Importing new messages to existing languages from Translatewiki. See
also [17832].
This commit can be reviewed in a sane manner by looking at
attachment🎫2305:first-translatewiki-patch.patch.gz
I've manually gone through it and searched for errors. I didn't find
any.
This commit is contained in:
parent
f59967a894
commit
b14abdd888
25 changed files with 16736 additions and 15813 deletions
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,4 +1,3 @@
|
|||
# Imported at Mon Sep 28 20:33:14 2009 from Translatewiki.net
|
||||
bs:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
|
|
|
@ -1,155 +1,178 @@
|
|||
ca:
|
||||
html:
|
||||
dir: "ltr"
|
||||
activerecord:
|
||||
models:
|
||||
acl: "Llista de control d'accés"
|
||||
changeset: "Conjunt de canvis"
|
||||
changeset_tag: "Etiqueta del conjunt de canvis"
|
||||
country: "País"
|
||||
diary_comment: "Commentari del diari"
|
||||
diary_entry: "Entrada al diari"
|
||||
friend: "Amic"
|
||||
language: "Idioma"
|
||||
message: "Missatge"
|
||||
node: "Node"
|
||||
node_tag: "Etiqueta del node"
|
||||
notifier: "Notificador"
|
||||
old_node: "Node antic"
|
||||
old_node_tag: "Etiqueta del node antic"
|
||||
old_relation: "Relació antiga"
|
||||
old_relation_member: "Membre de la relació antiga"
|
||||
old_relation_tag: "Etiqueta de relació antiga"
|
||||
old_way: "Camí antic"
|
||||
old_way_node: "Node del camí antic"
|
||||
old_way_tag: "Etiqueta del camí antic"
|
||||
relation: "Relació"
|
||||
relation_member: "Membre de la relació"
|
||||
relation_tag: "Etiqueta de la relació"
|
||||
session: "Sessió"
|
||||
trace: "Traç"
|
||||
tracepoint: "Punt de traç"
|
||||
tracetag: "Etiqueta del traç"
|
||||
user: "Usuari"
|
||||
user_preference: "Preferències d'usuari"
|
||||
user_token: ""
|
||||
way: "Camí"
|
||||
way_node: "Node del camí"
|
||||
way_tag: "Etiqueta del camí"
|
||||
attributes:
|
||||
diary_comment:
|
||||
body: "Cos"
|
||||
body: Cos
|
||||
diary_entry:
|
||||
user: "Usuari"
|
||||
title: "Títol"
|
||||
latitude: "Latitud"
|
||||
longitude: "Longitud"
|
||||
language: "Idioma"
|
||||
language: Idioma
|
||||
latitude: Latitud
|
||||
longitude: Longitud
|
||||
title: Títol
|
||||
user: Usuari
|
||||
friend:
|
||||
user: "Usuari"
|
||||
friend: "Amic"
|
||||
trace:
|
||||
user: "Usuari"
|
||||
visible: "Visible"
|
||||
name: "Nom"
|
||||
size: "Mida"
|
||||
latitude: "Latitud"
|
||||
longitude: "Longitud"
|
||||
public: "Públic"
|
||||
description: "Descripció"
|
||||
friend: Amic
|
||||
user: Usuari
|
||||
message:
|
||||
sender: "Remitent"
|
||||
title: "Títol"
|
||||
body: "Cos"
|
||||
recipient: "Destinatari"
|
||||
body: Cos
|
||||
recipient: Destinatari
|
||||
sender: Remitent
|
||||
title: Títol
|
||||
trace:
|
||||
description: Descripció
|
||||
latitude: Latitud
|
||||
longitude: Longitud
|
||||
name: Nom
|
||||
public: Públic
|
||||
size: Mida
|
||||
user: Usuari
|
||||
visible: Visible
|
||||
user:
|
||||
email: "E-mail"
|
||||
active: "Actiu"
|
||||
display_name: "Nom en pantalla"
|
||||
description: "Descripció"
|
||||
languages: "Idiomes"
|
||||
pass_crypt: "Contrasenya"
|
||||
map:
|
||||
view: "Veure"
|
||||
edit: "Edita"
|
||||
coordinates: "Coordenades:"
|
||||
active: Actiu
|
||||
description: Descripció
|
||||
display_name: Nom en pantalla
|
||||
email: E-mail
|
||||
languages: Idiomes
|
||||
pass_crypt: Contrasenya
|
||||
models:
|
||||
acl: Llista de control d'accés
|
||||
changeset: Conjunt de canvis
|
||||
changeset_tag: Etiqueta del conjunt de canvis
|
||||
country: País
|
||||
diary_comment: Commentari del diari
|
||||
diary_entry: Entrada al diari
|
||||
friend: Amic
|
||||
language: Idioma
|
||||
message: Missatge
|
||||
node: Node
|
||||
node_tag: Etiqueta del node
|
||||
notifier: Notificador
|
||||
old_node: Node antic
|
||||
old_node_tag: Etiqueta del node antic
|
||||
old_relation: Relació antiga
|
||||
old_relation_member: Membre de la relació antiga
|
||||
old_relation_tag: Etiqueta de relació antiga
|
||||
old_way: Camí antic
|
||||
old_way_node: Node del camí antic
|
||||
old_way_tag: Etiqueta del camí antic
|
||||
relation: Relació
|
||||
relation_member: Membre de la relació
|
||||
relation_tag: Etiqueta de la relació
|
||||
session: Sessió
|
||||
trace: Traç
|
||||
tracepoint: Punt de traç
|
||||
tracetag: Etiqueta del traç
|
||||
user: Usuari
|
||||
user_preference: Preferències d'usuari
|
||||
way: Camí
|
||||
way_node: Node del camí
|
||||
way_tag: Etiqueta del camí
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
title: "Conjunt de canvis"
|
||||
changeset: "Conjunt de canvis {{id}}"
|
||||
download: "Baixa {{changeset_xml_link}} o {{osmchange_xml_link}}"
|
||||
changesetxml: "XML del conjunt de canvis"
|
||||
osmchangexml: "XML en format osmChange"
|
||||
changeset: Conjunt de canvis {{id}}
|
||||
changesetxml: XML del conjunt de canvis
|
||||
download: Baixa {{changeset_xml_link}} o {{osmchange_xml_link}}
|
||||
osmchangexml: XML en format osmChange
|
||||
title: Conjunt de canvis
|
||||
changeset_details:
|
||||
created_at: "Creat el:"
|
||||
closed_at: "Tancat el:"
|
||||
belongs_to: "Pertany a:"
|
||||
show_area_box: "Mostra caixa de l'àrea"
|
||||
box: "caixa"
|
||||
box: caixa
|
||||
closed_at: "Tancat el:"
|
||||
created_at: "Creat el:"
|
||||
has_nodes: "Té els següents {{count}} nodes:"
|
||||
has_ways: "Té els següents {{count}} camins:"
|
||||
has_relations: "Té les següents {{count}} relacions:"
|
||||
has_ways: "Té els següents {{count}} camins:"
|
||||
show_area_box: Mostra caixa de l'àrea
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "Comentari:"
|
||||
edited_at: "Editat:"
|
||||
edited_by: "Editat per:"
|
||||
version: "Versió"
|
||||
in_changeset: "Al conjunt de canvis:"
|
||||
version: Versió
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: "Relació {{relation_name}}"
|
||||
entry_role: "Relació {{relation_name}} (com a {{relation_role}})"
|
||||
entry: Relació {{relation_name}}
|
||||
entry_role: Relació {{relation_name}} (com a {{relation_role}})
|
||||
map:
|
||||
loading: "Carregant..."
|
||||
deleted: "Esborrat"
|
||||
deleted: Esborrat
|
||||
loading: Carregant...
|
||||
node:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Baixa l'XML
|
||||
node: Node
|
||||
node_title: "Node: {{node_name}}"
|
||||
view_history: visualitza l'historial
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Coordenades:"
|
||||
part_of: "Part de:"
|
||||
node_history:
|
||||
node_history: "Historial del node"
|
||||
download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: "Baixa l'XML"
|
||||
view_details: "veure detalls"
|
||||
node:
|
||||
node: "Node"
|
||||
node_title: "Node: {{node_name}}"
|
||||
download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: "Baixa l'XML"
|
||||
view_history: "visualitza l'historial"
|
||||
download_xml: Baixa l'XML
|
||||
node_history: Historial del node
|
||||
view_details: veure detalls
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: "Ho sentim, no s'ha trobat el {{type}} amb l'id {{id}}."
|
||||
sorry: Ho sentim, no s'ha trobat el {{type}} amb l'id {{id}}.
|
||||
type:
|
||||
node: "node"
|
||||
way: "camí"
|
||||
relation: "relació"
|
||||
node: node
|
||||
relation: relació
|
||||
way: camí
|
||||
paging_nav:
|
||||
showing_page: "Mostrant pàgina"
|
||||
of: "de"
|
||||
of: de
|
||||
showing_page: Mostrant pàgina
|
||||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} oo {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Baixa l'XML
|
||||
relation: Relació
|
||||
relation_title: "Relació: {{relation_name}}"
|
||||
view_history: visualitza l'historial
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "Membres:"
|
||||
part_of: "Part de:"
|
||||
relation_history:
|
||||
relation_history: "Historial de la relació"
|
||||
relation_history: Historial de la relació
|
||||
relation_history_title: "Historial de la relació: {{relation_name}}"
|
||||
relation:
|
||||
relation: "Relació"
|
||||
relation_title: "Relació: {{relation_name}}"
|
||||
download: "{{download_xml_link}} oo {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: "Baixa l'XML"
|
||||
view_history: "visualitza l'historial"
|
||||
start:
|
||||
view_data: "Visualitza la informació per a la vista del mapa actual"
|
||||
manually_select: "Sel·lecciona una altra àrea manualment"
|
||||
manually_select: Sel·lecciona una altra àrea manualment
|
||||
view_data: Visualitza la informació per a la vista del mapa actual
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_layer_name: "Informació"
|
||||
data_frame_title: "Informació"
|
||||
data_frame_title: Informació
|
||||
data_layer_name: Informació
|
||||
details: Detalls
|
||||
object_list:
|
||||
details: Detalls
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
way: "Camí"
|
||||
node: Node [[id]]
|
||||
selected:
|
||||
type:
|
||||
way: "Camí [[id]]"
|
||||
node: Node [[id]]
|
||||
way: Camí [[id]]
|
||||
type:
|
||||
node: Node
|
||||
way: Camí
|
||||
way:
|
||||
way: "Camí"
|
||||
way: Camí
|
||||
changeset:
|
||||
list:
|
||||
heading: Conjunt de canvis
|
||||
heading_bbox: Conjunt de canvis
|
||||
heading_user: Conjunt de canvis
|
||||
heading_user_bbox: Conjunt de canvis
|
||||
title: Conjunt de canvis
|
||||
diary_entry:
|
||||
edit:
|
||||
language: "Idioma"
|
||||
|
||||
language: Idioma
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "Coordenades:"
|
||||
edit: Edita
|
||||
view: Veure
|
||||
trace:
|
||||
edit:
|
||||
map: mapa
|
||||
owner: "Propietari:"
|
||||
points: "Punts:"
|
||||
visibility: "Visibilitat:"
|
||||
trace:
|
||||
ago: fa {{time_in_words_ago}}
|
||||
by: en
|
||||
in: a
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
of: de
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,312 +1,305 @@
|
|||
el:
|
||||
html:
|
||||
dir: ltr
|
||||
activerecord:
|
||||
# Translates all the model names, which is used in error handling on the web site
|
||||
models:
|
||||
acl: "Πρόσβαση στη λίστα ελέγχου"
|
||||
changeset: "Αλλαγή συλλογής"
|
||||
changeset_tag: "Ετικέτα αλλαγής συλλογής"
|
||||
country: "Χώρα"
|
||||
diary_comment: "Σχόλιο στο blog"
|
||||
diary_entry: "Καταχώρηση blog"
|
||||
friend: "Φίλος"
|
||||
language: "Γλώσσα"
|
||||
message: "Μήνυμα"
|
||||
node: "Σημείο"
|
||||
node_tag: "Σημείο ετικέτα"
|
||||
notifier: "Ειδοποιητής"
|
||||
old_node: "Παλιό σημείο"
|
||||
old_node_tag: "Παλιό σημείο ετικέτα"
|
||||
old_relation: "Παλιά σχέση"
|
||||
old_relation_member: "Παλιό μέλος της σχέσης"
|
||||
old_relation_tag: "Παλιά ετικέτα της σχέσης"
|
||||
old_way: "Παλία κατεύθυνση"
|
||||
old_way_node: "Σημείο παλίας κατεύθυνσης"
|
||||
old_way_tag: "Ετικέτα παλίας κατεύθυνσης"
|
||||
relation: "Σχέση"
|
||||
relation_member: "Μέλος της σχέσης"
|
||||
relation_tag: "Ετικέτα σχέσης"
|
||||
session: "Συνεδρία"
|
||||
trace: "Ίχνος"
|
||||
tracepoint: "Σημείο ίχνους"
|
||||
tracetag: "Ετικέτα ίχνους"
|
||||
user: "Χρήστης"
|
||||
user_preference: "Προτιμήσεις χρήστη"
|
||||
user_token: "Τεκμήριο χρήστη"
|
||||
way: "Κατεύθυνση"
|
||||
way_node: "Κατεύθυνση σημείου"
|
||||
way_tag: "Ετικέτα κατεύθυνσης"
|
||||
# Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site
|
||||
# Only the ones that are used on the web site are translated at the moment
|
||||
attributes:
|
||||
diary_comment:
|
||||
body: "Σώμα"
|
||||
body: Σώμα
|
||||
diary_entry:
|
||||
user: "Χρήστης"
|
||||
title: "Τίτλος"
|
||||
latitude: "Γεωγραφικό πλάτος"
|
||||
longitude: "Γεωγραφικό μήκος"
|
||||
language: "Γλώσσα"
|
||||
language: Γλώσσα
|
||||
latitude: Γεωγραφικό πλάτος
|
||||
longitude: Γεωγραφικό μήκος
|
||||
title: Τίτλος
|
||||
user: Χρήστης
|
||||
friend:
|
||||
user: "Χρήστης"
|
||||
friend: "Φίλος"
|
||||
trace:
|
||||
user: "Χρήστης"
|
||||
visible: "Ορατό"
|
||||
name: "Όνομα"
|
||||
size: "Μέγεθος"
|
||||
latitude: "Γεωγραφικό πλάτος"
|
||||
longitude: "Γεωγραφικό μήκος"
|
||||
public: "Κοινό"
|
||||
description: "Περιγραφή"
|
||||
friend: Φίλος
|
||||
user: Χρήστης
|
||||
message:
|
||||
sender: "Αποστολέας"
|
||||
title: "Τίτλος"
|
||||
body: "Σώμα"
|
||||
recipient: "Λήπτης"
|
||||
body: Σώμα
|
||||
recipient: Λήπτης
|
||||
sender: Αποστολέας
|
||||
title: Τίτλος
|
||||
trace:
|
||||
description: Περιγραφή
|
||||
latitude: Γεωγραφικό πλάτος
|
||||
longitude: Γεωγραφικό μήκος
|
||||
name: Όνομα
|
||||
public: Κοινό
|
||||
size: Μέγεθος
|
||||
user: Χρήστης
|
||||
visible: Ορατό
|
||||
user:
|
||||
email: "Email"
|
||||
active: "Ενεργό"
|
||||
display_name: "Όνομα"
|
||||
description: "Περιγραφή"
|
||||
languages: "Γλώσσες"
|
||||
pass_crypt: "Password"
|
||||
map:
|
||||
view: "Εξέτασε"
|
||||
edit: "Άλλαξε"
|
||||
coordinates: "Συντεταγμένες:"
|
||||
active: Ενεργό
|
||||
description: Περιγραφή
|
||||
display_name: Όνομα
|
||||
email: Email
|
||||
languages: Γλώσσες
|
||||
pass_crypt: Password
|
||||
models:
|
||||
acl: Πρόσβαση στη λίστα ελέγχου
|
||||
changeset: Αλλαγή συλλογής
|
||||
changeset_tag: Ετικέτα αλλαγής συλλογής
|
||||
country: Χώρα
|
||||
diary_comment: Σχόλιο στο blog
|
||||
diary_entry: Καταχώρηση blog
|
||||
friend: Φίλος
|
||||
language: Γλώσσα
|
||||
message: Μήνυμα
|
||||
node: Σημείο
|
||||
node_tag: Σημείο ετικέτα
|
||||
notifier: Ειδοποιητής
|
||||
old_node: Παλιό σημείο
|
||||
old_node_tag: Παλιό σημείο ετικέτα
|
||||
old_relation: Παλιά σχέση
|
||||
old_relation_member: Παλιό μέλος της σχέσης
|
||||
old_relation_tag: Παλιά ετικέτα της σχέσης
|
||||
old_way: Παλία κατεύθυνση
|
||||
old_way_node: Σημείο παλίας κατεύθυνσης
|
||||
old_way_tag: Ετικέτα παλίας κατεύθυνσης
|
||||
relation: Σχέση
|
||||
relation_member: Μέλος της σχέσης
|
||||
relation_tag: Ετικέτα σχέσης
|
||||
session: Συνεδρία
|
||||
trace: Ίχνος
|
||||
tracepoint: Σημείο ίχνους
|
||||
tracetag: Ετικέτα ίχνους
|
||||
user: Χρήστης
|
||||
user_preference: Προτιμήσεις χρήστη
|
||||
user_token: Τεκμήριο χρήστη
|
||||
way: Κατεύθυνση
|
||||
way_node: Κατεύθυνση σημείου
|
||||
way_tag: Ετικέτα κατεύθυνσης
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
title: "Αλλαγή συλλογης"
|
||||
changeset: "Αλλαγή συλλογης: {{id}}"
|
||||
# download: "Download {{changeset_xml_link}} or {{osmchange_xml_link}}"
|
||||
changesetxml: "Αλλαγή συλλογης XML"
|
||||
osmchangexml: "osmαλλαγή XML"
|
||||
changesetxml: Αλλαγή συλλογης XML
|
||||
osmchangexml: osmαλλαγή XML
|
||||
title: Αλλαγή συλλογης
|
||||
changeset_details:
|
||||
created_at: "Δημοιουργήθηκε στις:"
|
||||
closed_at: "Έκλεισε στις:"
|
||||
belongs_to: "Ανήκει στον/στην:"
|
||||
# bounding_box: "Bounding box:"
|
||||
# no_bounding_box: "No bounding box has been stored for this changeset."
|
||||
show_area_box: "Δείξε κούτι περιοχής"
|
||||
box: "κουτι"
|
||||
box: κουτι
|
||||
closed_at: "Έκλεισε στις:"
|
||||
created_at: "Δημοιουργήθηκε στις:"
|
||||
has_nodes: "Έχει τα επόμενα {{count}} σημεία:"
|
||||
has_ways: "Έχει τις επόμενες {{count}} κατευθήνσεις:"
|
||||
has_relations: "Έχει τις επόμενες {{count}} σχέσεις:"
|
||||
has_ways: "Έχει τις επόμενες {{count}} κατευθήνσεις:"
|
||||
show_area_box: Δείξε κούτι περιοχής
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "Σχόλιο:"
|
||||
edited_at: "Αλλάξε στις:"
|
||||
edited_by: "Αλλαγή έγινε από:"
|
||||
version: "Εκδοχή:"
|
||||
in_changeset: "Στην αλλαγή συλλογης:"
|
||||
containing_relation:
|
||||
relation: "Σχέση {{relation_name}}"
|
||||
# relation_as: "(as {{relation_role}})"
|
||||
version: "Εκδοχή:"
|
||||
map:
|
||||
loading: "Φόρτωση..."
|
||||
deleted: "Διαγραφή"
|
||||
deleted: Διαγραφή
|
||||
loading: Φόρτωση...
|
||||
node:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
|
||||
node: Σήμεο
|
||||
node_title: "Σήμεο: {{node_name}}"
|
||||
view_history: Δες ιστορία
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Συντεταγμένες:"
|
||||
part_of: "Κομμάτι του:"
|
||||
node_history:
|
||||
node_history: "Ιστορία σημείου"
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_details_link}}"
|
||||
# download_xml: "Download XML"
|
||||
view_details: "Δες λεπτομέρειες"
|
||||
node:
|
||||
node: "Σήμεο"
|
||||
node_title: "Σήμεο: {{node_name}}"
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
|
||||
# download_xml: "Download XML"
|
||||
view_history: "Δες ιστορία"
|
||||
node_history: Ιστορία σημείου
|
||||
view_details: Δες λεπτομέρειες
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: "Συγγνώμη, η {{type}} με την ταυτότητα {{id}}, δε μπορεί να βρεθεί."
|
||||
sorry: Συγγνώμη, η {{type}} με την ταυτότητα {{id}}, δε μπορεί να βρεθεί.
|
||||
type:
|
||||
node: "Σημείο"
|
||||
way: "Κατεύθηνση"
|
||||
relation: "σχέση"
|
||||
node: Σημείο
|
||||
relation: σχέση
|
||||
way: Κατεύθηνση
|
||||
paging_nav:
|
||||
showing_page: "Δείχνει σελίδα"
|
||||
of: "του"
|
||||
of: του
|
||||
showing_page: Δείχνει σελίδα
|
||||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
|
||||
relation: Σχέση
|
||||
relation_title: "Σχέση: {{relation_name}}"
|
||||
view_history: δες ιστορία
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "Μέλη:"
|
||||
part_of: "Κομμάτι του:"
|
||||
relation_history:
|
||||
relation_history: "Ιστορια σχέσης"
|
||||
relation_history: Ιστορια σχέσης
|
||||
relation_history_title: "Ιστορια σχέσης: {{relation_name}}"
|
||||
relation:
|
||||
relation: "Σχέση"
|
||||
relation_title: "Σχέση: {{relation_name}}"
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
|
||||
# download_xml: "Download XML"
|
||||
view_history: "δες ιστορία"
|
||||
view_details: προβολή λεπτομερειών
|
||||
start:
|
||||
view_data: "Δες στοιχεία για αυτο το χάρτη"
|
||||
manually_select: "Διάλεξε διαφορετική περιοχή δια χειρός"
|
||||
manually_select: Διάλεξε διαφορετική περιοχή δια χειρός
|
||||
view_data: Δες στοιχεία για αυτο το χάρτη
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_layer_name: "Στοιχεία"
|
||||
data_frame_title: "Στοιχεία"
|
||||
zoom_or_select: "Εστίασε ή διάλεξε περιοχή απο το χάρτη"
|
||||
drag_a_box: "Τράβα το κοθτί στο χάρτη για να διαλεξείς περιοχή"
|
||||
manually_select: "Διάλεξε διαφορετική περιοχή δια χειρός"
|
||||
data_frame_title: Στοιχεία
|
||||
data_layer_name: Στοιχεία
|
||||
details: Λεπτομέρειες
|
||||
drag_a_box: Τράβα το κοθτί στο χάρτη για να διαλεξείς περιοχή
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Αλλαγή έγινε από [[user]] στις [[timestamp]]
|
||||
history_for_feature: Ιστορία του [[feature]]
|
||||
load_data: Φόρτωσε στοιχεία
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: "¨Εχεις φορτώσει μια περιοχή που εχει [[num_features]] χαρακτηριστικά. Γενικά, μερικοί browsers μπορεί να μην αντέχουν να δείξουν τόσα πολλά στοίχεια. Γενικά, οι browsers δουλεύουν καλύτερα δείχνωντας λιγότερα από 100 χαρακτηριστικά τη φορά: με οτιδήποτε άλλο ο browser μπορεί να γίνει αργός ή να μην αντιδρά. Αν είσαι σίγουρος οτι θες να δεις αυτά τα στοιχεία, κάνε κλικ στο επόμενο κουμπί."
|
||||
load_data: "Φόρτωσε στοιχεία"
|
||||
unable_to_load_size: "Δεν μπορεί να φορτώσει: Το μέγεθος του bounding box [[bbox_size]] είναι πολύ μεγάλο (πρέπει να είναι μικρότερο απο {{max_bbox_size}})"
|
||||
loading: "Φόρτωση..."
|
||||
show_history: "Δείξε ιστορία"
|
||||
wait: "Αναμονή..."
|
||||
history_for_feature: "Ιστορία του [[feature]]"
|
||||
details: "Λεπτομέρειες"
|
||||
private_user: "ιδιωτικός χρήστης"
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: "Αλλαγή έγινε από [[user]] στις [[timestamp]]"
|
||||
loading: Φόρτωση...
|
||||
manually_select: Διάλεξε διαφορετική περιοχή δια χειρός
|
||||
object_list:
|
||||
heading: "Λίστα αντικειμένων"
|
||||
back: "Δείξε λίστα αντικειμένων"
|
||||
type:
|
||||
node: "Σημείο"
|
||||
way: "Κατεύθηνση"
|
||||
# There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
|
||||
api: "Επανάκτηση περιοχής από το API"
|
||||
details: "Λεπτομέρειες"
|
||||
selected:
|
||||
type:
|
||||
node: "Σημείο [[id]]"
|
||||
way: "Κατεύθηνση [[id]]"
|
||||
# There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
|
||||
api: Επανάκτηση περιοχής από το API
|
||||
back: Δείξε λίστα αντικειμένων
|
||||
details: Λεπτομέρειες
|
||||
heading: Λίστα αντικειμένων
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
node: "Σημείο [[id]]"
|
||||
way: "Κατεύθηνση [[id]]"
|
||||
# There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
|
||||
node: Σημείο [[id]]
|
||||
way: Κατεύθηνση [[id]]
|
||||
selected:
|
||||
type:
|
||||
node: Σημείο [[id]]
|
||||
way: Κατεύθηνση [[id]]
|
||||
type:
|
||||
node: Σημείο
|
||||
way: Κατεύθηνση
|
||||
private_user: ιδιωτικός χρήστης
|
||||
show_history: Δείξε ιστορία
|
||||
unable_to_load_size: "Δεν μπορεί να φορτώσει: Το μέγεθος του bounding box [[bbox_size]] είναι πολύ μεγάλο (πρέπει να είναι μικρότερο απο {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Αναμονή...
|
||||
zoom_or_select: Εστίασε ή διάλεξε περιοχή απο το χάρτη
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: "Ετικέτες:"
|
||||
way_details:
|
||||
nodes: "Σημεία:"
|
||||
part_of: "Κομμάτι του"
|
||||
also_part_of:
|
||||
one: "επίσης κομμάτι κατεύθηνσης {{related_ways}}"
|
||||
other: "επίσης κομμάτι κατεύθηνσεων {{related_ways}}"
|
||||
way_history:
|
||||
way_history: "Ιστορία κατεύθηνσης"
|
||||
way_history_title: "Ιστορία κατεύθηνσης: {{way_name}}"
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_details_link}}"
|
||||
# download_xml: "Download XML"
|
||||
view_details: "δες λεπτομέρειες"
|
||||
way:
|
||||
way: "Κατεύθηνση"
|
||||
way_title: "Κατεύθηνση: {{way_name}}"
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
|
||||
# download_xml: "Download XML"
|
||||
view_history: "δες ιστορία"
|
||||
view_history: δες ιστορία
|
||||
way: Κατεύθηνση
|
||||
way_title: "Κατεύθηνση: {{way_name}}"
|
||||
way_details:
|
||||
also_part_of:
|
||||
one: επίσης κομμάτι κατεύθηνσης {{related_ways}}
|
||||
other: επίσης κομμάτι κατεύθηνσεων {{related_ways}}
|
||||
nodes: "Σημεία:"
|
||||
part_of: Κομμάτι του
|
||||
way_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_details_link}}"
|
||||
view_details: δες λεπτομέρειες
|
||||
way_history: Ιστορία κατεύθηνσης
|
||||
way_history_title: "Ιστορία κατεύθηνσης: {{way_name}}"
|
||||
changeset:
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: Ανόνυμος
|
||||
show_area_box: δείξε περιοχή κουτιού
|
||||
view_changeset_details: Δες αλλαγή συλλογής λεπτομερειών
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: "Eμφάνιση σελίδας"
|
||||
# of: "of"
|
||||
changeset:
|
||||
# still_editing: "(still editing)"
|
||||
anonymous: "Ανόνυμος"
|
||||
# no_comment: "(none)"
|
||||
# no_edits: "(no edits)"
|
||||
show_area_box: "δείξε περιοχή κουτιού"
|
||||
# big_area: "(big)"
|
||||
view_changeset_details: "Δες αλλαγή συλλογής λεπτομερειών"
|
||||
# more: "more"
|
||||
showing_page: Eμφάνιση σελίδας
|
||||
changesets:
|
||||
id: "ID"
|
||||
saved_at: "Αποθήκευση στις"
|
||||
user: "Χρήστης"
|
||||
comment: "Σχόλιο"
|
||||
area: "Περιοχή"
|
||||
list_bbox:
|
||||
history: "Ιστορία"
|
||||
changesets_within_the_area: "Αλλαγή συλλογής στην περιοχή:"
|
||||
show_area_box: "δείξε περιοχή κουτιού"
|
||||
no_changesets: "Καμία αλλαγή συλλογής"
|
||||
all_changes_everywhere: "Για αλλαγές αλλού δες {{recent_changes_link}}"
|
||||
recent_changes: "Πρόσφατες Αλλαγές"
|
||||
no_area_specified: "Περιοχή δεν έχει καθοριστεί"
|
||||
first_use_view: "Πρώτα χρησημοποίησε το {{view_tab_link}} για να αποδώσεις και να εστιάσεις, μετά κάνε κλικ στο tab ιστορίας."
|
||||
view_the_map: "δες το χάρτη"
|
||||
view_tab: "δες το tab"
|
||||
alternatively_view: "¨Ή, δες όλα {{recent_changes_link}}"
|
||||
list:
|
||||
recent_changes: "Πρόσφατες αλλαγές"
|
||||
recently_edited_changesets: "Πρόσφατες αλλαγές συλλογής:"
|
||||
for_more_changesets: "Για αλλαγές συλλογής, διάλεξε χρήστη και δες τις αλλαγές του ή δες την ιστορία αλλαγών συγγεκριμένης περιοχής."
|
||||
list_user:
|
||||
edits_by_username: "Αλλαγές από {{username_link}}"
|
||||
no_visible_edits_by: "Καμία ορατή αλλαγή από {{name}}."
|
||||
for_all_changes: "Για αλλαγές όλων των χρηστών, δες {{recent_changes_link}}"
|
||||
recent_changes: "Πρόσφατες αλλαγές"
|
||||
area: Περιοχή
|
||||
comment: Σχόλιο
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Αποθήκευση στις
|
||||
user: Χρήστης
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: "Καινούργια καταχώρηση blog"
|
||||
list:
|
||||
title: "Blog χρηστών"
|
||||
user_title: "Blog {{user}}"
|
||||
new: "Καινούργια καταχώρηση blog"
|
||||
new_title: "Σύνθεση καινούργια καταχώρηση στο blog χρήστη"
|
||||
no_entries: "Καμία καταχώρηση blog"
|
||||
recent_entries: "Πρόσοφατες καταχωρήσεις blog: "
|
||||
older_entries: "Παλίες Καταχωρήσεις"
|
||||
newer_entries: "Πρόσφατες Καταχωρήσεις"
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Σχόλιο απο τον {{link_user}} στις {{comment_created_at}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 σχόλιο
|
||||
other: "{{count}} σχόλια"
|
||||
comment_link: Σχόλια για τη καταχώρηση
|
||||
edit_link: Αλλαγή καταχώρησης
|
||||
posted_by: Γράφτηκε απο το χρήστη {{link_user}} στις {{created}} στα {{language_link}}
|
||||
reply_link: Απάντηση στη καταχώρηση
|
||||
edit:
|
||||
title: "Άλλαγη καταχώρηση blog"
|
||||
subject: "Θέμα: "
|
||||
body: "Σώμα:"
|
||||
language: "Γλώσσα:"
|
||||
latitude: Γεωγραφικό πλάτος
|
||||
location: "Τοποθεσία:"
|
||||
latitude: "Γεωγραφικό πλάτος"
|
||||
longitude: "Γεωγραφικό μήκος"
|
||||
use_map_link: "χρησημοποίησε το χάρτη"
|
||||
save_button: "Αποθήκευση"
|
||||
marker_text: "Τοποθεσία καταχώρησης blog"
|
||||
view:
|
||||
title: "Blog χρηστών | {{user}}"
|
||||
user_title: "Blog {{user}}"
|
||||
leave_a_comment: "Εγγραφή σχόλιου"
|
||||
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} για εγγραφή σχόλιου"
|
||||
# login: "Login"
|
||||
save_button: "Αποθήκευση"
|
||||
longitude: Γεωγραφικό μήκος
|
||||
marker_text: Τοποθεσία καταχώρησης blog
|
||||
save_button: Αποθήκευση
|
||||
subject: "Θέμα:"
|
||||
title: Άλλαγη καταχώρηση blog
|
||||
use_map_link: χρησημοποίησε το χάρτη
|
||||
list:
|
||||
new: Καινούργια καταχώρηση blog
|
||||
new_title: Σύνθεση καινούργια καταχώρηση στο blog χρήστη
|
||||
newer_entries: Πρόσφατες Καταχωρήσεις
|
||||
no_entries: Καμία καταχώρηση blog
|
||||
older_entries: Παλίες Καταχωρήσεις
|
||||
recent_entries: "Πρόσοφατες καταχωρήσεις blog:"
|
||||
title: Blog χρηστών
|
||||
user_title: Blog {{user}}
|
||||
new:
|
||||
title: Καινούργια καταχώρηση blog
|
||||
no_such_entry:
|
||||
body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει καταχώρηση blog ή σχόλιο με τη ταυτότητα {{id}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος το link.
|
||||
heading: "Καμία καταχώρηση με τη ταυτότητα: {{id}}"
|
||||
body: "Συγγνώμη, δεν υπάρχει καταχώρηση blog ή σχόλιο με τη ταυτότητα {{id}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος το link."
|
||||
no_such_user:
|
||||
title: "Άγνωστος χρήστηςr"
|
||||
heading: "Ο χρήστης {{user}} δεν υπάρχει"
|
||||
body: "Συγγνώμη, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα {{user}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος το link."
|
||||
diary_entry:
|
||||
posted_by: "Γράφτηκε απο το χρήστη {{link_user}} στις {{created}} στα {{language_link}}"
|
||||
comment_link: "Σχόλια για τη καταχώρηση"
|
||||
reply_link: "Απάντηση στη καταχώρηση"
|
||||
comment_count:
|
||||
one: "1 σχόλιο"
|
||||
other: "{{count}} σχόλια"
|
||||
edit_link: "Αλλαγή καταχώρησης"
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: "Σχόλιο απο τον {{link_user}} στις {{comment_created_at}}"
|
||||
body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα {{user}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος το link.
|
||||
heading: Ο χρήστης {{user}} δεν υπάρχει
|
||||
title: Άγνωστος χρήστηςr
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: Εγγραφή σχόλιου
|
||||
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} για εγγραφή σχόλιου"
|
||||
save_button: Αποθήκευση
|
||||
title: Blog χρηστών | {{user}}
|
||||
user_title: Blog {{user}}
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
area_to_export: "Εξαγωγή περιοχής"
|
||||
manually_select: "Διάλεξε καινούργια περιοχή δια χειρός"
|
||||
format_to_export: "Εξαγωγή τρόπου παρουσίασης"
|
||||
osm_xml_data: "OpenStreetMap XML στοιχεία"
|
||||
mapnik_image: "Mapnik εικόνα"
|
||||
osmarender_image: "Osmarender εικόνα"
|
||||
# embeddable_html: "Embeddable HTML"
|
||||
licence: "Άδεια"
|
||||
export_details: 'OpenStreetMap data are licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.'
|
||||
options: "Επιλογές"
|
||||
format: "Τρόπος παρουσίασης"
|
||||
scale: "Κλίμακα"
|
||||
max: "max"
|
||||
image_size: "Μέγεθος εικόνας"
|
||||
zoom: "Εστίαση"
|
||||
add_marker: "Πρόσθεση markerστο χάρτη"
|
||||
add_marker: Πρόσθεση markerστο χάρτη
|
||||
area_to_export: Εξαγωγή περιοχής
|
||||
export_button: Εξαγωγή
|
||||
export_details: OpenStreetMap data are licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
|
||||
format: Τρόπος παρουσίασης
|
||||
format_to_export: Εξαγωγή τρόπου παρουσίασης
|
||||
image_size: Μέγεθος εικόνας
|
||||
latitude: "Γ. Π.:"
|
||||
licence: Άδεια
|
||||
longitude: "Γ. Μ.:"
|
||||
output: "Απόδοση"
|
||||
# paste_html: "Paste HTML to embed in website"
|
||||
export_button: "Εξαγωγή"
|
||||
manually_select: Διάλεξε καινούργια περιοχή δια χειρός
|
||||
mapnik_image: Mapnik εικόνα
|
||||
max: max
|
||||
options: Επιλογές
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML στοιχεία
|
||||
osmarender_image: Osmarender εικόνα
|
||||
output: Απόδοση
|
||||
scale: Κλίμακα
|
||||
zoom: Εστίαση
|
||||
start_rjs:
|
||||
export: "Εξαγωγή"
|
||||
export: Εξαγωγή
|
||||
layouts:
|
||||
home: κύρια σελίδα
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "Συντεταγμένες:"
|
||||
edit: Άλλαξε
|
||||
view: Εξέτασε
|
||||
message:
|
||||
message_summary:
|
||||
delete_button: Διαγραφή
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Διαγραφή
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
hi: Γεια {{to_user}},
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
greeting: Γεια,
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
greeting: Γεια,
|
||||
gpx_notification:
|
||||
greeting: Γεια,
|
||||
lost_password_html:
|
||||
greeting: Γεια,
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
greeting: Γεια,
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
greeting: Γεια!
|
||||
oauth_clients:
|
||||
new:
|
||||
submit: Εγγραφή
|
||||
trace:
|
||||
edit:
|
||||
edit: επεξεργασία
|
||||
map: χάρτης
|
||||
owner: "Ιδιοκτήτης:"
|
||||
tags_help: οριοθετημένο από τα κόμματα
|
||||
visibility: "Ορατότητα:"
|
||||
visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
|
||||
trace:
|
||||
map: χάρτης
|
||||
view:
|
||||
map: χάρτης
|
||||
user:
|
||||
new:
|
||||
email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,261 +1,259 @@
|
|||
gcf:
|
||||
map:
|
||||
view: "Kat"
|
||||
edit: "Édité"
|
||||
coordinates: "Sitiyasion"
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Niméwo chanjeman : {{id}}"
|
||||
download: "Téléchajé {{changeset_xml_link}} ouben {{osmchange_xml_link}}"
|
||||
changesetxml: "Niméwo Chanjeman XML"
|
||||
osmchangexml: "osmChanjeman XML"
|
||||
changesetxml: Niméwo Chanjeman XML
|
||||
download: Téléchajé {{changeset_xml_link}} ouben {{osmchange_xml_link}}
|
||||
osmchangexml: osmChanjeman XML
|
||||
changeset_details:
|
||||
created_at: "Kréyé lè :"
|
||||
closed_at: "Fini lè :"
|
||||
belongs_to: "Sé ta :"
|
||||
bounding_box: "karé limit :"
|
||||
no_bounding_box: "Pa ti ni karé limit pou niméwo chanjeman la sa."
|
||||
show_area_box: "Montré karé limit la"
|
||||
box: "bwet"
|
||||
box: bwet
|
||||
closed_at: "Fini lè :"
|
||||
created_at: "Kréyé lè :"
|
||||
has_nodes: "Ti ni sé {{count}} pwen la sa :"
|
||||
has_ways: "Ti ni sé {{count}} lin la sa :"
|
||||
has_relations: "Ti ni sé {{count}} rèlasion la sa:"
|
||||
has_ways: "Ti ni sé {{count}} lin la sa :"
|
||||
no_bounding_box: Pa ti ni karé limit pou niméwo chanjeman la sa.
|
||||
show_area_box: Montré karé limit la
|
||||
common_details:
|
||||
edited_at: "Édité lè :"
|
||||
edited_by: "Édité pa :"
|
||||
version: "Vèsion :"
|
||||
in_changeset: "Adan niméwo chanjeman :"
|
||||
version: "Vèsion :"
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: "Rèlasion {{relation_name}}"
|
||||
entry_role: "Rèlasion {{relation_name}} (adan wol {{relation_role}})"
|
||||
entry: Rèlasion {{relation_name}}
|
||||
entry_role: Rèlasion {{relation_name}} (adan wol {{relation_role}})
|
||||
map:
|
||||
loading: "Ka Chajé..."
|
||||
deleted: "Fasé"
|
||||
deleted: Fasé
|
||||
loading: Ka Chajé...
|
||||
node:
|
||||
download: Chajé {{download_xml_link}} ouben {{view_history_link}}
|
||||
download_xml: Chajé XML
|
||||
node: Pwen
|
||||
node_title: "Pwen : {{node_name}}"
|
||||
view_history: Vwè istwa la
|
||||
node_details:
|
||||
part_of: "Adan:"
|
||||
node_history:
|
||||
node_history: "istwa Pwen"
|
||||
download: "Chajé {{download_xml_link}} ouben {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: "Chajé XML"
|
||||
view_details: "Vwè plis biten"
|
||||
node:
|
||||
node: "Pwen"
|
||||
node_title: "Pwen : {{node_name}}"
|
||||
download: "Chajé {{download_xml_link}} ouben {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: "Chajé XML"
|
||||
view_history: "Vwè istwa la"
|
||||
download: Chajé {{download_xml_link}} ouben {{view_details_link}}
|
||||
download_xml: Chajé XML
|
||||
node_history: istwa Pwen
|
||||
view_details: Vwè plis biten
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: "Woy, pa ti ni {{type}} èvè niméwo {{id}}."
|
||||
sorry: Woy, pa ti ni {{type}} èvè niméwo {{id}}.
|
||||
paging_nav:
|
||||
showing_page: "Paj la ka vin"
|
||||
of: "a"
|
||||
of: a
|
||||
showing_page: Paj la ka vin
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "Manm :"
|
||||
part_of: "Adan :"
|
||||
relation_history:
|
||||
relation_history: "Istwa rèlasion"
|
||||
relation_history: Istwa rèlasion
|
||||
relation_history_title: "Istwa rèlasion: {{relation_name}}"
|
||||
start:
|
||||
view_data: "Vwè sé doné la asi dènié kat la"
|
||||
manually_select: "Chwazi manielman on dôt zonn"
|
||||
manually_select: Chwazi manielman on dôt zonn
|
||||
view_data: Vwè sé doné la asi dènié kat la
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: "Doné"
|
||||
zoom_or_select: "Gwosi ouben chwazi on zonn asi kat la pou vwèy"
|
||||
drag_a_box: "Désiné on rektang asi kat la pou chwazi on zonn"
|
||||
manually_select: "Chwazi manielman on dot zonn"
|
||||
data_frame_title: Doné
|
||||
details: Plis bitin
|
||||
drag_a_box: Désiné on rektang asi kat la pou chwazi on zonn
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Édité pa [[user]] lè [[timestamp]]
|
||||
history_for_feature: Istwa a [[feature]]
|
||||
load_data: Chajé sé doné la
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: "Ou chwazi on zonn ki ti ni [[num_features]] éléman adan. Ti ni onlo navigatè ki pa ka sipòté tou sa zafè. Yo ka travay mié lè yo ti ni mwens ki 100 zéléman pou vwè: Si ou di wi navigatè aw ka riské vini mòlòkoy ouben pwan pann. Si ou sèten ou vlé vwè sé doné la ou pé pijé bouton la ki an ba."
|
||||
load_data: "Chajé sé doné la"
|
||||
loading: Y ka chajé...
|
||||
manually_select: Chwazi manielman on dot zonn
|
||||
private_user: Itilizatè privé
|
||||
show_history: Vwè listwa la
|
||||
unable_to_load_size: "Pa ni moyen chajé sé doné la: karé limit la ka mèziré [[bbox_size]] y tro gran (y dwèt pli piti ki {{max_bbox_size}})"
|
||||
loading: "Y ka chajé..."
|
||||
show_history: "Vwè listwa la"
|
||||
wait: "Atann..."
|
||||
history_for_feature: "Istwa a [[feature]]"
|
||||
details: "Plis bitin"
|
||||
private_user: "Itilizatè privé"
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: "Édité pa [[user]] lè [[timestamp]]"
|
||||
wait: Atann...
|
||||
zoom_or_select: Gwosi ouben chwazi on zonn asi kat la pou vwèy
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: "Nouvel nèf an jounal la"
|
||||
list:
|
||||
new: "Nouvel nèf an jounal la"
|
||||
new_title: "Mèt on nouvel nèf an jounal aw"
|
||||
no_entries: "Pa ni nouvel an jounal aw"
|
||||
recent_entries: "Nouvel fré:"
|
||||
older_entries: "Nouvel rasi"
|
||||
newer_entries: "Nouvel pi fré"
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Komantè a {{link_user}} koté {{comment_created_at}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: On Komantè
|
||||
other: "{{count}} Komantè"
|
||||
comment_link: Palé asi nouvel la sa
|
||||
edit_link: Modifié nouvel la sa
|
||||
posted_by: Sé {{link_user}} ki voyé sa , koté {{created}} i maké an {{language_link}}
|
||||
reply_link: Réponn nouvel la sa
|
||||
edit:
|
||||
subject: "Sijè:"
|
||||
body: "Mésaj:"
|
||||
language: "Lang:"
|
||||
location: "Ki koté:"
|
||||
latitude: "Latitid:"
|
||||
location: "Ki koté:"
|
||||
longitude: "Longitid:"
|
||||
use_map_link: "Sèvi èvè kat la"
|
||||
save_button: "Enrèjistré"
|
||||
marker_text: "Ola jounal la ka koumansé"
|
||||
marker_text: Ola jounal la ka koumansé
|
||||
save_button: Enrèjistré
|
||||
subject: "Sijè:"
|
||||
use_map_link: Sèvi èvè kat la
|
||||
list:
|
||||
new: Nouvel nèf an jounal la
|
||||
new_title: Mèt on nouvel nèf an jounal aw
|
||||
newer_entries: Nouvel pi fré
|
||||
no_entries: Pa ni nouvel an jounal aw
|
||||
older_entries: Nouvel rasi
|
||||
recent_entries: "Nouvel fré:"
|
||||
new:
|
||||
title: Nouvel nèf an jounal la
|
||||
no_such_entry:
|
||||
body: Woy, pa ti ni pon nouvel adan jounal la ouben komantè èvè niméwo la sa {{id}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
|
||||
heading: "Pa ti ni nouvel èvè niméwo la sa : {{id}}"
|
||||
body: "Woy, pa ti ni pon nouvel adan jounal la ouben komantè èvè niméwo la sa {{id}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon."
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: "Woy, Pa ti ni pon itilizatè non ay sé {{user}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon."
|
||||
diary_entry:
|
||||
posted_by: "Sé {{link_user}} ki voyé sa , koté {{created}} i maké an {{language_link}}"
|
||||
comment_link: "Palé asi nouvel la sa"
|
||||
reply_link: "Réponn nouvel la sa"
|
||||
comment_count:
|
||||
one: "On Komantè"
|
||||
other: "{{count}} Komantè"
|
||||
edit_link: "Modifié nouvel la sa"
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: "Komantè a {{link_user}} koté {{comment_created_at}}"
|
||||
body: Woy, Pa ti ni pon itilizatè non ay sé {{user}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
|
||||
layouts:
|
||||
welcome_user: "Bienvini, {{user_link}}"
|
||||
inbox: "Bwet a let ({{count}})"
|
||||
logout: "Chapé"
|
||||
log_in: "Rantré"
|
||||
sign_up: "Enskriw"
|
||||
view: "Vwè"
|
||||
edit: "Modifié"
|
||||
history: "Istwa sa ou fè"
|
||||
export: "Voyé déwò"
|
||||
gps_traces: "Chimen GPS"
|
||||
user_diaries: "Jounal"
|
||||
tag_line : "Lyannaj pou kat lib"
|
||||
intro_1: "OpenStreetMap sé on lyannaj a moun kon vou pou fè on Kat lib tou pa tou asi la Tè."
|
||||
intro_2: "OpenStreetMap ka pewmèt vou vwè, modifié, itilizé doné jéografik tou pa tou asi la Tè."
|
||||
intro_3: "OpenStreetMap ka rété pou ayen aka {{ucl}} épi {{bytemark}}."
|
||||
osm_offline: "Base a doné a OpenStreetMap dékonekté atchelman ; Yo ka fè on gwo travay enpòtan asi-y pou-y maché bien."
|
||||
osm_read_only: "Atchelman ou pé li selamn base a doné a OpenStreetMap ; Yo ka fè on gwo travay enpòtan asi-y pou-y maché bien."
|
||||
donate: "Ba OpenStreetMap on Fòs, {{link}} Pou fè matériel la vansé."
|
||||
donate_link_text: "Bay Chabon"
|
||||
help_wiki: "On ti pal & Wiki(koman fè)"
|
||||
news_blog: "Blog a nouvel"
|
||||
shop: "Boutik"
|
||||
sotm : 'Vini Zòt an konférans 2009 a OpenStreetMap, <a href="http://www.stateofthemap.org">The State of the Map</a>, 10-12 juyé Amsterdanm!'
|
||||
alt_donation: "Ba OpenStreetMap On Fòs"
|
||||
alt_donation: Ba OpenStreetMap On Fòs
|
||||
donate: Ba OpenStreetMap on Fòs, {{link}} Pou fè matériel la vansé.
|
||||
donate_link_text: Bay Chabon
|
||||
edit: Modifié
|
||||
export: Voyé déwò
|
||||
gps_traces: Chimen GPS
|
||||
help_wiki: On ti pal & Wiki(koman fè)
|
||||
history: Istwa sa ou fè
|
||||
inbox: Bwet a let ({{count}})
|
||||
intro_1: OpenStreetMap sé on lyannaj a moun kon vou pou fè on Kat lib tou pa tou asi la Tè.
|
||||
intro_2: OpenStreetMap ka pewmèt vou vwè, modifié, itilizé doné jéografik tou pa tou asi la Tè.
|
||||
intro_3: OpenStreetMap ka rété pou ayen aka {{ucl}} épi {{bytemark}}.
|
||||
log_in: Rantré
|
||||
logout: Chapé
|
||||
news_blog: Blog a nouvel
|
||||
osm_offline: Base a doné a OpenStreetMap dékonekté atchelman ; Yo ka fè on gwo travay enpòtan asi-y pou-y maché bien.
|
||||
osm_read_only: Atchelman ou pé li selamn base a doné a OpenStreetMap ; Yo ka fè on gwo travay enpòtan asi-y pou-y maché bien.
|
||||
shop: Boutik
|
||||
sign_up: Enskriw
|
||||
sotm: Vini Zòt an konférans 2009 a OpenStreetMap, <a href="http://www.stateofthemap.org">The State of the Map</a>, 10-12 juyé Amsterdanm!
|
||||
tag_line: Lyannaj pou kat lib
|
||||
user_diaries: Jounal
|
||||
view: Vwè
|
||||
welcome_user: Bienvini, {{user_link}}
|
||||
map:
|
||||
coordinates: Sitiyasion
|
||||
edit: Édité
|
||||
view: Kat
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
banner1: "* Souplé pa réponn a mésaj la sa. *"
|
||||
banner2: "* Sèvi èvè sit a OpenStreetMap pou réponn. *"
|
||||
site:
|
||||
index:
|
||||
js_1: "Ou ka sèvi èvè on navigatè ki pa ka sipòté Javascript ouben Javascript éten."
|
||||
js_2: "OpenStreetMap ka sèvi èvè Javascript pou kat glisad."
|
||||
js_3: "Si ou pé pa sèvi èvè Javascript, eséyé sèvi èvè<a href='http://tah.openstreetmap.org/Browse/'>navigatè fix a Tiles@Home</a>."
|
||||
permalink: "Permalink"
|
||||
license:
|
||||
notice: "Asi lisans {{license_name}} pou {{project_name}} èvè moun ay."
|
||||
license_name: "Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0"
|
||||
project_name: "projè OpenStreetMap"
|
||||
edit:
|
||||
not_public: "Ou pé pa réglé édision aw pou yo piblik."
|
||||
not_public_description: "Pou modifié kat la fok édision aw piblik. Ou pé rann édision aw piblik asi {{user_page}}."
|
||||
user_page_link: "paj_itilizatè"
|
||||
anon_edits: "({{link}})"
|
||||
anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
|
||||
anon_edits_link_text: "Ka y ni la."
|
||||
flash_player_required: "Ou bizwen on lektè Flash pou itilizé Potlatch ki sé éditè Flash a OpenStreetMap. Ou pé<a href='http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash'>télécharjé Flash Player asi site a Adobe</a>. <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing'>Ni dot opsion</a> pour modifié OpenStreetMap."
|
||||
potlatch_unsaved_changes: "Ou ti ni modifikasion ou pa anrègistré. (Pou anrègistré adan Potlatch, fow déséleksioné lin la ou pwen ou asiy la,si ou ka édité an mod list. Ouben kliké asi Anregistré si ou ti ni bouton la sa.)"
|
||||
sidebar:
|
||||
search_results: "Rézilta a chèché aw"
|
||||
close: "Fèmé"
|
||||
search:
|
||||
search: "Chèché"
|
||||
where_am_i: "Ki moun an yé?"
|
||||
submit_text: "Voyé"
|
||||
search_help: "Egzanp : 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ouben 'biwo la poste owa Fodfrans' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>Lòt Egzanp ...</a>"
|
||||
anon_edits_link_text: Ka y ni la.
|
||||
flash_player_required: Ou bizwen on lektè Flash pou itilizé Potlatch ki sé éditè Flash a OpenStreetMap. Ou pé<a href='http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash'>télécharjé Flash Player asi site a Adobe</a>. <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing'>Ni dot opsion</a> pour modifié OpenStreetMap.
|
||||
not_public: Ou pé pa réglé édision aw pou yo piblik.
|
||||
not_public_description: Pou modifié kat la fok édision aw piblik. Ou pé rann édision aw piblik asi {{user_page}}.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Ou ti ni modifikasion ou pa anrègistré. (Pou anrègistré adan Potlatch, fow déséleksioné lin la ou pwen ou asiy la,si ou ka édité an mod list. Ouben kliké asi Anregistré si ou ti ni bouton la sa.)
|
||||
user_page_link: paj_itilizatè
|
||||
index:
|
||||
js_1: Ou ka sèvi èvè on navigatè ki pa ka sipòté Javascript ouben Javascript éten.
|
||||
js_2: OpenStreetMap ka sèvi èvè Javascript pou kat glisad.
|
||||
js_3: Si ou pé pa sèvi èvè Javascript, eséyé sèvi èvè<a href='http://tah.openstreetmap.org/Browse/'>navigatè fix a Tiles@Home</a>.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: Asi lisans {{license_name}} pou {{project_name}} èvè moun ay.
|
||||
project_name: projè OpenStreetMap
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
key:
|
||||
map_key: "Léjann a kat la"
|
||||
map_key: Léjann a kat la
|
||||
search:
|
||||
search: Chèché
|
||||
search_help: "Egzanp : 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ouben 'biwo la poste owa Fodfrans' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>Lòt Egzanp ...</a>"
|
||||
submit_text: Voyé
|
||||
where_am_i: Ki moun an yé?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Fèmé
|
||||
search_results: Rézilta a chèché aw
|
||||
user:
|
||||
login:
|
||||
heading: "Konekté"
|
||||
please login: "Konectéw souplé ouben {{create_user_link}}."
|
||||
create_account: "Kréyé kont aw"
|
||||
email or username: "Adres imél ouben nom itilizaté aw :"
|
||||
password: "Kòd aw:"
|
||||
lost password link: "Ou pèd kòd aw?"
|
||||
login_button: "Konektéw"
|
||||
lost_password:
|
||||
heading: "Ou pèd kòd aw?"
|
||||
email address: "Adres imél aw :"
|
||||
new password button: "Voyé on nouvo kòd"
|
||||
new:
|
||||
heading: "Ouvè on kont itilizatè"
|
||||
no_auto_account_create: "Malérezman, alè kilé, nou pé pa ouvè kont automatikman."
|
||||
contact_webmaster: "Kontakté <a href='mailto:webmaster@openstreetmap.org'>mèt web la</a> pou y ouvè an kont baw - nou ké éséyé travay pli vit posib."
|
||||
fill_form: "Ranpli fòmilè la aprè sa nou ké voyé an imél pou activé kont aw."
|
||||
license_agreement: "Lè ou ka kréyé kont aw, ou ka aksepté kè tout travay aw voyé asi Openstreetmap.org evè tout doné kréyé èvè zouti konekté asi Openstreetmap.org asi lisans (y pa esklisif) <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/'>Creative Commons license (by-sa)</a>."
|
||||
email address: "Adres imél :"
|
||||
confirm email address: "konfimé adres imél :"
|
||||
not displayed publicly : 'Sa pa vizib piblikman (Ay vwè<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section an email addresses">prencip an nou asi konfidansialité</a>)'
|
||||
display name: "Non aw afiché :"
|
||||
password: "Kòd :"
|
||||
confirm password: "Konfirmé kòd aw:"
|
||||
signup: "Enskriw"
|
||||
flash create success message: "Itilizatè bien kréyé. Ay gadé imél konfirmasion, ou kay pé travay asi kat la adan on ti moman:-)<br /><br />Ou pé ké pé konektéw si ou pa konfirmé imél aw apré ou risivrè imél konfirmasion. <br /><br />Si ou ka itilizé on lojiciel kont spanm ka voyé kestion pou konfirmé si sé on moun aw, mété adan list a moun aw adres la sa: webmaster@openstreetmap.org paskè nou pé pa réponn tou sé imél la sa."
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: "Malérezman, pa ti ni pon itilisatè èvè non la sa {{user}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon."
|
||||
view:
|
||||
my diary: "Jounal an mwen"
|
||||
new diary entry: "On dot nouvel an jounal la"
|
||||
my edits: "Édision an mwen"
|
||||
my traces: "Chimen an mwen"
|
||||
my settings: "Opsion an mwen"
|
||||
send message: "Voyé on mésaj"
|
||||
diary: "Jounal"
|
||||
edits: "Édision"
|
||||
traces: "Chimen"
|
||||
remove as friend: "Woté on zanmi"
|
||||
add as friend: "Ajouté on zanmi"
|
||||
mapper since: "Arpantè dèpi:"
|
||||
user image heading: "Foto itilizatè"
|
||||
delete image: "Woté on imaj"
|
||||
upload an image: "Voyé on imaj"
|
||||
add image: "Ajouté on imaj"
|
||||
description : "Deskription"
|
||||
user location: "Ola itilizatè yé"
|
||||
no home location: "Pa ni pon koté défini."
|
||||
if set location: "Si ou ka ba on koté ou yé, On bel ti kat ké aprarèt. Ou pé défini koté la ou yé la asi paj aw {{settings_link}}."
|
||||
settings_link_text: "Opsion"
|
||||
your friends: "Kanmarad aw"
|
||||
no friends: "Ou poko ni pon zanmi"
|
||||
km away: "{{count}} km"
|
||||
nearby users: "Itilizatè owa aw :"
|
||||
no nearby users: "Ou poko ni itilizatè owa aw."
|
||||
change your settings: "Chanjé opsion aw"
|
||||
friend_map:
|
||||
your location: "Koté ou yé"
|
||||
nearby mapper: "Arpantè owa aw: [[nearby_user]]"
|
||||
account:
|
||||
my settings: "Mes options"
|
||||
email never displayed publicly: "(Pa janmen maké piblikman)"
|
||||
public editing:
|
||||
heading: "Édision piblik:"
|
||||
enabled: "Aktif. Y pa anonnim, y pé édité doné."
|
||||
enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
|
||||
enabled link text: "Ka sa yé?"
|
||||
disabled: "Inaktif y pé pa édité doné ; tout édision pasé anonim."
|
||||
disabled link text: "Poukwa an pé pa édité?"
|
||||
profile description: "Deskripsion a profil la :"
|
||||
email never displayed publicly: (Pa janmen maké piblikman)
|
||||
flash update success: Efowmasion asi itilisatè la bien anrejistré.
|
||||
flash update success confirm needed: Enfowmasion asi itilisatè la bien anrèjistré. Gadé bwet imél aw pou konfirmé adres nouvo imél aw
|
||||
home location: "La ou ka rété :"
|
||||
no home location: "Ou po ko mèt la ou ka rété."
|
||||
latitude: "Latitid:"
|
||||
longitude: "Longitid:"
|
||||
update home location on click: "Eskè y fo modifié la ou ka rété lè ou ka kliké asi kat la?"
|
||||
save changes button: "Enrèjisré tout chanjman"
|
||||
make edits public button: "Mèt tou sa an fè piblik"
|
||||
return to profile: "Rouvin' asi pwofil la"
|
||||
flash update success confirm needed: "Enfowmasion asi itilisatè la bien anrèjistré. Gadé bwet imél aw pou konfirmé adres nouvo imél aw"
|
||||
flash update success: "Efowmasion asi itilisatè la bien anrejistré."
|
||||
make edits public button: Mèt tou sa an fè piblik
|
||||
my settings: Mes options
|
||||
no home location: Ou po ko mèt la ou ka rété.
|
||||
profile description: "Deskripsion a profil la :"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled: Inaktif y pé pa édité doné ; tout édision pasé anonim.
|
||||
disabled link text: Poukwa an pé pa édité?
|
||||
enabled: Aktif. Y pa anonnim, y pé édité doné.
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
|
||||
enabled link text: Ka sa yé?
|
||||
heading: "Édision piblik:"
|
||||
return to profile: Rouvin' asi pwofil la
|
||||
save changes button: Enrèjisré tout chanjman
|
||||
update home location on click: Eskè y fo modifié la ou ka rété lè ou ka kliké asi kat la?
|
||||
confirm:
|
||||
heading: "Konfirmé kont a itilizatè la"
|
||||
press confirm button: "Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé kont aw aktif menm."
|
||||
button: "Konfirmé"
|
||||
button: Konfirmé
|
||||
heading: Konfirmé kont a itilizatè la
|
||||
press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé kont aw aktif menm.
|
||||
confirm_email:
|
||||
heading: "Konfirmé chanjman a adres imél aw"
|
||||
press confirm button: "Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé nouvo adres imél aw."
|
||||
button: "Konfirmé"
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: "La ou ka rété la bien anrèjistré"
|
||||
button: Konfirmé
|
||||
heading: Konfirmé chanjman a adres imél aw
|
||||
press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé nouvo adres imél aw.
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Arpantè owa aw: [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Koté ou yé
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: "Tou sa ou fè jis alè ki lé piblik ou pa otorizé édité."
|
||||
flash success: Tou sa ou fè jis alè ki lé piblik ou pa otorizé édité.
|
||||
login:
|
||||
create_account: Kréyé kont aw
|
||||
email or username: "Adres imél ouben nom itilizaté aw :"
|
||||
heading: Konekté
|
||||
login_button: Konektéw
|
||||
lost password link: Ou pèd kòd aw?
|
||||
password: "Kòd aw:"
|
||||
please login: Konectéw souplé ouben {{create_user_link}}.
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Adres imél aw :"
|
||||
heading: Ou pèd kòd aw?
|
||||
new password button: Voyé on nouvo kòd
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "konfimé adres imél :"
|
||||
confirm password: "Konfirmé kòd aw:"
|
||||
contact_webmaster: Kontakté <a href='mailto:webmaster@openstreetmap.org'>mèt web la</a> pou y ouvè an kont baw - nou ké éséyé travay pli vit posib.
|
||||
display name: "Non aw afiché :"
|
||||
email address: "Adres imél :"
|
||||
fill_form: Ranpli fòmilè la aprè sa nou ké voyé an imél pou activé kont aw.
|
||||
flash create success message: "Itilizatè bien kréyé. Ay gadé imél konfirmasion, ou kay pé travay asi kat la adan on ti moman:-)<br /><br />Ou pé ké pé konektéw si ou pa konfirmé imél aw apré ou risivrè imél konfirmasion. <br /><br />Si ou ka itilizé on lojiciel kont spanm ka voyé kestion pou konfirmé si sé on moun aw, mété adan list a moun aw adres la sa: webmaster@openstreetmap.org paskè nou pé pa réponn tou sé imél la sa."
|
||||
heading: Ouvè on kont itilizatè
|
||||
license_agreement: Lè ou ka kréyé kont aw, ou ka aksepté kè tout travay aw voyé asi Openstreetmap.org evè tout doné kréyé èvè zouti konekté asi Openstreetmap.org asi lisans (y pa esklisif) <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/'>Creative Commons license (by-sa)</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Malérezman, alè kilé, nou pé pa ouvè kont automatikman.
|
||||
not displayed publicly: Sa pa vizib piblikman (Ay vwè<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section an email addresses">prencip an nou asi konfidansialité</a>)
|
||||
password: "Kòd :"
|
||||
signup: Enskriw
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Malérezman, pa ti ni pon itilisatè èvè non la sa {{user}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: La ou ka rété la bien anrèjistré
|
||||
view:
|
||||
add as friend: Ajouté on zanmi
|
||||
add image: Ajouté on imaj
|
||||
change your settings: Chanjé opsion aw
|
||||
delete image: Woté on imaj
|
||||
description: Deskription
|
||||
diary: Jounal
|
||||
edits: Édision
|
||||
if set location: Si ou ka ba on koté ou yé, On bel ti kat ké aprarèt. Ou pé défini koté la ou yé la asi paj aw {{settings_link}}.
|
||||
km away: "{{count}} km"
|
||||
mapper since: "Arpantè dèpi:"
|
||||
my diary: Jounal an mwen
|
||||
my edits: Édision an mwen
|
||||
my settings: Opsion an mwen
|
||||
my traces: Chimen an mwen
|
||||
nearby users: "Itilizatè owa aw :"
|
||||
new diary entry: On dot nouvel an jounal la
|
||||
no friends: Ou poko ni pon zanmi
|
||||
no home location: Pa ni pon koté défini.
|
||||
no nearby users: Ou poko ni itilizatè owa aw.
|
||||
remove as friend: Woté on zanmi
|
||||
send message: Voyé on mésaj
|
||||
settings_link_text: Opsion
|
||||
traces: Chimen
|
||||
upload an image: Voyé on imaj
|
||||
user image heading: Foto itilizatè
|
||||
user location: Ola itilizatè yé
|
||||
your friends: Kanmarad aw
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue