Localisation updates from http://translatewiki.net

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2011-04-07 13:52:04 +02:00
parent fcb6ce416f
commit ccd0cb7bbd
95 changed files with 4653 additions and 198 deletions

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Afrikaans (Afrikaans)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: BdgwksxD
# Author: Naudefj
af:

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Gheg Albanian (Gegë)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Mdupont
aln:
a_poi: $1 POI

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Arabic (العربية)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Bassem JARKAS
# Author: BdgwksxD
# Author: Majid Al-Dharrab

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Egyptian Spoken Arabic (مصرى)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Dudi
# Author: Ghaly
# Author: Meno25

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Asturian (Asturianu)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Xuacu
ast:
a_poi: $1 un PDI

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Belarusian (Taraškievica orthography) (‪Беларуская (тарашкевіца))
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: EugeneZelenko
# Author: Jim-by
be-TARASK:

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Breton (Brezhoneg)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Fohanno
# Author: Fulup
# Author: Y-M D

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Catalan (Català)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Jmontane
# Author: PerroVerd
ca:

View file

@ -1,8 +1,9 @@
# Messages for Danish (Dansk)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Ebbe
# Author: Emilkris33
# Author: OleLaursen
# Author: Winbladh
da:
a_poi: $1 et POI
@ -209,7 +210,7 @@ da:
tip_gps: Vis GPS spor (G)
tip_noundo: Intet at fortryde
tip_options: Sæt indstillinger (vælg kortbaggrund)
tip_photo: Load billeder
tip_photo: Åben fotos
tip_presettype: Vælg hvilke type forhåndsinstillinger som er tilgænglige i menuen
tip_repeattag: Gentag tags fra senest valgte vej (R)
tip_revertversion: Vælg versionen der skal rettes tilbage til

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for German (Deutsch)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Apmon
# Author: Campmaster
# Author: CygnusOlor

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Lower Sorbian (Dolnoserbski)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Michawiki
dsb:
a_poi: Dypk zajma $1

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Spanish (Español)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Crazymadlover
# Author: McDutchie
# Author: PerroVerd

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Basque (Euskara)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: An13sa
# Author: MikelEH
# Author: PerroVerd

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Persian (فارسی)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Grille chompa
# Author: Reza1615
# Author: Sahim
@ -10,49 +10,73 @@ fa:
action_addpoint: اضافه کردن یک گره به پایان راه
action_cancelchanges: " لغو تغییرات به"
action_changeway: تغییرات مسیر
action_createparallel: ایجاد راه‌های موازی
action_createpoi: ایجاد POI
action_deletepoint: حذف کردن یک نقطه
action_insertnode: اضافه کردن یک گره به راه
action_mergeways: ادغام دو راه
action_movepoi: حرکت به بعد
action_movepoint: حرکت دادن نقطه
action_moveway: جابجایی یک مسیر
action_pointtags: تنظیم برچسب‌ها روی یک نقطه
action_poitags: تنظیم برچسب‌ها روی یک راه
action_reverseway: معکوس کردن یک راه
action_revertway: بازگشتن به‌یک راه
action_splitway: قطعه قطعه کردن راه
action_waytags: تنظیم برچسب‌ها روی یک راه
advanced: پیشرفته
advanced_close: بستن تغییرات
advanced_history: تاریخچه مسیر
advanced_inspector: بازرس
advanced_maximise: به‌حداکثررسانی پنجره
advanced_minimise: به‌حداقل‌رسانی پنجره
advanced_parallel: راه موازی
advanced_tooltip: ویرایش پیشرفته
advanced_undelete: احیا
advice_bendy: بسیار خمیده هست و برای صاف کردن (تغییر به زور)
advice_conflict: " تداخل سرور- ممکن است نیاز به ذخیره مجدد باشد"
advice_deletingpoi: حذف پی‌او‌آی (Z برای باطل کردن)
advice_deletingway: حذف راه (Z برای باطل کردن)
advice_microblogged: بروز رسانی وضعیت $1 شما
advice_nocommonpoint: راه‌ها نقطه مشترک ندارند
advice_revertingpoi: برگشتن به آخرین راه ذخیره شده (Z برای باطل کردن)
advice_revertingway: برگشتن به آخرین راه ذخیره شده (Z برای باطل کردن)
advice_tagconflict: برچسب ها مطابقت ندارد -- لطفا کنترل کنید (Z خنثی سازی)
advice_toolong: برای باز کردن قفل بسیار طولانی هست-لطفا به مسیرهای کوچک‌تر تقسیم کنید
advice_uploadempty: هیچ چیز برای آپلود
advice_uploadfail: بارگذاری متوقف‌شد
advice_uploadsuccess: کلیه داده ها با موفقیت ارسال شده
advice_waydragged: راه کشیده شده (خنثی سازی Z)
cancel: لغو
closechangeset: بستن تغییرات
conflict_download: دانلود نسخه آنها
conflict_overwrite: باز نویسی نسخه آنها
conflict_poichanged: از زمانی که شما شروع به ویرایش کردی، شخص دیگری نقطه $1$2 را تغییر داده است.
conflict_relchanged: از زمانی که شما شروع به ویرایش کردی، شخص دیگری ارتباطات $1$2 را تغییر داده است.
conflict_visitpoi: کلید 'تایید' را بفشارید تا راه نمایش داده‌شود
conflict_visitway: کلید 'تایید' را بفشارید تا راه نمایش داده‌شود
conflict_waychanged: از زمانی که شما شروع به ویرایش کردی، شخص دیگری مسیر $1$2 را تغییر داده است.
createrelation: ایجاد یک ارتباط جدید
custom: "سفارشی:"
delete: حذف
deleting: حذف
drag_pois: کشیدن و رها کردن نقاط مورد علاقه
editinglive: ویرایش زنده و برخط
editingoffline: ویرایش خط‌خاموش
emailauthor: \ n\n لطفا به نشانی richard@systemeD.net پست الکترونیک بفرستید و همراه با گزارش اشکال آنچه در آن زمان انجام دادید را بیان کنید.
error_anonymous: شما نمی ـوانید با نقشه ‌کش ناشناس تماس بگیرید
error_connectionfailed: شرمنده - ارتباز با سرور نقشه‌باز‌شهری مشکل دارد. تغییرات اخیر ذخیره نشد!\n\nآیا میخواهید دوباره تلاش کنید ؟
error_microblog_long: "ارسال به $1 شکست خورد:\nکد HTTP: $2\nپیغام خطا: $3\n$1 خطا: $4"
error_nopoi: پی‌آی‌او یافت نشد(شاید شما دور هستید؟) بنابراین من نمی توانم بازگردانی کنم
error_nosharedpoint: راههای $ 1 و $ 2 را نقطه مشترک ندارند ، بنابراین من نمی تواند تقسیم کردن را لغو کنیم.
error_noway: مسیر $1 یافت نشد شاید شما دور هستید؟ بنابراین نمی توانم خنثی کنم
error_readfailed: شرنده-سرور نقشه‌باز‌شهری برای اطلاعات خواسته شده پاسخ نمی دهد\n\nآیا میخواهید دوباره تلاش کنید ?
existingrelation: اضافه کردن به رابطه های موجود
findrelation: پیداکردن رابطه محتوایی
gpxpleasewait: لطفا صبر کنید تا مسیر جی‌پی‌اکس پردازش شود.
heading_drawing: ترسیم
heading_introduction: مقدمه
heading_pois: شروع
heading_quickref: ارجاع سریع
heading_surveying: نقشه‌برداری
heading_tagging: برچسب زدن
@ -60,6 +84,8 @@ fa:
help: راهنما
hint_drawmode: برای افزودن نقطه کلیک کنید\n دوتا کلیک و/بازگشت\nبه انتهای خط
hint_latlon: "عرض $1\nطول $2"
hint_loading: بارگذاری داده ها
hint_overendpoint: بالای نقطه پایانی ($1)\n برای اتصال کلیک کنید\n دکمه شیف+ کلیک برای ادغام
hint_overpoint: ($1) نقطه بالا \n برای پیوستن کلیک کنید
hint_pointselected: نقطه انتخاب شده\n(شیفت همراه با کلیک نقطه\n شروع خط جدید)
hint_saving: ذخیره داده‌ها
@ -70,8 +96,10 @@ fa:
inspector_latlon: "عرض $1\nطول $2"
inspector_locked: قفل‌شده
inspector_node_count: ($1 بار)
inspector_not_in_any_ways: در هیچ مسیری (POI)
inspector_unsaved: ذخیره نشده
inspector_uploading: (درحال بارگذاری)
inspector_way_connects_to: اتصال به $ 1 راه
inspector_way_connects_to_principal: متصل به $1 $2 و 3 $ دیگر $4
inspector_way_nodes: $1 بار
inspector_way_nodes_closed: $1 نقطه (بسته)
@ -80,25 +108,36 @@ fa:
login_retry: ورود به سایت شما بود به رسمیت شناخته شده نیست. لطفا دوباره سعی کنید.
login_title: نمی‌توانید به سامانه وارد شوید
login_uid: "نام کاربری:"
mail: پست
more: بیشتر
newchangeset: "لطفا دوباره سعی کنید: نشست شما خواهان شروع یک تغییر جدید است."
"no": خیر
nobackground: بدون هیچ پس‌زمینه‌ای
norelations: در منطقه فعلی رابطه‌ای وجود ندارد
offset_broadcanal: کانال پهن towpath
offset_choose: جبران انتخاب (متر)
offset_dual: راه کالسکه‌رو دوگانه (D2)
offset_motorway: بزرگراه (D3)
offset_narrowcanal: کانال باریک towpath
ok: تأیید
openchangeset: شروع تغییرات
option_custompointers: استفاده از قلم و دست اشاره گر
option_external: راه‌انداز خارجی
option_fadebackground: محو شدن پس زمینه
option_layer_cycle_map: نقشه‌باز‌شهری - نقشه مسیر دوچرخه
option_layer_maplint: OSM - Maplint (خطا)
option_layer_nearmap: "استرالیا: NearMap"
option_layer_ooc_25k: "K تاریخی بریتانیا: 1:25"
option_layer_ooc_7th: تاریخچه انگلستان :هفتمین
option_layer_ooc_npe: تاریخچه انگلستان:NPE
option_layer_ooc_scotland: "تاریخی بریتانیا: اسکاتلند"
option_layer_os_streetview: "UK: OS StreetView"
option_layer_streets_haiti: "هائیتی : نام خیابان"
option_layer_surrey_air_survey: "بریتانیا : بررسی هوا سوری"
option_layer_tip: پس زمینه برای نمایش انتخاب کنید
option_limitways: اخطار برای بارگذاری اطلاعات زیاد
option_microblog_id: "نام میکروبلاگ:"
option_microblog_pwd: "رمز عبور میکروبلاگ:"
option_noname: برجسته سازی جاده‌های بدون نام
option_photo: "تصویر KML:"
option_thinareas: از خطوط نازکتر برای مناطق استفاده کنید
@ -111,7 +150,9 @@ fa:
preset_icon_bus_stop: ایستگاه اتوبوس
preset_icon_cafe: کافه
preset_icon_cinema: سینما
preset_icon_convenience: فروشگاه تسهیلات
preset_icon_disaster: ساختار هائیتی
preset_icon_fast_food: فست فود
preset_icon_ferry_terminal: گذرگاه
preset_icon_fire_station: ایستگاه اتش نشانی
preset_icon_hospital: بیمارستان
@ -119,6 +160,7 @@ fa:
preset_icon_museum: موزه
preset_icon_parking: پارکینگ
preset_icon_pharmacy: داروخانه
preset_icon_place_of_worship: معبد
preset_icon_police: کلانتری
preset_icon_post_box: صندوق پست
preset_icon_pub: میخانه
@ -133,16 +175,19 @@ fa:
preset_tip: از یک منو از پیش تنظیم شده تگ توصیف $1 را انتخاب کنید
prompt_addtorelation: اضافه کردن $1 به رابطه
prompt_changesetcomment: "شرحی از تغییرات خود را وارد کنید:"
prompt_closechangeset: بستن تغییرات $1
prompt_createparallel: ساخت راه موازی
prompt_editlive: ویرایش زنده و برخط
prompt_editsave: ویرایش با ذخیره
prompt_helpavailable: کاربر جدید هستید؟ برای کمک گرفتن به پایین سمت چپ نگاه کنید
prompt_launch: راه اندازی آدرس خارجی
prompt_live: در حالت زنده (live) تمام تغییرات شما در پایگاه‌داده نقشه‌باز‌شهری به صورت مداوم ذخیره می‌شود و برای مبتدیان پیشنهاد نمی‌شود آیا مطمئن هستید؟
prompt_manyways: این منطقه بسیار دقیق است و مدت زمان طولانی برای بارگذاری نیاز هست .آیا ترجیح میدهید که بزرگنمایی تصویر را بیشتر کنید؟
prompt_microblog: ارسال به $1 ($2 چپ)
prompt_revertversion: واگردانی به نزدیک‌ترین نسخه ذخیره‌شده
prompt_savechanges: ذخیرهٔ تغییرات
prompt_taggedpoints: بعضی از نقاط موجود در این مسیر برچسب یا پیوند دارند آیا هنوز قصد حذف کردن دارید؟
prompt_track: تبدیل جی‌پی‌اس به مسیریاب راه
prompt_unlock: برای بازگشایی قفل کلیک کنید
prompt_welcome: به نقشه‌باز‌شهری خوش آمدید
retry: دوباره
@ -153,20 +198,31 @@ fa:
tags_findatag: پیداکردن برچسب
tags_findtag: پیداکردن برچسب
tags_matching: تگ های محبوب مطابق '$ 1'
tags_typesearchterm: "برای یافتن کلمه‌ای بنویسید:"
tip_addrelation: اضافه کردن به رابطه
tip_addtag: افزودن برچسب تازه
tip_alert: خطا رخ داده است - برای اطلاعات بیشتر کلیک کنید
tip_anticlockwise: جهت عقربه های ساعت گرد راه -برای تغییر جهت کلیک کنید
tip_clockwise: جهت عقربه های ساعت گرد راه -برای تغییر جهت کلیک کنید
tip_direction: " جهت راه - کلیک کنید تا به عقب برگردید"
tip_gps: نمایش مسیر جی‌پی‌اس (G)
tip_noundo: هیچ چیز برای خنثی‌سازی نیست
tip_options: (تنظیم گزینه ها (پس زمینه نقشه انتخاب کنید
tip_photo: بارگذاری تصاویر
tip_presettype: مشخص کنید کدام نوع از پیش تعریف‌ها در منو پیشنهاد شود
tip_repeattag: برچسب‌ها را از مسیرهای قبلی تکرار کنید (R)
tip_revertversion: تاریخ برگردانی را انتخاب کنید
tip_selectrelation: اضافه کردن به مسیر انتخاب شده
tip_splitway: تقسیم مسیر در نقاط انتخاب شده (X)
tip_tidy: نقاط مرتب در مسیر (T)
tip_undo: خنثی‌سازی $1 (Z)
uploading: درحال بارگذاری...
uploading_deleting_pois: حذف پی‌او‌آی
uploading_deleting_ways: حذف راه‌ها
uploading_poi: درحال بارگذاری پی‌او‌آی $1
uploading_poi_name: درحال بارگذاری راه $1 و $2
uploading_relation: ارتباط آپلود 1$
uploading_relation_name: بارگذاری ارتباز $1,$2
uploading_way: درحال بارگذاری راه $1
uploading_way_name: درحال بارگذاری راه $1 و $2
warning: اخطار!

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Finnish (Suomi)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Crt
# Author: Nike
# Author: Ramilehti

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for French (Français)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Damouns
# Author: EtienneChove
# Author: IAlex

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Galician (Galego)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Toliño
gl:
a_poi: $1 un punto de interese

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Hebrew (עברית)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: YaronSh
he:
a_poi: $1 נקודת העניין

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Croatian (Hrvatski)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Mvrban
# Author: SpeedyGonsales
hr:

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Upper Sorbian (Hornjoserbsce)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Michawiki
hsb:
a_poi: Dypk zajima $1

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Hungarian (Magyar)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: City-busz
# Author: Dani
# Author: Glanthor Reviol

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Interlingua (Interlingua)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: McDutchie
ia:
a_poi: $1 un PDI

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Indonesian (Bahasa Indonesia)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Farras
# Author: Irwangatot
# Author: IvanLanin

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Icelandic (Íslenska)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Ævar Arnfjörð Bjarmason
is:
a_poi: $1 hnút

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Italian (Italiano)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Bellazambo
# Author: Beta16
# Author: Davalv

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Japanese (日本語)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Aotake
# Author: Fryed-peach
# Author: Higa4

View file

@ -1,7 +1,9 @@
# Messages for Korean (한국어)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Ryuch
ko:
a_way: $1 길
action_addpoint: 길의 마지막에 새로운 node 추가
action_cancelchanges: "변경 내용 취소:"
action_createpoi: POI 만들기
@ -15,16 +17,22 @@ ko:
action_poitags: POI의 태그를 설정
action_splitway: 길을 나누기
action_waytags: 길의 태그를 설정
advanced_undelete: 되살리기
advice_nocommonpoint: 길들이 같은 포인트를 공유하지 않았습니다.
advice_tagconflict: 태그가 일치하지 않습니다 -- 살펴보세요
advice_toolong: unlock하기에 너무 깁니다. 길을 짧게 나누세요
advice_uploadsuccess: 모든 데이터가 성공적으로 업로드되었습니다.
advice_waydragged: 길이 통째로 움직였습니다 (Z 키를 누르면 undo 됩니다)
cancel: 취소
conflict_poichanged: 편집을 시작한 이후 다른 사람이 포인트 변경하였습니다 $1$2.
conflict_visitway: 길을 표시하려면 ' 확인'을 클릭하세요.
createrelation: 새로운 relation 생성
delete: 삭제
deleting: 삭제
editinglive: 라이브 편집
emailauthor: \n\n버그가 발견되면 richard\@systemeD.net 에게 email을 주십시오. 그리고 귀하가 무슨 작업을 하고 있는지 알려주세요.
error_connectionfailed: "죄송합니다. OpenStreetMap 서버와의 연결이 실패했습니다. 최근 변경사항은 저장되지 않았습니다\n\n접속을 다시 시도하겠습니까?"
error_microblog_long: "$1에 게시 실패 :\nHTTP 코드: $2\n오류 메시지 : $3\n$1 오류:$4"
error_nopoi: POI를 찾을 수 없습니다. (perhaps you've panned away?) so I can't undo.
error_nosharedpoint: 길 $1 과 $2 은(는) 같은 포인트를 더이상 공유하지 않습니다. 길 나누기를 취소할 수 없습니다.
error_noway: 길 $1 이 발견되지 않았습니다 (perhaps you've panned away?) so I can't undo.
@ -35,17 +43,35 @@ ko:
hint_overendpoint: 마지막 포인트에서\n클릭하면 연결합니다\nshift-click하면 합칩니다.
hint_overpoint: 포인트를 클릭하면 연결합니다.
hint_pointselected: 포인트 선택됨\n(새로운 라인을 생성하려면\n포인트에서 shift-click하세요)
inspector_locked: 잠김
inspector_uploading: (업로드)
norelations: 현재 영역에 relation이 없습니다.
offset_choose: 오프셋을 선택하십시오 (m)
ok: 확인
option_custompointers: pen과 hand 마우스 포인터 사용
option_fadebackground: 흐린 배경
option_layer_maplint: OSM-Maplint (오류)
option_layer_nearmap: "호주: 근처지도"
option_layer_os_streetview: "UK: OS 거리모습"
option_layer_streets_haiti: "아이티: 거리 이름"
option_photo: "사진 KML:"
option_thinlines: 모든 축적에서 가는 선을 사용
option_warnings: 부동 경고 표시
point: 포인트
preset_icon_cinema: 영화
preset_icon_disaster: 아이티 건물
preset_icon_ferry_terminal:
preset_icon_fire_station: 소방서
preset_icon_station: 철도 역
preset_tip: $1을 설명 하는 미리 설정 된 태그의 메뉴에서 선택합니다
prompt_addtorelation: relation에 $1 추가
prompt_changesetcomment: "변경 사항에 대한 설명을 입력 :"
prompt_createparallel: 나란한 길 만들기
prompt_revertversion: "이전에 저장된 버전으로 부터 되돌리기:"
prompt_taggedpoints: 길의 몇몇 포인트에 태그가 있습니다. 정말 삭제하겠습니까?
prompt_track: GPS tracklog를 수정가능한 길(locked)로 변환
prompt_welcome: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다!
save: 저장
tip_addrelation: relation에 추가
tip_addtag: 새로운 태그 추가
tip_alert: 에러 발생 - 클릭하면 상세 내용 보기
@ -55,6 +81,7 @@ ko:
tip_gps: GPS 트랙 보이기 (G)
tip_noundo: undo할 것이 없음
tip_options: 옵션 지정(지도 배경 선택)
tip_photo: 사진 가져오기
tip_repeattag: 이전 선택된 도로의 태그들을 적용 (R)
tip_revertversion: "되돌릴 버전 선택:"
tip_splitway: 선택된 포인트에서 길을 나누기(split) (X)

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Robby
lb:
a_poi: $1 e POI

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Macedonian (Македонски)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Bjankuloski06
mk:
a_poi: $1 точка од интерес (POI)
@ -56,7 +56,7 @@ mk:
conflict_waychanged: Додека уредувавте, некој друг го променил патот $1$2.
createrelation: Создај нова релација
custom: "Прилагодено:"
delete: Бриши
delete: Избриши
deleting: бришење
drag_pois: Влечење и пуштање на точки од интерес
editinglive: Уредување во живо

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Dutch (Nederlands)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: McDutchie
# Author: Naudefj
# Author: Siebrand

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Norwegian (bokmål) (Norsk (bokmål))
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Hansfn
# Author: Laaknor
# Author: Nghtwlkr

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Occitan (Occitan)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Cedric31
oc:
a_poi: $1 un POI

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Polish (Polski)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: BdgwksxD
# Author: Deejay1
# Author: Soeb

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: BraulioBezerra
# Author: Giro720
# Author: Luckas Blade

File diff suppressed because one or more lines are too long

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Russian (Русский)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Calibrator
# Author: Chilin
# Author: Ilis

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Rusyn (Русиньскый)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Gazeb
rue:
a_poi: $1 обєкту (POI)

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Slovak (Slovenčina)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Lesny skriatok
# Author: Vladolc
sk:

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Slovenian (Slovenščina)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Dbc334
sl:
a_poi: $1 POI

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Serbian Cyrillic ekavian (‪Српски (ћирилица))
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Charmed94
# Author: Nikola Smolenski
# Author: Rancher

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Swedish (Svenska)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Ainali
# Author: Cohan
# Author: Grillo

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Turkish (Türkçe)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Alerque
# Author: Katpatuka
# Author: SalihB

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Ukrainian (Українська)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: AS
# Author: Ahonc
# Author: Andygol

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Vietnamese (Tiếng Việt)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Minh Nguyen
# Author: Vinhtantran
vi:

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Chinese (China) (‪中文(中国大陆))
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Mmyangfl
zh-CN:
action_addpoint: 在路径末尾添加节点

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Simplified Chinese (‪中文(简体))
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Export driver: syck-pecl
# Author: Gaoxuewei
# Author: Hydra
zh-hans:
@ -69,6 +69,7 @@ zh-hans:
inspector_not_in_any_ways: 不以任何方式POI
inspector_unsaved: 未保存
inspector_uploading: (上传)
inspector_way: $1
inspector_way_nodes_closed: $1 节点(关闭)
loading: 正在加载...
login_pwd: 密码:
@ -76,6 +77,7 @@ zh-hans:
login_title: 不能登录
login_uid: 用户名:
mail: 邮件
more: 更多
newchangeset: 请再试一次: 波特拉奇将开始一个新的变更集。
"no":
nobackground: 无背景