Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2018-10-29 08:12:55 +01:00
parent 03419e1cc4
commit d75a09f5bb
7 changed files with 87 additions and 52 deletions

View file

@ -1,4 +1,4 @@
# Messages for Belarusian (Taraškievica orthography) (беларуская (тарашкевіца)) # Messages for be-tarask (be-tarask)
# Exported from translatewiki.net # Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml # Export driver: phpyaml
# Author: EugeneZelenko # Author: EugeneZelenko

View file

@ -752,7 +752,7 @@ diq:
output: Vıcyaen output: Vıcyaen
export_button: Teberdayış export_button: Teberdayış
sidebar: sidebar:
search_results: Neticeyê geyrayışi search_results: Peyniya cıgeyrayışi
close: Racnê close: Racnê
search: search:
search: Cı geyre search: Cı geyre

View file

@ -2418,9 +2418,11 @@ fa:
unhide_comment: نمایش unhide_comment: نمایش
notes: notes:
new: new:
intro: چیزی مشکل دارد؟ به نقشه‌کش‌های دیگر اصلاع دهید تا آن را اصلاح کنند. intro: مشکلی بر روی نقشه پیدا کرده‌اید یا چیزی از قلم افتاده؟ به نقشه‌کش‌های
علامت موشواره را بر روی محلی که مشکل دارد قرار دهید و مشکل را شرح دهید (لطفاً دیگر اطلاع دهید تا آن را اصلاح کنند. نشانه را بر روی محلی که مشکل دارد قرار
اطلاعات شخصی در بخش ننویسید یا اطلاعاتی از حق تکثیر نقشه یا فهرست دایرکتوری‌ها) دهید و با نوشتن یادداشت، مشکل را به‌طور کامل شرح دهید.
advice: همهٔ افراد این یادداشت شما را می‌بینند. بنابراین اطلاعات خصوصی یا
اطلاعات برداشت‌شده از منابع دارای حق تکثیر را اینجا ننویسید.
add: افزودن یادداشت add: افزودن یادداشت
show: show:
anonymous_warning: این یادداشت شامل نظرات کاربران ناشناس است که باید به‌طور anonymous_warning: این یادداشت شامل نظرات کاربران ناشناس است که باید به‌طور
@ -2428,7 +2430,7 @@ fa:
hide: نهفتن hide: نهفتن
resolve: حل شد resolve: حل شد
reactivate: فعال سازی مجدد reactivate: فعال سازی مجدد
comment_and_resolve: نظر و راه حل comment_and_resolve: نظر + حل شد
comment: نظر comment: نظر
edit_help: نقشه را جابجا کنید و روی مکانی که می‌خواهید ویرایش کنید بزرگنمایی کنید، edit_help: نقشه را جابجا کنید و روی مکانی که می‌خواهید ویرایش کنید بزرگنمایی کنید،
سپس اینجا کلیک کنید. سپس اینجا کلیک کنید.

View file

@ -23,8 +23,8 @@ gl:
activerecord: activerecord:
models: models:
acl: Listaxe do control de acceso acl: Listaxe do control de acceso
changeset: Conxunto de cambios changeset: Conxunto de mudanzas
changeset_tag: Etiqueta do conxunto de cambios changeset_tag: Etiqueta do conxunto de mudanzas
country: País country: País
diary_comment: Comentario do diario diary_comment: Comentario do diario
diary_entry: Entrada do diario diary_entry: Entrada do diario
@ -115,7 +115,7 @@ gl:
edited_by_html: Editado <abbr title='%{title}'>hai %{time}</abbr> por %{user} edited_by_html: Editado <abbr title='%{title}'>hai %{time}</abbr> por %{user}
closed_by_html: Pechado <abbr title='%{title}'>hai %{time}</abbr> por %{user} closed_by_html: Pechado <abbr title='%{title}'>hai %{time}</abbr> por %{user}
version: Versión version: Versión
in_changeset: Conxunto de cambios in_changeset: Conxunto de mudanzas
anonymous: anónimo anonymous: anónimo
no_comment: (sen comentarios) no_comment: (sen comentarios)
part_of: Parte de part_of: Parte de
@ -124,7 +124,7 @@ gl:
view_details: Ve-los detalles view_details: Ve-los detalles
location: 'Localización:' location: 'Localización:'
changeset: changeset:
title: 'Conxunto de cambios: %{id}' title: 'Conxunto de mudanzas: %{id}'
belongs_to: Autor belongs_to: Autor
node: Nós (%{count}) node: Nós (%{count})
node_paginated: Nós (%{x}-%{y} de %{count}) node_paginated: Nós (%{x}-%{y} de %{count})
@ -136,15 +136,15 @@ gl:
hidden_commented_by: Comentario agochado de %{user} <abbr title='%{exact_time}'> hidden_commented_by: Comentario agochado de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>
hai %{when}</abbr> hai %{when}</abbr>
commented_by: Comentario de %{user} <abbr title='%{exact_time}'> hai %{when}</abbr> commented_by: Comentario de %{user} <abbr title='%{exact_time}'> hai %{when}</abbr>
changesetxml: Conxunto de cambios do XML changesetxml: Conxunto de mudanzas do XML
osmchangexml: osmChange XML osmchangexml: osmChange XML
feed: feed:
title: Conxunto de cambios %{id} title: Conxunto de mudanzas %{id}
title_comment: Conxunto de cambios %{id} - %{comment} title_comment: Conxunto de mudanzas %{id} - %{comment}
join_discussion: Inicia-la sesión pra unirse á parola join_discussion: Inicia-la sesión pra unirse á parola
discussion: Parola discussion: Parola
still_open: O conxunto de cambios segue aberto - Abrirase a parola cando o conxunto still_open: O conxunto de mudanzas segue aberto - Abrirase a parola cando o
de cambios estea pechado. conxunto de mudanzas estea pechado.
node: node:
title: 'Nó: %{name}' title: 'Nó: %{name}'
history_title: 'Historial do nó: %{name}' history_title: 'Historial do nó: %{name}'
@ -175,7 +175,7 @@ gl:
node: node:
way: camiño way: camiño
relation: relación relation: relación
changeset: conxunto de cambios changeset: conxunto de mudanzas
note: nota note: nota
timeout: timeout:
sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para o %{type} co id %{id}. sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para o %{type} co id %{id}.
@ -183,7 +183,7 @@ gl:
node: node:
way: camiño way: camiño
relation: relación relation: relación
changeset: conxunto de cambios changeset: conxunto de mudanzas
note: nota note: nota
redacted: redacted:
redaction: Redacción %{id} redaction: Redacción %{id}
@ -240,7 +240,7 @@ gl:
changeset: changeset:
anonymous: Anónimo anonymous: Anónimo
no_edits: (sen edicións) no_edits: (sen edicións)
view_changeset_details: Ve-los detalles do conxunto de cambios view_changeset_details: Ve-los detalles do conxunto de mudanzas
changesets: changesets:
id: ID id: ID
saved_at: Gardado o saved_at: Gardado o
@ -248,24 +248,24 @@ gl:
comment: Comentario comment: Comentario
area: Zona area: Zona
index: index:
title: Conxuntos de cambios title: Conxuntos de mudanzas
title_user: Conxuntos de cambios por %{user} title_user: Conxuntos de mudanzas por %{user}
title_friend: Conxuntos de cambios das amizades title_friend: Conxuntos de mudanzas das amizades
title_nearby: Conxuntos de cambios dos usuarios de lugares preto de ti title_nearby: Conxuntos de mudanzas dos usuarios de lugares preto de ti
empty: Non se atoparon conxuntos de cambios. empty: Non se atoparon conxuntos de mudanzas.
empty_area: Non hai conxuntos de cambios nesta zona. empty_area: Non hai conxuntos de mudanzas nesta zona.
empty_user: Non hai conxuntos de cambios deste usuario. empty_user: Non hai conxuntos de mudanzas deste usuario.
no_more: Non se atoparon máis conxuntos de cambios. no_more: Non se atoparon máis conxuntos de mudanzas.
no_more_area: Non hai máis conxuntos de cambios nesta zona. no_more_area: Non hai máis conxuntos de mudanzas nesta zona.
no_more_user: Non hai máis conxuntos de cambios deste usuario. no_more_user: Non hai máis conxuntos de mudanzas deste usuario.
load_more: Cargar máis load_more: Cargar máis
timeout: timeout:
sorry: Desculpe que levase moito tempo obter a listaxe do conxunto de cambios sorry: Desculpe que levase moito tempo obte-la listaxe do conxunto de mudanzas
que solicitou. que solicitou.
rss: rss:
title_all: Parola da edición no OpenStreetMap title_all: Parola da edición no OpenStreetMap
title_particular: 'Parola da edición #%{changeset_id} no OpenStreetMap' title_particular: 'Parola da edición #%{changeset_id} no OpenStreetMap'
comment: 'Novo comentario sobre os cambios #%{changeset_id} de %{author}' comment: 'Novo comentario sobre as mudanzas #%{changeset_id} de %{author}'
commented_at_html: Actualizado hai %{when} commented_at_html: Actualizado hai %{when}
commented_at_by_html: Actualizado hai %{when} por %{user} commented_at_by_html: Actualizado hai %{when} por %{user}
full: Parola completa full: Parola completa
@ -794,7 +794,7 @@ gl:
stop: Parada de ferrocarril stop: Parada de ferrocarril
subway: Metro subway: Metro
subway_entrance: Boca de metro subway_entrance: Boca de metro
switch: Puntos de cambio de vía switch: Puntos de mudanza de vía
tram: Vía de tranvías tram: Vía de tranvías
tram_stop: Parada de tranvías tram_stop: Parada de tranvías
shop: shop:
@ -1151,13 +1151,13 @@ gl:
subject: '[OpenStreetMap] Confirme o seu enderezo de correo electrónico' subject: '[OpenStreetMap] Confirme o seu enderezo de correo electrónico'
email_confirm_plain: email_confirm_plain:
greeting: 'Ola:' greeting: 'Ola:'
hopefully_you: Alguén (probablemente vostede) quere cambiar o seu enderezo de hopefully_you: Alguén (probábelmente vostede) quere muda-lo seu enderezo do
correo electrónico en %{server_url} a %{new_address}. correo electrónico en %{server_url} a %{new_address}.
click_the_link: Se este é vostede, prema na seguinte ligazón para confirma-la click_the_link: Se este é vostede, prema na seguinte ligazón para confirma-la
modificación. modificación.
email_confirm_html: email_confirm_html:
greeting: 'Ola:' greeting: 'Ola:'
hopefully_you: Alguén (probablemente vostede) quere cambiar o seu enderezo de hopefully_you: Alguén (probábelmente vostede) quere muda-lo seu enderezo do
correo electrónico en %{server_url} a %{new_address}. correo electrónico en %{server_url} a %{new_address}.
click_the_link: Se este é vostede, prema na seguinte ligazón para confirma-la click_the_link: Se este é vostede, prema na seguinte ligazón para confirma-la
modificación. modificación.
@ -1206,17 +1206,17 @@ gl:
greeting: Ola, greeting: Ola,
commented: commented:
subject_own: O %{commenter} de [OpenStreetMap] fixo un comentario nun dos subject_own: O %{commenter} de [OpenStreetMap] fixo un comentario nun dos
seus conxuntos de cambios seus conxuntos de mudanzas
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nun conxunto de cambios subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nun conxunto de mudanzas
no que estás atinxido' no que estás atinxido'
your_changeset: '%{commenter} deixou un comentario nun dos seus conxuntos your_changeset: '%{commenter} deixou un comentario nun dos seus conxuntos
de cambios xerado o %{time}' de mudanzas xerado o %{time}'
commented_changeset: '%{commenter} deixou un comentario nun conxunto de cambios commented_changeset: '%{commenter} deixou un comentario nun conxunto de mudanzas
do mapa que está seguindo, xerado por %{changeset_author} o %{time}' do mapa que está a seguer, xerado por %{changeset_author} o %{time}'
partial_changeset_with_comment: co comentario '%{changeset_comment}' partial_changeset_with_comment: co comentario '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: sen comentarios partial_changeset_without_comment: sen comentarios
details: Pódense atopar máis detalles acerca do conxunto de cambios en %{url}. details: Pódense atopar máis detalles acerca do conxunto de mudanzas en %{url}.
unsubscribe: Para darse de baixa das actualizacións deste conxunto de cambios, unsubscribe: Para darse de baixa das actualizacións deste conxunto de mudanzas,
olle %{url} e prema en "darse de baixa". olle %{url} e prema en "darse de baixa".
messages: messages:
inbox: inbox:
@ -1489,12 +1489,12 @@ gl:
Flash de OpenStreetMap. Pode <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">descargar Flash de OpenStreetMap. Pode <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">descargar
Flash do sitio Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Tamén Flash do sitio Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Tamén
están dispoñíbeis outras opcións</a> para editar OpenStreetMap. están dispoñíbeis outras opcións</a> para editar OpenStreetMap.
potlatch_unsaved_changes: Ten cambios sen gardar. (Para gardalos no Potlatch potlatch_unsaved_changes: Ten mudanzas sen gardar. (Para gardalas no Potlatch
ten que desmarcar o camiño actual ou o punto se está a editar no modo en vivo ten que desmarca-la vía actual ou o punto se está a editar no modo ao vivo
ou premer sobre o botón "Gardar".) ou premer sobre o botón "Gardar".)
potlatch2_not_configured: O Potlatch 2 non está configurado; consulte https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port potlatch2_not_configured: O Potlatch 2 non está configurado; consulte https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
para obter máis información para obter máis información
potlatch2_unsaved_changes: Ten cambios sen gardar. (Para gardar no Potlatch potlatch2_unsaved_changes: Ten mudanzas sen gardar. (Para gardar no Potlatch
2, prema en "Gardar".) 2, prema en "Gardar".)
id_not_configured: O iD non está configurado id_not_configured: O iD non está configurado
no_iframe_support: O seu navegador non soporta os iframes HTML, necesarios para no_iframe_support: O seu navegador non soporta os iframes HTML, necesarios para
@ -1801,7 +1801,7 @@ gl:
description: 'Descrición:' description: 'Descrición:'
tags: 'Etiquetas:' tags: 'Etiquetas:'
tags_help: separadas por comas tags_help: separadas por comas
save_button: Garda-los cambios save_button: Garda-las mudanzas
visibility: 'Visibilidade:' visibility: 'Visibilidade:'
visibility_help: que significa isto? visibility_help: que significa isto?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
@ -2186,9 +2186,9 @@ gl:
unhide_user: Descobrir este usuario unhide_user: Descobrir este usuario
delete_user: Borrar este usuario delete_user: Borrar este usuario
confirm: Confirmar confirm: Confirmar
friends_changesets: conxuntos de cambios das amizades friends_changesets: conxuntos de mudanzas das amizades
friends_diaries: entradas de diario das amizades friends_diaries: entradas de diario das amizades
nearby_changesets: conxuntos de cambios dos usuarios de lugares preto de ti nearby_changesets: conxuntos de mudanzas dos usuarios de lugares preto de ti
nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares preto de ti nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares preto de ti
report: Denunciar este usuario report: Denunciar este usuario
popup: popup:
@ -2254,7 +2254,7 @@ gl:
longitude: 'Lonxitude:' longitude: 'Lonxitude:'
update home location on click: Quere actualiza-lo lugar do enderezo ó premer update home location on click: Quere actualiza-lo lugar do enderezo ó premer
sobre o mapa? sobre o mapa?
save changes button: Garda-los cambios save changes button: Garda-las mudanzas
make edits public button: Facer públicas todas as miñas edicións make edits public button: Facer públicas todas as miñas edicións
return to profile: Voltar ó perfil return to profile: Voltar ó perfil
flash update success confirm needed: Información de usuario actualizada correctamente. flash update success confirm needed: Información de usuario actualizada correctamente.
@ -2280,11 +2280,11 @@ gl:
proceso sen problemas. proceso sen problemas.
failure: Non se atopou o usuario "%{name}". failure: Non se atopou o usuario "%{name}".
confirm_email: confirm_email:
heading: Confirma-lo cambio do enderezo de correo electrónico heading: Confirma-la mudanza do enderezo de correo electrónico
press confirm button: Prema sobre o botón de confirmación que aparece deseguido press confirm button: Prema sobre o botón de confirmación que aparece deseguido
para confirmar o seu novo enderezo de correo electrónico. para confirmar o seu novo enderezo de correo electrónico.
button: Confirmar button: Confirmar
success: Confirmámoslle o cambio enderezo de enderezo electrónico! success: Confirmámoslle a mudanza do enderezo de correo electrónico!
failure: Xa se confirmou un enderezo de correo electrónico con este pase. failure: Xa se confirmou un enderezo de correo electrónico con este pase.
unknown_token: Ese código de confirmación caducou ou non existe. unknown_token: Ese código de confirmación caducou ou non existe.
set_home: set_home:
@ -2725,7 +2725,7 @@ gl:
create: create:
flash: Redacción creada. flash: Redacción creada.
update: update:
flash: Gardáronse os cambios. flash: Gardáronse as mudanzas.
destroy: destroy:
not_empty: A redacción non está baleira. Elimine todas as versións previas pertencentes not_empty: A redacción non está baleira. Elimine todas as versións previas pertencentes
a esta redacción antes de destruíla. a esta redacción antes de destruíla.

View file

@ -222,6 +222,7 @@ lv:
reopened_by_anonymous: Atkal aktivizēja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when} reopened_by_anonymous: Atkal aktivizēja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
atpakaļ</abbr> atpakaļ</abbr>
hidden_by: Paslēpa %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr> hidden_by: Paslēpa %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
report: Ziņot par šo piezīmi
query: query:
title: Vaicājuma funkcijas title: Vaicājuma funkcijas
introduction: Noklikšķiniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esošos objektus. introduction: Noklikšķiniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esošos objektus.
@ -623,6 +624,7 @@ lv:
bridge: Tilts bridge: Tilts
bunker_silo: Bunkurs bunker_silo: Bunkurs
chimney: Skurstenis chimney: Skurstenis
flagpole: Karoga masts
lighthouse: Bāka lighthouse: Bāka
pipeline: Cauruļvads pipeline: Cauruļvads
tower: Tornis tower: Tornis
@ -801,6 +803,7 @@ lv:
pet: Zooveikals pet: Zooveikals
pharmacy: Aptieka pharmacy: Aptieka
photo: Fotoveikals photo: Fotoveikals
seafood: Jūras veltes
second_hand: Lietoto preču veikals second_hand: Lietoto preču veikals
shoes: Apavu veikals shoes: Apavu veikals
sports: Sporta veikals sports: Sporta veikals
@ -879,6 +882,7 @@ lv:
index: index:
search: Meklēt search: Meklēt
status: Statuss status: Statuss
reports: Ziņojumi
states: states:
ignored: Ignorēts ignored: Ignorēts
open: Atvērt open: Atvērt

View file

@ -946,6 +946,13 @@ th:
created_at: เมื่อ %{datetime} created_at: เมื่อ %{datetime}
reports: reports:
new: new:
title_html: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับ %{link}
select: 'เลือกประเภทของปัญหาที่ประสงค์จะแจ้ง:'
disclaimer:
intro: 'ก่อนที่จะแจ้งปัญหาไปยังผู้ดูแล ขอให้ดูจนแน่ใจก่อนว่า:'
not_just_mistake: ปัญหานี้ไม่ได้เกิดจากเพียงความพลั้งเผลอ
unable_to_fix: คุณและผู้ใช้คนอื่นไม่สามารถเข้าไปแก้ปัญหานี้ด้วยตัวเอง
resolve_with_user: คุณได้พยายามพูดคุยแก้ไขปัญหากับผู้ใช้คนดังกล่าวแล้ว
categories: categories:
diary_entry: diary_entry:
threat_label: บันทึกนี้มีใจความข่มขู่คุกคาม threat_label: บันทึกนี้มีใจความข่มขู่คุกคาม
@ -962,6 +969,7 @@ th:
abusive_label: หมายเหตุนี้ใช้ถ้อยคำหยาบคายหรือส่งเสริมความรุนแรง abusive_label: หมายเหตุนี้ใช้ถ้อยคำหยาบคายหรือส่งเสริมความรุนแรง
other_label: อื่นๆ other_label: อื่นๆ
create: create:
successful_report: ทำการแจ้งปัญหาเสร็จสิ้นเรียบร้อย
provide_details: กรุณาระบุรายละเอียด provide_details: กรุณาระบุรายละเอียด
layouts: layouts:
logo: logo:
@ -1297,7 +1305,7 @@ th:
infringement_2_html: |- infringement_2_html: |-
หากท่านเชื่อว่าข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์ปรากฏในเว็บไซต์นี้หรือในฐานข้อมูล OpenStreetMap โปรดดู <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">ขั้นตอนการลบข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์</a> หรือแจ้งได้ที่ หากท่านเชื่อว่าข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์ปรากฏในเว็บไซต์นี้หรือในฐานข้อมูล OpenStreetMap โปรดดู <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">ขั้นตอนการลบข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์</a> หรือแจ้งได้ที่
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">หน้ารับแจ้งการละเมิดข้อมูลลิขสิทธิ์</a> <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">หน้ารับแจ้งการละเมิดข้อมูลลิขสิทธิ์</a>
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>เครืองหมายการค้า trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>เครืองหมายการค้า
trademarks_1_html: OpenStreetMap, State of the Map, และตราสัญลักษณ์แว่นขยาย trademarks_1_html: OpenStreetMap, State of the Map, และตราสัญลักษณ์แว่นขยาย
เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของมูลนิธิ OpenStreetMap, หากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับการใช้ชื่อและตราสัญลักษณ์ของเรา เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของมูลนิธิ OpenStreetMap, หากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับการใช้ชื่อและตราสัญลักษณ์ของเรา
สามารถตรวจสอบรายละเอียดได้ที่หน้า<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">นโยบายเครื่องหมายการค้า</a> สามารถตรวจสอบรายละเอียดได้ที่หน้า<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">นโยบายเครื่องหมายการค้า</a>
@ -1844,6 +1852,7 @@ th:
no nearby users: ไม่ได้มีผู้ใดแสดงตัวว่าทำแผนที่อยู่ใกล้เคียง no nearby users: ไม่ได้มีผู้ใดแสดงตัวว่าทำแผนที่อยู่ใกล้เคียง
role: role:
administrator: คนนี้เป็นผู้ดูแลระบบ administrator: คนนี้เป็นผู้ดูแลระบบ
moderator: ผู้ใช้นี้เป็นผู้ดูแล
comments: ความเห็นที่เขียน comments: ความเห็นที่เขียน
create_block: กีดกันผู้ใช้นี้ create_block: กีดกันผู้ใช้นี้
activate_user: เปิดใช้งานผู้ใช้นี้ activate_user: เปิดใช้งานผู้ใช้นี้
@ -2128,6 +2137,8 @@ th:
new: new:
add: เพิ่มหมายเหตุ add: เพิ่มหมายเหตุ
show: show:
anonymous_warning: หมายเหตุนี้มีข้อความจากผู้ที่ไม่ประสงค์จะออกนาม ซึ่งควรทำการตรวจสอบตามข้อมูลที่แจ้งมานี้ด้วยตัวคุณเองอีกครั้ง
ก่อนจะดำเนินการใดๆ ต่อ
hide: ซ่อน hide: ซ่อน
resolve: ปิดเรื่อง resolve: ปิดเรื่อง
reactivate: รื้อฟื้นหมายเหตุ reactivate: รื้อฟื้นหมายเหตุ
@ -2147,27 +2158,35 @@ th:
directions: เส้นทาง directions: เส้นทาง
distance: ระยะทาง distance: ระยะทาง
errors: errors:
no_route: ไม่พบเส้นทางระหว่างสองจุดที่คุณต้องการ
no_place: ขออภัย - ไม่พบสถานที่ "%{place}" no_place: ขออภัย - ไม่พบสถานที่ "%{place}"
instructions: instructions:
continue_without_exit: เคลื่อนต่อไปทางถนน %{name} continue_without_exit: เคลื่อนต่อไปทางถนน %{name}
slight_right_without_exit: เบนขวาไปที่ %{name}
offramp_right_with_name: ใช้ทางลาดด้านขวาไปที่ถนน %{name} offramp_right_with_name: ใช้ทางลาดด้านขวาไปที่ถนน %{name}
onramp_right_without_exit: เลี่ยวขวาที่ทางลาดไปที่ถนน %{name} onramp_right_without_exit: เลี่ยวขวาที่ทางลาดไปที่ถนน %{name}
endofroad_right_without_exit: เมื่อถึงสุดถนนเลี้ยวขวาไปที่ถนน %{name} endofroad_right_without_exit: เมื่อถึงสุดถนนแล้ว ให้เลี้ยวขวาเข้า %{name}
merge_right_without_exit: เลี้ยวขวาเข้าสู่ถนน %{name} ซึ่งเป็นทางเอก merge_right_without_exit: เลี้ยวขวาเข้าสู่ถนน %{name} ซึ่งเป็นทางเอก
fork_right_without_exit: ที่ทางแยกเลี้ยวขวาไปที่ถนน %{name} fork_right_without_exit: ที่ทางแยกเลี้ยวขวาไปที่ถนน %{name}
turn_right_without_exit: เลี้ยวขวาเข้า %{name}
sharp_right_without_exit: หักขวาเข้า %{name} sharp_right_without_exit: หักขวาเข้า %{name}
uturn_without_exit: วกกลับไปตามถนน %{name} uturn_without_exit: วกกลับไปตามถนน %{name}
sharp_left_without_exit: หักซ้ายเข้า %{name} sharp_left_without_exit: หักซ้ายเข้า %{name}
turn_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายไปที่ %{name} turn_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายไปที่ %{name}
offramp_left_with_name: ใช้ทางลาดด้านซ้ายไปที่ %{name} offramp_left_with_name: ใช้ทางลาดด้านซ้ายไปที่ %{name}
onramp_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายบนทางลาดไปที่ถนน %{name} onramp_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายบนทางลาดไปที่ถนน %{name}
onramp_left_without_directions: เลี้ยวซ้ายขึ้นทางลาด
onramp_left: เลี้ยวซ้ายขึ้นทางลาด
endofroad_left_without_exit: เมื่อถึงสุดถนนเลี้ยวซ้ายไปที่ถนน %{name} endofroad_left_without_exit: เมื่อถึงสุดถนนเลี้ยวซ้ายไปที่ถนน %{name}
merge_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายเข้าสู่ถนน %{name} ซึ่งเป็นทางเอก merge_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายเข้าสู่ถนน %{name} ซึ่งเป็นทางเอก
fork_left_without_exit: ที่ทางแยกเลี้ยวซ้ายไปที่ถนน %{name} fork_left_without_exit: ที่ทางแยกเลี้ยวซ้ายไปที่ถนน %{name}
slight_left_without_exit: ขยับซ้ายเล็กน้อยไปที่ %{name} slight_left_without_exit: ขยับซ้ายเล็กน้อยไปที่ %{name}
follow_without_exit: ไปตาม %{name} follow_without_exit: ไปตาม %{name}
leave_roundabout_without_exit: ออกจากวงเวียน - %{name}
start_without_exit: เริ่มที่ %{name} start_without_exit: เริ่มที่ %{name}
destination_without_exit: ตรงไปยังจุดหมาย destination_without_exit: ตรงไปยังจุดหมาย
against_oneway_without_exit: ให้วิ่งสวนเลนไปบน %{name}
end_oneway_without_exit: สิ้นสุดช่วงเดินรถทางเดียวบน %{name}
roundabout_with_exit: ณ วงเวียน ใช้ทางออก %{exit} ไปที่ถนน %{name} roundabout_with_exit: ณ วงเวียน ใช้ทางออก %{exit} ไปที่ถนน %{name}
exit_roundabout: ออกจากวงเวียนไปทาง %{name} exit_roundabout: ออกจากวงเวียนไปทาง %{name}
unnamed: ถนนไม่มีชื่อ unnamed: ถนนไม่มีชื่อ

View file

@ -1429,6 +1429,10 @@ tr:
<strong>Avusturya</strong>: <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> lisansı altında), <strong>Avusturya</strong>: <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> lisansı altında),
<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> ve <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> ve
Land Tirol'dan (<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">değişiklikleriyle CC BY AT lisansı altında</a>) veriler içermektedir. Land Tirol'dan (<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">değişiklikleriyle CC BY AT lisansı altında</a>) veriler içermektedir.
contributors_au_html: '<strong>Avustralya</strong>: <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
BY 4.0</a> kapsamında Commonwealth of Australia tarafından lisanslanan <a
href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">PSMA Australia Limited</a>''ten
alınan verileri içerir.'
contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: GeoBase&reg;, GeoGratis \n(&copy; contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: GeoBase&reg;, GeoGratis \n(&copy;
Department of Natural\nResources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\nResources Department of Natural\nResources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\nResources
Canada) ve StatCan'den (Geography Division,\nStatistics Canada) veriler Canada) ve StatCan'den (Geography Division,\nStatistics Canada) veriler
@ -2637,6 +2641,8 @@ tr:
%{name} yoluna doğru alın. %{name} yoluna doğru alın.
onramp_right_without_exit: Rampadan sağa dönerek %{name} girin onramp_right_without_exit: Rampadan sağa dönerek %{name} girin
onramp_right_with_directions: '%{directions} doğru rampadan sağ dönün' onramp_right_with_directions: '%{directions} doğru rampadan sağ dönün'
onramp_right_with_name_directions: '%{name} üzerindeki rampaya doğru %{directions}
yönünde sağa dönün'
onramp_right_without_directions: Rampaya doğru sağa dönün onramp_right_without_directions: Rampaya doğru sağa dönün
onramp_right: Rampaya doğru sağa dönün onramp_right: Rampaya doğru sağa dönün
endofroad_right_without_exit: Yolun sonunda sağa %{name} yönünde dönün endofroad_right_without_exit: Yolun sonunda sağa %{name} yönünde dönün
@ -2656,8 +2662,12 @@ tr:
%{directions} yönüne doğru' %{directions} yönüne doğru'
offramp_left_with_name: Soldaki rampayı kullanarak %{name} girin offramp_left_with_name: Soldaki rampayı kullanarak %{name} girin
offramp_left_with_directions: '%{directions} yönünde soldaki rampadan' offramp_left_with_directions: '%{directions} yönünde soldaki rampadan'
offramp_left_with_name_directions: '%{name} üzerindeki rampaya doğru %{directions}
yönünde sola ilerleyin'
onramp_left_without_exit: Rampadan sola dönerek %{name} girin onramp_left_without_exit: Rampadan sola dönerek %{name} girin
onramp_left_with_directions: '%{directions} doğru rampadan sola dönün' onramp_left_with_directions: '%{directions} doğru rampadan sola dönün'
onramp_left_with_name_directions: '%{name} üzerindeki rampaya doğru %{directions}
yönünde sola dönün'
onramp_left_without_directions: Rampaya doğru sola dönün onramp_left_without_directions: Rampaya doğru sola dönün
onramp_left: Rampaya doğru sola dönün onramp_left: Rampaya doğru sola dönün
endofroad_left_without_exit: Yolun sonunda sola %{name} yönünde dönün endofroad_left_without_exit: Yolun sonunda sola %{name} yönünde dönün