Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2023-01-16 13:13:25 +01:00
parent 4704059096
commit b278bc06ef
14 changed files with 216 additions and 42 deletions

View file

@ -45,7 +45,7 @@ da:
prompt: Vælg fil
submit:
diary_comment:
create: Gem
create: Kommentér
diary_entry:
create: Offentliggør
update: Opdater
@ -127,6 +127,7 @@ da:
diary_entry:
user: Bruger
title: Emne
body: Brødtekst
latitude: Breddegrad
longitude: Længdegrad
language_code: Sprog
@ -460,6 +461,7 @@ da:
wikimedia_commons_link: Elementet %{page} på Wikimedia Commons
telephone_link: Ring til %{phone_number}
colour_preview: Forhåndsvisning af farve %{colour_value}
email_link: E-mail %{email}
note:
title: 'Bemærkning: %{id}'
new_note: Ny bemærkning
@ -500,6 +502,7 @@ da:
index:
title: Ændringssæt
title_user: Ændringssæt af %{user}
title_user_link_html: Ændringssæt af %{user_link}
title_friend: Ændringssæt af mine venner
title_nearby: Ændringssæt af brugere i nærheden
empty: Ingen ændringssæt fundet.
@ -628,6 +631,25 @@ da:
applications:
create:
notice: Applikation registrerad.
errors:
contact:
contact_url_title: Forklaring af forskellige kontaktkanaler
contact: kontakte
contact_the_community_html: Vær velkommen til at %{contact_link} OpenStreetMap-fællesskabet
hvis du finder et dødt link eller en fejl. Noter venligst den eksakte URL
hvorpå fejlen opstod.
forbidden:
title: Adgang forbudt
description: Den handling du anmodede om på OpenStreetMap-serveren er kun tilgængelig
for administratorer (HTTP 403)
internal_server_error:
title: Applikationsfejl
description: OpenStreetMap-serveren ramte en uventet tilstand som forhindrede
anmodningen i at blive fuldført (HTTP 500)
not_found:
title: Fil ikke fundet
description: En fil/mappe/API-handling ved dette navn findes ikke på OpenStreetMap-serveren
(HTTP 404)
friendships:
make_friend:
heading: Tilføj %{user} som en ven?
@ -1493,6 +1515,7 @@ da:
issue_comments:
create:
comment_created: Din kommentar blev oprettet
issue_reassigned: Din kommentar blev oprettet og sagen blev gentildelt.
reports:
new:
title_html: Rapport %{link}
@ -1570,6 +1593,7 @@ da:
help: Hjælp
about: Om
copyright: Ophavsret
communities: Fællesskaber
community: Fællesskabet
community_blogs: Blogs fra bidragsydere
community_blogs_title: Blogs fra medlemmer af OpenStreetMap-fællesskabet
@ -1925,6 +1949,12 @@ da:
title: Log af
heading: Log af fra OpenStreetMap
logout_button: Log af
suspended_flash:
suspended: Beklager, din konto er blevet suspenderet på grund af mistænkelig
aktivitet.
contact_support_html: Kontakt venligst %{support_link}, hvis du ønsker at diskutere
dette.
support: supporten
shared:
markdown_help:
title_html: Fortolket med <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
@ -2226,9 +2256,12 @@ da:
description: Stil et spørgsmål eller diskuter interessante spørgsmål på en
bred vifte af tematiske eller regionale mailinglister.
forums:
title: Fora
title: Fora (ældre)
description: Spørgsmål og diskussioner for dem, der foretrækker et opslagstavlelignende
interface.
community:
title: Fællesskabs-forum
description: Et sted for fælles diskussioner om OpenStreetMap.
irc:
title: IRC
description: Interaktiv chat på mange forskellige sprog, og om mange emner.
@ -2387,6 +2420,27 @@ da:
Bare gå ind på <a href='%{map_url}'>kortet</a> og klik på bemærknings-ikonet:
<span class='icon note'></span>. Dette vil tilføje en markør som du kan trække rundt på kortet. Tilføj din besked,
klik på gem og andre brugere vil undersøge sagen.
communities:
title: Fællesskaber
lede_text: |-
Mennesker fra hele verden bidrager til og bruger OpenStreetMap. Mens mange deltager individuelt, har andre dannet fællesskaber. Disse grupper findes i mange størrelser, og repræsenterer brugere lige fra små byer til store regioner der spænder over flere lande.
De kan også både være formelle og mere uformelle.
local_chapters:
title: Lokalafdelinger
about_text: Lokalafdelinger er grupper der spænder over regioner eller lande
som har dannet formelle non-profit-foreninger. De repræsenterer det pågældende
områdes kort og bidragsydere overfor lokale myndigheder, forretninger og
medier. De har også en formel tilknytning til OpenStreetMap Foundation (OSMF),
som giver dem en kontaktflade til den enhed der varetager det juridiske
ansvar og ejer ophavsretten til kortet.
list_text: 'De følgende fællesskaber er formelt etableret som lokalafdelinger:'
other_groups:
title: Andre grupper
about_html: Det er ikke altid nødvendigt at oprette lokalafdelinger. Mange
grupper eksisterer succesfuldt som uformelle samlinger af mennesker eller
mere faste fællesskabsgrupper. Enhver kan skabe eller blive medlem af en
sådan. Læs mere på <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group">wiki-siden
for fællesskaber</a>.
traces:
visibility:
private: Privat (kun delt som anonyme punkter uden rækkefølge og tidsstempler)
@ -2644,6 +2698,9 @@ da:
title: Opret konto
no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for
dig pt.
please_contact_support_html: Kontakt venligst %{support_link} for at få oprettet
en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt som muligt.
support: supporten
about:
header: Fri og redigerbar
html: |-
@ -2775,6 +2832,11 @@ da:
title: Konto suspenderet
heading: Konto suspenderet
support: support
automatically_suspended: Beklager, din konto er blevet automatisk suspenderet
på grund af mistænkelig aktivitet.
contact_support_html: Denne beslutning vil indenfor kort tid blive gennemgået
af en administrator, eller du kan kontakte %{support_link}, hvis du ønsker
at diskutere dette.
auth_failure:
connection_failed: Forbindelse til godkendelsesudbyder mislykkedes
invalid_credentials: Ugyldig godkendelse af legitimationsoplysninger
@ -2986,13 +3048,13 @@ da:
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bidragsydere</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Giv et bidrag</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Hjemmeside og API-vilkår</a>
cyclosm: Flise-stil af <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
cyclosm: Kort-fliser af <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
hosted af <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap Frankrig</a>
thunderforest: Fliser venligst leveret af <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
opnvkarte: Fliser venligst leveret af <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
hotosm: Flise-stil af <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
Team</a> hosted af <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
thunderforest: Kort-fliser venligst leveret af <a href='%{thunderforest_url}'
target='_blank'>Andy Allan</a>
opnvkarte: Kort-fliser venligst leveret af <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
hotosm: Kort-fliser af <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
OpenStreetMap Team</a> hosted af <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
Frankrig</a>
site:
edit_tooltip: Rediger kortet
@ -3028,8 +3090,12 @@ da:
comment_and_resolve: Kommentere på og løse
comment: Kommenter
report_link_html: Hvis denne bemærkning indeholder følsomme oplysninger, der
skal fjernes, kan du %{link}. For alle andre problemer med bemærkningen,
bedes du løse det selv med en kommentar.
skal fjernes, kan du %{link}.
other_problems_resolve: For alle andre problemer med bemærkningen, bedes du
løse det selv med en kommentar.
other_problems_resolved: For alle andre problemer, vil en løsning af bemærkningen
være tilstrækkelig.
disappear_date_html: Denne løste bemærkning vil forsvinde fra kortet om %{disappear_in}.
edit_help: Flyt kortet og zoom ind på et sted, du vil redigere, og klik så her.
directions:
ascend: Stigning
@ -3040,9 +3106,14 @@ da:
graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper)
graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
graphhopper_foot: Til fods (GrapHopper)
fossgis_valhalla_bicycle: Cykel (Valhalla)
fossgis_valhalla_car: Bil (Valhalla)
fossgis_valhalla_foot: Til fods (Valhalla)
descend: Fald
directions: Rutevejledning
distance: Afstand
distance_m: '%{distance}m'
distance_km: '%{distance}km'
errors:
no_route: Kunne ikke finde en rute mellem de to steder.
no_place: Beklager - kunne ikke finde '%{place}'.

View file

@ -71,6 +71,7 @@
# Author: Nadjita
# Author: Onefloid
# Author: P24
# Author: Pczaja
# Author: Pill
# Author: Pittigrilli
# Author: Predatorix
@ -707,7 +708,7 @@ de:
contact:
contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Kommunikationskan%C3%A4le
contact_url_title: Erklärung verschiedener Kontaktkanäle
contact: Kontakt
contact: kontaktieren
contact_the_community_html: Bitte nehmen Sie %{contact_link} mit der OpenStreetMap-Community
auf, wenn Sie einen defekten Link / Fehler gefunden haben. Notieren Sie sich
die genaue URL Ihrer Anfrage.
@ -3209,7 +3210,7 @@ de:
report_link_html: Wenn diese Notiz sensible Informationen enthält, die entfernt
werden müssen, kannst du %{link}.
other_problems_resolve: Für alle anderen Probleme mit dem Hinweis, erledige
ihn bitte sebst mit einem Kommentar.
ihn bitte selbst mit einem Kommentar.
other_problems_resolved: Für alle anderen Probleme reicht es, den Hinweis
zu erledigen.
disappear_date_html: Dieser erledigte Hinweis wird in %{disappear_in} von
@ -3231,6 +3232,8 @@ de:
descend: Absteigend
directions: 'Routenanweisungen:'
distance: Distanz
distance_m: '%{distance}m'
distance_km: '%{distance}km'
errors:
no_route: Wir konnten keine Strecke zwischen diesen beiden Orten berechnen.
no_place: Wir konnten den Ort „%{place}“ leider nicht finden.

View file

@ -180,6 +180,7 @@ es:
diary_entry:
user: Usuario
title: Asunto
body: Cuerpo
latitude: Latitud
longitude: Longitud
language_code: Idioma
@ -541,7 +542,7 @@ es:
title: Consultar elementos
introduction: Pulse en el mapa para encontrar elementos cercanos.
nearby: Elementos cercanos
enclosing: Elementos envolventes
enclosing: Elementos delimitantes
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Página %{page}
@ -691,6 +692,9 @@ es:
applications:
create:
notice: Solicitud registrada.
errors:
not_found:
title: No se encontró el archivo
friendships:
make_friend:
heading: ¿Añadir a %{user} como un amigo?
@ -2473,7 +2477,7 @@ es:
Estos grupos son de distintos tamaños y representan geografías que van desde pequeñas ciudades a grandes regiones multinacionales.
También pueden ser formales o informales.
local_chapters:
title: Capítulos locales
title: Delegaciones locales
about_text: Los capítulos locales son grupos nacionales o regionales que han
dado el paso formal de constituirse como entidades jurídicas sin ánimo de
lucro. Representan al mapa y a los cartógrafos de la zona ante la administración

View file

@ -674,8 +674,8 @@ fi:
aeroway:
aerodrome: Lentokenttä
airstrip: Kiitorata
apron: Asemataso
gate: Portti
apron: Lentoaseman asemataso
gate: Lentoaseman portti
hangar: Hangaari
helipad: Helikopterikenttä
holding_position: Odotuspaikka
@ -684,7 +684,7 @@ fi:
runway: Kiitorata
taxilane: Taksikaista
taxiway: Rullaustie
terminal: Terminaali
terminal: Lentoaseman terminaali
windsock: Tuulipussi
amenity:
animal_boarding: Lemmikkihoitola
@ -957,6 +957,7 @@ fi:
house: Talo
manor: Kartano
memorial: Muistomerkki
milestone: Historiallinen virstanpylväs
mine: Kaivos
mine_shaft: kaivostunneli
monument: Muistomerkki

View file

@ -36,6 +36,7 @@
# Author: ישראל קלר
# Author: מקף
# Author: נדב ס
# Author: ערן
# Author: תומר ט
---
he:
@ -50,7 +51,7 @@ he:
prompt: בחירת קובץ
submit:
diary_comment:
create: שמירה
create: הערה
diary_entry:
create: פרסום
update: עדכון
@ -132,6 +133,7 @@ he:
diary_entry:
user: משתמש
title: נושא
body: גוף
latitude: קו רוחב
longitude: קו אורך
language_code: שפה
@ -654,6 +656,24 @@ he:
applications:
create:
notice: היישום נרשם.
errors:
contact:
contact_url_title: הסבר על מגוון ערוצי התקשורת
contact: ליצור קשר
contact_the_community_html: אפשר %{contact_link} עם קהילת OpenStreetMap אם מצאת
קישור פגום / תקלה. יש לתעד את הכתובת המדויקת של הבקשה שלך.
forbidden:
title: אסור
description: הפעולה שביקשת לבצע מול שרת OpenStreetMap זמינה למנהלים בלבד (HTTP
403)
internal_server_error:
title: שגיאת יישום
description: השרת של OpenStreetMap נתקל בתנאי בלתי צפוי שמנע ממנו למלא את הבקשה
(HTTP 500)
not_found:
title: הקובץ לא נמצא
description: איתור קובץ/תיקייה/פעולת API בשם הזה בשרת של OpenStreetMap לא הצליחה
(HTTP 404)
friendships:
make_friend:
heading: להוסיף את %{user} בתור חבר?
@ -3057,6 +3077,8 @@ he:
descend: מטה
directions: כיוונים
distance: מרחק
distance_m: '%{distance} מ׳'
distance_km: '%{distance} ק״מ'
errors:
no_route: לא מצאנו נתיב שמחבר בין שני המקומות האלה.
no_place: סליחה לא מצאנו את %{place}.

View file

@ -11,6 +11,7 @@
# Author: Csega
# Author: Dani
# Author: Dj
# Author: Eukarióta
# Author: GBAB
# Author: Glanthor Reviol
# Author: Grin
@ -43,7 +44,7 @@ hu:
prompt: Fájl kiválasztása
submit:
diary_comment:
create: Mentés
create: Hozzászólás mentése
diary_entry:
create: Közzététel
update: Frissítés
@ -636,14 +637,14 @@ hu:
notice: Alkalmazás regisztrálva.
errors:
contact:
contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Kapcsolat
contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
contact: kapcsolat
forbidden:
title: Tiltott
internal_server_error:
title: Alkalmazáshiba
not_found:
title: Fájl nem található
title: A fájl nem található
friendships:
make_friend:
heading: '%{user} hozzáadása ismerősként?'

View file

@ -152,6 +152,7 @@ it:
diary_entry:
user: Utente
title: Oggetto
body: Corpo
latitude: Latitudine
longitude: Longitudine
language_code: Lingua
@ -663,6 +664,12 @@ it:
create:
notice: Applicazione registrata.
errors:
contact:
contact_url_title: Sommario dei vari canali di contatto
contact: contattare
contact_the_community_html: Se hai trovato un link non funzionante o un bug,
sentiti libero di %{contact_link} la comunità OpenStreetMap. Prendi nota dell'indirizzo
URL esatto della tua richiesta.
forbidden:
title: Vietato
description: L'operazione che hai richiesto sul server OpenStreetMap è disponibile
@ -2343,7 +2350,7 @@ it:
unclassified: Strada non classificata
track: Strada forestale o agricola
bridleway: Percorso per equitazione
cycleway: Pista Ciclabile
cycleway: Pista ciclabile
cycleway_national: Pista ciclabile nazionale
cycleway_regional: Pista ciclabile regionale
cycleway_local: Pista ciclabile locale
@ -2355,13 +2362,13 @@ it:
- tram
cable:
- Funivia
- Seggiovia
- seggiovia
runway:
- Pista di decollo/atterraggio
- Pista di rullaggio
- pista di rullaggio
apron:
- Area di parcheggio aeroportuale
- Terminal
- terminal
admin: Confine amministrativo
forest: Foresta
wood: Bosco
@ -2378,7 +2385,7 @@ it:
heathland: Brughiera
lake:
- Lago
- Riserva d'acqua
- riserva d'acqua
farm: Azienda agricola
brownfield: Area soggetta ad interventi di ridestinazione d'uso
cemetery: Cimitero
@ -2389,12 +2396,12 @@ it:
military: Area militare
school:
- Scuola
- Università
- università
building: Edificio significativo
station: Stazione ferroviaria
summit:
- Picco montuoso
- Picco montuoso
- Vetta
- picco montuoso
tunnel: Linea tratteggiata = tunnel
bridge: Quadrettatura nera = ponte
private: Accesso privato
@ -3153,6 +3160,8 @@ it:
descend: Discesa
directions: Indicazioni
distance: Distanza
distance_m: '%{distance}&nbsp;m'
distance_km: '%{distance}&nbsp;km'
errors:
no_route: Impossibile trovare un percorso fra questi due posti.
no_place: Spiacenti, non è possibile trovare '%{place}'.

View file

@ -18,6 +18,7 @@
# Author: Hzy980512
# Author: Iwai.masaharu
# Author: Kkairri
# Author: Kokage si
# Author: Los688
# Author: Macofe
# Author: Mage Whopper
@ -624,7 +625,8 @@ ja:
notice: アプリケーションが登録されています。
errors:
contact:
contact: 連絡先
contact: 連絡
contact_the_community_html: リンク切れ / バグを見つけたら、遠慮なくOpenStreetMapコミュニティに%{contact_link}してください。リクエストの正確なURLを書き留めてください。
internal_server_error:
title: アプリケーションエラー
not_found:
@ -1975,10 +1977,9 @@ ja:
BY 4.0</a>に基づきます。'
contributors_si_html: '<strong>スロベニア</strong>: <a href="http://www.gu.gov.si/en/">調査地図庁</a>ならびに<a
href="http://www.mkgp.gov.si/en/">農林食料省</a>(スロベニアの公開情報)による。'
contributors_es_html: '<strong>スペイン</strong>: データ典拠[[:w:en:Instituto Geográfico
Nacional (Spain)|スペイン国立地理研究所]] (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) ならびに[[:w:es:Centro
Nacional de Información Geográfica|国立地理情報センター]] (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)より<a
href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>ライセンスの下で再利用。'
contributors_es_html: '<strong>スペイン</strong>: データ典拠スペイン国立地理研究所 (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)
ならびに国立地理情報センター(<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)より<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
BY 4.0</a>ライセンスの下で再利用。'
contributors_za_html: '<strong>南アフリカ</strong>: <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief
Directorate: National Geo-Spatial Information</a>,政府によるデータを含み、著作権を保持します。'
contributors_gb_html: "<strong>イギリス</strong>: 陸地測量\nデータ &copy; クラウン・コピーライト及びデータベース権限

View file

@ -571,6 +571,9 @@ ko:
applications:
create:
notice: 애플리케이션을 등록했습니다.
errors:
not_found:
title: 파일을 찾을 수 없습니다
friendships:
make_friend:
heading: '%{user} 님을 친구로 추가할까요?'
@ -2733,6 +2736,8 @@ ko:
descend: 내려가기
directions:
distance: 거리
distance_m: '%{distance}m'
distance_km: '%{distance}km'
errors:
no_route: 두 장소 사이의 경로를 찾을 수 없습니다.
no_place: 안타깝게도, %{place}’의 위치를 찾을 수 없습니다.

View file

@ -154,6 +154,7 @@ nl:
diary_entry:
user: Gebruiker
title: Onderwerp
body: Tekst
latitude: Breedtegraad
longitude: Lengtegraad
language_code: Taal
@ -665,6 +666,26 @@ nl:
applications:
create:
notice: Toepassing geregistreerd.
errors:
contact:
contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Contact_channels
contact_url_title: Diverse contactkanalen toegelicht
contact: contact
contact_the_community_html: Aarzel niet om %{contact_link} op te nemen met de
OpenStreetMap-community als u een niet werkende link of een bug hebt gevonden.
Noteer de exacte URL van uw verzoek.
forbidden:
title: Verboden
description: De door u gevraagde bewerking op de OpenStreetMap-server is alleen
beschikbaar voor beheerders (HTTP 403)
internal_server_error:
title: Programmafout
description: De OpenStreetMap-server heeft een onverwachte situatie aangetroffen
waardoor het verzoek niet kon worden uitgevoerd (HTTP 500)
not_found:
title: Bestand niet gevonden
description: Kon een bestand/directory/API-bewerking met die naam niet vinden
op de OpenStreetMap-server (HTTP 404)
friendships:
make_friend:
heading: '%{user} als vriend toevoegen?'
@ -3138,6 +3159,8 @@ nl:
descend: Bergaf
directions: Routebeschrijving
distance: Afstand
distance_m: '%{distance}m'
distance_km: '%{distance}km'
errors:
no_route: Kon geen route tussen deze twee plaatsen vinden.
no_place: Kon %{place} niet vinden.

View file

@ -517,7 +517,7 @@ pl:
tag_details:
tags: Znaczniki
wiki_link:
key: Strona Wiki znacznika %{key}
key: Strona Wiki klucza %{key}
tag: Strona Wiki znacznika %{key}=%{value}
wikidata_link: '%{page} element na Wikidata'
wikipedia_link: Artykuł %{page} w Wikipedii
@ -643,7 +643,8 @@ pl:
title: Nie ma takiego wpisu
heading: Brak wpisu o identyfikatorze %{id}
body: Niestety nie odnaleziono wpisu dziennika lub komentarza o identyfikatorze
%{id}. Proszę sprawdzić pisownię lub może kliknięty odnośnik jest niepoprawny.
%{id}. Sprawdź pisownię. Być może skorzystano z nieprawidłowego odnośnika
lub wpis został usunięty.
diary_entry:
posted_by_html: Opublikowany przez %{link_user}, %{created} w języku %{language_link}.
updated_at_html: Ostatnio zaktualizowany %{updated}.
@ -694,6 +695,26 @@ pl:
applications:
create:
notice: Zarejestrowano aplikację.
errors:
contact:
contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Sposoby_komunikacji
contact_url_title: Lista różnych sposobów kontaktu
contact: Skontaktuj się
contact_the_community_html: '%{contact_link} ze społecznością OpenStreetMap,
jeśli znalazłeś uszkodzony link lub błąd. Zapisz dokładny adres URL swojego
żądania.'
forbidden:
title: Dostęp zabroniony
description: Żądana operacja na serwerze OpenStreetMap jest dostępna tylko dla
administratorów (HTTP 403).
internal_server_error:
title: Błąd aplikacji
description: Serwer OpenStreetMap napotkał nieoczekiwany stan, który uniemożliwił
mu realizację żądania (HTTP 500).
not_found:
title: Nie znaleziono strony
description: Nie udało się znaleźć pliku / katalogu / operacji API o tej nazwie
na serwerze OpenStreetMap (HTTP 404).
friendships:
make_friend:
heading: Dodać %{user} do grona znajomych?
@ -3161,6 +3182,8 @@ pl:
descend: W dół
directions: Opis trasy
distance: Odległość
distance_m: '%{distance}m'
distance_km: '%{distance}km'
errors:
no_route: Nie udało się wyznaczyć trasy pomiędzy tymi dwoma punktami.
no_place: Niestety nie udało się odnaleźć „%{place}”.

View file

@ -729,6 +729,9 @@ ru:
applications:
create:
notice: Приложение зарегистрировано.
errors:
not_found:
title: Файл не найден
friendships:
make_friend:
heading: Добавить %{user} в друзья?
@ -3148,6 +3151,9 @@ ru:
graphhopper_bicycle: На велосипеде (GraphHopper)
graphhopper_car: На машине (GraphHopper)
graphhopper_foot: Пешком (GraphHopper)
fossgis_valhalla_bicycle: На велосипеде (Valhalla)
fossgis_valhalla_car: На машине (Valhalla)
fossgis_valhalla_foot: Пешком (Valhalla)
descend: Спуск
directions: Маршрут
distance: Расстояние

View file

@ -2553,8 +2553,8 @@ vi:
title: Mở tài khoản
no_auto_account_create: Rất tiếc, chúng ta hiện không có khả năng tạo ra tài
khoản tự động cho bạn.
please_contact_support_html: Vui lòng liên hệ với %{support_link} để sắp xếp
tạo tài khoản - chúng tôi sẽ cố gắng và giải quyết yêu cầu nhanh nhất có thể.
please_contact_support_html: Vui lòng liên hệ với %{support_link} để yêu cầu
tạo tài khoản chúng tôi sẽ cố gắng giải quyết yêu cầu nhanh nhất có thể.
support: hỗ trợ
about:
header: Tự do sử dụng và sửa đổi
@ -2689,10 +2689,10 @@ vi:
title: Tài khoản bị Cấm
heading: Tài khoản bị Cấm
support: hỗ trợ
automatically_suspended: Xin lỗi, tài khoản của bạn đã tự động bị treo do hoạt
động đáng ngờ.
contact_support_html: Quyết định này sẽ sớm được quản trị viên xem xét hoặc
bạn có thể liên hệ với %{support_link} nếu bạn muốn thảo luận về vấn đề này.
automatically_suspended: Rất tiếc, tài khoản của bạn đã tự động bị cấm tạm thời
do hoạt động đáng ngờ.
contact_support_html: Quyết định này sẽ sớm được quản trị viên xem xét, hoặc
bạn có thể liên hệ với %{support_link} nếu bạn muốn thảo luận về điều này.
auth_failure:
connection_failed: Kết nối đến dịch vụ xác minh bị thất bại
invalid_credentials: Chứng nhận xác minh không hợp lệ

View file

@ -171,6 +171,7 @@ zh-CN:
diary_entry:
user: 用户
title: 主题
body: 正文
latitude: 纬度
longitude: 经度
language_code: 语言
@ -643,6 +644,10 @@ zh-CN:
applications:
create:
notice: 应用程序已注册。
errors:
contact:
contact_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
contact: 联系
friendships:
make_friend:
heading: 添加 %{user} 为朋友?