Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2020-06-04 17:59:12 +02:00
parent c9f9ade96f
commit b16388d099
10 changed files with 170 additions and 86 deletions

View file

@ -49,6 +49,7 @@ be-Tarask:
diary_comment: Камэнтар у дзёньніку
diary_entry: Запіс у дзёньніку
friend: Сябар
issue: Праблема
language: Мова
message: Паведамленьне
node: Вузел
@ -65,6 +66,7 @@ be-Tarask:
relation: Сувязь
relation_member: Удзельнік сувязі
relation_tag: Тэг сувязі
report: Справаздача
session: Сэсыя
trace: Трэк
tracepoint: Пункт трэку
@ -161,6 +163,15 @@ be-Tarask:
remote:
name: Аддаленае кіраваньне
description: Аддаленае кіраваньне (JOSM ці Merkaartor)
auth:
providers:
none: Няма
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Вікіпэдыя
api:
notes:
comment:
@ -172,6 +183,8 @@ be-Tarask:
closed_at_by_html: Разьвізана %{when} удзельнікам %{user}
reopened_at_html: Пераадкрыта %{when}
reopened_at_by_html: Пераадкрыта %{when} удзельнікам %{user}
rss:
title: Нататкі OpenStreetMap
entry:
full: Поўны тэкст
browse:
@ -792,8 +805,10 @@ be-Tarask:
more_info_2: 'іх можна знайсьці на:'
success:
subject: '[OpenStreetMap] імпарт GPX адбыўся пасьпяхова'
loaded_successfully: пасьпяхова загружаны %{trace_points} пунктаў з магчымых
%{possible_points}.
loaded_successfully:
one: пасьпяхова загружаны з %{trace_points} з 1 магчымага пункту.
few: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пункты з магчымых %{possible_points}.
many: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пунктаў з магчымых %{possible_points}.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Вітаем у OpenStreetMap'
email_confirm:

View file

@ -355,8 +355,8 @@ ca:
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Pàgina %{page}
next: Següent »
previous: « Anterior
next: Següent
previous: Anterior
changeset:
anonymous: Anònim
no_edits: (no hi ha cap edició)

View file

@ -18,6 +18,7 @@
# Author: Logictheo
# Author: Macofe
# Author: Nikosgranturismogt
# Author: Norhorn
# Author: Omnipaedista
# Author: Panos78
# Author: Protnet
@ -73,6 +74,7 @@ el:
diary_comment: Σχόλιο Ημερολογίου
diary_entry: Καταχώριση Ημερολογίου
friend: Φίλος
issue: Ζήτημα
language: Γλώσσα
message: Μήνυμα
node: Κόμβος
@ -89,6 +91,7 @@ el:
relation: Σχέση
relation_member: Μέλος της Σχέσης
relation_tag: Ετικέτα της Σχέσης
report: Αναφορά
session: Συνεδρία
trace: Ίχνος
tracepoint: Σημείο Ίχνους
@ -189,9 +192,11 @@ el:
description: Εξωτερικό πρόγραμμα (JOSM ή Merkaartor)
auth:
providers:
none: Κανένα
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Βικιπαίδεια
api:
@ -408,6 +413,7 @@ el:
in_language_title: Καταχωρήσεις ημερολογίων στα %{language}
new: Νέα καταχώρηση ημερολογίου
new_title: Σύνταξη νέας καταχώρησης στο ημερολόγιό μου
my_diary: Το ημερολόγιό μου
no_entries: Δε βρέθηκαν καταχωρήσεις στο ημερολόγιο
recent_entries: Πρόσφατες καταχωρίσεις ημερολογίου
older_entries: Παλιότερες καταχωρήσεις
@ -1261,8 +1267,10 @@ el:
more_info_2: 'μπορούν να βρεθούν στο:'
success:
subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX πέτυχε'
loaded_successfully: φόρτωσε επιτυχώς με %{trace_points} από %{possible_points}
πιθανά σημεία.
loaded_successfully:
one: φόρτωσε επιτυχώς με %{trace_points} από 1 πιθανό σημείο.
other: φόρτωσε επιτυχώς με %{trace_points} από πιθανά %{possible_points}
σημεία.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Καλώς ήλθατε στο OpenStreetMap'
greeting: Γεια σου!
@ -1530,6 +1538,11 @@ el:
<a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (υπό <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> και
Land Tirol (υπό <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT με τροποποιήσεις</a>).
contributors_au_html: |-
<strong>Αυστραλία</strong>: Περιέχει δεδομένα από
<a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA Australia Limited</a>
με άδεια από το Commonwealth of Australia υπό
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
contributors_ca_html: |-
<strong>Καναδάς</strong>: Περιέχει δεδομένα από τα
GeoBase®, GeoGratis (© Τμήμα Φυσικών
@ -1552,6 +1565,11 @@ el:
<strong>Σλοβενία</strong>: Περιέχει δεδομένα από την
<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Αρχή Τοπογραφίας και Χαρτογράφησης</a> και το <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Υπουργείο Γεωργίας, Δασών και Τροφίμων</a>
(δημόσιες πληροφορίες της Σλοβενίας).
contributors_es_html: |-
<strong>Ισπανία</strong>: Περιέχει δεδομένα από το
εθνικό γεωγραφικό ινστιτούτο Ισπανίας (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) και το
Εθνικό σύστημα χαρτογράφησης (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
αδειοδοτημένο για χρήση υπό <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
contributors_za_html: |-
<strong>Νότια Αφρική</strong>: Περιεχέι δεδομένα που προέρχονται από το
<a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
@ -1700,7 +1718,7 @@ el:
description: Οδηγός αρχαρίων διατηρούμενος από την κοινότητα.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org
title: Κοινότητα βοήθειας
description: Κάντε μία ερώτηση ή αναζητήσετε απαντήσεις στην ιστοσελίδα ερωτήσεων
και απαντήσεων του OpenStreetMap.
mailing_lists:
@ -1726,7 +1744,7 @@ el:
ό,τι χρειάζεστε να ξέρετε στο Welcome Mat.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
title: OpenStreetMap Wiki
description: Περιηγηθείτε το wiki για επιμελής τεκμηρίωση του OpenStreetMap.
sidebar:
search_results: Αποτελέσματα Αναζήτησης
@ -1904,6 +1922,8 @@ el:
trace_uploaded: Το GPX αρχείο σας έχει μεταμορφωθεί και αναμένει την εισαγωγή
στη βάση δεδομένων. Συνήθως αυτό θα συμβεί μέσα σε μισή ώρα, και μετά την
ολοκλήρωση θα σας αποσταλεί ένα email.
upload_failed: Η μεταφόρτωση του GPX απέτυχε. Ένας διαχειριστής έχει ενημερωθεί
για το σφάλμα. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά.
traces_waiting:
one: Έχετε %{count} ίχνος σε αναμονή για ανέβασμα. Παρακαλούμε περιμένετε
να ολοκληρωθεί πριν ανεβάσετε άλλα, ώστε να μην εμποδίσετε τη σειρά αναμονής
@ -2224,6 +2244,7 @@ el:
terms declined: Λυπούμαστε για το ότι αποφασίσατε να μην αποδεχθείτε τους νέους
όρους συνεισφοράς. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε δείτε <a href="%{url}">αυτήν
τη σελίδα wiki</a>.
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Όροι
heading: Όροι
@ -2231,6 +2252,8 @@ el:
read and accept with tou: Παρακαλώ διαβάστε τους όρους συνεισφοράς και όρους
χρήσης, επιλέξτε τα δυο πλαίσια ελέγχου όταν έχετε τελειώσει και πατήστε το
κουμπί για να συνεχίσετε.
contributor_terms_explain: Η συμφωνία διέπει τους όρους για υπάρχουσες και μελλοντικές
συνεισφορές σας.
read_ct: Έχω διαβάσει και αποδέχομαι τους παραπάνω όρους συνεισφοράς
tou_explain_html: Αυτοί %{tou_link} καλύπτουν τη χρήση της ιστοσελίδας και άλλης
υποδομής που προσφέρει η OSMF. Παρακαλώ ακολουθήστε τον σύνδεσμο, διαβάστε
@ -2239,10 +2262,12 @@ el:
consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, καταστώ τις συνεισφορές
μου στο κοινό κτήμα (για ελεύθερη χρήση)
consider_pd_why: τι είναι αυτό;
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: Πληροφορίες για να καταλάβετε αυτούς τους όρους:μία <href="%{summary}">
αναγνώσιμη περίληψη</a>και μερικές <a href=''%{translations}''>ανεπίσημες
μεταφράσεις </a>
continue: Συνέχεια
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Διαφωνώ
you need to accept or decline: Παρακαλώ διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε
τους νέους Όρους Συνεισφοράς για να συνεχίσετε.
@ -2366,6 +2391,7 @@ el:
να διαβάσετε και να αποδεχθείτε τους νέους Όρους Συνεισφοράς.
agreed_with_pd: Έχετε επίσης δηλώσει ότι θεωρείτε τις επεξεργασίες σας οτι
είναι Public Domain.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: τι είναι αυτό;
profile description: 'Περιγραφή Προφίλ:'
preferred languages: 'Προτιμώμενες Γλώσσες:'
@ -2373,6 +2399,7 @@ el:
image: 'Εικόνα:'
gravatar:
gravatar: Χρήση Gravatar
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: τι είναι αυτό;
disabled: 'Το Gravatar έχει απενεργοποιηθεί:'
enabled: Εμφάνισης του Gravatar σας έχει ενεργοποιηθεί.
@ -2663,6 +2690,12 @@ el:
out: Σμίκρυνση
locate:
title: Προβολή της Τοποθεσίας μου
metersPopup:
one: Είστε εντός ενός μέτρου από το σημείο
other: Είστε μεταξύ %{count} μέτρων από το σημείο
feetPopup:
one: Είστε εντός ενός ποδός από το σημείο
other: Είστε μεταξύ %{count} ποδιών από το σημείο
base:
standard: Κανονικός
cycle_map: Χάρτης Ποδηλασίας
@ -2678,6 +2711,11 @@ el:
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Συνεισφέροντες του OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Κάνετε Δωρεά</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Όροι ιστότοπου και API</a>
thunderforest: Ευγενική χορηγεία πλακιδίων από τον <a href='%{thunderforest_url}'
target='_blank'>Andy Allan</a>
hotosm: Στύλ πλακιδίων από την <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Ομάδα
Humanitarian OpenStreetMap</a> φιλοξενείται από <a href='%{osmfrance_url}'
target='_blank'>OpenStreetMap Γαλλίας</a>
site:
edit_tooltip: Επεξεργασία του χάρτη
edit_disabled_tooltip: Κάντε μεγέθυνση για να επεξεργαστείτε το χάρτη

View file

@ -1491,11 +1491,12 @@ eo:
Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
Resources Canada), kaj StatCan (Geography Division,
Statistics Canada).
contributors_fi_html: |-
<strong>Suomujo</strong>: enhavas datumojn el
National Land Survey of Finland's Topographic Database kaj aliaj fontoj, laŭ la <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">permesilo NLSFI</a>.
contributors_fr_html: '<strong>Francio</strong>: enhavas datumojn ricevitajn
el ''Direction Générale des Impôts''.'
contributors_fi_html: '<strong>Finnlando</strong>: enhavas datumojn el la
Topografia Datumbazo «Maastotietokanta» de Ŝtata Ofico de Termezurado de
Finnlando «Maanmittauslaitos» laŭ la <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/avoindata-lisenssi-versio1">permesilo
NLSFI</a>.'
contributors_fr_html: '<strong>Francujo</strong>: enhavas datumojn ricevitajn
el Ĝenerala Direkcio de Impostoj «Direction Générale des Impôts».'
contributors_nl_html: |-
<strong>Nederlando</strong>: enhavas datumojn el &copy; AND, 2007
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>).
@ -2180,7 +2181,7 @@ eo:
novan interkonsenton pri uzado por pluigi.
legale_select: 'Loĝlando:'
legale_names:
france: Francio
france: Francujo
italy: Italujo
rest_of_world: Resto de la mondo
no_such_user:

View file

@ -24,6 +24,7 @@
# Author: Harvest
# Author: Hereñu
# Author: Idontknow
# Author: Ignaciolep
# Author: Indiralena
# Author: Invadinado
# Author: James
@ -96,8 +97,7 @@ es:
activerecord:
errors:
messages:
invalid_email_address: no aparenta ser una dirección de correo electrónico
válida
invalid_email_address: no parece ser una dirección de correo electrónico válida
email_address_not_routable: no es enrutable
models:
acl: Lista de control de acceso
@ -343,9 +343,9 @@ es:
way: vía
relation: relación
start_rjs:
feature_warning: Cargando %{num_features} características, lo que puede hacer
que su navegador se ralentice o que no responda. ¿Está seguro de que desea
mostrar estos datos?
feature_warning: Cargando %{num_features} elementos, lo que puede hacer que
su navegador se ralentice o que no responda. ¿Está seguro de que desea mostrar
estos datos?
load_data: Cargar datos
loading: Cargando...
tag_details:
@ -376,10 +376,10 @@ es:
hidden_by: Oculto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: Denunciar esta nota
query:
title: Consultar características
introduction: Haga clic en el mapa para encontrar características cercanas.
nearby: Características cercanas
enclosing: Características envolventes
title: Consultar elementos
introduction: Haga clic en el mapa para encontrar elementos cercanos.
nearby: Elementos cercanos
enclosing: Elementos envolventes
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Página %{page}
@ -460,7 +460,7 @@ es:
title: No existe esa entrada de diario
heading: 'No hay entrada con la id: %{id}'
body: No hay ninguna entrada de diario o comentario con el identificador %{id}.
Comprueba la ortografía, o puede que el enlace al que has hecho clic sea incorrecto.
Revise su ortografía, o tal vez el enlace en el que hizo clic es incorrecto.
diary_entry:
posted_by_html: Publicado por %{link_user} el %{created} en %{language_link}
comment_link: Comentar esta entrada
@ -1525,7 +1525,7 @@ es:
credit_title_html: Cómo dar reconocimiento a OpenStreetMap
credit_1_html: Requerimos que utilices los créditos "© Colaboradores de OpenStreetMap".
credit_2_html: |-
Usted debe también dejar claro que los datos están disponibles bajo la licencia Open Database License (ODbL), y si utiliza nuestros mapas, que la cartografía posee licencia CC BY-SA. Puede hacer esto mediante el enlace a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">esta página de derechos de autor</a>.
También debe dejar en claro que los datos están disponibles bajo la licencia Open Database License (ODbL), y si utiliza nuestros mapas, que la cartografía posee licencia CC BY-SA. Puede hacer esto mediante el enlace a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">esta página de derechos de autor</a>.
Como alternativa y como un requisito si están distribuyendo OSM en un formulario de datos, puede nombrar y enlazar directamente a las licencias. En medios de comunicación donde los enlaces no sean posibles (por ejemplo, obras impresas), le sugerimos que dirija a sus lectores a openstreetmap.org (quizás expandiendo 'OpenStreetMap' hasta esta dirección completa), a opendatacommons.org, y si procede, a creativecommons.org.
credit_3_html: |-
En un mapa electrónico navegable, los créditos deben aparecer en la esquina del mapa.
@ -1535,7 +1535,7 @@ es:
title: Ejemplo de atribución
more_title_html: Para saber más...
more_1_html: |-
Encontrarás más información acerca de cómo utilizar nuestros datos y cómo citarnos como fuente en la <a
Encontrará más información acerca de cómo utilizar nuestros datos y cómo citarnos como fuente en la <a
href="https://osmfoundation.org/Licence">página de licencia de la OSMF</a>.
more_2_html: |-
A pesar de que OpenStreetMap es contenido abierto, no podemos suminstrar una API de mapas gratuita para terceros.
@ -1856,13 +1856,13 @@ es:
title: Qué hay en el mapa
on_html: OpenStreetMap es un lugar para el mapeo de las cosas que son <em>reales
y actuales</em> - esto incluye millones de edificios, carreteras, y otros
detalles acerca de lugares. Puede mapear cualquier característica de la
vida real que es interesante para usted.
off_html: Lo que <em>no</em> se incluye son datos basados en opiniones (por
ejemplo, valoraciones), características históricas que ya no existen sobre
el terreno o hipotéticas, ni datos provenientes de fuentes protegidas por
derechos de autor. A menos que tenga un permiso especial, no copie de mapas
en línea o en papel.
detalles acerca de lugares. Puede mapear cualquier elemento de la vida real
que le interese.
off_html: Lo que <em>no</em> se incluye son datos basados en opiniones, como
calificaciones, elementos históricos o hipotéticos que no existen sobre
el terreno, ni datos provenientes de fuentes protegidas por derechos de
autor. A menos que tenga un permiso especial, no copie de mapas en línea
o en papel.
basic_terms:
title: Términos básicos para mapear
paragraph_1_html: OpenStreetMap tiene su propia jerga. Estas son algunas palabras
@ -1999,7 +1999,7 @@ es:
description: Explorar los itinerarios GPS recién subidos
tagged_with: etiquetado con %{tags}
empty_html: Todavía no hay nada aquí. <a href='%{upload_link}'>Sube una nueva
traza</a> o aprende más sobre trazas GPS en la <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>página
traza</a> o aprende más sobre trazas GPS en la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Gu%C3%ADa_del_principiante_1.2'>página
wiki</a>.
upload_trace: Subir una traza
see_all_traces: Ver todas las trazas
@ -2202,7 +2202,7 @@ es:
confirm password: 'Confirmar contraseña:'
reset: Restablecer contraseña
flash changed: Tu contraseña ha sido cambiada.
flash token bad: No se ha encontrado este elemento, ¿quizá debería comprobar
flash token bad: No se ha encontrado este elemento, ¿Quizá debería comprobar
la URL?
new:
title: Registrarse
@ -2255,7 +2255,7 @@ es:
read_tou: He leído y estoy de acuerdo con los Términos de Uso
consider_pd: Además del acuerdo anterior, considero que mis contribuciones se
encuentran en Dominio Público.
consider_pd_why: ¿qué es esto?
consider_pd_why: ¿Qué es esto?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 'Información para ayudar a comprender estos términos: un <a href="%{summary}">resumen
legible</a> y algunas <a href="%{translations}">traducciones informales</a>'
@ -2353,12 +2353,12 @@ es:
external auth: 'Autenticación externa:'
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: ¿qué es esto?
link text: ¿Qué es esto?
public editing:
heading: 'Ediciones públicas:'
enabled: Activadas. No es anónimo y puede editar datos.
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: ¿qué es esto?
enabled link text: ¿Qué es esto?
disabled: Desactivadas y no puede editar datos; todas las ediciones anteriores
son anónimas.
disabled link text: ¿Por qué no puedo editar?
@ -2368,17 +2368,17 @@ es:
mensajes ni ver su localización. Para mostrar que es lo que ha editado y
permitir a la gente contactar con usted a través del sitio web, pulse el
botón inferior. <b>Desde la migración a la API 0.6, sólo los usuarios públicos
pueden editar el mapa</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">más
pueden editar el mapa</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Ediciones_an%C3%B3nimas">más
detalles aquí</a>) <ul><li>Su dirección de correo no será revelada por el
hecho de ser público. </li><li>Esta acción no puede ser deshecha y todos
los nuevos usuarios son públicos por omisión.</li></ul>
contributor terms:
heading: 'Términos de Colaborador:'
agreed: Has aceptado los nuevos Términos de Colaborador.
not yet agreed: Aún no has aceptado los nuevos Términos de Colaborador.
not yet agreed: Aún no ha aceptado los nuevos Términos de Colaborador.
review link text: Por favor, haz clic sobre este vínculo para revisar y aceptar
los nuevos Términos de Colaborador.
agreed_with_pd: También has declarado que consideras tus modificaciones como
agreed_with_pd: También ha declarado que consideras tus modificaciones como
de Dominio Público.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: ¿Qué es esto?
@ -2710,8 +2710,8 @@ es:
createnote_disabled_tooltip: Acercar para añadir una nota al mapa
map_notes_zoom_in_tooltip: Acercar para ver notas del mapa
map_data_zoom_in_tooltip: Acercar para ver datos del mapa
queryfeature_tooltip: Consultar características
queryfeature_disabled_tooltip: Acercar para consultar características
queryfeature_tooltip: Consultar elementos
queryfeature_disabled_tooltip: Acercar para consultar elementos
changesets:
show:
comment: Comentar
@ -2742,10 +2742,10 @@ es:
ascend: Ascender
engines:
fossgis_osrm_bike: Bicicleta (OSRM)
fossgis_osrm_car: En coche (OSRM)
fossgis_osrm_foot: Pie (OSRM)
graphhopper_bicycle: En bicicleta (GraphHopper)
graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
fossgis_osrm_car: Automóvil (OSRM)
fossgis_osrm_foot: A pie (OSRM)
graphhopper_bicycle: Bicicleta (GraphHopper)
graphhopper_car: Automóvil (GraphHopper)
graphhopper_foot: A pie (GraphHopper)
descend: Descender
directions: Indicaciones
@ -2836,7 +2836,7 @@ es:
node: Nodo
way: Vía
relation: Relación
nothing_found: No se encontraron características
nothing_found: No se encontraron elementos
error: 'Error al contactar con %{server}: %{error}'
timeout: Tiempo de espera agotado al contactar con %{server}
context:
@ -2844,7 +2844,7 @@ es:
directions_to: Indicaciones hasta aquí
add_note: Añadir una nota aquí
show_address: Mostrar dirección
query_features: Consultar características
query_features: Consultar elementos
centre_map: Centrar el mapa aquí
redactions:
edit:

View file

@ -1265,7 +1265,7 @@ fa:
بار شد.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] به اوپن‌استریت‌مپ خوش آمدید'
greeting: سلام!
greeting: سلام!
created: ‫کسی (امیدواریم شما) در %{site_url} حساب کاربری ساخت.
confirm: ‫پیش از هر کار دیگری، باید مطمئن شویم این درخواست از سوی شماست. اگر
همین‌طور است، لطفاً روی پیوند زیر کلیک کنید تا حساب کاربری خود را تأیید کنید:
@ -1301,7 +1301,7 @@ fa:
پیوند زیر کلیک کنید.
note_comment_notification:
anonymous: کاربری گمنام
greeting: سلام،‏
greeting: سلام،‏
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} روی یکی از یادداشت‌های شما نظر
داد‬'
@ -2598,7 +2598,7 @@ fa:
custom_dimensions: تنظیم ابعاد سفارشی
format: 'قالب:'
scale: 'مقیاس: '
image_size: 'لایهٔ استاندارد در تصویری به ‌این ابعاد نمایش داده می‌شود: '
image_size: 'این عکس، لایهٔ استاندارد را با ‌این ابعاد نمایش می‌دهد: '
download: بارگیری
short_url: نشانی کوتاه
include_marker: شامل نشانگر

View file

@ -449,6 +449,7 @@ fr:
in_language_title: Entrées du journal en %{language}
new: Nouvelle entrée du journal
new_title: Écrire une nouvelle entrée dans mon journal utilisateur
my_diary: Mon journal
no_entries: Aucune entrée de journal
recent_entries: Entrées récentes du journal
older_entries: Entrées plus anciennes

View file

@ -385,6 +385,7 @@ mk:
in_language_title: Дневнички написи на %{language}
new: Нова дневничка ставка
new_title: Напишете нова ставка во вашиот кориснички дневник
my_diary: Мојот дневник
no_entries: Нема дневнички ставки
recent_entries: Скорешни дневнички ставки
older_entries: Постари ставки

View file

@ -58,6 +58,7 @@ ro:
diary_comment: Comentariu jurnal
diary_entry: Intrare în jurnal
friend: Prieten
issue: problemă
language: Limbă
message: Mesaj
node: Nod
@ -74,6 +75,7 @@ ro:
relation: Relație
relation_member: Membru relație
relation_tag: Etichetă relație
report: Raport
session: Sesiune
trace: Urmă
tracepoint: Punct al unei înregistrări GPS
@ -173,6 +175,15 @@ ro:
remote:
name: Control la distanță
description: Control de la distanță (JOSM sau Merkaartor)
auth:
providers:
none: Fără
openid: OpenID
google: OpenID
facebook: OpenID
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
notes:
comment:
@ -297,7 +308,9 @@ ro:
tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}
wikidata_link: Elementul %{page} pe Wikidata
wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia
wikimedia_commons_link: Item-ul %{page} pe Wikimedia Commons
telephone_link: Sună %{phone_number}
colour_preview: Previzualizează %{colour_value} culoare
note:
title: 'Notă: %{id}'
new_note: Notă nouă
@ -381,6 +394,7 @@ ro:
in_language_title: Înregistrări de jurnal în %{language}
new: O nouă înregistrare în jurnal
new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul meu de utilizator
my_diary: Jurnalul meu
no_entries: Nu există înregistrări în jurnal
recent_entries: Înregistrări recente din jurnal
older_entries: Înregistrări mai vechi
@ -555,7 +569,7 @@ ro:
social_club: Club social
social_facility: Facilitate socială
studio: Studio
swimming_pool: Bazin de înot
swimming_pool: Piscină de înot
taxi: Taxi
telephone: Telefon public
theatre: Teatru
@ -1095,9 +1109,10 @@ ro:
reopen:
reopened: Starea problemei a fost setată la 'Deschis'
comments:
comment_from_html: Comentariu de la %{user_link} pe %{comment_created_at}
reassign_param: Realocaţi problema?
reports:
reported_by_html: Realocați ca %{category} de %{user}
reported_by_html: Raportat %{category} de %{user} pe %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, coment #%{comment_id}'
@ -1226,12 +1241,12 @@ ro:
more_info_2: 'acestea pot fi găsite la adresa:'
success:
subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX'
loaded_successfully: încărcate cu succes cu %{trace_points} din cauza punctelor
posbibile %{possible_points}.
loaded_successfully:
other: încărcat cu succes cu %{trace_points} din 1 punct posibil.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bun venit la OpenStreetMap'
greeting: Bună!
created: Cineva (sperăm că tu) tocmai ați creat un cont la %{site_url}.
greeting: Salut!
created: Cineva (sperăm că tu) tocmai a creat un cont la %{site_url}.
confirm: 'Înainte de a face orice altceva, trebuie să confirmați că această
solicitare a venit de la dvs., deci dacă este adevărat atunci faceți click
pe link-ul de mai jos pentru a vă confirma contul:'
@ -1243,12 +1258,12 @@ ro:
greeting: Salut,
hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) dorește să schimbe adresa de e-mail de
la %{server_url} la %{new_address}.
click_the_link: Dacă sunteți ală, faceți clic pe linkul de mai jos pentru a
confirma modificarea.
click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul
de mai jos pentru a confirma modificarea.
email_confirm_html:
greeting: Salut,
hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) doriți să schimbați adresa de e-mail de
la %{server_url} la %{new_address}.
hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) ar dori să schimbe adresa de e-mail la
%{server_url} la %{new_address}.
click_the_link: Dacă sunteți acesta, faceți click pe linkul de mai jos pentru
a confirma modificarea.
lost_password:
@ -1257,14 +1272,14 @@ ro:
greeting: Salut,
hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org
al acestei adrese de e-mail.
click_the_link: Dacă vă aflați aici, faceți click pe linkul de mai jos pentru
a vă reseta parola.
click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul
de mai jos pentru a vă reseta parola.
lost_password_html:
greeting: Salut,
hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org
al acestei adrese de e-mail.
click_the_link: Dacă vă aflați aici, faceți clic pe linkul de mai jos pentru
a vă reseta parola.
click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul
de mai jos pentru a vă reseta parola.
note_comment_notification:
anonymous: Un utilizator anonim
greeting: Salut,
@ -1297,11 +1312,10 @@ ro:
de modificări'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat un set de modificări
care vă interesează'
your_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu asupra uneia dintre setările
de modificări create la %{time}'
commented_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu cu privire la setările
de modificări ale hărții pe care le urmăriți create de %{changeset_author}
la %{time}'
your_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} asupra unui
set de modificări ale dvs.'
commented_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu %{time} cu privire
la un set de modificări pe care îl urmăriți creat de %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: cu comentariul '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: fără comentarii
details: Mai multe detalii despre setul de modificări pot fi găsite la adresa
@ -1413,15 +1427,14 @@ ro:
Drepturi de autor și Pagina de licență</a> pentru detalii.'
legal_title: Legal
legal_1_html: |-
Acest site și multe alte servicii conexe sunt operate în mod oficial de <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
în numele comunității. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusă <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Termenilor de Utilizare</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
Politicile de Utilizare Acceptabile</a> şi <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Politica de confidenţialitate
</a>
Acest site și multe alte servicii conexe sunt operate în mod formal de <a href='https://osmfoundation.org/'>Fundația OpenStreetMap</a> (OSMF)
în numele comunității. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusă <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Termeni de utilizare</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
Politici de utilizare acceptabile</a> și a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Politica de confidențialitate</a>.
legal_2_html: |-
Vă rugăm să <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>contactați OSMF</a>
dacă aveți licență, drepturi de autor sau alte întrebări legale.
<br>
Vă rugăm <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>contactați OSMF</a>
dacă aveți licențe, drepturi de autor sau alte întrebări legale.
<br>
OpenStreetMap, sigla lupă și starea hărții sunt <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">mărci comerciale înregistrate ale OSMF</a>.
OpenStreetMap, logo-ul lupa și starea hărții sunt <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">mărci înregistrate ale OSMF</a>.
partners_title: Parteneri
copyright:
foreign:
@ -1660,7 +1673,7 @@ ro:
legate de cartografiere.
welcome:
url: Bun venit
title: Bine ați venit la OSM
title: Bine ați venit la OpenStreetMap
description: Începeți cu acest ghid rapid care acoperă elementele de bază
OpenStreetMap.
beginners_guide:
@ -1669,9 +1682,9 @@ ro:
description: Ghid menținut de comunitate pentru începători.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org
description: Puneți o întrebare sau căutați răspunsuri pe site-ul de întrebări
și răspunsuri al OSM.
title: Ajutor Forum
description: Adresează o întrebare sau caută răspunsuri pe site-ul OpenStreetMap
de întrebări și răspunsuri.
mailing_lists:
title: Lista de e-mail-uri
description: Adresați o întrebare sau discutați despre probleme interesante
@ -1694,8 +1707,8 @@ ro:
ce trebuie să știți în Matricea de întâmpinare.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
description: Răsfoiți wiki-ul pentru o documentație OSM detaliată.
title: OpenStreetMap Wiki
description: Caută pe wiki pentru o documentație OpenStreetMap detaliată.
sidebar:
search_results: Rezultatele căutării
close: Închide
@ -1928,7 +1941,9 @@ ro:
newer: Urme mai noi
trace:
pending: ÎN AȘTEPTARE
count_points: puncte %{count}
count_points:
one: 1 punct
other: '%{count} puncte'
more: mai multe
trace_details: Vezi detaliile urmei
view_map: Vezi hartă
@ -2048,6 +2063,7 @@ ro:
no_apps_html: Aveți o aplicație pe care doriți să o înregistrați pentru a fi
utilizată cu noi folosind standardul %{oauth}? Trebuie să vă înregistrați
aplicația web înainte de a putea face cereri OAuth pentru acest serviciu.
oauth: OAuth
registered_apps: 'Aveți următoarele aplicații de client înregistrate:'
register_new: Înregistrați-vă cererea
form:
@ -2625,6 +2641,12 @@ ro:
out: Micşorează
locate:
title: Arată locația mea
metersPopup:
one: Sunteți la un metru de acest punct
other: Sunteți la %{count} metri de acest punct
feetPopup:
one: Sunteți la un picior unitate de măsură de acest punct
other: Suntețî la %{count} picioare unitate de măsură de acest punct
base:
standard: Standard
cycle_map: Hartă de ciclism
@ -2640,6 +2662,11 @@ ro:
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>contribuitori OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donează</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Website şi API terms</a>
thunderforest: Plăci amabilitatea <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
hotosm: Stilul plăcilor de <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
OpenStreetMap Team</a> hosted by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
France</a>
site:
edit_tooltip: Modifică harta
edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta

View file

@ -411,6 +411,7 @@ zh-TW:
in_language_title: 語言為%{language}的日記項目
new: 新增日記項目
new_title: 在我的使用者日記裡撰寫新內容
my_diary: 我的日記
no_entries: 沒有日記項目
recent_entries: 最近的日記項目
older_entries: 較舊的項目