Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
716846b480
commit
b9493f56a3
38 changed files with 1859 additions and 594 deletions
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
# Messages for Belarusian (беларуская)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: phpyaml
|
||||
# Author: Alex73
|
||||
# Author: Jim-by
|
||||
# Author: Unomano
|
||||
# Author: Дзяніс Тутэйшы
|
||||
|
@ -120,11 +121,17 @@ be:
|
|||
way_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count})
|
||||
relation: Сувязі (%{count})
|
||||
relation_paginated: Сувязі (%{x}-%{y} з %{count})
|
||||
comment: Каментары (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Схаваны каментар ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
таму</abbr>
|
||||
commented_by: Каментар ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} таму</abbr>
|
||||
changesetxml: Набор змен у XML
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Набор змен %{id}
|
||||
title_comment: Набор змен %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Увайдзіце ў сістэму, каб далучыцца да абмеркавання
|
||||
discussion: Абмеркаванне
|
||||
node:
|
||||
title: 'Вузел: %{name}'
|
||||
history_title: 'Гісторыя вузла: %{name}'
|
||||
|
@ -181,6 +188,7 @@ be:
|
|||
wiki_link:
|
||||
key: Вікі-старонка апісання тэгу %{key}
|
||||
tag: Вікі-старонка апісання тэгу %{key}=%{value}
|
||||
wikidata_link: Элемент %{page} у Вікідадзеных
|
||||
wikipedia_link: Артыкул %{page} на Вікіпедыі
|
||||
telephone_link: Патэлефанаваць %{phone_number}
|
||||
note:
|
||||
|
@ -204,6 +212,11 @@ be:
|
|||
reopened_by_anonymous: Пераадкрыта ананімным карыстальнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
таму</abbr>
|
||||
hidden_by: Схавана %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} таму</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: Запыт аб’ектаў
|
||||
introduction: Пстрыкніце на карце, каб атрымаць звесткі пра аб'екты паблізу.
|
||||
nearby: Аб’екты паблізу
|
||||
enclosing: Навакольныя аб'екты
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Старонка %{page}
|
||||
|
@ -233,6 +246,13 @@ be:
|
|||
load_more: Загрузіць больш
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Прабачце, спіс набораў зменаў, які Вы запыталі, занадта вялікі для атрымання.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Абмеркаванне зменаў OpenStreetMap
|
||||
title_particular: 'Абмеркаванне зменаў OpenStreetMap #%{changeset_id}'
|
||||
comment: Новы каментар на набор зменаў %{changeset_id} ад %{author}
|
||||
commented_at_html: Абноўлена %{when} таму
|
||||
commented_at_by_html: Абноўлена %{when} таму %{user}
|
||||
full: Поўнае абмеркаванне
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Новы запіс дзённіку
|
||||
|
@ -621,7 +641,7 @@ be:
|
|||
sauna: Сауна
|
||||
slipway: Стапель
|
||||
sports_centre: Спартыўны цэнтр
|
||||
stadium: Стадыен
|
||||
stadium: Стадыён
|
||||
swimming_pool: Плавальны басейн
|
||||
track: Бегавая дарожка
|
||||
water_park: Аквапарк
|
||||
|
@ -736,6 +756,8 @@ be:
|
|||
tram: Трамвай
|
||||
tram_stop: Трамвайны прыпынак
|
||||
yard: Сартавальная станцыя
|
||||
route:
|
||||
bus: Аўтобусны маршрут
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Алкагольная крама
|
||||
antiques: Антыкварыят
|
||||
|
@ -1247,6 +1269,20 @@ be:
|
|||
commented_note: '%{commenter} пераадчыніў заўвагу на карце, якую вы каментавалі.
|
||||
Заўвага каля %{place}.'
|
||||
details: Больш падрабязна пра ўвагу можна прачытаць на %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Прывітанне,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} пракаментаваў адзін з вашых набораў
|
||||
зменаў'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} пракаментаваў цікавы вам набор
|
||||
зменаў'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} пакінуў каментар на адзін з вашых набораў зменаў,
|
||||
створаных %{time}'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter}% пакінуў каментар да набору зменаў, які
|
||||
вы адсочваеце і што быў створаны %{changeset_author} %{time}'
|
||||
partial_changeset_with_comment: з каментаром '%{changeset_comment}'
|
||||
partial_changeset_without_comment: без каментароў
|
||||
details: Дадатковыя звесткі аб наборы зьменаў можна знайсці ў %{url}.
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Уваходныя
|
||||
|
@ -2192,6 +2228,15 @@ be:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Наблізце, каб дадаць заўвагу на карту
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Наблізце, каб убачыць заўвагі на карце
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Павялічце, каб убачыць картаграфічныя дадзеныя
|
||||
queryfeature_tooltip: Атрыманне аб’ектаў
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Наблізіцеся для атрымання аб'ектаў
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Каментаваць
|
||||
subscribe: Падпісацца
|
||||
unsubscribe: Адпісацца
|
||||
hide_comment: схаваць
|
||||
unhide_comment: паказаць
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Заўважылі памылку або чагосьці не стае? Дайце іншым удзельнікам магчымасць
|
||||
|
@ -2209,6 +2254,13 @@ be:
|
|||
comment: Каментаваць
|
||||
edit_help: Перамясціце карту і наблізце месца, якое вы хочаце рэдагаваць, затым
|
||||
націсніце тут.
|
||||
query:
|
||||
node: Вузел
|
||||
way: Крывая
|
||||
relation: Сувязь
|
||||
nothing_found: Аб’екты не знойдзены
|
||||
error: 'Памылка сувязі %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Тайм-аўт падключэння да %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Апісанне
|
||||
|
|
|
@ -121,11 +121,17 @@ br:
|
|||
way_paginated: Hentoù (%{x}-%{y} diwar %{count})
|
||||
relation: Darempredoù (%{count})
|
||||
relation_paginated: Darempredoù (%{x}-%{y} diwar %{count})
|
||||
comment: Addisplegoù(%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Addispleg kuzhet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
zo</abbr>
|
||||
commented_by: Addispleg gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}zo</abbr>
|
||||
changesetxml: Strollad kemmoù XML
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Strollad kemmoù %{id}
|
||||
title_comment: Strollad kemmoù %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Kevreañ evit kaozeal
|
||||
discussion: Kaozeadenn
|
||||
node:
|
||||
title: 'Skoulm : %{name}'
|
||||
history_title: 'Istor ar skoulm : %{name}'
|
||||
|
@ -206,6 +212,11 @@ br:
|
|||
reopened_by_anonymous: Adweredekaet gant un den dianv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
zo</abbr>
|
||||
hidden_by: Kuzhet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: Arc'hweladurioù enklask
|
||||
introduction: Klikit war ar gartenn evit kavout arc'hweladurioù e-kichen.
|
||||
nearby: Arc'hweladurioù e-kichen
|
||||
enclosing: Arc'hweladurioù stag
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Pajenn %{page}
|
||||
|
@ -235,6 +246,14 @@ br:
|
|||
load_more: Kargañ muioc'h
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Ho tigarez, re hir eo adtapout ar roll cheñchamantoù hoc'h eus goulennet.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Kaozeal diwar-benn an holl gemmoù degaset en OpenStreetMap
|
||||
title_particular: 'Kaoz diwar-benn an holl gemmoù #%{changeset_id}degaset en
|
||||
OpenStreetMap'
|
||||
comment: 'Addispleg nevez eus ar strollad kemmoù #%{changeset_id} dre %{author}'
|
||||
commented_at_html: Hizivaet %{when} zo
|
||||
commented_at_by_html: Hizivaet %{when} zo gant %{user}
|
||||
full: Kaoz klok
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Enmoned nevez en deizlevr
|
||||
|
@ -279,15 +298,15 @@ br:
|
|||
comment_link: Addisplegañ an enmoned-mañ
|
||||
reply_link: Respont d'an enmoned-mañ
|
||||
comment_count:
|
||||
one: Un evezhiadenn
|
||||
zero: Evezhiadenn ebet
|
||||
other: '%{count} evezhiadenn'
|
||||
one: Un addipleg
|
||||
zero: Addispleg ebet
|
||||
other: '%{count} addipleg'
|
||||
edit_link: Aozañ an enmoned-mañ
|
||||
hide_link: Kuzhat an elfenn-mañ
|
||||
confirm: Kadarnaat
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Addispleg gant %{link_user} d'an %{comment_created_at}
|
||||
hide_link: Kuzhat an evezhiadenn-mañ
|
||||
hide_link: Kuzhat an addispleg-mañ
|
||||
confirm: Kadarnaat
|
||||
location:
|
||||
location: 'Lec''hiadur :'
|
||||
|
@ -309,9 +328,9 @@ br:
|
|||
pennadoù deizlevr-mañ
|
||||
post: Postañ
|
||||
when: Peur
|
||||
comment: Evezhiadenn
|
||||
comment: Addipleg
|
||||
ago: '%{ago} zo'
|
||||
newer_comments: Evezhiadennoù nevesañ
|
||||
newer_comments: Evezhiadennoù nevesoo'h
|
||||
older_comments: Evezhiadennoù koshañ
|
||||
export:
|
||||
title: Ezporzhiañ
|
||||
|
@ -328,8 +347,9 @@ br:
|
|||
too_large:
|
||||
advice: 'Ma c''hwit an ezporzhiadur amañ a-us, implijit unan eus an elfennoù
|
||||
amañ dindan :'
|
||||
body: Re vras eo an takad-mañ evit bezañ ezporzhiet evel roadennoù XML OpenStreetMap.
|
||||
Zoumit, mar plij, pe diuzit un takad bihanoc'h.
|
||||
body: 'Re vras eo an takad-mañ evit bezañ ezporzhiet evel roadennoù XML OpenStreetMap.
|
||||
Zoumit, mar plij, pe diuzit un takad bihanoc''h pe immplijit unan eus an
|
||||
tarzhioù-mañ evit pellgargañ roadennoù a-yoc''h :'
|
||||
planet:
|
||||
title: Planedenn OSM
|
||||
description: Eilennoù hizivaet ingal eus diaz roadennoù klok OpenStreetMap
|
||||
|
@ -346,7 +366,7 @@ br:
|
|||
description: Eztennadennoù evit brasañ kêrioù ar bed hag o ardemezioù
|
||||
other:
|
||||
title: Tarzhioù all
|
||||
description: Mamennoù all a gaver o roll er wiki OpenStreetMap
|
||||
description: Mammennoù all a gaver o roll er wiki OpenStreetMap
|
||||
options: Dibarzhioù
|
||||
format: Furmad
|
||||
scale: Skeuliad
|
||||
|
@ -384,7 +404,7 @@ br:
|
|||
apron: ↓Parklec'h nijerezioù
|
||||
gate: Dor
|
||||
helipad: biñsporzh
|
||||
runway: Pistenn
|
||||
runway: Leurenn
|
||||
taxiway: Roudenn evit an taksioù
|
||||
terminal: Termenva
|
||||
amenity:
|
||||
|
@ -738,6 +758,8 @@ br:
|
|||
tram: Tramgarr
|
||||
tram_stop: Arsav tramgarr
|
||||
yard: Gar-dibab
|
||||
route:
|
||||
bus: Pennad-hent ar bus
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Gwezher alkool
|
||||
antiques: Hendraezoù
|
||||
|
@ -1253,6 +1275,13 @@ br:
|
|||
commented_note: '%{commenter} en deus adweredekaet un notenn war ur gartenn
|
||||
hoc''h eus addispleget. Emañ an notenn tost da %{place}.'
|
||||
details: Munudoù ouzhpenn diwar-benn an notenn a c'hall bezañ kavet e %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Demat,
|
||||
commented:
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} en deus addispleget unan eus
|
||||
ho notennoù a sell ouzhoc''h'
|
||||
partial_changeset_with_comment: gant an addispleg '%{changeset_comment}'
|
||||
partial_changeset_without_comment: Hep evezhiadenn
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Boest resev
|
||||
|
@ -2204,6 +2233,15 @@ br:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Zoumañ da ouzhpennañ un notenn d'ar gartenn
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Zoumiñ evit gwelet notennoù ar gartenn
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Zoumiñ evit gwelet roadennoù ar gartenn
|
||||
queryfeature_tooltip: Arc'hweladurioù enklask
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Zoumañ evit an arc'hweladurioù enklask
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Evezhiadenn
|
||||
subscribe: Koumanantiñ
|
||||
unsubscribe: Digoumanantiñ
|
||||
hide_comment: kuzhat
|
||||
unhide_comment: diskouez
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Gwelet ho peus ur fazi pe un dra a vank ? Roit an dra-se da c'houzout
|
||||
|
@ -2222,6 +2260,11 @@ br:
|
|||
comment: Evezhiadenn
|
||||
edit_help: Dilec'hiit ar gartenn ha zoumit war ul lec'h a fell deoc'h aozañ, ha
|
||||
neuze klikit amañ.
|
||||
query:
|
||||
node: Skoulm
|
||||
way: Hent
|
||||
relation: Darempred
|
||||
nothing_found: Arc'hweladur ebet kavet
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Deskrivadur
|
||||
|
|
|
@ -163,7 +163,7 @@ bs:
|
|||
new_note: Nova bilješka
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Prikaz stranice %{page}
|
||||
showing_page: Stranica %{page}
|
||||
next: Sljedeća »
|
||||
previous: « Prethodna
|
||||
changeset:
|
||||
|
@ -274,7 +274,8 @@ bs:
|
|||
Data Commons Open Database License dozvolom</a> (ODbL).
|
||||
too_large:
|
||||
body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci.
|
||||
Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manje područje.
|
||||
Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manje područje ili koristite jedan
|
||||
od izvora navedenih ispod za masovno preuzimanje podataka.
|
||||
other:
|
||||
title: Drugi izvori
|
||||
description: Dodatni izvori ponuđeni na OpenStreetMap wiki
|
||||
|
@ -452,7 +453,7 @@ bs:
|
|||
primary_link: Državna cesta
|
||||
proposed: Predložena cesta
|
||||
raceway: Trkalište
|
||||
residential: Ulica
|
||||
residential: Stambena ulica
|
||||
rest_area: Područje za odmor
|
||||
road: Cesta
|
||||
secondary: Sekundarna cesta
|
||||
|
@ -811,7 +812,7 @@ bs:
|
|||
layouts:
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: OpenStreetMap logotip
|
||||
home: Početna
|
||||
home: Idi na početnu lokaciju
|
||||
logout: Odjava
|
||||
log_in: Prijava
|
||||
log_in_tooltip: Prijavite se sa postojećim korisničkim računom
|
||||
|
@ -1007,7 +1008,7 @@ bs:
|
|||
confirm: 'Prije nego uradimo bilo šta drugo, moramo potvrditi da je ovaj zahtjev
|
||||
došao od Vas, ako je to istina, molimo Vas da kliknete poveznicu ispod da
|
||||
potvrdite Vaš račun:'
|
||||
welcome: Želimo Vam dobrodošlicu i takođe želimo Vam dati neke dodatne informacije
|
||||
welcome: Nakon što potvrdite svoj račun, mi ćemo vam dati neke dodatne informacije
|
||||
kako bi ste počeli.
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite Vašu e-mail adresu'
|
||||
|
@ -1271,9 +1272,12 @@ bs:
|
|||
upload_trace: Poslati GPS trasu
|
||||
see_all_traces: Pogledati sve trase
|
||||
see_your_traces: Pogledati vlastite trase
|
||||
traces_waiting: Imate %{count} trasu/e/a na čekanju za slanje. Uzmite ovo u
|
||||
obzir, i pričekajte da se završe prije slanja novih trasa, da ne blokirate
|
||||
ostale korisnike.
|
||||
traces_waiting:
|
||||
one: Imate %{count} trasu koja čeka za slanje. Uzmite ovo u obzir i pričekajte
|
||||
da se završi prije nego pošaljete novu trasu, da ne biste blokirali druge
|
||||
korisnike.
|
||||
other: Imate %{count} trase/a na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir i pričekajte
|
||||
da se završe prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Oznake
|
||||
view:
|
||||
|
@ -1296,7 +1300,7 @@ bs:
|
|||
trace_not_found: Trasa nije pronađena!
|
||||
visibility: 'Vidljivost:'
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
showing_page: Prikaz stranice %{page}
|
||||
showing_page: Stranica %{page}
|
||||
older: Starije trase
|
||||
newer: Novije trase
|
||||
trace:
|
||||
|
@ -1372,8 +1376,7 @@ bs:
|
|||
url: 'URL za zahtjev značke:'
|
||||
access_url: 'URL pristupa znački:'
|
||||
authorize_url: 'URL ovlaštenja:'
|
||||
support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučeno) kao i obični tekst u ssl
|
||||
modu.
|
||||
support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučeno) i potpise RSA-SHA1.
|
||||
edit: Urediti detalje
|
||||
delete: Izbrisati klijenta
|
||||
confirm: Da li ste sigurni?
|
||||
|
@ -1487,7 +1490,7 @@ bs:
|
|||
flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
|
||||
flash token bad: Niste pronašli tz značku, možda da provjerite URL?
|
||||
new:
|
||||
title: Napravite račun
|
||||
title: Otvorite račun
|
||||
no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke
|
||||
račune.
|
||||
contact_webmaster: Molimo da kontaktirate s <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a>
|
||||
|
@ -1517,7 +1520,7 @@ bs:
|
|||
Ukoliko već imate račun, možete se prijaviti na Vaš račun korištenjem Vašeg korisničkog imena i lozinke i onda uvezati račun sa Vašim OtvorenimID u Vašim korisničkim podešavanjima.
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
continue: Nastaviti
|
||||
continue: Otvorite račun
|
||||
terms accepted: Hvala za prihvatanje novih uslova za doprinosioce!
|
||||
terms declined: Žao nam je da ste odlučili ne prihvatiti nove Uslove za doprinosioce.
|
||||
Za više informacije, molimo pogledajte <a href="%{url}">ovu wiki stranicu</a>.
|
||||
|
@ -1561,7 +1564,7 @@ bs:
|
|||
edits: uređivanja
|
||||
traces: trase
|
||||
remove as friend: ukloniti kao prijatelja
|
||||
add as friend: dodati kao prijatelja
|
||||
add as friend: dodati prijatelja
|
||||
mapper since: 'Maper od:'
|
||||
ago: (%{time_in_words_ago} prije)
|
||||
ct status: 'Uslovi za doprinosioce:'
|
||||
|
@ -1575,8 +1578,8 @@ bs:
|
|||
spam score: 'Spam ocjena:'
|
||||
description: Opis
|
||||
user location: Lokacija boravišta korisnika
|
||||
if set location: Ako namjestite Vašu lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti
|
||||
ovdje. Možete namjestiti lokaciju Vašeg boravišta na %{settings_link} stranici.
|
||||
if set location: Namjestite Vašu početnu lokaciju na %{settings_link} stranici,
|
||||
kako biste vidjeli korisnike u okolini.
|
||||
settings_link_text: postavke
|
||||
your friends: Vaši prijatelji
|
||||
no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
|
||||
|
@ -1605,10 +1608,10 @@ bs:
|
|||
unhide_user: otkriti ovog korisnika
|
||||
delete_user: izbrisati ovog korisnika
|
||||
confirm: Potvrditi
|
||||
friends_changesets: Pretražiti sve setove promjena prijatelja
|
||||
friends_diaries: Pretražiti sve unose u dnevnik od prijatelja
|
||||
nearby_changesets: Pretražiti sve setove promjena obližnjih korisnika
|
||||
nearby_diaries: Pretražiti sve unnose u dnevnik od obližnjih korisnika
|
||||
friends_changesets: promjena spiska prijatelja
|
||||
friends_diaries: unosi u dnevnik prijatelja
|
||||
nearby_changesets: promjene spiska obližnjih korisnika
|
||||
nearby_diaries: unosi u dnevnik obližnjih korisnika
|
||||
popup:
|
||||
your location: Vaša lokacija
|
||||
nearby mapper: Obližnji maper
|
||||
|
@ -1672,11 +1675,11 @@ bs:
|
|||
Provjerite e-mail za porukom za potvrdu nove e-mail adrese.
|
||||
flash update success: Korisničke informacije su uspješno osvježene.
|
||||
confirm:
|
||||
heading: Potvrditi korisnički račun
|
||||
heading: Provjerite vaš email!
|
||||
press confirm button: Pritisnuti potvrditi da bi aktivirali Vaš korisnički račun.
|
||||
button: Potvrditi
|
||||
already active: Ovaj račun je već potvrđen.
|
||||
unknown token: Izgleda da ta značka ne postoji.
|
||||
unknown token: Taj kod za potvrdu je istekao ili ne postoji.
|
||||
confirm_resend:
|
||||
success: Poslali smo novu potvrdu na e-mail %{email} a čim potvrdite svoj račun,
|
||||
moći ćete početi mapirati.<br /><br />Ako koristite antispam sistem koji šalje
|
||||
|
@ -1697,12 +1700,12 @@ bs:
|
|||
make_friend:
|
||||
heading: Dodati %{user} kao prijatelja?
|
||||
button: Dodati kao prijatelja
|
||||
success: '%{name} je sada Vaš prijatelj.'
|
||||
success: '%{name} je sada Vaš prijatelj!'
|
||||
failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.
|
||||
already_a_friend: Već ste prijatelj sa %{name}.
|
||||
remove_friend:
|
||||
heading: Ukloniti %{user} kao prijatelja?
|
||||
button: Ukloniti kao prijatelja
|
||||
heading: Ukloniti %{user} iz prijatelja?
|
||||
button: Ukloniti prijatelja
|
||||
success: '%{name} je uklonjen iz prijatelja.'
|
||||
not_a_friend: '%{name} nije jedan od Vaših prijatelja.'
|
||||
filter:
|
||||
|
@ -1711,8 +1714,8 @@ bs:
|
|||
title: Korisnici
|
||||
heading: Korisnici
|
||||
showing:
|
||||
one: Prikaz stranice %{page} (%{first_item} od %{items})
|
||||
other: Prikaz stranice %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
|
||||
one: Stranica %{page} (%{first_item} od %{items})
|
||||
other: Stranice %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
|
||||
summary: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}'
|
||||
summary_no_ip: '%{name} napravljeno %{date}'
|
||||
confirm: Potvrditi odabrane korisnike
|
||||
|
@ -1818,7 +1821,7 @@ bs:
|
|||
status: Stanje
|
||||
revoker_name: Opozvano od strane
|
||||
not_revoked: (nije opozvano)
|
||||
showing_page: Prikaz stranice %{page}
|
||||
showing_page: Stranica %{page}
|
||||
next: Sljedeća »
|
||||
previous: « Prethodna
|
||||
helper:
|
||||
|
|
|
@ -140,11 +140,17 @@ ca:
|
|||
way_paginated: Vies (%{x}-%{y} de %{count})
|
||||
relation: Relacions (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relacions (%{x}-%{y} de %{count})
|
||||
comment: (%{count}) comentaris
|
||||
hidden_commented_by: Comentari ocult de l'usuari %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
ago</abbr>
|
||||
commented_by: Comentari de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>
|
||||
changesetxml: XML del conjunt de canvis
|
||||
osmchangexml: XML en format osmChange
|
||||
feed:
|
||||
title: Conjunt de canvis %{id}
|
||||
title_comment: Conjunt de canvis %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Inicieu sessió per unir-vos a la discussió
|
||||
discussion: Discussió
|
||||
node:
|
||||
title: 'Node: %{name}'
|
||||
history_title: 'Historial del node: %{name}'
|
||||
|
@ -221,6 +227,11 @@ ca:
|
|||
reopened_by: Reactivat per %{user} fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
reopened_by_anonymous: Reactivat per un anònim fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
hidden_by: Ocultat per %{user} fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: Consultar característiques
|
||||
introduction: Cliqueu al mapa per trobar característques properes.
|
||||
nearby: Característques properes
|
||||
enclosing: Característiques adjuntes
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Pàgina %{page}
|
||||
|
@ -251,6 +262,13 @@ ca:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: La llista de conjunt de canvis que heu sol·licitat ha trigat massa a
|
||||
recuperar-se.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Discussió del conjunt de canvis d'OpenStreetMap
|
||||
title_particular: 'Discussió del conjunt de canvis #%{changeset_id} d''OpenStreetMap'
|
||||
comment: 'Nou comentari de %{author} al conjunt de canvis #%{changeset_id}'
|
||||
commented_at_html: Actualitzat fa %{when}
|
||||
commented_at_by_html: Actualitzat fa %{when} per %{user}
|
||||
full: Discussió sencera
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Nova Entrada de Diari
|
||||
|
@ -546,7 +564,7 @@ ca:
|
|||
primary_link: Carretera principal
|
||||
proposed: Carretera proposada
|
||||
raceway: Vial Ràpid
|
||||
residential: Residencial
|
||||
residential: Carrer Residencial
|
||||
rest_area: Àrea de descans
|
||||
road: Carretera
|
||||
secondary: Carretera secundària
|
||||
|
@ -757,6 +775,8 @@ ca:
|
|||
tram: Tramvia
|
||||
tram_stop: Parada de tramvia
|
||||
yard: Pati de ferrocarril
|
||||
route:
|
||||
bus: Ruta d'autobús
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: De llicència
|
||||
antiques: Antiquari
|
||||
|
@ -879,13 +899,13 @@ ca:
|
|||
water_point: Punt d'aigua
|
||||
weir: Weir
|
||||
admin_levels:
|
||||
level2: Frontera
|
||||
level2: Frontera internacional
|
||||
level4: Límit d'estat
|
||||
level5: Límit de regió
|
||||
level6: Frontera
|
||||
level8: Límit de municipi
|
||||
level9: Límit de poble
|
||||
level10: Límit de suburbi
|
||||
level9: Límit de districte
|
||||
level10: Límit de barri
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
osm_nominatim: Localització des de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1276,6 +1296,20 @@ ca:
|
|||
commented_note: '%{commenter} ha reactivat una nota de mapa en la qual hi
|
||||
heu comentat. La nota és a prop de %{place}.'
|
||||
details: Podeu trobar més detalls de la nota a %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Hola,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentat en un dels vostres
|
||||
conjunts de canvis'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentat en un conjunt de
|
||||
canvis el qual hi esteu interessat'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} ha fet un comentari en un dels vostres conjunts
|
||||
de canvis creats a %{time}'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter} ha fet un comentari en un conjunt de canvis
|
||||
de %{changeset_author} a %{time} i que esteu seguint'
|
||||
partial_changeset_with_comment: amb comentari '%{changeset_comment}'
|
||||
partial_changeset_without_comment: sense comentari
|
||||
details: Més detalls del conjunt de canvis es poden trobar a %{url}
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Safata d'entrada
|
||||
|
@ -2236,6 +2270,15 @@ ca:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Fes zoom per afegir una nota al mapa
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Feu zoom per veure les notes del mapa
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Feu zoom per veure les dades del mapa
|
||||
queryfeature_tooltip: Consultar característiques
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Apropeu-vos per consultar característiques
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Comentari
|
||||
subscribe: Subscriure's
|
||||
unsubscribe: Donar-se de baixa
|
||||
hide_comment: ocultar
|
||||
unhide_comment: mostrar
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Heu trobat un error o bé hi falta res? Informeu-ne a d'altres col·laboradors
|
||||
|
@ -2254,6 +2297,13 @@ ca:
|
|||
comment: Comenta
|
||||
edit_help: Moveu el mapa i feu zoom sobre una ubicació que vulgueu editar, i a
|
||||
continuació, feu clic aquí.
|
||||
query:
|
||||
node: Node
|
||||
way: Via
|
||||
relation: Relació
|
||||
nothing_found: No s'han trobat característqiues
|
||||
error: 'Error en contactar amb %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Temps de contacte amb %{server} excedit
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Descripció
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,7 @@
|
|||
# Author: Masox
|
||||
# Author: Matěj Grabovský
|
||||
# Author: Michaelbrabec
|
||||
# Author: Mkyral
|
||||
# Author: Mormegil
|
||||
# Author: Mr. Richard Bolla
|
||||
# Author: Nemo bis
|
||||
|
@ -137,11 +138,17 @@ cs:
|
|||
way_paginated: Cesty (%{x}–%{y} z %{count})
|
||||
relation: Relace (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relace (%{x}–%{y} z %{count})
|
||||
comment: Komentáře (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Skrytý komentář od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>Před
|
||||
%{when}</abbr>
|
||||
commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>Před %{when}</abbr> okomentoval %{user}
|
||||
changesetxml: Soubor změn XML
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Sada změn %{id}
|
||||
title_comment: 'Sada změn: %{id} - %{comment}'
|
||||
join_discussion: Pokud chcete diskutovat, přihlaste se
|
||||
discussion: Diskuse
|
||||
node:
|
||||
title: 'Uzel: %{name}'
|
||||
history_title: 'Historie uzlu: %{name}'
|
||||
|
@ -219,6 +226,11 @@ cs:
|
|||
reopened_by_anonymous: Reaktivoval <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
|
||||
anonym
|
||||
hidden_by: Skryl <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr> %{user}
|
||||
query:
|
||||
title: Průzkum prvků
|
||||
introduction: Pro nalezení okolních prvků klikněte do mapy.
|
||||
nearby: Okolní prvky
|
||||
enclosing: Umístění prvku
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Stránka %{page}
|
||||
|
@ -248,6 +260,13 @@ cs:
|
|||
load_more: Načíst další
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Omlouváme se, ale vámi požadovaný seznam sad změn se načítal příliš dlouho.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Diskuse k sadě změn na OpenStreetMap
|
||||
title_particular: 'Diskuse k sadě změn #%{changeset_id} na OpenStreetMap'
|
||||
comment: '%{author} napsal nový komentář k sadě změn #%{changeset_id}'
|
||||
commented_at_html: Aktualizováno před %{when}
|
||||
commented_at_by_html: Aktualizováno před %{when} uživatelem %{user}
|
||||
full: Celá diskuse
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Nový záznam do deníčku
|
||||
|
@ -750,6 +769,8 @@ cs:
|
|||
tram: Tramvajová trať
|
||||
tram_stop: Tramvajová zastávka
|
||||
yard: Přednádraží
|
||||
route:
|
||||
bus: Autobusová linka
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Prodej alkoholu
|
||||
antiques: Starožitnosti
|
||||
|
@ -1238,6 +1259,20 @@ cs:
|
|||
commented_note: '%{commenter} reaktivoval poznámku k mapě, kterou jste komentovali.
|
||||
Poznámka je umístěna poblíž %{place}.'
|
||||
details: Podrobnosti k poznámce můžete najít na %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Ahoj,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} okomentoval jednu z vašich sad
|
||||
změn'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} okomentoval jednu ze sad změn,
|
||||
která vás zajímá'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} zanechal komentář na jedné z vašich sad změn,
|
||||
vytvořené %{time}.'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentář na sadě změn, kterou
|
||||
%{time} vytvořil %{changeset_author} a kterou sledujete.'
|
||||
partial_changeset_with_comment: s komentářem „%{changeset_comment}“
|
||||
partial_changeset_without_comment: bez komentáře
|
||||
details: Více informací o této sadě změn lze nalézt na %{url}.
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Doručená pošta
|
||||
|
@ -2192,6 +2227,15 @@ cs:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Pro přidání poznámky přejděte na větší měřítko
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Pro zobrazení poznámek k mapě přejděte na větší měřítko.
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Pro zobrazení mapových dat přejděte na větší měřítko.
|
||||
queryfeature_tooltip: Průzkum prvků
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Pro průzkum prvků přejděte na větší měřítko
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Okomentovat
|
||||
subscribe: Odebírat
|
||||
unsubscribe: Zrušit odebírání
|
||||
hide_comment: skrýt
|
||||
unhide_comment: odkrýt
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Zahlédli jste chybu nebo prázdné místo? Dejte vědět ostatním uživatelům,
|
||||
|
@ -2209,6 +2253,13 @@ cs:
|
|||
comment: Okomentovat
|
||||
edit_help: Posuňte si mapu a zvětšete si místo, které chcete editovat, a klikněte
|
||||
zde.
|
||||
query:
|
||||
node: Uzel
|
||||
way: Cesta
|
||||
relation: Relace
|
||||
nothing_found: Žádné nalezené objekty
|
||||
error: 'Chyba při připojování k %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Vypršel čas při připojování k %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Popis
|
||||
|
|
|
@ -131,11 +131,18 @@ da:
|
|||
way_paginated: Veje (%{x}-%{y} af %{count})
|
||||
relation: Relationer (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relationer (%{x}-%{y} af %{count})
|
||||
comment: Kommentarer (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
siden</abbr>
|
||||
commented_by: Kommentar fra %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
siden</abbr>
|
||||
changesetxml: XML for ændringssæt
|
||||
osmchangexml: XML for osmChange
|
||||
feed:
|
||||
title: Ændringssæt %{id}
|
||||
title_comment: Ændringssæt %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Log på for at deltage i diskussionen
|
||||
discussion: Diskussion
|
||||
node:
|
||||
title: 'Punkt: %{name}'
|
||||
history_title: 'Punkthistorik: %{name}'
|
||||
|
@ -217,6 +224,10 @@ da:
|
|||
reopened_by_anonymous: Genaktiveret af en anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
siden</abbr>
|
||||
hidden_by: Skjult af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: Forespørgselsfunktioner
|
||||
introduction: Klik på kortet for at finde funktioner i nærheden.
|
||||
nearby: Funktioner i nærheden
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Side %{page}
|
||||
|
@ -247,6 +258,13 @@ da:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: Desværre tog det for lang tid for at hente den liste af ændringssæt du
|
||||
har bedt om.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: OpenStreetMap diskussion om ændringssæt
|
||||
title_particular: OpenStreetMap diskussion om ændringssæt nummer %{changeset_id}
|
||||
comment: Ny kommentar om ændringssæt nummer %{changeset_id} af %{author}
|
||||
commented_at_html: Opdateret for %{when} siden
|
||||
commented_at_by_html: Opdateret for %{when} siden af %{user}
|
||||
full: Fuldstændig diskussion
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Nyt blogindlæg
|
||||
|
@ -749,6 +767,8 @@ da:
|
|||
tram: Sporvej
|
||||
tram_stop: Sporvognsstoppested
|
||||
yard: Jernbaneterræn
|
||||
route:
|
||||
bus: Busrute
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Spiritusforretning
|
||||
antiques: Antikviteter
|
||||
|
@ -1268,6 +1288,19 @@ da:
|
|||
commented_note: '%{commenter} har genaktiveret en kortbemærkning du har kommenteret.
|
||||
Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
|
||||
details: Flere oplysninger om bemærkningen kan findes på %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Hej,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på et af dine ændringssæt'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på et ændringssæt,
|
||||
du er interesseret i'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} har efterladt en kommentar på et af dine ændringssæt,
|
||||
oprettet %{time}'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter} har efterladt en kommenter på et kort ændringssæt
|
||||
som du overvåger, oprettet %{time} af %{changeset_author}'
|
||||
partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
|
||||
partial_changeset_without_comment: uden kommentar
|
||||
details: Flere oplysninger om ændringssættet kan findes på %{url}.
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Indbakke
|
||||
|
@ -2213,6 +2246,15 @@ da:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Zoom ind for at tilføje en bemærkning til kortet
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom ind for at se kort kommentarer
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Zoom ind for at se kortdata
|
||||
queryfeature_tooltip: Forespørgselsfunktioner
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Zoom ind for at få forespørgselsfunktioner
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Kommentar
|
||||
subscribe: Abonnér
|
||||
unsubscribe: Afmeld
|
||||
hide_comment: skjul
|
||||
unhide_comment: fjern skjul
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Opdaget en fejl eller noget der mangler? Lad andre kortlæggere vide
|
||||
|
@ -2229,6 +2271,13 @@ da:
|
|||
comment_and_resolve: Kommentere på og løse
|
||||
comment: Kommenter
|
||||
edit_help: Flyt kortet og zoom ind på et sted, du vil redigere, og klik så her.
|
||||
query:
|
||||
node: Punkt
|
||||
way: Vej
|
||||
relation: Relation
|
||||
nothing_found: Ingen funktioner fundet
|
||||
error: 'Fejl med at kontakte %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Timeout for kontakt til %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Beskrivelse
|
||||
|
|
|
@ -154,11 +154,17 @@ de:
|
|||
way_paginated: Wege (%{x}–%{y} von %{count})
|
||||
relation: Relationen (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relationen (%{x}–%{y} von %{count})
|
||||
comment: Kommentare (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Versteckter Kommentar von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>vor
|
||||
%{when}</abbr>
|
||||
commented_by: Kommentar von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
|
||||
changesetxml: Änderungssatz-XML
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: 'Änderungssatz: %{id}'
|
||||
title_comment: Änderungssatz %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Melde dich an, um der Diskussion beizutreten
|
||||
discussion: Diskussion
|
||||
node:
|
||||
title: 'Knoten: %{name}'
|
||||
history_title: 'Knotenchronik: %{name}'
|
||||
|
@ -236,6 +242,11 @@ de:
|
|||
reopened_by_anonymous: Reaktiviert von anonym <abbr title='%{exact_time}'>vor
|
||||
%{when}</abbr>
|
||||
hidden_by: Versteckt von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: Anfragefunktionen
|
||||
introduction: Klicke auf die Karte, um Nachbarfunktionen zu finden.
|
||||
nearby: Nachbarfunktionen
|
||||
enclosing: Umfassende Funktionen
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Seite %{page}
|
||||
|
@ -266,6 +277,13 @@ de:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: Es hat leider zu lange gedauert, die von dir angeforderten Änderungssätze
|
||||
abzurufen.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz
|
||||
title_particular: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz Nr. %{changeset_id}
|
||||
comment: Neuer Kommentar zum Änderungssatz Nr. %{changeset_id} von %{author}
|
||||
commented_at_html: vor %{when} aktualisiert
|
||||
commented_at_by_html: vor %{when} durch %{user} aktualisiert
|
||||
full: Vollständige Diskussion
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Selbst Bloggen
|
||||
|
@ -558,7 +576,7 @@ de:
|
|||
primary_link: Bundesstraße-Auffahrt
|
||||
proposed: Geplante Straße
|
||||
raceway: Rennstrecke
|
||||
residential: Straße
|
||||
residential: Wohnstraße
|
||||
rest_area: Rastplatz
|
||||
road: Straße
|
||||
secondary: Landesstraße
|
||||
|
@ -769,6 +787,8 @@ de:
|
|||
tram: Straßenbahn
|
||||
tram_stop: Haltestelle
|
||||
yard: Rangierbahnhof
|
||||
route:
|
||||
bus: Buslinie
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Spirituosenladen
|
||||
antiques: Antiquitätengeschäft
|
||||
|
@ -1294,6 +1314,21 @@ de:
|
|||
commented_note: '%{commenter} hat einen Hinweis in der Nähe von %{place},
|
||||
den du kommentiert hattest, reaktivert.'
|
||||
details: Weitere Details über den Hinweis findest du unter %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Hallo,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat zu einem deiner Änderungssätze
|
||||
kommentiert'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat zu einem Änderungssatz kommentiert,
|
||||
an dem du interessiert bist'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} hinterließ einen Kommentar zu einem deiner Änderungssätze,
|
||||
erstellt am %{time}'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter} hinterließ einen Kommentar zu einem Kartenänderungssatz,
|
||||
den du beobachtest, erstellt von %{changeset_author} am %{time}'
|
||||
partial_changeset_with_comment: mit dem Kommentar „%{changeset_comment}“
|
||||
partial_changeset_without_comment: ohne Kommentar
|
||||
details: Weitere Einzelheiten über den Änderungssatz können gefunden werden
|
||||
unter %{url}.
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Posteingang
|
||||
|
@ -2265,6 +2300,15 @@ de:
|
|||
gewählt werden
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Vergrößere die Karte, um die Fehler zu sehen.
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Vergrößere die Karte, um die Daten zu sehen.
|
||||
queryfeature_tooltip: Anfragefunktionen
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Für Anfragefunktionen vergrößern
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Kommentar
|
||||
subscribe: Abonnieren
|
||||
unsubscribe: Abbestellen
|
||||
hide_comment: verstecken
|
||||
unhide_comment: einblenden
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Fehlt etwas oder hast du einen Fehler gefunden? Bitte verschiebe den
|
||||
|
@ -2283,6 +2327,13 @@ de:
|
|||
comment: Kommentar
|
||||
edit_help: Wähle eine höhere Zoomstufe und verschiebe die Karte an einen Ort,
|
||||
den du bearbeiten möchtest, und klicke hier.
|
||||
query:
|
||||
node: Knoten
|
||||
way: Weg
|
||||
relation: Relation
|
||||
nothing_found: Keine Funktionen gefunden
|
||||
error: 'Fehler beim Kontaktieren von %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Zeitüberschreitung beim Kontaktieren von %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Beschreibung
|
||||
|
|
|
@ -135,7 +135,7 @@ diq:
|
|||
id: ID
|
||||
saved_at: Deme qeydi
|
||||
user: Karber
|
||||
comment: Vatış
|
||||
comment: Mışewre
|
||||
area: Erz
|
||||
list:
|
||||
title: Seta vurnayışan
|
||||
|
@ -164,9 +164,9 @@ diq:
|
|||
comments:
|
||||
post: Bırışe
|
||||
when: Key
|
||||
comment: Vatış
|
||||
comment: Mışewre
|
||||
ago: Verdê %{ago}
|
||||
newer_comments: Vatışê Tewr Newey
|
||||
newer_comments: Mışewreyê Tewr Neweyi
|
||||
older_comments: Vatışo Tewr Kehan
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
|
@ -553,7 +553,7 @@ diq:
|
|||
second: Çiyo Bahdoyên
|
||||
link: Gıre
|
||||
text: Metın
|
||||
image: Resim
|
||||
image: Resım
|
||||
url: GRE
|
||||
trace:
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -629,7 +629,7 @@ diq:
|
|||
login:
|
||||
title: Cıkewtış
|
||||
heading: Cıkewtış
|
||||
email or username: 'Adresê e-posta yana namey karberi:'
|
||||
email or username: 'Adresa e-posteyi ya zi nameyê karberi:'
|
||||
password: 'Parola:'
|
||||
openid: '%{logo} OpenID:'
|
||||
remember: Mı biya xo viri
|
||||
|
@ -694,7 +694,7 @@ diq:
|
|||
my edits: pêştenê mı
|
||||
my traces: GPS rêçê mı
|
||||
my settings: Eyarê Mı
|
||||
my comments: vatışê mı
|
||||
my comments: Mışewreyê mı
|
||||
oauth settings: sazê OAuthi
|
||||
blocks on me: bloqeyê mı
|
||||
blocks by me: Bloqe kerdışê mı
|
||||
|
@ -767,7 +767,7 @@ diq:
|
|||
link text: no çıko?
|
||||
preferred languages: 'Zıwanê ke tercih kerê:'
|
||||
preferred editor: 'Editorê ke tercih kerê:'
|
||||
image: 'Resim:'
|
||||
image: 'Resım:'
|
||||
new image: Yew resım cı ke
|
||||
home location: 'Herun:'
|
||||
latitude: 'Verıniye:'
|
||||
|
|
|
@ -137,11 +137,14 @@ el:
|
|||
way_paginated: Διαδρομές (%{x}-%{y} από %{count})
|
||||
relation: Σχέσεις (%{count})
|
||||
relation_paginated: Σχέσεις (%{x}-%{y} από %{count})
|
||||
comment: Σχόλια (%{count})
|
||||
changesetxml: Ομάδας αλλαγών XML
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Ομάδα αλλαγών %{id}
|
||||
title_comment: Ομάδα αλλαγών %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Συνδεθείτε για να μπείτε στη συζήτηση
|
||||
discussion: Συζήτηση
|
||||
node:
|
||||
title: 'Κόμβος: %{name}'
|
||||
history_title: 'Ιστορικό Κόμβου: %{name}'
|
||||
|
@ -202,6 +205,7 @@ el:
|
|||
tag: Η σελίδα περιγραφής για το χαρακτηριστικό %{key}=%{value}
|
||||
wikidata_link: Το αντικείμενο %{page} στο Wikidata
|
||||
wikipedia_link: Το άρθρο %{page} στη Βικιπαίδεια
|
||||
telephone_link: Καλέστε %{phone_number}
|
||||
note:
|
||||
title: 'Σημείωση: %{id}'
|
||||
new_note: Νέα Σημείωση
|
||||
|
@ -255,6 +259,8 @@ el:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: Λυπάμαι, ο κατάλογος των ομάδων αλλαγών που ζήτησες χρειάστηκε πολύ χρόνο
|
||||
για να ανακτηθεί.
|
||||
rss:
|
||||
full: Πλήρης συζήτηση
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Νέα Καταχώρηση Ημερολογίου
|
||||
|
@ -548,7 +554,7 @@ el:
|
|||
primary_link: Κύρια Οδός
|
||||
proposed: Προτεινόμενος Δρόμος
|
||||
raceway: Αυτοκινητοδρόμιο
|
||||
residential: Οικιστική Οδός
|
||||
residential: Δρόμος σε κατοικημένη περιοχή
|
||||
rest_area: Περιοχή Ανάπαυσης
|
||||
road: Δρόμος
|
||||
secondary: Δευτερεύουσα Οδός
|
||||
|
@ -1016,6 +1022,10 @@ el:
|
|||
<a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (υπό <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
|
||||
<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> και
|
||||
Land Tirol (υπό <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT με τροποποιήσεις</a>).
|
||||
contributors_fi_html: "<strong>Φινλανδία</strong>: Περιέχει δεδομένα από το
|
||||
National Land Survey of Finland's Topographic Database\nκαι άλλα datasets,
|
||||
υπό την \n<a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">NLSFI
|
||||
Άδεια</a>."
|
||||
contributors_fr_html: '<strong>Γαλλία</strong>: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται
|
||||
από το Direction Générale des Impôts.'
|
||||
contributors_nl_html: '<strong>Ολλανδία</strong>: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται
|
||||
|
@ -1240,6 +1250,10 @@ el:
|
|||
Η σημείωση είναι κοντά σε %{place}.
|
||||
details: Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη σημείωση μπορούν να βρεθούν
|
||||
στο %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Γεια,
|
||||
commented:
|
||||
partial_changeset_without_comment: χωρίς σχόλιο
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Εισερχόμενα
|
||||
|
@ -2098,6 +2112,13 @@ el:
|
|||
map_notes_zoom_in_tooltip: Μεγεθύνετε τον χάρτη για να δείτε σημειώσεις
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Μεγεθύνετε τον χάρτη για να δείτε τα δεδομένα του
|
||||
χάρτη
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Σχόλιο
|
||||
subscribe: Εγγραφείτε ως συνδρομητής
|
||||
unsubscribe: Κατάργηση εγγραφής
|
||||
hide_comment: απόκρυψη
|
||||
unhide_comment: επανεμφάνιση
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Εντοπίσατε λάθος ή κάτι που λείπει; Πείτε το στους άλλους χαρτογράφους
|
||||
|
@ -2116,6 +2137,11 @@ el:
|
|||
comment: Σχολιάστε
|
||||
edit_help: Μετακινήστε το χάρτη και να κάνετε ζουμ σε μια τοποθεσία που θέλετε
|
||||
να επεξεργαστείτε, στη συνέχεια, κάντε κλικ εδώ.
|
||||
query:
|
||||
node: Κόμβος
|
||||
way: Διαδρομή
|
||||
relation: Σχέση
|
||||
nothing_found: Δεν βρέθηκαν χαρακτηριστικά
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Περιγραφή
|
||||
|
|
|
@ -146,11 +146,17 @@ es:
|
|||
way_paginated: Vías (%{x}-%{y} de %{count})
|
||||
relation: Relaciones (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relaciones (%{x}-%{y} de %{count})
|
||||
comment: Comentarios (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Comentario oculto de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hace
|
||||
%{when}</abbr>
|
||||
commented_by: Comentario de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hace %{when}</abbr>
|
||||
changesetxml: XML del conjunto de cambios
|
||||
osmchangexml: XML en formato osmChange
|
||||
feed:
|
||||
title: Conjunto de cambios %{id}
|
||||
title_comment: Conjunto de cambios %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Inicie sesión para unirse a la discusión
|
||||
discussion: Discusión
|
||||
node:
|
||||
title: 'Nodo: %{name}'
|
||||
history_title: 'Historial de nodo: %{name}'
|
||||
|
@ -229,6 +235,11 @@ es:
|
|||
reopened_by_anonymous: Reactivado por anónimo <abbr title='%{exact_time}'>hace
|
||||
%{when}</abbr>
|
||||
hidden_by: Oculto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hace %{when}</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: Características de la consulta
|
||||
introduction: Haga clic en el mapa para encontrar características cercanas.
|
||||
nearby: Características cercanas
|
||||
enclosing: Características envolventes
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Página %{page}
|
||||
|
@ -259,6 +270,14 @@ es:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: Lo sentimos, la lista de conjuntos de cambios que has solicitado ha tardado
|
||||
mucho tiempo en obtenerse.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Discusión del conjunto de cambios de OpenStreetMap
|
||||
title_particular: 'Discusión del conjunto de cambios #%{changeset_id} de OpenStreetMap'
|
||||
comment: 'Comentario nuevo sobre el conjunto de cambios #%{changeset_id} de
|
||||
%{author}'
|
||||
commented_at_html: Actualizado hace %{when}
|
||||
commented_at_by_html: Actualizado hace %{when} por %{user}
|
||||
full: Discusión completa
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Nueva entrada en el diario
|
||||
|
@ -552,7 +571,7 @@ es:
|
|||
primary_link: Carretera primaria
|
||||
proposed: Carretera propuesta
|
||||
raceway: Pista de carreras
|
||||
residential: Calle
|
||||
residential: Calle residencial
|
||||
rest_area: Área de descanso
|
||||
road: Carretera
|
||||
secondary: Carretera secundaria
|
||||
|
@ -763,6 +782,8 @@ es:
|
|||
tram: Ruta de tranvía
|
||||
tram_stop: Parada de tranvía
|
||||
yard: Estación de clasificación
|
||||
route:
|
||||
bus: Ruta de autobús
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Licorería
|
||||
antiques: Antigüedades
|
||||
|
@ -1263,6 +1284,21 @@ es:
|
|||
commented_note: '%{commenter} ha reactivado un nota del mapa en la que usted
|
||||
ha comentado. La nota está cerca de %{place}.'
|
||||
details: Más detalles acerca de la nota pueden encontrarse en %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Hola,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentado en uno de tus conjuntos
|
||||
de cambios'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentado en un conjunto de
|
||||
cambios en el que usted está interesado'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} ha dejado un comentario en uno de sus conjuntos
|
||||
de cambios creado el %{time}'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter} ha dejado un comentario en un conjunto
|
||||
de cambios de mapa que está siguiendo, creado por %{changeset_author} el
|
||||
%{time}'
|
||||
partial_changeset_with_comment: con el comentario '%{changeset_comment}'
|
||||
partial_changeset_without_comment: sin comentarios
|
||||
details: Más detalles acerca del conjunto de cambios pueden encontrarse en %{url}.
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Buzón de entrada
|
||||
|
@ -2226,6 +2262,15 @@ es:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Acercar para añadir una nota al mapa
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Acercar para ver notas del mapa
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Acercar para ver datos del mapa
|
||||
queryfeature_tooltip: Consultar características
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Acercar para consultar características
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Comentar
|
||||
subscribe: Suscribirse
|
||||
unsubscribe: Desuscribir
|
||||
hide_comment: ocultar
|
||||
unhide_comment: mostrar
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: ¿Has detectado un error o falta algo? Hazlo saber a otros cartógrafos
|
||||
|
@ -2243,6 +2288,13 @@ es:
|
|||
comment: Comentar
|
||||
edit_help: Mueva el mapa el mapa y acerca a una ubicación que desees editar, luego
|
||||
haga clic aquí.
|
||||
query:
|
||||
node: Nodo
|
||||
way: Vía
|
||||
relation: Relación
|
||||
nothing_found: No se encontraron características
|
||||
error: 'Error al contactar a %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Tiempo de espera agotado al contactar a %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Descripción
|
||||
|
|
|
@ -120,11 +120,18 @@ et:
|
|||
way_paginated: Jooned (%{x}-%{y}/%{count})
|
||||
relation: Relatsioonid (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relatsioonid (%{x}-%{y}/%{count})
|
||||
comment: Kommentaare (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Peidetud kommentaar kasutajalt %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
tagasi</abbr>
|
||||
commented_by: Kommentaar kasutajalt %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
tagasi</abbr>
|
||||
changesetxml: Muutuskogumi XML
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Muutuskogum %{id}
|
||||
title_comment: Muutuskogum %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Logi sisse, kui soovid arutelus osaleda
|
||||
discussion: Arutelu
|
||||
node:
|
||||
title: 'Sõlm: %{name}'
|
||||
history_title: 'Sõlme ajalugu: %{name}'
|
||||
|
@ -182,7 +189,9 @@ et:
|
|||
wiki_link:
|
||||
key: Sildi %{key} kirjelduse leht vikis
|
||||
tag: Sildi %{key}=%{value} kirjelduse leht vikis
|
||||
wikidata_link: '%{page} Wikidatas'
|
||||
wikipedia_link: Artikkel %{page} Vikipeedias
|
||||
telephone_link: Helista %{phone_number}
|
||||
note:
|
||||
title: 'Märkus: %{id}'
|
||||
new_note: Uus märkus
|
||||
|
@ -236,6 +245,13 @@ et:
|
|||
load_more: Laadi veel
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Kahjuks võttis taotletud muutuskogumite laadimine liiga kaua aega.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: OpenStreetMap muutuskogumi arutelu
|
||||
title_particular: 'OpenStreetMap muutuskogumi #%{changeset_id} arutelu'
|
||||
comment: 'Uus kommentaar muutuskogumis #%{changeset_id} kasutajalt %{author}'
|
||||
commented_at_html: Uuendatud %{when} tagasi
|
||||
commented_at_by_html: Uuendatud %{when} tagasi kasutaja %{user} poolt
|
||||
full: Kogu arutelu
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Uus päeviku sissekanne
|
||||
|
@ -441,6 +457,8 @@ et:
|
|||
preschool: Lasteaed
|
||||
prison: Vangla
|
||||
pub: Pubi
|
||||
public_building: Ühiskondlik hoone
|
||||
public_market: Turg
|
||||
reception_area: Vastuvõtt
|
||||
recycling: Jäätmekäitluspunkt
|
||||
restaurant: Restoran
|
||||
|
@ -641,6 +659,7 @@ et:
|
|||
tram_stop: Trammipeatus
|
||||
shop:
|
||||
antiques: Antikvariaat
|
||||
bakery: Pagariäri
|
||||
bicycle: Rattapood
|
||||
books: Raamatupood
|
||||
boutique: Butiik
|
||||
|
@ -682,6 +701,7 @@ et:
|
|||
optician: Prillipood
|
||||
pet: Lemmikloomapood
|
||||
pharmacy: Apteek
|
||||
photo: Fotopood
|
||||
salon: Ilusalong
|
||||
shoes: Kingapood
|
||||
shopping_centre: Kaubanduskeskus
|
||||
|
@ -691,6 +711,7 @@ et:
|
|||
tailor: Rätsep
|
||||
toys: Mänguasjapood
|
||||
travel_agency: Reisiagentuur
|
||||
wine: Alkoholipood
|
||||
"yes": Pood
|
||||
tourism:
|
||||
alpine_hut: Alpimaja
|
||||
|
@ -712,6 +733,7 @@ et:
|
|||
tunnel:
|
||||
"yes": Tunnel
|
||||
waterway:
|
||||
boatyard: Verf
|
||||
canal: Kanal
|
||||
dam: Tamm
|
||||
ditch: Kraav
|
||||
|
@ -720,7 +742,9 @@ et:
|
|||
river: Jõgi
|
||||
riverbank: Jõekallas
|
||||
stream: Oja
|
||||
wadi: Vadi
|
||||
waterfall: Kosk
|
||||
water_point: Veevõtukoht
|
||||
weir: Pais
|
||||
admin_levels:
|
||||
level2: Riigipiir
|
||||
|
@ -1654,6 +1678,7 @@ et:
|
|||
ct accepted: Vastu võetud %{ago} tagasi
|
||||
latest edit: 'Viimane muudatus %{ago}:'
|
||||
email address: 'E-posti aadress:'
|
||||
created from: 'Loodud:'
|
||||
status: 'Staatus:'
|
||||
spam score: 'Rämpsposti tulemus:'
|
||||
description: Kirjeldus
|
||||
|
@ -2028,12 +2053,20 @@ et:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Suurenda, et lisada kaardile märkus
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Suumi sisse, et näha kaardil märkuseid
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Suumi sisse, et näha kaardi andmeid
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Kommentaar
|
||||
subscribe: Telli
|
||||
unsubscribe: Lõpeta tellimus
|
||||
hide_comment: peida
|
||||
unhide_comment: nähtavale
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Märkasid viga või või midagi, mis vajab täiendamist? Anna sellest teada
|
||||
teistele kaardistajatele, et me võiksime seda parandada. Lohista marker
|
||||
õigele kohale ja kirjuta märkus, et probleemi selgitada. (Palun ära kirjuta
|
||||
siia isiklikku informatsiooni.)
|
||||
siia isiklikku informatsiooni või infot autoriõigustega kaitstud kaartidelt
|
||||
või kataloogide nimekirjast.)
|
||||
add: Lisa märkus
|
||||
show:
|
||||
anonymous_warning: Käesolev märkus sisaldab kommentaare anonüümsetelt kasutajatelt,
|
||||
|
@ -2045,6 +2078,12 @@ et:
|
|||
comment: Kommenteeri
|
||||
edit_help: Nihuta kaarti ja suumi sisse asukohta mida soovid redigeerida ja seejärel
|
||||
kliki siia.
|
||||
query:
|
||||
node: Sõlm
|
||||
way: Joon
|
||||
relation: Relatsioon
|
||||
error: 'Viga ühendumisel serveriga %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Ühendumine aegus serveriga %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Kirjeldus
|
||||
|
|
|
@ -136,11 +136,13 @@ fa:
|
|||
way_paginated: راه ها (%{x}-%{y} از %{count})
|
||||
relation: روابط (%{count})
|
||||
relation_paginated: روابط (%{x}-%{y} از %{count})
|
||||
comment: نظرها (%{count})
|
||||
changesetxml: تغییرات انجام شده XML
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: تغییرات انجام شده %{id}
|
||||
title_comment: تغییرات انجام شده %{id} - %{comment}
|
||||
discussion: بحث
|
||||
node:
|
||||
title: 'گره: %{name}'
|
||||
history_title: 'تاریخچه گره: %{name}'
|
||||
|
@ -220,6 +222,10 @@ fa:
|
|||
reopened_by_anonymous: دوباره فعال شده توسط ناشناس <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
قبل</abbr>
|
||||
hidden_by: مخفی شد توسط %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} قبل</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: کوئری ویژگیها
|
||||
nearby: ویژگیهای نزدیک
|
||||
enclosing: ویژگیهای نزدیک
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: صفحهٔ %{page}
|
||||
|
@ -301,7 +307,7 @@ fa:
|
|||
confirm: تأیید
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: نظر از %{link_user} در %{comment_created_at}
|
||||
hide_link: پنهانکردن این نظر
|
||||
hide_link: پنهان کردن این نظر
|
||||
confirm: تأیید
|
||||
location:
|
||||
location: 'مکان:'
|
||||
|
@ -538,7 +544,7 @@ fa:
|
|||
primary_link: جادهٔ اصلی
|
||||
proposed: راه پیشنهادی
|
||||
raceway: مسیر مسابقه
|
||||
residential: مسکونی
|
||||
residential: راه مسکونی
|
||||
rest_area: استراحتگاه
|
||||
road: جاده
|
||||
secondary: جاده دوم
|
||||
|
@ -749,6 +755,8 @@ fa:
|
|||
tram: واگن برقی
|
||||
tram_stop: ایستگاه واگن برقی
|
||||
yard: محوطه راه آهن
|
||||
route:
|
||||
bus: مسیر اتوبوس
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: مجوز غیر فعال
|
||||
antiques: عتیقه جات
|
||||
|
@ -1254,6 +1262,10 @@ fa:
|
|||
commented_note: '%{commenter} یکی از یادداشت های نقشه که شما در آن نظر گذاشته
|
||||
اید را دوباره فعال کرد. یادداشت نزدیک %{place} است.'
|
||||
details: اطلاعات بیشتر درباره ی یادداشت در %{url} یافت میشود.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: سلام ،
|
||||
commented:
|
||||
partial_changeset_without_comment: بدون نظر
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: صندوق دریافت
|
||||
|
@ -1978,7 +1990,7 @@ fa:
|
|||
summary: '%{name} ایجاد شده از %{ip_address} در %{date}'
|
||||
summary_no_ip: ' %{name}در %{date} ایجاد شد'
|
||||
confirm: تأیید کاربران انتخابشده
|
||||
hide: پنهانکردن کاربران انتخاب شده
|
||||
hide: پنهان کردن کاربران انتخاب شده
|
||||
empty: هیچ کاربر مشابهی یافت نشد
|
||||
suspended:
|
||||
title: حساب کاربری معلق شده
|
||||
|
@ -2199,6 +2211,15 @@ fa:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: بزرگنمایی برای افزودن یک یادداشت به نقشه
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: بزرگنمایی برای دیدن یادداشت های نقشه
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: بزرگنمایی برای دیدن داده های نقشه
|
||||
queryfeature_tooltip: کوئری ویژگیها
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: بزرگنمایی کوئری ویژگیها
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: نظر
|
||||
subscribe: اشتراک
|
||||
unsubscribe: لغو اشتراک
|
||||
hide_comment: نهفتن
|
||||
unhide_comment: نمایش
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: چیزی مشکل دارد؟ به نقشهکشهای دیگر اصلاع دهید تا آن را اصلاح کنند.
|
||||
|
@ -2215,6 +2236,13 @@ fa:
|
|||
comment: نظر
|
||||
edit_help: نقشه را جابجا کنید و روی مکانی که میخواهید ویرایش کنید بزرگنمایی کنید،
|
||||
سپس اینجا کلیک کنید.
|
||||
query:
|
||||
node: گره
|
||||
way: راه
|
||||
relation: ارتباط
|
||||
nothing_found: ویژگیای یافت نشد
|
||||
error: 'خطار در ارتباط %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: اتمام زمان %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: شرح
|
||||
|
|
|
@ -134,17 +134,24 @@ fi:
|
|||
changeset:
|
||||
title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
|
||||
belongs_to: Lähettäjä
|
||||
node: Pisteet(%{count})
|
||||
node_paginated: Pisteet(%{x}-%{y} / %{count})
|
||||
node: Pisteet (%{count})
|
||||
node_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count})
|
||||
way: Reitit (%{count})
|
||||
way_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count})
|
||||
relation: Relaatiot (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
|
||||
comment: Kommentit (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
sitten</abbr>
|
||||
commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
sitten</abbr>
|
||||
changesetxml: Muutoskokoelman XML
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Muutoskokoelma %{id}
|
||||
title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Kirjaudu sisään, jos haluat osallistua keskusteluun
|
||||
discussion: Keskustelu
|
||||
node:
|
||||
title: 'Piste: %{name}'
|
||||
history_title: Pisteen %{name} historia
|
||||
|
@ -226,6 +233,11 @@ fi:
|
|||
sitten</abbr>
|
||||
hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
sitten</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: Ominaisuuskysely
|
||||
introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista napsauttamalla karttaa.
|
||||
nearby: Lähistön karttakohteet
|
||||
enclosing: Ympäröivät karttakohteet
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Sivu %{page}
|
||||
|
@ -256,6 +268,10 @@ fi:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
|
||||
kauan.
|
||||
rss:
|
||||
commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
|
||||
commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten'
|
||||
full: Koko keskustelu
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Uusi päiväkirjamerkintä
|
||||
|
@ -754,6 +770,8 @@ fi:
|
|||
tram: Raitiotie
|
||||
tram_stop: Raitiovaunupysäkki
|
||||
yard: Ratapiha
|
||||
route:
|
||||
bus: Bussireitti
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Alkoholikauppa
|
||||
antiques: Antiikkia
|
||||
|
@ -1250,6 +1268,10 @@ fi:
|
|||
viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka
|
||||
on lähellä paikkaa %{place}.'
|
||||
details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Hei,
|
||||
commented:
|
||||
partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Saapuneet
|
||||
|
@ -2176,6 +2198,14 @@ fi:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen karttavirheestä ilmoittamista.
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Näytä karttailmoitukset lähentämällä karttaa
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Näytä kartta-aineisto lähentämällä karttaa
|
||||
queryfeature_tooltip: Karttakohdeluettelo
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Näytä ominaisuusluettelo suurentamalla karttaa
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Kommentti
|
||||
unsubscribe: Lopeta tilaus
|
||||
hide_comment: piilota
|
||||
unhide_comment: näytä
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Auta parantamaan karttatietokantaa ilmoittamalla virheistä. Muut kartoittajat
|
||||
|
@ -2191,6 +2221,13 @@ fi:
|
|||
comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
|
||||
comment: Kommentoi
|
||||
edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä.
|
||||
query:
|
||||
node: Piste
|
||||
way: Viiva
|
||||
relation: Relaatio
|
||||
nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
|
||||
error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Kuvaus
|
||||
|
|
|
@ -74,7 +74,7 @@ fr:
|
|||
tracepoint: Point de la trace
|
||||
tracetag: Attribut de la trace
|
||||
user: Utilisateur
|
||||
user_preference: Préférence de l’utilisateur
|
||||
user_preference: Préférences de l’utilisateur
|
||||
user_token: Jeton de l’utilisateur
|
||||
way: Chemin
|
||||
way_node: Nœud du chemin
|
||||
|
@ -131,19 +131,19 @@ fr:
|
|||
browse:
|
||||
created: Créé
|
||||
closed: Fermé
|
||||
created_html: Créé <abbr title='%{title}'>il y a %{time}</abbr>
|
||||
closed_html: Fermé <abbr title='%{title}'>il y a %{time}</abbr>
|
||||
created_html: Créé il y a <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
|
||||
closed_html: Fermé il y a <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
|
||||
created_by_html: Créé <abbr title='%{title}'>il y a %{time}</abbr> par %{user}
|
||||
deleted_by_html: Supprimé <abbr title='%{title}'>il y a %{time}</abbr> par %{user}
|
||||
edited_by_html: Modifié <abbr title='%{title}'>il y a %{time}</abbr> par %{user}
|
||||
closed_by_html: Fermé <abbr title='%{title}'>il y a %{time}</abbr> par %{user}
|
||||
deleted_by_html: Supprimé il y a <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> par %{user}
|
||||
edited_by_html: Modifié il y a <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> par %{user}
|
||||
closed_by_html: Fermé il y a <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> par %{user}
|
||||
version: Version
|
||||
in_changeset: Groupe de modifications
|
||||
anonymous: anonyme
|
||||
no_comment: (aucun commentaire)
|
||||
part_of: Partie de
|
||||
download_xml: Télécharger le XML
|
||||
view_history: Voir l’historique
|
||||
view_history: Afficher l’historique
|
||||
view_details: Afficher les détails
|
||||
location: 'Emplacement :'
|
||||
changeset:
|
||||
|
@ -155,11 +155,17 @@ fr:
|
|||
way_paginated: Chemins (%{x} à %{y} sur %{count})
|
||||
relation: Relations (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relations (%{x} à %{y} sur %{count})
|
||||
comment: Commentaires (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Commentaire masqué de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>il
|
||||
y a %{when}</abbr>
|
||||
commented_by: Commentaire de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%il y a %{when}</abbr>
|
||||
changesetxml: XML du groupe de modifications
|
||||
osmchangexml: XML osmChange
|
||||
feed:
|
||||
title: Groupe de modifications %{id}
|
||||
title_comment: Groupe de modifications %{id} – %{comment}
|
||||
join_discussion: Se connecter pour rejoindre la discussion
|
||||
discussion: Discussion
|
||||
node:
|
||||
title: 'Nœud : %{name}'
|
||||
history_title: 'Historique du nœud : %{name}'
|
||||
|
@ -207,9 +213,9 @@ fr:
|
|||
way: chemin
|
||||
relation: relation
|
||||
start_rjs:
|
||||
feature_warning: Le chargement de %{num_features} caractéristiques pourrait
|
||||
rendre votre navigateur lent ou il pourrait ne plus répondre. Êtes-vous sûr
|
||||
de vouloir afficher ces données ?
|
||||
feature_warning: Le chargement de %{num_features} objets pourrait rendre votre
|
||||
navigateur lent ou le bloquer. Êtes-vous sûr de vouloir afficher ces données
|
||||
?
|
||||
load_data: Charger les données
|
||||
loading: Chargement...
|
||||
tag_details:
|
||||
|
@ -233,13 +239,16 @@ fr:
|
|||
commented_by: Commenté par %{user} <abbr title='%{exact_time}'>il y a %{when}</abbr>
|
||||
commented_by_anonymous: Commenté par un utilisateur anonyme <abbr title='%{exact_time}'>il
|
||||
y a %{when}</abbr>
|
||||
closed_by: Résolu par %{user} <abbr title='%{exact_time}'>il y a %{when}</abbr>
|
||||
closed_by_anonymous: Résolu par un utilisateur anonyme <abbr title='%{exact_time}'>il
|
||||
y a %{when}</abbr>
|
||||
reopened_by: Réactivé par %{user} <abbr title='%{exact_time}'>il y a %{when}</abbr>
|
||||
reopened_by_anonymous: Réactivé par un utilisateur anonyme <abbr title='%{exact_time}'>il
|
||||
y a %{when}</abbr>
|
||||
hidden_by: Masqué par %{user} <abbr title='%{exact_time}'>il y a %{when}</abbr>
|
||||
closed_by: Résolu par %{user} il y a <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
closed_by_anonymous: Résolu par un utilisateur anonyme il y a <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
reopened_by: Réactivé par %{user} il y a <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
reopened_by_anonymous: Réactivé par un utilisateur anonyme il y a <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
hidden_by: Masqué par %{user} il y a <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: Requête sur les objets
|
||||
introduction: Cliquer sur la carte pour trouver les objets à proximité.
|
||||
nearby: Objets à proximité
|
||||
enclosing: Objets englobants
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Page %{page}
|
||||
|
@ -269,7 +278,16 @@ fr:
|
|||
load_more: Charger plus
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Désolé, la liste des groupes de modifications que vous avez demandée
|
||||
met trop de temps pour être récupérée.
|
||||
met trop de temps pour être chargée.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap
|
||||
title_particular: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap nº
|
||||
%{changeset_id}
|
||||
comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications nº %{changeset_id}
|
||||
par %{author}
|
||||
commented_at_html: Mis à jour il y a %{when}
|
||||
commented_at_by_html: Mis à jour il y a %{when} par %{user}
|
||||
full: Discussion complète
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Nouvelle entrée du journal
|
||||
|
@ -281,8 +299,8 @@ fr:
|
|||
in_language_title: Entrées du journal en %{language}
|
||||
new: Nouvelle entrée du journal
|
||||
new_title: Écrire une nouvelle entrée dans votre journal
|
||||
no_entries: Aucune entrée de journal
|
||||
recent_entries: 'Entrées récentes du journal:'
|
||||
no_entries: Aucun article de journal
|
||||
recent_entries: Articles récents du journal
|
||||
older_entries: Entrées plus anciennes
|
||||
newer_entries: Entrées plus récentes
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -312,7 +330,7 @@ fr:
|
|||
diary_entry:
|
||||
posted_by: Posté par %{link_user} à %{created} en %{language_link}
|
||||
comment_link: Commenter cette entrée
|
||||
reply_link: Répondre a cette entrée
|
||||
reply_link: Répondre à cet article
|
||||
comment_count:
|
||||
zero: Aucun commentaire
|
||||
one: '%{count} commentaire'
|
||||
|
@ -330,15 +348,15 @@ fr:
|
|||
edit: Modifier
|
||||
feed:
|
||||
user:
|
||||
title: Entrées du journal d’OpenStreetMap pour %{user}
|
||||
description: Entrées récentes du journal d’OpenStreetMap pour %{user}
|
||||
title: Articles du journal OpenStreetMap de %{user}
|
||||
description: Articles récents du journal OpenStreetMap de %{user}
|
||||
language:
|
||||
title: Entrées du journal d’OpenStreetMap en %{language_name}
|
||||
description: Entrées récentes du journal des utilisateurs d’OpenStreetMap
|
||||
title: Articles de journaux OpenStreetMap en %{language_name}
|
||||
description: Articles récents des journaux d’utilisateurs d’OpenStreetMap
|
||||
en %{language_name}
|
||||
all:
|
||||
title: Entrées du journal d’OpenStreetMap
|
||||
description: Entrées récentes du journal des utilisateurs d’OpenStreetMap
|
||||
title: Articles des journaux OpenStreetMap
|
||||
description: Articles récents des journaux d’utilisateurs OpenStreetMap
|
||||
comments:
|
||||
has_commented_on: '%{display_name} a commenté les entrées de journal suivantes'
|
||||
post: Envoyer
|
||||
|
@ -352,30 +370,30 @@ fr:
|
|||
start:
|
||||
area_to_export: Zone à exporter
|
||||
manually_select: Sélectionner manuellement une autre zone
|
||||
format_to_export: Format à exporter
|
||||
osm_xml_data: Données XML d’OpenStreetMap
|
||||
map_image: Image de carte (affiche un calque normal)
|
||||
format_to_export: Format d’export
|
||||
osm_xml_data: Données XML OpenStreetMap
|
||||
map_image: Image de la carte (affiche le calque standard)
|
||||
embeddable_html: HTML incorporable.
|
||||
licence: Licence
|
||||
export_details: Les données d’OpenStreetMap sont publiées sous la <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licence
|
||||
Open Data Commons – Base de données Ouverte</a> (ODbL).
|
||||
Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Si l’export ci-dessus échoue, veuillez envisager l’utilisation d’une
|
||||
des sources listées ci-dessous :'
|
||||
body: 'Cette zone est trop vaste pour être exportée comme données XML OpenStreetMap.
|
||||
Veuillez zoomer ou sélectionner une zone plus petite, ou utiliser une des
|
||||
sources suivantes pour le téléchargement de données massives :'
|
||||
des sources listées ci-dessous :'
|
||||
body: Cette zone est trop vaste pour être exportée au format OpenStreetMap
|
||||
XML. Veuillez zoomer ou sélectionner une zone plus petite, ou utiliser une
|
||||
des sources suivantes pour le téléchargement de données massives.
|
||||
planet:
|
||||
title: Planète OSM
|
||||
description: Copies régulièrement mises à jour de la base de données complète
|
||||
de OpenStreetMap
|
||||
overpass:
|
||||
title: API passerelle
|
||||
title: API Overpass
|
||||
description: Télécharger ce cadre englobant depuis un miroir de la base
|
||||
de données de OpenStreetMap
|
||||
de données d’OpenStreetMap
|
||||
geofabrik:
|
||||
title: Téléchargements de Geofabrik
|
||||
description: Extractions régulièrement mises à jour de continents, pays
|
||||
description: Extractions régulièrement mises à jour des continents, pays
|
||||
et villes sélectionnées
|
||||
metro:
|
||||
title: Extractions de Metro
|
||||
|
@ -389,7 +407,7 @@ fr:
|
|||
max: max
|
||||
image_size: Taille de l’image
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
add_marker: Ajouter un marqueur à la carte
|
||||
add_marker: Ajouter un marqueur sur la carte
|
||||
latitude: 'Lat :'
|
||||
longitude: 'Lon :'
|
||||
output: Sortie
|
||||
|
@ -417,11 +435,11 @@ fr:
|
|||
station: Gare de télécabine
|
||||
aeroway:
|
||||
aerodrome: Aérodrome
|
||||
apron: Tablier
|
||||
apron: Aire de stationnement
|
||||
gate: Porte
|
||||
helipad: Héliport
|
||||
runway: Piste
|
||||
taxiway: Voie de manœuvre
|
||||
taxiway: Voie de circulation (Taxiway)
|
||||
terminal: Terminal
|
||||
amenity:
|
||||
airport: Aéroport
|
||||
|
@ -473,7 +491,7 @@ fr:
|
|||
hospital: Hôpital
|
||||
hotel: Hôtel
|
||||
hunting_stand: Stand de tir
|
||||
ice_cream: Crème glacée
|
||||
ice_cream: Glacier
|
||||
kindergarten: Jardin d’enfant
|
||||
library: Bibliothèque
|
||||
market: Marché
|
||||
|
@ -481,7 +499,7 @@ fr:
|
|||
mountain_rescue: Secours en montagne
|
||||
nightclub: Boîte de nuit
|
||||
nursery: Nurserie
|
||||
nursing_home: Soins infirmiers
|
||||
nursing_home: Maison de retraite médicalisée
|
||||
office: Bureau
|
||||
park: Parc
|
||||
parking: Parking
|
||||
|
@ -492,7 +510,7 @@ fr:
|
|||
post_office: Bureau de poste
|
||||
preschool: Préscolaire
|
||||
prison: Prison
|
||||
pub: Bar
|
||||
pub: Pub
|
||||
public_building: Bâtiment public
|
||||
public_market: Marché public
|
||||
reception_area: Zone de livraison
|
||||
|
@ -501,7 +519,7 @@ fr:
|
|||
retirement_home: Maison de retraite
|
||||
sauna: Sauna
|
||||
school: École
|
||||
shelter: Refuge
|
||||
shelter: Abri
|
||||
shop: Boutique
|
||||
shopping: Commerce
|
||||
shower: Douche
|
||||
|
@ -576,7 +594,7 @@ fr:
|
|||
stile: Échalier
|
||||
tertiary: Route tertiaire
|
||||
tertiary_link: Route tertiaire
|
||||
track: Piste
|
||||
track: Chemin
|
||||
trail: Sentier
|
||||
trunk: Voie express
|
||||
trunk_link: Voie express
|
||||
|
@ -661,7 +679,7 @@ fr:
|
|||
sports_centre: Centre sportif
|
||||
stadium: Stade
|
||||
swimming_pool: Piscine
|
||||
track: Piste
|
||||
track: Piste de course
|
||||
water_park: Parc aquatique
|
||||
military:
|
||||
airfield: Terrain d’aviation militaire
|
||||
|
@ -716,7 +734,7 @@ fr:
|
|||
company: Entreprise
|
||||
employment_agency: Agence pour l’emploi
|
||||
estate_agent: Agent immobilier
|
||||
government: Agence gouvernementale
|
||||
government: Administration publique
|
||||
insurance: Agence d’assurance
|
||||
lawyer: Avocat
|
||||
ngo: Agence d’une ONG
|
||||
|
@ -735,7 +753,7 @@ fr:
|
|||
island: Île
|
||||
islet: Îlot
|
||||
isolated_dwelling: Habitation isolée
|
||||
locality: Localité
|
||||
locality: Lieu-dit
|
||||
moor: Maure
|
||||
municipality: Municipalité
|
||||
neighbourhood: Quartier
|
||||
|
@ -752,10 +770,10 @@ fr:
|
|||
abandoned: Voie ferrée abandonnée
|
||||
construction: Voie ferrée en construction
|
||||
disused: Voie ferrée désaffectée
|
||||
disused_station: Gare désaffectée
|
||||
funicular: Voie de funiculaire
|
||||
disused_station: Gare ferroviaire désaffectée
|
||||
funicular: Funiculaire
|
||||
halt: Arrêt de train
|
||||
historic_station: Arrêt de train historique
|
||||
historic_station: Gare ferroviaire historique
|
||||
junction: Jonction ferroviaire
|
||||
level_crossing: Passage à niveau
|
||||
light_rail: Voie ferrée légère
|
||||
|
@ -774,6 +792,8 @@ fr:
|
|||
tram: Tramway
|
||||
tram_stop: Arrêt de tram
|
||||
yard: Voie de triage
|
||||
route:
|
||||
bus: Trajet du bus
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Vendeur d’alcool à emporter / caviste
|
||||
antiques: Antiquaire
|
||||
|
@ -856,7 +876,7 @@ fr:
|
|||
bed_and_breakfast: Gîte
|
||||
cabin: Hutte
|
||||
camp_site: Camping
|
||||
caravan_site: Site de caravane
|
||||
caravan_site: Site pour caravanes
|
||||
chalet: Chalet
|
||||
guest_house: Maison d'hôte
|
||||
hostel: Auberge
|
||||
|
@ -871,7 +891,7 @@ fr:
|
|||
viewpoint: Point de vue
|
||||
zoo: Zoo
|
||||
tunnel:
|
||||
culvert: Ponceau
|
||||
culvert: Buse
|
||||
"yes": Tunnel
|
||||
waterway:
|
||||
artificial: Cours d’eau artificiel
|
||||
|
@ -896,13 +916,13 @@ fr:
|
|||
water_point: Point d’eau
|
||||
weir: Barrage
|
||||
admin_levels:
|
||||
level2: Frontière du pays
|
||||
level4: Frontière d’État / de province
|
||||
level2: Frontière de pays
|
||||
level4: Limite d’État, province ou région
|
||||
level5: Frontière de région
|
||||
level6: Frontière de comté
|
||||
level8: Frontière de ville
|
||||
level9: Frontière de village
|
||||
level10: Frontière de quartier
|
||||
level6: Limite de département
|
||||
level8: Limite communale
|
||||
level9: Limite de village ou arrondissement municipal
|
||||
level10: Limite de quartier
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
osm_nominatim: Localisation depuis <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
|
@ -945,16 +965,16 @@ fr:
|
|||
export_data: Exporter les données
|
||||
gps_traces: Traces GPS
|
||||
gps_traces_tooltip: Gérer les traces GPS
|
||||
user_diaries: Journaux
|
||||
user_diaries: Journaux des utilisateurs
|
||||
user_diaries_tooltip: Voir les journaux d’utilisateurs
|
||||
edit_with: Modifier avec %{editor}
|
||||
tag_line: La carte wiki libre du monde
|
||||
intro_header: Bienvenue dans OpenStreetMap !
|
||||
intro_text: OpenStreetMap est une carte du monde, créée par des gens comme vous
|
||||
et libre d’utilisation sous licence libre.
|
||||
intro_2_create_account: Créez un compte d'utilisateur
|
||||
partners_html: L'hébergement est pris en charge par %{ucl}, %{ic} et %{bytemark},
|
||||
et d'autres %{partners}.
|
||||
intro_2_create_account: Créez un compte d’utilisateur
|
||||
partners_html: L’hébergement est pris en charge par %{ucl}, %{ic}, %{bytemark}
|
||||
et d’autres %{partners}.
|
||||
partners_ucl: le Centre VR de l’UCL
|
||||
partners_ic: le Collège impérial de Londres
|
||||
partners_bytemark: Hébergement Bytemark
|
||||
|
@ -1008,163 +1028,149 @@ fr:
|
|||
credit_1_html: Nous demandons que votre crédit comporte la mention « © les contributeurs
|
||||
d’OpenStreetMap ».
|
||||
credit_2_html: |-
|
||||
Vous devez également préciser clairement que les données sont disponibles sous la licence
|
||||
ODbL, et si vous utilisez les tuiles de notre carte, que la carte est sous
|
||||
la licence CC-BY-SA. Vous pouvez mentionner ceci avec un lien hypertexte vers
|
||||
<a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">cette page de mentions légales</a>.
|
||||
Alternativement, et obligatoirement si vous distribuez OpenStreetMap sous
|
||||
forme de données brutes, vous pouvez directement nommer et fournir un lien vers la ou les licences.
|
||||
Sur les supports où les liens hypertexte sont impossibles (par exemple sur un support papier), nous vous suggérons
|
||||
de rediriger vos lecteurs vers le site openstreetmap.org (éventuellement en développant
|
||||
« OpenStreetMap » en l'adresse openstreetmap.org), vers opendatacommons.org, et,
|
||||
si c'est pertinent, vers creativecommons.org.
|
||||
Vous devez également préciser clairement que les données sont disponibles sous la licence ODbL et, si vous utilisez les tuiles de notre carte, que la carte est sous la licence CC-BY-SA. Vous pouvez mentionner ceci avec un lien hypertexte vers
|
||||
<a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">cette page de mentions légales</a>.
|
||||
Alternativement, et obligatoirement si vous distribuez OpenStreetMap sous forme de données brutes, vous pouvez directement nommer et fournir un lien vers la ou les licences. Sur les supports où les liens hypertexte sont impossibles (par exemple sur un support papier), nous vous suggérons de rediriger vos lecteurs vers le site openstreetmap.org (éventuellement en développant « OpenStreetMap » en l’adresse openstreetmap.org), vers opendatacommons.org et, si c’est pertinent, vers creativecommons.org.
|
||||
credit_3_html: |-
|
||||
Pour une carte électronique navigable, le crédit devrait apparaître dans le coin de la carte.
|
||||
Par exemple:
|
||||
Par exemple :
|
||||
attribution_example:
|
||||
alt: Exemple d'attribution OpenStreetMap sur une page internet
|
||||
title: Exemple d'attribution
|
||||
alt: Exemple d’attribution d’OpenStreetMap sur une page internet
|
||||
title: Exemple d’attribution
|
||||
more_title_html: Pour trouver plus d’informations
|
||||
more_1_html: |-
|
||||
Si vous voulez obtenir plus d’informations sur comment réutiliser nos données et nous créditer, lisez la <a
|
||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">FAQ
|
||||
légale</a>.
|
||||
more_1_html: Pour obtenir plus d’informations sur la façon de réutiliser nos
|
||||
données et de nous créditer, veuillez lire la <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">FAQ
|
||||
légale</a>.
|
||||
more_2_html: |-
|
||||
Bien qu'OpenStreetMap soit un ensemble de données libres et ouverte, nous ne pouvons pas fournir une API gratuite en libre accès pour les développeurs tiers.
|
||||
Veuillez vous référer à notre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">politique d'utilisation de l'API</a>, à notre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">politique d'utilisation des tuiles</a>, et à la <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">politique d'utilisation de Nominatim</a>.
|
||||
Bien qu’OpenStreetMap soit un jeu de données libres et ouvertes, nous ne pouvons pas nous même fournir une API gratuite et en libre accès pour les développeurs tiers.
|
||||
Veuillez vous référer à notre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">politique d’utilisation de l’API</a>, à notre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">politique d’utilisation des tuiles</a>, et à la <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">politique d’utilisation de Nominatim</a>.
|
||||
contributors_title_html: Nos contributeurs
|
||||
contributors_intro_html: "Nos collaborateurs sont des milliers de personnes.
|
||||
Nous incluons également \n ouvertement-données sous licence des agences nationales
|
||||
de cartographie \n et d'autres sources, parmi eux :"
|
||||
contributors_at_html: |-
|
||||
<strong>Autriche</strong>: Contient des données sur
|
||||
<a href="http://data.wien.gv.at/">la ville de Vienne</a> (sous licence
|
||||
<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY 3.0 Autriche</a>),
|
||||
<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">la région du Vorarlberg.</a> et la région du Tyrol (sous licence <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT avec amendements</a>).
|
||||
contributors_ca_html: |-
|
||||
<strong>Canada</strong> : contient des données de
|
||||
<em>GeoBase</em>®, <em>GeoGratis</em> (© Département des Ressources
|
||||
naturelles du Canada), <em>CanVec</em> (© Département des Ressources
|
||||
naturelles du Canada) et <em>StatCan</em> (Division Géographie,
|
||||
Statistiques du Canada).
|
||||
contributors_fi_html: "<strong>Finlande</strong> : Contient des données de la
|
||||
contributors_intro_html: 'Nos contributeurs sont des milliers de personnes.
|
||||
Nous incluons également des données publiées sous licence ouverte par des
|
||||
agences nationales de cartographie et par d’autres sources, notamment :'
|
||||
contributors_at_html: '<strong>Autriche</strong> : contient des données sur
|
||||
la <a href="http://data.wien.gv.at/">ville de Vienne</a> (sous licence <a
|
||||
href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), la
|
||||
<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">région
|
||||
du Vorarlberg</a> et la région du Tyrol (sous licence <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC
|
||||
BY AT avec amendements</a>).'
|
||||
contributors_ca_html: '<strong>Canada</strong> : contient des données de <em>GeoBase</em>®,
|
||||
<em>GeoGratis</em> (© Département des Ressources naturelles du Canada), <em>CanVec</em>
|
||||
(© Département des Ressources naturelles du Canada) et <em>StatCan</em> (Division
|
||||
Géographie, Statistiques du Canada).'
|
||||
contributors_fi_html: '<strong>Finlande</strong> : contient des données de la
|
||||
Base de données topographique de l’Inspection nationale du territoire de Finlande
|
||||
et d’autres ensembles de données, sous \n<a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">licence
|
||||
NLSFI</a>."
|
||||
contributors_fr_html: |-
|
||||
<strong>France</strong> : contient des données de la
|
||||
<em>Direction générale des impôts</em>.
|
||||
contributors_nl_html: |-
|
||||
<strong>Pays-Bas</strong>: Contient des données © AND, 2007
|
||||
(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
|
||||
contributors_nz_html: |-
|
||||
<strong>Nouvelle-Zélande</strong> : contient des données provenant du
|
||||
<em>Land Information New Zealand</em>. © Copyright de la Couronne réservé.
|
||||
et d’autres ensembles de données, sous <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">licence
|
||||
NLSFI</a>.'
|
||||
contributors_fr_html: '<strong>France</strong> : contient des données de la
|
||||
<em>Direction générale des finances publiques</em> (anciennement la <em>Direction
|
||||
générale des impôts</em>).'
|
||||
contributors_nl_html: '<strong>Pays-Bas</strong> : contient des données © <abbr
|
||||
title="Automotive Navigation Data">AND</abbr>, 2007 (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>).'
|
||||
contributors_nz_html: '<strong>Nouvelle-Zélande</strong> : contient des données
|
||||
provenant du <em>Land Information New Zealand</em>. Copyright de la Couronne
|
||||
réservé.'
|
||||
contributors_za_html: |-
|
||||
<strong>Afrique du Sud</strong>: Contient des données issues de
|
||||
<a href="http://www.ngi.gov.za/">Direction principale:
|
||||
Information Géospatiale Nationale</a>, tous droits de l'État réservés.
|
||||
contributors_gb_html: '<strong>Royaume Uni</strong>: Contient des données de
|
||||
l''Institut Géographique National © Droits de la couronne et de la base
|
||||
de données 2010-12.'
|
||||
contributors_footer_1_html: |-
|
||||
Pour plus de détails sur ceux-ci, et les autres sources utilisées pour aider à améliorer OpenStreetMap, voyez la <a
|
||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">page des Contributeurs</a> sur le wiki de OpenStreetMap.
|
||||
contributors_footer_2_html: |-
|
||||
L’inclusion de données dans OpenStreetMap n’implique pas que les
|
||||
fournisseurs d’origine du contenu approuvent OpenStreetMap, ni ne fournissent, ne garantissent ou
|
||||
n’acceptent quelque responsabilité que ce soit.
|
||||
infringement_title_html: Violation des droits d'auteur
|
||||
infringement_1_html: |-
|
||||
Nous rappelons aux contributeurs d’OSM qu’ils ne doivent jamais ajouter de données provenant de
|
||||
sources protégées par le droit d’auteur (copyright) ou des droits voisins (par ex. Google Maps ou des cartes imprimées) sans
|
||||
autorisation explicite de la part des détenteurs des droits d’auteur.
|
||||
<strong>Afrique du Sud</strong> : contient des données issues de la <a href="http://www.ngi.gov.za/">Direction principale des
|
||||
Informations Géospatiales Nationales</a>, copyright de l’État réservé.
|
||||
contributors_gb_html: '<strong>Royaume-Uni</strong> : contient des données issues
|
||||
de l’<em>Ordnance Survey</em> © 2010-2012 Droits d’auteurs et de la base de
|
||||
données de la Couronne.'
|
||||
contributors_footer_1_html: Pour plus de détails sur celles-ci et sur les autres
|
||||
sources utilisées pour aider à améliorer OpenStreetMap, consultez la page
|
||||
des <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">contributeurs</a>
|
||||
sur le wiki d’OpenStreetMap.
|
||||
contributors_footer_2_html: L’inclusion de données dans OpenStreetMap n’implique
|
||||
pas que les fournisseurs d’origine du contenu approuvent OpenStreetMap, ni
|
||||
qu’ils garantissent ou acceptent quelque responsabilité que ce soit.
|
||||
infringement_title_html: Violation des droits d’auteur
|
||||
infringement_1_html: Nous rappelons aux contributeurs d’OSM qu’ils ne doivent
|
||||
jamais ajouter de données provenant de sources protégées par le droit d’auteur
|
||||
(copyright) ou des droits voisins (par ex. <em>Google Maps</em> ou des cartes
|
||||
imprimées) sans autorisation explicite de la part des détenteurs de ces droits.
|
||||
infringement_2_html: Si vous pensez que des données ont été ajoutées à la base
|
||||
de données OpenStreetMap ou à ce site en violation des droits d'auteur, veuillez
|
||||
de données OpenStreetMap ou à ce site en violation des droits d’auteur, veuillez
|
||||
vous référer à notre <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procédure
|
||||
de retrait de données</a> ou notifiez nous directement à travers notre <a
|
||||
de retrait de données</a> ou notifiez-nous directement à travers notre <a
|
||||
href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulaire en ligne</a>.
|
||||
welcome_page:
|
||||
title: Bienvenue !
|
||||
introduction_html: |-
|
||||
Bienvenue à OpenStreetMap, la carte du monde libre et éditable. Maintenant que vous
|
||||
êtes enregistré, vous avez tout ce qu'il faut pour commencer à cartographier. Ce qui
|
||||
suit est un petit guide des choses les plus importantes à savoir.
|
||||
title: Bienvenue !
|
||||
introduction_html: Bienvenue à OpenStreetMap, la carte du monde libre et éditable.
|
||||
Maintenant que vous êtes enregistré, vous avez tout ce qu’il faut pour commencer
|
||||
à cartographier. Ce qui suit est un petit guide des choses les plus importantes
|
||||
à savoir.
|
||||
whats_on_the_map:
|
||||
title: Ce qu'il y a sur la carte
|
||||
on_html: |-
|
||||
OpenStreetMap sert à cartographier des choses à la fois <em>réelles et actuelles</em>
|
||||
- il inclut des millions de bâtiments, de routes, et d'autres détails de lieux. Vous
|
||||
pouvez cartographier n'importe quel élément du monde réel qui vous intéresse.
|
||||
off_html: |-
|
||||
Ce qui est par contre <em>exclu</em> sont les données subjectives comme les cotes de
|
||||
popularité, les éléments historiques ou hypothétiques, et les données venant de source
|
||||
copyrightée. À moins d'avoir une permission spéciale, ne copiez pas à partir d'une
|
||||
title: Ce qu’il y a sur la carte
|
||||
on_html: OpenStreetMap sert à cartographier des objets qui sont à la fois <em>réels
|
||||
et actuels</em> — il contient des millions de bâtiments, de routes et d’autres
|
||||
détails sur des lieux. Vous pouvez cartographier n’importe quel élément du
|
||||
monde réel qui vous intéresse.
|
||||
off_html: Ce qui est par contre <em>exclu</em> sont les données subjectives
|
||||
comme les cotes de popularité, les éléments historiques ou hypothétiques,
|
||||
et les données venant de source protégées par le droit d’auteur ou des droits
|
||||
voisins. À moins d’avoir une permission spéciale, ne copiez rien depuis une
|
||||
carte papier ou en ligne.
|
||||
basic_terms:
|
||||
title: Vocabulaire de base de cartographie
|
||||
paragraph_1_html: OpenStreetMap a son propre jargon. Voici quelques mots clefs
|
||||
title: Terminologie de base pour la cartographie
|
||||
paragraph_1_html: OpenStreetMap a son propre jargon. Voici quelques mots-clefs
|
||||
qui vous seront utiles.
|
||||
editor_html: Un <strong>éditeur</strong> est un programme ou site web qui vous
|
||||
permet d'éditer la carte.
|
||||
node_html: Un <strong>nœud</strong> est un point sur la carte, comme un restaurant
|
||||
ou un arbre individuel.
|
||||
way_html: |-
|
||||
Un <strong>chemin</strong est une ligne ou une surface, comme par exemple une rue, un
|
||||
ruisseau, un lac, ou un bâtiment.
|
||||
tag_html: |-
|
||||
Un <strong>tag</strong> est une information à propos d'un nœud ou d'un chemin, comme
|
||||
le nom d'un restaurant ou la vitesse limite d'une rue.
|
||||
permet de modifier la carte.
|
||||
node_html: Un <strong>nœud</strong> est un point sur la carte, tel qu’un seul
|
||||
restaurant ou un arbre isolé.
|
||||
way_html: Un <strong>chemin</strong est une ligne ou une surface, comme par
|
||||
exemple une rue, un ruisseau, un lac ou un bâtiment.
|
||||
tag_html: Un <strong>attribut</strong> (ou <em>tag</em>) est une information
|
||||
à propos d’un nœud ou d’un chemin, comme le nom d’un restaurant ou la limite
|
||||
de vitesse d’une route.
|
||||
questions:
|
||||
title: Des questions ?
|
||||
title: Des questions ?
|
||||
paragraph_1_html: |-
|
||||
OpenStreetMap a plusieurs ressources pour apprendre le projet, pour poser et répondre à des questions, et pour discuter en collaboration avec d’autres et documenter les sujets de cartographie.
|
||||
OpenStreetMap propose plusieurs ressources pour apprendre à travailler dans le projet, pour poser des questions et y répondre, et pour discuter et documenter les sujets de cartographie en collaboration avec d’autres utilisateurs.
|
||||
<a href='%{help_url}'>Trouvez de l’aide ici</a>.
|
||||
start_mapping: Commencer à cartographier
|
||||
add_a_note:
|
||||
title: Pas le temps d'éditer ? Ajoutez une note !
|
||||
title: Pas le temps d’effectuer les modifications ? Ajoutez une note !
|
||||
paragraph_1_html: |-
|
||||
Si vous voulez juste faire une petite correction et n'avez pas le temps de vous
|
||||
enregistrer et d'apprendre à éditer, il est facile d'ajouter une note.
|
||||
Si vous voulez juste une petite correction et n’avez pas le temps de vous
|
||||
enregistrer sur le projet et d’apprendre à effectuer les modifications, il est facile d’ajouter une note.
|
||||
paragraph_2_html: |-
|
||||
Allez simplement sur <a href='%{map_url}'>la carte</a> et cliquez sur l'icône note:
|
||||
<span class='icon note'></span>. Cela ajoutera un marqueur sur la carte, que vous
|
||||
pouvez déplacer en faisant glisser la carte. Ajoutez votre message puis cliquez sur
|
||||
"ajouter une note", et d'autres contributeurs iront regarder.
|
||||
Allez simplement sur <a href='%{map_url}'>la carte</a> et cliquez sur l’icône note :
|
||||
<span class='icon note'></span>. Cela ajoutera un marqueur sur la carte, que vous pouvez déplacer en faisant glisser la carte. Ajoutez votre message puis cliquez sur Enregistrer, et d’autres contributeurs iront regarder.
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Signaler un problème / Corriger la carte
|
||||
how_to_help:
|
||||
title: Comment aider
|
||||
join_the_community:
|
||||
title: Rejoindre la communauté
|
||||
explanation_html: |-
|
||||
Si vous avez remarqué un problème avec nos données de carte, par exemple une route manquante ou votre adresse, le meilleur moyen de
|
||||
faire est de rejoindre la communauté OpenStreetMap et d’ajouter ou réparer les données vous-même.
|
||||
explanation_html: Si vous avez remarqué un problème avec nos données de carte,
|
||||
par exemple s’il manque une route ou votre adresse, le meilleur moyen de
|
||||
faire est de rejoindre la communauté OpenStreetMap et d’ajouter ou réparer
|
||||
les données vous-même.
|
||||
add_a_note:
|
||||
instructions_html: |-
|
||||
Cliquez simplement sur <a class='icon note'></a> ou cette même icône sur l’affichage de la carte.
|
||||
Cela ajoutera un marqueur à la carte, que vous pourrez déplacer en le tirant. Ajoutez votre message, puis cliquez sur enregistrer, et d’autres cartographes l’investigueront.
|
||||
Cela placera un marqueur sur la carte, que vous pourrez déplacer en le glissant. Ajoutez votre message, puis cliquez sur Enregistrer, et d’autres cartographes l’étudieront.
|
||||
other_concerns:
|
||||
title: Autres préoccupations
|
||||
explanation_html: "Si vous êtes préoccupé par la manière dont nos données sont
|
||||
utilisées ou sur leur contenu, veuillez consulter notre\n<a href='/copyright'>page
|
||||
d e droit d’auteur</a> pour des informations plus légales, ou contacter le
|
||||
\n<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>groupe de travail
|
||||
OSMF</a> approprié."
|
||||
explanation_html: Si vous êtes préoccupé par la manière dont nos données sont
|
||||
utilisées ou sur leur contenu, veuillez consulter notre <a href='/copyright'>page
|
||||
des droits d’auteur</a> pour des informations légales ou contacter le <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>groupe
|
||||
de travail OSMF</a> approprié.
|
||||
help_page:
|
||||
title: Obtenir de l’aide
|
||||
introduction: OpenStreetMap a plusieurs ressources pour apprendre le projet, pour
|
||||
poser et répondre à des questions, et pour discuter en collaboration avec d’autres
|
||||
et documenter les sujets de cartographie.
|
||||
introduction: OpenStreetMap propose plusieurs ressources pour apprendre à travailler
|
||||
dans le projet, pour poser des questions et y répondre, et pour discuter et
|
||||
documenter les sujets de cartographie en collaboration avec d’autres utilisateurs.
|
||||
welcome:
|
||||
url: /welcome
|
||||
title: Bienvenue à OSM
|
||||
description: Commencer avec ce guide rapide couvrant les bases de OpenStreetMap.
|
||||
description: Commencer avec ce guide rapide couvrant les bases d’OpenStreetMap.
|
||||
help:
|
||||
url: https://help.openstreetmap.org/
|
||||
title: help.openstreetmap.org
|
||||
description: Poser une question ou chercher des réponses sur le site questions-et-réponses
|
||||
de OSM.
|
||||
description: Poser une question ou chercher des réponses sur le site de questions-et-réponses
|
||||
d’OSM.
|
||||
wiki:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/
|
||||
title: wiki.openstreetmap.org
|
||||
|
@ -1196,79 +1202,77 @@ fr:
|
|||
partners_title: Partenaires
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] %{user} a ajouté un commentaire sur votre entrée du
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] %{user} a posté un commentaire sur un article de votre
|
||||
journal'
|
||||
hi: Bonjour %{to_user},
|
||||
header: '%{from_user} a ajouté un commentaire sur un de vos entrées récentes
|
||||
du journal d''OpenStreetMap avec le sujet %{subject} :'
|
||||
footer: Vous pouvez également lire le commentaire sur %{readurl}, commenter
|
||||
header: '%{from_user} a posté un commentaire sur un article récent de votre
|
||||
journal OpenStreetMap avec le sujet %{subject} :'
|
||||
footer: Vous pouvez également lire le commentaire sur %{readurl}, le commenter
|
||||
sur %{commenturl} ou répondre sur %{replyurl}
|
||||
message_notification:
|
||||
hi: Bonjour %{to_user},
|
||||
header: '%{from_user} vous a envoyé un message depuis OpenStreetMap avec le
|
||||
sujet %{subject} :'
|
||||
sujet %{subject} :'
|
||||
footer_html: Vous pouvez aussi lire le message à %{readurl} et vous pouvez y
|
||||
répondre à %{replyurl}
|
||||
friend_notification:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] %{user} vous a ajouté comme ami'
|
||||
had_added_you: '%{user} vous a ajouté comme ami dans OpenStreetMap.'
|
||||
see_their_profile: 'Vous pouvez voir son profil ici : %{userurl}.'
|
||||
befriend_them: 'Vous pouvez également l''ajouter comme ami ici : %{befriendurl}.'
|
||||
see_their_profile: 'Vous pouvez voir son profil ici : %{userurl}.'
|
||||
befriend_them: 'Vous pouvez également l''ajouter comme ami ici : %{befriendurl}.'
|
||||
gpx_notification:
|
||||
greeting: Bonjour,
|
||||
your_gpx_file: Il semble que votre fichier GPX
|
||||
with_description: avec les description
|
||||
and_the_tags: 'et les mots-clés suivants :'
|
||||
with_description: avec la description
|
||||
and_the_tags: 'et les mots-clés suivants :'
|
||||
and_no_tags: et sans mot-clé.
|
||||
failure:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Erreur lors de l''import GPX'
|
||||
failed_to_import: 'n''a pas pu être importé. Voici l''erreur :'
|
||||
more_info_1: Plus d'informations sur les erreurs lors de l'import GPX et comment
|
||||
les éviter
|
||||
more_info_2: 'peuvent être trouvés sur :'
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Échec de l’import GPX'
|
||||
failed_to_import: 'n’a pas pu être importé. Voici l’erreur :'
|
||||
more_info_1: Plus d’informations sur les échecs d’import GPX et comment les
|
||||
éviter
|
||||
more_info_2: 'peuvent être trouvés sur :'
|
||||
success:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Import GPX réussi'
|
||||
loaded_successfully: s'est chargé correctement avec %{trace_points} points
|
||||
sur %{possible_points}.
|
||||
loaded_successfully: s’est chargé correctement avec %{trace_points} des %{possible_points}
|
||||
points possibles.
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Bienvenue dans OpenStreetMap'
|
||||
greeting: Bonjour!
|
||||
created: Quelqu'un (vous, avec un peu de chance) vient juste de créer un compte
|
||||
sur %{site_url}.
|
||||
confirm: 'Avant que nous fassions quoi que ce soit d''autre, nous avons besoin
|
||||
d''une confirmation que cette demande provient bien de vous; si c''est bien
|
||||
le cas, veuillez donc cliquer sur le lien ci-dessous ^pour confirmer votre
|
||||
compte:'
|
||||
welcome: Une fois que vous aurez confirmé votre compte, nous vous fournirons
|
||||
des informations supplémentaires pour démarrer.
|
||||
greeting: Bonjour !
|
||||
created: Quelqu’un (vous, espérons-le) vient juste de créer un compte sur %{site_url}.
|
||||
confirm: 'Avant que nous fassions quoi que ce soit d’autre, nous avons besoin
|
||||
d’une confirmation que cette demande provient bien de vous ; si c’est le cas,
|
||||
veuillez cliquer le lien ci-dessous pour confirmer votre compte :'
|
||||
welcome: Une fois votre compte confirmé, nous vous fournirons des informations
|
||||
supplémentaires pour bien démarrer.
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Confirmation de votre adresse de courriel'
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
greeting: Bonjour,
|
||||
hopefully_you: Quelqu’un (vous avec un peu de chance) aimerait modifier son
|
||||
adresse de courriel sur %{server_url} en %{new_address}.
|
||||
click_the_link: Si vous êtes à l'origine de cette requête, cliquez sur le lien
|
||||
ci-dessous pour confirmer cette modification.
|
||||
hopefully_you: Quelqu’un (vous, espérons-le) aimerait modifier son adresse de
|
||||
courriel sur %{server_url} en %{new_address}.
|
||||
click_the_link: Si vous êtes à l’origine de cette demande, cliquez le lien ci-dessous
|
||||
pour confirmer cette modification.
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
greeting: Bonjour,
|
||||
hopefully_you: Quelqu'un (probablement vous) aimerait changer son adresse de
|
||||
courriel de %{server_url} à %{new_address}.
|
||||
click_the_link: Si c'est vous, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour
|
||||
confirmer la modification.
|
||||
hopefully_you: Quelqu’un (vous, espérons-le) aimerait changer son adresse de
|
||||
courriel de %{server_url} en %{new_address}.
|
||||
click_the_link: Si vous êtes à l’origine de cette demande, cliquez le lien ci-dessous
|
||||
pour confirmer cette modification.
|
||||
lost_password:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Demande de réinitialisation du mot de passe'
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
greeting: Bonjour,
|
||||
hopefully_you: Quelqu’un (peut-être vous) a demandé la réinitialisation du mot
|
||||
de passe du compte openstreetmap.org de cette adresse de courriel.
|
||||
click_the_link: Si vous êtes à l'origine de cette requête, cliquez sur le lien
|
||||
ci-dessous pour réinitialiser votre mot de passe.
|
||||
hopefully_you: Quelqu’un (vous, espérons-le) a demandé la réinitialisation du
|
||||
mot de passe du compte openstreetmap.org associé à cette adresse de courriel.
|
||||
click_the_link: Si vous êtes à l’origine de cette demande, cliquez le lien ci-dessous
|
||||
pour réinitialiser votre mot de passe.
|
||||
lost_password_html:
|
||||
greeting: Bonjour,
|
||||
hopefully_you: Quelqu'un (probablement vous) a demandé que le mot de passe du
|
||||
compte openstreetmap.org avec cette adresse de courriel soit réinitialisé.
|
||||
click_the_link: Si c'est vous, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour
|
||||
réinitialiser votre mot de passe.
|
||||
hopefully_you: Quelqu’un (vous, espérons-le) a demandé la réinitialisation du
|
||||
mot de passe du compte openstreetmap.org associé à cette adresse de courriel.
|
||||
click_the_link: Si vous êtes à l’origine de cette demande, cliquez le lien ci-dessous
|
||||
pour réinitialiser votre mot de passe.
|
||||
note_comment_notification:
|
||||
anonymous: Un utilisateur anonyme
|
||||
greeting: Bonjour,
|
||||
|
@ -1295,6 +1299,21 @@ fr:
|
|||
commented_note: '%{commenter} a réactivé une note de carte que vous avez commentée.
|
||||
La note se trouve près de %{place}.'
|
||||
details: Plus de détail sur la note peut être obtenu à %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Bonjour,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a commenté un de vos ensembles
|
||||
de changements'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a commenté un ensemble de changements
|
||||
auquel vous vous intéressez'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} a laissé un commentaire sur un de vos ensembles
|
||||
de changement créé le %{time}'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter} a laissé un commentaire sur un ensemble
|
||||
de changements de carte que vous surveillez créé par %{changeset_author}
|
||||
le %{time}'
|
||||
partial_changeset_with_comment: avec le commentaire '%{changeset_comment}'
|
||||
partial_changeset_without_comment: sans commentaire
|
||||
details: Plus de détails sur l’ensemble de modifications à %{url}.
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Boîte de réception
|
||||
|
@ -1499,7 +1518,7 @@ fr:
|
|||
trace:
|
||||
visibility:
|
||||
private: Privé (partagé anonymement, points non ordonnés)
|
||||
public: Public (affiché dans la liste des traces et anonyme, points non ordonnés)
|
||||
public: Public (affiché dans la liste des traces et anonymisé, points non ordonnés)
|
||||
trackable: Pistable (partagé uniquement de façon anonyme, points ordonnés avec
|
||||
les dates)
|
||||
identifiable: Identifiable (affiché dans la liste des traces et identifiable,
|
||||
|
@ -1599,7 +1618,7 @@ fr:
|
|||
delete:
|
||||
scheduled_for_deletion: Piste prévue pour la suppression
|
||||
make_public:
|
||||
made_public: Piste rendue publique
|
||||
made_public: Trace GPS rendue publique
|
||||
offline_warning:
|
||||
message: Le système d'envoi GPX est actuellement indisponible
|
||||
offline:
|
||||
|
@ -2268,6 +2287,15 @@ fr:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Zoomer pour ajouter une note sur la carte
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Zoomez pour lire les notes sur la carte
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Zoomez pour lire voir les données sur la carte
|
||||
queryfeature_tooltip: Requête sur les objets
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Zoomer plus pour rechercher des objets
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Commentaire
|
||||
subscribe: S’inscrire
|
||||
unsubscribe: De désinscrire
|
||||
hide_comment: masquer
|
||||
unhide_comment: démasquer
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Vous avez repéré une erreur ou un manque ? Faites le savoir à d’autres
|
||||
|
@ -2286,6 +2314,13 @@ fr:
|
|||
comment: Commentaire
|
||||
edit_help: Déplacez la carte et zoomer sur un emplacement que vous voulez modifier,
|
||||
puis cliquez là.
|
||||
query:
|
||||
node: Nœud
|
||||
way: Chemin
|
||||
relation: Relation
|
||||
nothing_found: Pas d'objets trouvés
|
||||
error: 'Erreur en contactant %{server} : %{error}'
|
||||
timeout: Délai dépassé en contactant %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Description
|
||||
|
|
|
@ -118,11 +118,17 @@ fur:
|
|||
way_paginated: Viis (%{x}-%{y} su %{count})
|
||||
relation: Relazions (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relazions (%{x}-%{y} su %{count})
|
||||
comment: Coments (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Coment platât di %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
indaûr</abbr>
|
||||
commented_by: Coment di %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} indaûr</abbr>
|
||||
changesetxml: Grup di cambiaments XML
|
||||
osmchangexml: XML in formât osmChange
|
||||
feed:
|
||||
title: Grup di cambiaments %{id}
|
||||
title_comment: Grup di cambiaments %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Jentre par partecipâ ae discussion
|
||||
discussion: Discussion
|
||||
node:
|
||||
title: 'Grop: %{name}'
|
||||
history_title: 'Storic dal grop: %{name}'
|
||||
|
@ -196,6 +202,10 @@ fur:
|
|||
reopened_by_anonymous: Tornade a ativâ di un anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
indaûr</abbr>
|
||||
hidden_by: Platade di %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} indaûr</abbr>
|
||||
query:
|
||||
introduction: Frache su la mape par cjatâ lis robis dongje.
|
||||
nearby: Elements dongje
|
||||
enclosing: Elements includûts
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Pagjine %{page}
|
||||
|
@ -226,6 +236,13 @@ fur:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: Nus displâs, la liste dai grups di cambiaments che tu âs domandât e je
|
||||
stade masse timp a cjamâsi.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Discussion sul grup di cambiaments di OpenStreetMap
|
||||
title_particular: 'Discussion sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di OpenStreetMap'
|
||||
comment: 'Gnûf coment sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di %{author}'
|
||||
commented_at_html: Inzornât %{when} indaûr
|
||||
commented_at_by_html: Inzornât %{when} indaûr di %{user}
|
||||
full: Dute la discussion
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Gnove vôs dal diari
|
||||
|
@ -584,10 +601,12 @@ fur:
|
|||
bicycle: Buteghe di bicicletis
|
||||
books: Librerie
|
||||
butcher: Becjarie
|
||||
car: Vendite di machinis
|
||||
car_parts: Tocs par machinis
|
||||
car_repair: Riparazion di machinis
|
||||
carpet: Buteghe di tapêts
|
||||
clothes: Buteghe di vistîts
|
||||
copyshop: Copisterie
|
||||
electronics: Buteghe di eletroniche
|
||||
gallery: Galarie di art
|
||||
hairdresser: Piruchîr o barbîr
|
||||
|
@ -601,6 +620,7 @@ fur:
|
|||
pharmacy: Farmacie
|
||||
photo: Buteghe di fotografie
|
||||
shoes: Buteghe di scarpis
|
||||
sports: Buteghe di articui sportîfs
|
||||
supermarket: Supermarcjât
|
||||
toys: Negozi di zugatui
|
||||
travel_agency: Agjenzie di viaçs
|
||||
|
@ -1489,6 +1509,13 @@ fur:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Aumente il zoom par zontâ une note ae mape
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Aumente il zoom par viodi lis notis su la mape
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Aumente il zoom par viodi i dâts de mape
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Coment
|
||||
subscribe: Notiti
|
||||
unsubscribe: Disnotiti
|
||||
hide_comment: plate
|
||||
unhide_comment: mostre
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Âstu cjatât un erôr o alc ch'al mancje? Informe i altris mapadôrs cussì
|
||||
|
@ -1506,6 +1533,13 @@ fur:
|
|||
comment: Coment
|
||||
edit_help: Môf la mape e aumente il zoom tal lûc che tu vuelis cambiâ, po frache
|
||||
culì
|
||||
query:
|
||||
node: Grop
|
||||
way: Vie
|
||||
relation: Relazion
|
||||
nothing_found: Nissune carataristiche cjatade
|
||||
error: 'Erôr contatant %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Timp scjadût contatant %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Descrizion
|
||||
|
|
|
@ -120,11 +120,17 @@ gl:
|
|||
way_paginated: Camiños (%{x}-%{y} de %{count})
|
||||
relation: Relacións (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relacións (%{x}-%{y} de %{count})
|
||||
comment: Comentarios (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Comentario oculto de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>
|
||||
fai %{when}</abbr>
|
||||
commented_by: Comentario de %{user} <abbr title='%{exact_time}'> fai %{when}</abbr>
|
||||
changesetxml: Conxunto de cambios XML
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Conxunto de cambios %{id}
|
||||
title_comment: Conxunto de cambios %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Inicie sesión para unirse á discusión
|
||||
discussion: Conversa
|
||||
node:
|
||||
title: 'Nodo: %{name}'
|
||||
history_title: 'Historial do nodo: %{name}'
|
||||
|
@ -203,6 +209,11 @@ gl:
|
|||
reopened_by_anonymous: Reactivado por un anónimo <abbr title='%{exact_time}'>hai
|
||||
%{when}</abbr>
|
||||
hidden_by: Agochado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: Características da consulta
|
||||
introduction: Prema no mapa para atopar características preto de aquí.
|
||||
nearby: Características preto de aquí
|
||||
enclosing: Características envolventes
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Páxina %{page}
|
||||
|
@ -233,6 +244,13 @@ gl:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: Sentímolo, a lista do conxunto de cambios solicitada tardou demasiado
|
||||
tempo en ser recuperada.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Discusión do conxunto de cambios de OpenStreetMap
|
||||
title_particular: 'Conversa do conxunto de cambios #%{changeset_id} de OpenStreetMap'
|
||||
comment: 'Comentario novo sobre o conxunto de cambios #%{changeset_id} de %{author}'
|
||||
commented_at_html: Actualizado fai %{when}
|
||||
commented_at_by_html: Actualizado hai %{when} por %{user}
|
||||
full: Conversa completa
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Nova entrada no diario
|
||||
|
@ -525,7 +543,7 @@ gl:
|
|||
primary_link: Estrada principal
|
||||
proposed: Proxecto de estrada
|
||||
raceway: Circuíto
|
||||
residential: Residencial
|
||||
residential: Estrada residencial
|
||||
rest_area: Área de lecer
|
||||
road: Estrada
|
||||
secondary: Estrada secundaria
|
||||
|
@ -736,6 +754,8 @@ gl:
|
|||
tram: Vía de tranvías
|
||||
tram_stop: Parada de tranvías
|
||||
yard: Estación de clasificación
|
||||
route:
|
||||
bus: Ruta de autobús
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Tenda de licores
|
||||
antiques: Tenda de antigüidades
|
||||
|
@ -1263,6 +1283,20 @@ gl:
|
|||
commented_note: '%{commenter} reactivou unha das súas notas de mapa nas que
|
||||
vostede comentou. A nota está preto de %{place}.'
|
||||
details: Pode atopar máis detalles da nota en %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Ola,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nun dos teus conxuntos
|
||||
de cambios'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nun conxunto de cambios
|
||||
no que vostede está interesado'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} deixou un comentario nun dos seus conxuntos
|
||||
de cambios creado o %{time}'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter} deixou un comentario nun conxunto de cambios
|
||||
de mapa que está seguindo, creado por %{changeset_author} o %{time}'
|
||||
partial_changeset_with_comment: co comentario '%{changeset_comment}'
|
||||
partial_changeset_without_comment: sen comentarios
|
||||
details: Máis detalles sobre o conxunto de cambios poden atoparse en %{url}.
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Caixa de entrada
|
||||
|
@ -2217,6 +2251,15 @@ gl:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Achegar o mapa para engadirlle unha nota
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Achegar para ver as notas do mapa
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Achegar para ver os datos do mapa
|
||||
queryfeature_tooltip: Características da consulta
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Acercar para consultar características
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Comentario
|
||||
subscribe: Subscribirse
|
||||
unsubscribe: Cancelar a subscrición
|
||||
hide_comment: agochar
|
||||
unhide_comment: mostrar
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Atopou un erro ou descubriu que falta algún dato? Informe aos outros
|
||||
|
@ -2234,6 +2277,13 @@ gl:
|
|||
comment: Comentar
|
||||
edit_help: Desplace o mapa e amplíeo na localización que queira editar; logo,
|
||||
prema aquí.
|
||||
query:
|
||||
node: Nodo
|
||||
way: Camiño
|
||||
relation: Relación
|
||||
nothing_found: Non se atoparon características
|
||||
error: 'Error ó contactar a %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Tempo de espera esgotado ó contactar a %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Descrición
|
||||
|
|
|
@ -135,11 +135,17 @@ he:
|
|||
way_paginated: דרכים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
|
||||
relation: יחסים (%{count})
|
||||
relation_paginated: יחסים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
|
||||
comment: הערות (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: הערה מוסתרת ממשתמש %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני
|
||||
%{when}</abbr>
|
||||
commented_by: הערה ממשתמש %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
|
||||
changesetxml: XML של ערכת שינויים
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: ערכת שינויים %{id}
|
||||
title_comment: ערכת שינויים %{id} – %{comment}
|
||||
join_discussion: נא להיכנס לחשבון כדי להצטרף לדיון
|
||||
discussion: דיון
|
||||
node:
|
||||
title: 'צומת: %{name}'
|
||||
history_title: 'היסטוריית הצומת: %{name}'
|
||||
|
@ -187,7 +193,7 @@ he:
|
|||
way: דרך
|
||||
relation: יחס
|
||||
start_rjs:
|
||||
feature_warning: תתבצע טעינת %{num_features} תכונות, וזה עלול לגרום לדפדפן להיות
|
||||
feature_warning: תתבצע טעינת %{num_features} ישויות, וזה עלול לגרום לדפדפן להיות
|
||||
תקוע. האם ברצונך באמת להציג את הנתונים האלה?
|
||||
load_data: טעינת נתונים
|
||||
loading: בטעינה...
|
||||
|
@ -216,6 +222,11 @@ he:
|
|||
reopened_by_anonymous: הופעל מחדש על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני
|
||||
%{when}</abbr>
|
||||
hidden_by: הוסתר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: שאילתת ישויות
|
||||
introduction: יש ללחוץ עלהמפה כדי למצוא ישויות בסביבה.
|
||||
nearby: ישויות בסביבה
|
||||
enclosing: ישויות סובבות
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: הדף %{page}
|
||||
|
@ -245,6 +256,13 @@ he:
|
|||
load_more: לטעון עוד
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: סליחה, לוקח יותר מדי זמן לאחזר על רשימת ערכות השינויים שביקשת.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: דיון בערכת שינויים של OpenStreetMap
|
||||
title_particular: דיון בערכת שינויים מס' %{changeset_id} של OpenStreetMap
|
||||
comment: הערה חדשה על בערכת שינויים מס' %{changeset_id} מאת %{author}
|
||||
commented_at_html: עודכן לפני %{when}
|
||||
commented_at_by_html: עודכן לפני %{when} על־ידי %{user}
|
||||
full: דיון מלא
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: רשומת יומן חדשה
|
||||
|
@ -532,7 +550,7 @@ he:
|
|||
primary_link: דרך ראשית
|
||||
proposed: דרך מוצעת
|
||||
raceway: מסלול מרוצים
|
||||
residential: מגורים
|
||||
residential: דרך באזור מגורים
|
||||
rest_area: אזור מנוחה
|
||||
road: דרך
|
||||
secondary: דרך משנית
|
||||
|
@ -647,7 +665,7 @@ he:
|
|||
cliff: מצוק
|
||||
crater: מכתש
|
||||
dune: חולית
|
||||
feature: תכונה
|
||||
feature: ישות
|
||||
fell: תל
|
||||
fjord: פיורד
|
||||
forest: יער
|
||||
|
@ -743,6 +761,8 @@ he:
|
|||
tram: חשמלית
|
||||
tram_stop: תחנת חשמלית
|
||||
yard: מוסך רכבות
|
||||
route:
|
||||
bus: נתיב אוטובוסים
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: חנות אלכוהול
|
||||
antiques: עתיקות
|
||||
|
@ -1070,7 +1090,7 @@ he:
|
|||
whats_on_the_map:
|
||||
title: מה על המפה
|
||||
on_html: OpenStreetMap הוא מקום למיפוי דברים אמתיים ונוכחיים – הוא מכיל מיליוני
|
||||
מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל דבר מהעולם מהאמתי שמעניין
|
||||
מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל ישות מהעולם האמתי שמעניין
|
||||
אותך.
|
||||
off_html: מה שאין פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים או היפותטיים
|
||||
ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא להוסיף מידע ממפות
|
||||
|
@ -1248,6 +1268,20 @@ he:
|
|||
commented_note: הערה במפה שהגבת עליה הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}. ההערה
|
||||
היא ליד %{place}.
|
||||
details: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url}
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: שלום,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים
|
||||
שלך'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים
|
||||
שהתעניית בהן'
|
||||
your_changeset: המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים שלך שיצרת
|
||||
ב־%{time}
|
||||
commented_changeset: המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים במפה
|
||||
שעקבת אחריה שנוצרה על־ידי %{changeset_author} ב־%{time}
|
||||
partial_changeset_with_comment: עם ההערה '%{changeset_comment}'
|
||||
partial_changeset_without_comment: ללא הערה
|
||||
details: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url}
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: תיבת דואר נכנס
|
||||
|
@ -2161,6 +2195,15 @@ he:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: נא להתקרב כדי להוסיף הערה למפה
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: התקרבות כדי לראות הערות על המפה
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: יש לקרב את המפה כדי לראות נתוני מפה
|
||||
queryfeature_tooltip: שאילתת ישויות
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: תקריב לשאילתת ישויות
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: הערה
|
||||
subscribe: מינוי
|
||||
unsubscribe: ביטול מינוי
|
||||
hide_comment: הסתרה
|
||||
unhide_comment: ביטול הסתרה
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: יש פה טעות או שחסר משהו? אנו מבקשים ממך לספר את זה לממפים אחרים. לשם
|
||||
|
@ -2176,6 +2219,13 @@ he:
|
|||
comment_and_resolve: להגיב ולפתור
|
||||
comment: להגיב
|
||||
edit_help: יש להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן.
|
||||
query:
|
||||
node: צומת
|
||||
way: דרך
|
||||
relation: יחס
|
||||
nothing_found: לא נמצאו ישויות
|
||||
error: 'שגיאה תקשורת עם %{server}, מידע נוסף: %{error}'
|
||||
timeout: פג זמן ההתקשרות על %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: תיאור
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
# Author: Irwangatot
|
||||
# Author: Iwan Novirion
|
||||
# Author: Relly Komaruzaman
|
||||
# Author: Rizkiahmadz
|
||||
# Author: Vasanthi
|
||||
# Author: Wulankhairunisa
|
||||
# Author: 아라
|
||||
|
@ -129,11 +130,14 @@ id:
|
|||
way_paginated: Jalan (%{x}-%{y} dari %{count})
|
||||
relation: Hubungan (%{count})
|
||||
relation_paginated: Hubungan (%{x}-%{y} dari %{count})
|
||||
comment: Komentar %{count}
|
||||
changesetxml: Set Perubahan XML
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Set Perubahan %{id}
|
||||
title_comment: Set Perubahan %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Masuk untuk bergabung diskusi
|
||||
discussion: Diskusi
|
||||
node:
|
||||
title: 'Simpul: %{name}'
|
||||
history_title: 'Riwayat Simpul: %{name}'
|
||||
|
@ -245,6 +249,8 @@ id:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: Maaf, daftar kumpulan set perubahan yang Anda minta terlalu lama untuk
|
||||
diambil.
|
||||
rss:
|
||||
full: Diskusi penuh
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Entri Baru Catatan Harian
|
||||
|
@ -747,6 +753,8 @@ id:
|
|||
tram: Jalur Trem
|
||||
tram_stop: Perhentian Trem
|
||||
yard: Emplasemen
|
||||
route:
|
||||
bus: Rute Bus
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Pub (di Inggris)
|
||||
antiques: Toko Benda Antik
|
||||
|
@ -1261,6 +1269,10 @@ id:
|
|||
commented_note: '%{commenter} telah meninggalkan komentar pada catatan peta
|
||||
yang Anda komentari. Catatan ini dekat %{place}.'
|
||||
details: Rincian lebih lanjut mengenai catatan dapat ditemukan di %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Halo,
|
||||
commented:
|
||||
partial_changeset_without_comment: tanpa komentar
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Kotak Masuk
|
||||
|
@ -2214,6 +2226,13 @@ id:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Perbesar untuk menambahkan catatan pada peta
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Perbesar untuk melihat catatan peta
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Perbesar untuk melihat data peta
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Komentar
|
||||
subscribe: Berlangganan
|
||||
unsubscribe: Berhenti berlangganan
|
||||
hide_comment: sembunyikan
|
||||
unhide_comment: Jangan sembunyikan
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Melihat kesalahan atau sesuatu yang hilang? Biarkan pembuat peta lainnya
|
||||
|
@ -2231,6 +2250,12 @@ id:
|
|||
comment: Komentar
|
||||
edit_help: Memindahkan peta dan memperbesar lokasi yang ingin Anda sunting, kemudian
|
||||
klik di sini.
|
||||
query:
|
||||
node: Node/Titik
|
||||
relation: Relasi
|
||||
nothing_found: Tidak ada fasilitas yang ditemukan
|
||||
error: 'Kelasahan menghubungi %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Waktu habis menghubungi %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Deskripsi
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,7 @@
|
|||
# Author: Karika
|
||||
# Author: Lollo
|
||||
# Author: LucioGE
|
||||
# Author: Macofe
|
||||
# Author: Massimo itaca
|
||||
# Author: McDutchie
|
||||
# Author: Nemo bis
|
||||
|
@ -144,11 +145,13 @@ it:
|
|||
way_paginated: Ways (%{x}-%{y} di %{count})
|
||||
relation: Relazioni (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relazioni (%{x}-%{y} di %{count})
|
||||
comment: Commenti (%{count})
|
||||
changesetxml: Gruppo di modifiche XML
|
||||
osmchangexml: modificheOsm XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Gruppo di modifiche %{id}
|
||||
title_comment: Gruppo di modifiche %{id} - %{comment}
|
||||
discussion: Discussione
|
||||
node:
|
||||
title: 'Nodo: %{name}'
|
||||
history_title: 'Cronologia nodo: %{name}'
|
||||
|
@ -1272,6 +1275,10 @@ it:
|
|||
commented_note: '%{commenter} ha riattivato una nota che avevi commentato.
|
||||
La nota si trova vicino a %{place}.'
|
||||
details: Ulteriori dettagli sulla nota possono essere trovati su %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Ciao,
|
||||
commented:
|
||||
partial_changeset_without_comment: senza commento
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Posta in arrivo
|
||||
|
@ -2231,6 +2238,12 @@ it:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Ingrandisci la mappa per aggiungere una nota
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma per vedere le note della mappa
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Zooma per vedere i dati della mappa
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Commento
|
||||
subscribe: Iscriviti
|
||||
unsubscribe: Cancella iscrizione
|
||||
hide_comment: nascondi
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Ti sei accorto di un errore o di qualcosa che manca? Fallo sapere agli
|
||||
|
@ -2249,6 +2262,8 @@ it:
|
|||
comment: Commenta
|
||||
edit_help: Sposta la mappa e usa lo zoom sulla posizione che vuoi modificare,
|
||||
quindi clicca qui.
|
||||
query:
|
||||
relation: Relazione
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Descrizione
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: phpyaml
|
||||
# Author: David1010
|
||||
# Author: MIKHEIL
|
||||
# Author: Temuri rajavi
|
||||
---
|
||||
ka:
|
||||
|
@ -348,7 +349,7 @@ ka:
|
|||
platform: ბაქანი
|
||||
primary: მთავარი გზა
|
||||
primary_link: მთავარი გზა
|
||||
residential: საცხოვრებელი
|
||||
residential: საცხოვრებელი ქუჩა
|
||||
rest_area: მოსასვენებელი ტერიტორია
|
||||
road: გზა
|
||||
secondary: მეორადი გზა
|
||||
|
|
|
@ -124,11 +124,14 @@ ko:
|
|||
way_paginated: 길 (%{count} 중 %{x}-%{y})
|
||||
relation: 관계 (%{count})
|
||||
relation_paginated: 관계 (%{count} 중 %{x}-%{y})
|
||||
comment: 의견 (%{count})
|
||||
changesetxml: 바뀜집합 XML
|
||||
osmchangexml: osm바뀜 XML
|
||||
feed:
|
||||
title: 바뀜집합 %{id}
|
||||
title_comment: 바뀜집합 %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: 토론에 참여하려면 로그인
|
||||
discussion: 토론
|
||||
node:
|
||||
title: '노드: %{name}'
|
||||
history_title: '노드 역사: %{name}'
|
||||
|
@ -345,7 +348,7 @@ ko:
|
|||
format: 형식
|
||||
scale: 축척
|
||||
max: 최대
|
||||
image_size: 이미지 크기
|
||||
image_size: 그림 크기
|
||||
zoom: 확대
|
||||
add_marker: 지도에 표시 추가
|
||||
latitude: '위도:'
|
||||
|
@ -521,7 +524,7 @@ ko:
|
|||
primary_link: 주요 도로
|
||||
proposed: 제안 도로
|
||||
raceway: 경마장
|
||||
residential: 주택
|
||||
residential: 주거 도로
|
||||
rest_area: 휴게소
|
||||
road: 도로
|
||||
secondary: 보조 도로
|
||||
|
@ -732,6 +735,8 @@ ko:
|
|||
tram: 전차
|
||||
tram_stop: 전차 정거장
|
||||
yard: 철도 기지
|
||||
route:
|
||||
bus: 버스 노선
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: 주점
|
||||
antiques: 골동품 상점
|
||||
|
@ -1233,6 +1238,8 @@ ko:
|
|||
commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 덧글을 남긴 지도 참고를 다시 활성했습니다. 참고는 %{place}
|
||||
근처에 있습니다.'
|
||||
details: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url} 에서 찾을 수 있습니다.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: 안녕하세요,
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: 받은 쪽지함
|
||||
|
|
|
@ -84,11 +84,13 @@ lb:
|
|||
way_paginated: Weeër (%{x}–%{y} vu(n) %{count})
|
||||
relation: Relatiounen (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relatiounen (%{x}-%{y} vu(n) %{count})
|
||||
comment: Bemierkungen (%{count})
|
||||
changesetxml: XML mam Set vun Ännerungen
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: 'Set vun Ännerungen: %{id}'
|
||||
title_comment: Set vun Ännerungen %{id} - %{comment}
|
||||
discussion: Diskussioun
|
||||
node:
|
||||
title: 'Knuet: %{name}'
|
||||
way:
|
||||
|
@ -141,10 +143,18 @@ lb:
|
|||
new_note: Nei Notiz
|
||||
description: Beschreiwung
|
||||
hidden_title: Verstoppt Notiz N° %{note_name}
|
||||
open_by: Ugeluecht vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>viru(n) %{when}</abbr>
|
||||
open_by_anonymous: Ugeluecht vun engem Anonymen <abbr title='%{exact_time}'>
|
||||
viru(n) %{when}</abbr>
|
||||
commented_by: Bemierkung vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'> viru(n) %{when}</abbr>
|
||||
commented_by_anonymous: Bemierkung vun engem Anonymen <abbr title='%{exact_time}'>
|
||||
viru(n) %{when}</abbr>
|
||||
closed_by: Geléist vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>viru(n) %{when}</abbr>
|
||||
closed_by_anonymous: Geléist vun engem Anonymen <abbr title='%{exact_time}'>
|
||||
viru(n) %{when}</abbr>
|
||||
reopened_by: Reaktivéiert vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>viru(n) %{when}</abbr>
|
||||
reopened_by_anonymous: Reaktivéiert vun engem Anonymen <abbr title='%{exact_time}'>
|
||||
viru(n) %{when}</abbr>
|
||||
hidden_by: Verstoppt vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>viru(n) %{when}</abbr>
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
|
@ -172,6 +182,10 @@ lb:
|
|||
no_more_area: Keng weider Sette vun Ännerungen an dëser Géigend.
|
||||
no_more_user: Keng weider Sette vun Ännerunge vun dësem Benotzer.
|
||||
load_more: Méi lueden
|
||||
rss:
|
||||
commented_at_html: Viru(n) %{when} aktualiséiert
|
||||
commented_at_by_html: Viru(n) %{when} vum %{user} aktualiséiert
|
||||
full: Komplett Diskussioun
|
||||
diary_entry:
|
||||
list:
|
||||
title: Blogge vun de Benotzer
|
||||
|
@ -299,6 +313,7 @@ lb:
|
|||
preschool: Spillschoul
|
||||
prison: Prisong
|
||||
pub: Bistro
|
||||
public_market: Ëffentleche Maart
|
||||
reception_area: Rezeptiounsberäich
|
||||
recycling: Recycling-Center
|
||||
restaurant: Restaurant
|
||||
|
@ -320,6 +335,8 @@ lb:
|
|||
vending_machine: Verkaafsautomat
|
||||
veterinary: Déiereklinik
|
||||
waste_basket: Drecksback
|
||||
boundary:
|
||||
national_park: Nationalpark
|
||||
bridge:
|
||||
suspension: Hänkbréck
|
||||
viaduct: Viadukt
|
||||
|
@ -403,7 +420,10 @@ lb:
|
|||
airfield: Militärfluchhafen
|
||||
barracks: Kasär
|
||||
bunker: Bunker
|
||||
mountain_pass:
|
||||
"yes": Pass an de Bierger
|
||||
natural:
|
||||
bay: Bucht
|
||||
beach: Plage
|
||||
cape: Kap
|
||||
channel: Kanal
|
||||
|
@ -458,6 +478,7 @@ lb:
|
|||
abandoned: Fréier Eisebunn
|
||||
construction: Eisebunn (am Bau)
|
||||
disused: Fréier Eisebunn
|
||||
historic_station: Historesch Eisebunnsstatioun
|
||||
miniature: Miniatur-Eisebunn
|
||||
proposed: Proposéiert Eisebunnslinn
|
||||
station: Gare (Eisebunn)
|
||||
|
@ -512,6 +533,7 @@ lb:
|
|||
motel: Motel
|
||||
museum: Musée
|
||||
picnic_site: Piknikplaz
|
||||
theme_park: Fräizäitpark
|
||||
valley: Dall
|
||||
viewpoint: Aussiichtspunkt
|
||||
zoo: Zoo
|
||||
|
@ -556,6 +578,7 @@ lb:
|
|||
export_data: Donnéeën exportéieren
|
||||
user_diaries: Benotzer Bloggen
|
||||
edit_with: Ännere mat %{editor}
|
||||
intro_header: Wëllkomm bei OpenStreetMap!
|
||||
intro_2_create_account: E Benotzerkont uleeën
|
||||
partners_partners: Partner
|
||||
osm_offline: D'OpenStreetMap Datebank ass elo net disponibel well dru geschafft
|
||||
|
@ -657,6 +680,8 @@ lb:
|
|||
anonymous: En anonyme Benotzer
|
||||
greeting: Salut,
|
||||
details: Méi Detailer iwwer d'Notiz fannt Dir op %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Salut,
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
messages: Dir hutt %{new_messages} a(n) %{old_messages}
|
||||
|
@ -745,6 +770,7 @@ lb:
|
|||
- Spëtzt
|
||||
richtext_area:
|
||||
edit: Änneren
|
||||
preview: Kucken ouni ofzespäicheren
|
||||
markdown_help:
|
||||
headings: Iwwerschrëften
|
||||
heading: Iwwerschrëft
|
||||
|
@ -815,6 +841,8 @@ lb:
|
|||
description_without_count: GPX-Fichier vum %{user}
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
allow_read_prefs: Är Benotzerastellunge liesen.
|
||||
allow_write_prefs: Är Benotzerastellungen änneren.
|
||||
allow_write_api: d'Kaart änneren.
|
||||
allow_write_notes: Notizen änneren.
|
||||
oauth_clients:
|
||||
|
@ -846,15 +874,25 @@ lb:
|
|||
login_button: Umellen
|
||||
register now: Elo aschreiwen
|
||||
new to osm: Nei bei OpenStreetMap?
|
||||
create account minute: Maacht e Benotzerkont. Et dauert nëmmen eng Minutt.
|
||||
no account: Hutt Dir kee Benotzerkont?
|
||||
openid_logo_alt: Alogge mat enger OpenID
|
||||
openid_providers:
|
||||
openid:
|
||||
title: Alogge mat OpenID
|
||||
alt: Alogge mat enger OpenID URL
|
||||
google:
|
||||
title: Alogge mat Google
|
||||
alt: Alogge mat enger Google OpenID
|
||||
yahoo:
|
||||
title: Alogge mat Yahoo
|
||||
alt: Alogge mat enger Yahoo OpenID
|
||||
wordpress:
|
||||
title: Alogge mat Wordpress
|
||||
alt: Alogge mat enger Wordpress OpenID
|
||||
aol:
|
||||
title: Alogge mat AOL
|
||||
alt: Alogge mat enger AOL OpenID
|
||||
logout:
|
||||
title: Ofmellen
|
||||
heading: Vun OpenStreetMap ofmellen
|
||||
|
@ -912,6 +950,8 @@ lb:
|
|||
remove as friend: Frënd ewechhuelen
|
||||
add as friend: Frënd derbäisetzen
|
||||
ago: (viru(n) %{time_in_words_ago})
|
||||
ct accepted: Viru(n) %{ago} akzeptéert
|
||||
latest edit: 'Lescht Ännerung %{ago}:'
|
||||
email address: 'E-Mail-Adress:'
|
||||
status: 'Status:'
|
||||
description: Beschreiwung
|
||||
|
@ -948,6 +988,7 @@ lb:
|
|||
new email address: 'Nei E-Mail-Adress:'
|
||||
email never displayed publicly: (ni ëffentlech gewisen)
|
||||
openid:
|
||||
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
||||
link text: wat ass dat?
|
||||
public editing:
|
||||
enabled link text: wat ass dëst?
|
||||
|
@ -1097,12 +1138,18 @@ lb:
|
|||
title: Weise wou ech sinn
|
||||
popup: Dir sidd {distance} {unit} vun dësem Punkt ewech
|
||||
base:
|
||||
standard: Standard
|
||||
cycle_map: Vëloskaart
|
||||
hot: Humanitär
|
||||
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Maacht een Don</a>
|
||||
site:
|
||||
edit_tooltip: Kaart änneren
|
||||
edit_disabled_tooltip: Erazoomen fir d'Kaart z'änneren
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Bemierkung
|
||||
hide_comment: verstoppen
|
||||
unhide_comment: nees weisen
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
add: Notiz derbäisetzen
|
||||
|
@ -1111,6 +1158,9 @@ lb:
|
|||
resolve: Léisen
|
||||
reactivate: Reaktivéieren
|
||||
comment: Bemierkung
|
||||
query:
|
||||
way: Wee
|
||||
relation: Relatioun
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Beschreiwung
|
||||
|
|
|
@ -123,11 +123,17 @@ mk:
|
|||
way_paginated: Патишта (%{x}-%{y} од вкупно %{count})
|
||||
relation: Односи (%{count})
|
||||
relation_paginated: Односи (%{x}-%{y} од вкупно %{count})
|
||||
comment: Коментари (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Скриен коментар на %{user} <abbr title='%{exact_time}'>пред
|
||||
%{when}</abbr>
|
||||
commented_by: Коментар на %{user} <abbr title='%{exact_time}'>пред %{when}</abbr>
|
||||
changesetxml: XML за измените
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Измени %{id}
|
||||
title_comment: Измени %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Најавете се за да се приклучите во разговорот
|
||||
discussion: Разговор
|
||||
node:
|
||||
title: 'Јазол: %{name}'
|
||||
history_title: 'Историја на јазолот: %{name}'
|
||||
|
@ -204,6 +210,11 @@ mk:
|
|||
reopened_by_anonymous: Преактивирано од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>пред
|
||||
%{when}</abbr>
|
||||
hidden_by: Скриено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>пред %{when}</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: Пребарување на особености
|
||||
introduction: Стиснете на картата за да ги најдете особеностите во близина.
|
||||
nearby: Особености во близина
|
||||
enclosing: Обиколни особености
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Страница %{page}
|
||||
|
@ -234,6 +245,13 @@ mk:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: За жал, на списокот на измени што го побаравте му требаше предолго за
|
||||
да се преземе.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Разговор за промена на OpenStreetMap
|
||||
title_particular: 'Разговор за промената #%{changeset_id} на OpenStreetMap'
|
||||
comment: 'Нов коментар за промената #%{changeset_id} на %{author}'
|
||||
commented_at_html: Подновено пред %{when}
|
||||
commented_at_by_html: Подновено пред %{when} од %{user}
|
||||
full: Целосен разговор
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Нова дневничка ставка
|
||||
|
@ -333,7 +351,7 @@ mk:
|
|||
title: Планетата на OSM
|
||||
description: Редовно подновувани примероци на целата база на OpenStreetMap
|
||||
overpass:
|
||||
title: Прилог „Надвозник“
|
||||
title: Извршник „Надвозник“
|
||||
description: Преземете ја оваа рамка од огледална база на базата на OpenStreetMap
|
||||
geofabrik:
|
||||
title: Geofabrik
|
||||
|
@ -525,7 +543,7 @@ mk:
|
|||
primary_link: Главен пат
|
||||
proposed: Предложен пат
|
||||
raceway: Тркачка патека
|
||||
residential: Станбен
|
||||
residential: Станбена улица
|
||||
rest_area: Одмориште
|
||||
road: Пат
|
||||
secondary: Спореден пат
|
||||
|
@ -736,6 +754,8 @@ mk:
|
|||
tram: Трамвајска линија
|
||||
tram_stop: Трамвајска постојка
|
||||
yard: Железничко депо
|
||||
route:
|
||||
bus: Автобуска линија
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Алкохол на црно
|
||||
antiques: Старинарница
|
||||
|
@ -994,8 +1014,8 @@ mk:
|
|||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Правни ЧПП</a>.
|
||||
more_2_html: |-
|
||||
Иако OpenStreetMap работи со отворени податоци, ние не можеме да понудиме
|
||||
бесплатни програмски прилози (API) за карти на трети програмери.
|
||||
Погледајте ги <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">правилата за употреба на прилогот</a>,
|
||||
бесплатни извршници (API) за карти на трети програмери.
|
||||
Погледајте ги <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">правилата за употреба на извршникот</a>,
|
||||
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">правилата за употреба на полињата</a>
|
||||
и <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim</a>.
|
||||
contributors_title_html: Нашите учесници
|
||||
|
@ -1131,7 +1151,7 @@ mk:
|
|||
next: Следно
|
||||
copyright_html: <span>©</span>Учесници на<br>OpenStreetMap
|
||||
used_by: '%{name} обезбедува картографски податоци на стотици мрежни места, мобилни
|
||||
прилози и сметачки уреди'
|
||||
извршници и сметачки уреди'
|
||||
lede_text: |-
|
||||
OpenStreetMap ја гради заедница од учесници што придонесуваат со свои содржини и ги одржуваат податоците
|
||||
за патишта, патеки, кафеани, железнички станици и многу друго ширум светот.
|
||||
|
@ -1251,6 +1271,19 @@ mk:
|
|||
commented_note: '%{commenter} реши картографска белешка на која имате коментирано.
|
||||
Белешката се наоѓа близу %{place}.'
|
||||
details: Поподробно за белешката на %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Здраво,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} искоментира на една од вашите промени'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} искоментира на промена што ве
|
||||
интересира'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} даде коментар на една од вашите промени направени
|
||||
во %{time}'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter} даде коментар на променa што ја набљудувате
|
||||
направена од %{changeset_author} во %{time}'
|
||||
partial_changeset_with_comment: со коментарот „%{changeset_comment}“
|
||||
partial_changeset_without_comment: без коментар
|
||||
details: Поподробно за промената на %{url}.
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Примени
|
||||
|
@ -1582,9 +1615,9 @@ mk:
|
|||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
title: Овластете пристап до вашата сметка
|
||||
request_access: Програмскиот прилог %{app_name} бара пристап до вашата сметка,
|
||||
%{user}. Видете дали би сакале прилогот да ги има следните можности. Можете
|
||||
да одберете колку што сакате.
|
||||
request_access: Извршникот %{app_name} бара пристап до вашата сметка, %{user}.
|
||||
Видете дали би сакале извршникот да ги има следните можности. Можете да одберете
|
||||
колку што сакате.
|
||||
allow_to: 'Дозволи му на клиентскиот програм да:'
|
||||
allow_read_prefs: ви ги чита корисничките прилагодувања.
|
||||
allow_write_prefs: ги менува вашите кориснички прилагодувања.
|
||||
|
@ -1595,11 +1628,11 @@ mk:
|
|||
allow_write_notes: измена на белешки.
|
||||
oauthorize_success:
|
||||
title: Барањето за овластување е дозволено
|
||||
allowed: На прилогот %{app_name} му дадовте пристап до вашата сметка.
|
||||
allowed: На извршникот %{app_name} му дадовте пристап до вашата сметка.
|
||||
verification: Потврдниот код гласи %{code}.
|
||||
oauthorize_failure:
|
||||
title: Барањето за овластување не успеа
|
||||
denied: На прилогот %{app_name} му го одбивте пристапот до вашата сметка.
|
||||
denied: На извршникот %{app_name} му го одбивте пристапот до вашата сметка.
|
||||
invalid: Шифрата за овластување е неважечка.
|
||||
revoke:
|
||||
flash: Ja поништивте шифрата за %{application}
|
||||
|
@ -2212,6 +2245,15 @@ mk:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Приближете за да додадете белешка
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Приближете за да ги видите белешките
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Приближете за да ги видите податоците
|
||||
queryfeature_tooltip: Пребарување на особености
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Зголеми на пребарувањето на особеностите
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Коментар
|
||||
subscribe: Претплати се
|
||||
unsubscribe: Откажи претплата
|
||||
hide_comment: скриј
|
||||
unhide_comment: откриј
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Забележавте некоја грешка или нешто недостасува? Дајте им на знаење
|
||||
|
@ -2230,6 +2272,13 @@ mk:
|
|||
comment: Коментирај
|
||||
edit_help: Поместете ја картата и приближете во местото што сакате да го уредите,
|
||||
па стиснете тука.
|
||||
query:
|
||||
node: Јазол
|
||||
way: Пат
|
||||
relation: Однос
|
||||
nothing_found: Не пронајдов ниедна особеност
|
||||
error: 'Грешка при поврзувањето со %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Истече времето за поврзување со %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Опис
|
||||
|
|
|
@ -525,7 +525,7 @@ ms:
|
|||
primary_link: Jalan Utama
|
||||
proposed: Jalan Raya yang Dicadangkan
|
||||
raceway: Jalan Lumba
|
||||
residential: Perumahan
|
||||
residential: Jalan Perumahan
|
||||
rest_area: Kawasan Rehat
|
||||
road: Jalan Raya
|
||||
secondary: Jalan Sekunder
|
||||
|
|
|
@ -138,11 +138,17 @@ nl:
|
|||
way_paginated: Wegen (%{x}-%{y} van %{count})
|
||||
relation: Relaties (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relaties (%{x}-%{y} van %{count})
|
||||
comment: Reacties (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Verborgen reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
geleden</abbr>
|
||||
commented_by: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr>
|
||||
changesetxml: Changeset-XML
|
||||
osmchangexml: osmChange-XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Set wijzigingen %{id}
|
||||
title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Meld u aan om mee te praten
|
||||
discussion: Overleg
|
||||
node:
|
||||
title: 'Node: %{name}'
|
||||
history_title: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
|
||||
|
@ -201,9 +207,9 @@ nl:
|
|||
wiki_link:
|
||||
key: De wikipagina die het label %{key} beschrijft
|
||||
tag: De wikipagina die het label %{key}=%{value} beschrijft
|
||||
wikidata_link: Het %{page}-item op Wikidata
|
||||
wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata
|
||||
wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
|
||||
telephone_link: Bel %{phone_number}
|
||||
telephone_link: '%{phone_number} bellen'
|
||||
note:
|
||||
title: 'Opmerking: %{id}'
|
||||
new_note: Nieuwe opmerking
|
||||
|
@ -227,6 +233,11 @@ nl:
|
|||
reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw
|
||||
geactiveerd door anoniem
|
||||
hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user}
|
||||
query:
|
||||
title: Nabije Objecten Opvragen
|
||||
introduction: Klik op de kaart om nabije eigenschappen te ontdekken.
|
||||
nearby: Nabije eigenschappen
|
||||
enclosing: Omsluitende eigenschappen
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Pagina %{page}
|
||||
|
@ -257,6 +268,13 @@ nl:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
|
||||
op te halen.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap
|
||||
title_particular: 'Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap #%{changeset_id}'
|
||||
comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
|
||||
commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt'
|
||||
commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}'
|
||||
full: Volledig overleg
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Nieuw dagboekbericht
|
||||
|
@ -362,9 +380,9 @@ nl:
|
|||
geofabrik:
|
||||
title: Geofabrik downloads
|
||||
description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en
|
||||
geselecteerde steden
|
||||
een selectie van steden
|
||||
metro:
|
||||
title: Metro extracten
|
||||
title: Metro-extracten
|
||||
description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden
|
||||
other:
|
||||
title: Andere bronnen
|
||||
|
@ -760,6 +778,8 @@ nl:
|
|||
tram: Tramrails
|
||||
tram_stop: Tramhalte
|
||||
yard: Rangeerterrein
|
||||
route:
|
||||
bus: Busroute
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Slijterij
|
||||
antiques: Antiek
|
||||
|
@ -1282,6 +1302,20 @@ nl:
|
|||
commented_note: '%{commenter} heeft een kaartopmerking waarop u hebt gereageerd
|
||||
opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}.'
|
||||
details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Hallo,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van uw
|
||||
wijzigingensets'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
|
||||
waar u interesse in hebt'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een van uw wijzigingenset
|
||||
gemaakt op %{time}'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
|
||||
die u volgt die gemaakt is door %{changeset_author} op %{time}'
|
||||
partial_changeset_with_comment: met reactie "%{changeset_comment}"
|
||||
partial_changeset_without_comment: zonder reactie
|
||||
details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Postvak IN
|
||||
|
@ -1359,7 +1393,7 @@ nl:
|
|||
index:
|
||||
js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript
|
||||
uitgeschakeld.
|
||||
js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippy-kaart.
|
||||
js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippykaart.
|
||||
permalink: Permanente koppeling
|
||||
shortlink: Korte koppeling
|
||||
createnote: Opmerking toevoegen
|
||||
|
@ -1380,7 +1414,8 @@ nl:
|
|||
potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen.
|
||||
Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt
|
||||
als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
|
||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld - zi http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
|
||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld - zie http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
|
||||
voor meer informatie
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen.
|
||||
Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
|
||||
id_not_configured: iD is niet ingesteld
|
||||
|
@ -1480,7 +1515,7 @@ nl:
|
|||
url: URL
|
||||
trace:
|
||||
visibility:
|
||||
private: Privé (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
|
||||
private: Persoonlijk (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
|
||||
public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
|
||||
trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
|
||||
identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare,
|
||||
|
@ -1564,7 +1599,7 @@ nl:
|
|||
edit_map: Kaart bewerken
|
||||
public: OPENBAAR
|
||||
identifiable: IDENTIFICEERBAAR
|
||||
private: PRIVÉ
|
||||
private: PERSOONLIJK
|
||||
trackable: TRACEERBAAR
|
||||
by: door
|
||||
in: in
|
||||
|
@ -1618,7 +1653,7 @@ nl:
|
|||
allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
|
||||
allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
|
||||
allow_write_api: de kaart wijzigen
|
||||
allow_read_gpx: uw privé-GPS-tracks lezen
|
||||
allow_read_gpx: uw persoonlijke GPS-tracks lezen
|
||||
allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
|
||||
allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
|
||||
oauthorize_success:
|
||||
|
@ -1681,11 +1716,11 @@ nl:
|
|||
allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
|
||||
allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
|
||||
allow_write_api: de kaart wijzigen
|
||||
allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen
|
||||
allow_read_gpx: Persoonlijke GPS-tracks lezen
|
||||
allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
|
||||
allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Sorry, die %{type} kan niet gevonden worden.
|
||||
sorry: Die %{type} kan helaas niet gevonden worden.
|
||||
create:
|
||||
flash: De informatie is geregistreerd
|
||||
update:
|
||||
|
@ -1717,9 +1752,9 @@ nl:
|
|||
account is suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte
|
||||
activiteit.<br />Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
|
||||
als u deze handeling wilt bespreken.
|
||||
auth failure: Sorry, met deze gegevens kunt u niet aanmelden.
|
||||
openid missing provider: Sorry, we konden geen contact maken met uw OpenID-provider
|
||||
openid invalid: Sorry, uw OpenID lijkt misvormd te zijn
|
||||
auth failure: Met deze gegevens kunt u helaas niet aanmelden.
|
||||
openid missing provider: We konden helaas geen contact maken met uw OpenID-provider
|
||||
openid invalid: Uw OpenID lijkt helaas misvormd te zijn
|
||||
openid_logo_alt: Aanmelden met een OpenID
|
||||
openid_providers:
|
||||
openid:
|
||||
|
@ -1751,9 +1786,9 @@ nl:
|
|||
in te stellen.
|
||||
notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is
|
||||
een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
|
||||
notice email cannot find: Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry.
|
||||
notice email cannot find: Dat e-mailadres kon helaas niet gevonden worden.
|
||||
reset_password:
|
||||
title: reset wachtwoord
|
||||
title: Wachtwoord opnieuw instellen
|
||||
heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen
|
||||
password: 'Wachtwoord:'
|
||||
confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:'
|
||||
|
@ -1825,8 +1860,8 @@ nl:
|
|||
no_such_user:
|
||||
title: Deze gebruiker bestaat niet
|
||||
heading: De gebruiker %{user} bestaat niet
|
||||
body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling,
|
||||
of misschien is de koppeling waarop u hebt geklikt onjuist.
|
||||
body: Er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien
|
||||
is de koppeling waarop u hebt geklikt onjuist.
|
||||
view:
|
||||
my diary: Dagboek
|
||||
new diary entry: nieuw dagboekbericht
|
||||
|
@ -1993,7 +2028,7 @@ nl:
|
|||
heading: '%{user} als vriend toevoegen?'
|
||||
button: Als vriend toevoegen
|
||||
success: '%{name} is nu uw vriend.'
|
||||
failed: Sorry, het toevoegen van %{name} als vriend is mislukt.
|
||||
failed: Het toevoegen van %{name} als vriend is helaas mislukt.
|
||||
already_a_friend: U bent al bevriend met %{name}.
|
||||
remove_friend:
|
||||
heading: '%{user} als vriend verwijderen?'
|
||||
|
@ -2057,7 +2092,7 @@ nl:
|
|||
heading: Blokkade aanmaken voor %{name}
|
||||
reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
|
||||
zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
|
||||
Bedank u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
|
||||
Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
|
||||
begrijpelijk.
|
||||
period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
|
||||
van de API?
|
||||
|
@ -2232,13 +2267,22 @@ nl:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Zoom in om een opmerking bij de kaart te maken
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Inzoomen om de kaartnotities te bekijken
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Inzommen om de kaartgegeven te bekijken
|
||||
queryfeature_tooltip: Nabije objecten opvragen
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Zoom in om objectinformatie op te vragen
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Reactie
|
||||
subscribe: Abonneren
|
||||
unsubscribe: Uitschrijven
|
||||
hide_comment: verbergen
|
||||
unhide_comment: zichtbaar maken
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Een fout gezien of mist er iets? Laat het andere kaartmakers weten
|
||||
intro: Een fout gezien of ontbreekt er iets? Laat het andere kaartmakers weten
|
||||
zodat wij het kunnen oplossen. Verplaats de markering naar de correcte positie
|
||||
en beschrijf het probleem. (Vul hier alstublieft geen persoonlijke informatie
|
||||
en beschrijf het probleem. Vul hier alstublieft geen persoonlijke informatie
|
||||
of informatie van auteursrechtelijk beschermde kaarten of mappenlijsten
|
||||
in.)
|
||||
in.
|
||||
add: Opmerking toevoegen
|
||||
show:
|
||||
anonymous_warning: In deze opmerking staan reacties van anonieme gebruikers
|
||||
|
@ -2250,6 +2294,13 @@ nl:
|
|||
comment: Reageren
|
||||
edit_help: Verplaats de kaar en zoom in op een plaats die u wilt bewerken. Klik
|
||||
er daarna op.
|
||||
query:
|
||||
node: Node
|
||||
way: Weg
|
||||
relation: Relatie
|
||||
nothing_found: Geen eigenschappen gevonden
|
||||
error: 'Fout bij het verbinding maken met %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Timeout bij het verbinding maken met %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Beschrijving
|
||||
|
|
|
@ -144,11 +144,17 @@ pl:
|
|||
way_paginated: Linie (%{x}-%{y} z %{count})
|
||||
relation: Relacje (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relacje (%{x}-%{y} z %{count})
|
||||
comment: Komentarze (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Ukryty komentarz od użytkownika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
temu</abbr>
|
||||
commented_by: Komentarz od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} temu</abbr>
|
||||
changesetxml: XML w formacie zestawu zmian
|
||||
osmchangexml: XML w formacie osmChange
|
||||
feed:
|
||||
title: Zestaw zmian %{id}
|
||||
title_comment: Zestaw zmian %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Zaloguj się, aby dołączyć do dyskusji
|
||||
discussion: Dyskusja
|
||||
node:
|
||||
title: 'Węzeł: %{name}'
|
||||
history_title: 'Historia węzła: %{name}'
|
||||
|
@ -229,6 +235,11 @@ pl:
|
|||
reopened_by_anonymous: Reaktywowana anonimowo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
temu</abbr>
|
||||
hidden_by: Ukryte przez %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} temu</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: Dane obiektu
|
||||
introduction: Kliknij na mapie, by sprawdzić obiekty w pobliżu
|
||||
nearby: Obiekty w pobliżu
|
||||
enclosing: Większe, zakrywające obiekty
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Strona %{page}
|
||||
|
@ -259,6 +270,13 @@ pl:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: Niestety, pobieranie listy zestawów zmian, którą chciałeś zobaczyć, trwało
|
||||
zbyt długo.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Dyskusja na temat zestawu zmian
|
||||
title_particular: 'Dyskusja na temat zestawu zmian #%{changeset_id}'
|
||||
comment: 'Nowy komentarz do zestawu zmian #%{changeset_id}% autorstwa %{author}'
|
||||
commented_at_html: Zaktualizowano %{when} temu
|
||||
commented_at_by_html: Zaktualizowano %{when} temu przez %{user}
|
||||
full: Pełna dyskusja
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Nowy wpis do dziennika
|
||||
|
@ -550,7 +568,7 @@ pl:
|
|||
primary_link: Droga pierwszorzędna – dojazd
|
||||
proposed: Droga planowana
|
||||
raceway: Tor wyścigowy
|
||||
residential: Droga osiedlowa
|
||||
residential: Droga lokalna
|
||||
rest_area: Miejsce obsługi podróżnych
|
||||
road: Droga
|
||||
secondary: Droga drugorzędna
|
||||
|
@ -761,6 +779,8 @@ pl:
|
|||
tram: Linia tramwajowa
|
||||
tram_stop: Przystanek tramwajowy
|
||||
yard: Stacja postojowa, lokomotywownia
|
||||
route:
|
||||
bus: Linia autobusowa
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Sklep monopolowy
|
||||
antiques: Antyki
|
||||
|
@ -884,10 +904,10 @@ pl:
|
|||
weir: Jaz
|
||||
admin_levels:
|
||||
level2: Granica kraju
|
||||
level4: Granica stanu
|
||||
level4: 'Granica:'
|
||||
level5: Granica regionu
|
||||
level6: Granica hrabstwa
|
||||
level8: Granica miasta
|
||||
level6: 'Granica:'
|
||||
level8: Granica miejscowości
|
||||
level9: Granica wsi
|
||||
level10: Granica przedmieścia
|
||||
description:
|
||||
|
@ -1254,6 +1274,20 @@ pl:
|
|||
commented_note: '%{commenter} ponownie aktywował uwagę, którą skomentowałeś.
|
||||
Znajduje się ona w lokalizacji: %{place}.'
|
||||
details: 'Więcej informacji na temat uwagi można znaleźć pod adresem: %{url}.'
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Cześć,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował jeden z twoich zestawów
|
||||
zmian'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował zestaw zmian'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} zostawił komentarz do jednego z twoich zestawów
|
||||
zmian, utworzonego %{time}'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter} zostawił komentarz do zestawu zmian, który
|
||||
śledzisz, utworzonego %{time} przez %{changeset_author}'
|
||||
partial_changeset_with_comment: z komentarzem '%{changeset_comment}'
|
||||
partial_changeset_without_comment: bez komentarza
|
||||
details: 'Więcej informacji na temat zestawu zmian można znaleźć pod adresem:
|
||||
%{url}.'
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Wiadomości odebrane
|
||||
|
@ -1400,7 +1434,7 @@ pl:
|
|||
apron:
|
||||
- Płyta lotniska
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Granica administracyjna
|
||||
admin: 'Granica:'
|
||||
forest: Las
|
||||
wood: Puszcza
|
||||
golf: Pole golfowe
|
||||
|
@ -2103,7 +2137,7 @@ pl:
|
|||
reason: Powód blokady
|
||||
status: Status
|
||||
revoker_name: Odwołana przez
|
||||
not_revoked: (nie odwołana)
|
||||
not_revoked: (nieodwołana)
|
||||
showing_page: Strona %{page}
|
||||
next: Następna »
|
||||
previous: « Poprzednia
|
||||
|
@ -2216,6 +2250,15 @@ pl:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Przybliż mapę, by dodać uwagę
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Powiększ, aby zobaczyć uwagi
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Powiększ, aby zobaczyć dane mapy
|
||||
queryfeature_tooltip: Obejrzyj dane obiektu
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Użyj powiększenia, aby obejrzeć dane obiektu
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Komentarz
|
||||
subscribe: Obserwuj
|
||||
unsubscribe: Nie obserwuj
|
||||
hide_comment: ukryj
|
||||
unhide_comment: pokaż
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Zauważyłeś błąd lub brak czegoś? Daj znać innym maperom, aby mogli
|
||||
|
@ -2233,6 +2276,13 @@ pl:
|
|||
comment: Dodaj komentarz
|
||||
edit_help: Przesuń mapę i powiększ miejsce, które chcesz edytować, a następnie
|
||||
kliknij tutaj.
|
||||
query:
|
||||
node: Węzeł
|
||||
way: Linia
|
||||
relation: Relacja
|
||||
nothing_found: Nie znaleziono obiektów
|
||||
error: 'Błąd komunikacji z %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Przekroczono czas oczekiwania z:%{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Opis
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
# Export driver: phpyaml
|
||||
# Author: Amgauna
|
||||
# Author: BraulioBezerra
|
||||
# Author: Brunomelnic
|
||||
# Author: Dianakc
|
||||
# Author: Diego Queiroz
|
||||
# Author: Fmca
|
||||
|
@ -140,11 +141,17 @@ pt-BR:
|
|||
way_paginated: Linhas (%{x}-%{y} de %{count})
|
||||
relation: Relações (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relações (%{x}-%{y} of %{count})
|
||||
comment: Comentários (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Comentário oculto de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
atrás</abbr>
|
||||
commented_by: Comentado por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
|
||||
changesetxml: XML do conjunto de alterações
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Conjunto de alterações %{id}
|
||||
title_comment: Conjunto de alterações %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Entre para participar da discussão
|
||||
discussion: Discussão
|
||||
node:
|
||||
title: 'Ponto: %{name}'
|
||||
history_title: 'Histórico do nó: %{name}'
|
||||
|
@ -193,8 +200,8 @@ pt-BR:
|
|||
way: caminho
|
||||
relation: relação
|
||||
start_rjs:
|
||||
feature_warning: Carregando %{num_features} feições, o que pode deixar seu navegador
|
||||
lento ou sem resposta. Tem certeza que quer exibir estes dados?
|
||||
feature_warning: Carregando %{num_features} elementos, o que pode deixar seu
|
||||
navegador lento ou sem resposta. Tem certeza que quer exibir estes dados?
|
||||
load_data: Carregar dados
|
||||
loading: Carregando...
|
||||
tag_details:
|
||||
|
@ -225,6 +232,11 @@ pt-BR:
|
|||
reopened_by_anonymous: Reaberto por um usuário anônimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
atrás</abbr>
|
||||
hidden_by: Ocultado por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: Características da consulta
|
||||
introduction: Clique no mapa para encontrar características ao redor
|
||||
nearby: Características próximas
|
||||
enclosing: Características envolventes
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Página %{page}
|
||||
|
@ -255,6 +267,13 @@ pt-BR:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: Desculpe. A lista de conjuntos de alterações que você solicitou está
|
||||
demorando muito tempo para ser recuperada.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Discussão de conjunto de alterações do OpenStreetMap
|
||||
title_particular: 'Discussão do conjunto de alteração #%{changeset_id} do OpenStreetMap'
|
||||
comment: 'Comentário novo no conjunto de alterações #%{changeset_id} por %{author}'
|
||||
commented_at_html: Atualizando %{when} atrás
|
||||
commented_at_by_html: Atualizado há %{when} por %{user}
|
||||
full: Discussão completa
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Nova Entrada de Diário
|
||||
|
@ -548,7 +567,7 @@ pt-BR:
|
|||
primary_link: Via Primária
|
||||
proposed: Via em planejamento
|
||||
raceway: Pista de corrida
|
||||
residential: Residencial
|
||||
residential: Via Residencial
|
||||
rest_area: Área de Descanso
|
||||
road: Estrada
|
||||
secondary: Via Secundária
|
||||
|
@ -759,6 +778,8 @@ pt-BR:
|
|||
tram: Rota de bonde
|
||||
tram_stop: Parada de bonde
|
||||
yard: Estação de classificação
|
||||
route:
|
||||
bus: Rota de Ônibus
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Loja de bebidas alcoolicas
|
||||
antiques: Antiguidades
|
||||
|
@ -1279,6 +1300,21 @@ pt-BR:
|
|||
commented_note: '%{commenter} reativou uma nota de um mapa que você comentou.
|
||||
A nota está próxima a %{place}.'
|
||||
details: Mais detalhes sobre a nota podem ser encontradas em %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Olá,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um de seus conjuntos de
|
||||
alterações'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um conjunto de alterações
|
||||
que interessa a você'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} deixou um comentários em seu conjunto de alterações
|
||||
em %{time}'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter} deixou um comentário em um grupo de alterações
|
||||
do mapa criado por %{changeset_author} em %{time}, que você está acompanhando'
|
||||
partial_changeset_with_comment: com comentário %{changeset_comment}
|
||||
partial_changeset_without_comment: sem comentários
|
||||
details: Mais detalhes sobre o conjunto de alterações podem ser encontrados
|
||||
em %{url}
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Caixa de Entrada
|
||||
|
@ -2235,6 +2271,15 @@ pt-BR:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Ampliar para adicionar uma nota ao mapa
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom para ver notas no mapa
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Zoom para ver dados do mapa
|
||||
queryfeature_tooltip: Consultar elementos
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Aproxime para consultar elementos
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Comentário
|
||||
subscribe: Inscrever
|
||||
unsubscribe: Cancelar inscrição
|
||||
hide_comment: esconder
|
||||
unhide_comment: mostrar
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Localizou um erro ou algo faltando? Informe outros mapeadores para
|
||||
|
@ -2252,6 +2297,13 @@ pt-BR:
|
|||
comment: Comentar
|
||||
edit_help: Mover o mapa e ampliar uma localização que pretende editar e clique
|
||||
aqui.
|
||||
query:
|
||||
node: Ponto
|
||||
way: Linha
|
||||
relation: Relação
|
||||
nothing_found: Nenhum elemento encontrado
|
||||
error: 'Erro ao contatar %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Tempo esgotado com %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Descrição
|
||||
|
|
|
@ -20,6 +20,7 @@
|
|||
# Author: Ruben
|
||||
# Author: SandroHc
|
||||
# Author: ViriatoLusitano
|
||||
# Author: Vitorvicentevalente
|
||||
# Author: Waldir
|
||||
---
|
||||
pt:
|
||||
|
@ -496,7 +497,7 @@ pt:
|
|||
telephone: Telefone Público
|
||||
theatre: Teatro
|
||||
toilets: Casas de Banho
|
||||
townhall: Câmara Municipal
|
||||
townhall: Câmara Municipal / Junta de Freguesia
|
||||
university: Universidade
|
||||
vending_machine: Máquina de venda automática
|
||||
veterinary: Clínica Veterinária
|
||||
|
@ -1264,6 +1265,8 @@ pt:
|
|||
commented_note: '%{commenter} reabriu um erro no mapa em que você comentou.
|
||||
O erro encontra-se perto de %{place}.'
|
||||
details: Ver mais detalhes sobre o erro reportado em %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Olá,
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Caixa de Entrada
|
||||
|
@ -2223,6 +2226,11 @@ pt:
|
|||
para poder reportar um erro
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Aproxime para ver erros reportados
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Aproxime para ver dados do mapa
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Comentário
|
||||
subscribe: Subscrever
|
||||
hide_comment: ocultar
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Encontrou um erro ou existe algo em falta? Avise os outros mapeadores
|
||||
|
|
|
@ -31,6 +31,7 @@
|
|||
# Author: Santacloud
|
||||
# Author: Spider
|
||||
# Author: TarzanASG
|
||||
# Author: Tourorist
|
||||
# Author: XAN
|
||||
# Author: Yuri Nazarov
|
||||
# Author: Zverik
|
||||
|
@ -154,11 +155,14 @@ ru:
|
|||
way_paginated: Линии (%{x}-%{y} из %{count})
|
||||
relation: Отношения (%{count})
|
||||
relation_paginated: Отношения (%{x}-%{y} из %{count})
|
||||
comment: Комментарии (%{count})
|
||||
changesetxml: XML пакета правок
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Пакет правок %{id}
|
||||
title_comment: Пакет правок %{id} — %{comment}
|
||||
join_discussion: Войдите в систему, чтобы присоединиться к обсуждению
|
||||
discussion: Обсуждение
|
||||
node:
|
||||
title: 'Точка: %{name}'
|
||||
history_title: 'История точки: %{name}'
|
||||
|
@ -267,6 +271,10 @@ ru:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: К сожалению, список пакетов правок, который вы запросили, слишком большой
|
||||
для извлечения.
|
||||
rss:
|
||||
commented_at_html: Обновлена %{when} назад
|
||||
commented_at_by_html: Обновлена %{when} назад %{user}
|
||||
full: Полное обсуждение
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Сделать новую запись в дневнике
|
||||
|
@ -770,6 +778,8 @@ ru:
|
|||
tram: Трамвай
|
||||
tram_stop: Трамвайная остановка
|
||||
yard: Депо
|
||||
route:
|
||||
bus: Автобусный маршрут
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Винный магазин
|
||||
antiques: Антиквариат
|
||||
|
@ -1091,8 +1101,8 @@ ru:
|
|||
понятий, которые стоит иметь ввиду.
|
||||
editor_html: <strong>Редактор</strong> — это программа или веб-сайт, которые
|
||||
можно использовать для редактирования карты.
|
||||
node_html: <strong>Точка</strong> — простейший элемент карты, вроде входа в
|
||||
ресторан или отдельного дерева.
|
||||
node_html: <strong>Точка</strong> (node) — простейший элемент карты, вроде входа
|
||||
в ресторан или отдельного дерева.
|
||||
way_html: <strong>Линия</strong> — это отрезок или кривая, соединяющая точки,
|
||||
обозначающая, к примеру, дорогу, ручей, контур озера или здания.
|
||||
tag_html: <strong>Тег</strong> – это единица описания точки или линии, например
|
||||
|
@ -1271,6 +1281,11 @@ ru:
|
|||
commented_note: '%{commenter} переоткрыл одну из отметок, которые вы комментировали.
|
||||
Отметка недалеко от %{place}.'
|
||||
details: Подробнее о заметке %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Привет,
|
||||
commented:
|
||||
partial_changeset_with_comment: с комментарием '%{changeset_comment}'
|
||||
partial_changeset_without_comment: без комментария
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Входящие
|
||||
|
@ -1716,7 +1731,7 @@ ru:
|
|||
to make changes: Чтобы вносить изменения в данные OpenStreetMap, вы должны иметь
|
||||
учётную запись.
|
||||
create account minute: Создайте учётную запись. Это займёт не больше минуты.
|
||||
no account: У вас нет аккаунта?
|
||||
no account: У вас нет учётной записи?
|
||||
account not active: Извините, ваша учётная запись ещё не активирована.<br />Чтобы
|
||||
активировать её, пожалуйста, нажмите на ссылку в отправленном вам письме,
|
||||
или <a href="%{reconfirm}">запросите отправку нового письма-подтверждения</a>.
|
||||
|
@ -1776,7 +1791,7 @@ ru:
|
|||
about:
|
||||
header: Свободно редактируемая
|
||||
html: |-
|
||||
<p>в Отличие от других карт, карты OpenStreetMap полностью создаются обычными людьми вроде вас
|
||||
<p>В отличие от других карт, OpenStreetMap полностью создаются такими же людьми, как и вы,
|
||||
и они свободны для исправления, обновления, загрузки и использования каждым.</p>
|
||||
<p>Зарегистрируйтесь, чтобы сделать свой вклад. Мы отправим вам письмо, чтобы подтвердить ваш аккаунт.</p>
|
||||
license_agreement: Для подтверждения своей учётной записи вам необходимо согласиться
|
||||
|
@ -2251,6 +2266,13 @@ ru:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Приблизьте карту, чтобы добавить заметку
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Увеличьте масштаб, чтобы увидеть примечания к карте
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Увеличьте масштаб, чтобы увидеть данные карты
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Комментарий
|
||||
subscribe: Подписаться
|
||||
unsubscribe: Отписаться
|
||||
hide_comment: скрыть
|
||||
unhide_comment: показать
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Заметили ошибку или отсутствие чего-то? Дайте знать об этом другим
|
||||
|
@ -2269,6 +2291,12 @@ ru:
|
|||
comment: Прокомментировать
|
||||
edit_help: Передвиньте карту и увеличьте место, которые вы хотите править, затем
|
||||
кликните здесь.
|
||||
query:
|
||||
node: Точка
|
||||
way: Линия
|
||||
relation: Отношение
|
||||
error: 'Ошибка связи с %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Тайм-аут обращения к %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Описание
|
||||
|
|
|
@ -123,11 +123,18 @@ sl:
|
|||
way_paginated: Poti (%{x}-%{y} od %{count})
|
||||
relation: Zveze (%{count})
|
||||
relation_paginated: Zveze (%{x}-%{y} od %{count})
|
||||
comment: Komentarji (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Skrit komentar uporabnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
nazaj</abbr>
|
||||
commented_by: Komentar uporabnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
nazaj</abbr>
|
||||
changesetxml: Paket sprememb XML
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Paket sprememb %{id}
|
||||
title_comment: Paket sprememb %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Prijavite se za pridružitev pogovoru
|
||||
discussion: Pogovor
|
||||
node:
|
||||
title: 'Vozlišče: %{name}'
|
||||
history_title: 'Zgodovina vozlišča: %{name}'
|
||||
|
@ -225,6 +232,8 @@ sl:
|
|||
load_more: Naloži več
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Žal je seznam zahtevanih sprememb predolg za prenos.
|
||||
rss:
|
||||
full: Celoten pogovor
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Nov zapis v dnevnik uporabnikov
|
||||
|
@ -509,7 +518,7 @@ sl:
|
|||
primary_link: Priključek na glavno cesto
|
||||
proposed: Predlagana cesta
|
||||
raceway: Dirkališče
|
||||
residential: Stanovanjska
|
||||
residential: Stanovanjska cesta
|
||||
rest_area: Počivališče
|
||||
road: Nedoločena cesta
|
||||
secondary: Regionalna cesta
|
||||
|
@ -1106,6 +1115,20 @@ sl:
|
|||
commented_note: '%{commenter} je zopet aktiviral/-a opombo na zemljevidu,
|
||||
ki ste jo vi komentirali. Opomba je v bližini %{place}.'
|
||||
details: Več podrobnosti o opombi lahko najdete na %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Pozdravljeni,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentiral enega izmed vaših
|
||||
paketov sprememb'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentiral paket sprememb,
|
||||
ki vas zanima'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} je podal komentar na enega od vaših paketov
|
||||
sprememb ustvarjen %{time}'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter} je podal komentar na paket sprememb, ki
|
||||
vas zanima, katerega je %{changeset_author} ustvaril %{time}'
|
||||
partial_changeset_with_comment: s komentarjem "%{changeset_comment}"
|
||||
partial_changeset_without_comment: brez komentarja
|
||||
details: Več podrobnosti o tem paketu sprememb lahko najdete na %{url}.
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Prejeta pošta
|
||||
|
@ -2052,6 +2075,12 @@ sl:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Povečaj za dodati opombo na zemljevid
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Povečaj za prikaz opomb zemljevida
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Povečaj za prikaz podatkov zemljevida
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Komentiraj
|
||||
subscribe: Naroči me
|
||||
unsubscribe: Odjavi me
|
||||
hide_comment: skrij
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
add: Dodaj opombo
|
||||
|
@ -2063,6 +2092,10 @@ sl:
|
|||
reactivate: Znova aktiviraj
|
||||
comment_and_resolve: Komentiraj in razreši
|
||||
comment: Komentar
|
||||
query:
|
||||
node: Vozlišče
|
||||
way: Pot
|
||||
relation: Zveza
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Opis
|
||||
|
|
|
@ -147,11 +147,17 @@ sv:
|
|||
way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
|
||||
relation: Förbindelser (%{count})
|
||||
relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
|
||||
comment: Kommentarer (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Dold kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
sedan</abbr>
|
||||
commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
|
||||
changesetxml: XML för ändringsset
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Ändringsset %{id}
|
||||
title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
|
||||
discussion: Diskussion
|
||||
node:
|
||||
title: 'Nod: %{name}'
|
||||
history_title: 'Nodhistorik: %{name}'
|
||||
|
@ -229,6 +235,8 @@ sv:
|
|||
reopened_by_anonymous: Återaktiverad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
sedan</abbr>
|
||||
hidden_by: Gömd av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
|
||||
query:
|
||||
introduction: Klicka på kartan för att hitta närliggande funktioner.
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Sida %{page}
|
||||
|
@ -259,6 +267,9 @@ sv:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid
|
||||
att hämta.
|
||||
rss:
|
||||
commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
|
||||
full: Fullständig diskussion
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Nytt dagboksinlägg
|
||||
|
@ -551,7 +562,7 @@ sv:
|
|||
primary_link: På-/avfart till riksväg (primär väg)
|
||||
proposed: Föreslagen väg
|
||||
raceway: Racerbana
|
||||
residential: Bostadsgata
|
||||
residential: Bostadsområde
|
||||
rest_area: Rastplats
|
||||
road: Väg
|
||||
secondary: Länsväg (sekundärväg)
|
||||
|
@ -762,6 +773,8 @@ sv:
|
|||
tram: Spårväg
|
||||
tram_stop: Spårvagnshållplats
|
||||
yard: Bangård
|
||||
route:
|
||||
bus: Busslinje
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Spritbutik
|
||||
antiques: Antikviteter
|
||||
|
@ -1279,6 +1292,11 @@ sv:
|
|||
commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat
|
||||
på. Noteringen är nära %{place}.'
|
||||
details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Hej,
|
||||
commented:
|
||||
partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
|
||||
partial_changeset_without_comment: utan kommentar
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Inkorg
|
||||
|
@ -2100,7 +2118,7 @@ sv:
|
|||
revoke: Upphäv!
|
||||
flash: Denna blockering har upphävts.
|
||||
period:
|
||||
one: 1 timma
|
||||
one: 1 timme
|
||||
other: '%{count} timmar'
|
||||
partial:
|
||||
show: Visa
|
||||
|
@ -2225,6 +2243,13 @@ sv:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Kommentera
|
||||
subscribe: Prenumerera
|
||||
unsubscribe: Avsluta prenumeration
|
||||
hide_comment: dölj
|
||||
unhide_comment: Sluta dölja
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta
|
||||
|
@ -2242,6 +2267,13 @@ sv:
|
|||
comment: Kommentera
|
||||
edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka
|
||||
sedan här.
|
||||
query:
|
||||
node: Nod
|
||||
way: Sträcka
|
||||
relation: Relation
|
||||
nothing_found: Inga sökresultat hittades
|
||||
error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Timeout vid kontakt med %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Beskrivning
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: phpyaml
|
||||
# Author: Aswn
|
||||
# Author: ElangoRamanujam
|
||||
# Author: Karthi.dr
|
||||
# Author: Krishnaprasaths
|
||||
# Author: Sank
|
||||
|
@ -308,7 +309,7 @@ ta:
|
|||
platform: நடைமேடை
|
||||
primary: முதன்மையான சாலை
|
||||
primary_link: முதன்மையான சாலை
|
||||
residential: குடியிருப்பு
|
||||
residential: குடியிருப்புச் சாலை
|
||||
road: சாலை
|
||||
secondary: இரண்டாம் நிலை சாலை
|
||||
secondary_link: இரண்டாம் நிலை சாலை
|
||||
|
|
|
@ -87,6 +87,7 @@ te:
|
|||
way: మార్గాలు (%{count})
|
||||
relation: సంబంధాలు (%{count})
|
||||
relation_paginated: '%{count} లో %{x}-%{y} యొక్క సంబంధాలు'
|
||||
discussion: చర్చ
|
||||
relation:
|
||||
title: 'సంబంధం: %{name}'
|
||||
history_title: 'సంబంధపు చరిత్ర: %{name}'
|
||||
|
@ -115,7 +116,7 @@ te:
|
|||
note:
|
||||
title: 'గమనిక: %{id}'
|
||||
new_note: కొత్త గమనిక
|
||||
description: 'వివరణ:'
|
||||
description: వివరణ
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: పేజీ %{page}
|
||||
|
@ -133,6 +134,8 @@ te:
|
|||
list:
|
||||
title_user: '%{user} చేసిన మార్పులు'
|
||||
load_more: మరిన్ని చూపించు
|
||||
rss:
|
||||
full: పూర్తి చర్చ
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: కొత్త దినచర్య పద్దు
|
||||
|
@ -482,6 +485,9 @@ te:
|
|||
title: సందేహాలున్నాయా?
|
||||
add_a_note:
|
||||
title: సరిదిద్దేంత సమయం లేదా? ఒక గమనికను చేర్చండి!
|
||||
fixthemap:
|
||||
how_to_help:
|
||||
title: ఎలా తోడ్పడాలి
|
||||
help_page:
|
||||
title: సహాయం పొందడం
|
||||
about_page:
|
||||
|
|
|
@ -138,6 +138,8 @@ tr:
|
|||
feed:
|
||||
title: Değişiklik takımı %{id}
|
||||
title_comment: Değişiklik takımı %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Tartışmaya katılmak için lütfen giriş yap
|
||||
discussion: Tartışma
|
||||
node:
|
||||
title: 'Nokta: %{name}'
|
||||
history_title: 'Nokta Geçmişi: %{name}'
|
||||
|
@ -204,6 +206,8 @@ tr:
|
|||
önceki</abbr> yorumu'
|
||||
commented_by_anonymous: Anonim kullanıcının <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
önceki</abbr> yorumu
|
||||
query:
|
||||
title: Özellikleri Göster
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: 'Sayfa: %{page}'
|
||||
|
@ -227,6 +231,10 @@ tr:
|
|||
load_more: Daha fazla
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Üzgünüz, değişiklik kayıtlarının listelenmesi fazla sürdü.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Değişiklik takımı tartışması
|
||||
title_particular: 'Değişiklik takımı #%{changeset_id} tartışması'
|
||||
full: Bütün tartışma
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Yeni Günlük Girdisi
|
||||
|
@ -1685,7 +1693,10 @@ tr:
|
|||
edit_disabled_tooltip: Haritayı düzenlemek için yakınlaştırın
|
||||
createnote_tooltip: Haritaya bir not ekle
|
||||
createnote_disabled_tooltip: Not eklemek için haritayı yakınlaştır
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Harita notları görmek için yakınlaştır
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Harita verileri görmek için yakınlaştır
|
||||
queryfeature_tooltip: Özellikleri göster
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Özellikler görmek için yakınlaştır
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Bir hata ya da eksik bir şey mi var? Bu sorunun düzeltilebilmesi için
|
||||
|
|
|
@ -19,6 +19,7 @@
|
|||
# Author: Sev
|
||||
# Author: Shirayuki
|
||||
# Author: SteveR
|
||||
# Author: Ypryima
|
||||
# Author: Yurkoy
|
||||
# Author: Ата
|
||||
# Author: Тест
|
||||
|
@ -138,11 +139,17 @@ uk:
|
|||
way_paginated: Лінії (%{x}-%{y} із %{count})
|
||||
relation: Зв’язки (%{count})
|
||||
relation_paginated: Зв’язки (%{x}-%{y} із %{count})
|
||||
comment: Коментарі (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Прихований коментар від %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
тому</abbr>
|
||||
commented_by: Коментар від %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
|
||||
changesetxml: XML набір змін
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Набір змін %{id}
|
||||
title_comment: Набір змін %{id} — %{comment}
|
||||
join_discussion: Увійдіть в систему, щоб приєднатися до обговорення
|
||||
discussion: Обговорення
|
||||
node:
|
||||
title: 'Точка: %{name}'
|
||||
history_title: 'Історія точки: %{name}'
|
||||
|
@ -226,6 +233,11 @@ uk:
|
|||
reopened_by_anonymous: Відновлено анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
тому</abbr>
|
||||
hidden_by: Приховано учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: Отримати об’єкти
|
||||
introduction: Клацніть на мапі, щоб отримати дані про об’єкти поруч.
|
||||
nearby: Об’єкти поруч
|
||||
enclosing: Оточуючі об’єкти
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Сторінка %{page}
|
||||
|
@ -256,6 +268,13 @@ uk:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: На жаль, список наборів змін який ви запросили, потребує забагато часу
|
||||
для завантаження.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Обговорення наборів змін в OpenStreetMap
|
||||
title_particular: 'Обговорення набору змін OpenStreetMap #%{changeset_id}'
|
||||
comment: 'Новий коментар до набору змін #%{changeset_id} від %{author}'
|
||||
commented_at_html: Оновлено %{when} тому
|
||||
commented_at_by_html: Оновлено %{when} тому користувачем %{user}
|
||||
full: Все обговорення
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Створити новий запис у щоденнику
|
||||
|
@ -546,7 +565,7 @@ uk:
|
|||
primary_link: З’єднання з головною дорогою
|
||||
proposed: Пропонована дорога
|
||||
raceway: Гоночна траса
|
||||
residential: Вулиця місцевого значення
|
||||
residential: Дорога місцевого значення
|
||||
rest_area: Зона відпочинку
|
||||
road: Дорога
|
||||
secondary: Другорядна дорога
|
||||
|
@ -757,6 +776,8 @@ uk:
|
|||
tram: Трамвайні колії
|
||||
tram_stop: Трамвайна зупинка
|
||||
yard: Депо
|
||||
route:
|
||||
bus: Автобусний Маршрут
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Спиртні напої
|
||||
antiques: Антикваріат
|
||||
|
@ -1248,6 +1269,22 @@ uk:
|
|||
commented_note: '%{commenter} поновив нотатку, прокоментовану вами, що знаходиться
|
||||
біля %{place}.'
|
||||
details: Докладніше про нотатку %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Привіт,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокоментував один з ваших наборів
|
||||
змін'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокоментував набір змін, до
|
||||
якого ви залишали свій коментар'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} залишив коментар до одного з ваших наборів змін,
|
||||
створених %{time}'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter} залишив коментар до набору змін, що ви
|
||||
переглядаєте, створений %{changeset_author} – %{time}'
|
||||
partial_changeset_with_comment: з коментарем '%{changeset_comment}'
|
||||
partial_changeset_without_comment: без коментарів
|
||||
details: |2-
|
||||
|
||||
Більше деталей про зміни, які можуть бути знайдені в %{url}.
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Вхідні
|
||||
|
@ -2201,6 +2238,15 @@ uk:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Треба наблизитись для додання нотатки
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Збільшить масштаб, щоб побачити більше нотаток
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Збільшить, щоб побачити дані мапи
|
||||
queryfeature_tooltip: Отримати об’єкти
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Наблизитись для отримання об’єктів
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Коментар
|
||||
subscribe: Підписатися
|
||||
unsubscribe: Відписатись
|
||||
hide_comment: приховати
|
||||
unhide_comment: показати
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Помітили помилку або чогось не вистачає? Дайте знати іншим картографам,
|
||||
|
@ -2218,6 +2264,13 @@ uk:
|
|||
comment: Коментар
|
||||
edit_help: Перемістіть мапу і наблизьтесь до місця, яке ви бажаєте змінити, потім
|
||||
клацніть тут.
|
||||
query:
|
||||
node: Точка
|
||||
way: Лінія
|
||||
relation: Зв’язок
|
||||
nothing_found: Об’єкти не знайдені
|
||||
error: 'Помилка зв’язку %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Сервер не відповідає %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Опис
|
||||
|
|
|
@ -120,11 +120,17 @@ vi:
|
|||
way_paginated: Các lối (%{x}–%{y} trên %{count})
|
||||
relation: Các quan hệ (%{count})
|
||||
relation_paginated: Các quan hệ (%{x}–%{y} trên %{count})
|
||||
comment: Bình luận (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Bình luận ẩn của %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cách
|
||||
đây %{when}</abbr>
|
||||
commented_by: Bình luận của %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
|
||||
changesetxml: Bộ thay đổi XML
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Bộ thay đổi %{id}
|
||||
title_comment: Bộ thay đổi %{id} – %{comment}
|
||||
join_discussion: Đăng nhập để tham gia thảo luận
|
||||
discussion: Thảo luận
|
||||
node:
|
||||
title: 'Nốt: %{name}'
|
||||
history_title: 'Lịch sử Nốt: %{name}'
|
||||
|
@ -202,6 +208,11 @@ vi:
|
|||
reopened_by: Mở lại bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
|
||||
reopened_by_anonymous: Mở lại vô danh <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
|
||||
hidden_by: Ẩn bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: Thăm dò Yếu tố
|
||||
introduction: Nhấn chuột vào bản đồ để tìm những yếu tố lân cận.
|
||||
nearby: Yếu tố lân cận
|
||||
enclosing: Yếu tố bao gồm
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Trang %{page}
|
||||
|
@ -231,6 +242,13 @@ vi:
|
|||
load_more: Tải tiếp
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Rất tiếc, lấy danh sách bộ thay đổi tốn quá nhiều thì giờ.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Thảo luận về bộ thay đổi tại OpenStreetMap
|
||||
title_particular: 'Thảo luận về bộ thay đổi #%{changeset_id} tại OpenStreetMap'
|
||||
comment: 'Bình luận mới về bộ thay đổi #%{changeset_id} của %{author}'
|
||||
commented_at_html: Được cập nhật cách đây %{when}
|
||||
commented_at_by_html: Được %{user} cập nhật cách đây %{when}
|
||||
full: Thảo luận đầy đủ
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Mục Nhật ký Mới
|
||||
|
@ -731,6 +749,8 @@ vi:
|
|||
tram: Đường Xe điện
|
||||
tram_stop: Ga Xép Điện
|
||||
yard: Sân ga
|
||||
route:
|
||||
bus: Tuyến Xe buýt
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Tiệm Rượu
|
||||
antiques: Tiệm Đồ cổ
|
||||
|
@ -1234,6 +1254,20 @@ vi:
|
|||
commented_note: '%{commenter} đã mở lại một ghi chú mà bạn đã bình luận, ghi
|
||||
chú gần %{place}.'
|
||||
details: Xem chi tiết về ghi chú tại %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Chào bạn,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} đã bình luận về một bộ thay đổi
|
||||
của bạn'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} đã bình luận về một bộ thay đổi
|
||||
mà bạn đang quan tâm'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} đã bình luận về một bộ thay đổi do bạn lưu vào
|
||||
%{time}'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter} đã bình luận về một bộ thay đổi mà bạn
|
||||
đang theo dõi do %{changeset_author} lưu vào %{time}'
|
||||
partial_changeset_with_comment: với lời bình luận “%{changeset_comment}”
|
||||
partial_changeset_without_comment: không có lời bình luận
|
||||
details: Xem chi tiết về bộ thay đổi tại %{url}.
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Hộp thư
|
||||
|
@ -2169,6 +2203,15 @@ vi:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Phóng to để thêm một ghi chú vào bản đồ
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Phóng to để xem các ghi chú trên bản đồ
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Phóng to để xem dữ liệu bản đồ
|
||||
queryfeature_tooltip: Thăm dò yếu tố
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Phóng to để thăm dò yếu tố
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Bình luận
|
||||
subscribe: Theo dõi
|
||||
unsubscribe: Không theo dõi
|
||||
hide_comment: ẩn
|
||||
unhide_comment: bỏ ẩn
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Bản đồ có thiếu gì hay sai lầm không? Hãy báo cho chúng tôi để chúng
|
||||
|
@ -2186,6 +2229,13 @@ vi:
|
|||
comment: Bình luận
|
||||
edit_help: Di chuyển bản đồ và phóng to một vị trí mà bạn muốn sửa đổi, rồi nhấn
|
||||
chuột vào đây.
|
||||
query:
|
||||
node: Nốt
|
||||
way: Lối
|
||||
relation: Quan hệ
|
||||
nothing_found: Không tìm thấy yếu tố nào
|
||||
error: 'Lỗi khi kết nối với %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Hết thời gian kết nối với %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Miêu tả
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -138,11 +138,16 @@ zh-TW:
|
|||
way_paginated: 路線(%{count}的%{x}-%{y})
|
||||
relation: 關係(%{count})
|
||||
relation_paginated: 關係(%{count}的%{x}-%{y})
|
||||
comment: 留言(%{count})
|
||||
hidden_commented_by: 隱藏來自%{user},<abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>的評論
|
||||
commented_by: '%{user}於<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}前</abbr>發表的評論'
|
||||
changesetxml: 變更組合 XML
|
||||
osmchangexml: osmChange格式 XML
|
||||
feed:
|
||||
title: 變更組合 %{id}
|
||||
title_comment: 變更組合 %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: 登入後參與討論
|
||||
discussion: 討論
|
||||
node:
|
||||
title: 節點:%{name}
|
||||
history_title: 節點歷史:%{name}
|
||||
|
@ -197,7 +202,7 @@ zh-TW:
|
|||
key: '%{key}標籤的wiki說明頁面'
|
||||
tag: '%{key}=%{value}標籤的wiki說明頁面'
|
||||
wikidata_link: 維基數據上的%{page}項目
|
||||
wikipedia_link: 維基百科上的%{page}條目
|
||||
wikipedia_link: 維基百科上的 %{page} 條目
|
||||
telephone_link: 打給 %{phone_number}
|
||||
note:
|
||||
title: 節點:%{id}
|
||||
|
@ -215,6 +220,11 @@ zh-TW:
|
|||
reopened_by: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>由%{user}重開
|
||||
reopened_by_anonymous: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>由匿名用户重開
|
||||
hidden_by: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>由%{user}隱藏
|
||||
query:
|
||||
title: 查詢圖徵
|
||||
introduction: 點擊地圖以尋找附近的圖徵
|
||||
nearby: 附近圖徵
|
||||
enclosing: 區域內圖徵
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: 第%{page}頁
|
||||
|
@ -228,7 +238,7 @@ zh-TW:
|
|||
id: ID
|
||||
saved_at: 儲存於
|
||||
user: 使用者
|
||||
comment: 註解
|
||||
comment: 評論
|
||||
area: 區域
|
||||
list:
|
||||
title: 變更組合
|
||||
|
@ -244,6 +254,13 @@ zh-TW:
|
|||
load_more: 載入更多
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: 對不起,索取您所要求的變更組合清單,花費時間過長。
|
||||
rss:
|
||||
title_all: OpenStreetMap變更組合討論
|
||||
title_particular: OpenStreetMap變更組合%{changeset_id}討論
|
||||
comment: '%{author}對變更組合#%{changeset_id}的新評論'
|
||||
commented_at_html: 於%{when}前更新
|
||||
commented_at_by_html: 於%{when}前由%{user}更新
|
||||
full: 完整討論
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: 新日記項目
|
||||
|
@ -527,7 +544,7 @@ zh-TW:
|
|||
primary_link: 主要道路
|
||||
proposed: 擬議道路
|
||||
raceway: 賽道
|
||||
residential: 住宅道路
|
||||
residential: 住宅區道路
|
||||
rest_area: 休息區
|
||||
road: 道路
|
||||
secondary: 次級道路
|
||||
|
@ -738,6 +755,8 @@ zh-TW:
|
|||
tram: 電車軌道
|
||||
tram_stop: 電車站
|
||||
yard: 鐵路站場
|
||||
route:
|
||||
bus: 公車路線
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: 無許可證
|
||||
antiques: 古玩店
|
||||
|
@ -1170,6 +1189,16 @@ zh-TW:
|
|||
your_note: '%{commenter} 已經再次開啟你其中一筆接近 %{place} 的地圖筆記。'
|
||||
commented_note: '%{commenter}重新啟用了一個您曾留言的地圖註記。該註記位於%{place}附近。'
|
||||
details: 關於註記的更多詳細訊息可在%{url}找到。
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: 您好,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}% 在您的變更組合留言'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 就您感興趣的變更組合留言'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} 在您於 %{time} 創建的變更組合留言'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter} 在您監視,由 %{changeset_author} 於 %{time} 創建的變更組合留言'
|
||||
partial_changeset_with_comment: 評論“%{changeset_comment}”
|
||||
partial_changeset_without_comment: 沒有評論
|
||||
details: 關於變更組合的詳情可在%{url}找到。
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: 收件匣
|
||||
|
@ -2020,6 +2049,15 @@ zh-TW:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: 放大以在地圖加入筆記
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: 放大以查看筆記
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: 放大以查看地圖圖資
|
||||
queryfeature_tooltip: 查詢圖徵
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: 放大地圖以查询圖徵
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: 留言
|
||||
subscribe: 訂閱
|
||||
unsubscribe: 取消訂閱
|
||||
hide_comment: 隱藏
|
||||
unhide_comment: 取消隱藏
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: 發現錯誤或缺少些什麼東西嗎?請告訴其他地圖製作者以便於我們處理。將標記移動到正確的位置並輸入筆記,以解釋問題。(切勿在此輸入個人資料、抄襲自其他地圖的資訊,或者目錄清單。)
|
||||
|
@ -2032,6 +2070,13 @@ zh-TW:
|
|||
comment_and_resolve: 評論並關閉
|
||||
comment: 提交評論
|
||||
edit_help: 將地圖移至你想編輯的位置並放大,然後按這裡。
|
||||
query:
|
||||
node: 節點
|
||||
way: 路徑
|
||||
relation: 關係
|
||||
nothing_found: 找不到圖徵
|
||||
error: '%{server}連線錯誤:%{error}'
|
||||
timeout: '%{server}連線逾時'
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: 說明
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue