitoschido
# Author: Fortega # Author: Fortega
# Author: Hereñu # Author: Hereñu
# Author: Invadinado # Author: Invadinado
@ -14,6 +15,7 @@
# Author: Mor # Author: Mor
# Author: Nemo bis # Author: Nemo bis
# Author: Nunte # Author: Nunte
# Author: Ovruni
# Author: PerroVerd # Author: PerroVerd
# Author: Peter17 # Author: Peter17
# Author: Remux # Author: Remux
@ -430,7 +432,7 @@ es:
area_to_export: Área a exportar area_to_export: Área a exportar
embeddable_html: HTML integrable embeddable_html: HTML integrable
export_button: Exportar export_button: Exportar
export_details: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo la href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licencia Open Database (ODbL) de Open Data Commons</a>. export_details: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo la <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licencia Open Database (ODbL) de Open Data Commons</a>.
format: Formato format: Formato
format_to_export: Formato de exportación format_to_export: Formato de exportación
image_size: Tamaño de la imagen image_size: Tamaño de la imagen
@ -445,6 +447,21 @@ es:
output: Resultado output: Resultado
paste_html: HTML para empotrar en otro sitio de internet paste_html: HTML para empotrar en otro sitio de internet
scale: Escala scale: Escala
too_large:
body: Esta área es demasiado grande para ser exportada como datos XML de OpenStreetMap. Por favor, acérquese o seleccione un área más pequeña, o utilice una de las siguientes fuentes para la descarga de datos masiva.
geofabrik:
description: Extractos actualizados regularmente de los continentes, países, y ciudades seleccionadas
title: Descargas de Geofabrik
heading: El área es demasiado grande
metro:
description: Extractos de las ciudades principales del mundo y sus alrededores
title: Extractos de Metro
other:
description: Fuentes adicionales que aparecen en la wiki de OpenStreetMap
title: Otras fuentes
planet:
description: Copias actualizadas regularmente de la base de datos completa de OpenStreetMap
title: Planeta OSM
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Añadir un marcador al mapa add_marker: Añadir un marcador al mapa
@ -487,7 +504,19 @@ es:
uk_postcode: Resultados en <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> uk_postcode: Resultados en <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Resultados en <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> us_postcode: Resultados en <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim: search_osm_nominatim:
admin_levels:
level10: Límite de suburbio
level2: Límite de país
level4: Límite de estado
level5: Límite de región
level6: Límite de condado
level8: Límite de ciudad
level9: Límite de pueblo
prefix: prefix:
aerialway:
chair_lift: Telesilla
drag_lift: Telearrastre
station: Estación de remonte
aeroway: aeroway:
aerodrome: Aeródromo aerodrome: Aeródromo
apron: Pista apron: Pista
@ -581,6 +610,7 @@ es:
shower: Ducha shower: Ducha
social_centre: Centro social social_centre: Centro social
social_club: Club social social_club: Club social
social_facility: Centro social
studio: Estudio studio: Estudio
supermarket: Supermercado supermarket: Supermercado
swimming_pool: Piscina swimming_pool: Piscina
@ -609,6 +639,9 @@ es:
"yes": Puente "yes": Puente
building: building:
"yes": Edificio "yes": Edificio
emergency:
fire_hydrant: Hidrante
phone: Teléfono de emergencia
highway: highway:
bridleway: Camino prioritario para peatones y caballos bridleway: Camino prioritario para peatones y caballos
bus_guideway: Canal guiado de autobuses bus_guideway: Canal guiado de autobuses
@ -630,6 +663,7 @@ es:
platform: Plataforma platform: Plataforma
primary: Carretera primaria primary: Carretera primaria
primary_link: Enlace de carretera principal primary_link: Enlace de carretera principal
proposed: Carretera propuesta
raceway: Pista de carreras raceway: Pista de carreras
residential: Residencial residential: Residencial
rest_area: Área de descanso rest_area: Área de descanso
@ -641,6 +675,7 @@ es:
speed_camera: Radar speed_camera: Radar
steps: Escaleras steps: Escaleras
stile: Escalera para atravesar verjas stile: Escalera para atravesar verjas
street_lamp: Lámpara de calle
tertiary: Carretera terciaria tertiary: Carretera terciaria
tertiary_link: Carretera terciaria tertiary_link: Carretera terciaria
track: Pista track: Pista
@ -656,6 +691,7 @@ es:
building: Edificio histórico building: Edificio histórico
castle: Castillo castle: Castillo
church: Iglesia church: Iglesia
citywalls: Murallas de la ciudad
fort: Fuerte fort: Fuerte
house: Casa house: Casa
icon: Icono icon: Icono
@ -665,6 +701,7 @@ es:
monument: Monumento monument: Monumento
museum: Museo museum: Museo
ruins: Ruinas ruins: Ruinas
tomb: Tumba
tower: Torre tower: Torre
wayside_cross: Camino cruzado wayside_cross: Camino cruzado
wayside_shrine: Sepulcro wayside_shrine: Sepulcro
@ -803,6 +840,7 @@ es:
locality: Localidad locality: Localidad
moor: Páramo moor: Páramo
municipality: Municipio municipality: Municipio
neighbourhood: Barrio
postcode: Código postal postcode: Código postal
region: Región region: Región
sea: Mar sea: Mar
@ -828,8 +866,10 @@ es:
narrow_gauge: Ferrocarril de vía estrecha narrow_gauge: Ferrocarril de vía estrecha
platform: Andén platform: Andén
preserved: Vía ferroviaria preservada preserved: Vía ferroviaria preservada
proposed: Vía de tren propuesto
spur: Ramal ferroviario spur: Ramal ferroviario
station: Estación de trenes station: Estación de trenes
stop: Parada de tren
subway: Estación de metro subway: Estación de metro
subway_entrance: Boca de metro subway_entrance: Boca de metro
switch: Aguja de ferrocarril switch: Aguja de ferrocarril
@ -845,6 +885,7 @@ es:
beverages: Tienda de bebidas beverages: Tienda de bebidas
bicycle: Tienda de bicicletas bicycle: Tienda de bicicletas
books: Librería books: Librería
boutique: Boutique
butcher: Carnicería butcher: Carnicería
car: Concesionario car: Concesionario
car_parts: Repuestos automotrices car_parts: Repuestos automotrices
@ -858,6 +899,7 @@ es:
convenience: Pequeño supermercado convenience: Pequeño supermercado
copyshop: Copistería copyshop: Copistería
cosmetics: Tienda de cosmética cosmetics: Tienda de cosmética
deli: Deli
department_store: Grandes almacenes department_store: Grandes almacenes
discount: Tienda de descuento discount: Tienda de descuento
doityourself: Tienda de bricolaje doityourself: Tienda de bricolaje
@ -894,17 +936,21 @@ es:
organic: Tienda de alimentos orgánicos organic: Tienda de alimentos orgánicos
outdoor: Tienda de deportes de aventura outdoor: Tienda de deportes de aventura
pet: Tienda de mascotas pet: Tienda de mascotas
pharmacy: Farmacia
photo: Tienda fotográfica photo: Tienda fotográfica
salon: Salón de belleza salon: Salón de belleza
second_hand: Tienda de segunda mano
shoes: Zapatería shoes: Zapatería
shopping_centre: Centro comercial shopping_centre: Centro comercial
sports: Tienda de artículos deportivos sports: Tienda de artículos deportivos
stationery: Papelería stationery: Papelería
supermarket: Supermercado supermarket: Supermercado
tailor: Sastre
toys: Juguetería toys: Juguetería
travel_agency: Agencia de viajes travel_agency: Agencia de viajes
video: Videotienda video: Videotienda
wine: Licorería wine: Licorería
"yes": Tienda
tourism: tourism:
alpine_hut: Cabaña alpina alpine_hut: Cabaña alpina
artwork: Obra de arte artwork: Obra de arte
@ -927,6 +973,7 @@ es:
viewpoint: Mirador viewpoint: Mirador
zoo: Zoológico zoo: Zoológico
tunnel: tunnel:
culvert: Alcantarilla
"yes": Túnel "yes": Túnel
waterway: waterway:
artificial: Vía fluvial artificial artificial: Vía fluvial artificial
@ -951,12 +998,30 @@ es:
waterfall: Cascada waterfall: Cascada
weir: Represa weir: Represa
javascripts: javascripts:
close: Cerrar
edit_help: Mover el mapa y acercar una ubicación que desee editar, luego haga clic aquí.
key:
title: Leyenda del mapa
tooltip: Leyenda del mapa
tooltip_disabled: Leyenda del mapa disponible sólo para la capa Estándar
map: map:
base: base:
cycle_map: Mapa ciclista cycle_map: Mapa ciclista
mapquest: MapQuest Open mapquest: MapQuest Open
standard: Estándar standard: Estándar
transport_map: Mapa de transporte transport_map: Mapa de transporte
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Colaboradores de OpenStreetMap</a>
layers:
data: Datos del mapa
header: Capas del mapa
notes: Notas del mapa
overlays: Activar superposiciones para solucionar problemas en el mapa
locate:
popup: Estás a {distance} {unit} de este punto
title: Mostrar mi ubicación
zoom:
in: Acercar
out: Alejar
notes: notes:
new: new:
add: Añadir nota add: Añadir nota
@ -965,7 +1030,7 @@ es:
anonymous_warning: Esta nota contiene comentarios de usuarios anónimos que deberían ser verificados por separado. anonymous_warning: Esta nota contiene comentarios de usuarios anónimos que deberían ser verificados por separado.
closed_by: resuelta por <a href='%{user_url}'>%{user}</a> a las %{time} closed_by: resuelta por <a href='%{user_url}'>%{user}</a> a las %{time}
closed_by_anonymous: resuelta por anónimo a las %{time} closed_by_anonymous: resuelta por anónimo a las %{time}
comment: Commentar comment: Comentar
comment_and_resolve: Comentar y resolver comment_and_resolve: Comentar y resolver
commented_by: comentario de <a href='%{user_url}'>%{user}</a> a las %{time} commented_by: comentario de <a href='%{user_url}'>%{user}</a> a las %{time}
commented_by_anonymous: comentario de anónimo a las %{time} commented_by_anonymous: comentario de anónimo a las %{time}
@ -973,9 +1038,28 @@ es:
opened_by: creada por <a href='%{user_url}'>%{user}</a> a las %{time} opened_by: creada por <a href='%{user_url}'>%{user}</a> a las %{time}
opened_by_anonymous: creada por anónimo a las %{time} opened_by_anonymous: creada por anónimo a las %{time}
permalink: Enlace permanente permalink: Enlace permanente
reactivate: Reactivar
reopened_by: reactivada por <a href='%{user_url}'>%{user}</a> a las %{time} reopened_by: reactivada por <a href='%{user_url}'>%{user}</a> a las %{time}
reopened_by_anonymous: reactivada por anónimo a las %{time} reopened_by_anonymous: reactivada por anónimo a las %{time}
resolve: Resolver resolve: Resolver
share:
cancel: Cancelar
center_marker: Centrar mapa en el marcador
custom_dimensions: Establecer dimensiones personalizadas
download: Descargar
embed: HTML
format: "Formato:"
image: Imagen
image_size: La imagen mostrará la capa estándar a
include_marker: Incluir marcador
link: Enlace o código HTML
long_link: Enlace
paste_html: Pegar código HTML para incrustar en el sitio web
scale: "Escala:"
short_link: Enlace corto
short_url: URL corta
title: Compartir
view_larger_map: Ver mapa más grande
site: site:
createnote_disabled_tooltip: Acercar para añadir una nota al mapa createnote_disabled_tooltip: Acercar para añadir una nota al mapa
createnote_tooltip: Añadir una nota al mapa createnote_tooltip: Añadir una nota al mapa
@ -988,12 +1072,14 @@ es:
community_blogs: Blogs de la comunidad community_blogs: Blogs de la comunidad
community_blogs_title: Blogs de miembros de la comunidad de OpenStreetMap community_blogs_title: Blogs de miembros de la comunidad de OpenStreetMap
copyright: Copyright y licencia copyright: Copyright y licencia
data: Datos
documentation: Documentación documentation: Documentación
documentation_title: Documentación del proyecto documentation_title: Documentación del proyecto
donate: Apoye a OpenStreetMap %{link} al Fondo de Actualización de Hardware. donate: Apoye a OpenStreetMap %{link} al Fondo de Actualización de Hardware.
donate_link_text: donando donate_link_text: donando
edit: Editar edit: Editar
edit_with: Editar con %{editor} edit_with: Editar con %{editor}
export_data: Exportar datos
foundation: Fundación foundation: Fundación
foundation_title: La Fundación OpenStreetMap foundation_title: La Fundación OpenStreetMap
gps_traces: Trazas GPS gps_traces: Trazas GPS
@ -1002,7 +1088,7 @@ es:
help_centre: Centro de ayuda help_centre: Centro de ayuda
help_title: Sitio de ayuda para el proyecto help_title: Sitio de ayuda para el proyecto
history: Historial history: Historial
home: inicio home: Inicio
intro_1: OpenStreetMap es un mapa libremente editable de todo el mundo. Está hecho por personas como usted. intro_1: OpenStreetMap es un mapa libremente editable de todo el mundo. Está hecho por personas como usted.
intro_2_create_account: Crear una cuenta de usuario intro_2_create_account: Crear una cuenta de usuario
intro_2_download: descargar intro_2_download: descargar
@ -1014,7 +1100,7 @@ es:
log_in_tooltip: Identificarse con una cuenta existente log_in_tooltip: Identificarse con una cuenta existente
logo: logo:
alt_text: Logo de OpenStreetMap alt_text: Logo de OpenStreetMap
logout: Salir logout: Cerrar la sesión
make_a_donation: make_a_donation:
text: Hacer una donación text: Hacer una donación
title: Apoye a OpenStreetMap con una donación monetaria title: Apoye a OpenStreetMap con una donación monetaria
@ -1128,6 +1214,7 @@ es:
title: Salida title: Salida
to: A to: A
read: read:
back: Volver
date: Fecha date: Fecha
from: De from: De
reply_button: Responder reply_button: Responder
@ -1141,6 +1228,15 @@ es:
sent_message_summary: sent_message_summary:
delete_button: Borrar delete_button: Borrar
note: note:
description:
closed_at_by_html: Resuelto hace %{when} por %{user}
closed_at_html: Resuelto hace %{when}
commented_at_by_html: Actualizado hace %{when} por %{user}
commented_at_html: Actualizado hace %{when}
opened_at_by_html: Creado hace %{when} por %{user}
opened_at_html: Creado hace %{when}
reopened_at_by_html: Reactivado hace %{when} por %{user}
reopened_at_html: Reactivado hace %{when}
entry: entry:
comment: Comentario comment: Comentario
full: Nota completa full: Nota completa
@ -1156,8 +1252,11 @@ es:
title: Notas remitidas o comentadas por %{user} title: Notas remitidas o comentadas por %{user}
rss: rss:
closed: nota cerrada (cerca de %{place}) closed: nota cerrada (cerca de %{place})
commented: nuevo comentario (cerca de %{place})
description_area: Lista de notas comunicadas, comentadas o cerradas en tu zona [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_area: Lista de notas comunicadas, comentadas o cerradas en tu zona [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Agregador RSS para la nota %{id} description_item: Agregador RSS para la nota %{id}
opened: nueva nota (cerca de %{place})
reopened: nota reactivada (cerca de %{place})
title: Notas de OpenStreetMap title: Notas de OpenStreetMap
notifier: notifier:
diary_comment_notification: diary_comment_notification:
@ -1174,6 +1273,7 @@ es:
email_confirm_plain: email_confirm_plain:
click_the_link: Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para confirmar el cambio click_the_link: Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para confirmar el cambio
greeting: Hola, greeting: Hola,
hopefully_you: Alguien (esperemos que usted) desea cambiar su dirección de correo electrónico a través de %{server_url} a %{new_address}.
friend_notification: friend_notification:
befriend_them: También puede añadirle como amigo en %{befriendurl}. befriend_them: También puede añadirle como amigo en %{befriendurl}.
had_added_you: "%{user} te ha añadido como amigo en OpenStreetMap" had_added_you: "%{user} te ha añadido como amigo en OpenStreetMap"
@ -1202,19 +1302,36 @@ es:
lost_password_plain: lost_password_plain:
click_the_link: Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para resetear la contraseña. click_the_link: Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para resetear la contraseña.
greeting: Hola, greeting: Hola,
hopefully_you: Alguien (posiblemente usted) ha solicitado que su contraseña sea reestablecida en esta dirección de correo electrónico de una cuenta de openstreetmap.org
message_notification: message_notification:
footer_html: También puede leer el mensaje en %{readurl} y puede responder en %{replyurl}
header: "%{from_user} te ha enviado un mensaje a través de OpenStreetMap con el asunto %{subject}:" header: "%{from_user} te ha enviado un mensaje a través de OpenStreetMap con el asunto %{subject}:"
hi: Hola %{to_user}, hi: Hola %{to_user},
note_comment_notification: note_comment_notification:
anonymous: Un usuario anónimo anonymous: Un usuario anónimo
closed:
commented_note: "%{commenter} ha resuelto una nota del mapa en la que usted ha comentado. La nota está cerca de %{place}."
subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha resuelto una nota en la que usted está interesado"
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha resuelto una de sus notas"
your_note: "%{commenter} ha resuelto una de sus notas del mapa cerca de %{place}."
commented:
commented_note: "%{commenter} ha dejado un comentario en una nota del mapa que usted ha comentado. La nota está cerca de %{place}."
subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentado en una nota que usted está interesado"
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentado en una de sus notas"
your_note: "%{commenter} ha dejado un comentario en una de sus notas del mapa cerca de %{place}."
details: Más detalles acerca de la nota pueden encontrarse en %{url}. details: Más detalles acerca de la nota pueden encontrarse en %{url}.
greeting: Hola, greeting: Hola,
reopened:
commented_note: "%{commenter} ha reactivado un nota del mapa en la que usted ha comentado. La nota está cerca de %{place}."
subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha reactivado una nota en la que usted está interesado"
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha reactivado una de sus notas"
your_note: "%{commenter} ha reactivado una de sus notas del mapa cerca de %{place}."
signup_confirm: signup_confirm:
confirm: "Antes de hacer nada, tenemos que confirmar que esta solicitud procede de ti, así que si esto es cierto haz clic en el siguiente enlace para confirmar tu cuenta:" confirm: "Antes de hacer nada, tenemos que confirmar que esta solicitud procede de ti, así que si esto es cierto haz clic en el siguiente enlace para confirmar tu cuenta:"
created: Alguien (probablemente tú) acaba de crear una cuenta en %{site_url}. created: Alguien (probablemente tú) acaba de crear una cuenta en %{site_url}.
greeting: ¡Hola! greeting: ¡Hola!
subject: "[OpenStreetMap] Bienvenido a OpenStreetMap" subject: "[OpenStreetMap] Bienvenido a OpenStreetMap"
welcome: Queremos darte la bienvenida y suministrarte alguna información adicional para ayudarte a comenzar welcome: Después de confirmar su cuenta, nosotros le proporcionaremos alguna información adicional para ayudarle a empezar.
oauth: oauth:
oauthorize: oauthorize:
allow_read_gpx: leer sus trazas GPS privadas. allow_read_gpx: leer sus trazas GPS privadas.
@ -1322,6 +1439,7 @@ es:
edit: edit:
anon_edits_link_text: Descubra a que se debe anon_edits_link_text: Descubra a que se debe
flash_player_required: Necesita un reproductor de Flash para usar Potlatch, el editor Flash de OpenStreetMap. Puede <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">descargar un reproductor Flash desde Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Otras opciones</a> también están disponibles para editar OpenStreetMap. flash_player_required: Necesita un reproductor de Flash para usar Potlatch, el editor Flash de OpenStreetMap. Puede <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">descargar un reproductor Flash desde Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Otras opciones</a> también están disponibles para editar OpenStreetMap.
id_not_configured: iD no ha sido configurado
no_iframe_support: Su navegador no soporta iframes HTML, que son necesarios para esta funcionalidad. no_iframe_support: Su navegador no soporta iframes HTML, que son necesarios para esta funcionalidad.
not_public: No has configurado tus ediciones como públicas. not_public: No has configurado tus ediciones como públicas.
not_public_description: No puede seguir editando el mapa a menos que lo haga. Puede marcar sus ediciones como públicas desde su %{user_page}. not_public_description: No puede seguir editando el mapa a menos que lo haga. Puede marcar sus ediciones como públicas desde su %{user_page}.
@ -1499,7 +1617,9 @@ es:
trace_header: trace_header:
see_all_traces: Ver todas las trazas see_all_traces: Ver todas las trazas
see_your_traces: Ver todas tus trazas see_your_traces: Ver todas tus trazas
traces_waiting: Tienes %{count} trazas esperando ser agregadas a la Base de Datos. Por favor, considera el esperar a que estas terminen antes de subir otras, para no bloquear la lista de espera a otros usuarios. traces_waiting:
one: Tienes %{count} traza esperando por subir. Por favor, considera esperar a que esta termine antes de subir más, para no bloquear la cola a otros usuarios.
other: Tienes %{count} trazas esperando por subir. Por favor, considera esperar a que estas terminen antes de subir más, para no bloquear la cola a otros usuarios.
upload_trace: Subir un rastro upload_trace: Subir un rastro
trace_optionals: trace_optionals:
tags: Etiquetas tags: Etiquetas
@ -1585,9 +1705,12 @@ es:
confirm: confirm:
already active: Esta cuenta ya ha sido confirmada. already active: Esta cuenta ya ha sido confirmada.
button: Confirmar button: Confirmar
heading: Confirmar la cuenta de usuario heading: Revise su correo electrónico!
introduction_1: Te hemos enviado un correo electrónico de confirmación.
introduction_2: Confirme su cuenta haciendo clic en el enlace del correo electrónico y podrá comenzar a mapear.
press confirm button: Pulse botón de confirmación de abajo para activar su cuenta. press confirm button: Pulse botón de confirmación de abajo para activar su cuenta.
unknown token: Ese símbolo parece no existir. reconfirm_html: Si necesita que le reenviemos el correo electrónico de confirmación, <a href="%{reconfirm}">haga clic aquí</a>.
unknown token: Este código de confirmación ha expirado o no existe.
confirm_email: confirm_email:
button: Confirmar button: Confirmar
failure: La dirección de correo electrónico ha sido confirmada mediante esta credencial de autentificación. failure: La dirección de correo electrónico ha sido confirmada mediante esta credencial de autentificación.
@ -1672,10 +1795,13 @@ es:
heading: ¿Añadir a %{user} como un amigo? heading: ¿Añadir a %{user} como un amigo?
success: ¡%{name} ahora es tu amigo! success: ¡%{name} ahora es tu amigo!
new: new:
about:
header: Libre y editable
html: <p>A diferencia de otros mapas, OpenStreetMap es completamente creado por gente como tú, y es libre para que cualquiera pueda corregir, actualizar, descargar y usar.</p> <p>Regístrate para comenzar a contribuir. Te enviaremos un correo electrónico para confirmar tu cuenta.</p>
confirm email address: "Confirmar la dirección de correo electrónico:" confirm email address: "Confirmar la dirección de correo electrónico:"
confirm password: "Confirmar contraseña:" confirm password: "Confirmar contraseña:"
contact_webmaster: Por favor, contacta al webmaster <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> para organizar la creación de una cuenta. Intentaremos gestionar la solicitud lo más pronto posible. contact_webmaster: Por favor, contacta al webmaster <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> para organizar la creación de una cuenta. Intentaremos gestionar la solicitud lo más pronto posible.
continue: Continuar continue: Registrarse
display name: "Nombre en pantalla:" display name: "Nombre en pantalla:"
display name description: Tu nombre de usuario público. Puedes cambiarlo más tarde en "preferencias". display name description: Tu nombre de usuario público. Puedes cambiarlo más tarde en "preferencias".
email address: "Dirección de correo electrónico:" email address: "Dirección de correo electrónico:"
@ -1688,7 +1814,7 @@ es:
password: "Contraseña:" password: "Contraseña:"
terms accepted: ¡Gracias por aceptar los nuevos términos de colaborador! terms accepted: ¡Gracias por aceptar los nuevos términos de colaborador!
terms declined: Lamentamos que haya decidido no aceptar los nuevos Términos de contribución. Para obtener más información, consulte <a href="%{url}">esta página wiki</a>. terms declined: Lamentamos que haya decidido no aceptar los nuevos Términos de contribución. Para obtener más información, consulte <a href="%{url}">esta página wiki</a>.
title: Crear cuenta title: Registrarse
use openid: Como alternativa, use %{logo} OpenID para iniciar sesión use openid: Como alternativa, use %{logo} OpenID para iniciar sesión
no_such_user: no_such_user:
body: Lo sentimos, no existe ningún usuario con el nombre %{user}. Por favor, verifica las letras, o posiblemente el vínculo en el que has hecho click está equivocado. body: Lo sentimos, no existe ningún usuario con el nombre %{user}. Por favor, verifica las letras, o posiblemente el vínculo en el que has hecho click está equivocado.
@ -1735,12 +1861,12 @@ es:
you need to accept or decline: Por favor lea y, a continuación, acepte o rechace los nuevos Términos de contribución para continuar. you need to accept or decline: Por favor lea y, a continuación, acepte o rechace los nuevos Términos de contribución para continuar.
view: view:
activate_user: activar este usuario activate_user: activar este usuario
add as friend: añadir como amigo add as friend: Añadir como amigo
ago: (hace %{time_in_words_ago}) ago: (hace %{time_in_words_ago})
block_history: Bloqueos recibidos block_history: Bloqueos recibidos
blocks by me: bloqueados por mi blocks by me: Bloqueados por mí
blocks on me: bloqueos sobre mi blocks on me: Bloqueos sobre mí
comments: comentarios comments: Comentarios
confirm: Confirmar confirm: Confirmar
confirm_user: confirmar este usuario confirm_user: confirmar este usuario
create_block: bloquear a este usuario create_block: bloquear a este usuario
@ -1752,8 +1878,8 @@ es:
deactivate_user: desactivar este usuario deactivate_user: desactivar este usuario
delete_user: borrar este usuario delete_user: borrar este usuario
description: Descripción description: Descripción
diary: diario diary: Diario
edits: ediciones edits: Ediciones
email address: "Dirección de correo electrónico:" email address: "Dirección de correo electrónico:"
friends_changesets: conjuntos de cambios realizados por amigos friends_changesets: conjuntos de cambios realizados por amigos
friends_diaries: entradas de diario realizadas por amigos friends_diaries: entradas de diario realizadas por amigos
@ -1765,20 +1891,21 @@ es:
mapper since: "Mapeando desde:" mapper since: "Mapeando desde:"
moderator_history: Bloqueos impuestos moderator_history: Bloqueos impuestos
my comments: Mis comentarios my comments: Mis comentarios
my diary: mi diario my diary: Mi diario
my edits: mis ediciones my edits: Mis ediciones
my notes: mis notas de mapa my notes: Mis notas
my settings: mis preferencias my profile: Mi perfil
my traces: mis trazas my settings: Mi configuración
my traces: Mis trazas
nearby users: "Otros usuarios cercanos:" nearby users: "Otros usuarios cercanos:"
nearby_changesets: conjuntos de cambios de los usuarios cercanos nearby_changesets: conjuntos de cambios de los usuarios cercanos
nearby_diaries: entradas de diario realizadas por usuarios cercanos nearby_diaries: entradas de diario realizadas por usuarios cercanos
new diary entry: nueva entrada de diario new diary entry: nueva entrada de diario
no friends: No has añadido ningún amigo aún. no friends: No has añadido ningún amigo aún.
no nearby users: Todavía no hay usuarios que se hayan ubicado en su proximidad. no nearby users: Todavía no hay usuarios que se hayan ubicado en su proximidad.
notes: notas de mapa notes: Notas del mapa
oauth settings: ajustes OAuth oauth settings: ajustes OAuth
remove as friend: eliminar como amigo remove as friend: Eliminar como amigo
role: role:
administrator: Este usuario es un administrador administrator: Este usuario es un administrador
grant: grant:
@ -1788,11 +1915,11 @@ es:
revoke: revoke:
administrator: Revocar acceso de administrador administrator: Revocar acceso de administrador
moderator: Revocar acceso de moderador moderator: Revocar acceso de moderador
send message: enviar mensaje send message: Enviar mensaje
settings_link_text: preferencias settings_link_text: preferencias
spam score: "Puntuación de spam:" spam score: "Puntuación de spam:"
status: "Estado:" status: "Estado:"
traces: trazas traces: Trazas
unhide_user: descubrir este usuario unhide_user: descubrir este usuario
user location: Localización del usuario user location: Localización del usuario
your friends: Tus amigos your friends: Tus amigos
@ -1905,3 +2032,25 @@ es:
fail: No se pudo revocar la función `%{role}' del usuario `%{name}'. Por favor, comprueba que el usuario y la función sean válidos. fail: No se pudo revocar la función `%{role}' del usuario `%{name}'. Por favor, comprueba que el usuario y la función sean válidos.
heading: Confirmar revocación de función heading: Confirmar revocación de función
title: Confirmar revocación de función title: Confirmar revocación de función
welcome_page:
add_a_note:
paragraph_1_html: Si sólo desea algo pequeño corregido y no tiene tiempo para registrarse y aprender a editar, es fácil añadir una nota.
paragraph_2_html: "Sólo tiene que ir a <a href='%{map_url}'>el mapa</a> y hacer clic en el icono de nota: <span class='icon note'> </span>. Esto añadirá un marcador en el mapa, que se puede mover arrastrando. Agregue su mensaje, haga clic en guardar y otros mapeadores investigarán."
title: ¿No hay tiempo para editar? Agregar una nota!
basic_terms:
editor_html: Un <strong>editor</strong> es un programa o sitio web que puede utilizar para editar el mapa.
node_html: Un <strong>nodo</strong> es un punto en el mapa, como un restaurante o un árbol.
paragraph_1_html: OpenStreetMap tiene algo de su propia jerga. Estas son algunas palabras clave le van a ser muy útiles.
tag_html: Una <strong>etiqueta</strong> es un poco de información acerca de un nodo o vía, como un nombre de restaurante o un límite de velocidad de la carretera.
title: Términos básicos para mapear
way_html: Una <strong>vía</strong> es una línea o área, como una carretera, arroyo, lago o edificio.
introduction_html: Bienvenido a OpenStreetMap, el mapa libre y editable del mundo. Ahora que usted está registrado, está todo listo para comenzar a mapear. He aquí una guía rápida con las cosas más importantes que usted necesita saber.
questions:
paragraph_1_html: Necesita ayuda mapeando, o no entiende cómo utilizar OpenStreetMap? Obtenga respuestas a sus preguntas en <a href='http://help.openstreetmap.org/'>el sitio web de ayuda</a>.
title: ¿Alguna pregunta?
start_mapping: Comenzar a mapear
title: Bienvenido!
whats_on_the_map:
off_html: Lo que <em>no</em> se incluyen son datos obstinados como clasificaciones, características históricas o hipotéticas, y datos procedentes de fuentes con derechos de autor. A menos que tenga un permiso especial, no copie de mapas en línea o en papel.
on_html: OpenStreetMap es un lugar para el mapeo de las cosas que son <em>reales y actuales</em> - esto incluye millones de edificios, carreteras, y otros detalles acerca de lugares. Puede mapear cualquier característica de la vida real que es interesante para usted.
title: ¿Qué hay en el mapa?

View file

@ -404,6 +404,9 @@ et:
output: Väljund output: Väljund
paste_html: Kopeeri ja lisa see HTML-kood oma veebilehele. paste_html: Kopeeri ja lisa see HTML-kood oma veebilehele.
scale: Mõõtkava scale: Mõõtkava
too_large:
body: See ala on liiga suur, et eksportida OpenStreetMap'i andmeid XML kujul. Palun suurenda või vali väiksem ala.
heading: Ala on liiga suur
zoom: Suurendus zoom: Suurendus
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Lisa kaardile marker add_marker: Lisa kaardile marker

View file

@ -336,6 +336,9 @@ fa:
output: خروجی output: خروجی
paste_html: برای تعبیه کردن در وب‌گاه اچ‌تی‌ام‌ال را پیست کنید paste_html: برای تعبیه کردن در وب‌گاه اچ‌تی‌ام‌ال را پیست کنید
scale: مقیاس scale: مقیاس
too_large:
body: این منطقه برای خروجی سازی در قالب XML بسیار بزرگ است لطفا پس از بزرگنمایی منطقه کوچکتری را انتخاب کنید
heading: منطقه بیش از حد بزرگ
zoom: بزگ‌نمایی zoom: بزگ‌نمایی
start_rjs: start_rjs:
add_marker: افزودن نشانگر به نقشه add_marker: افزودن نشانگر به نقشه

View file

@ -11,6 +11,7 @@
# Author: Nike # Author: Nike
# Author: Olli # Author: Olli
# Author: Ramilehti # Author: Ramilehti
# Author: Samoasambia
# Author: Silvonen # Author: Silvonen
# Author: Snidata # Author: Snidata
# Author: Str4nd # Author: Str4nd
@ -437,6 +438,11 @@ fi:
output: Tulos output: Tulos
paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
scale: Mittakaava scale: Mittakaava
too_large:
body: Tämä alue on liian suuri OpenStreetMap XML-tiedoksi tuotavaksi. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue.
heading: Liian suuri alue
planet:
title: Planet OSM
zoom: Zoom-taso zoom: Zoom-taso
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki
@ -904,6 +910,7 @@ fi:
travel_agency: Matkatoimisto travel_agency: Matkatoimisto
video: Videokauppa video: Videokauppa
wine: Alkoholikauppa wine: Alkoholikauppa
"yes": Kauppa
tourism: tourism:
alpine_hut: Alppimaja alpine_hut: Alppimaja
artwork: Taideteos artwork: Taideteos
@ -1030,7 +1037,7 @@ fi:
log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
logo: logo:
alt_text: OpenStreetMap-logo alt_text: OpenStreetMap-logo
logout: kirjaudu ulos logout: Kirjaudu ulos
make_a_donation: make_a_donation:
text: Lahjoita text: Lahjoita
title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella. title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
@ -1702,7 +1709,7 @@ fi:
confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:" confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:"
confirm password: "Salasana uudelleen:" confirm password: "Salasana uudelleen:"
contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti. contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
continue: Jatka continue: Rekisteröidy
display name: "Käyttäjätunnus:" display name: "Käyttäjätunnus:"
display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Tätä voi myöhemmin muuttaa asetuksista. display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Tätä voi myöhemmin muuttaa asetuksista.
email address: "Sähköpostiosoite:" email address: "Sähköpostiosoite:"
@ -1715,7 +1722,7 @@ fi:
password: "Salasana:" password: "Salasana:"
terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä! terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä!
terms declined: Olemme pahoillamme, ettet hyväksynyt uusia osallistujaehtoja. Katso lisätietoja <a href="%{url}">tältä wikisivulta</a>. terms declined: Olemme pahoillamme, ettet hyväksynyt uusia osallistujaehtoja. Katso lisätietoja <a href="%{url}">tältä wikisivulta</a>.
title: Uusi käyttäjätunnus title: Rekisteröidy
use openid: Rekisteröidy %{logo} OpenID-tunnuksella use openid: Rekisteröidy %{logo} OpenID-tunnuksella
no_such_user: no_such_user:
body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus. body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
@ -1760,12 +1767,12 @@ fi:
you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi Kartoittajan ehdot ja hyväksy tai hylkää se. you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi Kartoittajan ehdot ja hyväksy tai hylkää se.
view: view:
activate_user: aktivoi tämä käyttäjä activate_user: aktivoi tämä käyttäjä
add as friend: lisää kaveriksi add as friend: Lisää kaveriksi
ago: (%{time_in_words_ago} sitten) ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
block_history: saadut estot block_history: saadut estot
blocks by me: tekemäni estot blocks by me: tekemäni estot
blocks on me: saadut estot blocks on me: saadut estot
comments: kommentit comments: Kommentit
confirm: Vahvista confirm: Vahvista
confirm_user: vahvista tämä käyttäjä confirm_user: vahvista tämä käyttäjä
create_block: estä tämä käyttäjä create_block: estä tämä käyttäjä
@ -1777,7 +1784,7 @@ fi:
deactivate_user: poista tämän käyttäjän aktivointi deactivate_user: poista tämän käyttäjän aktivointi
delete_user: poista käyttäjä delete_user: poista käyttäjä
description: Kuvaus description: Kuvaus
diary: päiväkirja diary: Päiväkirja
edits: muokkaukset edits: muokkaukset
email address: "Sähköpostiosoite:" email address: "Sähköpostiosoite:"
friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat
@ -1791,7 +1798,7 @@ fi:
moderator_history: tehdyt estot moderator_history: tehdyt estot
my comments: omat kommentit my comments: omat kommentit
my diary: oma päiväkirja my diary: oma päiväkirja
my edits: omat muokkaukset my edits: Omat muokkaukset
my notes: omat karttailmoitukset my notes: omat karttailmoitukset
my settings: asetukset my settings: asetukset
my traces: omat jäljet my traces: omat jäljet
@ -1801,7 +1808,7 @@ fi:
new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita. no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä. no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
notes: karttailmoitukset notes: Karttailmoitukset
oauth settings: oauth-asetukset oauth settings: oauth-asetukset
remove as friend: poista kavereista remove as friend: poista kavereista
role: role:
@ -1813,7 +1820,7 @@ fi:
revoke: revoke:
administrator: Poista ylläpitäjän oikeudet administrator: Poista ylläpitäjän oikeudet
moderator: Poista moderaattorin oikeudet moderator: Poista moderaattorin oikeudet
send message: lähetä viesti send message: Lähetä viesti
settings_link_text: asetussivulla settings_link_text: asetussivulla
status: "Tila:" status: "Tila:"
traces: jäljet traces: jäljet
@ -1929,3 +1936,7 @@ fi:
fail: Ryhmän ”%{role}” poistaminen käyttäjältä ”%{name}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja ryhmä ovat molemmat kelvollisia. fail: Ryhmän ”%{role}” poistaminen käyttäjältä ”%{name}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja ryhmä ovat molemmat kelvollisia.
heading: Vahvista roolin poistaminen heading: Vahvista roolin poistaminen
title: Vahvista roolin poistaminen title: Vahvista roolin poistaminen
welcome_page:
questions:
title: Kysyttävää?
title: Tervetuloa!

View file

@ -456,7 +456,20 @@ fr:
paste_html: Collez le code HTML pour incorporer dans un site web. paste_html: Collez le code HTML pour incorporer dans un site web.
scale: Échelle scale: Échelle
too_large: too_large:
other: heading=Zone trop grande body: "Cette zone est trop vaste pour être exportée comme données XML OpenStreetMap. Veuillez zoomer ou sélectionner une zone plus petite, ou utiliser une des sources suivantes pour les téléchargements de données brutes :"
geofabrik:
description: Extractions régulièrement mises à jour de continents, pays et villes sélectionnées
title: Téléchargements de Geofabrik
heading: Zone trop grande
metro:
description: Extractions des principales villes du monde et de leurs environs
title: Extractions de Metro
other:
description: Sources supplémentaires listées dans le wiki de OpenStreetMap
title: Autres sources
planet:
description: Copies régulièrement mises à jour de la base de données complète de OpenStreetMap
title: Planète OSM
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Ajouter un marqueur à la carte add_marker: Ajouter un marqueur à la carte
@ -1002,6 +1015,7 @@ fr:
map: map:
base: base:
cycle_map: Carte cyclable cycle_map: Carte cyclable
hot: Humanitaire
mapquest: MapQuest ouverte mapquest: MapQuest ouverte
standard: Standard standard: Standard
transport_map: Carte de transport transport_map: Carte de transport
@ -1083,7 +1097,7 @@ fr:
help_centre: Centre d'aide help_centre: Centre d'aide
help_title: site daide pour le projet help_title: site daide pour le projet
history: Historique history: Historique
home: Chez moi home: Aller chez moi
intro_1: OpenStreetMap est une carte du monde librement modifiable, faite par des gens comme vous. intro_1: OpenStreetMap est une carte du monde librement modifiable, faite par des gens comme vous.
intro_2_create_account: Créez un compte d'utilisateur intro_2_create_account: Créez un compte d'utilisateur
intro_2_download: téléchargées intro_2_download: téléchargées
@ -1553,6 +1567,11 @@ fr:
upload_trace: Envoyer la trace GPS upload_trace: Envoyer la trace GPS
delete: delete:
scheduled_for_deletion: Piste prévue pour la suppression scheduled_for_deletion: Piste prévue pour la suppression
description:
description_with_count:
one: Fichier GPX file avec %{count} point de %{user}
other: Fichier GPX avec %{count} points de %{user}
description_without_count: Fichier GPX de %{user}
edit: edit:
description: "Description :" description: "Description :"
download: télécharger download: télécharger
@ -1570,6 +1589,8 @@ fr:
uploaded_at: "Envoyé le :" uploaded_at: "Envoyé le :"
visibility: "Visibilité :" visibility: "Visibilité :"
visibility_help: que signifie ceci ? visibility_help: que signifie ceci ?
georss:
title: Traces GPS de OpenStreetMap
list: list:
description: Parcourir les récentes traces GPS téléchargées description: Parcourir les récentes traces GPS téléchargées
empty_html: Rien à voir par ici. <a href='%{upload_link}'>Télécharger une nouvelle trace</a> ou pour en savoir plus sur le traçage GPS, consultez la <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>page wiki</a>. empty_html: Rien à voir par ici. <a href='%{upload_link}'>Télécharger une nouvelle trace</a> ou pour en savoir plus sur le traçage GPS, consultez la <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>page wiki</a>.
@ -1859,8 +1880,8 @@ fr:
add as friend: Ajouter en tant quami add as friend: Ajouter en tant quami
ago: (il y a %{time_in_words_ago}) ago: (il y a %{time_in_words_ago})
block_history: blocages reçus block_history: blocages reçus
blocks by me: blocages donnés blocks by me: Blocages de ma part
blocks on me: mes blocages blocks on me: Blocages me concernant
comments: Commentaires comments: Commentaires
confirm: Confirmer confirm: Confirmer
confirm_user: confirmer cet utilisateur confirm_user: confirmer cet utilisateur

View file

@ -397,6 +397,9 @@ fur:
output: Jessude output: Jessude
paste_html: Tache l'HTML par inserîlu tal to sît web paste_html: Tache l'HTML par inserîlu tal to sît web
scale: Scjale scale: Scjale
too_large:
body: Cheste aree e je masse grande par espuartâle come dâts XML di OpenStreetMap. Par plasê incrès il zoom o sielç une aree plui piçule.
heading: La aree e je masse largje
zoom: Ingrandiment zoom: Ingrandiment
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Zonte un segnalut ae mape add_marker: Zonte un segnalut ae mape

View file

@ -428,7 +428,20 @@ gl:
paste_html: Pegue o código HTML para incluílo na páxina web paste_html: Pegue o código HTML para incluílo na páxina web
scale: Escala scale: Escala
too_large: too_large:
other: heading=A área é demasiado grande body: "Esta zona é grande de máis para ser exportada como datos XML do OpenStreetMap. Amplíe a zona ou escolla unha menor, ou utilice unha das seguintes fontes para as descargas masivas de datos:"
geofabrik:
description: Extraccións actualizadas regularmente dalgúns continentes, países e cidades seleccionados
title: Descargas Geofabrik
heading: Zona demasiado grande
metro:
description: Extraccións das maiores cidades do mundo e as súas zonas próximas
title: Extraccións Metro
other:
description: Fontes adicionais listadas no wiki do OpenStreetMap
title: Outras fontes
planet:
description: Copias actualizadas regularmente da base de datos do OpenStreetMap ao completo
title: Planeta OSM
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Engadir un marcador ao mapa add_marker: Engadir un marcador ao mapa

View file

@ -10,7 +10,9 @@
# Author: GilCahana # Author: GilCahana
# Author: Inkbug # Author: Inkbug
# Author: Itay naor # Author: Itay naor
# Author: Metraduk
# Author: Nemo bis # Author: Nemo bis
# Author: Orsa
# Author: YaronSh # Author: YaronSh
# Author: תומר ט # Author: תומר ט
he: he:
@ -435,6 +437,11 @@ he:
output: פלט output: פלט
paste_html: להדביק HTML להטמעה באתר paste_html: להדביק HTML להטמעה באתר
scale: קנה מידה scale: קנה מידה
too_large:
body: האזור גדול מכדי שאפשר יהיה לייצא אותו בתור נתוני XML של OpenStreetMap. נא להתקרב או לבחור אזור קטן יותר.
heading: האזור גדול מדי
other:
title: מקורות אחרים
zoom: מרחק מתצוגה zoom: מרחק מתצוגה
start_rjs: start_rjs:
add_marker: הוספת סמן למפה add_marker: הוספת סמן למפה
@ -673,6 +680,7 @@ he:
monument: אנדרטה monument: אנדרטה
museum: מוזיאון museum: מוזיאון
ruins: הריסות ruins: הריסות
tomb: קבר
tower: מגדל tower: מגדל
wayside_cross: צלב בצד הדרך wayside_cross: צלב בצד הדרך
wayside_shrine: מקדש בצד הדרך wayside_shrine: מקדש בצד הדרך

View file

@ -377,6 +377,9 @@ hr:
output: Izlaz output: Izlaz
paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu
scale: Mjerilo scale: Mjerilo
too_large:
body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manju površinu.
heading: Područje je preveliko
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Dodaj makrker na kartu add_marker: Dodaj makrker na kartu

View file

@ -415,6 +415,9 @@ hsb:
output: Wudaće output: Wudaće
paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
scale: Měritko scale: Měritko
too_large:
body: Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap. Prošu powjetš abo wubjer mjeńši wobłuk.
heading: Wobłuk přewulki
zoom: Skalowanje zoom: Skalowanje
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Karće marku přidać add_marker: Karće marku přidać

View file

@ -435,6 +435,9 @@ hu:
output: Kimenet output: Kimenet
paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
scale: Méretarány scale: Méretarány
too_large:
body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet.
heading: Túl nagy terület
zoom: Nagyítási szint zoom: Nagyítási szint
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez

View file

@ -426,7 +426,8 @@ ia:
paste_html: Colla HTML pro incorporar in sito web paste_html: Colla HTML pro incorporar in sito web
scale: Scala scale: Scala
too_large: too_large:
other: heading=Area troppo grande body: Iste area es troppo grande pro esser exportate como datos XML de OpenStreetMap. Per favor face zoom avante o selige un area minor.
heading: Area troppo grande
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Adder un marcator al carta add_marker: Adder un marcator al carta

View file

@ -432,6 +432,9 @@ id:
output: Hasil output: Hasil
paste_html: Salin HTML untuk menyimpan di website paste_html: Salin HTML untuk menyimpan di website
scale: Skala scale: Skala
too_large:
body: Wilayah ini terlalu besar untuk diekspor sebagai data XML OpenStreetMap. Silahkan perbesar atau pilih wilayah yang lebih kecil.
heading: Area Terlalu Besar
zoom: Perbesar zoom: Perbesar
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Tambahkan penanda pada peta add_marker: Tambahkan penanda pada peta

View file

@ -354,6 +354,9 @@ is:
output: Úttak output: Úttak
paste_html: Notaðu þennan HTML kóða til að bæta kortinu á vefsíðu paste_html: Notaðu þennan HTML kóða til að bæta kortinu á vefsíðu
scale: Skali scale: Skali
too_large:
body: Svæðið sem þú ert að reyna að setja inn á OpenStreetMap á XML formi er of stórt. Vinsamlegast þysjaðu inn eða veldu smærra svæði.
heading: Svæðið er of stórt
zoom: Þys zoom: Þys
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Bæta við punkt á kortið add_marker: Bæta við punkt á kortið

View file

@ -443,7 +443,11 @@ it:
paste_html: Incolla l'HTML per incapsulare nel sito web paste_html: Incolla l'HTML per incapsulare nel sito web
scale: Scala scale: Scala
too_large: too_large:
other: heading=L'area è troppo grande body: Quest'area è troppo grande per essere esportata come Dati XML di OpenStreetMap. Si prega di zoomare o di selezionare un'area più piccola.
heading: Area troppo grande
other:
description: Ulteriori fonti elencate sul wiki di OpenStreetMap
title: Altre fonti
zoom: Ingrandimento zoom: Ingrandimento
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Aggiungi un marcatore alla mappa add_marker: Aggiungi un marcatore alla mappa
@ -1070,7 +1074,7 @@ it:
help_centre: Aiuto help_centre: Aiuto
help_title: Sito di aiuto per il progetto help_title: Sito di aiuto per il progetto
history: Cronologia history: Cronologia
home: Vai alla posizione iniziale home: Vai alla posizione di casa
intro_1: OpenStreetMap è una mappa liberamente modificabile dell'intero pianeta. È realizzata da persone come te. intro_1: OpenStreetMap è una mappa liberamente modificabile dell'intero pianeta. È realizzata da persone come te.
intro_2_create_account: Crea un account utente intro_2_create_account: Crea un account utente
intro_2_download: scaricati intro_2_download: scaricati
@ -1147,7 +1151,7 @@ it:
date: Data date: Data
from: Da from: Da
messages: Hai %{new_messages} e %{old_messages} messages: Hai %{new_messages} e %{old_messages}
my_inbox: Messaggi my_inbox: La mia posta in arrivo
new_messages: new_messages:
one: "%{count} nuovo messaggio" one: "%{count} nuovo messaggio"
other: "%{count} nuovi messaggi" other: "%{count} nuovi messaggi"
@ -1155,10 +1159,10 @@ it:
old_messages: old_messages:
one: "%{count} vecchio messaggio" one: "%{count} vecchio messaggio"
other: "%{count} messaggi vecchi" other: "%{count} messaggi vecchi"
outbox: in uscita outbox: posta in uscita
people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze
subject: Oggetto subject: Oggetto
title: In arrivo title: Posta in arrivo
mark: mark:
as_read: Messaggio marcato come già letto as_read: Messaggio marcato come già letto
as_unread: Messaggio marcato come non letto as_unread: Messaggio marcato come non letto
@ -1168,7 +1172,7 @@ it:
reply_button: Rispondi reply_button: Rispondi
unread_button: Segna come non letto unread_button: Segna come non letto
new: new:
back_to_inbox: Ritorna ai messaggi in arrivo back_to_inbox: Ritorna alla posta in arrivo
body: Corpo body: Corpo
limit_exceeded: Recentemente hai inviato molti messaggi. Si prega di attendere un momento prima di inviarne altri. limit_exceeded: Recentemente hai inviato molti messaggi. Si prega di attendere un momento prima di inviarne altri.
message_sent: Messaggio inviato message_sent: Messaggio inviato
@ -1182,16 +1186,16 @@ it:
title: Nessun messaggio del genere title: Nessun messaggio del genere
outbox: outbox:
date: Data date: Data
inbox: in arrivo inbox: posta in arrivo
messages: messages:
one: Hai %{count} messaggio inviato one: Hai %{count} messaggio inviato
other: Hai %{count} messaggi inviati other: Hai %{count} messaggi inviati
my_inbox: Messaggi %{inbox_link} my_inbox: Mia %{inbox_link}
no_sent_messages: Non ci sono ancora messaggi inviati. Perché non contatti qualcuno di questi %{people_mapping_nearby_link}? no_sent_messages: Non ci sono ancora messaggi inviati. Perché non contatti qualcuno di questi %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: in uscita outbox: posta in uscita
people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze
subject: Oggetto subject: Oggetto
title: In uscita title: Posta in uscita
to: A to: A
read: read:
back: Indietro back: Indietro
@ -1627,10 +1631,10 @@ it:
uploaded: "Caricato il:" uploaded: "Caricato il:"
visibility: "Visibilità:" visibility: "Visibilità:"
visibility: visibility:
identifiable: Identificabile (visualizzato nella lista dei tracciati come identificabile, punti ordinati con marcature temporali) identifiable: Identificabile (visualizzato nella lista dei tracciati come identificabile, punti ordinati con marche temporali)
private: Privato (condiviso solamente come anonimo, punti non ordinati) private: Privato (condiviso solamente come anonimo, punti non ordinati)
public: Pubblico (visualizzato nella lista dei tracciati come anonimo, punti non ordinati) public: Pubblico (visualizzato nella lista dei tracciati come anonimo, punti non ordinati)
trackable: Tracciabile (soltanto condiviso come anonimo, punti ordinati con marcature temporali) trackable: Tracciabile (soltanto condiviso come anonimo, punti ordinati con marche temporali)
user: user:
account: account:
contributor terms: contributor terms:
@ -1655,7 +1659,7 @@ it:
latitude: "Latitudine:" latitude: "Latitudine:"
longitude: "Longitudine:" longitude: "Longitudine:"
make edits public button: Rendi pubbliche tutte le mie modifiche make edits public button: Rendi pubbliche tutte le mie modifiche
my settings: Impostazioni personali my settings: Le mie impostazioni
new email address: "Nuovo indirizzo e-mail:" new email address: "Nuovo indirizzo e-mail:"
new image: Aggiungi un'immagine new image: Aggiungi un'immagine
no home location: Non si è inserita la propria posizione. no home location: Non si è inserita la propria posizione.
@ -1874,7 +1878,7 @@ it:
my edits: Mie modifiche my edits: Mie modifiche
my notes: Mie note my notes: Mie note
my profile: Il mio profilo my profile: Il mio profilo
my settings: Impostazioni personali my settings: Le mie impostazioni
my traces: Miei tracciati my traces: Miei tracciati
nearby users: Altri utenti nelle vicinanze nearby users: Altri utenti nelle vicinanze
nearby_changesets: gruppi di modifiche da parte degli utenti nelle vicinanze nearby_changesets: gruppi di modifiche da parte degli utenti nelle vicinanze

View file

@ -397,7 +397,7 @@ ja:
login: ログイン login: ログイン
login_to_leave_a_comment: コメントを書くには%{login_link}してください login_to_leave_a_comment: コメントを書くには%{login_link}してください
save_button: 保存 save_button: 保存
title: "%{user}の日記 | %{title}" title: "%{user} の日記 | %{title}"
user_title: "%{user} の日記" user_title: "%{user} の日記"
editor: editor:
default: 既定 (現在は %{name}) default: 既定 (現在は %{name})
@ -435,7 +435,20 @@ ja:
paste_html: 以下の HTML をあなたのサイトに貼り付けてください paste_html: 以下の HTML をあなたのサイトに貼り付けてください
scale: 縮尺 scale: 縮尺
too_large: too_large:
other: heading=領域が広すぎます body: 領域が大きすぎて OpenStreetMap XML データとしてエクスポートできません。拡大するか、領域を小さくするか、以下のソースから一括データダウンロードを使用するかしてください。
geofabrik:
description: 大陸、国、および選択した都市を抽出したもので、定期的に更新されます
title: Geofabrik のダウンロード
heading: 領域が大きすぎます
metro:
description: "Used as description for the link.\n\nPreceded by the link text {{msg-osm|Export.start.too_large.metro.title}}."
title: Metro Extracts
other:
description: OpenStreetMap ウィキに記載されている追加の情報源
title: 他の情報源
planet:
description: 定期的に更新される、OpenStreetMap データベースの完全な複製
title: Planet OSM
zoom: ズーム zoom: ズーム
start_rjs: start_rjs:
add_marker: マーカーを地図に追加 add_marker: マーカーを地図に追加
@ -675,6 +688,7 @@ ja:
monument: 記念碑 monument: 記念碑
museum: 博物館 museum: 博物館
ruins: 廃墟 ruins: 廃墟
tomb: 墓地
tower: tower:
wayside_cross: 道路際の十字架 wayside_cross: 道路際の十字架
wayside_shrine: 道祖神 wayside_shrine: 道祖神
@ -972,12 +986,14 @@ ja:
weir: ダム weir: ダム
javascripts: javascripts:
close: 閉じる close: 閉じる
edit_help: 編集したい位置に移動してズームインしてから、ここをクリックしてください。
key: key:
title: 凡例 title: 凡例
tooltip: 凡例 tooltip: 凡例
map: map:
base: base:
cycle_map: サイクリングマップ cycle_map: サイクリングマップ
hot: Humanitarian
standard: 標準 standard: 標準
transport_map: 交通マップ transport_map: 交通マップ
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap への貢献者</a> copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap への貢献者</a>
@ -986,6 +1002,9 @@ ja:
header: 地図のレイヤー header: 地図のレイヤー
notes: 地図メモ notes: 地図メモ
overlays: 地図のトラブルシューティングのためオーバーレイを有効にする overlays: 地図のトラブルシューティングのためオーバーレイを有効にする
locate:
popup: あなたはこの位置から{distance}{unit}以内にいます
title: 現在地を表示
zoom: zoom:
in: 拡大 in: 拡大
out: 縮小 out: 縮小
@ -1052,7 +1071,7 @@ ja:
help_centre: ヘルプ センター help_centre: ヘルプ センター
help_title: プロジェクトのヘルプサイト help_title: プロジェクトのヘルプサイト
history: 履歴 history: 履歴
home: ホーム home: ホーム地点に移動
intro_1: OpenStreetMap は自由に編集できる世界地図です。あなたのような人々が作りました。 intro_1: OpenStreetMap は自由に編集できる世界地図です。あなたのような人々が作りました。
intro_2_create_account: ユーザー アカウントを作成 intro_2_create_account: ユーザー アカウントを作成
intro_2_download: ダウンロード intro_2_download: ダウンロード
@ -1092,6 +1111,7 @@ ja:
title: この翻訳について title: この翻訳について
legal_babble: legal_babble:
attribution_example: attribution_example:
alt: ウェブページに OpenStreetMap を記述する方法の例
title: 権利表示の例 title: 権利表示の例
contributors_at_html: "<strong>オーストリア</strong>: <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (ライセンス <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>)、<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a>、Land Tirol (ライセンス <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT with amendments</a>) によるデータを含みます。" contributors_at_html: "<strong>オーストリア</strong>: <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (ライセンス <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>)、<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a>、Land Tirol (ライセンス <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT with amendments</a>) によるデータを含みます。"
contributors_ca_html: "<strong>カナダ</strong>: GeoBase&reg;、GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada)、CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada)、StatCan (Geography Division, Statistics Canada) によるデータを含みます。" contributors_ca_html: "<strong>カナダ</strong>: GeoBase&reg;、GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada)、CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada)、StatCan (Geography Division, Statistics Canada) によるデータを含みます。"
@ -1103,6 +1123,7 @@ ja:
contributors_title_html: 協力者 contributors_title_html: 協力者
contributors_za_html: "<strong>南アフリカ</strong>: <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State によるデータを含み、著作権を保持します。" contributors_za_html: "<strong>南アフリカ</strong>: <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State によるデータを含み、著作権を保持します。"
credit_1_html: 「&copy; OpenStreetMap への貢献者」のクレジットを必ず使用してください。 credit_1_html: 「&copy; OpenStreetMap への貢献者」のクレジットを必ず使用してください。
credit_2_html: あなたはデータが Open Database License に基づいて提供されていること、そして地図タイルを使用する場合は、地図製作が CC-BY-SA としてライセンスされていることを明確にしなければなりません。<a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">著作権表示ページ</a>にリンクすることでこれを表現することができます。また、データの形式でOSMを配布する場合の要件として、名前を表示の上、ライセンスに直接リンクすることができます。リンクを張れないメディア印刷などの場合は、openstreetmap.orgOpenStreetMapをアドレスとして展開した形、opendatacommons.org、あと関連があれば、creativecommons.orgに誘導することをお勧めします。
credit_3_html: "閲覧可能な電子地図の場合は、地図の隅にクレジットを表示してください。\n例:" credit_3_html: "閲覧可能な電子地図の場合は、地図の隅にクレジットを表示してください。\n例:"
credit_title_html: OpenStreetMap のクレジット表記の仕方 credit_title_html: OpenStreetMap のクレジット表記の仕方
infringement_1_html: "OSM の協力者は、著作権者から明確な許諾を得ずに、著作権のある情報源 (例: Google マップや印刷された地図) からデータを持ち込まないよう注意するものとします。" infringement_1_html: "OSM の協力者は、著作権者から明確な許諾を得ずに、著作権のある情報源 (例: Google マップや印刷された地図) からデータを持ち込まないよう注意するものとします。"
@ -1110,6 +1131,8 @@ ja:
intro_1_html: "OpenStreetMap は<i>オープンデータ</i>であり、<a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) の下にライセンスされています。" intro_1_html: "OpenStreetMap は<i>オープンデータ</i>であり、<a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) の下にライセンスされています。"
intro_2_html: OpenStreetMapとその協力者をクレジットすれば、データを自由にコピー、配布、送信、利用することができます。変更したり翻案したりしたデータは、同じライセンスに従って提供することができます。あなたの権利と責任は、<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">ライセンス契約</a>の全文で説明しています。 intro_2_html: OpenStreetMapとその協力者をクレジットすれば、データを自由にコピー、配布、送信、利用することができます。変更したり翻案したりしたデータは、同じライセンスに従って提供することができます。あなたの権利と責任は、<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">ライセンス契約</a>の全文で説明しています。
intro_3_html: "地図タイルの作成法やドキュメントは、<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> ライセンス (CC-BY-SA) に基づいてライセンスされます。" intro_3_html: "地図タイルの作成法やドキュメントは、<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> ライセンス (CC-BY-SA) に基づいてライセンスされます。"
more_1_html: "データの利用についてやクレジット方法について、詳細は<a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\nFAQ</a>をお読みください。"
more_2_html: OpenStreetMap はオープンデータですが、サードパーティーの開発者のための無料の地図 API は提供できません。 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Usage Policy</a>、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Tile Usage Policy</a>、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Usage Policy</a>をお読みください。
more_title_html: 詳細を見る more_title_html: 詳細を見る
title_html: 著作権とライセンス title_html: 著作権とライセンス
native: native:
@ -1400,7 +1423,7 @@ ja:
- 空港ビル - 空港ビル
- 空港ターミナル - 空港ターミナル
bridge: 黒枠 = 橋梁 bridge: 黒枠 = 橋梁
bridleway: 馬道 bridleway: 馬道
brownfield: 褐色地 brownfield: 褐色地
building: 重要建造物 building: 重要建造物
byway: 路地 byway: 路地
@ -1493,6 +1516,10 @@ ja:
upload_trace: GPS トレースのアップロード upload_trace: GPS トレースのアップロード
delete: delete:
scheduled_for_deletion: トレースの削除準備を行いました scheduled_for_deletion: トレースの削除準備を行いました
description:
description_with_count:
other: "%{user} による %{count} 地点を含む GPX ファイル"
description_without_count: "%{user} による GPX ファイル"
edit: edit:
description: "詳細:" description: "詳細:"
download: ダウンロード download: ダウンロード
@ -1511,6 +1538,8 @@ ja:
visibility: "可視性:" visibility: "可視性:"
visibility_help: これはどういう意味? visibility_help: これはどういう意味?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Visibility_of_GPS_traces visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Visibility_of_GPS_traces
georss:
title: OpenStreetMap GPS トレース
list: list:
description: 最近のGPSトラックのアップロードを参照 description: 最近のGPSトラックのアップロードを参照
empty_html: ここにはまだ何もありません。<a href='%{upload_link}'>新しくトレースをアップロード</a>するか、<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Beginners_Guide_1.2?uselang=ja'>ウィキ ページ</a>で GPS トレースの詳細情報をお読みください。 empty_html: ここにはまだ何もありません。<a href='%{upload_link}'>新しくトレースをアップロード</a>するか、<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Beginners_Guide_1.2?uselang=ja'>ウィキ ページ</a>で GPS トレースの詳細情報をお読みください。
@ -1614,7 +1643,7 @@ ja:
my settings: 設定 my settings: 設定
new email address: "新しいメール アドレス:" new email address: "新しいメール アドレス:"
new image: 画像を追加 new image: 画像を追加
no home location: あなたはまだ活動地域を登録していません。 no home location: あなたはまだホーム地点を登録していません。
openid: openid:
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:OpenID?uselang=ja link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:OpenID?uselang=ja
link text: これは何ですか? link text: これは何ですか?
@ -1636,7 +1665,7 @@ ja:
return to profile: プロフィールに戻る return to profile: プロフィールに戻る
save changes button: 変更を保存 save changes button: 変更を保存
title: アカウントの編集 title: アカウントの編集
update home location on click: 地図上のクリックした地点をあなたの活動地域として更新しますか? update home location on click: ホーム地点を、地図上のクリックした地点に変更
confirm: confirm:
already active: このアカウントは確認済みです。 already active: このアカウントは確認済みです。
button: 確認 button: 確認
@ -1965,7 +1994,14 @@ ja:
add_a_note: add_a_note:
title: 編集する時間がないためメモを残します title: 編集する時間がないためメモを残します
basic_terms: basic_terms:
editor_html: <strong>エディター</strong>は、地図を編集できるプログラムやウェブサイトです。
node_html: <strong>ノード</strong>は地図上の点です。1 軒のレストランや 1 本の樹木が該当します。 node_html: <strong>ノード</strong>は地図上の点です。1 軒のレストランや 1 本の樹木が該当します。
paragraph_1_html: OpenStreetMap には独自の用語がいくつかあります。ここでは手早く、いくつかのキーワードを紹介しましょう。
tag_html: <strong>タグ</strong>はノードやウェイについて補足するデータです。レストランの名前、道路の制限速度などが該当します。 tag_html: <strong>タグ</strong>はノードやウェイについて補足するデータです。レストランの名前、道路の制限速度などが該当します。
title: マッピングのための基本的な用語
way_html: <strong>ウェイ</strong>は線または領域です。道路、水路、湖、建物などが該当します。 way_html: <strong>ウェイ</strong>は線または領域です。道路、水路、湖、建物などが該当します。
questions:
title: 何か質問はありますか?
title: ようこそ! title: ようこそ!
whats_on_the_map:
title: 地図上にあるもの

View file

@ -339,6 +339,8 @@ ka:
osm_xml_data: OpenStreetMap XMLის მონაცემები osm_xml_data: OpenStreetMap XMLის მონაცემები
output: შედეგი output: შედეგი
scale: მასშტაბი scale: მასშტაბი
too_large:
heading: ტერიტორია ძალიან დიდია
zoom: გადიდება zoom: გადიდება
start_rjs: start_rjs:
add_marker: რუკაზე ნიშნულის დასმა add_marker: რუკაზე ნიშნულის დასმა

View file

@ -48,10 +48,10 @@ ko:
changeset_tag: 바뀜집합 태그 changeset_tag: 바뀜집합 태그
country: 국가 country: 국가
diary_comment: 일기 덧글 diary_comment: 일기 덧글
diary_entry: 항목 diary_entry: 항목
friend: 친구 friend: 친구
language: 언어 language: 언어
message: message: 메시
node: 노드 node: 노드
node_tag: 노드 태그 node_tag: 노드 태그
notifier: 알림자 notifier: 알림자
@ -277,7 +277,7 @@ ko:
anonymous: 익명 anonymous: 익명
big_area: (큰 지역) big_area: (큰 지역)
no_comment: (없음) no_comment: (없음)
no_edits: (수정 없음) no_edits: (편집 없음)
show_area_box: 지역 상자 보기 show_area_box: 지역 상자 보기
still_editing: (현재 수정 중) still_editing: (현재 수정 중)
view_changeset_details: 바뀜집합 자세한 사항 보기 view_changeset_details: 바뀜집합 자세한 사항 보기
@ -355,21 +355,21 @@ ko:
title: OpenStreetMap 일기 항목 title: OpenStreetMap 일기 항목
language: language:
description: "%{language_name}로 된 OpenStreetMap 최근 일기 항목" description: "%{language_name}로 된 OpenStreetMap 최근 일기 항목"
title: "%{language_name}로 된 OpenStreetMap 일지 항목" title: "%{language_name}의 OpenStreetMap 일기 항목"
user: user:
description: "%{user} 사용자의 최근 OpenStreetMap 일기 항목" description: "%{user} 사용자의 최근 OpenStreetMap 일기 항목"
title: "%{user} 사용자에 대한 OpenStreetMap 일기 항목" title: "%{user} 사용자에 대한 OpenStreetMap 일기 항목"
list: list:
in_language_title: "%{language} 일지 항목" in_language_title: "%{language}의 일기 항목"
new: 새 일기 항목 new: 새 일기 항목
new_title: 사용자 일기에 새 항목 작성 new_title: 사용자 일기에 새 항목 작성
newer_entries: 다음 항목 newer_entries: 다음 항목
no_entries: 항목이 없습니다 no_entries: 항목이 없습니다
older_entries: 이전 항목 older_entries: 이전 항목
recent_entries: 최근 일기 항목 recent_entries: 최근 일기 항목
title: 사용자 일지 title: 사용자의 일기
title_friends: 친구의 일 title_friends: 친구의 일
title_nearby: 근처 사용자의 일 title_nearby: 근처 사용자의 일
user_title: "%{user}의 일기" user_title: "%{user}의 일기"
location: location:
edit: 편집 edit: 편집
@ -387,7 +387,7 @@ ko:
login_to_leave_a_comment: 덧글을 남기려면 로그인해야 합니다. %{login_link} login_to_leave_a_comment: 덧글을 남기려면 로그인해야 합니다. %{login_link}
save_button: 저장 save_button: 저장
title: "%{user}의 일기 | %{title}" title: "%{user}의 일기 | %{title}"
user_title: "%{user} 일지" user_title: "%{user}의 일기"
editor: editor:
default: 기본값 (현재 %{name}) default: 기본값 (현재 %{name})
id: id:
@ -424,7 +424,13 @@ ko:
paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요 paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요
scale: 축척 scale: 축척
too_large: too_large:
other: heading=지역이 너무 넓음 body: 이 지역은 OpenStreetMap XML 데이터로 내보내는 데 너무 넓습니다. 확대하거나 작은 지역을 선택하세요.
heading: 지역이 너무 넓음
other:
description: OpenStreetMap 위키에 나와있는 추가 원본
title: 다른 원본
planet:
title: 플래닛 OSM
zoom: 확대 zoom: 확대
start_rjs: start_rjs:
add_marker: 지도에 표시 추가 add_marker: 지도에 표시 추가
@ -1075,8 +1081,8 @@ ko:
sign_up: 가입하기 sign_up: 가입하기
sign_up_tooltip: 편집을 위한 계정 만들기 sign_up_tooltip: 편집을 위한 계정 만들기
tag_line: 우리 모두의 위키 세계 지도 tag_line: 우리 모두의 위키 세계 지도
user_diaries: 사용자 일 user_diaries: 사용자 일
user_diaries_tooltip: 사용자 일 보기 user_diaries_tooltip: 사용자 일 보기
view: 보기 view: 보기
view_tooltip: 지도 보기 view_tooltip: 지도 보기
wiki: 위키 wiki: 위키
@ -1132,7 +1138,7 @@ ko:
new_messages: new_messages:
one: 새 메시지 %{count}개 one: 새 메시지 %{count}개
other: 새 메시지 %{count}개 other: 새 메시지 %{count}개
no_messages_yet: 받은 쪽지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 친구를 찾아보세요. no_messages_yet: 아직 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는 친구를 찾아보는 것은 어떨까요?
old_messages: old_messages:
one: 오래된 메시지 %{count}개 one: 오래된 메시지 %{count}개
other: 오래된 메시지 %{count}개 other: 오래된 메시지 %{count}개
@ -1152,11 +1158,11 @@ ko:
back_to_inbox: 받은 쪽지함으로 돌아가기 back_to_inbox: 받은 쪽지함으로 돌아가기
body: 본문 body: 본문
limit_exceeded: 최근에 많은 메시지를 보냈습니다. 더 보내려면 잠시 기다려주세요. limit_exceeded: 최근에 많은 메시지를 보냈습니다. 더 보내려면 잠시 기다려주세요.
message_sent: 쪽지가 전송되었습니다. message_sent: 보낸 메시지
send_button: 보내기 send_button: 보내기
send_message_to: "%{name}에게 새 지 보내기" send_message_to: "%{name}에게 새 메시지 보내기"
subject: 제목 subject: 제목
title: 새 쪽지 title: 메시지 보내기
no_such_message: no_such_message:
body: 죄송합니다 해당 id로 된 메시지가 없습니다. body: 죄송합니다 해당 id로 된 메시지가 없습니다.
heading: 메시지가 없습니다. heading: 메시지가 없습니다.
@ -1168,7 +1174,7 @@ ko:
one: 메시지 %{count}개를 보냈습니다 one: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
other: 메시지 %{count}개를 보냈습니다 other: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
my_inbox: 내 %{inbox_link} my_inbox: 내 %{inbox_link}
no_sent_messages: 받은 쪽지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 친구를 찾아보세요. no_sent_messages: 아직 보낸 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는 친구를 찾아보는 것은 어떨까요?
outbox: 보낸 편지함 outbox: 보낸 편지함
people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람 people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
subject: 제목 subject: 제목
@ -1266,7 +1272,7 @@ ko:
hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 이 이메일 계정의 openstreetmap.org 계정에서 재설정할 비밀번호를 요청했습니다. hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 이 이메일 계정의 openstreetmap.org 계정에서 재설정할 비밀번호를 요청했습니다.
message_notification: message_notification:
footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 회신할 수 있습니다. footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 회신할 수 있습니다.
header: "%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 지를 보냈습니다:" header: "%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 제목으로 된 메시지를 보냈습니다:"
hi: "%{to_user}님 안녕하세요." hi: "%{to_user}님 안녕하세요."
note_comment_notification: note_comment_notification:
anonymous: 익명 사용자 anonymous: 익명 사용자
@ -1399,7 +1405,7 @@ ko:
site: site:
edit: edit:
anon_edits_link_text: 왜 이러한지 알아보세요. anon_edits_link_text: 왜 이러한지 알아보세요.
flash_player_required: OpenStreetMap 플래시 편집기인 Potlatch를 사용하려면 플래시 플이어가 필요합니다. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.com에서 플래시 플레이어를 다운로드</a>할 수 있습니다. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">몇 가지 다른 설정</a> 또한 OpenStreetMap 편집을 위해 사용할 수 있습니다. flash_player_required: OpenStreetMap 플래시 편집기인 Potlatch를 사용하려면 플래시 플이어가 필요합니다. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.com에서 플래시 플레이어를 다운로드</a>할 수 있습니다. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">몇 가지 다른 설정</a> 또한 OpenStreetMap 편집을 위해 사용할 수 있습니다.
id_not_configured: iD가 설정되지 않았습니다 id_not_configured: iD가 설정되지 않았습니다
no_iframe_support: 브라우저가 이 기능에 필요한 HTML iframe을 지원하지 않습니다. no_iframe_support: 브라우저가 이 기능에 필요한 HTML iframe을 지원하지 않습니다.
not_public: 공개할 편집을 설정하지 않았습니다. not_public: 공개할 편집을 설정하지 않았습니다.
@ -1860,7 +1866,7 @@ ko:
nearby users: 기타 근처 사용자 nearby users: 기타 근처 사용자
nearby_changesets: 근처 사용자의 바뀜집합 nearby_changesets: 근처 사용자의 바뀜집합
nearby_diaries: 근처 사용자의 일기 항목 nearby_diaries: 근처 사용자의 일기 항목
new diary entry: 새 일 항목 new diary entry: 새 일 항목
no friends: 아직 어떠한 친구도 추가하지 않았습니다. no friends: 아직 어떠한 친구도 추가하지 않았습니다.
no nearby users: 아직 근처에 매핑을 인정하는 다른 사용자가 없습니다. no nearby users: 아직 근처에 매핑을 인정하는 다른 사용자가 없습니다.
notes: 지도 참고 notes: 지도 참고

View file

@ -221,6 +221,13 @@ lb:
max: max max: max
options: Optiounen options: Optiounen
scale: Maassstab scale: Maassstab
too_large:
heading: Beräich ze grouss
other:
description: Zousätzlech Quelle stinn an der OpenStreetMap Wiki
title: Aner Quellen
planet:
description: Regelméisseg aktualiséiert Kopie vun der kompletter OpenStreetMap Datebank
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
export: Exportéieren export: Exportéieren
@ -329,6 +336,7 @@ lb:
monument: Monument monument: Monument
museum: Musée museum: Musée
ruins: Ruinen ruins: Ruinen
tomb: Graf
tower: Tuerm tower: Tuerm
wreck: Wrack wreck: Wrack
landuse: landuse:
@ -473,7 +481,7 @@ lb:
export_data: Donnéeën exportéieren export_data: Donnéeën exportéieren
foundation: Fondatioun foundation: Fondatioun
help: Hëllef help: Hëllef
home: Doheem home: Op déi Plaz zréckgoen déi als Doheem definéiert ass
intro_2_download: erofgelueden intro_2_download: erofgelueden
intro_2_use: benotzt intro_2_use: benotzt
logo: logo:
@ -802,13 +810,14 @@ lb:
km away: "%{count} km ewech" km away: "%{count} km ewech"
m away: "%{count} m ewech" m away: "%{count} m ewech"
my comments: Meng Bemierkungen my comments: Meng Bemierkungen
my diary: mäi Blog my diary: Mäi Blog
my edits: Meng Ännerungen my edits: Meng Ännerungen
my notes: Meng Notizen my notes: Meng Notizen
my profile: Mäi Profil my profile: Mäi Profil
my settings: Meng Astellungen my settings: Meng Astellungen
nearby users: Aner Benotzer nobäi nearby users: Aner Benotzer nobäi
no friends: Dir hutt nach keng Frënn derbäi gesat. no friends: Dir hutt nach keng Frënn derbäi gesat.
notes: Notizen op der Kaart
remove as friend: Frënd ewechhuelen remove as friend: Frënd ewechhuelen
role: role:
administrator: Dëse Benotzer ass en Administrateur administrator: Dëse Benotzer ass en Administrateur

View file

@ -431,6 +431,9 @@ lt:
output: Rezultatas output: Rezultatas
paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę
scale: Mastelis scale: Mastelis
too_large:
body: Ši sritis per didelė, kad būtų galima eksportuoti OpenStreetMap XML duomenis. Parinkite mažesnę sritį.
heading: Per didelis plotas
zoom: Padidinti zoom: Padidinti
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
@ -945,11 +948,19 @@ lt:
waterfall: Krioklys waterfall: Krioklys
weir: Slenkstis weir: Slenkstis
javascripts: javascripts:
close: Uždaryti
map: map:
base: base:
cycle_map: Dviračių žemėlapis cycle_map: Dviračių žemėlapis
standard: Standartinis standard: Standartinis
transport_map: Transporto žemėlapis transport_map: Transporto žemėlapis
layers:
notes: Žemėlapio pastabos
locate:
title: Rodyti mano vietą
zoom:
in: Priartinti
out: Nutolinti
notes: notes:
new: new:
add: Pridėti pastabą add: Pridėti pastabą
@ -970,6 +981,14 @@ lt:
reopened_by: Iš naujo suaktyvino<a href='%{user_url}'>%{user}</a> per %{time} reopened_by: Iš naujo suaktyvino<a href='%{user_url}'>%{user}</a> per %{time}
reopened_by_anonymous: Iš naujo suaktyvino anonimai per%{time} reopened_by_anonymous: Iš naujo suaktyvino anonimai per%{time}
resolve: Išspręsti resolve: Išspręsti
share:
cancel: Atšaukti
download: Atsisiųsti
embed: HTML
image: Paveikslas
link: Nuoroda arba HTML
long_link: Nuoroda
title: Dalintis
site: site:
createnote_disabled_tooltip: Priartinkite, jei norite pridėti pastabą prie žemėlapio createnote_disabled_tooltip: Priartinkite, jei norite pridėti pastabą prie žemėlapio
createnote_tooltip: Pridėti pastabą prie žemėlapio createnote_tooltip: Pridėti pastabą prie žemėlapio
@ -1007,7 +1026,7 @@ lt:
log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros
logo: logo:
alt_text: OpenStreetMap logotipas alt_text: OpenStreetMap logotipas
logout: atsijungti logout: Atsijungti
make_a_donation: make_a_donation:
text: Paremkite text: Paremkite
title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai
@ -1120,6 +1139,7 @@ lt:
title: Išsiųstieji title: Išsiųstieji
to: Kam to: Kam
read: read:
back: Grįžti
date: Data date: Data
from: Nuo from: Nuo
reply_button: Atsakyti reply_button: Atsakyti
@ -1609,6 +1629,7 @@ lt:
already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta. already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
button: Patvirtinti button: Patvirtinti
heading: Patvirtinti naudotojo paskyrą. heading: Patvirtinti naudotojo paskyrą.
introduction_1: Mes išsiuntėme jums patvirtinimo laišką.
press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką. press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką.
unknown token: Neatrodo, kad šis ženklas egzistuotų unknown token: Neatrodo, kad šis ženklas egzistuotų
confirm_email: confirm_email:
@ -1758,12 +1779,12 @@ lt:
you need to accept or decline: Prašome perskaityti bei sutikti ar nesutikti su Talkininkų sąlygomis. you need to accept or decline: Prašome perskaityti bei sutikti ar nesutikti su Talkininkų sąlygomis.
view: view:
activate_user: aktyvuoti šį naudotoją activate_user: aktyvuoti šį naudotoją
add as friend: pridėti draugą add as friend: Pridėti draugą
ago: Prieš %{time_in_words_ago} ago: Prieš %{time_in_words_ago}
block_history: buvę užblokavimai block_history: buvę užblokavimai
blocks by me: mano sukurti apribojimai blocks by me: mano sukurti apribojimai
blocks on me: apribojimai man blocks on me: apribojimai man
comments: komentarai comments: Komentarai
confirm: Patvirtinti confirm: Patvirtinti
confirm_user: patvirtinti šį naudotoją confirm_user: patvirtinti šį naudotoją
create_block: blokuoti šį naudotoją create_block: blokuoti šį naudotoją
@ -1775,8 +1796,8 @@ lt:
deactivate_user: aktyvuoti šį naudotoją deactivate_user: aktyvuoti šį naudotoją
delete_user: pašalinti šį naudotoją delete_user: pašalinti šį naudotoją
description: Aprašymas description: Aprašymas
diary: dienoraštis diary: Dienoraštis
edits: keitimai edits: Keitimai
email address: "E-pašto adresas:" email address: "E-pašto adresas:"
friends_changesets: draugų keitimai friends_changesets: draugų keitimai
friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai
@ -1787,21 +1808,22 @@ lt:
m away: nutolęs %{count}m m away: nutolęs %{count}m
mapper since: "Žymi nuo:" mapper since: "Žymi nuo:"
moderator_history: gauti užblokavimai moderator_history: gauti užblokavimai
my comments: mano komentarai my comments: Mano komentarai
my diary: mano dienoraštis my diary: Mano dienoraštis
my edits: mano keitimai my edits: Mano keitimai
my notes: mano žemėlapio pastabos my notes: Mano žemėlapio pastabos
my settings: mano nustatymai my profile: Mano profilis
my traces: mano pėdsakai my settings: Mano nustatymai
my traces: Mano pėdsakai
nearby users: Kiti greta esantys naudotojai nearby users: Kiti greta esantys naudotojai
nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai
nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įrašai nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įrašai
new diary entry: naujas dienoraščio įrašas new diary entry: naujas dienoraščio įrašas
no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo. no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo.
no nearby users: Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie būtų pakviesti į žemėlapio pildymus. no nearby users: Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie būtų pakviesti į žemėlapio pildymus.
notes: žemėlapio pastabos notes: Žemėlapio pastabos
oauth settings: OAuth nustatymai oauth settings: OAuth nustatymai
remove as friend: nebedraugauti remove as friend: Nebedraugauti
role: role:
administrator: Šis naudotojas yra administratorius administrator: Šis naudotojas yra administratorius
grant: grant:
@ -1811,11 +1833,11 @@ lt:
revoke: revoke:
administrator: Atšaukti administratoriaus teises administrator: Atšaukti administratoriaus teises
moderator: Atšaukti moderatoriaus teises moderator: Atšaukti moderatoriaus teises
send message: siųsti žinutę send message: Siųsti žinutę
settings_link_text: nustatymai settings_link_text: nustatymai
spam score: "Šlamšto įvertis:" spam score: "Šlamšto įvertis:"
status: "Būsena:" status: "Būsena:"
traces: pėdsakai traces: Pėdsakai
unhide_user: nebeslėpti šio naudotojo unhide_user: nebeslėpti šio naudotojo
user location: Naudotojo pozicija user location: Naudotojo pozicija
your friends: Jūsų draugai your friends: Jūsų draugai
@ -1928,3 +1950,12 @@ lt:
fail: Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iš naudotojo „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai. fail: Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iš naudotojo „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai.
heading: Patvirtinkite rolės atšaukimą heading: Patvirtinkite rolės atšaukimą
title: Patvirtinkite rolės atšaukimą title: Patvirtinkite rolės atšaukimą
welcome_page:
add_a_note:
title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą!
questions:
title: Turite klausimų?
start_mapping: Pradėti žymėti
title: Sveiki atvykę!
whats_on_the_map:
title: Kas yra žemėlapyje

View file

@ -400,6 +400,9 @@ lv:
user_title: "%{user} dienasgrāmata" user_title: "%{user} dienasgrāmata"
editor: editor:
default: Noklusējuma (pašlaik %{name}) default: Noklusējuma (pašlaik %{name})
id:
description: iD (pārlūka redaktors)
name: iD
potlatch: potlatch:
description: Potlatch 1 (atvērt pārlūkā) description: Potlatch 1 (atvērt pārlūkā)
name: Potlatch 1 name: Potlatch 1
@ -430,6 +433,21 @@ lv:
output: Izvade output: Izvade
paste_html: Ielīmēt HTML mājas lapā paste_html: Ielīmēt HTML mājas lapā
scale: Mērogs scale: Mērogs
too_large:
body: Šis apgabals ir pārāk liels, lai to eksportētu kā OpenStreetMap XML datus. Lūdzu tuvini vai izvēlies mazāku apgabalu.
geofabrik:
description: Regulāri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstīm, un izvēlētām pilsētām
title: Geofabrik Lejupielādes
heading: Apgabals pārāk liels
metro:
description: Izgriezumi lielākajām pasaules pilsētām un to apkārteni
title: Metro Izgriezumi
other:
description: Papildus avoti, kas norādīti OpenStreetMap wiki
title: Citi Avoti
planet:
description: Regulāri atjauninātas kopijas no pilnās OpenStreetMap datubāzes
title: OSM Planēta
zoom: Palielināt zoom: Palielināt
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Pievienot atzīmi kartei add_marker: Pievienot atzīmi kartei
@ -481,6 +499,10 @@ lv:
level8: Pilsētas robeža level8: Pilsētas robeža
level9: Ciema robeža level9: Ciema robeža
prefix: prefix:
aerialway:
chair_lift: Krēslu Pacēlājs
drag_lift: Vilkšanas Pacēlājs
station: Pacēlāja Stacija
aeroway: aeroway:
aerodrome: Lidlauks aerodrome: Lidlauks
apron: Perons apron: Perons
@ -574,6 +596,7 @@ lv:
shower: Dušas shower: Dušas
social_centre: Sociālais centrs social_centre: Sociālais centrs
social_club: Sociālais klubs social_club: Sociālais klubs
social_facility: Sociālā ēka
studio: Studija studio: Studija
supermarket: Lielveikals supermarket: Lielveikals
swimming_pool: Peldbaseins swimming_pool: Peldbaseins
@ -604,6 +627,7 @@ lv:
"yes": Ēka "yes": Ēka
emergency: emergency:
fire_hydrant: Hidrants fire_hydrant: Hidrants
phone: Telefons ārkārtas situācijai
highway: highway:
bridleway: Izjādes taka bridleway: Izjādes taka
bus_guideway: Vadāmais Autobuss bus_guideway: Vadāmais Autobuss
@ -625,6 +649,7 @@ lv:
platform: Platforma platform: Platforma
primary: Galvenais valsts ceļš primary: Galvenais valsts ceļš
primary_link: Galvenais valsts ceļš primary_link: Galvenais valsts ceļš
proposed: Ieplānots Ceļš
raceway: Sacensību trase raceway: Sacensību trase
residential: Dzīvojamā residential: Dzīvojamā
rest_area: Atpūtas zona rest_area: Atpūtas zona
@ -636,6 +661,7 @@ lv:
speed_camera: Ātruma kamera speed_camera: Ātruma kamera
steps: Pakāpieni steps: Pakāpieni
stile: Pakāpiens stile: Pakāpiens
street_lamp: Ielas Laterna
tertiary: Pašvaldību autoceļi tertiary: Pašvaldību autoceļi
tertiary_link: Pašvaldību autoceļš tertiary_link: Pašvaldību autoceļš
track: Zemesceļš track: Zemesceļš
@ -651,6 +677,7 @@ lv:
building: Ēka building: Ēka
castle: Pils castle: Pils
church: Baznīca church: Baznīca
citywalls: Pilsētas Sienas
fort: Forts fort: Forts
house: Māja house: Māja
icon: Ikona icon: Ikona
@ -660,6 +687,7 @@ lv:
monument: Piemineklis monument: Piemineklis
museum: Muzejs museum: Muzejs
ruins: Drupas ruins: Drupas
tomb: Kaps
tower: Tornis tower: Tornis
wayside_cross: Krusts ceļmalā wayside_cross: Krusts ceļmalā
wayside_shrine: Ceļmalas svētnīca wayside_shrine: Ceļmalas svētnīca
@ -798,6 +826,7 @@ lv:
locality: Vieta locality: Vieta
moor: Tīrelis moor: Tīrelis
municipality: Pašvaldība municipality: Pašvaldība
neighbourhood: Pilsētas rajons
postcode: Pasta indekss postcode: Pasta indekss
region: Reģions region: Reģions
sea: Jūra sea: Jūra
@ -823,8 +852,10 @@ lv:
narrow_gauge: Šaursliežu dzelzceļš narrow_gauge: Šaursliežu dzelzceļš
platform: Dzelzceļa perons platform: Dzelzceļa perons
preserved: Iekonservēts Dzelzceļš preserved: Iekonservēts Dzelzceļš
proposed: Ieplānots Dzelzceļš
spur: Dzelzceļa Atradze spur: Dzelzceļa Atradze
station: Dzelzceļa stacija station: Dzelzceļa stacija
stop: Dzelzceļa Pietura
subway: Metro stacija subway: Metro stacija
subway_entrance: Metro ieeja subway_entrance: Metro ieeja
switch: Dzelzceļa punkti switch: Dzelzceļa punkti
@ -840,6 +871,7 @@ lv:
beverages: Dzērienu veikals beverages: Dzērienu veikals
bicycle: Velosipēdu veikals bicycle: Velosipēdu veikals
books: Grāmatu veikals books: Grāmatu veikals
boutique: Mazs elitārs veikals
butcher: Miesnieks butcher: Miesnieks
car: Auto veikals car: Auto veikals
car_parts: Automašīnu rezerves daļas car_parts: Automašīnu rezerves daļas
@ -890,13 +922,16 @@ lv:
organic: Bioloģiskās pārtikas veikals organic: Bioloģiskās pārtikas veikals
outdoor: Ārtelpu Veikals outdoor: Ārtelpu Veikals
pet: Zooveikals pet: Zooveikals
pharmacy: Aptieka
photo: Fotoveikals photo: Fotoveikals
salon: Salons salon: Salons
second_hand: Lietoto preču veikals
shoes: Apavu veikals shoes: Apavu veikals
shopping_centre: Iepirkšanās centrs shopping_centre: Iepirkšanās centrs
sports: Sporta veikals sports: Sporta veikals
stationery: Kancelejas preču veikals stationery: Kancelejas preču veikals
supermarket: Lielveikals supermarket: Lielveikals
tailor: Drēbnieks
toys: Rotaļlietu veikals toys: Rotaļlietu veikals
travel_agency: Tūrisma aģentūra travel_agency: Tūrisma aģentūra
video: Video veikals video: Video veikals
@ -924,6 +959,7 @@ lv:
viewpoint: Skatu punkts viewpoint: Skatu punkts
zoo: Zooloģiskais dārzs zoo: Zooloģiskais dārzs
tunnel: tunnel:
culvert: Drenāžas caurule
"yes": Tunelis "yes": Tunelis
waterway: waterway:
artificial: Mākslīgais ūdensceļš artificial: Mākslīgais ūdensceļš
@ -949,18 +985,24 @@ lv:
weir: Dambis weir: Dambis
javascripts: javascripts:
close: Aizvērt close: Aizvērt
edit_help: Pārvieto karti un pietuvini vietai, kuru vēlies labot, tad spied šeit.
key: key:
title: Apzīmējumi title: Apzīmējumi
tooltip: Apzīmējumi tooltip: Apzīmējumi
tooltip_disabled: Kartes leģenda pieejama tikai Standarta slānim
map: map:
base: base:
cycle_map: Velokarte cycle_map: Velokarte
standard: Standarta standard: Standarta
transport_map: Transporta karte transport_map: Transporta karte
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap ieguldītāji</a>
layers: layers:
data: Kartes Dati
header: Kartes slāņi header: Kartes slāņi
notes: Kartes piezīmes notes: Kartes piezīmes
overlays: Iespējot pārklājumus, lai novērstu trūkumus kartei
locate: locate:
popup: Tu esi {distance} {unit} no šī punkta
title: Rādīt manu atrašanās vietu title: Rādīt manu atrašanās vietu
zoom: zoom:
in: Palielināt in: Palielināt
@ -981,15 +1023,26 @@ lv:
opened_by: izveidoja <a href='%{user_url}'>%{user}</a> @ %{time} opened_by: izveidoja <a href='%{user_url}'>%{user}</a> @ %{time}
opened_by_anonymous: izveidoja anonīms lietotājs @ %{time} opened_by_anonymous: izveidoja anonīms lietotājs @ %{time}
permalink: Pastāvīgā saite permalink: Pastāvīgā saite
reactivate: Atkal aktivizēt
reopened_by: atkal aktivizēja <a href='%{user_url}'>%{user}</a> @ %{time} reopened_by: atkal aktivizēja <a href='%{user_url}'>%{user}</a> @ %{time}
reopened_by_anonymous: atkal aktivizēja anonīms lietotājs @ %{time} reopened_by_anonymous: atkal aktivizēja anonīms lietotājs @ %{time}
resolve: Atrisināt resolve: Atrisināt
share: share:
cancel: Atcelt cancel: Atcelt
center_marker: Centrēt karti uz marķieri
custom_dimensions: Uzstādīt pielāgotus izmērus
download: Lejupielādēt download: Lejupielādēt
embed: HTML
format: "Formāts:"
image: Bilde
image_size: Bilde tiks rādīta pamata slānī pie
include_marker: Iekļaut marķieri
link: Saite vai HTML link: Saite vai HTML
long_link: Saite long_link: Saite
paste_html: Ielīmē HTML, lai ievietotu mājaslapā
scale: "Mērogs:"
short_link: Īsā saite short_link: Īsā saite
short_url: Īsais URL
title: Dalīties title: Dalīties
view_larger_map: Skatīt lielāku karti view_larger_map: Skatīt lielāku karti
site: site:
@ -1020,7 +1073,7 @@ lv:
help_centre: Palīdzības centrs help_centre: Palīdzības centrs
help_title: Projekta palīdzības vietne help_title: Projekta palīdzības vietne
history: Vēsture history: Vēsture
home: sākums home: Doties uz mājas atrašanās vietu
intro_1: OpenStreetMap ir atvērta, rediģējama visas pasaules karte. To veido tādi paši cilvēki kā jūs. intro_1: OpenStreetMap ir atvērta, rediģējama visas pasaules karte. To veido tādi paši cilvēki kā jūs.
intro_2_create_account: Izveidot lietotāja kontu intro_2_create_account: Izveidot lietotāja kontu
intro_2_download: lejupielādēt intro_2_download: lejupielādēt
@ -1032,7 +1085,7 @@ lv:
log_in_tooltip: Ieiet ar esošu kontu log_in_tooltip: Ieiet ar esošu kontu
logo: logo:
alt_text: OpenStreetMap logo alt_text: OpenStreetMap logo
logout: iziet logout: Iziet
make_a_donation: make_a_donation:
text: Ziedot attīstībai text: Ziedot attīstībai
title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu
@ -1160,6 +1213,15 @@ lv:
sent_message_summary: sent_message_summary:
delete_button: Dzēst delete_button: Dzēst
note: note:
description:
closed_at_by_html: "%{user} atrisināja %{when} atpakaļ"
closed_at_html: Atrisināts %{when} atpakaļ
commented_at_by_html: "%{user} atjaunoja %{when} atpakaļ"
commented_at_html: Atjaunots %{when} atpakaļ
opened_at_by_html: Izveidoja %{user} %{when} atpakaļ
opened_at_html: Izveidots %{when} atpakaļ
reopened_at_by_html: "%{user} atkal aktivizēja %{when} atpakaļ"
reopened_at_html: Atkal aktivizēts %{when} atpakaļ
entry: entry:
comment: Komentārs comment: Komentārs
full: Pilna piezīme full: Pilna piezīme
@ -1175,8 +1237,11 @@ lv:
title: Piezīmes, kuras veidojis vai komentējis %{user} title: Piezīmes, kuras veidojis vai komentējis %{user}
rss: rss:
closed: aizvērta piezīme (netālu no %{place}) closed: aizvērta piezīme (netālu no %{place})
commented: jauns komentārs (tuvu %{place})
description_area: Piezīmju saraksts, kuras noziņotas, komentētas vai atrisinātas tavā apvidū [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_area: Piezīmju saraksts, kuras noziņotas, komentētas vai atrisinātas tavā apvidū [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: RSS barotne piezīmei %{id} description_item: RSS barotne piezīmei %{id}
opened: jauna piezīme (tuvu %{place})
reopened: atkal aktivizēta piezīme (tuvu %{place})
title: OpenStreetMap Piezīmes title: OpenStreetMap Piezīmes
notifier: notifier:
diary_comment_notification: diary_comment_notification:
@ -1193,6 +1258,7 @@ lv:
email_confirm_plain: email_confirm_plain:
click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu. click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu.
greeting: Sveicināti, greeting: Sveicināti,
hopefully_you: Kāds (cerams Tu) vēlas mainīt savu e-pasta adresi %{server_url} uz %{new_address}.
friend_notification: friend_notification:
befriend_them: Jūs variet viņus arī pievienot par draugiem %{befriendurl}. befriend_them: Jūs variet viņus arī pievienot par draugiem %{befriendurl}.
had_added_you: "%{user} pievienoja jūs kā draugu OpenStreetMap." had_added_you: "%{user} pievienoja jūs kā draugu OpenStreetMap."
@ -1221,7 +1287,9 @@ lv:
lost_password_plain: lost_password_plain:
click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai atiestatītu savu paroli. click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai atiestatītu savu paroli.
greeting: Sveicināti, greeting: Sveicināti,
hopefully_you: Kāds (iespējams Tu) ir pieprasījis paroles atjaunošanu ar šo e-pasta adresi reģistrētam openstreetmap.org lietotājam.
message_notification: message_notification:
footer_html: Tu arī vari izlasīt ziņojumu iekš %{readurl} un atbildēt iekš %{replyurl}
header: "OpenStreetMap lietotājs %{from_user} ir jums nosūtījis ziņu ar tematu %{subject}:" header: "OpenStreetMap lietotājs %{from_user} ir jums nosūtījis ziņu ar tematu %{subject}:"
hi: Sveiks %{to_user}, hi: Sveiks %{to_user},
note_comment_notification: note_comment_notification:
@ -1233,6 +1301,8 @@ lv:
your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} ir atrisinājis kādu no tavām piezīmēm netālu no %{place}." your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} ir atrisinājis kādu no tavām piezīmēm netālu no %{place}."
commented: commented:
commented_note: "%{commenter} ir atstājis komentāru uz kādu no tevis komentētām kartes piezīmēm. Piezīme ir netālu no %{place}." commented_note: "%{commenter} ir atstājis komentāru uz kādu no tevis komentētām kartes piezīmēm. Piezīme ir netālu no %{place}."
subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ir komentējis kādu no piezīmēm, kas tevi interesē"
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ir komentējis kādu no tavām piezīmēm"
your_note: "%{commenter} ir atstājis komentāru uz kādas no tavām kartes piezīmēm netālu no %{place}." your_note: "%{commenter} ir atstājis komentāru uz kādas no tavām kartes piezīmēm netālu no %{place}."
details: Vairāk informācijas par piezīmēm var atrast %{url}. details: Vairāk informācijas par piezīmēm var atrast %{url}.
greeting: Sveiks, greeting: Sveiks,
@ -1246,7 +1316,7 @@ lv:
created: Kāds (cerams tu) tikko izveidoja lietotāju %{site_url}. created: Kāds (cerams tu) tikko izveidoja lietotāju %{site_url}.
greeting: Sveicināti! greeting: Sveicināti!
subject: "[OpenStreetMap] Laipni lūgti OpenStreetMap" subject: "[OpenStreetMap] Laipni lūgti OpenStreetMap"
welcome: Mēs vēletos tevi sveikt un dot tev papildus informāciju par OpenStreetMap. welcome: Kad tu apstiprināsi savu lietotāju, mēs tev dosim papildus informāciju, lai tu varētu sākt kartēt.
oauth: oauth:
oauthorize: oauthorize:
allow_read_gpx: lasīt jūsu privātās GPS trases. allow_read_gpx: lasīt jūsu privātās GPS trases.
@ -1354,6 +1424,7 @@ lv:
edit: edit:
anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek. anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek.
flash_player_required: Jums nepieciešams Flash playeris lai izmantotu Potlatch - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Lejupielādēt Flash Player no Adobe.com</a>. OpenStreetMap rediģēšanai ir pieejamas arī<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">vairākas citas iespējas</a> . flash_player_required: Jums nepieciešams Flash playeris lai izmantotu Potlatch - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Lejupielādēt Flash Player no Adobe.com</a>. OpenStreetMap rediģēšanai ir pieejamas arī<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">vairākas citas iespējas</a> .
id_not_configured: iD nav konfigurēts
no_iframe_support: Tavs pārlūks neatbalsta HTML rāmjus, kas ir nepieciešami šai iezīmei. no_iframe_support: Tavs pārlūks neatbalsta HTML rāmjus, kas ir nepieciešami šai iezīmei.
not_public: Tu neesi iestādījis, lai tavi labojumi būtu publiski. not_public: Tu neesi iestādījis, lai tavi labojumi būtu publiski.
not_public_description: Tu vairs nevari rediģēt karti, ja vien tā neizdari. Tu vari uzstādīt savus labojumus kā publiskus no savas %{user_page}s. not_public_description: Tu vairs nevari rediģēt karti, ja vien tā neizdari. Tu vari uzstādīt savus labojumus kā publiskus no savas %{user_page}s.
@ -1531,7 +1602,9 @@ lv:
trace_header: trace_header:
see_all_traces: Skatīt visas trases see_all_traces: Skatīt visas trases
see_your_traces: Skatīt tikai jūsu trases see_your_traces: Skatīt tikai jūsu trases
traces_waiting: Tev ir %{count} trases, kuras gaida augšupielādi. Lūdzu apsver uzgaidīšanu pirms augšupielādē vēl, lai nenobloķētu rindu citiem lietotājiem. traces_waiting:
one: Tev ir %{count} trase, kura gaida augšupielādi. Lūdzu apsver iespēju uzgaidīt, kamēr šī beidz augšupielādēties pirms augšupielādē vēl kādu, lai nenobloķētu rindu pārējiem lietotājiem.
other: Tev ir %{count} trases, kuras gaida augšupielādi. Lūdzu apsver iespēju uzgaidīt līdz augšupielādējas šīs trases, pirms augšupielādē vēl, lai nenobloķētu rindu citiem lietotājiem.
upload_trace: Augšupielādēt trasi upload_trace: Augšupielādēt trasi
trace_optionals: trace_optionals:
tags: Birkas tags: Birkas
@ -1617,8 +1690,11 @@ lv:
already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts. already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts.
button: Apstiprināt button: Apstiprināt
heading: Pārbaudiet savu e-pastu! heading: Pārbaudiet savu e-pastu!
introduction_1: Mēs nosūtījām jums apstiprinājuma e-pastu.
introduction_2: Apstiprini savu lietotāju nospiežot uz saites e-pastā un tu varēsi sākt kartēt.
press confirm button: Spied pieņemšanas pogu zemāk, lai aktivizētu savu lietotāju. press confirm button: Spied pieņemšanas pogu zemāk, lai aktivizētu savu lietotāju.
unknown token: Šī pilnvara nepastāv. reconfirm_html: Ja nepieciešams, lai izsūtam apstiprinājuma e-pastu vēlreiz, <a href="%{reconfirm}">spied te</a>.
unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derīģs vai neeksistē.
confirm_email: confirm_email:
button: Apstiprināt button: Apstiprināt
failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar šo pilnvaru. failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar šo pilnvaru.
@ -1703,6 +1779,9 @@ lv:
heading: Pievienot %{user} kā draugu? heading: Pievienot %{user} kā draugu?
success: "%{name} tagad ir jūsu draugs." success: "%{name} tagad ir jūsu draugs."
new: new:
about:
header: Brīvs un rediģējams
html: "<p>Atšķirībā no citām kartēm, OpenStreetMap pilnībā rada cilvēki kā tu, un tā ir bezmaksas jebkuram priekš labošanas, atjaunošanas, lejupielādes un lietošanas.</p>\n<p>Reģistrējies, lai sāktu papildināt karti. Mēs tev nosūtīsim e-pastu, lai apstiprinātu tavu lietotāju.</p>"
confirm email address: "Apstipriniet e-pasta adresi:" confirm email address: "Apstipriniet e-pasta adresi:"
confirm password: "Parole (pārbaudei):" confirm password: "Parole (pārbaudei):"
contact_webmaster: Lūdzu kontaktējies ar <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">tīmekļa pārzini</a>, lai organizētu lietotāja izveidi - mēs centīsimies un tiksim galā ar tavu pieprasījumu, cik ātri vien iespējams. contact_webmaster: Lūdzu kontaktējies ar <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">tīmekļa pārzini</a>, lai organizētu lietotāja izveidi - mēs centīsimies un tiksim galā ar tavu pieprasījumu, cik ātri vien iespējams.
@ -1766,12 +1845,12 @@ lv:
you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu. you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu.
view: view:
activate_user: aktivizēt šo lietotāju activate_user: aktivizēt šo lietotāju
add as friend: pievienot kā draugu add as friend: Pievienot kā Draugu
ago: (pirms %{time_in_words_ago}) ago: (pirms %{time_in_words_ago})
block_history: saņemtie bloķējumi block_history: saņemtie bloķējumi
blocks by me: mani piešķirtie bloki blocks by me: Manis piešķirtie Bloki
blocks on me: bloki par mani blocks on me: Bloki uz mani
comments: komentāri comments: Komentāri
confirm: Apstiprināt confirm: Apstiprināt
confirm_user: apstiprināt šo lietotāju confirm_user: apstiprināt šo lietotāju
create_block: bloķēt šo lietotāju create_block: bloķēt šo lietotāju
@ -1783,8 +1862,8 @@ lv:
deactivate_user: deaktivizēt šo lietotāju deactivate_user: deaktivizēt šo lietotāju
delete_user: dzēst šo lietotāju delete_user: dzēst šo lietotāju
description: Apraksts description: Apraksts
diary: dienasgrāmata diary: Dienasgrāmata
edits: labojumi edits: Labojumi
email address: "E-pasta adrese:" email address: "E-pasta adrese:"
friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas
friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus
@ -1795,21 +1874,22 @@ lv:
m away: "%{count} m attālumā" m away: "%{count} m attālumā"
mapper since: "Kartētājs kopš:" mapper since: "Kartētājs kopš:"
moderator_history: dotie bloķējumi moderator_history: dotie bloķējumi
my comments: mani komentāri my comments: Mani Komentāri
my diary: mana dienasgrāmata my diary: Mana Dienasgrāmata
my edits: mani labojumi my edits: Mani Labojumi
my notes: manas kartes piezīmes my notes: Manas kartes Piezīmes
my settings: mani iestatījumi my profile: Mans Profils
my traces: manas trases my settings: Mani Iestatījumi
my traces: Manas Trases
nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji
nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas
nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus
new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts
no friends: Tu vēl neesi pievienojis draugus. no friends: Tu vēl neesi pievienojis draugus.
no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu. no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu.
notes: kartes piezīmes notes: Kartes Piezīmes
oauth settings: OAuth uzstādījumi oauth settings: OAuth uzstādījumi
remove as friend: atcelt draudzību remove as friend: Atcelt Draudzību
role: role:
administrator: Šis lietotājs ir administrators administrator: Šis lietotājs ir administrators
grant: grant:
@ -1819,11 +1899,11 @@ lv:
revoke: revoke:
administrator: Atņemt administratora tiesības administrator: Atņemt administratora tiesības
moderator: Atņemt moderatora tiesības moderator: Atņemt moderatora tiesības
send message: nosūtīt ziņojumu send message: Nosūtīt Ziņojumu
settings_link_text: uzstādījumi settings_link_text: uzstādījumi
spam score: "Surogātpasta rādītājs:" spam score: "Surogātpasta rādītājs:"
status: "Statuss:" status: "Statuss:"
traces: trases traces: Trases
unhide_user: parādīt šo lietotāju unhide_user: parādīt šo lietotāju
user location: Lietotāja atrašanās vieta user location: Lietotāja atrašanās vieta
your friends: Jūsu draugi your friends: Jūsu draugi
@ -1938,5 +2018,23 @@ lv:
title: Apstiprināt lomu atcelšanu title: Apstiprināt lomu atcelšanu
welcome_page: welcome_page:
add_a_note: add_a_note:
paragraph_1_html: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos vai iemācītos kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi.
paragraph_2_html: Vienkārši dodies uz <a href='%{map_url}'>karti</a> un spied uz <span class='icon note'></span>. Tas pievienos marķieri kartē, kuru tu vari pārvietot pavelkot to. Pievieno savu ziņojumu, tad spied saglabāt, un citi kartētāji varēs izpētīt problēmu.
title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi! title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi!
basic_terms:
editor_html: <strong>Redaktors</strong> ir programma vai mājaslapa, kuru var izmantot, lai labotu karti.
node_html: <strong>Punkts</strong> ir punkts uz kartes, kā viens restorāns vai koks.
paragraph_1_html: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit ir daži atslēgvārdi, kas var noderēt.
tag_html: <strong>Birka</strong> ir dati par punktu vai ceļu, kā restorāna nosaukums vai ceļa ātruma ierobežojums.
title: Pamatnoteikumi kartēšanai
way_html: <strong>Ceļš</strong> ir līnija vai laukums, kā ceļš, strauts, ezers vai māja.
introduction_html: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules karte. Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela pamācībā ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina.
questions:
paragraph_1_html: Nepieciešama palīdzība kartējot, vai nav skaidrs kā lietot OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautājumiem <a href='http://help.openstreetmap.org/'>palīdzības lapā</a>.
title: Kādi jautājumi?
start_mapping: Sākt Kartēt
title: Laipni lūdzam! title: Laipni lūdzam!
whats_on_the_map:
off_html: Ko tā <em>neiekļauj</em> ir viedokļa dati kā reitings, vēsture vai hipotētiskas īpašības, un datus no ar autortiesībām aizsargātiem avotiem. Ja vien tev nav speciāla atļauja, nekopē no tiešsaistes vai papīra kartēm.
on_html: OpenStreetMap ir karte, kurā iezīmē lietas, kuras ir <em>reālas un esošas</em> - tā iekļauj miljonus ar namiem, ceļiem un citām detaļām par vietām. Tu vari kartēt jebko no reālās pasaules, kas tev liekas interesants.
title: Kas ir uz kartes

View file

@ -426,7 +426,20 @@ mk:
paste_html: Ископирајте го HTML кодот за да го вметнете во страницата. paste_html: Ископирајте го HTML кодот за да го вметнете во страницата.
scale: Размер scale: Размер
too_large: too_large:
other: heading=Подрачјето е преголемо body: "Подрачјето е преголемо за да може да се извезе како XML-податоци. Приближете или изберете помала површина. Можете и да се послужите со еден од следниве извори за крупно преземање:"
geofabrik:
description: Редовно подновувани извадоци од континенти, земји и избрани градови
title: Geofabrik
heading: Подрачјето е преголемо
metro:
description: Извадоци за поважните градови во свеетот и нивните околни подрачја
title: Метроизвадоци
other:
description: Другите извори се наведени на викито на OpenStreetMap
title: Други извори
planet:
description: Редовно подновувани примероци на целата база на OpenStreetMap
title: Планетата на OSM
zoom: Приближи zoom: Приближи
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Стави бележник на картата add_marker: Стави бележник на картата
@ -950,8 +963,8 @@ mk:
ditch: Канач ditch: Канач
dock: Док dock: Док
drain: Одвод drain: Одвод
lock: Каналска брана lock: Превојница
lock_gate: Каналска капија lock_gate: Превојничка капија
mineral_spring: Минерален извор mineral_spring: Минерален извор
mooring: Сидриште mooring: Сидриште
rapids: Брзак rapids: Брзак
@ -974,6 +987,7 @@ mk:
map: map:
base: base:
cycle_map: Велосипедска карта cycle_map: Велосипедска карта
hot: Хуманитарна
mapquest: MapQuest Open mapquest: MapQuest Open
standard: Стандардна standard: Стандардна
transport_map: Сообраќајна карта transport_map: Сообраќајна карта
@ -1380,7 +1394,7 @@ mk:
create: create:
flash: Редакцијата е создадена. flash: Редакцијата е создадена.
destroy: destroy:
error: Се појави грешна при поништувањето на редакцијата. error: Се појави грешка при поништувањето на редакцијата.
flash: Редакцијата е поништена. flash: Редакцијата е поништена.
not_empty: Редакцијата не е празна. Одредактирајте ги сите верзии што ѝ принадлежат на оваа редакција пред да ја поништите. not_empty: Редакцијата не е празна. Одредактирајте ги сите верзии што ѝ принадлежат на оваа редакција пред да ја поништите.
edit: edit:
@ -1523,14 +1537,19 @@ mk:
search_results: Резултати од пребарувањето search_results: Резултати од пребарувањето
time: time:
formats: formats:
blog: "%d %B %Y" blog: "%e %B %Y г."
friendly: "%e %B %Y во %H:%M ч." friendly: "%e %B %Y г. во %H:%M ч."
trace: trace:
create: create:
trace_uploaded: Вашата GPX податотека е подигната и чека да биде вметната во базата на податоци. Ова обично се врши во рок од половина час, и откога ќе заврши, ќе ви биде испратена порака по е-пошта. trace_uploaded: Вашата GPX податотека е подигната и чека да биде вметната во базата на податоци. Ова обично се врши во рок од половина час, и откога ќе заврши, ќе ви биде испратена порака по е-пошта.
upload_trace: Подигни GPS-трага upload_trace: Подигни GPS-трага
delete: delete:
scheduled_for_deletion: Трагата е закажана за бришење scheduled_for_deletion: Трагата е закажана за бришење
description:
description_with_count:
one: GPX-податотека со %{count} точка од %{user}
other: GPX-податотеки со %{count} точки од %{user}
description_without_count: GPX-податотека од %{user}
edit: edit:
description: "Опис:" description: "Опис:"
download: преземи download: преземи
@ -1549,6 +1568,8 @@ mk:
visibility: "Видливост:" visibility: "Видливост:"
visibility_help: што значи ова? visibility_help: што значи ова?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=mk visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=mk
georss:
title: GPS-траги од OpenStreetMap
list: list:
description: Прелистување на скороподигнати GPS-траги description: Прелистување на скороподигнати GPS-траги
empty_html: Тука сè уште нема ништо. <a href='%{upload_link}'>Подигнете нова трага</a> или дознајте повеќе за GPS-трагите на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mk:Beginners_Guide_1.2'>нивната викстраница</a>. empty_html: Тука сè уште нема ништо. <a href='%{upload_link}'>Подигнете нова трага</a> или дознајте повеќе за GPS-трагите на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mk:Beginners_Guide_1.2'>нивната викстраница</a>.

View file

@ -281,6 +281,9 @@ mr:
options: पर्याय options: पर्याय
output: उत्पादन output: उत्पादन
scale: मोजपट्टी scale: मोजपट्टी
too_large:
body: हे क्षेत्र OpenStreetMap XML Data म्हणून निर्यात करण्यास खूपच मोठे आहे.कृपया लहान करा किंवा लहान क्षेत्र निवडा.
heading: क्षेत्र खूपच मोठे आहे
zoom: मोठे करा zoom: मोठे करा
start_rjs: start_rjs:
add_marker: नकाशास दर्शकचिन्ह जोडा add_marker: नकाशास दर्शकचिन्ह जोडा

View file

@ -418,6 +418,21 @@ ms:
output: Output output: Output
paste_html: Tampalkan HTML untuk dibenamkan dalam tapak web paste_html: Tampalkan HTML untuk dibenamkan dalam tapak web
scale: Skala scale: Skala
too_large:
body: "Kawasan ini terlalu besar untuk dieksport dalam bentuk Data XML OpenStreetMap. Sila zum dekat atau pilih kawasan yang lebih kecil, atau gunakan mana-mana sumber yang berikut untuk memuat turun data secara pukal:"
geofabrik:
description: Ekstrak benua, negara dan bandar-bandar terpilih yang sentiasa dikemaskinikan
title: Muat-Turunan Geofabrik
heading: Kawasan Terlalu Besar
metro:
description: Pengekstrakan untuk bandar-bandar utama di dunia serta kawasan-kawasan sekitar
title: Ekstrak Metro
other:
description: Sumber-sumber lanjutan yang tersenarai di wiki OpenStreetMap
title: Sumber-sumber Lain
planet:
description: Salinan pangkalan data lengkap OpenStreetMap yang sentiasa dikemaskinikan
title: Planet OSM
zoom: Zum zoom: Zum
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Bubuh penanda pada peta add_marker: Bubuh penanda pada peta
@ -469,6 +484,10 @@ ms:
level8: Sempadan Bandar level8: Sempadan Bandar
level9: Sempadan Desa level9: Sempadan Desa
prefix: prefix:
aerialway:
chair_lift: Lif Kerusi
drag_lift: Lif Seret
station: Stesen Kereta Gantung
aeroway: aeroway:
aerodrome: Padang Terbang aerodrome: Padang Terbang
apron: Apron apron: Apron
@ -562,6 +581,7 @@ ms:
shower: Pancuran shower: Pancuran
social_centre: Pusat Sosial social_centre: Pusat Sosial
social_club: Kelab Sosial social_club: Kelab Sosial
social_facility: Kemudahan Sosial
studio: Studio studio: Studio
supermarket: Pasar Raya supermarket: Pasar Raya
swimming_pool: Kolam Renang swimming_pool: Kolam Renang
@ -590,6 +610,9 @@ ms:
"yes": Jambatan "yes": Jambatan
building: building:
"yes": Bangunan "yes": Bangunan
emergency:
fire_hydrant: Pili Bomba
phone: Telefon Kecemasan
highway: highway:
bridleway: Lorong Kuda bridleway: Lorong Kuda
bus_guideway: Lorong Bas Berpandu bus_guideway: Lorong Bas Berpandu
@ -611,6 +634,7 @@ ms:
platform: Platform platform: Platform
primary: Jalan Utama primary: Jalan Utama
primary_link: Jalan Utama primary_link: Jalan Utama
proposed: Jalan Raya yang Dicadangkan
raceway: Jalan Lumba raceway: Jalan Lumba
residential: Perumahan residential: Perumahan
rest_area: Kawasan Rehat rest_area: Kawasan Rehat
@ -622,6 +646,7 @@ ms:
speed_camera: Kamera Kelajuan speed_camera: Kamera Kelajuan
steps: Tangga steps: Tangga
stile: Tangga Pagar stile: Tangga Pagar
street_lamp: Lampu Jalan
tertiary: Jalan Tertier tertiary: Jalan Tertier
tertiary_link: Jalan Tertier tertiary_link: Jalan Tertier
track: Laluan track: Laluan
@ -637,6 +662,7 @@ ms:
building: Bangunan building: Bangunan
castle: Istana castle: Istana
church: Gereja church: Gereja
citywalls: Tembok Bandar
fort: Kubu fort: Kubu
house: Rumah house: Rumah
icon: Patung icon: Patung
@ -646,6 +672,7 @@ ms:
monument: Tugu monument: Tugu
museum: Muzium museum: Muzium
ruins: Puing ruins: Puing
tomb: Makam
tower: Menara tower: Menara
wayside_cross: Salib Tepi Jalan wayside_cross: Salib Tepi Jalan
wayside_shrine: Tempat Suci Tepi Jalan wayside_shrine: Tempat Suci Tepi Jalan
@ -784,6 +811,7 @@ ms:
locality: Lokaliti locality: Lokaliti
moor: Mur moor: Mur
municipality: Perbandaran municipality: Perbandaran
neighbourhood: Kejiranan
postcode: Poskod postcode: Poskod
region: Kawasan region: Kawasan
sea: Laut sea: Laut
@ -809,8 +837,10 @@ ms:
narrow_gauge: Landasan Keretapi Sempit narrow_gauge: Landasan Keretapi Sempit
platform: Platform Keretapi platform: Platform Keretapi
preserved: Landasan Keretapi Terpelihara preserved: Landasan Keretapi Terpelihara
proposed: Landasan Keretapi yang Dicadangkan
spur: Cabang Landasan Keretapi spur: Cabang Landasan Keretapi
station: Stesen Keretapi station: Stesen Keretapi
stop: Hentian Keretapi
subway: Stesen Bawah Tanah subway: Stesen Bawah Tanah
subway_entrance: Pintu Masuk Bawah Tanah subway_entrance: Pintu Masuk Bawah Tanah
switch: Titik Landasan Keretapi switch: Titik Landasan Keretapi
@ -826,6 +856,7 @@ ms:
beverages: Kedai Minuman beverages: Kedai Minuman
bicycle: Kedai Basikal bicycle: Kedai Basikal
books: Kedai Buku books: Kedai Buku
boutique: Butik
butcher: Kedai Daging butcher: Kedai Daging
car: Kedai Kereta car: Kedai Kereta
car_parts: Alat Ganti Kereta car_parts: Alat Ganti Kereta
@ -839,6 +870,7 @@ ms:
convenience: Kedai Mudah Beli convenience: Kedai Mudah Beli
copyshop: Kedai Fotokopi copyshop: Kedai Fotokopi
cosmetics: Kedai Komestik cosmetics: Kedai Komestik
deli: Delikatesen
department_store: Gedung Serbaneka department_store: Gedung Serbaneka
discount: Kedai Diskaun discount: Kedai Diskaun
doityourself: DIY doityourself: DIY
@ -875,17 +907,21 @@ ms:
organic: Kedai Makanan Organik organic: Kedai Makanan Organik
outdoor: Kedai Luaran outdoor: Kedai Luaran
pet: Kedai Haiwan pet: Kedai Haiwan
pharmacy: Farmasi
photo: Kedai Foto photo: Kedai Foto
salon: Salon salon: Salon
second_hand: Kedai Barangan Terpakai
shoes: Kedai Kasut shoes: Kedai Kasut
shopping_centre: Pusat Beli-Belah shopping_centre: Pusat Beli-Belah
sports: Kedai Sukan sports: Kedai Sukan
stationery: Kedai Alat Tulis stationery: Kedai Alat Tulis
supermarket: Pasar Raya supermarket: Pasar Raya
tailor: Kedai Jahit
toys: Kedai Mainan toys: Kedai Mainan
travel_agency: Agensi Pelancongan travel_agency: Agensi Pelancongan
video: Kedai Video video: Kedai Video
wine: Kedai Arak Tanpa Lesen wine: Kedai Arak Tanpa Lesen
"yes": Kedai
tourism: tourism:
alpine_hut: Pondok Gunung alpine_hut: Pondok Gunung
artwork: Karya Seni artwork: Karya Seni
@ -908,6 +944,7 @@ ms:
viewpoint: Sudut Pandangan viewpoint: Sudut Pandangan
zoo: Taman Haiwan zoo: Taman Haiwan
tunnel: tunnel:
culvert: Pembetung
"yes": Terowong "yes": Terowong
waterway: waterway:
artificial: Jalan Air Buatan artificial: Jalan Air Buatan
@ -933,20 +970,27 @@ ms:
weir: Tebat weir: Tebat
javascripts: javascripts:
close: Tutup close: Tutup
edit_help: Alihkan peta dan zum dekat pada lokasi yang ingin anda sunting, kemudian klik di sini.
key: key:
title: Petunjuk title: Petunjuk
tooltip: Petunjuk tooltip: Petunjuk
tooltip_disabled: Kunci Peta tersedia untuk lapisan Biasa sahaja
map: map:
base: base:
cycle_map: Peta Basikal cycle_map: Peta Basikal
hot: Kemanusiaan
mapquest: MapQuest Dibuka mapquest: MapQuest Dibuka
standard: Piawai standard: Piawai
transport_map: Peta Pengangkutan transport_map: Peta Pengangkutan
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Penyumbang OpenStreetMap</a>
layers: layers:
data: Data Peta data: Data Peta
header: Lapisan Peta header: Lapisan Peta
notes: Nota Peta notes: Nota Peta
overlays: Bolehkan tindihan untuk mencari masalah dalam peta overlays: Bolehkan tindihan untuk mencari masalah dalam peta
locate:
popup: Anda berada pada jarak {distance} {unit} dari titik ini
title: Paparkan Lokasi Saya
zoom: zoom:
in: Zum Dekat in: Zum Dekat
out: Zum Jauh out: Zum Jauh
@ -972,10 +1016,22 @@ ms:
resolve: Selesaikan resolve: Selesaikan
share: share:
cancel: Batalkan cancel: Batalkan
link: Pautan center_marker: Ketengahkan peta pada penanda
long_link: URL Penuh custom_dimensions: Tetapkan dimensi tersendiri
download: Muat Turun
embed: HTML
format: "Format:"
image: Gambar
image_size: Gambar akan dipaparkan pada
include_marker: Sertakan penanda
link: Pautan atau HTML
long_link: Pautan
paste_html: Tampal HTML untuk menyiratkan laman web
scale: "Skala:"
short_link: URL Ringkas short_link: URL Ringkas
short_url: URL Ringkas
title: Kongsi title: Kongsi
view_larger_map: Lihat Peta yang Lebih Besar
site: site:
createnote_disabled_tooltip: Zum dekat untuk meletakkan nota pada peta createnote_disabled_tooltip: Zum dekat untuk meletakkan nota pada peta
createnote_tooltip: Letak nota pada peta createnote_tooltip: Letak nota pada peta
@ -988,12 +1044,14 @@ ms:
community_blogs: Blog Komuniti community_blogs: Blog Komuniti
community_blogs_title: Blog-blog ahli komuniti OpenStreetMap community_blogs_title: Blog-blog ahli komuniti OpenStreetMap
copyright: Hak Cipta &amp; Lesen copyright: Hak Cipta &amp; Lesen
data: Data
documentation: Dokumentasi documentation: Dokumentasi
documentation_title: Dokumentasi projek documentation_title: Dokumentasi projek
donate: Sokong OpenStreetMap dengan %{link} kepada Dana Penaiktarafan Perkakas. donate: Sokong OpenStreetMap dengan %{link} kepada Dana Penaiktarafan Perkakas.
donate_link_text: menderma donate_link_text: menderma
edit: Sunting edit: Sunting
edit_with: Sunting dengan %{editor} edit_with: Sunting dengan %{editor}
export_data: Eksport Data
foundation: Yayasan foundation: Yayasan
foundation_title: Yayasan OpenStreetMap foundation_title: Yayasan OpenStreetMap
gps_traces: Jejak GPS gps_traces: Jejak GPS
@ -1002,7 +1060,7 @@ ms:
help_centre: Pusat Bantuan help_centre: Pusat Bantuan
help_title: Tapak bantuan projek help_title: Tapak bantuan projek
history: Sejarah history: Sejarah
home: laman utama home: Pergi ke Lokasi Pangkal
intro_1: OpenStreetMap ialah peta seluruh dunia yang boleh disunting. Ia dihasilkan oleh insan-insan seperti anda. intro_1: OpenStreetMap ialah peta seluruh dunia yang boleh disunting. Ia dihasilkan oleh insan-insan seperti anda.
intro_2_create_account: Buka akaun pengguna intro_2_create_account: Buka akaun pengguna
intro_2_download: dimuat turun intro_2_download: dimuat turun
@ -1013,7 +1071,7 @@ ms:
log_in_tooltip: Log masuk dengan akaun yang sedia ada log_in_tooltip: Log masuk dengan akaun yang sedia ada
logo: logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap alt_text: Logo OpenStreetMap
logout: log keluar logout: Log Keluar
make_a_donation: make_a_donation:
text: Derma text: Derma
title: Sokonglah OpenStreetMap dengan dermaan dalam bentuk wang title: Sokonglah OpenStreetMap dengan dermaan dalam bentuk wang
@ -1237,7 +1295,7 @@ ms:
created: Seseorang (harap-harap anda) baru membuka akaun di %{site_url}. created: Seseorang (harap-harap anda) baru membuka akaun di %{site_url}.
greeting: Apa khabar! greeting: Apa khabar!
subject: "[OpenStreetMap] Selamat datang ke OpenStreetMap" subject: "[OpenStreetMap] Selamat datang ke OpenStreetMap"
welcome: Kami ingin menyambut kedatangan anda serta memberi anda maklumat tambahan sebagai permulaan. welcome: Selepas mengesahkan akaun anda, kami akan membekalkan kepada anda sedikit maklumat tambahan untuk permulaan anda.
oauth: oauth:
oauthorize: oauthorize:
allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadi anda. allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadi anda.
@ -1464,6 +1522,9 @@ ms:
upload_trace: Muat Naik Jejak GPS upload_trace: Muat Naik Jejak GPS
delete: delete:
scheduled_for_deletion: Jejak dijadualkan untuk penghapusan scheduled_for_deletion: Jejak dijadualkan untuk penghapusan
description:
description_with_count: GPX fail dengan %{count} mata dari %{user}
description_without_count: Fail GPX daripada %{user}
edit: edit:
description: "Keterangan:" description: "Keterangan:"
download: muat turun download: muat turun
@ -1481,6 +1542,8 @@ ms:
uploaded_at: "Dimuat naik:" uploaded_at: "Dimuat naik:"
visibility: "Keterlihatan:" visibility: "Keterlihatan:"
visibility_help: apakah maksud ini? visibility_help: apakah maksud ini?
georss:
title: Jejak OpenStreetMap GPS
list: list:
description: Semak imbas muatnaikan jejak GPS terkini description: Semak imbas muatnaikan jejak GPS terkini
empty_html: Belum ada apa-apa lagi di sini. <a href='%{upload_link}'>Muat naik jejak baru</a> atau ketahui lebih lanjut tentang penjejakan GPS di <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>halaman wiki</a> ini. empty_html: Belum ada apa-apa lagi di sini. <a href='%{upload_link}'>Muat naik jejak baru</a> atau ketahui lebih lanjut tentang penjejakan GPS di <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>halaman wiki</a> ini.
@ -1610,9 +1673,12 @@ ms:
confirm: confirm:
already active: Akaun ini sudah pun disahkan. already active: Akaun ini sudah pun disahkan.
button: Sahkan button: Sahkan
heading: Sahkan akaun pengguna heading: Semak e-mel anda
introduction_1: Kami telah mengirim e-mel pengesahan kepada anda.
introduction_2: Sahkan akaun anda dengan mengklik pada pautan pada e-mel itu, kemudian anda boleh mula menyunting peta.
press confirm button: Tekan butang pengesahan di bawah untuk mengaktifkan akaun anda. press confirm button: Tekan butang pengesahan di bawah untuk mengaktifkan akaun anda.
unknown token: Nampaknya token itu tidak wujud. reconfirm_html: Jika anda perlukan kami untuk mengirim semula e-mel penghantaran, <a href="%{reconfirm}">klik di sini</a>.
unknown token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud.
confirm_email: confirm_email:
button: Sahkan button: Sahkan
failure: Sudah ada alamat e-mel yang disahkan dengan token ini. failure: Sudah ada alamat e-mel yang disahkan dengan token ini.
@ -1697,10 +1763,13 @@ ms:
heading: Jadikan %{user} sebagai kawan? heading: Jadikan %{user} sebagai kawan?
success: "%{name} kini kawan anda!" success: "%{name} kini kawan anda!"
new: new:
about:
header: Bebas dan boleh disunting
html: "<p>Tidak seperti peta-peta lain, OpenStreetMap diwujudkan sepenuhnya oleh orang ramai seperti anda, malah percuma untuk diperbaiki, dikemaskinikan, dimuat turun dan digunakan oleh sesiapa sahaja.</p>\n<p>Berdaftarlah untuk mula menyumbang kepada peta ini. Kami akan mengirim e-mel untuk mengesahkan akaun anda.</p>"
confirm email address: "Sahkan Alamat E-mel:" confirm email address: "Sahkan Alamat E-mel:"
confirm password: "Sahkan Kata Laluan:" confirm password: "Sahkan Kata Laluan:"
contact_webmaster: Sila hubungi <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">pentadbir web</a> untuk membuat persediaan untuk membuka akaun - kami akan cuba menguruskan permohonan itu secepat mungkin. contact_webmaster: Sila hubungi <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">pentadbir web</a> untuk membuat persediaan untuk membuka akaun - kami akan cuba menguruskan permohonan itu secepat mungkin.
continue: Teruskan continue: Daftar
display name: "Nama Paparan:" display name: "Nama Paparan:"
display name description: Nama pengguna anda yang dipaparkan kepada awam. Anda boleh menukarnya dalam keutamaan anda pada bila-bila masa. display name description: Nama pengguna anda yang dipaparkan kepada awam. Anda boleh menukarnya dalam keutamaan anda pada bila-bila masa.
email address: "Alamat E-mel:" email address: "Alamat E-mel:"
@ -1713,7 +1782,7 @@ ms:
password: "Kata laluan:" password: "Kata laluan:"
terms accepted: Terima kasih kerana menerima terma-terma penyumbang yang baru! terms accepted: Terima kasih kerana menerima terma-terma penyumbang yang baru!
terms declined: Kami berasa kesal kerana anda memutuskan untuk tidak menerima Terma-Terma Penyumbang yang baru ini. Untuk maklumat lanjut, sila rujuk <a href="%{url}">laman wiki ini</a>. terms declined: Kami berasa kesal kerana anda memutuskan untuk tidak menerima Terma-Terma Penyumbang yang baru ini. Untuk maklumat lanjut, sila rujuk <a href="%{url}">laman wiki ini</a>.
title: Buka akaun title: Daftar
use openid: Ataupun gunakan OpenID %{logo} untuk log masuk use openid: Ataupun gunakan OpenID %{logo} untuk log masuk
no_such_user: no_such_user:
body: Maaf, tiada pengguna dengan nama %{user}. Sila semak ejaan anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul. body: Maaf, tiada pengguna dengan nama %{user}. Sila semak ejaan anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul.
@ -1760,12 +1829,12 @@ ms:
you need to accept or decline: Sila baca, kemudian terima atau tolak Terma-Terma Penyumbang yang baru untuk bersambung. you need to accept or decline: Sila baca, kemudian terima atau tolak Terma-Terma Penyumbang yang baru untuk bersambung.
view: view:
activate_user: aktifkan pengguna ini activate_user: aktifkan pengguna ini
add as friend: perkawankan add as friend: Jadikan Kawan
ago: (%{time_in_words_ago} lalu) ago: (%{time_in_words_ago} lalu)
block_history: sekatan yang diterima block_history: sekatan yang diterima
blocks by me: sekatan oleh saya blocks by me: Sekatan oleh Saya
blocks on me: sekatan ke atas saya blocks on me: Sekatan pada Saya
comments: komen comments: Komen
confirm: Sahkan confirm: Sahkan
confirm_user: sahkan pengguna ini confirm_user: sahkan pengguna ini
create_block: sekat pengguna ini create_block: sekat pengguna ini
@ -1777,8 +1846,8 @@ ms:
deactivate_user: nyahaktifkan pengguna ini deactivate_user: nyahaktifkan pengguna ini
delete_user: hapuskan pengguna ini delete_user: hapuskan pengguna ini
description: Keterangan description: Keterangan
diary: diari diary: Diari
edits: suntingan edits: Suntingan
email address: "Alamat e-mel:" email address: "Alamat e-mel:"
friends_changesets: set ubah kawan-kawan friends_changesets: set ubah kawan-kawan
friends_diaries: catatan diari kawan-kawan friends_diaries: catatan diari kawan-kawan
@ -1789,21 +1858,22 @@ ms:
m away: "%{count}m jauhnya" m away: "%{count}m jauhnya"
mapper since: "Pemeta sejak:" mapper since: "Pemeta sejak:"
moderator_history: sekatan yang dikenakan moderator_history: sekatan yang dikenakan
my comments: komen saya my comments: Komen Saya
my diary: diari saya my diary: Diari Saya
my edits: suntingan saya my edits: Suntingan Saya
my notes: nota-nota peta saya my notes: Nota Saya
my settings: tetapan saya my profile: Profil Saya
my traces: jejak saya my settings: Tetapan Saya
my traces: Jejak Saya
nearby users: Pengguna lain yang berdekatan nearby users: Pengguna lain yang berdekatan
nearby_changesets: set ubah pengguna berdekatan nearby_changesets: set ubah pengguna berdekatan
nearby_diaries: catatan diari pengguna berdekatan nearby_diaries: catatan diari pengguna berdekatan
new diary entry: catatan diari baru new diary entry: catatan diari baru
no friends: Anda belum mencari kawan lagi. no friends: Anda belum mencari kawan lagi.
no nearby users: Belum ada pengguna lain yang mengaku memetakan kawasan berdekatan. no nearby users: Belum ada pengguna lain yang mengaku memetakan kawasan berdekatan.
notes: nota-nota peta notes: Nota Peta
oauth settings: tetapan oauth oauth settings: tetapan oauth
remove as friend: gugurkan kawan remove as friend: Gugurkan Kawan
role: role:
administrator: Pengguna ini seorang pentadbir administrator: Pengguna ini seorang pentadbir
grant: grant:
@ -1813,11 +1883,11 @@ ms:
revoke: revoke:
administrator: Tarik balik akses pentadbir administrator: Tarik balik akses pentadbir
moderator: Tarik balik akses penyelia moderator: Tarik balik akses penyelia
send message: hantar pesanan send message: Hantar Pesanan
settings_link_text: tetapan settings_link_text: tetapan
spam score: "Markah Spam:" spam score: "Markah Spam:"
status: "Status:" status: "Status:"
traces: jejak traces: Jejak
unhide_user: tunjukkan pengguna ini unhide_user: tunjukkan pengguna ini
user location: Lokasi pengguna user location: Lokasi pengguna
your friends: Kawan-kawan anda your friends: Kawan-kawan anda
@ -1930,3 +2000,25 @@ ms:
fail: Peranan '%{role}' tidak dapat ditarik balik daripada pengguna '%{name}'. Sila semak supaya kedua-dua pengguna dan peranan itu adalah sah. fail: Peranan '%{role}' tidak dapat ditarik balik daripada pengguna '%{name}'. Sila semak supaya kedua-dua pengguna dan peranan itu adalah sah.
heading: Sahkan penarikan balik peranan heading: Sahkan penarikan balik peranan
title: Sahkan penarikan balik peranan title: Sahkan penarikan balik peranan
welcome_page:
add_a_note:
paragraph_1_html: Jika anda inginkan suatu butiran kecil dibetulkan tetapi tiada kelapangan untuk mendaftar dan belajar menyunting, adalah lebih mudah untuk meletakkan nota.
paragraph_2_html: "Layari <a href='%{map_url}'>peta</a> dan klik pada ikon nota:\n<span class='icon note'></span>. Ini akan meletakkan penanda pada peta yang boleh anda alihkan dengan menyeret. Tulis pesanan anda, kemudian klik Simpan, supaya penyunting lain boleh mengkajinya."
title: Tiada Masa untuk Menyunting? Letak Nota!
basic_terms:
editor_html: <strong>Editor</strong> adalah perisian atau laman web yang boleh digunakan untuk menyunting peta.
node_html: <strong>Nod</strong> adalah titik pada peta, seperti sebuah kedai makan atau sebatang pokok.
paragraph_1_html: OpenStreetMap mempunyai peristilahan tersendiri. Yang berikut ialah kata-kata kunci yang berguna.
tag_html: <strong>Teg</strong> adalah keterangan ringkas mengenai nod atau jalan, seperti nama restoran atau had laju jalan raya.
title: Peristilahan Asas Pemetaan
way_html: <strong>Jalan</strong> adalah garis atau kawasan seperti jalan raya, sungai, tasik atau bangunan.
introduction_html: Selamat datang ke OpenStreetMap, peta dunia yang bebas disunting oleh orang awam. Kini setelah mendaftar, anda bersiap sedia untuk memeta. Yang berikut ialah panduan ringkas dengan maklumat-maklumat yang paling penting bagi anda.
questions:
paragraph_1_html: Nak minta tolong untuk memeta, ataupun tak jelas dengan cara menggunakan OpenStreetMap? Tanyalah kami di <a href='http://help.openstreetmap.org/'>laman bantuan</a>.
title: Ada soalan?
start_mapping: Mula
title: Selamat datang!
whats_on_the_map:
off_html: Ia <em>tidak</em> mencakupi data pandangan peribadi seperti penilaian, ciri-ciri yang wujud zaman dahulu atau sekadar andaian, serta data dari sumber berhak cipta. Melainkan dengan izin khas, jangan salin dari peta Internet mahupun kertas.
on_html: OpenStreetMap merupakan tempat untuk memetakan benda-benda yang <em>nyata dan terkini</em> - termasuklah berjuta-juta bangunan, jalan raya dan lain-lain butiran tempat. Anda boleh memetakan sebarang ciri-ciri nyata yang menarik minat anda.
title: Kandungan Peta

View file

@ -436,6 +436,9 @@ nb:
output: Utdata output: Utdata
paste_html: Lim inn HTML som skal bygges inn i nettsted paste_html: Lim inn HTML som skal bygges inn i nettsted
scale: Skala scale: Skala
too_large:
body: Dette området er for stort for å bli eksportert som OpenStreetMap XML-data. Zoom inn eller velg et mindre område.
heading: For stort område
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Legg til en markør på kartet add_marker: Legg til en markør på kartet

View file

@ -5,6 +5,8 @@
# Author: Freek # Author: Freek
# Author: Fruggo # Author: Fruggo
# Author: Greencaps # Author: Greencaps
# Author: HanV
# Author: Jochempluim
# Author: Ldp # Author: Ldp
# Author: McDutchie # Author: McDutchie
# Author: Pje335 # Author: Pje335
@ -433,6 +435,21 @@ nl:
output: Uitvoer output: Uitvoer
paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
scale: Schaal scale: Schaal
too_large:
body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren. Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
geofabrik:
description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en geselecteerde steden
title: Geofabrik Downloads
heading: Gebied te groot
metro:
description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden
title: Metro extracten
other:
description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMap wiki
title: Andere bronnen
planet:
description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap database
title: Planet OSM
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Marker op de kaart zetten add_marker: Marker op de kaart zetten
@ -1689,7 +1706,7 @@ nl:
success: Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel voor het registreren! success: Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
confirm_resend: confirm_resend:
failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden. failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
success: Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar %{email} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken. success: Er is ter bevestiging een e-mail verstuurd naar %{email} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die per e-mail een bevestiging stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
filter: filter:
not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen voeren. not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
go_public: go_public:
@ -1707,7 +1724,7 @@ nl:
title: Gebruikers title: Gebruikers
login: login:
account is suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.<br />Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a> als u deze handeling wilt bespreken. account is suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.<br />Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a> als u deze handeling wilt bespreken.
account not active: Uw gebruiker is helaas nog niet actief.<br />Klik op de koppeling in de bevestigingse-mail om deze te activeren of <a href="%{reconfirm}">vraag een nieuwe bevestigingse-mail aan</a>. account not active: Uw gebruiker is helaas nog niet actief.<br />Klik op de koppeling in de bevestiging om deze te activeren of <a href="%{reconfirm}">vraag een nieuwe bevestiging per e-mail aan</a>.
auth failure: Sorry, met deze gegevens kunt u niet aanmelden. auth failure: Sorry, met deze gegevens kunt u niet aanmelden.
create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd. create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd.
email or username: "E-mailadres of gebruikersnaam:" email or username: "E-mailadres of gebruikersnaam:"
@ -2004,6 +2021,8 @@ nl:
title: Intrekken rechten bevestigen title: Intrekken rechten bevestigen
welcome_page: welcome_page:
add_a_note: add_a_note:
paragraph_1_html: "Als je gewoon wilt iets klein wil verbeteren en de tijd niet hebt om je in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, het is\nmakkelijk een notitie toe te voegen."
paragraph_2_html: "Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het notitiesymbool:\n<span class='icon note'></span>. Dit zal een markering toevoegen aan de kaart, die u kunt verplaatsen\n door te slepen. Voeg uw bericht, dan klik op opslaan, en andere mappers zal onderzoeken."
title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een notitie toe! title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een notitie toe!
basic_terms: basic_terms:
editor_html: Een <strong>editor</strong> is een programma of website die u kunt gebruiken om de kaart te bewerken. editor_html: Een <strong>editor</strong> is een programma of website die u kunt gebruiken om de kaart te bewerken.
@ -2014,6 +2033,7 @@ nl:
way_html: Een <strong>weg</strong> (way) is een lijn of gebied, zoals een weg, een rivier, een meer of een gebouw. way_html: Een <strong>weg</strong> (way) is een lijn of gebied, zoals een weg, een rivier, een meer of een gebouw.
introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal dingen die belangrijk zijn om te weten. introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal dingen die belangrijk zijn om te weten.
questions: questions:
paragraph_1_html: Hulp nodig bij het mappen, of onduidelijkheden over het gebruik van OpenStreetMap? Vind de antwoorden op je vragen op <a href='http://help.openstreetmap.org/'>de help website</a>.
title: Nog vragen? title: Nog vragen?
start_mapping: Beginnen met kaarten maken start_mapping: Beginnen met kaarten maken
title: Welkom! title: Welkom!

View file

@ -436,6 +436,9 @@ nn:
output: Utdata output: Utdata
paste_html: Lim inn HTML som skal byggjast inn i nettstad paste_html: Lim inn HTML som skal byggjast inn i nettstad
scale: Skala scale: Skala
too_large:
body: Dette området er for stort for å eksporterast som OpenStreetMap XML-data. Zoom inn eller vel eit mindre område.
heading: For stort område
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Legg til ein markør på kartet add_marker: Legg til ein markør på kartet

View file

@ -410,8 +410,6 @@ oc:
output: Sortida output: Sortida
paste_html: Pegatz lo còde HTML per incorporar dins un site web. paste_html: Pegatz lo còde HTML per incorporar dins un site web.
scale: Escala scale: Escala
too_large:
other: heading=Zòna tròp granda
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Apondre un marcador a la mapa add_marker: Apondre un marcador a la mapa
@ -1448,7 +1446,7 @@ oc:
activate_user: activar aqueste utilizaire activate_user: activar aqueste utilizaire
add as friend: Apondre en tant qu'amic add as friend: Apondre en tant qu'amic
ago: (i a %{time_in_words_ago}) ago: (i a %{time_in_words_ago})
blocks by me: blocatges donats blocks by me: Mos blocatges
blocks on me: Mos blocatges blocks on me: Mos blocatges
comments: Comentaris comments: Comentaris
confirm: Confirmar confirm: Confirmar

View file

@ -264,6 +264,8 @@ pa:
options: ਚੋਣਾਂ options: ਚੋਣਾਂ
output: ਆਊਟਪੁਟ output: ਆਊਟਪੁਟ
scale: ਪੈਮਾਨਾ scale: ਪੈਮਾਨਾ
too_large:
heading: ਖੇਤਰ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ
zoom: ਜ਼ੂਮ ਕਰੋ zoom: ਜ਼ੂਮ ਕਰੋ
start_rjs: start_rjs:
export: ਨਿਰਯਾਤ export: ਨਿਰਯਾਤ

View file

@ -10,6 +10,7 @@
# Author: Deejay1 # Author: Deejay1
# Author: Ireun # Author: Ireun
# Author: Kaligula # Author: Kaligula
# Author: Kocio
# Author: Nemo bis # Author: Nemo bis
# Author: Odie2 # Author: Odie2
# Author: Przemub # Author: Przemub
@ -21,6 +22,7 @@
# Author: Woytecr # Author: Woytecr
# Author: Wpedzich # Author: Wpedzich
# Author: Yarl # Author: Yarl
# Author: Zbigniew.czernik
pl: pl:
activerecord: activerecord:
attributes: attributes:
@ -143,13 +145,13 @@ pl:
edit: edit:
area: Edytuj obszar area: Edytuj obszar
node: Edytuj węzeł node: Edytuj węzeł
note: Edytuj notatkę note: Edytuj uwagę
relation: Edytuj relację relation: Edytuj relację
way: Edytuj drogę way: Edytuj drogę
larger: larger:
area: Zobacz obszar na większej mapie area: Zobacz obszar na większej mapie
node: Zobacz punkt na większej mapie node: Zobacz punkt na większej mapie
note: Zobacz notatkę na większej mapie note: Zobacz uwagę na większej mapie
relation: Zobacz relację na większej mapie relation: Zobacz relację na większej mapie
way: Pokaż drogę na większej mapie way: Pokaż drogę na większej mapie
loading: Wczytywanie… loading: Wczytywanie…
@ -157,12 +159,12 @@ pl:
all: all:
next_changeset_tooltip: Następny zestaw zmian next_changeset_tooltip: Następny zestaw zmian
next_node_tooltip: Następny węzeł next_node_tooltip: Następny węzeł
next_note_tooltip: Następna notatka next_note_tooltip: Następna uwaga
next_relation_tooltip: Poprzednia relacja next_relation_tooltip: Poprzednia relacja
next_way_tooltip: Następna droga next_way_tooltip: Następna droga
prev_changeset_tooltip: Poprzedni zestaw zmian prev_changeset_tooltip: Poprzedni zestaw zmian
prev_node_tooltip: Poprzedni węzeł prev_node_tooltip: Poprzedni węzeł
prev_note_tooltip: Poprzednia notatka prev_note_tooltip: Poprzednia uwaga
prev_relation_tooltip: Poprzednia relacja prev_relation_tooltip: Poprzednia relacja
prev_way_tooltip: Poprzednia droga prev_way_tooltip: Poprzednia droga
user: user:
@ -194,11 +196,11 @@ pl:
at_by_html: "%{when} temu przez użytkownika %{user}" at_by_html: "%{when} temu przez użytkownika %{user}"
at_html: "%{when} temu" at_html: "%{when} temu"
closed: "Zamknięto:" closed: "Zamknięto:"
closed_title: "Rozwiązana notatka: %{note_name}" closed_title: "Rozwiązana uwaga: %{note_name}"
comments: "Komentarze:" comments: "Komentarze:"
description: "Opis:" description: "Opis:"
last_modified: "Ostatnio zmodyfikowano:" last_modified: "Ostatnio zmodyfikowano:"
open_title: "Nierozwiązana notatka: %{note_name}" open_title: "Nierozwiązana uwaga: %{note_name}"
opened: "Utworzono:" opened: "Utworzono:"
title: Uwaga title: Uwaga
paging_nav: paging_nav:
@ -445,10 +447,16 @@ pl:
options: Opcje options: Opcje
osm_xml_data: Dane XML OpenStreetMap osm_xml_data: Dane XML OpenStreetMap
output: Wynik output: Wynik
paste_html: Użyj podanego kodu HTML, aby umieścić na stronie paste_html: Wklej podany kod HTML do swojej strony
scale: Skala scale: Skala
too_large: too_large:
other: heading=Obszar za duży body: "Ten obszar jest zbyt duży, aby go wyeksportować jako dane XML OpenStreetMap. Przybliż się, wybierz mniejszy obszar, lub użyj jednego ze następujących źródeł aby objąć pobierane dane:"
heading: Obszar zbyt duży
other:
title: Inne źródła
planet:
description: Regularnie aktualizowane kopie całej bazy danych OpenStreetMap
title: Planeta OSM
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Dodaj pinezkę na mapie add_marker: Dodaj pinezkę na mapie
@ -725,7 +733,7 @@ pl:
residential: Zabudowa mieszkaniowa residential: Zabudowa mieszkaniowa
retail: Handel detaliczny retail: Handel detaliczny
road: Obszar drogowy road: Obszar drogowy
village_green: Park miejski village_green: Nawsie
vineyard: Winnica vineyard: Winnica
wetland: Tereny podmokłe wetland: Tereny podmokłe
wood: Puszcza wood: Puszcza
@ -987,8 +995,9 @@ pl:
javascripts: javascripts:
close: Zamknij close: Zamknij
key: key:
title: Klucz mapy title: Legenda
tooltip: Klucz mapy tooltip: Legenda
tooltip_disabled: Legenda jest dostępna tylko dla warstwy podstawowej
map: map:
base: base:
cycle_map: Mapa rowerowa cycle_map: Mapa rowerowa
@ -998,7 +1007,7 @@ pl:
layers: layers:
data: Dane mapy data: Dane mapy
header: Warstwy mapy header: Warstwy mapy
notes: Notatki notes: Uwagi
overlays: Włącz nakładki do rozwiązywania problemów na mapie overlays: Włącz nakładki do rozwiązywania problemów na mapie
locate: locate:
title: Pokaż moje położenie title: Pokaż moje położenie
@ -1007,10 +1016,10 @@ pl:
out: Pomniejsz out: Pomniejsz
notes: notes:
new: new:
add: Dodaj notatkę add: Dodaj uwagę
intro: Informacja, którą wprowadzasz, będzie wyświetlana dla innych użytkowników w celu poprawy jakości mapy. Podaj więc jak najwięcej szczegółów oraz ustal pozycję markera tak dokładnie, jak to możliwe. intro: Informacja, którą wprowadzasz, będzie wyświetlana dla innych użytkowników w celu poprawy jakości mapy. Podaj więc jak najwięcej szczegółów oraz ustal pozycję markera tak dokładnie, jak to możliwe.
show: show:
anonymous_warning: Notatka zawiera komentarze anonimowych użytkowników, które powinny być niezależnie zweryfikowane. anonymous_warning: Uwaga zawiera komentarze anonimowych użytkowników, które powinny być niezależnie zweryfikowane.
closed_by: rozwiązana przez <a href='%{user_url}'>%{user}</a> o %{time} closed_by: rozwiązana przez <a href='%{user_url}'>%{user}</a> o %{time}
closed_by_anonymous: rozwiązana przez anonima o %{time} closed_by_anonymous: rozwiązana przez anonima o %{time}
comment: Dodaj komentarz comment: Dodaj komentarz
@ -1028,19 +1037,23 @@ pl:
share: share:
cancel: Anuluj cancel: Anuluj
center_marker: Wyśrodkuj mapę na znaczniku center_marker: Wyśrodkuj mapę na znaczniku
custom_dimensions: Ustaw własne wymiary
download: Pobierz download: Pobierz
embed: HTML embed: HTML
format: "Format:" format: "Format:"
image: Obraz image: Obraz
include_marker: Dołącz pinezkę
link: Link lub HTML link: Link lub HTML
long_link: Link long_link: Link
paste_html: Wklej podany kod HTML do swojej strony
scale: "Skala:" scale: "Skala:"
short_link: Krótki link short_link: Krótki link
short_url: Krótki URL short_url: Krótki URL
title: Udostępnij title: Udostępnij
view_larger_map: Większy widok mapy
site: site:
createnote_disabled_tooltip: Przybliż mapę, aby dodać notatkę createnote_disabled_tooltip: Przybliż mapę, by dodać uwagę
createnote_tooltip: Dodaj notatkę na mapie createnote_tooltip: Dodaj uwagę na mapie
edit_disabled_tooltip: Powiększ, aby edytować mapę edit_disabled_tooltip: Powiększ, aby edytować mapę
edit_tooltip: Edytuje mapę edit_tooltip: Edytuje mapę
history_disabled_tooltip: Powiększ, aby zobaczyć zmiany w tym obszarze history_disabled_tooltip: Powiększ, aby zobaczyć zmiany w tym obszarze
@ -1219,25 +1232,25 @@ pl:
reopened_at_html: Ponownie aktywowano %{when} temu reopened_at_html: Ponownie aktywowano %{when} temu
entry: entry:
comment: Komentarz comment: Komentarz
full: Pełna notatka full: Pełna treść uwagi
mine: mine:
ago_html: "%{when} temu" ago_html: "%{when} temu"
created_at: Utworzono w dniu created_at: Utworzono w dniu
creator: Autor creator: Autor
description: Opis description: Opis
heading: Notatki użytkownika %{user} heading: Uwagi użytkownika %{user}
id: Identyfikator id: Identyfikator
last_changed: Ostatnio zmieniono last_changed: Ostatnio zmieniono
subheading: Notatki stworzone lub skomentowane przez użytkownika %{user} subheading: Uwagi utworzone lub skomentowane przez użytkownika %{user}
title: Notatki stworzone lub skomentowane przez użytkownika %{user} title: Uwagi utworzone lub skomentowane przez użytkownika %{user}
rss: rss:
closed: zamknięta notatka (w pobliżu %{place}) closed: "zamknięta uwaga (w lokalizacji: %{place})"
commented: nowy komentarz (w pobliżu %{place}) commented: nowy komentarz (w pobliżu %{place})
description_area: Lista notatek stworzonych, skomentowanych lub zamkniętych w Twojej okolicy [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_area: Lista notatek stworzonych, skomentowanych lub zamkniętych w Twojej okolicy [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Kanał RSS dla notatki %{id} description_item: Kanał RSS dla uwagi %{id}
opened: nowa notatka (w pobliżu %{place}) opened: "nowa uwaga (w lokalizacji: %{place})"
reopened: ponownie aktywowana notatka (w pobliżu %{place}) reopened: "ponownie aktywowana uwaga (w lokalizacji: %{place})"
title: Notatki OpenStreetMap title: Uwagi OpenStreetMap
notifier: notifier:
diary_comment_notification: diary_comment_notification:
footer: Możesz również przeczytać komentarz pod %{readurl}, skomentować go pod %{commenturl} lub odpowiedzieć pod %{replyurl} footer: Możesz również przeczytać komentarz pod %{readurl}, skomentować go pod %{commenturl} lub odpowiedzieć pod %{replyurl}
@ -1290,20 +1303,20 @@ pl:
note_comment_notification: note_comment_notification:
anonymous: Anonimowy użytkownik anonymous: Anonimowy użytkownik
closed: closed:
commented_note: "%{commenter} rozwiązał notatkę, którą skomentowałeś. Notatka jest w pobliżu %{place}." commented_note: "%{commenter} rozwiązał uwagę, którą skomentowałeś. Notatka znajduje się w lokalizacji: %{place}."
subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiązał interesującą cię notatkę" subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiązał interesującą cię uwagę"
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiązał Twoją notatkę" subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiązał Twoją uwagę"
your_note: "%{commenter} rozwiązał jedną z twoich notatek na mapie w pobliżu %{place}." your_note: "%{commenter} rozwiązał jedną z twoich notatek na mapie w pobliżu %{place}."
commented: commented:
commented_note: "%{commenter} zostawił komentarz do notatki, którą skomentowałeś. Notatka jest w pobliżu %{place}." commented_note: "%{commenter} zostawił komentarz do uwagi, którą skomentowałeś. Notatka znajduje się w lokalizacji: %{place}."
subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował interesującą cię notatkę" subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował interesującą cię uwagę"
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował Twoją notatkę" subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował Twoją uwagę"
your_note: "%{commenter} zostawił komentarz do jednej z twoich notatek na mapie w pobliżu %{place}." your_note: "%{commenter} zostawił komentarz do jednej z twoich notatek na mapie w pobliżu %{place}."
details: Więcej informacji na temat notatki można znaleźć na %{url}. details: Więcej informacji na temat uwagi można znaleźć na %{url}.
greeting: Witaj, greeting: Witaj,
reopened: reopened:
commented_note: "%{commenter} ponownie aktywował notatkę, którą skomentowałeś. Notatka jest w pobliżu %{place}." commented_note: "%{commenter} ponownie aktywował uwagę, którą skomentowałeś. Notatka znajduje się w lokalizacji: %{place}."
subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ponownie aktywował interesującą cię notatkę" subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ponownie aktywował interesującą cię uwagę"
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ponownie aktywował jedną z Twoich notatek" subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ponownie aktywował jedną z Twoich notatek"
your_note: "%{commenter} ponownie aktywował jedną z twoich notatek na mapie w pobliżu %{place}" your_note: "%{commenter} ponownie aktywował jedną z twoich notatek na mapie w pobliżu %{place}"
signup_confirm: signup_confirm:
@ -1428,7 +1441,7 @@ pl:
potlatch_unsaved_changes: Masz niezapisane zmiany. (Aby zapisać zmiany w Potlatchu, kliknij przycisk „Zapisz”, bądź też, jeśli edytujesz w trybie „na żywo”, odznacz aktualnie zaznaczony obiekt.) potlatch_unsaved_changes: Masz niezapisane zmiany. (Aby zapisać zmiany w Potlatchu, kliknij przycisk „Zapisz”, bądź też, jeśli edytujesz w trybie „na żywo”, odznacz aktualnie zaznaczony obiekt.)
user_page_link: stronie użytkownika user_page_link: stronie użytkownika
index: index:
createnote: Dodaj notatkę createnote: Dodaj uwagę
js_1: Twoja przeglądarka internetowa nie obsługuje JavaScriptu, bądź też masz wyłączoną jego obsługę. js_1: Twoja przeglądarka internetowa nie obsługuje JavaScriptu, bądź też masz wyłączoną jego obsługę.
js_2: OpenStreetMap używa JavaScriptu do wyświetlania tej mapy. js_2: OpenStreetMap używa JavaScriptu do wyświetlania tej mapy.
license: license:
@ -1839,12 +1852,12 @@ pl:
you need to accept or decline: Prosimy przeczytać i następnie przyjąć lub odrzucić nowe Warunki uczestnictwa, aby kontynuować. you need to accept or decline: Prosimy przeczytać i następnie przyjąć lub odrzucić nowe Warunki uczestnictwa, aby kontynuować.
view: view:
activate_user: aktywuj tego użytkownika activate_user: aktywuj tego użytkownika
add as friend: dodaj do znajomych add as friend: Dodaj do znajomych
ago: (%{time_in_words_ago} temu) ago: (%{time_in_words_ago} temu)
block_history: otrzymane blokady block_history: otrzymane blokady
blocks by me: nałożone blokady blocks by me: nałożone blokady
blocks on me: otrzymane blokady blocks on me: otrzymane blokady
comments: komentarze comments: Komentazre
confirm: Potwierdź confirm: Potwierdź
confirm_user: zatwierdź tego użytkownika confirm_user: zatwierdź tego użytkownika
create_block: zablokuj tego użytkownika create_block: zablokuj tego użytkownika
@ -1856,8 +1869,8 @@ pl:
deactivate_user: dezaktywuj tego użytkownika deactivate_user: dezaktywuj tego użytkownika
delete_user: usuń to konto delete_user: usuń to konto
description: Opis description: Opis
diary: dziennik diary: Dziennik
edits: edycje edits: Edycje
email address: Adres email email address: Adres email
friends_changesets: zestawy zmian znajomych friends_changesets: zestawy zmian znajomych
friends_diaries: wpisy w dziennikach znajomych friends_diaries: wpisy w dziennikach znajomych
@ -1868,21 +1881,22 @@ pl:
m away: "%{count}m stąd" m away: "%{count}m stąd"
mapper since: "Mapuje od:" mapper since: "Mapuje od:"
moderator_history: nałożone blokady moderator_history: nałożone blokady
my comments: moje komentarze my comments: Moje Komentarze
my diary: mój dziennik my diary: Mój Dziennik
my edits: moje zmiany my edits: Moje Zmiany
my notes: moje notatki my notes: Moje uwagi
my settings: moje ustawienia my profile: Mój profil
my traces: moje ślady my settings: Moje Ustawienia
my traces: Moje Ślady
nearby users: Najbliżsi użytkownicy nearby users: Najbliżsi użytkownicy
nearby_changesets: pobliskie zestawy zmian nearby_changesets: pobliskie zestawy zmian
nearby_diaries: pobliskie wpisy w dziennikach nearby_diaries: pobliskie wpisy w dziennikach
new diary entry: nowy wpis w dzienniku new diary entry: nowy wpis w dzienniku
no friends: Nie masz jeszcze dodanych żadnych znajomych. no friends: Nie masz jeszcze dodanych żadnych znajomych.
no nearby users: Nie ma innych użytkowników, którzy przyznają się do mapowania w tej okolicy. no nearby users: Nie ma innych użytkowników, którzy przyznają się do mapowania w tej okolicy.
notes: notatki notes: Uwagi
oauth settings: ustawienia oauth oauth settings: ustawienia oauth
remove as friend: usuń ze znajomych remove as friend: Usuń ze znajomych
role: role:
administrator: Ten użytkownik jest administratorem administrator: Ten użytkownik jest administratorem
grant: grant:
@ -1892,11 +1906,11 @@ pl:
revoke: revoke:
administrator: Cofnij dostęp administratora administrator: Cofnij dostęp administratora
moderator: Cofnij dostęp moderatora moderator: Cofnij dostęp moderatora
send message: wyślij wiadomość send message: Wyślij Wiadomość
settings_link_text: stronie ustawień settings_link_text: stronie ustawień
spam score: "Punktacja spamu:" spam score: "Punktacja spamu:"
status: "Stan:" status: "Stan:"
traces: ślady traces: Ślady
unhide_user: odkryj tego użytkownika unhide_user: odkryj tego użytkownika
user location: Lokalizacja użytkownika user location: Lokalizacja użytkownika
your friends: Twoi znajomi your friends: Twoi znajomi
@ -2011,7 +2025,14 @@ pl:
title: Potwierdź cofanie roli title: Potwierdź cofanie roli
welcome_page: welcome_page:
add_a_note: add_a_note:
title: Nie masz czasu na edycję? Dodaj notatkę! title: Nie masz czasu na edycję? Zgłoś błąd dodając uwagę!
basic_terms:
editor_html: <strong>Edytor</strong> to program lub strona która pozwala na edycję mapy.
node_html: <strong>Węzeł</strong> to punkt na mapie, np. latarnia lub drzewo.
paragraph_1_html: OpenStreetMap ma własny slang. Oto kilka słów które ci się przydadzą.
tag_html: <strong>Tag</strong> to część danych opisująca linię lub węzeł, np. Nazwa ulicy lub jej ograniczenie prędkości.
title: Podstawowe Zasady do Mapowania
way_html: <strong>Linia</strong> to droga lub obszar, np. ulica, rzeka, jezioro lub budynek.
introduction_html: Witamy w OpenStreetMap, wolnej mapie świata. Teraz gdy masz już konto, możesz przystąpić do mapowania. Oto krótki przewodnik z najważniejszymi rzeczami, o których musisz wiedzieć. introduction_html: Witamy w OpenStreetMap, wolnej mapie świata. Teraz gdy masz już konto, możesz przystąpić do mapowania. Oto krótki przewodnik z najważniejszymi rzeczami, o których musisz wiedzieć.
questions: questions:
title: Jakieś pytania? title: Jakieś pytania?

View file

@ -448,7 +448,8 @@ pt-BR:
paste_html: Cole o HTML para publicar no site paste_html: Cole o HTML para publicar no site
scale: Escala scale: Escala
too_large: too_large:
other: heading=Área muito grande body: Esta área é muito grande para ser exportada como dados XML do OpenStreetMap. Por gentileza, aumente o zoom ou selecione uma área menor.
heading: Área muito grande
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Adicionar um marcador ao mapa add_marker: Adicionar um marcador ao mapa

View file

@ -440,6 +440,11 @@ pt:
output: Código HTML output: Código HTML
paste_html: Copie e cole o código num site para mostrar o mapa interativo nesse site paste_html: Copie e cole o código num site para mostrar o mapa interativo nesse site
scale: Escala scale: Escala
too_large:
body: Esta área é demasiado grande para exportar em XML do OpenStreetMap. Por favor aproxime a vista ou selecione uma área mais pequena.
heading: Área Muito Grande
other:
title: Outras Fontes
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Adicionar um ponto de interesse no mapa add_marker: Adicionar um ponto de interesse no mapa
@ -962,6 +967,9 @@ pt:
data: Dados técnicos do mapa data: Dados técnicos do mapa
header: Camadas do Mapa header: Camadas do Mapa
notes: Erros reportados no mapa notes: Erros reportados no mapa
locate:
popup: Está a {distance} {unit} deste ponto
title: Mostrar a minha localização
zoom: zoom:
in: Aproximar in: Aproximar
out: Afastar out: Afastar
@ -987,9 +995,16 @@ pt:
resolve: Marcar como Resolvido resolve: Marcar como Resolvido
share: share:
cancel: Cancelar cancel: Cancelar
link: Ligação custom_dimensions: Definir dimensões personalizadas
download: Descarregar
embed: HTML
format: "Formato:"
image: Imagem
link: Ligação ou HTML
long_link: Lig.Longa long_link: Lig.Longa
scale: "Escala:"
short_link: Lig.Curta short_link: Lig.Curta
short_url: URL curto
title: Partilhar title: Partilhar
site: site:
createnote_disabled_tooltip: A área do mapa é demasiado grande. Amplie o mapa para poder reportar um erro createnote_disabled_tooltip: A área do mapa é demasiado grande. Amplie o mapa para poder reportar um erro
@ -1030,7 +1045,7 @@ pt:
log_in_tooltip: Entrar com uma conta existente log_in_tooltip: Entrar com uma conta existente
logo: logo:
alt_text: Logotipo do OpenStreetMap alt_text: Logotipo do OpenStreetMap
logout: sair logout: Sair
make_a_donation: make_a_donation:
text: Fazer um Donativo text: Fazer um Donativo
title: Suporte o OpenStreetMap com um donativo monetário title: Suporte o OpenStreetMap com um donativo monetário
@ -1785,12 +1800,12 @@ pt:
you need to accept or decline: Por favor leia e depois aceite ou recuse os novos Termos de Colaborador para continuar. you need to accept or decline: Por favor leia e depois aceite ou recuse os novos Termos de Colaborador para continuar.
view: view:
activate_user: ativar este utilizador activate_user: ativar este utilizador
add as friend: adicionar aos amigos add as friend: Adicionar aos amigos
ago: (%{time_in_words_ago} atrás) ago: (%{time_in_words_ago} atrás)
block_history: bloqueios recebidos block_history: bloqueios recebidos
blocks by me: bloqueados por mim blocks by me: Bloqueados por mim
blocks on me: bloqueios sobre mim blocks on me: Bloqueios sobre mim
comments: comentários comments: Comentários
confirm: Confirmar confirm: Confirmar
confirm_user: confirmar esse utilizador confirm_user: confirmar esse utilizador
create_block: bloquear este utilizador create_block: bloquear este utilizador
@ -1802,8 +1817,8 @@ pt:
deactivate_user: desativar este utilizador deactivate_user: desativar este utilizador
delete_user: eliminar este utilizador delete_user: eliminar este utilizador
description: Descrição description: Descrição
diary: diário diary: Diário
edits: edições edits: Edições
email address: "E-mail:" email address: "E-mail:"
friends_changesets: alterações dos amigos friends_changesets: alterações dos amigos
friends_diaries: ver as entradas em diários dos amigos friends_diaries: ver as entradas em diários dos amigos
@ -1814,21 +1829,22 @@ pt:
m away: "%{count}m de distância" m away: "%{count}m de distância"
mapper since: "Mapeando desde:" mapper since: "Mapeando desde:"
moderator_history: bloqueios feitos moderator_history: bloqueios feitos
my comments: meus comentários my comments: Meus comentários
my diary: meu diário my diary: Meu diário
my edits: as minhas edições my edits: As minhas edições
my notes: erros reportados por mim my notes: Erros reportados por mim
my settings: as minhas configurações my profile: Meu Perfil
my traces: meus trilhos GPS my settings: As minhas configurações
my traces: Meus trilhos GPS
nearby users: Outros editores nas redondezas nearby users: Outros editores nas redondezas
nearby_changesets: Ver alterações de editores das redondezas nearby_changesets: Ver alterações de editores das redondezas
nearby_diaries: entradas em diários de editores das redondezas nearby_diaries: entradas em diários de editores das redondezas
new diary entry: adicionar entrada no meu diário new diary entry: adicionar entrada no meu diário
no friends: Ainda não adicionou nenhum amigo. no friends: Ainda não adicionou nenhum amigo.
no nearby users: Não existem outros editores nas redondezas que admitam que estão nas redondezas. no nearby users: Não existem outros editores nas redondezas que admitam que estão nas redondezas.
notes: erros reportados no mapa notes: Erros reportados no mapa
oauth settings: configurações do OAuth oauth settings: configurações do OAuth
remove as friend: remover amigo remove as friend: Remover amigo
role: role:
administrator: Este utilizador é administrador administrator: Este utilizador é administrador
grant: grant:
@ -1838,11 +1854,11 @@ pt:
revoke: revoke:
administrator: Retirar acesso de administrador administrator: Retirar acesso de administrador
moderator: Retirar acesso de moderador moderator: Retirar acesso de moderador
send message: enviar mensagem send message: Enviar mensagem
settings_link_text: configurações settings_link_text: configurações
spam score: "Pontuação de Spam:" spam score: "Pontuação de Spam:"
status: "Estado:" status: "Estado:"
traces: trilhos traces: Trilhos
unhide_user: descobrir este utilizador unhide_user: descobrir este utilizador
user location: Localização do utilizador user location: Localização do utilizador
your friends: Os seus amigos your friends: Os seus amigos

View file

@ -392,6 +392,8 @@ ro:
osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
output: Date de ieșire output: Date de ieșire
scale: Scară scale: Scară
too_large:
heading: Arie prea mare
zoom: Zoom zoom: Zoom
start_rjs: start_rjs:
drag_a_box: Trageți cu mouse-ul și creați un dreptunghi pentru a selecta zona hărții drag_a_box: Trageți cu mouse-ul și creați un dreptunghi pentru a selecta zona hărții

View file

@ -25,6 +25,7 @@
# Author: Mechano # Author: Mechano
# Author: Mixaill # Author: Mixaill
# Author: Nemo bis # Author: Nemo bis
# Author: Okras
# Author: Putnik # Author: Putnik
# Author: Santacloud # Author: Santacloud
# Author: Spider # Author: Spider
@ -460,7 +461,20 @@ ru:
paste_html: HTML-код для встраивания на сайт paste_html: HTML-код для встраивания на сайт
scale: Масштаб scale: Масштаб
too_large: too_large:
other: заголовок=Область Слишком велика body: "Эта область слишком велика для экспорта в качестве данных в формате OpenStreetMap XML. Пожалуйста, увеличьте масштаб, выберите меньшую область или используйте один из следующих источников для массовой загрузки данных:"
geofabrik:
description: Регулярно обновляемые выдержки континентов, стран и отдельных городов
title: Загрузки Geofabrik
heading: Область слишком большая
metro:
description: Выдержки для крупных городов мира и окружающих их районов
title: Выдержки по метро
other:
description: Дополнительные источники, перечисленные в вики OpenStreetMap
title: Другие источники
planet:
description: Регулярно обновляемые копии полной базы данных OpenStreetMap
title: OSM планеты
zoom: Приблизить zoom: Приблизить
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Добавить маркер на карту add_marker: Добавить маркер на карту
@ -700,6 +714,7 @@ ru:
monument: Памятник monument: Памятник
museum: Музей museum: Музей
ruins: Развалины ruins: Развалины
tomb: Могила
tower: Башня tower: Башня
wayside_cross: Придорожный крест wayside_cross: Придорожный крест
wayside_shrine: Придорожная святыня wayside_shrine: Придорожная святыня
@ -1005,6 +1020,7 @@ ru:
map: map:
base: base:
cycle_map: Карта для велосипедистов cycle_map: Карта для велосипедистов
hot: Гуманитарный
mapquest: MapQuest Open mapquest: MapQuest Open
standard: Стандартный standard: Стандартный
transport_map: Карта транспорта transport_map: Карта транспорта
@ -1086,7 +1102,7 @@ ru:
help_centre: Центр помощи (англ.) help_centre: Центр помощи (англ.)
help_title: Сайт помощи проекта help_title: Сайт помощи проекта
history: История history: История
home: домой home: Домой
intro_1: OpenStreetMap — это свободная карта всего мира, созданная такими же людьми, как и вы. intro_1: OpenStreetMap — это свободная карта всего мира, созданная такими же людьми, как и вы.
intro_2_create_account: Создайте учётную запись intro_2_create_account: Создайте учётную запись
intro_2_download: скачивания intro_2_download: скачивания
@ -1098,7 +1114,7 @@ ru:
log_in_tooltip: Войти под существующей учётной записью log_in_tooltip: Войти под существующей учётной записью
logo: logo:
alt_text: Логотип OpenStreetMap alt_text: Логотип OpenStreetMap
logout: выйти logout: Выйти
make_a_donation: make_a_donation:
text: Поддержать проект text: Поддержать проект
title: Поддержите OpenStreetMap денежным пожертвованием title: Поддержите OpenStreetMap денежным пожертвованием
@ -1563,6 +1579,11 @@ ru:
upload_trace: Передать GPS-трек на сервер upload_trace: Передать GPS-трек на сервер
delete: delete:
scheduled_for_deletion: Запланировано к удалению scheduled_for_deletion: Запланировано к удалению
description:
description_with_count:
one: GPX-файл с %{count} точкой от %{user}}
other: GPX-файл с %{count} точками от %{user}
description_without_count: GPX-файл от %{user}
edit: edit:
description: "Описание:" description: "Описание:"
download: загрузить download: загрузить
@ -1869,12 +1890,12 @@ ru:
you need to accept or decline: Пожалуйста, прочитайте, а затем согласитесь или отклоните новые Условия участия. you need to accept or decline: Пожалуйста, прочитайте, а затем согласитесь или отклоните новые Условия участия.
view: view:
activate_user: активировать этого пользователя activate_user: активировать этого пользователя
add as friend: добавить в друзья add as friend: Добавить в друзья
ago: (%{time_in_words_ago} назад) ago: (%{time_in_words_ago} назад)
block_history: полученные блокировки block_history: полученные блокировки
blocks by me: наложенные мною блокировки blocks by me: Наложенные мною блокировки
blocks on me: мои блокировки blocks on me: Мои блокировки
comments: комментарии comments: Комментарии
confirm: Подтвердить confirm: Подтвердить
confirm_user: подтвердить этого пользователя confirm_user: подтвердить этого пользователя
create_block: блокировать пользователя create_block: блокировать пользователя
@ -1886,8 +1907,8 @@ ru:
deactivate_user: деактивировать этого пользователя deactivate_user: деактивировать этого пользователя
delete_user: удалить этого пользователя delete_user: удалить этого пользователя
description: Описание description: Описание
diary: дневник diary: Дневник
edits: правки edits: Правки
email address: "Адрес Email:" email address: "Адрес Email:"
friends_changesets: наборы правок друзей friends_changesets: наборы правок друзей
friends_diaries: дневники друзей friends_diaries: дневники друзей
@ -1898,21 +1919,22 @@ ru:
m away: "%{count} м от вас" m away: "%{count} м от вас"
mapper since: "Зарегистрирован:" mapper since: "Зарегистрирован:"
moderator_history: созданные блокировки moderator_history: созданные блокировки
my comments: мои комментарии my comments: Мои комментарии
my diary: мой дневник my diary: Мой дневник
my edits: мои правки my edits: Мои правки
my notes: мои заметки my notes: Мои заметки
my settings: мои настройки my profile: Мой профиль
my traces: мои треки my settings: Мои настройки
my traces: Мои треки
nearby users: Другие ближайшие пользователи nearby users: Другие ближайшие пользователи
nearby_changesets: правки соседей nearby_changesets: правки соседей
nearby_diaries: дневники соседей nearby_diaries: дневники соседей
new diary entry: новая запись new diary entry: новая запись
no friends: Вы не добавили ещё ни одного друга. no friends: Вы не добавили ещё ни одного друга.
no nearby users: Пока нет других пользователей, признающих, что занимающихся составлением карты поблизости. no nearby users: Пока нет других пользователей, признающих, что занимающихся составлением карты поблизости.
notes: заметки notes: Заметки
oauth settings: "\nнастройки OAuth" oauth settings: "\nнастройки OAuth"
remove as friend: удалить из друзей remove as friend: Удалить из друзей
role: role:
administrator: Этот пользователь является администратором administrator: Этот пользователь является администратором
grant: grant:
@ -1922,11 +1944,11 @@ ru:
revoke: revoke:
administrator: Отозвать права администратора administrator: Отозвать права администратора
moderator: Отозвать права модератора moderator: Отозвать права модератора
send message: отправить сообщение send message: Отправить сообщение
settings_link_text: настройки settings_link_text: настройки
spam score: "Оценка спама:" spam score: "Оценка спама:"
status: "Статус:" status: "Статус:"
traces: треки traces: Треки
unhide_user: отобразить этого пользователя unhide_user: отобразить этого пользователя
user location: Местонахождение пользователя user location: Местонахождение пользователя
your friends: Ваши друзья your friends: Ваши друзья

View file

@ -6,6 +6,7 @@
# Author: Kusavica # Author: Kusavica
# Author: Lesny skriatok # Author: Lesny skriatok
# Author: MichalP # Author: MichalP
# Author: Mimarik
# Author: Nemo bis # Author: Nemo bis
# Author: Rudko # Author: Rudko
# Author: Teslaton # Author: Teslaton
@ -182,6 +183,7 @@ sk:
note: note:
closed: "Zatvorené:" closed: "Zatvorené:"
closed_title: "Vyriešená chyba: %{note_name}" closed_title: "Vyriešená chyba: %{note_name}"
comments: Komentáre
description: "Popis:" description: "Popis:"
last_modified: "Naposledy upravené:" last_modified: "Naposledy upravené:"
open_title: "Nevyriešená chyba: %{note_name}" open_title: "Nevyriešená chyba: %{note_name}"
@ -433,6 +435,21 @@ sk:
output: Výstup output: Výstup
paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML
scale: Mierka scale: Mierka
too_large:
body: Táto oblasť je príliš veľká pre export OpenStreetMap XML dát. Priblížte prosím mapu, alebo vyberte menšiu oblasť.
geofabrik:
description: Pravidelne aktualizované extrakty svetadielov, krajín a vybraných miest
title: Geofabrik na stiahnutie
heading: Príliš veľká oblasť
metro:
description: Extrakty pre hlavné svetové mestá a ich okolie
title: Metro extrakty
other:
description: Ďalšie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki
title: Iné zdroje
planet:
description: Pravidelne aktualizované kópie kompletnej databázy OpenStreetMap
title: Planéta OSM
zoom: Zväčšenie zoom: Zväčšenie
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Pridať do mapy značku add_marker: Pridať do mapy značku
@ -484,6 +501,10 @@ sk:
level8: Hranica mesta level8: Hranica mesta
level9: Hranica obce level9: Hranica obce
prefix: prefix:
aerialway:
chair_lift: Sedačková lanovka
drag_lift: Vlek
station: Lanovková stanica
aeroway: aeroway:
aerodrome: Aerodróm aerodrome: Aerodróm
apron: Letisková parkovacia plocha apron: Letisková parkovacia plocha
@ -577,6 +598,7 @@ sk:
shower: Sprchy shower: Sprchy
social_centre: Komunitné centrum social_centre: Komunitné centrum
social_club: Spoločenský klub social_club: Spoločenský klub
social_facility: Sociálne zariadenie
studio: Ateliér studio: Ateliér
supermarket: Supermarket supermarket: Supermarket
swimming_pool: Plaváreň, kúpalisko swimming_pool: Plaváreň, kúpalisko
@ -605,6 +627,9 @@ sk:
"yes": Most "yes": Most
building: building:
"yes": Budova "yes": Budova
emergency:
fire_hydrant: Požiarny hydrant
phone: Núdzový telefón
highway: highway:
bridleway: Cesta pre kone bridleway: Cesta pre kone
bus_guideway: Bus so sprievodcom bus_guideway: Bus so sprievodcom
@ -626,6 +651,7 @@ sk:
platform: Nástupište platform: Nástupište
primary: Cesta I. triedy primary: Cesta I. triedy
primary_link: Cesta I. triedy primary_link: Cesta I. triedy
proposed: Navrhovaná cesta
raceway: Pretekárska dráha raceway: Pretekárska dráha
residential: Ulica residential: Ulica
rest_area: Odpočívadlo rest_area: Odpočívadlo
@ -637,6 +663,7 @@ sk:
speed_camera: Radar speed_camera: Radar
steps: Schody steps: Schody
stile: Schodíky cez ohradu stile: Schodíky cez ohradu
street_lamp: Pouličná lampa
tertiary: Cesta III. triedy tertiary: Cesta III. triedy
tertiary_link: Cesta III. triedy tertiary_link: Cesta III. triedy
track: Nespevnená cesta track: Nespevnená cesta
@ -652,6 +679,7 @@ sk:
building: Budova building: Budova
castle: Hrad castle: Hrad
church: Kostol church: Kostol
citywalls: Mestské hradby
fort: Pevnosť fort: Pevnosť
house: Dom house: Dom
icon: Ikona icon: Ikona
@ -661,6 +689,7 @@ sk:
monument: Pamätník monument: Pamätník
museum: Múzeum museum: Múzeum
ruins: Ruina ruins: Ruina
tomb: Náhrobok
tower: Veža tower: Veža
wayside_cross: Božie muky wayside_cross: Božie muky
wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste
@ -799,6 +828,7 @@ sk:
locality: Oblasť locality: Oblasť
moor: Močiar moor: Močiar
municipality: Obecný úrad municipality: Obecný úrad
neighbourhood: Štvrť
postcode: PSČ postcode: PSČ
region: Región region: Región
sea: More sea: More
@ -824,8 +854,10 @@ sk:
narrow_gauge: Úzkokoľajná železnica narrow_gauge: Úzkokoľajná železnica
platform: Železničné nástupište platform: Železničné nástupište
preserved: Historická železnica preserved: Historická železnica
proposed: Navrhovaná železnica
spur: Železničná vlečka spur: Železničná vlečka
station: Železničná stanica station: Železničná stanica
stop: Železničná zastávka
subway: Stanica metra subway: Stanica metra
subway_entrance: Vchod do metra subway_entrance: Vchod do metra
switch: Železničná výhybka switch: Železničná výhybka
@ -841,6 +873,7 @@ sk:
beverages: Občerstvenie beverages: Občerstvenie
bicycle: Obchod s bicyklami bicycle: Obchod s bicyklami
books: Kníhkupectvo books: Kníhkupectvo
boutique: Butik
butcher: Mäsiarstvo butcher: Mäsiarstvo
car: Predajňa automobilov car: Predajňa automobilov
car_parts: Mototechna car_parts: Mototechna
@ -854,6 +887,7 @@ sk:
convenience: Rozličný tovar convenience: Rozličný tovar
copyshop: Copy centrum copyshop: Copy centrum
cosmetics: Parfuméria cosmetics: Parfuméria
deli: Lahôdky
department_store: Obchodný dom department_store: Obchodný dom
discount: Diskontná predajňa discount: Diskontná predajňa
doityourself: Urob si sám doityourself: Urob si sám
@ -890,17 +924,21 @@ sk:
organic: Obchod so zdravou výživou organic: Obchod so zdravou výživou
outdoor: Turistický obchod outdoor: Turistický obchod
pet: Chovprodukt pet: Chovprodukt
pharmacy: Lekáreň
photo: Fotokino photo: Fotokino
salon: Salón salon: Salón
second_hand: Bazár
shoes: Obuv shoes: Obuv
shopping_centre: Nákupné stredisko shopping_centre: Nákupné stredisko
sports: Športový obchod sports: Športový obchod
stationery: Papierníctvo stationery: Papierníctvo
supermarket: Supermarket supermarket: Supermarket
tailor: Krajčír
toys: Hračkárstvo toys: Hračkárstvo
travel_agency: Cestovná kancelária travel_agency: Cestovná kancelária
video: Videopožičovňa, predaj DVD video: Videopožičovňa, predaj DVD
wine: Mimo povolenia wine: Mimo povolenia
"yes": Obchod
tourism: tourism:
alpine_hut: Vysokohorská chata alpine_hut: Vysokohorská chata
artwork: Umelecké dielo artwork: Umelecké dielo
@ -969,8 +1007,8 @@ sk:
hide: Skryť hide: Skryť
share: share:
cancel: Zrušiť cancel: Zrušiť
link: Odkaz link: Odkaz alebo HTML
long_link: Dlhý odkaz long_link: Odkaz
short_link: Krátky odkaz short_link: Krátky odkaz
title: Zdieľať title: Zdieľať
site: site:
@ -983,12 +1021,14 @@ sk:
community_blogs: Komunitné blogy community_blogs: Komunitné blogy
community_blogs_title: Blogy členov komunity OpenStreetMap community_blogs_title: Blogy členov komunity OpenStreetMap
copyright: Autorské práva a licencia copyright: Autorské práva a licencia
data: Údaje
documentation: Dokumentácia documentation: Dokumentácia
documentation_title: Dokumentácia k projektu documentation_title: Dokumentácia k projektu
donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru
donate_link_text: príspevkom donate_link_text: príspevkom
edit: Upraviť edit: Upraviť
edit_with: Upraviť pomocou %{editor} edit_with: Upraviť pomocou %{editor}
export_data: Export údajov
foundation: Nadácia foundation: Nadácia
foundation_title: Nadácia OpenStreetMap Foundation foundation_title: Nadácia OpenStreetMap Foundation
gps_traces: GPS stopy gps_traces: GPS stopy
@ -996,8 +1036,9 @@ sk:
help: Pomoc help: Pomoc
help_centre: Centrum pomoci help_centre: Centrum pomoci
help_title: Stránky s nápovedou k tomuto projektu help_title: Stránky s nápovedou k tomuto projektu
help_url: http://help.openstreetmap.org/
history: História history: História
home: domov home: Domov
intro_1: OpenStreetMap je slobodná editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy. intro_1: OpenStreetMap je slobodná editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy.
intro_2_create_account: Založte si konto intro_2_create_account: Založte si konto
intro_2_download: stiahnutie intro_2_download: stiahnutie
@ -1009,7 +1050,7 @@ sk:
log_in_tooltip: Prihlásiť sa k existujúcemu kontu log_in_tooltip: Prihlásiť sa k existujúcemu kontu
logo: logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap alt_text: Logo OpenStreetMap
logout: odhlásiť logout: Odhlásiť sa
make_a_donation: make_a_donation:
text: Darovanie text: Darovanie
title: Podporte OpenStreetMap finančným príspevkom title: Podporte OpenStreetMap finančným príspevkom
@ -1030,6 +1071,7 @@ sk:
view_tooltip: Zobraziť mapu view_tooltip: Zobraziť mapu
wiki: wiki wiki: wiki
wiki_title: Wiki k projektu wiki_title: Wiki k projektu
wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/
license_page: license_page:
foreign: foreign:
english_link: anglickým originálom english_link: anglickým originálom
@ -1567,7 +1609,7 @@ sk:
confirm: confirm:
already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené. already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené.
button: Potvrdiť button: Potvrdiť
heading: Potvrdiť používateľské konto heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu!
press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu. press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu.
unknown token: Zadaný potvrdzovací kód neexistuje. unknown token: Zadaný potvrdzovací kód neexistuje.
confirm_email: confirm_email:
@ -1758,7 +1800,7 @@ sk:
no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov. no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
no nearby users: Nie je tu iný používateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí. no nearby users: Nie je tu iný používateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí.
oauth settings: oauth nastavenia oauth settings: oauth nastavenia
remove as friend: odstrániť z priateľov remove as friend: Odstrániť z priateľov
role: role:
administrator: Tento používateľ je administrátor administrator: Tento používateľ je administrátor
grant: grant:
@ -1886,3 +1928,24 @@ sk:
fail: Nemôžem zrušiť úlohu `%{role}' od používateľa `%{name}'. Prosím skontrolujte aby používateľ a úloha boli oprávnené. fail: Nemôžem zrušiť úlohu `%{role}' od používateľa `%{name}'. Prosím skontrolujte aby používateľ a úloha boli oprávnené.
heading: Potvrdiť zrušenie funkcie heading: Potvrdiť zrušenie funkcie
title: Potvrdiť zrušenie funkcie title: Potvrdiť zrušenie funkcie
welcome_page:
add_a_note:
paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviť nejakú drobnosť a nemáte čas sa registrovať a učiť sa upravovať, môžete jednoducho pridať poznámku.
title: Nie je čas upravovať? Pridajte poznámku!
basic_terms:
editor_html: <strong>Editor</strong> je program alebo webovej stránky pomocou ktorej upravujete mapu.
node_html: <Strong>uzol</strong> je bod na mape, napr. jedna reštaurácia alebo strom.
paragraph_1_html: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúčových slov, ktoré vám prídu vhod.
tag_html: <strong>Značka</strong> je trochu údajov o uzle alebo ceste, napr. názov reštaurácie alebo rýchlostný limit cesty.
title: Základné pojmy pre mapovanie
way_html: <strong>Cesta</strong> je čiara alebo oblasť, ako cesty, vodné toky, jazerá alebo budovy.
introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape sveta. Teraz, keď ste zaregistrovaní, môžete začať mapovať. Tu je stručný prehľad najdôležitejších, ktoré potrebujete vedieť.
questions:
paragraph_1_html: Potrebujete pomoc s mapovaním alebo vám nie je jasné, ako OpenStreetMap používať? Odpovede na svoje otázky môžete získať na <a href='http://help.openstreetmap.org/'>webe s nápovedou</a>.
title: Akékoľvek otázky?
start_mapping: Začať mapovať
title: Vitajte!
whats_on_the_map:
off_html: Čo <em>nezahŕňa</em> sú názory ako hodnotenia, historické či hypotetické objekty a údaje zo zdrojov chránených autorským právom. Pokiaľ nemáte špeciálne oprávnenie, nekopírujte z online nebo papierových máp.
on_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecí, ktoré sú zároveň <em>reálne aj aktuálne</em> - obsahuje milióny budov, ciest a ďalšie podrobnosti o miestach. Môžete mapovať čokoľvek, čo vás zaujíma.
title: Čo patrí do mapy

View file

@ -435,7 +435,8 @@ sl:
paste_html: Uporabite ta HTML za vključitev zemljevida na spletno stran paste_html: Uporabite ta HTML za vključitev zemljevida na spletno stran
scale: Merilo scale: Merilo
too_large: too_large:
other: heading=Preveliko področje body: To področje je preveliko za izvoz v OpenStreetMap XML. Prosimo, da se približate ali izberite manjše območje.
heading: Preveliko območje
zoom: Povečava zoom: Povečava
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Dodaj zaznamek na zemljevid add_marker: Dodaj zaznamek na zemljevid

View file

@ -381,6 +381,9 @@ sq:
output: Outputi output: Outputi
paste_html: Fute HTML per me ngjit ne web sajt paste_html: Fute HTML per me ngjit ne web sajt
scale: Shkallë scale: Shkallë
too_large:
body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap. Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel.
heading: Zona shumë e madhe
zoom: Zmadhim zoom: Zmadhim
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Shto ni isharet ne hart add_marker: Shto ni isharet ne hart

View file

@ -417,6 +417,9 @@ sr-Latn:
output: Izlaz output: Izlaz
paste_html: Ubacite HTML kod za ugrađivanje na stranice paste_html: Ubacite HTML kod za ugrađivanje na stranice
scale: Razmera scale: Razmera
too_large:
body: Ovo područje je preveliko da bi bilo izvezeno u formatu XML. Uvećajte prikaz ili izaberite manju površinu.
heading: Područje je preveliko
zoom: Uvećanje zoom: Uvećanje
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Dodaj marker na mapu add_marker: Dodaj marker na mapu

View file

@ -433,6 +433,11 @@ sr:
output: Излаз output: Излаз
paste_html: Убаците HTML код за уграђивање на странице paste_html: Убаците HTML код за уграђивање на странице
scale: Размера scale: Размера
too_large:
body: Ово подручје је превелико да би било извезено у формату XML. Увећајте приказ или изаберите мању површину.
heading: Подручје је превелико
other:
title: Остали извори
zoom: Увећање zoom: Увећање
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Додај маркер на мапу add_marker: Додај маркер на мапу
@ -605,6 +610,8 @@ sr:
"yes": Мост "yes": Мост
building: building:
"yes": Зграда "yes": Зграда
emergency:
fire_hydrant: Хидрант
highway: highway:
bridleway: Коњичка стаза bridleway: Коњичка стаза
bus_guideway: Аутобуска трака bus_guideway: Аутобуска трака
@ -950,18 +957,33 @@ sr:
html: html:
dir: ltr dir: ltr
javascripts: javascripts:
close: Затвори
map: map:
base: base:
cycle_map: Бициклистичка мапа cycle_map: Бициклистичка мапа
mapquest: Мапквест опен mapquest: Мапквест опен
standard: Стандардна standard: Стандардна
transport_map: Саобраћајна мапа transport_map: Саобраћајна мапа
zoom:
in: Увећај
out: Умањи
notes: notes:
show: show:
comment: Коментариши comment: Коментариши
comment_and_resolve: Коментариши и реши comment_and_resolve: Коментариши и реши
hide: Сакриј hide: Сакриј
permalink: Трајна веза
resolve: Реши resolve: Реши
share:
cancel: Откажи
download: Преузми
embed: HTML
format: "Формат:"
image: Слика
long_link: Веза
scale: Размераː
short_link: Кратка веза
title: Дели
site: site:
edit_disabled_tooltip: Увећајте приказ да бисте уредили мапу edit_disabled_tooltip: Увећајте приказ да бисте уредили мапу
edit_tooltip: Уредите мапу edit_tooltip: Уредите мапу
@ -987,7 +1009,7 @@ sr:
help_title: Страница помоћи за пројекат help_title: Страница помоћи за пројекат
help_url: http://help.openstreetmap.org/ help_url: http://help.openstreetmap.org/
history: Историја history: Историја
home: дом home: Иди на место дома
intro_1: OpenStreetMap је слободна мапа целог света. Креирана од корисника као што сте ви. intro_1: OpenStreetMap је слободна мапа целог света. Креирана од корисника као што сте ви.
intro_2_create_account: Отворите налог intro_2_create_account: Отворите налог
intro_2_download: преузимање intro_2_download: преузимање
@ -998,7 +1020,7 @@ sr:
log_in_tooltip: Пријавите се с постојећим налогом log_in_tooltip: Пријавите се с постојећим налогом
logo: logo:
alt_text: Логотип Опенстритмапа alt_text: Логотип Опенстритмапа
logout: одјави ме logout: Одјави се
make_a_donation: make_a_donation:
text: Приложите новац text: Приложите новац
title: Подржите OpenStreetMap новчаним прилогом title: Подржите OpenStreetMap новчаним прилогом
@ -1737,8 +1759,8 @@ sr:
deactivate_user: деактивирај овог корисника deactivate_user: деактивирај овог корисника
delete_user: обриши овог корисника delete_user: обриши овог корисника
description: Опис description: Опис
diary: дневник diary: Дневник
edits: измене edits: Измене
email address: "Е-адреса:" email address: "Е-адреса:"
friends_changesets: Све измене пријатеља friends_changesets: Све измене пријатеља
friends_diaries: Преглед свих записа у дневнику пријатеља friends_diaries: Преглед свих записа у дневнику пријатеља
@ -1752,7 +1774,8 @@ sr:
my comments: моји коментари my comments: моји коментари
my diary: мој дневник my diary: мој дневник
my edits: моје измене my edits: моје измене
my settings: моје поставке my profile: Мој профил
my settings: Моје поставке
my traces: моји трагови my traces: моји трагови
nearby users: "Остали оближњи корисници:" nearby users: "Остали оближњи корисници:"
nearby_changesets: Преглед свих измена околних корисника nearby_changesets: Преглед свих измена околних корисника
@ -1775,7 +1798,7 @@ sr:
settings_link_text: поставкама settings_link_text: поставкама
spam score: "Оцена спама:" spam score: "Оцена спама:"
status: "Стање:" status: "Стање:"
traces: трагови traces: Трагови
unhide_user: откриј овог корисника unhide_user: откриј овог корисника
user location: Боравиште корисника user location: Боравиште корисника
your friends: Ваши пријатељи your friends: Ваши пријатељи

View file

@ -451,7 +451,20 @@ sv:
paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
scale: Skala scale: Skala
too_large: too_large:
other: heading=Area för stor body: "Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande källor för nedladdningar av bulkdata:"
geofabrik:
description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda städer
title: Geofabrik Downloads
heading: For stort område
metro:
description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
title: Metro Extracts
other:
description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
title: Andra källor
planet:
description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
title: Planet OSM
zoom: Zooma zoom: Zooma
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Lägg till markör på kartan add_marker: Lägg till markör på kartan
@ -993,6 +1006,7 @@ sv:
key: key:
title: Kartnyckel title: Kartnyckel
tooltip: Kartnyckel tooltip: Kartnyckel
tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret
map: map:
base: base:
cycle_map: Cykelkarta cycle_map: Cykelkarta
@ -1003,7 +1017,7 @@ sv:
data: Kartdata data: Kartdata
header: Kartskikt header: Kartskikt
notes: Kartanteckningar notes: Kartanteckningar
overlays: Aktivera överläggning för att felsökning av kartan overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
locate: locate:
popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt
title: Visa min position title: Visa min position
@ -1013,7 +1027,7 @@ sv:
notes: notes:
new: new:
add: Lägg till anteckning add: Lägg till anteckning
intro: För att förbättra kartan visas den information du skriver in för andra karterare. Så var så noga och beskrivande som möjligt när du positionerar markören och skriver din anteckning nedan. intro: För att förbättra kartan visas den information du skriver in för andra karterare. Var så noga och beskrivande som möjligt när du positionerar markören och skriver din anteckning nedan.
show: show:
anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare som bör bekräftas oberoende. anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare som bör bekräftas oberoende.
closed_by: avklarad av <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time} closed_by: avklarad av <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
@ -1032,13 +1046,17 @@ sv:
resolve: Avklara resolve: Avklara
share: share:
cancel: Avbryt cancel: Avbryt
center_marker: Centrera kartan på markören
custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
download: Ladda ned download: Ladda ned
embed: HTML embed: HTML
format: "Format:" format: "Format:"
image: Bild image: Bild
image_size: Bilden kommer att visa standardlagret
include_marker: Lägg till markör
link: Länk eller HTML link: Länk eller HTML
long_link: Länk long_link: Länk
paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
scale: "Skala:" scale: "Skala:"
short_link: Kort länk short_link: Kort länk
short_url: Kortlänk short_url: Kortlänk
@ -1073,7 +1091,7 @@ sv:
help_title: Hjälpsida för projektet help_title: Hjälpsida för projektet
history: Historik history: Historik
home: Gå till hemposition home: Gå till hemposition
intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du. intro_1: OpenStreetMap är en fri redigeringsbar karta av hela världen. Den görs av folk precis som du.
intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
intro_2_download: ladda ner intro_2_download: ladda ner
intro_2_html: Informationen är fri att %{download} och %{use} under dess %{license}. %{create_account} för att förbättra kartan. intro_2_html: Informationen är fri att %{download} och %{use} under dess %{license}. %{create_account} för att förbättra kartan.
@ -1096,6 +1114,8 @@ sv:
partners_partners: partners partners_partners: partners
partners_ucl: UCL VR Center partners_ucl: UCL VR Center
partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
project_name:
title: OpenStreetMap
sign_up: registrera sign_up: registrera
sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
tag_line: Den fria wiki-världskartan tag_line: Den fria wiki-världskartan
@ -1542,6 +1562,8 @@ sv:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår upload_trace: Ladda upp GPS-spår
delete: delete:
scheduled_for_deletion: Spår markerat för radering scheduled_for_deletion: Spår markerat för radering
description:
description_without_count: GPX-fil från %{user}
edit: edit:
description: "Beskrivning:" description: "Beskrivning:"
download: ladda ner download: ladda ner
@ -1690,7 +1712,9 @@ sv:
button: Bekräfta button: Bekräfta
heading: Kontrollera din e-post! heading: Kontrollera din e-post!
introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post. introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen kan du sätta igång att kartera.
press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto. press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto.
reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka här</a>.
unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte. unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
confirm_email: confirm_email:
button: Bekräfta button: Bekräfta
@ -1778,6 +1802,7 @@ sv:
new: new:
about: about:
header: Fri och redigerbar header: Fri och redigerbar
html: "<p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>\n<p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>"
confirm email address: "Bekräfta e-postadress:" confirm email address: "Bekräfta e-postadress:"
confirm password: "Bekräfta lösenord:" confirm password: "Bekräfta lösenord:"
contact_webmaster: Kontakta <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webbansvarig</a> för att få ett konto skapat - vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt. contact_webmaster: Kontakta <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webbansvarig</a> för att få ett konto skapat - vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt.
@ -2014,6 +2039,8 @@ sv:
title: Bekräfta återkallning av roll title: Bekräfta återkallning av roll
welcome_page: welcome_page:
add_a_note: add_a_note:
paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
paragraph_2_html: "Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på ikonen:\n<span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan."
title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar! title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
basic_terms: basic_terms:
editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida som kan ändra i kartan. editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida som kan ändra i kartan.
@ -2029,4 +2056,6 @@ sv:
start_mapping: Börja kartlägga start_mapping: Börja kartlägga
title: Välkommen! title: Välkommen!
whats_on_the_map: whats_on_the_map:
off_html: Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som betyg, historiska eller hypotetiska objekt, eller data från upphovsrättsskyddade källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra kartor online eller på papper.
on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som är både <em>finns i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig.
title: Vad finns på kartan title: Vad finns på kartan

View file

@ -413,6 +413,9 @@ tl:
output: Kinalabasan output: Kinalabasan
paste_html: Idikit ang HTML na ibabaon sa websayt paste_html: Idikit ang HTML na ibabaon sa websayt
scale: Sukat scale: Sukat
too_large:
body: Masyadong malaki ang lugar na ito upang mailuwas bilang Dato ng XML ng OpenStreetMap. Mangyaring lumapit o pumili ng isang mas maliit na pook.
heading: Napakalaki ng Lugar
zoom: Lapitan zoom: Lapitan
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Magdagdag ng isang pananda sa mapa add_marker: Magdagdag ng isang pananda sa mapa

View file

@ -394,6 +394,9 @@ tr:
output: Çıktı output: Çıktı
paste_html: Yukarıdaki HTML kodu kopyalayıp websitesinde yapıştırabilir paste_html: Yukarıdaki HTML kodu kopyalayıp websitesinde yapıştırabilir
scale: Ölçek scale: Ölçek
too_large:
body: Bu alan OpenStreetMap XML verisi olarak verilmesine kadar büyüktür. Lütfen yakınlaştır veya daha küçük bir alan seç.
heading: Alan Çok Büyük
zoom: Yakınlaştır zoom: Yakınlaştır
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Haritaya bir işareti ekle add_marker: Haritaya bir işareti ekle

View file

@ -446,7 +446,20 @@ uk:
paste_html: HTML-код для вбудовування до сайту paste_html: HTML-код для вбудовування до сайту
scale: Масштаб scale: Масштаб
too_large: too_large:
other: heading=Область надто велика body: "Ця ділянка дуже велика для експорту у вигляді XML-даних OpenStreetMap. Будь ласка наблизьтесь або виберіть меншу ділянку, або скористайтеся одним з наступних джерел для завантаження великого обсягу даних:"
geofabrik:
description: Регулярно оновлювані вибірки континентів, країн і деяких міст
title: Завантаження Geofabrik
heading: Завелика площа
metro:
description: Вибірки даних для великих міст світу і прилеглих до них територій
title: Mегаполіси
other:
description: Додаткові джерела перераховані у вікі OpenStreetMap
title: Інші джерела
planet:
description: Регулярно оновлювані копії усієї бази даних OpenStreetMap
title: Планета OSM
zoom: Збільшити zoom: Збільшити
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Додати маркер на мапу add_marker: Додати маркер на мапу
@ -992,6 +1005,7 @@ uk:
map: map:
base: base:
cycle_map: Мапа для велосипедистів cycle_map: Мапа для велосипедистів
hot: Гуманітарне
mapquest: MapQuest Open mapquest: MapQuest Open
standard: Стандартний standard: Стандартний
transport_map: Мапа Транспорту transport_map: Мапа Транспорту
@ -1000,10 +1014,10 @@ uk:
data: Дані data: Дані
header: Шари мапи header: Шари мапи
notes: Нотатки notes: Нотатки
overlays: Увімкніть шари для пошуку і усунення помилок на мапі overlays: Увімкніть наступні шари для пошуку і усунення помилок на мапі
locate: locate:
popup: Ви знаходитесь в межах {distance} {unit} від цієї точки popup: Ви знаходитесь в межах {distance} {unit} від цієї точки
title: Показувати моє місцезнаходження title: Показати моє місцезнаходження
zoom: zoom:
in: Збільшити in: Збільшити
out: Зменшити out: Зменшити
@ -1016,7 +1030,7 @@ uk:
closed_by: опрацював <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time} closed_by: опрацював <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
closed_by_anonymous: розв’язано анонімним користувачем %{time} closed_by_anonymous: розв’язано анонімним користувачем %{time}
comment: Коментар comment: Коментар
comment_and_resolve: Коментар і рішення comment_and_resolve: Прокоментувати та Опрацювати
commented_by: коментар <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time} commented_by: коментар <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
commented_by_anonymous: коментар анонімного користувача %{time} commented_by_anonymous: коментар анонімного користувача %{time}
hide: Приховати hide: Приховати
@ -1026,7 +1040,7 @@ uk:
reactivate: Поновити reactivate: Поновити
reopened_by: відновив <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time} reopened_by: відновив <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
reopened_by_anonymous: відновив анонімний користувач %{time} reopened_by_anonymous: відновив анонімний користувач %{time}
resolve: Рішення resolve: Опрацьовано
share: share:
cancel: Скасувати cancel: Скасувати
center_marker: Центрувати мапу на маркері center_marker: Центрувати мапу на маркері
@ -1543,6 +1557,11 @@ uk:
upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер
delete: delete:
scheduled_for_deletion: Заплановано для вилучення scheduled_for_deletion: Заплановано для вилучення
description:
description_with_count:
one: Файл GPX з %{count} точкою від %{user}
other: Файл GPX з %{count} точками від %{user}
description_without_count: GPX файл від %{user}
edit: edit:
description: "Опис:" description: "Опис:"
download: завантажити download: завантажити
@ -1560,6 +1579,8 @@ uk:
uploaded_at: "Завантажено на сервер:" uploaded_at: "Завантажено на сервер:"
visibility: "Видимість:" visibility: "Видимість:"
visibility_help: ще це означає? visibility_help: ще це означає?
georss:
title: Треки OpenStreetMap GPS
list: list:
description: Огляд останніх завантажених треків GPS description: Огляд останніх завантажених треків GPS
empty_html: Досі нічого не має. <a href='%{upload_link}'>Завантажте нові треки</a> або дізнайтесь більше про створення GPS-треків на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners_Guide_1.2'>сторінці вікі</a>. empty_html: Досі нічого не має. <a href='%{upload_link}'>Завантажте нові треки</a> або дізнайтесь більше про створення GPS-треків на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners_Guide_1.2'>сторінці вікі</a>.

View file

@ -427,7 +427,20 @@ vi:
paste_html: Dán HTML để nhúng vào trang Web paste_html: Dán HTML để nhúng vào trang Web
scale: Tỷ lệ scale: Tỷ lệ
too_large: too_large:
other: heading=Vùng Lớn Quá body: "Khu vực này quá lớn để xuất được dữ liệu OpenStreetMap XML. Xin vui lòng phóng to, chọn khu vực nhỏ hơn, hoặc tải về dữ liệu khối lượng lớn từ một dịch vụ sau:"
geofabrik:
description: Bản trích lục địa, quốc gia, và một số thành phố được cập nhật thường xuyên
title: Tải về Geofabrik
heading: Khu vực Lớn quá
metro:
description: Bản trích một số thành phố lớn và vùng lân cận
title: Bản trích Metro
other:
description: Những nguồn khác được liệt kê trên wiki OpenStreetMap
title: Nguồn Khác
planet:
description: Các bản sao toàn thể cơ sở dữ liệu OpenStreetMap được cập nhật thường xuyên
title: Quả đất OSM
zoom: Thu phóng zoom: Thu phóng
start_rjs: start_rjs:
add_marker: Đánh dấu vào bản đồ add_marker: Đánh dấu vào bản đồ
@ -747,7 +760,7 @@ vi:
crater: Miệng Núi crater: Miệng Núi
dune: Cồn cát dune: Cồn cát
feature: Đối tượng Thiên nhiên feature: Đối tượng Thiên nhiên
fell: Đồi đá fell: Đồi Cằn cỗi
fjord: Vịnh hẹp fjord: Vịnh hẹp
forest: Rừng forest: Rừng
geyser: Mạch nước Phun geyser: Mạch nước Phun
@ -765,7 +778,7 @@ vi:
ridge: Luống đất ridge: Luống đất
river: Sông river: Sông
rock: Đá rock: Đá
scree: i Đá scree: Sườn Núi Đá
scrub: Đất Bụi rậm scrub: Đất Bụi rậm
shoal: Bãi cạn shoal: Bãi cạn
spring: Suối spring: Suối
@ -973,6 +986,7 @@ vi:
map: map:
base: base:
cycle_map: Bản đồ Xe đạp cycle_map: Bản đồ Xe đạp
hot: Nhân đạo
mapquest: MapQuest Mở mapquest: MapQuest Mở
standard: Chuẩn standard: Chuẩn
transport_map: Bản đồ Giao thông transport_map: Bản đồ Giao thông
@ -1520,6 +1534,9 @@ vi:
upload_trace: Tải lên Tuyến đường GPS upload_trace: Tải lên Tuyến đường GPS
delete: delete:
scheduled_for_deletion: Tuyến đường chờ được xóa scheduled_for_deletion: Tuyến đường chờ được xóa
description:
description_with_count: Tập tin GPX của %{user} có %{count} địa điểm
description_without_count: Tập tin GPX của %{user}
edit: edit:
description: "Miêu tả:" description: "Miêu tả:"
download: tải về download: tải về
@ -1538,6 +1555,8 @@ vi:
visibility: "Mức độ truy cập:" visibility: "Mức độ truy cập:"
visibility_help: điều này có nghĩa là gì? visibility_help: điều này có nghĩa là gì?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi
georss:
title: Tuyến đường GPS OpenStreetMap
list: list:
description: Xem những tuyến đường GPS được tải lên gần đây description: Xem những tuyến đường GPS được tải lên gần đây
empty_html: Chưa có gì ở đây. <a href="%{upload_link}">Tải lên tuyến đường mới</a> hoặc tìm hiểu thêm về tuyến đường GPS tại <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2">trang wiki</a>. empty_html: Chưa có gì ở đây. <a href="%{upload_link}">Tải lên tuyến đường mới</a> hoặc tìm hiểu thêm về tuyến đường GPS tại <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2">trang wiki</a>.

View file

@ -4,6 +4,7 @@
# Author: Anakmalaysia # Author: Anakmalaysia
# Author: Dimension # Author: Dimension
# Author: Hydra # Author: Hydra
# Author: Jiwei
# Author: Liangent # Author: Liangent
# Author: Liuxinyu970226 # Author: Liuxinyu970226
# Author: Mmyangfl # Author: Mmyangfl
@ -65,7 +66,7 @@ zh-CN:
old_node: 旧节点 old_node: 旧节点
old_node_tag: 旧节点标签 old_node_tag: 旧节点标签
old_relation: 旧关系 old_relation: 旧关系
old_relation_member: 旧关系对象 old_relation_member: 旧关系成员
old_relation_tag: 旧关系标签 old_relation_tag: 旧关系标签
old_way: 旧路径 old_way: 旧路径
old_way_node: 旧路径节点 old_way_node: 旧路径节点
@ -436,6 +437,21 @@ zh-CN:
output: 输出 output: 输出
paste_html: 在网页上粘贴 HTML paste_html: 在网页上粘贴 HTML
scale: 比率 scale: 比率
too_large:
body: 这个区域太大,无法导出 OpenStreetMap XML 数据。请放大或选择一个较小的区域。
geofabrik:
description: 定期更新提取物大洲、 国家、 和选定的城市
title: Geofabrik 下载
heading: 区域太大
metro:
description: 世界主要城市和周边地区的地图包
title: 大城市地图包
other:
description: OpenStreetMap Wiki上列出的其他资源
title: 其他来源
planet:
description: 定期更新所有OpenStreetMap的数据
title: OSM星球
zoom: 变焦 zoom: 变焦
start_rjs: start_rjs:
add_marker: 标记地图 add_marker: 标记地图
@ -487,6 +503,10 @@ zh-CN:
level8: 市界 level8: 市界
level9: 村界 level9: 村界
prefix: prefix:
aerialway:
chair_lift: 升降椅
drag_lift: 拖动电梯
station: 火车站
aeroway: aeroway:
aerodrome: 机场 aerodrome: 机场
apron: 机坪 apron: 机坪
@ -580,6 +600,7 @@ zh-CN:
shower: 淋浴 shower: 淋浴
social_centre: 社区中心 social_centre: 社区中心
social_club: 社交俱乐部 social_club: 社交俱乐部
social_facility: 公共设施
studio: 工作室 studio: 工作室
supermarket: 超市 supermarket: 超市
swimming_pool: 游泳池 swimming_pool: 游泳池
@ -608,6 +629,9 @@ zh-CN:
"yes": "yes":
building: building:
"yes": 建筑物 "yes": 建筑物
emergency:
fire_hydrant: 消防栓
phone: 紧急电话
highway: highway:
bridleway: 马道 bridleway: 马道
bus_guideway: 导轨公交专用道 bus_guideway: 导轨公交专用道
@ -629,6 +653,7 @@ zh-CN:
platform: 站台 platform: 站台
primary: 一级道路 primary: 一级道路
primary_link: 一级道路 primary_link: 一级道路
proposed: 建议路线
raceway: 滚道 raceway: 滚道
residential: 住宅 residential: 住宅
rest_area: 休息区 rest_area: 休息区
@ -640,6 +665,7 @@ zh-CN:
speed_camera: 超速照相机 speed_camera: 超速照相机
steps: 楼梯 steps: 楼梯
stile: 跨越围栏的台阶 stile: 跨越围栏的台阶
street_lamp: 路灯
tertiary: 三级道路 tertiary: 三级道路
tertiary_link: 三级道路 tertiary_link: 三级道路
track: 辙迹 track: 辙迹
@ -655,6 +681,7 @@ zh-CN:
building: 建筑物 building: 建筑物
castle: 城堡 castle: 城堡
church: 教堂 church: 教堂
citywalls: 城墙
fort: fort:
house: 房屋 house: 房屋
icon: 圣像画 icon: 圣像画
@ -664,6 +691,7 @@ zh-CN:
monument: 纪念碑 monument: 纪念碑
museum: 博物馆 museum: 博物馆
ruins: 遗迹 ruins: 遗迹
tomb: 墓地
tower: tower:
wayside_cross: 十字路旁 wayside_cross: 十字路旁
wayside_shrine: 路旁的神社 wayside_shrine: 路旁的神社
@ -802,6 +830,7 @@ zh-CN:
locality: 地区 locality: 地区
moor: 系泊 moor: 系泊
municipality: 都市 municipality: 都市
neighbourhood: 邻居
postcode: 邮编 postcode: 邮编
region: region:
sea: sea:
@ -827,8 +856,10 @@ zh-CN:
narrow_gauge: 窄轨铁路 narrow_gauge: 窄轨铁路
platform: 站台 platform: 站台
preserved: 保留铁路 preserved: 保留铁路
proposed: 规划中的铁路
spur: 铁路支线 spur: 铁路支线
station: 火车站 station: 火车站
stop: 火车岔口
subway: 地铁站 subway: 地铁站
subway_entrance: 地铁入口 subway_entrance: 地铁入口
switch: 铁路点 switch: 铁路点
@ -844,6 +875,7 @@ zh-CN:
beverages: 饮料店 beverages: 饮料店
bicycle: 自行车店 bicycle: 自行车店
books: 书店 books: 书店
boutique: 商店
butcher: 屠宰 butcher: 屠宰
car: 车店 car: 车店
car_parts: 汽车零件 car_parts: 汽车零件
@ -857,6 +889,7 @@ zh-CN:
convenience: 便利店 convenience: 便利店
copyshop: 复印店 copyshop: 复印店
cosmetics: 化妆品店 cosmetics: 化妆品店
deli: 熟食店
department_store: 百货商店 department_store: 百货商店
discount: 折扣精品店 discount: 折扣精品店
doityourself: DIY doityourself: DIY
@ -893,17 +926,21 @@ zh-CN:
organic: 有机食品店 organic: 有机食品店
outdoor: 户外店 outdoor: 户外店
pet: 宠物店 pet: 宠物店
pharmacy: 药房
photo: 照相馆 photo: 照相馆
salon: 沙龙 salon: 沙龙
second_hand: 二手商店
shoes: 鞋店 shoes: 鞋店
shopping_centre: 购物中心 shopping_centre: 购物中心
sports: 体育用品店 sports: 体育用品店
stationery: 文具店 stationery: 文具店
supermarket: 超市 supermarket: 超市
tailor: 裁缝店
toys: 玩具店 toys: 玩具店
travel_agency: 旅行社 travel_agency: 旅行社
video: 影视店 video: 影视店
wine: 无许可证 wine: 无许可证
"yes": 商店
tourism: tourism:
alpine_hut: 高山小屋 alpine_hut: 高山小屋
artwork: 艺术品 artwork: 艺术品
@ -926,6 +963,7 @@ zh-CN:
viewpoint: 景点 viewpoint: 景点
zoo: 动物园 zoo: 动物园
tunnel: tunnel:
culvert: 涵洞
"yes": 隧道 "yes": 隧道
waterway: waterway:
artificial: 运河 artificial: 运河
@ -954,20 +992,26 @@ zh-CN:
dir: ltr dir: ltr
javascripts: javascripts:
close: 关闭 close: 关闭
edit_help: 移动地图并在你想编辑的地方放大,然后点击这里。
key: key:
title: 图例 title: 图例
tooltip: 图例 tooltip: 图例
tooltip_disabled: 地图键仅仅在标准层可用。
map: map:
base: base:
cycle_map: Cycle Map cycle_map: Cycle Map
mapquest: MapQuest Open mapquest: MapQuest Open
standard: 标准 standard: 标准
transport_map: 交通图 transport_map: 交通图
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
layers: layers:
data: 地图数据 data: 地图数据
header: 地图图层 header: 地图图层
notes: 地图注释 notes: 地图注释
overlays: 启用覆盖地图叠加 overlays: 启用覆盖地图叠加
locate:
popup: 你离该点还有{distance}{unit}
title: 显示我的位置
zoom: zoom:
in: 放大 in: 放大
out: 缩小 out: 缩小
@ -993,10 +1037,22 @@ zh-CN:
resolve: 解决 resolve: 解决
share: share:
cancel: 取消 cancel: 取消
link: 链接 center_marker: 以标记居中
long_link: 长链接 custom_dimensions: 设置自定义尺寸
download: 下载
embed: HTML
format: 格式:
image: 图片
image_size: 图片将显示在
include_marker: 包含标记
link: 链接或 HTML
long_link: 链接
paste_html: 在网页上粘贴 HTML
scale: 比例尺:
short_link: 短链接 short_link: 短链接
short_url: 短链接
title: 分享 title: 分享
view_larger_map: 查看放大地图
site: site:
createnote_disabled_tooltip: 放大以向地图添加一个注释 createnote_disabled_tooltip: 放大以向地图添加一个注释
createnote_tooltip: 向地图添加一个注释 createnote_tooltip: 向地图添加一个注释
@ -1009,12 +1065,14 @@ zh-CN:
community_blogs: 社区博客 community_blogs: 社区博客
community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客 community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
copyright: 版权及许可 copyright: 版权及许可
data: 数据
documentation: 文档 documentation: 文档
documentation_title: 该项目的文档 documentation_title: 该项目的文档
donate: 给硬件升级基金会%{link}以支持 OpenStreetMap。 donate: 给硬件升级基金会%{link}以支持 OpenStreetMap。
donate_link_text: 捐款 donate_link_text: 捐款
edit: 编辑 edit: 编辑
edit_with: 使用 %{editor} 编辑 edit_with: 使用 %{editor} 编辑
export_data: 导出数据
foundation: 基金会 foundation: 基金会
foundation_title: OpenStreetMap 基金会 foundation_title: OpenStreetMap 基金会
gps_traces: GPS 轨迹 gps_traces: GPS 轨迹
@ -1024,7 +1082,7 @@ zh-CN:
help_title: 项目的帮助网站 help_title: 项目的帮助网站
help_url: http://help.openstreetmap.org/ help_url: http://help.openstreetmap.org/
history: 历史 history: 历史
home: 主页 home: 返回主页
intro_1: OpenStreetMap 是一个可供自由编辑的世界地图,它是由像您这样的用户创造的。 intro_1: OpenStreetMap 是一个可供自由编辑的世界地图,它是由像您这样的用户创造的。
intro_2_create_account: 创建用户帐户 intro_2_create_account: 创建用户帐户
intro_2_download: 下载 intro_2_download: 下载
@ -1265,7 +1323,7 @@ zh-CN:
created: 某人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个帐户。 created: 某人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个帐户。
greeting: 您好! greeting: 您好!
subject: "[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap" subject: "[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap"
welcome: 我们欢迎您,并提供一些额外的信息,帮助您开始使用。 welcome: 等你确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助你开始使用。
oauth: oauth:
oauthorize: oauthorize:
allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。 allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
@ -1343,6 +1401,10 @@ zh-CN:
redaction: redaction:
create: create:
flash: 节点被创建。 flash: 节点被创建。
destroy:
error: 销毁这个版本是出错了。
flash: 版本销毁了。
not_empty: 版本非空。请先清空所有版本后在销毁它。
edit: edit:
description: 描述 description: 描述
heading: 编辑节点 heading: 编辑节点
@ -1362,6 +1424,8 @@ zh-CN:
description: 描述: description: 描述:
destroy: 移除此节点 destroy: 移除此节点
edit: 编辑此节点 edit: 编辑此节点
heading: 显示修订 "%{title}"
title: 显示修订
user: "创建者:" user: "创建者:"
update: update:
flash: 更改已保存。 flash: 更改已保存。
@ -1637,9 +1701,12 @@ zh-CN:
confirm: confirm:
already active: 已确认此帐户。 already active: 已确认此帐户。
button: 确认 button: 确认
heading: 确认用户帐户 heading: 检查你的电子邮件!
introduction_1: 我们刚刚已经给你发送了确认邮件。
introduction_2: 点击电子邮件内的链接来确认您的账号后,你就可以开始画地图了。
press confirm button: 按下面的确认键激活您的帐户。 press confirm button: 按下面的确认键激活您的帐户。
unknown token: 该标记似乎不存在。 reconfirm_html: 如果你需要我们重新发送确认邮件,请点击<a href="%{reconfirm}">这里</a>。
unknown token: 该确认号已经过期或者不存在。
confirm_email: confirm_email:
button: 确认 button: 确认
failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。 failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
@ -1724,10 +1791,13 @@ zh-CN:
heading: 将 %{user} 加为好友? heading: 将 %{user} 加为好友?
success: "%{name}现在是您的好友!" success: "%{name}现在是您的好友!"
new: new:
about:
header: 免费而且可编辑
html: "<p>不同于其他地图OpenStreetMap是完全由像你一样的人创建的并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>\n<p>登录来贡献你的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>"
confirm email address: 确认邮箱: confirm email address: 确认邮箱:
confirm password: 确认密码: confirm password: 确认密码:
contact_webmaster: 请联系<a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。 contact_webmaster: 请联系<a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
continue: 继续 continue: 登录
display name: 显示姓名: display name: 显示姓名:
display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中更改。 display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中更改。
email address: 邮箱: email address: 邮箱:
@ -1741,7 +1811,7 @@ zh-CN:
terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款! terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此维基页面</a>. terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此维基页面</a>.
terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
title: 创建帐户 title: 登录
use openid: 或者,使用 %{logo} OpenID 登录 use openid: 或者,使用 %{logo} OpenID 登录
no_such_user: no_such_user:
body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。 body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
@ -1793,8 +1863,8 @@ zh-CN:
add as friend: 添加好友 add as friend: 添加好友
ago: (%{time_in_words_ago}之前) ago: (%{time_in_words_ago}之前)
block_history: 接受的封禁 block_history: 接受的封禁
blocks by me: 被我所封禁 blocks by me: 被我屏蔽的
blocks on me: 对我的封禁 blocks on me: 屏蔽我的
comments: 注释 comments: 注释
confirm: 确认 confirm: 确认
confirm_user: 确认此用户 confirm_user: 确认此用户
@ -1822,7 +1892,8 @@ zh-CN:
my comments: 我的评论 my comments: 我的评论
my diary: 我的日记 my diary: 我的日记
my edits: 我的编辑 my edits: 我的编辑
my notes: 我的地图注释 my notes: 我的注释
my profile: 我的资料
my settings: 我的设置 my settings: 我的设置
my traces: 我的轨迹 my traces: 我的轨迹
nearby users: 附近的其他用户 nearby users: 附近的其他用户
@ -1960,3 +2031,25 @@ zh-CN:
fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。 fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
heading: 确认角色吊销 heading: 确认角色吊销
title: 确认角色吊销 title: 确认角色吊销
welcome_page:
add_a_note:
paragraph_1_html: 如果你这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那做一些注释是非常容易的。
paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注释图标: <span class='icon note'></span>。这将在地图上添加一个标记,你可以拖动它,并添加您的注释,然后单击保存,其他人可以确认是否正确。
title: 没有时间编辑吗?添加注释
basic_terms:
editor_html: <Strong>editor</strong>是一个程序或网页,你可以用它来使用和编辑地图。
node_html: <strong>node</strong>就是地图上的一个点,譬如一个小饭店或者一棵树。
paragraph_1_html: OpenStreetMap 有它自己的术语。这里列出几个有用的关键词。
tag_html: <strong>tag</strong>是关于node或way的一些数据就像一个饭店的名字或者一条路的限速。
title: 画图的基本术语
way_html: <strong>way</strong>是一条线或一个区域,就像一条路、一条小溪、一个湖泊或者一栋建筑。
introduction_html: 欢迎来到OpenStreeMap全世界免费而且可编辑的地图。现在你可以登录开始画地图吧。这里是快速上手指南包含您需要知道的最重要的内容。
questions:
paragraph_1_html: 需要协助画地图或者对如何使用OpenStreetMap不是很清楚在<a href='http://help.openstreetmap.org/'>帮助网站</a>得到你想要的答案。
title: 还有问题吗?
start_mapping: 开始画图
title: 欢迎!
whats_on_the_map:
off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特性,以及有版权的来源。除非你具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
on_html: OpenStreetMap是一个<em>真实而且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。你基本可以编辑现实世界中你感兴趣的任何东西。
title: 地图上有什么

View file

@ -176,6 +176,7 @@ zh-TW:
relation: 關係 relation: 關係
way: 路徑 way: 路徑
note: note:
at_by_html: 由 %{user} 於 %{when} 前
at_html: "%{when} 前" at_html: "%{when} 前"
closed: "已關閉:" closed: "已關閉:"
closed_title: 已解決的筆記:%{note_name} closed_title: 已解決的筆記:%{note_name}
@ -189,6 +190,8 @@ zh-TW:
of: of:
showing_page: 頁面 showing_page: 頁面
redacted: redacted:
message_html: 此 %{type} 中的版本 %{version} 不能被顯示,因爲它已被編輯過。請參閱 %{redaction_link} 的詳細資訊。
redaction: 修訂版 %{id}
type: type:
node: 節點 node: 節點
relation: 關係 relation: 關係
@ -428,6 +431,12 @@ zh-TW:
output: 輸出 output: 輸出
paste_html: 貼上 HTML 內嵌於網站 paste_html: 貼上 HTML 內嵌於網站
scale: 比例 scale: 比例
too_large:
body: 這個區域太大,無法匯出 OpenStreetMap XML 資料。請拉近選擇一個較小的區域或使用下列大量資料下載源:
heading: 區域太大
other:
description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他來源
title: 其他來源
zoom: 變焦 zoom: 變焦
start_rjs: start_rjs:
add_marker: 加入標記至地圖 add_marker: 加入標記至地圖
@ -471,6 +480,8 @@ zh-TW:
us_postcode: 來自<a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>的結果 us_postcode: 來自<a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>的結果
search_osm_nominatim: search_osm_nominatim:
prefix: prefix:
aerialway:
station: 航空站
aeroway: aeroway:
aerodrome: 機場 aerodrome: 機場
apron: 停機坪 apron: 停機坪
@ -590,12 +601,17 @@ zh-TW:
bus_stop: 巴士站 bus_stop: 巴士站
cycleway: 單車徑 cycleway: 單車徑
milestone: 里程碑 milestone: 里程碑
pedestrian: 人行道
primary: 主要道路
primary_link: 主要道路
residential: 住宅 residential: 住宅
rest_area: 休息區 rest_area: 休息區
road: 道路 road: 道路
secondary: 次要道路 secondary: 次要道路
speed_camera: 測速照相機 speed_camera: 測速照相機
steps: 步驟 steps: 步驟
street_lamp: 路燈
track: 軌道
historic: historic:
battlefield: 戰場 battlefield: 戰場
boundary_stone: 界碑 boundary_stone: 界碑
@ -606,9 +622,14 @@ zh-TW:
house: 房屋 house: 房屋
icon: 圖示 icon: 圖示
memorial: 紀念館 memorial: 紀念館
mine: 礦產
monument: 古蹟
museum: 博物館 museum: 博物館
ruins: 廢墟
tomb: 墳墓
tower: tower:
landuse: landuse:
basin: 盆地
cemetery: 墳場 cemetery: 墳場
commercial: 商業區 commercial: 商業區
farm: 農場 farm: 農場
@ -618,7 +639,9 @@ zh-TW:
industrial: 工業區 industrial: 工業區
landfill: 垃圾埋填區 landfill: 垃圾埋填區
military: 軍事區 military: 軍事區
mine: 礦產
nature_reserve: 自然保護區 nature_reserve: 自然保護區
orchard: 果園
park: 公園 park: 公園
reservoir: 水庫 reservoir: 水庫
reservoir_watershed: 水庫集水區 reservoir_watershed: 水庫集水區