Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2022-10-10 13:12:41 +02:00
parent 685eef338d
commit c4786916af
7 changed files with 899 additions and 228 deletions

View file

@ -301,8 +301,14 @@ ca:
vostre avatar, descripció i ubicació del vostre domicili. vostre avatar, descripció i ubicació del vostre domicili.
delete_display_name: S'eliminarà el vostre nom en pantalla i podrà ser utilitzat delete_display_name: S'eliminarà el vostre nom en pantalla i podrà ser utilitzat
per altres comptes. per altres comptes.
retain_caveats: 'Tanmateix, alguna informació vostra romandrà a OpenStreetMap,
fins i tot després de suprimir el compte:'
retain_edits: Les vostres edicions a la base de dades de mapes, si en teniu retain_edits: Les vostres edicions a la base de dades de mapes, si en teniu
cap, seran conservades. cap, seran conservades.
retain_traces: Si hi heu penjat cap traça, hi romandran.
retain_diary_entries: Si teniu cap entrada o comentari de diari, hi romandran
però s'ocultaran.
retain_notes: Si teniu cap nota o comentari de mapes, hi romandran però s'ocultaran.
retain_changeset_discussions: Les vostres discussions del conjunt de canvis, retain_changeset_discussions: Les vostres discussions del conjunt de canvis,
si n'hi ha cap, es conservaran. si n'hi ha cap, es conservaran.
retain_email: Es conservarà la vostra adreça de correu electrònic. retain_email: Es conservarà la vostra adreça de correu electrònic.
@ -488,7 +494,7 @@ ca:
reopened_by_html: Reactivat per %{user} a <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> reopened_by_html: Reactivat per %{user} a <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
reopened_by_anonymous_html: Reactivat per un anònim a <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> reopened_by_anonymous_html: Reactivat per un anònim a <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
hidden_by_html: Ocultat per %{user} a <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> hidden_by_html: Ocultat per %{user} a <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: Reportar aquesta nota report: informa d'aquesta nota
query: query:
title: Consultar objectes title: Consultar objectes
introduction: Feu clic al mapa per a trobar objectes propers. introduction: Feu clic al mapa per a trobar objectes propers.
@ -1232,6 +1238,7 @@ ca:
"yes": Lloc "yes": Lloc
railway: railway:
abandoned: Ferrocarril abandonat abandoned: Ferrocarril abandonat
buffer_stop: Topall
construction: Ferrocarril en construcció construction: Ferrocarril en construcció
disused: Ferrocarril en desús disused: Ferrocarril en desús
funicular: Funicular funicular: Funicular
@ -1254,6 +1261,7 @@ ca:
switch: Canvi d'agulles switch: Canvi d'agulles
tram: Tramvia tram: Tramvia
tram_stop: Parada de tramvia tram_stop: Parada de tramvia
turntable: Placa giratòria
yard: Pati de ferrocarril yard: Pati de ferrocarril
shop: shop:
agrarian: Botiga agrària agrarian: Botiga agrària
@ -1504,6 +1512,7 @@ ca:
issue_comments: issue_comments:
create: create:
comment_created: Sha creat el comentari correctament comment_created: Sha creat el comentari correctament
issue_reassigned: S'ha creat el vostre comentari i la incidència s'ha reassignat
reports: reports:
new: new:
title_html: Denunciar %{link} title_html: Denunciar %{link}
@ -2028,25 +2037,22 @@ ca:
intro_3_1_html: La nostra documentació és disponible sota llicència <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Text intro_3_1_html: La nostra documentació és disponible sota llicència <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Text
de la llicència de Creative Commons Reconeixement-Compartir Igual 2.0</a>(CC-BY-SA). de la llicència de Creative Commons Reconeixement-Compartir Igual 2.0</a>(CC-BY-SA).
credit_title_html: Com atribuir autoria a OpenStreetMap credit_title_html: Com atribuir autoria a OpenStreetMap
credit_1_html: Demanem que es reconegui &ldquo;&copy; Col·laboradors d'OpenStreetMap&rdquo; credit_1_html: 'Allà on utilitzeu les dades de l''OpenStreetMap, cal que feu
com a autors. les dues coses següents:'
credit_2_1_html: També heu de deixar clar que les dades són disponibles sota credit_2_1_html: |-
llicència de base de dades oberta i, si utilitzeu els nostres mapes, que <ul>
la cartografia té llicència CC-BY-SA. Podeu fer-ho enllaçant a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">aquesta <li>Doneu crèdit a OpenStreetMap mostrant-ne l'avís de copyright.</li>
pàgina de copyright</a>. De manera alternativa, però com a requisit obligatori <li>Deixeu clar que les dades són disponibles sota l'Open Database License.</li>
si distribuïu OSM en forma de dades en brut, podeu citar i enllaçar directament </ul>
a la llicència. En el cas d'utilitzar suports on els enllaços d'hipertext credit_3_1_html: Per a l'avís de copyright, tenim diferents requisits sobre
no són possibles (per exemple, obres impreses), us suggerim d'adreçar els com cal mostrar-lo depenent de com feu servir les nostres dades. Per exemple,
lectors a openstreetmap.org (potser indicant l'adreça completa d'OpenStreetMap), s'apliquen diferents regles depenent de si heu creat un mapa navegable,
a opendatacommons.org i, si s'escau, a creativecommons.org. un mapa imprès o una imatge estàtica. Per a més detalls, podeu consultar
credit_3_1_html: |- les <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">directrius
Les tessel·les de mapa en &ldquo;standard style&rdquo; a www.openstreetmap.org són un d'atribució</a>.
producte de la Fundació OpenStreetMap usant dades de l'OpenStreetMap sota llicència Open
Database License. Quan s'utilitza aquest estil de mapa, la mateixa atribució és requerit quant a
les dades del mapa.
credit_4_html: |- credit_4_html: |-
En el cas d'un mapa electrònic navegable, els crèdits han d'aparèixer a la cantonada del mapa. Per tal de fer patent que les dades es troben sota l'Open
Per exemple: Database License, podeu enllaçar <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">aquesta pàgina de copyright</a>. Alternativament, i com a requisit si esteu distribuint l'OSM en un formulari de dades, podeu anomenar i enllaçar directament les llicències. En aquells llocs on els enllaços no siguin possibles (p. ex., en material imprès), us suggerim que dirigiu als lectors a openstreetmap.org (possible estenent 'OpenStreetMap' a aquesta adreça sencera) i a opendatacommons.org. En aquest exemple, l'atribució apareix a la cantonada del mapa.
attribution_example: attribution_example:
alt: Exemple de com atribuir l'autoria a OpenStreetMap en una pàgina web alt: Exemple de com atribuir l'autoria a OpenStreetMap en una pàgina web
title: Exemple d'atribució d'autoria title: Exemple d'atribució d'autoria
@ -2234,9 +2240,13 @@ ca:
description: Pregunta o debat sobre qüestions interessants en un ampli ventall description: Pregunta o debat sobre qüestions interessants en un ampli ventall
de llistes de correu temàtiques i regionals. de llistes de correu temàtiques i regionals.
forums: forums:
title: Fòrums title: Fòrums (obsolet)
description: Preguntes i debats per als qui prefereixen un estil d'interfície description: Preguntes i debats per als qui prefereixen un estil d'interfície
de tauler d'anuncis. de tauler d'anuncis.
community:
url: https://community.openstreetmap.org/
title: Fòrum comunitari
description: Un espai compartit per a les converses d'OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Xat interactiu en llengües diferents i sobre diferents temes. description: Xat interactiu en llengües diferents i sobre diferents temes.
@ -3052,6 +3062,9 @@ ca:
reactivate: Reactivar reactivate: Reactivar
comment_and_resolve: Comenta i resol comment_and_resolve: Comenta i resol
comment: Comenta comment: Comenta
report_link_html: Si aquesta nota conté informació delicada que cal eliminar,
podeu %{link}. Per a altres problemes amb la nota, solucioneu-ho amb un
comentari.
edit_help: Moveu el mapa i feu zoom sobre una ubicació que vulgueu editar, i a edit_help: Moveu el mapa i feu zoom sobre una ubicació que vulgueu editar, i a
continuació, feu clic aquí. continuació, feu clic aquí.
directions: directions:

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -84,8 +84,8 @@ ko:
email_address_not_routable: 경로를 잡을 수 없음 email_address_not_routable: 경로를 잡을 수 없음
models: models:
acl: 접근 제어 목록 acl: 접근 제어 목록
changeset: 변경 집합 changeset: 바뀜집합
changeset_tag: 변경 집합 태그 changeset_tag: 바뀜집합 태그
country: 나라 country: 나라
diary_comment: 일기 의견 diary_comment: 일기 의견
diary_entry: 일기 항목 diary_entry: 일기 항목
@ -307,7 +307,7 @@ ko:
edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>에 %{user}님이 편집함 edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>에 %{user}님이 편집함
closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>에 %{user}님이 닫음 closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>에 %{user}님이 닫음
version: 버전 version: 버전
in_changeset: 변경 집합 in_changeset: 바뀜집합
anonymous: 익명 anonymous: 익명
no_comment: (댓글 없음) no_comment: (댓글 없음)
part_of: '다음의 일부:' part_of: '다음의 일부:'
@ -319,7 +319,7 @@ ko:
view_details: 자세한 내용 보기 view_details: 자세한 내용 보기
location: '위치:' location: '위치:'
changeset: changeset:
title: '변경 집합: %{id}' title: '바뀜집합: %{id}'
belongs_to: 저자 belongs_to: 저자
node: 교점(%{count}) node: 교점(%{count})
node_paginated: 교점(%{count}개 중 %{x}-%{y}) node_paginated: 교점(%{count}개 중 %{x}-%{y})
@ -331,11 +331,11 @@ ko:
hidden_commented_by_html: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> hidden_commented_by_html: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
숨겨진 의견' 숨겨진 의견'
commented_by_html: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> 의견' commented_by_html: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> 의견'
changesetxml: 변경 집합 XML changesetxml: 바뀜집합 XML
osmchangexml: osmChange XML osmchangexml: osmChange XML
feed: feed:
title: 변경 집합 %{id} title: 바뀜집합 %{id}
title_comment: 변경 집합 %{id} - %{comment} title_comment: 바뀜집합 %{id} - %{comment}
join_discussion: 토론에 참여하려면 로그인하세요 join_discussion: 토론에 참여하려면 로그인하세요
discussion: 토론 discussion: 토론
still_open: 바뀜집합이 아직 열려 있습니다 - 토론은 바뀜집합이 닫히면 시작됩니다. still_open: 바뀜집합이 아직 열려 있습니다 - 토론은 바뀜집합이 닫히면 시작됩니다.
@ -374,7 +374,7 @@ ko:
node: 교점 node: 교점
way: way:
relation: 관계 relation: 관계
changeset: 변경 집합 changeset: 바뀜집합
note: 참고 note: 참고
timeout: timeout:
title: 시간 초과 오류 title: 시간 초과 오류
@ -441,7 +441,7 @@ ko:
changeset: changeset:
anonymous: 익명 anonymous: 익명
no_edits: (편집 없음) no_edits: (편집 없음)
view_changeset_details: 변경 집합의 자세한 사항 보기 view_changeset_details: 바뀜집합의 자세한 사항 보기
changesets: changesets:
id: ID id: ID
saved_at: 저장된 시간 saved_at: 저장된 시간
@ -450,29 +450,29 @@ ko:
area: 구역 area: 구역
index: index:
title: 바뀜집합 title: 바뀜집합
title_user: '%{user}님의 변경 집합' title_user: '%{user}님의 바뀜집합'
title_friend: 내 친구의 변경 집합 title_friend: 내 친구의 바뀜집합
title_nearby: 근처 사용자의 변경 집합 title_nearby: 근처 사용자의 바뀜집합
empty: 찾는 변경 집합이 없습니다. empty: 찾는 바뀜집합이 없습니다.
empty_area: 이 지역에 변경 집합이 없습니다. empty_area: 이 지역에 바뀜집합이 없습니다.
empty_user: 이 사용자의 변경 집합이 없습니다. empty_user: 이 사용자의 바뀜집합이 없습니다.
no_more: 찾은 변경 집합이 더 없습니다. no_more: 찾은 바뀜집합이 더 없습니다.
no_more_area: 이 지역에서 변경 집합이 더 없습니다. no_more_area: 이 지역에서 바뀜집합이 더 없습니다.
no_more_user: 이 사용자의 변경 집합이 더 없습니다. no_more_user: 이 사용자의 바뀜집합이 더 없습니다.
load_more: 더 불러오기 load_more: 더 불러오기
timeout: timeout:
sorry: 죄송합니다, 요청하는 변경 집합 목록을 얻는데 너무 오래 걸렸습니다. sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 목록을 가져오는 데 너무 오래 걸렸습니다.
changeset_comments: changeset_comments:
comment: comment:
comment: '변경 집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김' comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김'
commented_at_by_html: '%{user}님이 %{when}에 업데이트함' commented_at_by_html: '%{user}님이 %{when}에 업데이트함'
comments: comments:
comment: '변경 집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김' comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김'
index: index:
title_all: OpenStreetMap 변경 집합 토론 title_all: OpenStreetMap 바뀜집합 토론
title_particular: 'OpenStreetMap 변경 집합 #%{changeset_id} 토론' title_particular: 'OpenStreetMap 바뀜집합 #%{changeset_id} 토론'
timeout: timeout:
sorry: 죄송합니다, 요청하는 변경 집합 댓글을 불러오는데 너무 오래 걸렸습니다. sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 댓글을 불러오는 데 너무 오래 걸렸습니다.
dashboards: dashboards:
contact: contact:
km away: '%{count}km 거리' km away: '%{count}km 거리'

View file

@ -449,7 +449,7 @@ nl:
entry_role_html: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role}) entry_role_html: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
not_found: not_found:
title: Kon niet gevonden worden title: Kon niet gevonden worden
sorry: 'De %{type} #%{id} kan helaas niet worden gevonden.' sorry: 'De %{type} #%{id} kon helaas niet worden gevonden.'
type: type:
node: knooppunt node: knooppunt
way: weg way: weg
@ -1859,7 +1859,7 @@ nl:
back: Terug back: Terug
to: Aan to: Aan
wrong_user: |- wrong_user: |-
U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht. U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht dat u wilt lezen is niet door die gebruiker gestuurd of aan die gebruiker gericht.
Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen. Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen.
sent_message_summary: sent_message_summary:
destroy_button: Verwijderen destroy_button: Verwijderen
@ -1879,7 +1879,7 @@ nl:
in te stellen. in te stellen.
notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is
een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen. een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
notice email cannot find: Dat e-mailadres kon helaas niet gevonden worden. notice email cannot find: Dat e-mailadres kon helaas niet worden gevonden.
reset_password: reset_password:
title: Wachtwoord opnieuw instellen title: Wachtwoord opnieuw instellen
heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen
@ -2653,7 +2653,7 @@ nl:
form: form:
requests: 'De volgende toegang van gebruikers vragen:' requests: 'De volgende toegang van gebruikers vragen:'
not_found: not_found:
sorry: Die %{type} kan helaas niet gevonden worden. sorry: Die %{type} kon helaas niet worden gevonden.
create: create:
flash: De informatie is succesvol geregistreerd flash: De informatie is succesvol geregistreerd
update: update:
@ -2688,7 +2688,7 @@ nl:
permissions: Rechten permissions: Rechten
redirect_uris: Omleidings-URI's redirect_uris: Omleidings-URI's
not_found: not_found:
sorry: Sorry, die toepassing kan niet worden gevonden. sorry: Die toepassing kon helaas niet worden gevonden.
oauth2_authorizations: oauth2_authorizations:
new: new:
title: Autorisatie vereist title: Autorisatie vereist
@ -2895,7 +2895,7 @@ nl:
of bijwerken. of bijwerken.
non_moderator_revoke: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen verwijderen. non_moderator_revoke: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen verwijderen.
not_found: not_found:
sorry: De gebruiker met het nummer %{id} is niet aangetroffen. sorry: De gebruikersblokkade met het ID %{id} kon helaas niet worden gevonden.
back: Terug naar de index back: Terug naar de index
new: new:
title: Blokkade aanmaken voor %{name} title: Blokkade aanmaken voor %{name}
@ -3026,7 +3026,7 @@ nl:
short_url: Korte URL short_url: Korte URL
include_marker: Marker opnemen include_marker: Marker opnemen
center_marker: Kaart centreren op de marker center_marker: Kaart centreren op de marker
paste_html: Plak de HTML om op te nemen in website paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
view_larger_map: Grotere kaart weergeven view_larger_map: Grotere kaart weergeven
only_standard_layer: Alleen de standaard laag kan worden geëxporteerd als afbeelding only_standard_layer: Alleen de standaard laag kan worden geëxporteerd als afbeelding
embed: embed:
@ -3123,8 +3123,8 @@ nl:
directions: Routebeschrijving directions: Routebeschrijving
distance: Afstand distance: Afstand
errors: errors:
no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen. no_route: Kon geen route tussen deze twee plaatsen vinden.
no_place: Kan %{place} niet vinden. no_place: Kon %{place} niet vinden.
instructions: instructions:
continue_without_exit: Verder op %{name} continue_without_exit: Verder op %{name}
slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name} slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name}

View file

@ -1276,7 +1276,7 @@ pl:
houses: Zabudowanie houses: Zabudowanie
island: Wyspa island: Wyspa
islet: Wysepka islet: Wysepka
isolated_dwelling: Pojedynczy dom-gospodarstwo isolated_dwelling: Mała osada
locality: Miejsce nazwane locality: Miejsce nazwane
municipality: Gmina municipality: Gmina
neighbourhood: Sąsiedztwo neighbourhood: Sąsiedztwo

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1925,9 +1925,10 @@ sl:
vedeti. vedeti.
whats_on_the_map: whats_on_the_map:
title: Kaj je na zemljevidu title: Kaj je na zemljevidu
on_html: OpenStreetMap je kraj za kartiranje stvari, ki so bodisi <em>resnične on_html: |-
kot trenutne</em> - vključuje milijone stavb, cest in druge podatke o krajih. OpenStreetMap je kraj za kartiranje stvari, ki so <em>resnične in trenutne</em>
Lahko kartirate katerikoli resnično značilnost, ki je za vas zanimiva. vključuje milijone stavb, cest in drugih podatkov o krajih. Kartirate lahko
katero koli resnično značilnost, ki je za vas zanimiva.
off_html: To, kar <em>ne</em> vključuje mnenjskih podatkov kot so ocene, zgodovinske off_html: To, kar <em>ne</em> vključuje mnenjskih podatkov kot so ocene, zgodovinske
ali hipotetične značilnosti in podatke iz avtorsko zaščitenih virov. Razen ali hipotetične značilnosti in podatke iz avtorsko zaščitenih virov. Razen
če nimate posebnega dovoljenja, ne kopirajte iz spletnih ali tiskanih zemljevidov. če nimate posebnega dovoljenja, ne kopirajte iz spletnih ali tiskanih zemljevidov.