Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
8278c9af42
commit
bf3482ec65
3 changed files with 23 additions and 14 deletions
|
@ -1111,6 +1111,12 @@ hu:
|
|||
mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
|
||||
rules:
|
||||
title: Szabályok!
|
||||
paragraph_1_html: "Az openStreetMap-nek van néhány formális szabálya is de alapvetően
|
||||
minden résztvevőtől azt várjuk el hogy együttműködjön és kommunikáljon a közösség
|
||||
többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet tervezel
|
||||
akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importálásról</a>
|
||||
és az \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatikus
|
||||
szerkesztésekről</a> szóló lapokon."
|
||||
questions:
|
||||
title: Kérdésed van?
|
||||
paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
|
||||
|
|
|
@ -27,6 +27,7 @@
|
|||
# Author: RafalR
|
||||
# Author: Rezonansowy
|
||||
# Author: RicoElectrico
|
||||
# Author: Rmikke
|
||||
# Author: Ruila
|
||||
# Author: Soeb
|
||||
# Author: Sp5uhe
|
||||
|
@ -2296,6 +2297,7 @@ pl:
|
|||
center_marker: Wyśrodkuj mapę na znaczniku
|
||||
paste_html: Wklej podany kod HTML do swojej strony
|
||||
view_larger_map: Wyświetl większą mapę
|
||||
only_standard_layer: Tylko warstwa standardowa może być eksportowana jako obraz
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Zgłoś błąd
|
||||
key:
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,7 @@
|
|||
# Author: Meelo
|
||||
# Author: Rapsar
|
||||
# Author: Ruila
|
||||
# Author: Sadrettin
|
||||
# Author: SalihB
|
||||
# Author: Sayginer
|
||||
# Author: Sucsuzz
|
||||
|
@ -793,17 +794,17 @@ tr:
|
|||
art: Sanat Galerisi
|
||||
bakery: Fırın
|
||||
beauty: Güzellik Salonu
|
||||
beverages: İçecek Dükkanı
|
||||
beverages: İçecek Dükkânı
|
||||
bicycle: Bisikletçi
|
||||
books: Kitap Evi
|
||||
boutique: Butik
|
||||
butcher: Kasap
|
||||
car: Araba Galerisi
|
||||
car_parts: Araba Parçası Dükkanı
|
||||
car_parts: Araba Parçaları
|
||||
car_repair: Oto tamir
|
||||
carpet: Halı Dükkanı
|
||||
carpet: Halı Dükkânı
|
||||
chemist: Eczacı
|
||||
clothes: Giysi Dükkanı
|
||||
clothes: Giysi Dükkânı
|
||||
computer: Bilgisayar Mağazası
|
||||
confectionery: Pastane
|
||||
convenience: Bakkal
|
||||
|
@ -816,15 +817,15 @@ tr:
|
|||
electronics: Elektronik Mağazası
|
||||
estate_agent: Emlakçı
|
||||
farm: Manav
|
||||
fashion: Moda Dükkanı
|
||||
fish: Balık Dükkanı
|
||||
fashion: Moda Dükkânı
|
||||
fish: Balık Dükkânı
|
||||
florist: Çiçekçi
|
||||
food: Yiyecek Dükkanı
|
||||
food: Yiyecek Dükkânı
|
||||
furniture: Mobilya
|
||||
gallery: Galeri
|
||||
garden_centre: Bahçe Merkezi
|
||||
general: Bakkal
|
||||
gift: Hediyelik Eşya Dükkanı
|
||||
gift: Hediyelik Eşya Dükkânı
|
||||
greengrocer: Manav
|
||||
grocery: Manav
|
||||
hairdresser: Kuaför
|
||||
|
@ -836,19 +837,19 @@ tr:
|
|||
laundry: Çamaşırhane
|
||||
mall: Alışveriş merkezi
|
||||
market: Market
|
||||
mobile_phone: Cep Telefonu Dükkanı
|
||||
motorcycle: Motosiklet Dükkanı
|
||||
mobile_phone: Cep Telefonu Dükkânı
|
||||
motorcycle: Motosiklet Dükkânı
|
||||
music: Müzik Mağazası
|
||||
newsagent: Gazete bayii
|
||||
optician: Gözlükçü
|
||||
organic: Organik Yiyecek Dükkanı
|
||||
organic: Organik Yiyecek Dükkânı
|
||||
outdoor: Outdoor Sporları Mağazası
|
||||
pet: Hayvan Mağazası
|
||||
pharmacy: Eczane
|
||||
photo: Fotoğrafçı
|
||||
salon: Kuaför
|
||||
second_hand: İkinci El Dükkanı
|
||||
shoes: Ayakkabı Dükkanı
|
||||
second_hand: İkinci El Dükkânı
|
||||
shoes: Ayakkabı Dükkânı
|
||||
shopping_centre: Alışveriş Merkezi
|
||||
sports: Spor Malzemeleri Mağazası
|
||||
stationery: Kırtasiye
|
||||
|
@ -856,7 +857,7 @@ tr:
|
|||
tailor: Terzi
|
||||
toys: Oyuncakçı
|
||||
travel_agency: Seyahat Acentası
|
||||
video: Video-CD Dükkanı
|
||||
video: Video-CD Dükkânı
|
||||
wine: Şarap evi
|
||||
"yes": Dükkan
|
||||
tourism:
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue