Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2017-11-06 09:17:04 +01:00
parent 96a00910d5
commit d7f72f3dc6
15 changed files with 966 additions and 85 deletions

View file

@ -870,7 +870,7 @@ bn:
intro_text: ওপেনস্ট্রীটম্যাপ বিশ্বের, একটি মানচিত্র; যা আপনার মতো মানুষের দ্বারা
নির্মিত এবং এটি মুক্ত লাইসেন্সের অধীনে বিনামূল্যে ব্যবহারযোগ্য।
intro_2_create_account: একটি ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন
partners_html: হোস্টিং %{ucl}, %{ic} ও %{bytemark}, এবং অন্যান্য %{partners} কর্তৃক
partners_html: হোস্টিং %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, এবং অন্যান্য %{partners} কর্তৃক
সমর্থিত।
partners_ucl: UCL
partners_ic: ইম্পেরিয়াল মহাবিদ্যালয় লন্ডন

View file

@ -967,7 +967,7 @@ da:
intro_text: OpenStreetMap er et kort over verden, skabt af folk som dig og gratis
at bruge under en åben licens.
intro_2_create_account: Opret en brugerkonto
partners_html: Hosting understøttes af %{ucl}, %{ic} og %{bytemark} og andre %{partners}.
partners_html: Driften støttes af %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}.
partners_ucl: University College London
partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting

View file

@ -997,7 +997,7 @@ de:
intro_text: OpenStreetMap ist eine Karte der Welt, erstellt von Menschen wie dir
und frei verwendbar unter einer offenen Lizenz.
intro_2_create_account: Erstelle ein Benutzerkonto
partners_html: Das Hosting wird %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} sowie von anderen %{partners}
partners_html: Das Hosting wird von %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} und weiteren %{partners}
unterstützt.
partners_ucl: UCL
partners_ic: dem Imperial College London
@ -1165,9 +1165,9 @@ de:
way_html: Ein <strong>Way</strong> ("Weg") in OSM ist eine offene Linie wie
z.B. eine Straße, ein Weg, ein Fluss oder bildet eine geschlossene Fläche,
z.B. ein Gebäude.
tag_html: Ein <strong>tag</strong> ("Attribut") ist eine Eigenschaft, die man
einem Objekt zuweist. Z.B. der Name eines Restaurants oder die maximal erlaubte
Geschwindigkeit auf einer Straße.
tag_html: Ein <strong>tag</strong> („Attribut“) ist eine Eigenschaft, die man
einem Objekt zuweist, z.&nbsp;B. der Name eines Restaurants oder die erlaubte
Höchstgeschwindigkeit auf einer Straße.
rules:
title: Regeln!
paragraph_1_html: "OpenStreetMap hat nur wenige formale Regeln, aber wir erwarten,

View file

@ -9,6 +9,7 @@
# Author: FocalPoint
# Author: Geraki
# Author: Glavkos
# Author: KATRINE1992
# Author: Kiriakos
# Author: Kongr43gpen
# Author: Logictheo
@ -987,8 +988,8 @@ el:
intro_text: Το OpenStreetMap είναι χάρτης του κόσμου, που δημιουργήθηκε από ανθρώπους
σαν κι εσάς και είναι δωρεάν, υπό άδεια ελεύθερης χρήσης.
intro_2_create_account: Δημιουργήστε ένα λογαριασμό χρήστη
partners_html: Η φιλοξενία υποστηρίζεται από το %{ucl}, %{ic} και %{bytemark},
και άλλους %{partners}.
partners_html: Η μέριμνα υποστηρίζεται από το %{ucl}, %{ic} και %{bytemark}, και
άλλους %{συνεργάτες}.
partners_ucl: UCL
partners_ic: Imperial College του Λονδίνου
partners_bytemark: Bytemark Hosting
@ -1604,6 +1605,8 @@ el:
public: Δημόσιο (εμφανίζεστε στη λίστα ιχνών σαν ανώνυμος, μη χρονοσημασμένα
σημεία)
trackable: Ανιχνεύσιμο (κοινοποιείται ως ανώνυμα διατεταγμένα σημεία με χρονοσημάνσεις)
identifiable: Μπορεί να αναγνωριστεί (φαίνεται στην λίστα παρακολούθησης και
ως αναγνωρίσιμο, τα σημεία ταξινόμησης με χρονικά σήματα)
create:
upload_trace: Αποστολή Ίχνους GPS
trace_uploaded: Το GPX αρχείο σας έχει μεταμορφωθεί και αναμένει την εισαγωγή
@ -1703,6 +1706,10 @@ el:
made_public: Το ίχνος έγινε δημόσιο
offline_warning:
message: Το σύστημα μεταφόρτωσης αρχείων GPX δεν είναι διαθέσιμο προς το παρών
offline:
heading: GPX Αποθήκευση Offline
message: O φάκελλος αποθήκευσης GPX και το σύστημα ανεβάσματος αρχείων δεν είναι
διαθέσιμα αυτή την στιγμή
georss:
title: OpenStreetMap Ίχνη GPS
description:
@ -1743,6 +1750,7 @@ el:
allow_write_notes: τροποποιήσει σημειώσεις.
grant_access: Παροχή Πρόσβασης
oauthorize_success:
title: Επιτρέπεται το αίτημα εξουσιοδότησης
allowed: Παραχωρήσατε στην εφαρμογή %{app_name} πρόσβαση στον λογαριασμό σας.
verification: Ο κωδικός επαλήθευσης είναι %{code}.
oauthorize_failure:
@ -1751,6 +1759,8 @@ el:
invalid: Το κουπόνι εξουσιοδότησης δεν είναι έγκυρο.
revoke:
flash: Ανακαλέσατε το κουπόνι για το %{application}.
permissions:
missing: Δεν έχετε επιτρέψει την πρόσβαση εφαρμογής σε αυτήν την λειτουργία
oauth_clients:
new:
title: Καταχώρηση νέας εφαρμογής
@ -1760,6 +1770,12 @@ el:
submit: Επεξεργασία
show:
title: Λεπτομέρειες OAuth για το %{app_name}
key: 'Κωδικός Καταναλωτή :'
secret: 'Μυστικό του Καταναλωτή:'
url: 'Σημείο Ζήτησης URL:'
access_url: 'Πρόσβαση στο Σημείο URL:'
authorize_url: 'Εξουσιοδοτήστε το URL:'
support_notice: Υποστηρίζουμε τα HMCA-SHA1 (συστήνονται) και υπογραφές RSA-SHA1
edit: Επεξεργασία Λεπτομερειών
delete: Διαγραφή Πελάτη
confirm: Είσαστε σίγουροι;
@ -1774,10 +1790,14 @@ el:
index:
title: Οι λεπτομέρειες του OAuth μου
my_tokens: Οι Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές μου
list_tokens: 'Τα ακόλουθα σημεία έχουν εκδοθεί για προγράμματα στο όνομα σας:'
application: Όνομα Εφαρμογής
issued_at: Εκδόθηκε Στις
revoke: Ανακαλέστε!
my_apps: Οι Εφαρμογές Πελάτη Μου
no_apps: Έχετε ένα πρόγραμμα που θα θέλατε να εισάγετε για χρήση μαζί μας χρησιμοποιώντας
την παράμετρο % (oauth)?Πρέπει να εισάγετε την εφαρμογή σας δικτύου πριν ζητήσει
το OAuth για αυτήν την υπηρεσία.
registered_apps: 'Έχετε τις παρακάτω εφαρμογές πελάτη καταχωρημένες:'
register_new: Καταχωρήστε την εφαρμογή σας
form:
@ -1786,6 +1806,7 @@ el:
url: URL Κύριας Εφαρμογής
callback_url: URL Επανάκλησης
support_url: URL Υποστήριξης
requests: 'Ζητήσετε τις ακόλουθες άδειες από τον χρήστη:'
allow_read_prefs: διαβάσει τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη.
allow_write_prefs: τροποποιήσει τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη.
allow_write_diary: δημιουργήσει καταχωρήσεις ημερολογίου, σχόλια και να κάνει
@ -1794,8 +1815,14 @@ el:
allow_read_gpx: διαβάσει τα ιδιωτικά τους GPS ίχνη.
allow_write_gpx: αποστείλει ίχνη GPS.
allow_write_notes: τροποποιήσει σημειώσεις
not_found:
sorry: Λυπούμαστε, αυτός ο {τύπος}% δεν μπόρεσε να βρεθεί.
create:
flash: Οι πληροφορίες καταχωρήθηκαν επιτυχώς
update:
flash: Οι πληροφορίες του πελάτη ενημερώθηκαν με επιτυχία
destroy:
flash: Η εισαγωγή του προγράμματος του πελάτη χάλασε
user:
login:
title: Σύνδεση
@ -1874,6 +1901,7 @@ el:
confirm password: 'Επιβεβαίωση Κωδικού:'
reset: Επαναφορά Κωδικού
flash changed: Ο κωδικός σας αλλάχτηκε.
flash token bad: Δεν βρήκατε αυτό το κομμάτι, μήπως πρέπει να ελέγξετε το URL;
new:
title: Εγγραφή
no_auto_account_create: Δυστυχώς δεν μπορούμε να δημιουργήσουμε αυτόματα έναν
@ -1903,6 +1931,8 @@ el:
password: 'Κωδικός:'
confirm password: 'Επιβεβαίωση Κωδικού:'
use external auth: 'Εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε τρίτην υπηρεσία για είσοδο:'
auth no password: Για την έγκριση τρίτων δεν απαιτείται κωδικός πρόσβασης, αλλά
μερικά ειδικά εργαλεία αλλιώς ο διακομιστής μπορεί να χρειάζεται ένα.
continue: Εγγραφή
terms accepted: Ευχαριστούμε για την αποδοχή των νέων όρων συνεισφοράς!
terms declined: Λυπούμαστε για το ότι αποφασίσατε να μην αποδεχθείτε τους νέους
@ -1917,6 +1947,9 @@ el:
consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, θεωρώ τις συνεισφορές μου
ως Public Domain
consider_pd_why: τι είναι αυτό;
guidance: Πληροφορίες για να καταλάβετε αυτούς τους όρους:μία <href=% {περίληψη}''>
αναγνώσιμη περίληψη</a>και μερικές <a href=''%{μεταφράσεις}''>ανεπίσημες μεταφράσεις
</a>
agree: Συμφωνώ
decline: Διαφωνώ
you need to accept or decline: Παρακαλώ διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε
@ -1963,6 +1996,7 @@ el:
email address: 'Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου:'
created from: 'Δημιουργήθηκε από:'
status: 'Κατάσταση:'
spam score: 'Σκορ Spam:'
description: Περιγραφή
user location: Τοποθεσία χρήστη
if set location: Ορίσετε την τοποθεσία του σπιτιού σας στις %{settings_link}
@ -2049,6 +2083,7 @@ el:
gravatar:
gravatar: Χρήση Gravatar
link text: τι είναι αυτό;
disabled: 'Το Gravatar έχει απενεργοποιηθεί:'
enabled: Εμφάνισης του Gravatar σας έχει ενεργοποιηθεί.
new image: Προσθήκη εικόνας
keep image: Διατήρηση της τρέχουσας εικόνας
@ -2141,7 +2176,11 @@ el:
μπορείτε να επικοινωνήσετε με τον %{webmaster} αν θέλετε να συζητήσετε αυτό το θέμα.
</p>
auth_failure:
connection_failed: Η σύνδεση στον φορέα πιστοποίησης έχει αποτύχει
invalid_credentials: Μη έγκυρα πιστοποιητικά
no_authorization_code: Δεν υπάρχει κωδικός πιστοποίησης
unknown_signature_algorithm: Άγνωστος αλγόριθμος υπογραφής
invalid_scope: Μη έγκυρο φάσμα
auth_association:
heading: Το ID σας δεν σχετίζεται ακόμα με λογαριασμό στο OpenStreetMap.
option_1: |-
@ -2163,12 +2202,16 @@ el:
are_you_sure: Είστε βέβαιος ότι θέλετε να εκχωρήσετε το ρόλο `%{role}' στον
χρήστη `%{name}'?
confirm: Επιβεβαίωση
fail: Δεν μπόρεσε να εξουσιοδοτήσει τον χρήστη % {όνομα}. Παρακαλώ ελέγξετε
ότι ο χρήστης και ο ρόλος είναι και οι δύο έγκυροι.
revoke:
title: Επιβεβαίωση ανάκλησης ρόλου
heading: Επιβεβαίωση ανάκλησης ρόλου
are_you_sure: Σίγουρα θέλετε να ανακαλέστε τον ρόλο «%{role}» από τον χρήστη
«%{name}»;
confirm: Επιβεβαίωση
fail: Δεν μπόρεσε να αναιρέσει τον ρόλο %{ρόλο} από τον χρήστη %{όνομα}'. Παρακαλώ
τσεκάρετε ότι ο χρήστης και ο ρόλος είναι και οι δύο έγκυροι.
user_block:
model:
non_moderator_update: Πρέπει να είστε συντονιστής για να δημιουργήσετε ή να

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1006,7 +1006,7 @@ fr:
intro_text: OpenStreetMap est une carte du monde, créée par des gens comme vous
et libre dutilisation sous licence libre.
intro_2_create_account: Créez un compte dutilisateur
partners_html: Lhébergement est pris en charge par %{ucl}, %{ic}, %{bytemark}
partners_html: Lhébergement est pris en charge par %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}
et dautres %{partners}.
partners_ucl: L''University College'' de Londres
partners_ic: le Collège impérial de Londres

View file

@ -6,6 +6,7 @@
# Author: Snævar
# Author: Sveinki
# Author: Sveinn í Felli
# Author: Vignir
# Author: Ævar Arnfjörð Bjarmason
---
is:
@ -77,7 +78,7 @@ is:
body: Texti
recipient: Móttakandi
user:
email: Tölvupóstfang
email: Netfang
active: Virkur
display_name: Sýnilegt nafn
description: Lýsing
@ -166,7 +167,7 @@ is:
node: hnútur
way: leið
relation: vensl
changeset: fannst ekki breytingasett
changeset: breytingasett
note: minnispunktur
timeout:
sorry: Ekki var hægt að ná í gögn fyrir %{type} með kennitöluna %{id}, það tók
@ -178,6 +179,7 @@ is:
changeset: breytingasettið
note: minnispunktur
redacted:
redaction: Endurskoðun %{id}
type:
node: hnút
way: leið
@ -191,8 +193,8 @@ is:
tag_details:
tags: Merki
wiki_link:
key: Wiki-síðan fyrir %{key} merkið
tag: Wiki-síðan fyrir %{key}=%{value} merkið
key: Wiki-síðan fyrir merkið %{key}
tag: Wiki-síðan fyrir merkið %{key}=%{value}
wikidata_link: Atriðið %{page} á Wikidata
wikipedia_link: „%{page}“ greinin á Wikipedia
telephone_link: Hringja í %{phone_number}
@ -225,8 +227,8 @@ is:
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: Síða %{page}
next: Næsta »
previous: « Fyrra
next: Áfram »
previous: « Til baka
changeset:
anonymous: Nafnlaus
no_edits: (engar breytingar)
@ -241,17 +243,17 @@ is:
title: Breytingasett
title_user: Breytingar eftir %{user}
title_friend: Breytingar eftir vini þína
title_nearby: Breytingasett eftir nálæga notendur
title_nearby: Breytingar eftir nálæga notendur
empty: Engin breytingasett fundust.
load_more: Hlaða inn fleiri
rss:
commented_at_html: Uppfært fyrir %{when} síðan
commented_at_by_html: Uppfært fyrir %{when} síðan af %{user}
commented_at_html: Uppfært fyrir %{when}
commented_at_by_html: Uppfært fyrir %{when} af %{user}
full: Öll umræðan
diary_entry:
new:
title: Ný bloggfærsla
publish_button: Gefa út
publish_button: Birta
list:
title: Blogg notenda
title_friends: Blogg vina
@ -375,7 +377,7 @@ is:
prefix_format: '%{name}:'
prefix:
aerialway:
cable_car: Kláflyfta
cable_car: Kláfur
chair_lift: Stólalyfta
drag_lift: Toglyfta
gondola: Eggjalyfta
@ -385,7 +387,7 @@ is:
gate: Hlið
helipad: Þyrlupallur
runway: Flugbraut
taxiway: Akstursbraut
taxiway: Akbraut flugvéla
terminal: Flugstöð
amenity:
animal_shelter: Dýraheimili
@ -403,15 +405,15 @@ is:
bureau_de_change: Gjaldeyrisskipti
bus_station: Strætóstöð
cafe: Kaffihús
car_rental: Bílaleigan
car_wash: Bílaþvottastöðin
car_rental: Bílaleiga
car_wash: Bílaþvottastöð
casino: Spilavíti
charging_station: Hleðslustöð
childcare: Barnagæsla
cinema: Kvikmyndahús
clinic: Heilsugæsla
clock: Klukka
college: Framhaldskóli
college: Framhaldsskóli
community_centre: Samfélagsmiðstöð
courthouse: Dómshús
crematorium: Bálstofa
@ -602,7 +604,9 @@ is:
club: Klúbbur
common: Almenningur
dog_park: Hundagarður
fishing: Fiskveiði
fitness_centre: Líkamsræktarstöð
fitness_station: Líkamsræktarstöð
garden: Garður
golf_course: Golfvöllur
horse_riding: Hestaferðir
@ -613,7 +617,9 @@ is:
park: Almenningsgarður
pitch: Íþróttavöllur
playground: Leikvöllur
recreation_ground: Leikvöllur
sauna: Gufubað
slipway: Slippur
sports_centre: Íþróttamiðstöð
stadium: Íþróttaleikvangur
swimming_pool: Sundlaug
@ -872,7 +878,7 @@ is:
tag_line: Frjálsa wiki heimskortið
intro_header: Velkomin í OpenStreetMap!
intro_2_create_account: Búa til notandaaðgang
partners_ucl: UCL VR Centre
partners_ucl: UCL
partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: samstarfsaðilar
@ -1929,6 +1935,7 @@ is:
continue_without_exit: Halda áfram á %{name}
follow_without_exit: Fylgja %{name}
unnamed: ónefnd gata
courtesy: Vegvísun í boði %{link}
time: Tími
query:
node: Hnútur
@ -1937,6 +1944,13 @@ is:
nothing_found: Engar fitjur fundust
error: 'Villa við að tengjast %{server}: %{error}'
timeout: Rann út á tíma við að tengjast %{server}
context:
directions_from: Vegvísun héðan
directions_to: Vegvísun hingað
add_note: Bæta við minnispunkti hér
show_address: Sjá heimilisfang
query_features: Rannsaka fitjur
centre_map: Miðjusetja kort hér
redaction:
edit:
description: Lýsing

View file

@ -985,7 +985,7 @@ it:
intro_text: OpenStreetMap è una mappa del mondo, creata da persone come te e libera
da utilizzare secondo una licenza aperta.
intro_2_create_account: Crea un account utente
partners_html: L'hosting è supportato da %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} e da altri
partners_html: L'hosting è supportato da %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} e da altri
%{partners}.
partners_ucl: UCL
partners_ic: Imperial College (Londra)

View file

@ -1008,7 +1008,7 @@ ko:
<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">크리에이티브
커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.0</a> 라이선스(CC BY-SA)에 따라 사용할 수 있습니다.
credit_title_html: OpenStreetMap 제작진 넣는 방법
credit_1_html: '&ldquo;&copy; 오픈스트리트맵 기여자&rdquo;를 저작자로 사용해야 합니다.'
credit_1_html: '&ldquo;&copy; OpenStreetMap 기여자&rdquo;를 저작자로 사용해야 합니다.'
credit_2_html: |-
또한 명확하게 데이터는 오픈 데이터베이스 라이선스에 따라 사용할 수 있으며,
지도 제작은 지도 타일을 사용할 때에 CC-BY-SA로 허가합니다.
@ -1201,7 +1201,7 @@ ko:
description: 깊이 있는 OSM 설명문서에 대해서는 위키를 찾아보세요.
about_page:
next: 다음
copyright_html: <span>&copy;</span>오픈스트리트맵<br>기여자
copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>기여자
used_by: '%{name}의 지도 자료는 수많은 웹사이트와 모바일 앱, 하드웨어 장치에서 사용합니다'
lede_text: OpenStreetMap은 도로나 오솔길, 카페, 기차역 등에 대한 전세계에 있는 자료를 유지하고 기여하는 지도 제작자
공동체로부터 제작됩니다.
@ -1218,10 +1218,10 @@ ko:
배포할 수 있습니다. 자세한 내용은 <a href=''%{copyright_path}''>저작권 및 라이선스 문서</a>에서 확인하세요.'
legal_title: 법률
legal_html: |-
이 사이트 및 많은 다른 관련된 부문은 공동체를 대표하여 <a href='http://osmfoundation.org/'>오픈스트리트맵 재단</a>에서 정식적으로 운영합니다. 오픈스트리트맵 재단이 운영하는 부문의 이용은 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
이 사이트 및 많은 다른 관련된 부문은 공동체를 대표하여 <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap 재단</a>에서 정식적으로 운영합니다. OpenStreetMap 재단이 운영하는 부문의 이용은 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
허용할 수 있는 이용 정책</a> 및 <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">개인정보 정책</a> 조건 하에서 이루어집니다.
<br>
만일 이용허락 또는 저작권 및 다른 법률적인 질문이나 사안이 있다면, <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>오픈스트리트맵 재단에 연락</a>하십시오.
만일 이용허락 또는 저작권 및 다른 법률적인 질문이나 사안이 있다면, <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>OpenStreetMap 재단에 연락</a>하십시오.
partners_title: 파트너
notifier:
diary_comment_notification:
@ -2035,8 +2035,8 @@ ko:
unknown_signature_algorithm: 알려지지 않은 인증 알고리즘
invalid_scope: 잘못된 범위
auth_association:
heading: 당신의 아이디는 아직 오픈스트리트맵에 등록되지 않았습니다.
option_1: 만약 당신이 오픈스트리트맵에 처음 이라면, 밑의 양식을 써서 새 계정을 만들어 주세요.
heading: 당신의 아이디는 아직 OpenStreetMap 계정에 등록되지 않았습니다.
option_1: 만약 당신이 OpenStreetMap에 처음이시면, 아래 양식을 사용해 새 계정을 만들어 주세요.
option_2: 만약 당신이 이미 계정을 가지고 있다면, 당신은 당신의 사용자 이름과 비밀번호를 사용해 로그인할 수 있고 당신의 아이디를
사용자 설정에서 등록할 수 있습니다.
user_role:
@ -2233,7 +2233,7 @@ ko:
gps: 공개 GPS 궤적
overlays: 지도 문제를 해결하기 위해 오버레이를 활성화
title: 레이어
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>오픈스트리트맵 기여자</a>
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 기여자</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>기부하기</a>
site:
edit_tooltip: 지도 편집

View file

@ -22,6 +22,7 @@
# Author: McDutchie
# Author: MedShot
# Author: MrLeopold
# Author: Optilete
# Author: Pje335
# Author: Robin van der Vliet
# Author: Robin0van0der0vliet
@ -1450,6 +1451,7 @@ nl:
date: Datum
reply_button: Antwoorden
unread_button: Markeren als ongelezen
delete_button: Verwijderen
back: Terug
to: Aan
wrong_user: |-
@ -2460,6 +2462,13 @@ nl:
nothing_found: Geen eigenschappen gevonden
error: 'Fout bij het verbinding maken met %{server}: %{error}'
timeout: Timeout bij het verbinding maken met %{server}
context:
directions_from: Richtingen van hier
directions_to: Richtingen hierheen
add_note: Voeg hier een commentaar toe
show_address: Toon adres
query_features: Opvragen van kenmerken
centre_map: Centreer de kaart hier
redaction:
edit:
description: Beschrijving

View file

@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Bjorni
# Author: Dittaeva
# Author: Eirik
# Author: Gnonthgol
@ -60,7 +61,7 @@ nn:
body: Brødtekst
diary_entry:
user: Brukar
title: Tittel
title: 'Emne:'
latitude: Breiddegrad
longitude: Lengdegrad
language: Språk
@ -78,7 +79,7 @@ nn:
description: Skildring
message:
sender: Sendar
title: Tittel
title: Emne
body: Brødtekst
recipient: Mottakar
user:
@ -95,6 +96,8 @@ nn:
potlatch:
name: Potlatch 1
description: Potlatch 1 (rediger i nettlesaren)
id:
name: ID
potlatch2:
name: Potlatch 2
description: Potlatch 2 (rediger i nettleseran)
@ -102,13 +105,25 @@ nn:
name: Lokalt installert program
description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor)
browse:
created: Oppretta
closed: Attlaten
version: 'Versjon:'
anonymous: anonym
no_comment: (ingen kommentar)
part_of: Del av
download_xml: Last ned XML
view_history: Vis historikk
view_details: Vis detaljar
changeset:
title: Endringssett
title: Endringssett %{id}
belongs_to: Skapar
comment: Kommentarar (%{count})
changesetxml: XML for endringssett
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: Endringssett %{id}
title_comment: 'Endringssett: %{id} - %{comment}'
discussion: Ordskifte
relation_member:
entry: '%{type} %{name}'
entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
@ -120,7 +135,7 @@ nn:
entry: Relasjon %{relation_name}
entry_role: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
not_found:
sorry: Klarte ikkje finne %{type}-ein med ID %{id}.
sorry: Beklagar, klarte ikkje å finne %{type}-en med ID %{id}.
type:
node: node
way: veg
@ -145,15 +160,21 @@ nn:
load_data: Last inn data
loading: Lastar...
tag_details:
tags: 'Merkelapper:'
tags: Merkelappar
wiki_link:
key: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet
tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet
wikipedia_link: Artikkelen %{page} på Wikipedia
telephone_link: Ring %{phone_number}
note:
description: 'Skildring:'
open_title: 'Uoppklara notis: %{note_name}'
closed_title: 'Oppklara notis: %{note_name}'
title: 'Merknad: %{id}'
new_note: Ny merknad
description: Skildring
open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}'
closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}'
query:
title: Førespurnadsfunksjonar
nearby: Nærliggjande funksjonar
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: Side %{page}
@ -174,11 +195,17 @@ nn:
title_user: Endringssett av %{user}
title_friend: Endringssett av venene dine
title_nearby: Endringssett av naboar
load_more: Last inn meir
timeout:
sorry: Lista over endringssett tok for lang tid å hente.
rss:
commented_at_html: Oppdatert for %{when} sidan
commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} sidan av %{user}
full: Fullstendig ordskifte
diary_entry:
new:
title: Ny dagbokoppføring
publish_button: Publiser
list:
title: Brukarane sine dagbøker
title_friends: Dagbøkene til venene dine
@ -252,6 +279,7 @@ nn:
newer_comments: Nyare kommentarar
older_comments: Eldre kommentarar
export:
title: Eksporter
start:
area_to_export: Område som skal eksporterast
manually_select: Vel eit anna område manuelt
@ -265,6 +293,8 @@ nn:
too_large:
body: Dette området er for stort for å eksporterast som OpenStreetMap XML-data.
Zoom inn eller vel eit mindre område.
other:
title: Andre kjelder
options: Val
format: Format
scale: Skala
@ -290,6 +320,12 @@ nn:
search_osm_nominatim:
prefix_format: '%{name}'
prefix:
aerialway:
cable_car: Kabelbane
chair_lift: Stolheis
drag_lift: Skitrekk
gondola: Gondolheis
station: Fjellheisstasjon
aeroway:
aerodrome: Flyplass
apron: Flyrampe
@ -308,6 +344,7 @@ nn:
bicycle_parking: Sykkelparkering
bicycle_rental: Sykkelutleige
biergarten: Ølhage
boat_rental: Båtutleige
brothel: Bordell
bureau_de_change: Vekslingskontor
bus_station: Busstasjon
@ -319,6 +356,7 @@ nn:
charging_station: Ladestation
cinema: Kino
clinic: Klinikk
clock: Klokke
college: Høgskule
community_centre: Samfunnshus
courthouse: Rettsbygning
@ -337,6 +375,7 @@ nn:
food_court: Serveringsstadar
fountain: Fontene
fuel: Drivstoff
gambling: Gambling
grave_yard: Gravlund
gym: Treningssenter
health_centre: Helsesenter
@ -347,11 +386,14 @@ nn:
library: Bibliotek
market: Marknad
marketplace: Marknadsplass
monastery: Kloster
motorcycle_parking: Motorsykkelparkering
nightclub: Nattklubb
nursery: Førskule
nursing_home: Pleieheim
office: Kontor
parking: Parkeringsplass
parking_entrance: Innkøyring til parkeringsgarasje
pharmacy: Apotek
place_of_worship: Religiøst hus
police: Politi
@ -398,12 +440,25 @@ nn:
"yes": Bru
building:
"yes": Bygning
craft:
brewery: Bryggeri
electrician: Elektrikar
gardener: Gartnar
painter: Målar
photographer: Fotograf
plumber: Røyrleggjar
shoemaker: Skomakar
tailor: Skreddar
"yes": Handverkbutikk
emergency:
ambulance_station: Ambulansestasjon
highway:
bridleway: Rideveg
bus_guideway: Leidde bussfelt
bus_stop: Busstopp
construction: Motorveg under konstruksjon
cycleway: Sykkelsti
elevator: Heis
emergency_access_point: Nødtilgangspunkt
footway: Gangsti
ford: Vadestad
@ -427,6 +482,7 @@ nn:
services: Motorveitjenester
speed_camera: Fotoboks
steps: Trapper
street_lamp: Gatelykt
tertiary: Tertiær veg
tertiary_link: Kommunal veg
track: Sti
@ -435,13 +491,17 @@ nn:
trunk_link: Hovedveg
unclassified: Uklassifisert veg
unsurfaced: Veg utan dekke
"yes": Veg
historic:
archaeological_site: Arkeologisk plass
battlefield: Slagmark
boundary_stone: Grensestein
building: Bygning
building: Historisk bygning
bunker: Bunker
castle: Slott
church: Kyrkje
city_gate: Byport
citywalls: Bymurar
fort: Fort
house: Hus
icon: Ikon
@ -449,7 +509,9 @@ nn:
memorial: Minne
mine: Gruve
monument: Monument
roman_road: Romersk veg
ruins: Ruinar
stone: Stein
tower: Tårn
wayside_cross: Vegkant kross
wayside_shrine: Vegkant alter
@ -488,11 +550,15 @@ nn:
leisure:
beach_resort: Strandsted
bird_hide: Fugletårn
club: Klubb
common: Allmenning
dog_park: Hundepark
fishing: Fiskeområde
fitness_centre: Treningssenter
fitness_station: Trenings studio
garden: Hage
golf_course: Golfbane
horse_riding: Riding
ice_rink: Skøytebane
marina: Båthavn
miniature_golf: Minigolf
@ -501,6 +567,7 @@ nn:
pitch: Sportsarena
playground: Leikeplass
recreation_ground: Idrettsplass
resort: Feriestad
sauna: Badstu
slipway: Slipp
sports_centre: Sportssenter
@ -508,6 +575,11 @@ nn:
swimming_pool: Symjebaseng
track: Laupebane
water_park: Vannpark
"yes": Fritid
man_made:
tower: Tårn
works: Fabrikk
"yes": Menneskeskapt
military:
airfield: Militær flyplass
barracks: Kaserner
@ -539,6 +611,7 @@ nn:
reef: Rev
ridge: Rygg
rock: Stein
sand: Sand
scree: Ur
scrub: Kratt
spring: Kjelde
@ -679,8 +752,10 @@ nn:
travel_agency: Reisebyrå
video: Videobutikk
wine: Utanfor lisens
"yes": Butikk
tourism:
alpine_hut: Fjellhytte
apartment: Leilegheit
artwork: Kunstverk
attraction: Attraksjon
bed_and_breakfast: Bed and breakfast
@ -688,6 +763,7 @@ nn:
camp_site: Teltplass
caravan_site: Campingplass
chalet: Fjellhytte
gallery: Galleri
guest_house: Gjestehus
hostel: Vandrerhjem
hotel: Hotell
@ -718,6 +794,7 @@ nn:
wadi: Elveleie
waterfall: Foss
weir: Overløpskant
"yes": Vassveg
description:
title:
osm_nominatim: Posisjon frå <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
@ -737,20 +814,24 @@ nn:
logo:
alt_text: OpenStreetMap-logo
home: heim
logout: logg ut
log_in: logg inn
logout: Logg ut
log_in: Logg inn
log_in_tooltip: Logg inn med ein eksisterande konto
sign_up: registrer
sign_up: Registrer deg
start_mapping: Start kartlegging
sign_up_tooltip: Opprett ein konto for redigering
edit: Rediger
history: Historikk
export: Eksporter
data: Data
export_data: Eksportar data
gps_traces: GPS-spor
gps_traces_tooltip: Handsam GPS-spor
user_diaries: Brukardagbok
user_diaries_tooltip: Vis brukaren si dagbok
edit_with: Rediger med %{editor}
tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
intro_header: Velkomen til OpenStreetMap!
intro_2_create_account: Opprett ein brukarkonto
partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}.
partners_ucl: UCL VR-senteret
@ -764,7 +845,8 @@ nn:
donate: Støytt OpenStreetMap ved %{link} til Hardware Upgrade Fund (eit fond for
maskinvareoppgraderinger).
help: Hjelp
copyright: Opphavsrett & lisens
about: Om
copyright: Opphavsrett
community: Samfunnet
community_blogs: Bloggar
community_blogs_title: Bloggar frå medlemmane i OpenStreetMap-felleskapet
@ -773,6 +855,8 @@ nn:
make_a_donation:
title: Støtt OpenStreetMap med ei pengegåve
text: Gje pengegåve
learn_more: Les meir
more: Meir
license_page:
foreign:
title: Om denne omsetjinga
@ -876,9 +960,47 @@ nn:
<a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">takedown
\nprosedyre</a> eller direkte til vårt <a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online
skjema</a>."
welcome_page:
title: Velkomen!
rules:
title: Reglar!
questions:
title: Spørsmål?
start_mapping: Start kartlegging
fixthemap:
title: Rapporter eit problem/Korriger kartet
how_to_help:
title: Korleis hjelpe til
join_the_community:
title: Ver med i fellesskapen
help_page:
title: Få hjelp
welcome:
url: /velkommen
title: Velkomen til OSM
beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide
help:
title: help.openstreetmap.org
mailing_lists:
title: E-postlister
forums:
title: Forum
irc:
title: IRC
switch2osm:
title: switch2osm
wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
about_page:
next: Neste
copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsytarar
local_knowledge_title: Lokalkunnskap
community_driven_title: Fellesskapsdrive
open_data_title: Opne Data
legal_title: Juridisk
partners_title: Partnarar
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte på ein oppføring i dagboka di'
@ -893,6 +1015,7 @@ nn:
header: '%{from_user} har sendt deg ei melding gjennom OpenStreetMap med emnet
%{subject}:'
friend_notification:
hi: Hei %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som ein ven'
had_added_you: '%{user} har lagt deg til som ven på OpenStreetMap.'
see_their_profile: Du kan sjå profilen deira på %{userurl}.
@ -950,6 +1073,12 @@ nn:
anonymous: Ein anonym brukar
greeting: Hei,
details: Meir detaljar om notisen kan du finne på %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Hei %{to_user},
greeting: Hei,
commented:
partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: utan kommentar
message:
inbox:
title: Innboks
@ -1011,6 +1140,8 @@ nn:
date: Dato
reply_button: Svar
unread_button: Marker som ulese
delete_button: Slett
back: Tilbake
to: Til
wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å lese vart
ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å lese.
@ -1057,6 +1188,8 @@ nn:
close: Lukk
search:
search: Søk
from: Frå
to: Til
where_am_i: Kor er eg?
where_am_i_title: Bruk søkjemotoren til å skildre gjeldande lokasjon.
submit_text:
@ -1123,6 +1256,7 @@ nn:
private: Privat tilgjenge
destination: Destinasjonstilgang
construction: Vegar under konstruksjon
toilets: Toalett
richtext_area:
edit: Endre
preview: Førehandsvising
@ -1248,6 +1382,8 @@ nn:
heading: GPX-lagring er utilgjengelig
message: Systemet for opplasting og lagring av GPX-filer er ikkje tilgjengeleg
for augneblunken.
description:
description_without_count: GPX-fil frå %{user}
application:
require_cookies:
cookies_needed: Du ser ut til å ha deaktivert informasjonskapsler. Aktivar informasjonskapsler
@ -1273,6 +1409,7 @@ nn:
allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor.
allow_write_gpx: laste opp GPS-spor.
allow_write_notes: endre notisar.
grant_access: Gje tilgang
revoke:
flash: Du sletta nøkkelen for %{application}
oauth_clients:
@ -1361,6 +1498,34 @@ nn:
du ynskjer å diskutere dette.
auth failure: Beklagar, kunne ikkje logge inn med den informasjonen
openid_logo_alt: Logg inn med ein OpenID
auth_providers:
openid:
title: Logg inn med OpenID
alt: Logg inn med ein OpenID-URL
google:
title: Logg inn med Google
alt: Logg inn med ein Google OpenID
facebook:
title: Logg inn med Facebook
alt: Logg inn med ein Facebook-konto
windowslive:
title: Logg inn med Windows Live
alt: Logg inn med ein Windows Live-konto
github:
title: Log inn med GitHub
alt: Logg inn med ein GitHub-konto
wikipedia:
title: Logg inn med Wikipedia
alt: Logg inn med ein Wikipedia-konto
yahoo:
title: Logg inn med Yahoo
alt: Logg inn med ein Yahoo OpenID
wordpress:
title: Logg inn med Wordpress
alt: Logg inn med ein Wordpress OpenID
aol:
title: Logg inn med AOL
alt: Logg inn med ein AOL OpenID
logout:
title: Logg ut
heading: Logg ut frå OpenStreetMap
@ -1384,11 +1549,13 @@ nn:
flash changed: Passordet ditt er endra.
flash token bad: Kunne ikkje finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
new:
title: Opprett konto
title: Registrer deg
no_auto_account_create: Beklagelegvis kan me for augneblunken ikkje opprette
ein konto for deg automatisk.
contact_webmaster: Kontakt <a href="%{webmaster}">webmaster</a> for å opprette
ein konto. Me vil prøve å handsame førespurnaden så fort som mogleg.
about:
header: Fri og redigerbar
license_agreement: Når du stadfestar kontoen din må du godkjenne <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_terms">bidragsytervilkåra</a>.
email address: 'E-postadresse:'
confirm email address: 'Stadfest e-postadresse:'
@ -1400,7 +1567,7 @@ nn:
dette seinare i innstellingane.
password: 'Passord:'
confirm password: 'Stadfest passord:'
continue: Hald fram
continue: Registrer deg
terms accepted: Takk for at du godtok dei nye bidragsytervilkårene!
terms declined: Me beklagar at du har vedteke å ikkje akseptere dei nye bidragsytervilkårene.
For meir informasjon, sjå <a href="%{url}">denne wiki-sida</a> .
@ -1432,24 +1599,27 @@ nn:
heading: Brukaren %{user} finst ikkje
body: Det er ingen brukar med namnet %{user}. Sjekk om du har skrive namnet
feil eller om lenkja du klikket er feil.
deleted: sletta
view:
my diary: mi dagbok
my diary: Mi dagbok
new diary entry: ny dagbokoppføring
my edits: redigeringane mine
my traces: spora mine
my notes: mine kartnotisar
my settings: innstellingane mine
my comments: mine kommentarar
oauth settings: oauth-innstellingar
blocks on me: blokkeringane mine
my edits: Mine endringar
my traces: Mine spor
my notes: Mine merknadar
my messages: Mine meldingar
my profile: Min profil
my settings: Mine innstillingar
my comments: Mine kommentarar
oauth settings: oauth-innstillingar
blocks on me: Mine blokeringar
blocks by me: blokkeringar utført av meg
send message: send melding
diary: dagbok
edits: redigeringar
traces: spor
notes: kartnotisar
remove as friend: fjern ven
add as friend: legg til ven
send message: Send melding
diary: Dagbok
edits: Endringar
traces: Spor
notes: Kartmerknadar
remove as friend: Fjern ven
add as friend: Legg til ven
mapper since: 'Brukar sidan:'
ago: (%{time_in_words_ago} sidan)
ct status: 'Bidragsytarvilkår:'
@ -1464,7 +1634,7 @@ nn:
description: Skildring
user location: Posisjonen til brukaren
if set location: Set heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida for å sjå naboar.
settings_link_text: innstellingar
settings_link_text: innstillingar
your friends: Venene dine
no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno.
km away: '%{count}km unna'
@ -1481,16 +1651,16 @@ nn:
revoke:
administrator: Fjern administrator-tilgjenge
moderator: fjern moderator-tilgjenge
block_history: mottekne blokkeringar
moderator_history: tildelte blokkeringar
comments: kommentarar
create_block: blokkar denne brukaren
activate_user: aktiver denne brukaren
deactivate_user: deaktiver denne brukaren
confirm_user: stadfest denne brukaren
hide_user: skjul denne brukaren
unhide_user: stopp å skjule denne brukaren
delete_user: slett denne brukaren
block_history: Aktive blokeringar
moderator_history: Tildelte blokkeringar
comments: Kommentarar
create_block: Blokér denne brukaren
activate_user: Aktivér denne brukaren
deactivate_user: Deaktivér denne brukaren
confirm_user: Stadfest denne brukaren
hide_user: Gøym denne brukaren
unhide_user: Gøym ikkje lenger denne brukaren
delete_user: Slett denne brukaren
confirm: Stadfest
friends_changesets: endringssett av vener
friends_diaries: dagbokoppføringar av vener
@ -1537,8 +1707,8 @@ nn:
offentleg eigedom (Public Domain).
link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: kva er dette?
profile description: 'Profilbeskrivelse:'
preferred languages: 'Foretrukne språk:'
profile description: 'Profilskildring:'
preferred languages: 'Føretrekte språk:'
preferred editor: Foretrukket redigeringsverktøy
image: 'Bilete:'
gravatar:
@ -1554,7 +1724,7 @@ nn:
no home location: Du har ikkje skrive inn din heimelokasjon.
latitude: 'Breiddegrad:'
longitude: 'Lengdegrad:'
update home location on click: Oppdater hjemmelokasjon når eg klikkar på kartet?
update home location on click: Oppdatere heimeplassering når eg klikkar på kartet?
save changes button: Lagre endringar
make edits public button: Gjer alle redigeringane mine offentleg
return to profile: Returner til profil
@ -1562,7 +1732,8 @@ nn:
din for å stadfeste din epostadresse.
flash update success: Brukerinformasjon oppdatert.
confirm:
heading: Stadfest ein brukerkonto
heading: Sjekk e-posten din!
introduction_1: Vi har sendt deg ei e-poststadfesting.
press confirm button: Klikk bekreftknappen nedanfor for å aktivare kontoen din.
button: Stadfest
success: Kontoen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.
@ -1620,6 +1791,8 @@ nn:
</p>
<p>
Denne avgjerda vil gjennomgåast av ein administrator snart, eller du kan kontakte %{webmaster} viss du ynskjer å diskutere dette.
auth_failure:
invalid_scope: Ugyldig avgrensning
user_role:
filter:
not_an_administrator: Berre administratorar kan forandre rollar, og du er ikkje
@ -1734,6 +1907,8 @@ nn:
heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
time_future: Sluttar om %{time}
time_past: Slutta %{time} sidan
created: Oppretta
ago: '%{time} sidan'
status: Status
show: Vis
edit: Rediger
@ -1743,21 +1918,95 @@ nn:
back: Vis alle blokkeringar
revoker: 'Tilbakekaller:'
needs_view: Brukaren må logge inn før denne blokkeringa vert fjerna.
note:
description:
opened_at_html: Oppretta for %{when} sidan
opened_at_by_html: Oppretta for %{when} sidan av %{user}
commented_at_html: Oppdatert for %{when} sidan
commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} sidan av %{user}
closed_at_html: Løyst for %{when} sidan
closed_at_by_html: Løyst for %{when} sidan av %{user}
entry:
comment: Kommentar
full: Fullstendig merknad
mine:
id: ID
creator: Skapar
description: Skildring
created_at: Oppretta den
last_changed: Sist endra
ago_html: '%{when} sidan'
javascripts:
close: Lat att
share:
title: Del
cancel: Avbryt
link: Lenkje eller HTML
long_link: Lenkje
short_link: Kortlenkje
geo_uri: Geo-URI
embed: HTML
format: 'Format:'
scale: 'Skala:'
download: Last ned
short_url: Kort-URL
include_marker: Inkluder markør
view_larger_map: Vis større kart
key:
title: Kartsymbol
tooltip: Kartsymbol
map:
zoom:
in: Vis større
out: Vis mindre
base:
standard: Standard
cycle_map: Sykkelkart
transport_map: Transport-kart
hot: Humanitært
layers:
header: Kartlag
notes: Kartmerknadar
data: Kartdata
site:
edit_tooltip: Rediger kartet
edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet
changesets:
show:
comment: Kommentar
subscribe: Abonnér
unsubscribe: Avslutt abonnement
hide_comment: gøym
notes:
new:
add: Legg til merknad
show:
hide: Gøym
resolve: Løys
comment: Kommenter
directions:
engines:
graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper)
graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper)
mapquest_bicycle: Sykkel (MapQuest)
mapquest_car: Bil (MapQuest)
mapquest_foot: Til fots (MapQuest)
osrm_car: Bil (OSRM)
mapzen_bicycle: Sykkel (Mapzen)
mapzen_car: Bil (Mapzen)
mapzen_foot: Fot (Mapzen)
descend: Fallande
instructions:
follow_without_exit: Følg %{name}
roundabout_without_exit: Ved rundkøyringa, ta til %{name}
unnamed: namnlaus veg
time: Tid
query:
node: Node
way: Veg
context:
show_address: Vis adresse
redaction:
edit:
description: Skildring

View file

@ -924,7 +924,7 @@ ru:
alpine_hut: Альпийский домик
apartment: Квартира
artwork: Произведение искусства
attraction: Аттракцион
attraction: Достопримечательность
bed_and_breakfast: Полупансион
cabin: Хижина
camp_site: Лагерь

View file

@ -952,7 +952,7 @@ sl:
intro_text: OpenStreetMap je zemljevid sveta, ki ga ustvarjajo ljudje kot ste
vi, brezplačen za uporabo z odprto licenco.
intro_2_create_account: Ustvarite uporabniški račun
partners_html: Gostovanje podpira %{ucl}, %{ic} in %{bytemark}, ter ostali %{partners}.
partners_html: Gostovanje podpira %{ucl}, %{bytemark} in %{ic}, ter ostali %{partners}.
partners_ucl: UCL
partners_ic: Imperial College v Londonu
partners_bytemark: Bytemark Hosting

View file

@ -987,7 +987,7 @@ sv:
intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du
och fri att använda under en öppen licens.
intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
partners_html: Drivs via %{ucl}, %{ic}, %{bytemark}, %{ic} och andra %{partners}.
partners_ucl: University College London
partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting

View file

@ -961,7 +961,7 @@ zh-CN:
intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap
intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
intro_2_create_account: 创建用户账户
partners_html: 主机由%{ucl}、%{bytemark}%{ic},以及其他%{partners}所支持。
partners_html: 主机由%{ucl}、%{bytemark}%{ic},以及其他%{partners}所支持。
partners_ucl: 伦敦大学学院
partners_ic: 伦敦帝国学院
partners_bytemark: Bytemark主机