Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
03419e1cc4
commit
d75a09f5bb
7 changed files with 87 additions and 52 deletions
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
# Messages for Belarusian (Taraškievica orthography) (беларуская (тарашкевіца))
|
# Messages for be-tarask (be-tarask)
|
||||||
# Exported from translatewiki.net
|
# Exported from translatewiki.net
|
||||||
# Export driver: phpyaml
|
# Export driver: phpyaml
|
||||||
# Author: EugeneZelenko
|
# Author: EugeneZelenko
|
||||||
|
|
|
@ -752,7 +752,7 @@ diq:
|
||||||
output: Vıcyaen
|
output: Vıcyaen
|
||||||
export_button: Teberdayış
|
export_button: Teberdayış
|
||||||
sidebar:
|
sidebar:
|
||||||
search_results: Neticeyê geyrayışi
|
search_results: Peyniya cıgeyrayışi
|
||||||
close: Racnê
|
close: Racnê
|
||||||
search:
|
search:
|
||||||
search: Cı geyre
|
search: Cı geyre
|
||||||
|
|
|
@ -2418,9 +2418,11 @@ fa:
|
||||||
unhide_comment: نمایش
|
unhide_comment: نمایش
|
||||||
notes:
|
notes:
|
||||||
new:
|
new:
|
||||||
intro: چیزی مشکل دارد؟ به نقشهکشهای دیگر اصلاع دهید تا آن را اصلاح کنند.
|
intro: مشکلی بر روی نقشه پیدا کردهاید یا چیزی از قلم افتاده؟ به نقشهکشهای
|
||||||
علامت موشواره را بر روی محلی که مشکل دارد قرار دهید و مشکل را شرح دهید (لطفاً
|
دیگر اطلاع دهید تا آن را اصلاح کنند. نشانه را بر روی محلی که مشکل دارد قرار
|
||||||
اطلاعات شخصی در بخش ننویسید یا اطلاعاتی از حق تکثیر نقشه یا فهرست دایرکتوریها)
|
دهید و با نوشتن یادداشت، مشکل را بهطور کامل شرح دهید.
|
||||||
|
advice: همهٔ افراد این یادداشت شما را میبینند. بنابراین اطلاعات خصوصی یا
|
||||||
|
اطلاعات برداشتشده از منابع دارای حق تکثیر را اینجا ننویسید.
|
||||||
add: افزودن یادداشت
|
add: افزودن یادداشت
|
||||||
show:
|
show:
|
||||||
anonymous_warning: این یادداشت شامل نظرات کاربران ناشناس است که باید بهطور
|
anonymous_warning: این یادداشت شامل نظرات کاربران ناشناس است که باید بهطور
|
||||||
|
@ -2428,7 +2430,7 @@ fa:
|
||||||
hide: نهفتن
|
hide: نهفتن
|
||||||
resolve: حل شد
|
resolve: حل شد
|
||||||
reactivate: فعال سازی مجدد
|
reactivate: فعال سازی مجدد
|
||||||
comment_and_resolve: نظر و راه حل
|
comment_and_resolve: نظر + حل شد
|
||||||
comment: نظر
|
comment: نظر
|
||||||
edit_help: نقشه را جابجا کنید و روی مکانی که میخواهید ویرایش کنید بزرگنمایی کنید،
|
edit_help: نقشه را جابجا کنید و روی مکانی که میخواهید ویرایش کنید بزرگنمایی کنید،
|
||||||
سپس اینجا کلیک کنید.
|
سپس اینجا کلیک کنید.
|
||||||
|
|
|
@ -23,8 +23,8 @@ gl:
|
||||||
activerecord:
|
activerecord:
|
||||||
models:
|
models:
|
||||||
acl: Listaxe do control de acceso
|
acl: Listaxe do control de acceso
|
||||||
changeset: Conxunto de cambios
|
changeset: Conxunto de mudanzas
|
||||||
changeset_tag: Etiqueta do conxunto de cambios
|
changeset_tag: Etiqueta do conxunto de mudanzas
|
||||||
country: País
|
country: País
|
||||||
diary_comment: Comentario do diario
|
diary_comment: Comentario do diario
|
||||||
diary_entry: Entrada do diario
|
diary_entry: Entrada do diario
|
||||||
|
@ -115,7 +115,7 @@ gl:
|
||||||
edited_by_html: Editado <abbr title='%{title}'>hai %{time}</abbr> por %{user}
|
edited_by_html: Editado <abbr title='%{title}'>hai %{time}</abbr> por %{user}
|
||||||
closed_by_html: Pechado <abbr title='%{title}'>hai %{time}</abbr> por %{user}
|
closed_by_html: Pechado <abbr title='%{title}'>hai %{time}</abbr> por %{user}
|
||||||
version: Versión
|
version: Versión
|
||||||
in_changeset: Conxunto de cambios
|
in_changeset: Conxunto de mudanzas
|
||||||
anonymous: anónimo
|
anonymous: anónimo
|
||||||
no_comment: (sen comentarios)
|
no_comment: (sen comentarios)
|
||||||
part_of: Parte de
|
part_of: Parte de
|
||||||
|
@ -124,7 +124,7 @@ gl:
|
||||||
view_details: Ve-los detalles
|
view_details: Ve-los detalles
|
||||||
location: 'Localización:'
|
location: 'Localización:'
|
||||||
changeset:
|
changeset:
|
||||||
title: 'Conxunto de cambios: %{id}'
|
title: 'Conxunto de mudanzas: %{id}'
|
||||||
belongs_to: Autor
|
belongs_to: Autor
|
||||||
node: Nós (%{count})
|
node: Nós (%{count})
|
||||||
node_paginated: Nós (%{x}-%{y} de %{count})
|
node_paginated: Nós (%{x}-%{y} de %{count})
|
||||||
|
@ -136,15 +136,15 @@ gl:
|
||||||
hidden_commented_by: Comentario agochado de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>
|
hidden_commented_by: Comentario agochado de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>
|
||||||
hai %{when}</abbr>
|
hai %{when}</abbr>
|
||||||
commented_by: Comentario de %{user} <abbr title='%{exact_time}'> hai %{when}</abbr>
|
commented_by: Comentario de %{user} <abbr title='%{exact_time}'> hai %{when}</abbr>
|
||||||
changesetxml: Conxunto de cambios do XML
|
changesetxml: Conxunto de mudanzas do XML
|
||||||
osmchangexml: osmChange XML
|
osmchangexml: osmChange XML
|
||||||
feed:
|
feed:
|
||||||
title: Conxunto de cambios %{id}
|
title: Conxunto de mudanzas %{id}
|
||||||
title_comment: Conxunto de cambios %{id} - %{comment}
|
title_comment: Conxunto de mudanzas %{id} - %{comment}
|
||||||
join_discussion: Inicia-la sesión pra unirse á parola
|
join_discussion: Inicia-la sesión pra unirse á parola
|
||||||
discussion: Parola
|
discussion: Parola
|
||||||
still_open: O conxunto de cambios segue aberto - Abrirase a parola cando o conxunto
|
still_open: O conxunto de mudanzas segue aberto - Abrirase a parola cando o
|
||||||
de cambios estea pechado.
|
conxunto de mudanzas estea pechado.
|
||||||
node:
|
node:
|
||||||
title: 'Nó: %{name}'
|
title: 'Nó: %{name}'
|
||||||
history_title: 'Historial do nó: %{name}'
|
history_title: 'Historial do nó: %{name}'
|
||||||
|
@ -175,7 +175,7 @@ gl:
|
||||||
node: nó
|
node: nó
|
||||||
way: camiño
|
way: camiño
|
||||||
relation: relación
|
relation: relación
|
||||||
changeset: conxunto de cambios
|
changeset: conxunto de mudanzas
|
||||||
note: nota
|
note: nota
|
||||||
timeout:
|
timeout:
|
||||||
sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para o %{type} co id %{id}.
|
sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para o %{type} co id %{id}.
|
||||||
|
@ -183,7 +183,7 @@ gl:
|
||||||
node: nó
|
node: nó
|
||||||
way: camiño
|
way: camiño
|
||||||
relation: relación
|
relation: relación
|
||||||
changeset: conxunto de cambios
|
changeset: conxunto de mudanzas
|
||||||
note: nota
|
note: nota
|
||||||
redacted:
|
redacted:
|
||||||
redaction: Redacción %{id}
|
redaction: Redacción %{id}
|
||||||
|
@ -240,7 +240,7 @@ gl:
|
||||||
changeset:
|
changeset:
|
||||||
anonymous: Anónimo
|
anonymous: Anónimo
|
||||||
no_edits: (sen edicións)
|
no_edits: (sen edicións)
|
||||||
view_changeset_details: Ve-los detalles do conxunto de cambios
|
view_changeset_details: Ve-los detalles do conxunto de mudanzas
|
||||||
changesets:
|
changesets:
|
||||||
id: ID
|
id: ID
|
||||||
saved_at: Gardado o
|
saved_at: Gardado o
|
||||||
|
@ -248,24 +248,24 @@ gl:
|
||||||
comment: Comentario
|
comment: Comentario
|
||||||
area: Zona
|
area: Zona
|
||||||
index:
|
index:
|
||||||
title: Conxuntos de cambios
|
title: Conxuntos de mudanzas
|
||||||
title_user: Conxuntos de cambios por %{user}
|
title_user: Conxuntos de mudanzas por %{user}
|
||||||
title_friend: Conxuntos de cambios das amizades
|
title_friend: Conxuntos de mudanzas das amizades
|
||||||
title_nearby: Conxuntos de cambios dos usuarios de lugares preto de ti
|
title_nearby: Conxuntos de mudanzas dos usuarios de lugares preto de ti
|
||||||
empty: Non se atoparon conxuntos de cambios.
|
empty: Non se atoparon conxuntos de mudanzas.
|
||||||
empty_area: Non hai conxuntos de cambios nesta zona.
|
empty_area: Non hai conxuntos de mudanzas nesta zona.
|
||||||
empty_user: Non hai conxuntos de cambios deste usuario.
|
empty_user: Non hai conxuntos de mudanzas deste usuario.
|
||||||
no_more: Non se atoparon máis conxuntos de cambios.
|
no_more: Non se atoparon máis conxuntos de mudanzas.
|
||||||
no_more_area: Non hai máis conxuntos de cambios nesta zona.
|
no_more_area: Non hai máis conxuntos de mudanzas nesta zona.
|
||||||
no_more_user: Non hai máis conxuntos de cambios deste usuario.
|
no_more_user: Non hai máis conxuntos de mudanzas deste usuario.
|
||||||
load_more: Cargar máis
|
load_more: Cargar máis
|
||||||
timeout:
|
timeout:
|
||||||
sorry: Desculpe que levase moito tempo obter a listaxe do conxunto de cambios
|
sorry: Desculpe que levase moito tempo obte-la listaxe do conxunto de mudanzas
|
||||||
que solicitou.
|
que solicitou.
|
||||||
rss:
|
rss:
|
||||||
title_all: Parola da edición no OpenStreetMap
|
title_all: Parola da edición no OpenStreetMap
|
||||||
title_particular: 'Parola da edición #%{changeset_id} no OpenStreetMap'
|
title_particular: 'Parola da edición #%{changeset_id} no OpenStreetMap'
|
||||||
comment: 'Novo comentario sobre os cambios #%{changeset_id} de %{author}'
|
comment: 'Novo comentario sobre as mudanzas #%{changeset_id} de %{author}'
|
||||||
commented_at_html: Actualizado hai %{when}
|
commented_at_html: Actualizado hai %{when}
|
||||||
commented_at_by_html: Actualizado hai %{when} por %{user}
|
commented_at_by_html: Actualizado hai %{when} por %{user}
|
||||||
full: Parola completa
|
full: Parola completa
|
||||||
|
@ -794,7 +794,7 @@ gl:
|
||||||
stop: Parada de ferrocarril
|
stop: Parada de ferrocarril
|
||||||
subway: Metro
|
subway: Metro
|
||||||
subway_entrance: Boca de metro
|
subway_entrance: Boca de metro
|
||||||
switch: Puntos de cambio de vía
|
switch: Puntos de mudanza de vía
|
||||||
tram: Vía de tranvías
|
tram: Vía de tranvías
|
||||||
tram_stop: Parada de tranvías
|
tram_stop: Parada de tranvías
|
||||||
shop:
|
shop:
|
||||||
|
@ -1151,13 +1151,13 @@ gl:
|
||||||
subject: '[OpenStreetMap] Confirme o seu enderezo de correo electrónico'
|
subject: '[OpenStreetMap] Confirme o seu enderezo de correo electrónico'
|
||||||
email_confirm_plain:
|
email_confirm_plain:
|
||||||
greeting: 'Ola:'
|
greeting: 'Ola:'
|
||||||
hopefully_you: Alguén (probablemente vostede) quere cambiar o seu enderezo de
|
hopefully_you: Alguén (probábelmente vostede) quere muda-lo seu enderezo do
|
||||||
correo electrónico en %{server_url} a %{new_address}.
|
correo electrónico en %{server_url} a %{new_address}.
|
||||||
click_the_link: Se este é vostede, prema na seguinte ligazón para confirma-la
|
click_the_link: Se este é vostede, prema na seguinte ligazón para confirma-la
|
||||||
modificación.
|
modificación.
|
||||||
email_confirm_html:
|
email_confirm_html:
|
||||||
greeting: 'Ola:'
|
greeting: 'Ola:'
|
||||||
hopefully_you: Alguén (probablemente vostede) quere cambiar o seu enderezo de
|
hopefully_you: Alguén (probábelmente vostede) quere muda-lo seu enderezo do
|
||||||
correo electrónico en %{server_url} a %{new_address}.
|
correo electrónico en %{server_url} a %{new_address}.
|
||||||
click_the_link: Se este é vostede, prema na seguinte ligazón para confirma-la
|
click_the_link: Se este é vostede, prema na seguinte ligazón para confirma-la
|
||||||
modificación.
|
modificación.
|
||||||
|
@ -1206,17 +1206,17 @@ gl:
|
||||||
greeting: Ola,
|
greeting: Ola,
|
||||||
commented:
|
commented:
|
||||||
subject_own: O %{commenter} de [OpenStreetMap] fixo un comentario nun dos
|
subject_own: O %{commenter} de [OpenStreetMap] fixo un comentario nun dos
|
||||||
seus conxuntos de cambios
|
seus conxuntos de mudanzas
|
||||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nun conxunto de cambios
|
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nun conxunto de mudanzas
|
||||||
no que estás atinxido'
|
no que estás atinxido'
|
||||||
your_changeset: '%{commenter} deixou un comentario nun dos seus conxuntos
|
your_changeset: '%{commenter} deixou un comentario nun dos seus conxuntos
|
||||||
de cambios xerado o %{time}'
|
de mudanzas xerado o %{time}'
|
||||||
commented_changeset: '%{commenter} deixou un comentario nun conxunto de cambios
|
commented_changeset: '%{commenter} deixou un comentario nun conxunto de mudanzas
|
||||||
do mapa que está seguindo, xerado por %{changeset_author} o %{time}'
|
do mapa que está a seguer, xerado por %{changeset_author} o %{time}'
|
||||||
partial_changeset_with_comment: co comentario '%{changeset_comment}'
|
partial_changeset_with_comment: co comentario '%{changeset_comment}'
|
||||||
partial_changeset_without_comment: sen comentarios
|
partial_changeset_without_comment: sen comentarios
|
||||||
details: Pódense atopar máis detalles acerca do conxunto de cambios en %{url}.
|
details: Pódense atopar máis detalles acerca do conxunto de mudanzas en %{url}.
|
||||||
unsubscribe: Para darse de baixa das actualizacións deste conxunto de cambios,
|
unsubscribe: Para darse de baixa das actualizacións deste conxunto de mudanzas,
|
||||||
olle %{url} e prema en "darse de baixa".
|
olle %{url} e prema en "darse de baixa".
|
||||||
messages:
|
messages:
|
||||||
inbox:
|
inbox:
|
||||||
|
@ -1489,12 +1489,12 @@ gl:
|
||||||
Flash de OpenStreetMap. Pode <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">descargar
|
Flash de OpenStreetMap. Pode <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">descargar
|
||||||
Flash do sitio Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Tamén
|
Flash do sitio Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Tamén
|
||||||
están dispoñíbeis outras opcións</a> para editar OpenStreetMap.
|
están dispoñíbeis outras opcións</a> para editar OpenStreetMap.
|
||||||
potlatch_unsaved_changes: Ten cambios sen gardar. (Para gardalos no Potlatch
|
potlatch_unsaved_changes: Ten mudanzas sen gardar. (Para gardalas no Potlatch
|
||||||
ten que desmarcar o camiño actual ou o punto se está a editar no modo en vivo
|
ten que desmarca-la vía actual ou o punto se está a editar no modo ao vivo
|
||||||
ou premer sobre o botón "Gardar".)
|
ou premer sobre o botón "Gardar".)
|
||||||
potlatch2_not_configured: O Potlatch 2 non está configurado; consulte https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
|
potlatch2_not_configured: O Potlatch 2 non está configurado; consulte https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
|
||||||
para obter máis información
|
para obter máis información
|
||||||
potlatch2_unsaved_changes: Ten cambios sen gardar. (Para gardar no Potlatch
|
potlatch2_unsaved_changes: Ten mudanzas sen gardar. (Para gardar no Potlatch
|
||||||
2, prema en "Gardar".)
|
2, prema en "Gardar".)
|
||||||
id_not_configured: O iD non está configurado
|
id_not_configured: O iD non está configurado
|
||||||
no_iframe_support: O seu navegador non soporta os iframes HTML, necesarios para
|
no_iframe_support: O seu navegador non soporta os iframes HTML, necesarios para
|
||||||
|
@ -1801,7 +1801,7 @@ gl:
|
||||||
description: 'Descrición:'
|
description: 'Descrición:'
|
||||||
tags: 'Etiquetas:'
|
tags: 'Etiquetas:'
|
||||||
tags_help: separadas por comas
|
tags_help: separadas por comas
|
||||||
save_button: Garda-los cambios
|
save_button: Garda-las mudanzas
|
||||||
visibility: 'Visibilidade:'
|
visibility: 'Visibilidade:'
|
||||||
visibility_help: que significa isto?
|
visibility_help: que significa isto?
|
||||||
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
|
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
|
||||||
|
@ -2186,9 +2186,9 @@ gl:
|
||||||
unhide_user: Descobrir este usuario
|
unhide_user: Descobrir este usuario
|
||||||
delete_user: Borrar este usuario
|
delete_user: Borrar este usuario
|
||||||
confirm: Confirmar
|
confirm: Confirmar
|
||||||
friends_changesets: conxuntos de cambios das amizades
|
friends_changesets: conxuntos de mudanzas das amizades
|
||||||
friends_diaries: entradas de diario das amizades
|
friends_diaries: entradas de diario das amizades
|
||||||
nearby_changesets: conxuntos de cambios dos usuarios de lugares preto de ti
|
nearby_changesets: conxuntos de mudanzas dos usuarios de lugares preto de ti
|
||||||
nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares preto de ti
|
nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares preto de ti
|
||||||
report: Denunciar este usuario
|
report: Denunciar este usuario
|
||||||
popup:
|
popup:
|
||||||
|
@ -2254,7 +2254,7 @@ gl:
|
||||||
longitude: 'Lonxitude:'
|
longitude: 'Lonxitude:'
|
||||||
update home location on click: Quere actualiza-lo lugar do enderezo ó premer
|
update home location on click: Quere actualiza-lo lugar do enderezo ó premer
|
||||||
sobre o mapa?
|
sobre o mapa?
|
||||||
save changes button: Garda-los cambios
|
save changes button: Garda-las mudanzas
|
||||||
make edits public button: Facer públicas todas as miñas edicións
|
make edits public button: Facer públicas todas as miñas edicións
|
||||||
return to profile: Voltar ó perfil
|
return to profile: Voltar ó perfil
|
||||||
flash update success confirm needed: Información de usuario actualizada correctamente.
|
flash update success confirm needed: Información de usuario actualizada correctamente.
|
||||||
|
@ -2280,11 +2280,11 @@ gl:
|
||||||
proceso sen problemas.
|
proceso sen problemas.
|
||||||
failure: Non se atopou o usuario "%{name}".
|
failure: Non se atopou o usuario "%{name}".
|
||||||
confirm_email:
|
confirm_email:
|
||||||
heading: Confirma-lo cambio do enderezo de correo electrónico
|
heading: Confirma-la mudanza do enderezo de correo electrónico
|
||||||
press confirm button: Prema sobre o botón de confirmación que aparece deseguido
|
press confirm button: Prema sobre o botón de confirmación que aparece deseguido
|
||||||
para confirmar o seu novo enderezo de correo electrónico.
|
para confirmar o seu novo enderezo de correo electrónico.
|
||||||
button: Confirmar
|
button: Confirmar
|
||||||
success: Confirmámoslle o cambio enderezo de enderezo electrónico!
|
success: Confirmámoslle a mudanza do enderezo de correo electrónico!
|
||||||
failure: Xa se confirmou un enderezo de correo electrónico con este pase.
|
failure: Xa se confirmou un enderezo de correo electrónico con este pase.
|
||||||
unknown_token: Ese código de confirmación caducou ou non existe.
|
unknown_token: Ese código de confirmación caducou ou non existe.
|
||||||
set_home:
|
set_home:
|
||||||
|
@ -2725,7 +2725,7 @@ gl:
|
||||||
create:
|
create:
|
||||||
flash: Redacción creada.
|
flash: Redacción creada.
|
||||||
update:
|
update:
|
||||||
flash: Gardáronse os cambios.
|
flash: Gardáronse as mudanzas.
|
||||||
destroy:
|
destroy:
|
||||||
not_empty: A redacción non está baleira. Elimine todas as versións previas pertencentes
|
not_empty: A redacción non está baleira. Elimine todas as versións previas pertencentes
|
||||||
a esta redacción antes de destruíla.
|
a esta redacción antes de destruíla.
|
||||||
|
|
|
@ -222,6 +222,7 @@ lv:
|
||||||
reopened_by_anonymous: Atkal aktivizēja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
reopened_by_anonymous: Atkal aktivizēja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||||
atpakaļ</abbr>
|
atpakaļ</abbr>
|
||||||
hidden_by: Paslēpa %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
|
hidden_by: Paslēpa %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
|
||||||
|
report: Ziņot par šo piezīmi
|
||||||
query:
|
query:
|
||||||
title: Vaicājuma funkcijas
|
title: Vaicājuma funkcijas
|
||||||
introduction: Noklikšķiniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esošos objektus.
|
introduction: Noklikšķiniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esošos objektus.
|
||||||
|
@ -623,6 +624,7 @@ lv:
|
||||||
bridge: Tilts
|
bridge: Tilts
|
||||||
bunker_silo: Bunkurs
|
bunker_silo: Bunkurs
|
||||||
chimney: Skurstenis
|
chimney: Skurstenis
|
||||||
|
flagpole: Karoga masts
|
||||||
lighthouse: Bāka
|
lighthouse: Bāka
|
||||||
pipeline: Cauruļvads
|
pipeline: Cauruļvads
|
||||||
tower: Tornis
|
tower: Tornis
|
||||||
|
@ -801,6 +803,7 @@ lv:
|
||||||
pet: Zooveikals
|
pet: Zooveikals
|
||||||
pharmacy: Aptieka
|
pharmacy: Aptieka
|
||||||
photo: Fotoveikals
|
photo: Fotoveikals
|
||||||
|
seafood: Jūras veltes
|
||||||
second_hand: Lietoto preču veikals
|
second_hand: Lietoto preču veikals
|
||||||
shoes: Apavu veikals
|
shoes: Apavu veikals
|
||||||
sports: Sporta veikals
|
sports: Sporta veikals
|
||||||
|
@ -879,6 +882,7 @@ lv:
|
||||||
index:
|
index:
|
||||||
search: Meklēt
|
search: Meklēt
|
||||||
status: Statuss
|
status: Statuss
|
||||||
|
reports: Ziņojumi
|
||||||
states:
|
states:
|
||||||
ignored: Ignorēts
|
ignored: Ignorēts
|
||||||
open: Atvērt
|
open: Atvērt
|
||||||
|
|
|
@ -946,6 +946,13 @@ th:
|
||||||
created_at: เมื่อ %{datetime}
|
created_at: เมื่อ %{datetime}
|
||||||
reports:
|
reports:
|
||||||
new:
|
new:
|
||||||
|
title_html: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับ %{link}
|
||||||
|
select: 'เลือกประเภทของปัญหาที่ประสงค์จะแจ้ง:'
|
||||||
|
disclaimer:
|
||||||
|
intro: 'ก่อนที่จะแจ้งปัญหาไปยังผู้ดูแล ขอให้ดูจนแน่ใจก่อนว่า:'
|
||||||
|
not_just_mistake: ปัญหานี้ไม่ได้เกิดจากเพียงความพลั้งเผลอ
|
||||||
|
unable_to_fix: คุณและผู้ใช้คนอื่นไม่สามารถเข้าไปแก้ปัญหานี้ด้วยตัวเอง
|
||||||
|
resolve_with_user: คุณได้พยายามพูดคุยแก้ไขปัญหากับผู้ใช้คนดังกล่าวแล้ว
|
||||||
categories:
|
categories:
|
||||||
diary_entry:
|
diary_entry:
|
||||||
threat_label: บันทึกนี้มีใจความข่มขู่คุกคาม
|
threat_label: บันทึกนี้มีใจความข่มขู่คุกคาม
|
||||||
|
@ -962,6 +969,7 @@ th:
|
||||||
abusive_label: หมายเหตุนี้ใช้ถ้อยคำหยาบคายหรือส่งเสริมความรุนแรง
|
abusive_label: หมายเหตุนี้ใช้ถ้อยคำหยาบคายหรือส่งเสริมความรุนแรง
|
||||||
other_label: อื่นๆ
|
other_label: อื่นๆ
|
||||||
create:
|
create:
|
||||||
|
successful_report: ทำการแจ้งปัญหาเสร็จสิ้นเรียบร้อย
|
||||||
provide_details: กรุณาระบุรายละเอียด
|
provide_details: กรุณาระบุรายละเอียด
|
||||||
layouts:
|
layouts:
|
||||||
logo:
|
logo:
|
||||||
|
@ -1297,7 +1305,7 @@ th:
|
||||||
infringement_2_html: |-
|
infringement_2_html: |-
|
||||||
หากท่านเชื่อว่าข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์ปรากฏในเว็บไซต์นี้หรือในฐานข้อมูล OpenStreetMap โปรดดู <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">ขั้นตอนการลบข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์</a> หรือแจ้งได้ที่
|
หากท่านเชื่อว่าข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์ปรากฏในเว็บไซต์นี้หรือในฐานข้อมูล OpenStreetMap โปรดดู <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">ขั้นตอนการลบข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์</a> หรือแจ้งได้ที่
|
||||||
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">หน้ารับแจ้งการละเมิดข้อมูลลิขสิทธิ์</a>
|
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">หน้ารับแจ้งการละเมิดข้อมูลลิขสิทธิ์</a>
|
||||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>เครืองหมายการค้า
|
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>เครื่องหมายการค้า
|
||||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap, State of the Map, และตราสัญลักษณ์แว่นขยาย
|
trademarks_1_html: OpenStreetMap, State of the Map, และตราสัญลักษณ์แว่นขยาย
|
||||||
เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของมูลนิธิ OpenStreetMap, หากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับการใช้ชื่อและตราสัญลักษณ์ของเรา
|
เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของมูลนิธิ OpenStreetMap, หากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับการใช้ชื่อและตราสัญลักษณ์ของเรา
|
||||||
สามารถตรวจสอบรายละเอียดได้ที่หน้า<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">นโยบายเครื่องหมายการค้า</a>
|
สามารถตรวจสอบรายละเอียดได้ที่หน้า<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">นโยบายเครื่องหมายการค้า</a>
|
||||||
|
@ -1844,6 +1852,7 @@ th:
|
||||||
no nearby users: ไม่ได้มีผู้ใดแสดงตัวว่าทำแผนที่อยู่ใกล้เคียง
|
no nearby users: ไม่ได้มีผู้ใดแสดงตัวว่าทำแผนที่อยู่ใกล้เคียง
|
||||||
role:
|
role:
|
||||||
administrator: คนนี้เป็นผู้ดูแลระบบ
|
administrator: คนนี้เป็นผู้ดูแลระบบ
|
||||||
|
moderator: ผู้ใช้นี้เป็นผู้ดูแล
|
||||||
comments: ความเห็นที่เขียน
|
comments: ความเห็นที่เขียน
|
||||||
create_block: กีดกันผู้ใช้นี้
|
create_block: กีดกันผู้ใช้นี้
|
||||||
activate_user: เปิดใช้งานผู้ใช้นี้
|
activate_user: เปิดใช้งานผู้ใช้นี้
|
||||||
|
@ -2128,6 +2137,8 @@ th:
|
||||||
new:
|
new:
|
||||||
add: เพิ่มหมายเหตุ
|
add: เพิ่มหมายเหตุ
|
||||||
show:
|
show:
|
||||||
|
anonymous_warning: หมายเหตุนี้มีข้อความจากผู้ที่ไม่ประสงค์จะออกนาม ซึ่งควรทำการตรวจสอบตามข้อมูลที่แจ้งมานี้ด้วยตัวคุณเองอีกครั้ง
|
||||||
|
ก่อนจะดำเนินการใดๆ ต่อ
|
||||||
hide: ซ่อน
|
hide: ซ่อน
|
||||||
resolve: ปิดเรื่อง
|
resolve: ปิดเรื่อง
|
||||||
reactivate: รื้อฟื้นหมายเหตุ
|
reactivate: รื้อฟื้นหมายเหตุ
|
||||||
|
@ -2147,27 +2158,35 @@ th:
|
||||||
directions: เส้นทาง
|
directions: เส้นทาง
|
||||||
distance: ระยะทาง
|
distance: ระยะทาง
|
||||||
errors:
|
errors:
|
||||||
|
no_route: ไม่พบเส้นทางระหว่างสองจุดที่คุณต้องการ
|
||||||
no_place: ขออภัย - ไม่พบสถานที่ "%{place}"
|
no_place: ขออภัย - ไม่พบสถานที่ "%{place}"
|
||||||
instructions:
|
instructions:
|
||||||
continue_without_exit: เคลื่อนต่อไปทางถนน %{name}
|
continue_without_exit: เคลื่อนต่อไปทางถนน %{name}
|
||||||
|
slight_right_without_exit: เบนขวาไปที่ %{name}
|
||||||
offramp_right_with_name: ใช้ทางลาดด้านขวาไปที่ถนน %{name}
|
offramp_right_with_name: ใช้ทางลาดด้านขวาไปที่ถนน %{name}
|
||||||
onramp_right_without_exit: เลี่ยวขวาที่ทางลาดไปที่ถนน %{name}
|
onramp_right_without_exit: เลี่ยวขวาที่ทางลาดไปที่ถนน %{name}
|
||||||
endofroad_right_without_exit: เมื่อถึงสุดถนนเลี้ยวขวาไปที่ถนน %{name}
|
endofroad_right_without_exit: เมื่อถึงสุดถนนแล้ว ให้เลี้ยวขวาเข้า %{name}
|
||||||
merge_right_without_exit: เลี้ยวขวาเข้าสู่ถนน %{name} ซึ่งเป็นทางเอก
|
merge_right_without_exit: เลี้ยวขวาเข้าสู่ถนน %{name} ซึ่งเป็นทางเอก
|
||||||
fork_right_without_exit: ที่ทางแยกเลี้ยวขวาไปที่ถนน %{name}
|
fork_right_without_exit: ที่ทางแยกเลี้ยวขวาไปที่ถนน %{name}
|
||||||
|
turn_right_without_exit: เลี้ยวขวาเข้า %{name}
|
||||||
sharp_right_without_exit: หักขวาเข้า %{name}
|
sharp_right_without_exit: หักขวาเข้า %{name}
|
||||||
uturn_without_exit: วกกลับไปตามถนน %{name}
|
uturn_without_exit: วกกลับไปตามถนน %{name}
|
||||||
sharp_left_without_exit: หักซ้ายเข้า %{name}
|
sharp_left_without_exit: หักซ้ายเข้า %{name}
|
||||||
turn_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายไปที่ %{name}
|
turn_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายไปที่ %{name}
|
||||||
offramp_left_with_name: ใช้ทางลาดด้านซ้ายไปที่ %{name}
|
offramp_left_with_name: ใช้ทางลาดด้านซ้ายไปที่ %{name}
|
||||||
onramp_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายบนทางลาดไปที่ถนน %{name}
|
onramp_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายบนทางลาดไปที่ถนน %{name}
|
||||||
|
onramp_left_without_directions: เลี้ยวซ้ายขึ้นทางลาด
|
||||||
|
onramp_left: เลี้ยวซ้ายขึ้นทางลาด
|
||||||
endofroad_left_without_exit: เมื่อถึงสุดถนนเลี้ยวซ้ายไปที่ถนน %{name}
|
endofroad_left_without_exit: เมื่อถึงสุดถนนเลี้ยวซ้ายไปที่ถนน %{name}
|
||||||
merge_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายเข้าสู่ถนน %{name} ซึ่งเป็นทางเอก
|
merge_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายเข้าสู่ถนน %{name} ซึ่งเป็นทางเอก
|
||||||
fork_left_without_exit: ที่ทางแยกเลี้ยวซ้ายไปที่ถนน %{name}
|
fork_left_without_exit: ที่ทางแยกเลี้ยวซ้ายไปที่ถนน %{name}
|
||||||
slight_left_without_exit: ขยับซ้ายเล็กน้อยไปที่ %{name}
|
slight_left_without_exit: ขยับซ้ายเล็กน้อยไปที่ %{name}
|
||||||
follow_without_exit: ไปตาม %{name}
|
follow_without_exit: ไปตาม %{name}
|
||||||
|
leave_roundabout_without_exit: ออกจากวงเวียน - %{name}
|
||||||
start_without_exit: เริ่มที่ %{name}
|
start_without_exit: เริ่มที่ %{name}
|
||||||
destination_without_exit: ตรงไปยังจุดหมาย
|
destination_without_exit: ตรงไปยังจุดหมาย
|
||||||
|
against_oneway_without_exit: ให้วิ่งสวนเลนไปบน %{name}
|
||||||
|
end_oneway_without_exit: สิ้นสุดช่วงเดินรถทางเดียวบน %{name}
|
||||||
roundabout_with_exit: ณ วงเวียน ใช้ทางออก %{exit} ไปที่ถนน %{name}
|
roundabout_with_exit: ณ วงเวียน ใช้ทางออก %{exit} ไปที่ถนน %{name}
|
||||||
exit_roundabout: ออกจากวงเวียนไปทาง %{name}
|
exit_roundabout: ออกจากวงเวียนไปทาง %{name}
|
||||||
unnamed: ถนนไม่มีชื่อ
|
unnamed: ถนนไม่มีชื่อ
|
||||||
|
|
|
@ -1429,6 +1429,10 @@ tr:
|
||||||
<strong>Avusturya</strong>: <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> lisansı altında),
|
<strong>Avusturya</strong>: <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> lisansı altında),
|
||||||
<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> ve
|
<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> ve
|
||||||
Land Tirol'dan (<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">değişiklikleriyle CC BY AT lisansı altında</a>) veriler içermektedir.
|
Land Tirol'dan (<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">değişiklikleriyle CC BY AT lisansı altında</a>) veriler içermektedir.
|
||||||
|
contributors_au_html: '<strong>Avustralya</strong>: <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
|
||||||
|
BY 4.0</a> kapsamında Commonwealth of Australia tarafından lisanslanan <a
|
||||||
|
href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">PSMA Australia Limited</a>''ten
|
||||||
|
alınan verileri içerir.'
|
||||||
contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: GeoBase®, GeoGratis \n(©
|
contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: GeoBase®, GeoGratis \n(©
|
||||||
Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources
|
Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources
|
||||||
Canada) ve StatCan'den (Geography Division,\nStatistics Canada) veriler
|
Canada) ve StatCan'den (Geography Division,\nStatistics Canada) veriler
|
||||||
|
@ -2637,6 +2641,8 @@ tr:
|
||||||
%{name} yoluna doğru alın.
|
%{name} yoluna doğru alın.
|
||||||
onramp_right_without_exit: Rampadan sağa dönerek %{name} girin
|
onramp_right_without_exit: Rampadan sağa dönerek %{name} girin
|
||||||
onramp_right_with_directions: '%{directions} doğru rampadan sağ dönün'
|
onramp_right_with_directions: '%{directions} doğru rampadan sağ dönün'
|
||||||
|
onramp_right_with_name_directions: '%{name} üzerindeki rampaya doğru %{directions}
|
||||||
|
yönünde sağa dönün'
|
||||||
onramp_right_without_directions: Rampaya doğru sağa dönün
|
onramp_right_without_directions: Rampaya doğru sağa dönün
|
||||||
onramp_right: Rampaya doğru sağa dönün
|
onramp_right: Rampaya doğru sağa dönün
|
||||||
endofroad_right_without_exit: Yolun sonunda sağa %{name} yönünde dönün
|
endofroad_right_without_exit: Yolun sonunda sağa %{name} yönünde dönün
|
||||||
|
@ -2656,8 +2662,12 @@ tr:
|
||||||
%{directions} yönüne doğru'
|
%{directions} yönüne doğru'
|
||||||
offramp_left_with_name: Soldaki rampayı kullanarak %{name} girin
|
offramp_left_with_name: Soldaki rampayı kullanarak %{name} girin
|
||||||
offramp_left_with_directions: '%{directions} yönünde soldaki rampadan'
|
offramp_left_with_directions: '%{directions} yönünde soldaki rampadan'
|
||||||
|
offramp_left_with_name_directions: '%{name} üzerindeki rampaya doğru %{directions}
|
||||||
|
yönünde sola ilerleyin'
|
||||||
onramp_left_without_exit: Rampadan sola dönerek %{name} girin
|
onramp_left_without_exit: Rampadan sola dönerek %{name} girin
|
||||||
onramp_left_with_directions: '%{directions} doğru rampadan sola dönün'
|
onramp_left_with_directions: '%{directions} doğru rampadan sola dönün'
|
||||||
|
onramp_left_with_name_directions: '%{name} üzerindeki rampaya doğru %{directions}
|
||||||
|
yönünde sola dönün'
|
||||||
onramp_left_without_directions: Rampaya doğru sola dönün
|
onramp_left_without_directions: Rampaya doğru sola dönün
|
||||||
onramp_left: Rampaya doğru sola dönün
|
onramp_left: Rampaya doğru sola dönün
|
||||||
endofroad_left_without_exit: Yolun sonunda sola %{name} yönünde dönün
|
endofroad_left_without_exit: Yolun sonunda sola %{name} yönünde dönün
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue