Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2014-05-12 13:43:23 +00:00
parent bdc3917f20
commit c627cb4d3b
6 changed files with 1195 additions and 251 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -12,6 +12,7 @@
# Author: Misibacsi
# Author: Nemo bis
# Author: R-Joe
# Author: Samat
# Author: Sucy
# Author: Tacsipacsi
hu:
@ -114,17 +115,17 @@ hu:
way: Vonalak (%{count})
way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})
closed: Lezárva
closed_by_html: Lezárva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} által
closed_by_html: Lezárta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
closed_html: Lezárva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
containing_relation:
entry: "Kapcsolat: %{relation_name}"
entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})"
created: Létrehozva
created_by_html: Létrehozve <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} által
created_by_html: Létrehozta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
created_html: Létrehozva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
deleted_by_html: Törölve <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} által
deleted_by_html: Törölte %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
download_xml: XML letöltése
edited_by_html: Szerkesztve <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} által
edited_by_html: Szerkesztette %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
in_changeset: Módosításcsomag
location: "Hely:"
no_comment: (nincs hozzászólás)
@ -139,20 +140,20 @@ hu:
relation: kapcsolat
way: vonal
note:
closed_by: Megoldva %{user} által <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
closed_by_anonymous: Megoldva ismeretlen által <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
closed_by: Megoldotta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
closed_by_anonymous: Megoldva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
closed_title: "Megoldott jegyzet: %{note_name}"
commented_by: "%{user} megjegyzése <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
commented_by_anonymous: Névtelen felhasználó megjegyzése <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
description: Leírás
hidden_by: Elrejtve %{user} által <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
hidden_by: Elrejtette %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name}
new_note: Új jegyzet
open_by: Létrehozva %{user} által <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
open_by_anonymous: Létrehozva ismeretlen által <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
open_by: Létrehozta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
open_by_anonymous: Létrehozva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
open_title: "Megoldatlan jegyzet: %{note_name}"
reopened_by: Újraaktiválva %{user} által <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
reopened_by_anonymous: Újraaktiválva ismeretlen által <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
reopened_by: Újraaktiválta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
reopened_by_anonymous: Újraaktiválva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
title: "Jegyzet: %{id}"
part_of: Része ennek
redacted:
@ -341,20 +342,28 @@ hu:
advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából valamelyik lehetőséget.
body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert.
geofabrik:
description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen frissített kivonata
title: Geofabrik letöltések
other:
title: Más források
overpass:
description: A megjelenített befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap tükörserverről
title: Overpass API
planet:
description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai
title: Planet OSM
zoom: Nagyítási szint
title: Exportálás
fixthemap:
how_to_help:
add_a_note:
instructions_html: Csak kattints a <a class='icon note'></a> ikonra a térképnézetben. Ez felrak egy helyjelölőt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelő helyre mozgatni. Írd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
join_the_community:
explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például hiányzik egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez és kijavítod az adatot saját magad.
title: Csatlakozás a közösséghez
title: Hogyan segíthetsz
other_concerns:
title: Egyéb aggályok
title: Hibabejelentés / Térkép javítása
geocoder:
description:
@ -393,11 +402,13 @@ hu:
us_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról
search_osm_nominatim:
admin_levels:
level10: Városrészhatár
level2: Országhatár
level4: Államhatár
level5: Régióhatár
level6: Megyehatár
level8: Városhatár
level9: Faluhatár
prefix:
aerialway:
chair_lift: Libegő
@ -886,10 +897,12 @@ hu:
url: https://help.openstreetmap.org/
welcome:
title: Üdvözlünk az OSM-en
url: /welcome
wiki:
title: wiki.openstreetmap.org
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
javascripts:
close: Bezárás
key:
title: Jelmagyarázat
tooltip: Jelmagyarázat
@ -897,6 +910,7 @@ hu:
map:
base:
cycle_map: Kerékpártérkép
hot: Humanitáriánus
mapquest: MapQuest Open
standard: Alapértelmezett
transport_map: Tömegközlekedési térkép
@ -920,18 +934,28 @@ hu:
intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel hogy javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre és minél pontosabban írd le a problémát. (Kérjük itt ne adj meg személyes adatokat.)
show:
anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza melyeket ellenőrizni szükséges.
comment: Megjegyzés hozzáadása
comment_and_resolve: Megjegyzés hozzáadása és megoldás
comment: Hozzászólás
comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás
hide: Elrejtés
reactivate: Újraaktiválás
resolve: Megoldás
share:
cancel: Mégsem
center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő
custom_dimensions: Kiterjedés megadása
download: Letöltés
embed: HTML
format: "Formátum:"
image: Kép
image_size: "A kép az alapértelmezett réteget fogja tartalmazni ekkora méretben:"
include_marker: Helyjelölővel
link: Link vagy HTML
long_link: Link
paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
scale: "Méretarány:"
short_link: Rövid link
short_url: Rövid URL
title: Megosztás
view_larger_map: Nagyobb térkép
site:
createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
@ -1095,16 +1119,29 @@ hu:
description:
closed_at_by_html: "Megoldva: %{when} (%{user})"
closed_at_html: "Megoldva: %{when}"
commented_at_by_html: Frissítette %{user} %{when}
commented_at_html: "Frissítve: %{when}"
opened_at_by_html: Létrehozta %{user} %{when}
opened_at_html: Létrehozva %{when}
reopened_at_by_html: Újraaktiválta %{user} %{when}
reopened_at_html: "Újra aktiválva: %{when}"
entry:
comment: Hozzászólás
full: Teljes jegyzet
mine:
ago_html: "%{when}"
created_at: Létrehozva ekkor
creator: Létrehozta
description: Leírás
heading: "%{user} jegyzetei"
id: ID
last_changed: Utoljára módosítva
rss:
closed: Lezárt megjegyzés (%{place} közelében)
commented: Új hozzászólás (%{place} közelében)
description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
opened: Új megjegyzés (%{place} közelében)
reopened: újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében)
title: OpenStreetMap jegyzetek
notifier:
diary_comment_notification:
@ -1191,6 +1228,10 @@ hu:
allow_write_notes: jegyzet módosítása
allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása.
request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.
oauthorize_failure:
title: Az azonosítás sikertelen.
oauthorize_success:
verification: "Az ellenőrző kód: %{code}."
revoke:
flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
oauth_clients:
@ -1405,6 +1446,8 @@ hu:
uploaded_at: "Feltöltve:"
visibility: "Láthatóság:"
visibility_help: Mit jelent ez?
georss:
title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
list:
description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki lapon</a>.
@ -1720,7 +1763,9 @@ hu:
my comments: Saját megjegyzések
my diary: Naplóm
my edits: Szerkesztéseim
my messages: Üzeneteim
my notes: Saját jegyzeteim
my profile: Profilom
my settings: Beállításaim
my traces: Saját nyomvonalak
nearby users: Egyéb közeli felhasználók

View file

@ -1771,7 +1771,7 @@ ko:
france: 프랑스
italy: 이탈리아
rest_of_world: 나머지 국가
legale_select: "거주 국가를 선택하세요:"
legale_select: "거주 국가:"
read and accept: 아래의 계약을 읽고 기존 및 앞으로의 기여가 계약 약관에 동의했는지 확인하려면 동의 버튼을 누르세요.
title: 기여자 약관
you need to accept or decline: 계속하려면 새 기여자 약관을 읽고 나서 동의나 거부하세요.

View file

@ -532,6 +532,8 @@ lb:
sent_message_summary:
delete_button: Läschen
note:
mine:
description: Beschreiwung
rss:
title: OpenStreetMap Notizen
notifier:
@ -554,6 +556,7 @@ lb:
footer_html: Dir kënnt de Message och op %{readurl} liesen an Dir kënnt op %{replyurl} äntwerten
hi: Salut %{to_user},
note_comment_notification:
anonymous: En anonyme Benotzer
greeting: Salut,
signup_confirm:
greeting: Bonjour !

View file

@ -74,7 +74,7 @@ mk:
relation: Однос
relation_member: Член на однос
relation_tag: Ознака за однос
session: Сесија
session: Седница
trace: Трага
tracepoint: Точка на трага
tracetag: Ознака за трага

View file

@ -967,7 +967,7 @@ pt-BR:
comment_and_resolve: Comentar e resolver
hide: Esconder
reactivate: Reativar
resolve: Resolver
resolve: Marcar como Resolvido
share:
cancel: Cancelar
center_marker: Centralizar o mapa no marcador
@ -1878,7 +1878,7 @@ pt-BR:
title: Bloqueios em %{name}
create:
flash: Bloquear o usuário %{name}.
try_contacting: Por favor, tente contactar o usuário e dê a ele um tempo razoável antes de bloqueá-lo
try_contacting: Por favor, tente contatar o usuário e dê a ele um tempo razoável antes de bloqueá-lo.
try_waiting: Por favor, tente dar ao usuário um tempo razoável para responder antes de bloqueá-lo.
edit:
back: Ver todos bloqueios