Importing new messages to existing languages from Translatewiki. See

also [17832].

This commit can be reviewed in a sane manner by looking at
attachment🎫2305:first-translatewiki-patch.patch.gz

I've manually gone through it and searched for errors. I didn't find
any.
This commit is contained in:
Ævar Arnfjörð Bjarmason 2009-09-28 21:02:47 +00:00
parent f59967a894
commit b14abdd888
25 changed files with 16736 additions and 15813 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,4 +1,3 @@
# Imported at Mon Sep 28 20:33:14 2009 from Translatewiki.net
bs: bs:
activerecord: activerecord:
attributes: attributes:

View file

@ -1,155 +1,178 @@
ca: ca:
html:
dir: "ltr"
activerecord: activerecord:
models:
acl: "Llista de control d'accés"
changeset: "Conjunt de canvis"
changeset_tag: "Etiqueta del conjunt de canvis"
country: "País"
diary_comment: "Commentari del diari"
diary_entry: "Entrada al diari"
friend: "Amic"
language: "Idioma"
message: "Missatge"
node: "Node"
node_tag: "Etiqueta del node"
notifier: "Notificador"
old_node: "Node antic"
old_node_tag: "Etiqueta del node antic"
old_relation: "Relació antiga"
old_relation_member: "Membre de la relació antiga"
old_relation_tag: "Etiqueta de relació antiga"
old_way: "Camí antic"
old_way_node: "Node del camí antic"
old_way_tag: "Etiqueta del camí antic"
relation: "Relació"
relation_member: "Membre de la relació"
relation_tag: "Etiqueta de la relació"
session: "Sessió"
trace: "Traç"
tracepoint: "Punt de traç"
tracetag: "Etiqueta del traç"
user: "Usuari"
user_preference: "Preferències d'usuari"
user_token: ""
way: "Camí"
way_node: "Node del camí"
way_tag: "Etiqueta del camí"
attributes: attributes:
diary_comment: diary_comment:
body: "Cos" body: Cos
diary_entry: diary_entry:
user: "Usuari" language: Idioma
title: "Títol" latitude: Latitud
latitude: "Latitud" longitude: Longitud
longitude: "Longitud" title: Títol
language: "Idioma" user: Usuari
friend: friend:
user: "Usuari" friend: Amic
friend: "Amic" user: Usuari
trace:
user: "Usuari"
visible: "Visible"
name: "Nom"
size: "Mida"
latitude: "Latitud"
longitude: "Longitud"
public: "Públic"
description: "Descripció"
message: message:
sender: "Remitent" body: Cos
title: "Títol" recipient: Destinatari
body: "Cos" sender: Remitent
recipient: "Destinatari" title: Títol
trace:
description: Descripció
latitude: Latitud
longitude: Longitud
name: Nom
public: Públic
size: Mida
user: Usuari
visible: Visible
user: user:
email: "E-mail" active: Actiu
active: "Actiu" description: Descripció
display_name: "Nom en pantalla" display_name: Nom en pantalla
description: "Descripció" email: E-mail
languages: "Idiomes" languages: Idiomes
pass_crypt: "Contrasenya" pass_crypt: Contrasenya
map: models:
view: "Veure" acl: Llista de control d'accés
edit: "Edita" changeset: Conjunt de canvis
coordinates: "Coordenades:" changeset_tag: Etiqueta del conjunt de canvis
country: País
diary_comment: Commentari del diari
diary_entry: Entrada al diari
friend: Amic
language: Idioma
message: Missatge
node: Node
node_tag: Etiqueta del node
notifier: Notificador
old_node: Node antic
old_node_tag: Etiqueta del node antic
old_relation: Relació antiga
old_relation_member: Membre de la relació antiga
old_relation_tag: Etiqueta de relació antiga
old_way: Camí antic
old_way_node: Node del camí antic
old_way_tag: Etiqueta del camí antic
relation: Relació
relation_member: Membre de la relació
relation_tag: Etiqueta de la relació
session: Sessió
trace: Traç
tracepoint: Punt de traç
tracetag: Etiqueta del traç
user: Usuari
user_preference: Preferències d'usuari
way: Camí
way_node: Node del camí
way_tag: Etiqueta del camí
browse: browse:
changeset: changeset:
title: "Conjunt de canvis" changeset: Conjunt de canvis {{id}}
changeset: "Conjunt de canvis {{id}}" changesetxml: XML del conjunt de canvis
download: "Baixa {{changeset_xml_link}} o {{osmchange_xml_link}}" download: Baixa {{changeset_xml_link}} o {{osmchange_xml_link}}
changesetxml: "XML del conjunt de canvis" osmchangexml: XML en format osmChange
osmchangexml: "XML en format osmChange" title: Conjunt de canvis
changeset_details: changeset_details:
created_at: "Creat el:"
closed_at: "Tancat el:"
belongs_to: "Pertany a:" belongs_to: "Pertany a:"
show_area_box: "Mostra caixa de l'àrea" box: caixa
box: "caixa" closed_at: "Tancat el:"
created_at: "Creat el:"
has_nodes: "Té els següents {{count}} nodes:" has_nodes: "Té els següents {{count}} nodes:"
has_ways: "Té els següents {{count}} camins:"
has_relations: "Té les següents {{count}} relacions:" has_relations: "Té les següents {{count}} relacions:"
has_ways: "Té els següents {{count}} camins:"
show_area_box: Mostra caixa de l'àrea
common_details: common_details:
changeset_comment: "Comentari:"
edited_at: "Editat:" edited_at: "Editat:"
edited_by: "Editat per:" edited_by: "Editat per:"
version: "Versió"
in_changeset: "Al conjunt de canvis:" in_changeset: "Al conjunt de canvis:"
version: Versió
containing_relation: containing_relation:
entry: "Relació {{relation_name}}" entry: Relació {{relation_name}}
entry_role: "Relació {{relation_name}} (com a {{relation_role}})" entry_role: Relació {{relation_name}} (com a {{relation_role}})
map: map:
loading: "Carregant..." deleted: Esborrat
deleted: "Esborrat" loading: Carregant...
node:
download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}"
download_xml: Baixa l'XML
node: Node
node_title: "Node: {{node_name}}"
view_history: visualitza l'historial
node_details: node_details:
coordinates: "Coordenades:" coordinates: "Coordenades:"
part_of: "Part de:" part_of: "Part de:"
node_history: node_history:
node_history: "Historial del node"
download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}" download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}"
download_xml: "Baixa l'XML" download_xml: Baixa l'XML
view_details: "veure detalls" node_history: Historial del node
node: view_details: veure detalls
node: "Node"
node_title: "Node: {{node_name}}"
download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}"
download_xml: "Baixa l'XML"
view_history: "visualitza l'historial"
not_found: not_found:
sorry: "Ho sentim, no s'ha trobat el {{type}} amb l'id {{id}}." sorry: Ho sentim, no s'ha trobat el {{type}} amb l'id {{id}}.
type: type:
node: "node" node: node
way: "camí" relation: relació
relation: "relació" way: camí
paging_nav: paging_nav:
showing_page: "Mostrant pàgina" of: de
of: "de" showing_page: Mostrant pàgina
relation:
download: "{{download_xml_link}} oo {{view_history_link}}"
download_xml: Baixa l'XML
relation: Relació
relation_title: "Relació: {{relation_name}}"
view_history: visualitza l'historial
relation_details: relation_details:
members: "Membres:" members: "Membres:"
part_of: "Part de:" part_of: "Part de:"
relation_history: relation_history:
relation_history: "Historial de la relació" relation_history: Historial de la relació
relation_history_title: "Historial de la relació: {{relation_name}}" relation_history_title: "Historial de la relació: {{relation_name}}"
relation:
relation: "Relació"
relation_title: "Relació: {{relation_name}}"
download: "{{download_xml_link}} oo {{view_history_link}}"
download_xml: "Baixa l'XML"
view_history: "visualitza l'historial"
start: start:
view_data: "Visualitza la informació per a la vista del mapa actual" manually_select: Sel·lecciona una altra àrea manualment
manually_select: "Sel·lecciona una altra àrea manualment" view_data: Visualitza la informació per a la vista del mapa actual
start_rjs: start_rjs:
data_layer_name: "Informació" data_frame_title: Informació
data_frame_title: "Informació" data_layer_name: Informació
details: Detalls
object_list: object_list:
details: Detalls
history:
type: type:
way: "Camí" node: Node [[id]]
selected: selected:
type: type:
way: "Camí [[id]]" node: Node [[id]]
way: Camí [[id]]
type:
node: Node
way: Camí
way: way:
way: "Camí" way: Camí
changeset:
list:
heading: Conjunt de canvis
heading_bbox: Conjunt de canvis
heading_user: Conjunt de canvis
heading_user_bbox: Conjunt de canvis
title: Conjunt de canvis
diary_entry: diary_entry:
edit: edit:
language: "Idioma" language: Idioma
map:
coordinates: "Coordenades:"
edit: Edita
view: Veure
trace:
edit:
map: mapa
owner: "Propietari:"
points: "Punts:"
visibility: "Visibilitat:"
trace:
ago: fa {{time_in_words_ago}}
by: en
in: a
trace_paging_nav:
of: de

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,312 +1,305 @@
el: el:
html:
dir: ltr
activerecord: activerecord:
# Translates all the model names, which is used in error handling on the web site
models:
acl: "Πρόσβαση στη λίστα ελέγχου"
changeset: "Αλλαγή συλλογής"
changeset_tag: "Ετικέτα αλλαγής συλλογής"
country: "Χώρα"
diary_comment: "Σχόλιο στο blog"
diary_entry: "Καταχώρηση blog"
friend: "Φίλος"
language: "Γλώσσα"
message: "Μήνυμα"
node: "Σημείο"
node_tag: "Σημείο ετικέτα"
notifier: "Ειδοποιητής"
old_node: "Παλιό σημείο"
old_node_tag: "Παλιό σημείο ετικέτα"
old_relation: "Παλιά σχέση"
old_relation_member: "Παλιό μέλος της σχέσης"
old_relation_tag: "Παλιά ετικέτα της σχέσης"
old_way: "Παλία κατεύθυνση"
old_way_node: "Σημείο παλίας κατεύθυνσης"
old_way_tag: "Ετικέτα παλίας κατεύθυνσης"
relation: "Σχέση"
relation_member: "Μέλος της σχέσης"
relation_tag: "Ετικέτα σχέσης"
session: "Συνεδρία"
trace: "Ίχνος"
tracepoint: "Σημείο ίχνους"
tracetag: "Ετικέτα ίχνους"
user: "Χρήστης"
user_preference: "Προτιμήσεις χρήστη"
user_token: "Τεκμήριο χρήστη"
way: "Κατεύθυνση"
way_node: "Κατεύθυνση σημείου"
way_tag: "Ετικέτα κατεύθυνσης"
# Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site
# Only the ones that are used on the web site are translated at the moment
attributes: attributes:
diary_comment: diary_comment:
body: "Σώμα" body: Σώμα
diary_entry: diary_entry:
user: "Χρήστης" language: Γλώσσα
title: "Τίτλος" latitude: Γεωγραφικό πλάτος
latitude: "Γεωγραφικό πλάτος" longitude: Γεωγραφικό μήκος
longitude: "Γεωγραφικό μήκος" title: Τίτλος
language: "Γλώσσα" user: Χρήστης
friend: friend:
user: "Χρήστης" friend: Φίλος
friend: "Φίλος" user: Χρήστης
trace:
user: "Χρήστης"
visible: "Ορατό"
name: "Όνομα"
size: "Μέγεθος"
latitude: "Γεωγραφικό πλάτος"
longitude: "Γεωγραφικό μήκος"
public: "Κοινό"
description: "Περιγραφή"
message: message:
sender: "Αποστολέας" body: Σώμα
title: "Τίτλος" recipient: Λήπτης
body: "Σώμα" sender: Αποστολέας
recipient: "Λήπτης" title: Τίτλος
trace:
description: Περιγραφή
latitude: Γεωγραφικό πλάτος
longitude: Γεωγραφικό μήκος
name: Όνομα
public: Κοινό
size: Μέγεθος
user: Χρήστης
visible: Ορατό
user: user:
email: "Email" active: Ενεργό
active: "Ενεργό" description: Περιγραφή
display_name: "Όνομα" display_name: Όνομα
description: "Περιγραφή" email: Email
languages: "Γλώσσες" languages: Γλώσσες
pass_crypt: "Password" pass_crypt: Password
map: models:
view: "Εξέτασε" acl: Πρόσβαση στη λίστα ελέγχου
edit: "Άλλαξε" changeset: Αλλαγή συλλογής
coordinates: "Συντεταγμένες:" changeset_tag: Ετικέτα αλλαγής συλλογής
country: Χώρα
diary_comment: Σχόλιο στο blog
diary_entry: Καταχώρηση blog
friend: Φίλος
language: Γλώσσα
message: Μήνυμα
node: Σημείο
node_tag: Σημείο ετικέτα
notifier: Ειδοποιητής
old_node: Παλιό σημείο
old_node_tag: Παλιό σημείο ετικέτα
old_relation: Παλιά σχέση
old_relation_member: Παλιό μέλος της σχέσης
old_relation_tag: Παλιά ετικέτα της σχέσης
old_way: Παλία κατεύθυνση
old_way_node: Σημείο παλίας κατεύθυνσης
old_way_tag: Ετικέτα παλίας κατεύθυνσης
relation: Σχέση
relation_member: Μέλος της σχέσης
relation_tag: Ετικέτα σχέσης
session: Συνεδρία
trace: Ίχνος
tracepoint: Σημείο ίχνους
tracetag: Ετικέτα ίχνους
user: Χρήστης
user_preference: Προτιμήσεις χρήστη
user_token: Τεκμήριο χρήστη
way: Κατεύθυνση
way_node: Κατεύθυνση σημείου
way_tag: Ετικέτα κατεύθυνσης
browse: browse:
changeset: changeset:
title: "Αλλαγή συλλογης"
changeset: "Αλλαγή συλλογης: {{id}}" changeset: "Αλλαγή συλλογης: {{id}}"
# download: "Download {{changeset_xml_link}} or {{osmchange_xml_link}}" changesetxml: Αλλαγή συλλογης XML
changesetxml: "Αλλαγή συλλογης XML" osmchangexml: osmαλλαγή XML
osmchangexml: "osmαλλαγή XML" title: Αλλαγή συλλογης
changeset_details: changeset_details:
created_at: "Δημοιουργήθηκε στις:"
closed_at: "Έκλεισε στις:"
belongs_to: "Ανήκει στον/στην:" belongs_to: "Ανήκει στον/στην:"
# bounding_box: "Bounding box:" box: κουτι
# no_bounding_box: "No bounding box has been stored for this changeset." closed_at: "Έκλεισε στις:"
show_area_box: "Δείξε κούτι περιοχής" created_at: "Δημοιουργήθηκε στις:"
box: "κουτι"
has_nodes: "Έχει τα επόμενα {{count}} σημεία:" has_nodes: "Έχει τα επόμενα {{count}} σημεία:"
has_ways: "Έχει τις επόμενες {{count}} κατευθήνσεις:"
has_relations: "Έχει τις επόμενες {{count}} σχέσεις:" has_relations: "Έχει τις επόμενες {{count}} σχέσεις:"
has_ways: "Έχει τις επόμενες {{count}} κατευθήνσεις:"
show_area_box: Δείξε κούτι περιοχής
common_details: common_details:
changeset_comment: "Σχόλιο:"
edited_at: "Αλλάξε στις:" edited_at: "Αλλάξε στις:"
edited_by: "Αλλαγή έγινε από:" edited_by: "Αλλαγή έγινε από:"
version: "Εκδοχή:"
in_changeset: "Στην αλλαγή συλλογης:" in_changeset: "Στην αλλαγή συλλογης:"
containing_relation: version: "Εκδοχή:"
relation: "Σχέση {{relation_name}}"
# relation_as: "(as {{relation_role}})"
map: map:
loading: "Φόρτωση..." deleted: Διαγραφή
deleted: "Διαγραφή" loading: Φόρτωση...
node:
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
node: Σήμεο
node_title: "Σήμεο: {{node_name}}"
view_history: Δες ιστορία
node_details: node_details:
coordinates: "Συντεταγμένες:" coordinates: "Συντεταγμένες:"
part_of: "Κομμάτι του:" part_of: "Κομμάτι του:"
node_history: node_history:
node_history: "Ιστορία σημείου"
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_details_link}}" download: "{{download_xml_link}} ή {{view_details_link}}"
# download_xml: "Download XML" node_history: Ιστορία σημείου
view_details: "Δες λεπτομέρειες" view_details: Δες λεπτομέρειες
node:
node: "Σήμεο"
node_title: "Σήμεο: {{node_name}}"
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
# download_xml: "Download XML"
view_history: "Δες ιστορία"
not_found: not_found:
sorry: "Συγγνώμη, η {{type}} με την ταυτότητα {{id}}, δε μπορεί να βρεθεί." sorry: Συγγνώμη, η {{type}} με την ταυτότητα {{id}}, δε μπορεί να βρεθεί.
type: type:
node: "Σημείο" node: Σημείο
way: "Κατεύθηνση" relation: σχέση
relation: "σχέση" way: Κατεύθηνση
paging_nav: paging_nav:
showing_page: "Δείχνει σελίδα" of: του
of: "του" showing_page: Δείχνει σελίδα
relation:
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
relation: Σχέση
relation_title: "Σχέση: {{relation_name}}"
view_history: δες ιστορία
relation_details: relation_details:
members: "Μέλη:" members: "Μέλη:"
part_of: "Κομμάτι του:" part_of: "Κομμάτι του:"
relation_history: relation_history:
relation_history: "Ιστορια σχέσης" relation_history: Ιστορια σχέσης
relation_history_title: "Ιστορια σχέσης: {{relation_name}}" relation_history_title: "Ιστορια σχέσης: {{relation_name}}"
relation: view_details: προβολή λεπτομερειών
relation: "Σχέση"
relation_title: "Σχέση: {{relation_name}}"
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
# download_xml: "Download XML"
view_history: "δες ιστορία"
start: start:
view_data: "Δες στοιχεία για αυτο το χάρτη" manually_select: Διάλεξε διαφορετική περιοχή δια χειρός
manually_select: "Διάλεξε διαφορετική περιοχή δια χειρός" view_data: Δες στοιχεία για αυτο το χάρτη
start_rjs: start_rjs:
data_layer_name: "Στοιχεία" data_frame_title: Στοιχεία
data_frame_title: "Στοιχεία" data_layer_name: Στοιχεία
zoom_or_select: "Εστίασε ή διάλεξε περιοχή απο το χάρτη" details: Λεπτομέρειες
drag_a_box: "Τράβα το κοθτί στο χάρτη για να διαλεξείς περιοχή" drag_a_box: Τράβα το κοθτί στο χάρτη για να διαλεξείς περιοχή
manually_select: "Διάλεξε διαφορετική περιοχή δια χειρός" edited_by_user_at_timestamp: Αλλαγή έγινε από [[user]] στις [[timestamp]]
history_for_feature: Ιστορία του [[feature]]
load_data: Φόρτωσε στοιχεία
loaded_an_area_with_num_features: "¨Εχεις φορτώσει μια περιοχή που εχει [[num_features]] χαρακτηριστικά. Γενικά, μερικοί browsers μπορεί να μην αντέχουν να δείξουν τόσα πολλά στοίχεια. Γενικά, οι browsers δουλεύουν καλύτερα δείχνωντας λιγότερα από 100 χαρακτηριστικά τη φορά: με οτιδήποτε άλλο ο browser μπορεί να γίνει αργός ή να μην αντιδρά. Αν είσαι σίγουρος οτι θες να δεις αυτά τα στοιχεία, κάνε κλικ στο επόμενο κουμπί." loaded_an_area_with_num_features: "¨Εχεις φορτώσει μια περιοχή που εχει [[num_features]] χαρακτηριστικά. Γενικά, μερικοί browsers μπορεί να μην αντέχουν να δείξουν τόσα πολλά στοίχεια. Γενικά, οι browsers δουλεύουν καλύτερα δείχνωντας λιγότερα από 100 χαρακτηριστικά τη φορά: με οτιδήποτε άλλο ο browser μπορεί να γίνει αργός ή να μην αντιδρά. Αν είσαι σίγουρος οτι θες να δεις αυτά τα στοιχεία, κάνε κλικ στο επόμενο κουμπί."
load_data: "Φόρτωσε στοιχεία" loading: Φόρτωση...
unable_to_load_size: "Δεν μπορεί να φορτώσει: Το μέγεθος του bounding box [[bbox_size]] είναι πολύ μεγάλο (πρέπει να είναι μικρότερο απο {{max_bbox_size}})" manually_select: Διάλεξε διαφορετική περιοχή δια χειρός
loading: "Φόρτωση..."
show_history: "Δείξε ιστορία"
wait: "Αναμονή..."
history_for_feature: "Ιστορία του [[feature]]"
details: "Λεπτομέρειες"
private_user: "ιδιωτικός χρήστης"
edited_by_user_at_timestamp: "Αλλαγή έγινε από [[user]] στις [[timestamp]]"
object_list: object_list:
heading: "Λίστα αντικειμένων" api: Επανάκτηση περιοχής από το API
back: "Δείξε λίστα αντικειμένων" back: Δείξε λίστα αντικειμένων
type: details: Λεπτομέρειες
node: "Σημείο" heading: Λίστα αντικειμένων
way: "Κατεύθηνση"
# There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
api: "Επανάκτηση περιοχής από το API"
details: "Λεπτομέρειες"
selected:
type:
node: "Σημείο [[id]]"
way: "Κατεύθηνση [[id]]"
# There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
history: history:
type: type:
node: "Σημείο [[id]]" node: Σημείο [[id]]
way: "Κατεύθηνση [[id]]" way: Κατεύθηνση [[id]]
# There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers selected:
type:
node: Σημείο [[id]]
way: Κατεύθηνση [[id]]
type:
node: Σημείο
way: Κατεύθηνση
private_user: ιδιωτικός χρήστης
show_history: Δείξε ιστορία
unable_to_load_size: "Δεν μπορεί να φορτώσει: Το μέγεθος του bounding box [[bbox_size]] είναι πολύ μεγάλο (πρέπει να είναι μικρότερο απο {{max_bbox_size}})"
wait: Αναμονή...
zoom_or_select: Εστίασε ή διάλεξε περιοχή απο το χάρτη
tag_details: tag_details:
tags: "Ετικέτες:" tags: "Ετικέτες:"
way_details:
nodes: "Σημεία:"
part_of: "Κομμάτι του"
also_part_of:
one: "επίσης κομμάτι κατεύθηνσης {{related_ways}}"
other: "επίσης κομμάτι κατεύθηνσεων {{related_ways}}"
way_history:
way_history: "Ιστορία κατεύθηνσης"
way_history_title: "Ιστορία κατεύθηνσης: {{way_name}}"
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_details_link}}"
# download_xml: "Download XML"
view_details: "δες λεπτομέρειες"
way: way:
way: "Κατεύθηνση"
way_title: "Κατεύθηνση: {{way_name}}"
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}" download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
# download_xml: "Download XML" view_history: δες ιστορία
view_history: "δες ιστορία" way: Κατεύθηνση
way_title: "Κατεύθηνση: {{way_name}}"
way_details:
also_part_of:
one: επίσης κομμάτι κατεύθηνσης {{related_ways}}
other: επίσης κομμάτι κατεύθηνσεων {{related_ways}}
nodes: "Σημεία:"
part_of: Κομμάτι του
way_history:
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_details_link}}"
view_details: δες λεπτομέρειες
way_history: Ιστορία κατεύθηνσης
way_history_title: "Ιστορία κατεύθηνσης: {{way_name}}"
changeset: changeset:
changeset:
anonymous: Ανόνυμος
show_area_box: δείξε περιοχή κουτιού
view_changeset_details: Δες αλλαγή συλλογής λεπτομερειών
changeset_paging_nav: changeset_paging_nav:
showing_page: "Eμφάνιση σελίδας" showing_page: Eμφάνιση σελίδας
# of: "of"
changeset:
# still_editing: "(still editing)"
anonymous: "Ανόνυμος"
# no_comment: "(none)"
# no_edits: "(no edits)"
show_area_box: "δείξε περιοχή κουτιού"
# big_area: "(big)"
view_changeset_details: "Δες αλλαγή συλλογής λεπτομερειών"
# more: "more"
changesets: changesets:
id: "ID" area: Περιοχή
saved_at: "Αποθήκευση στις" comment: Σχόλιο
user: "Χρήστης" id: ID
comment: "Σχόλιο" saved_at: Αποθήκευση στις
area: "Περιοχή" user: Χρήστης
list_bbox:
history: "Ιστορία"
changesets_within_the_area: "Αλλαγή συλλογής στην περιοχή:"
show_area_box: "δείξε περιοχή κουτιού"
no_changesets: "Καμία αλλαγή συλλογής"
all_changes_everywhere: "Για αλλαγές αλλού δες {{recent_changes_link}}"
recent_changes: "Πρόσφατες Αλλαγές"
no_area_specified: "Περιοχή δεν έχει καθοριστεί"
first_use_view: "Πρώτα χρησημοποίησε το {{view_tab_link}} για να αποδώσεις και να εστιάσεις, μετά κάνε κλικ στο tab ιστορίας."
view_the_map: "δες το χάρτη"
view_tab: "δες το tab"
alternatively_view: "¨Ή, δες όλα {{recent_changes_link}}"
list:
recent_changes: "Πρόσφατες αλλαγές"
recently_edited_changesets: "Πρόσφατες αλλαγές συλλογής:"
for_more_changesets: "Για αλλαγές συλλογής, διάλεξε χρήστη και δες τις αλλαγές του ή δες την ιστορία αλλαγών συγγεκριμένης περιοχής."
list_user:
edits_by_username: "Αλλαγές από {{username_link}}"
no_visible_edits_by: "Καμία ορατή αλλαγή από {{name}}."
for_all_changes: "Για αλλαγές όλων των χρηστών, δες {{recent_changes_link}}"
recent_changes: "Πρόσφατες αλλαγές"
diary_entry: diary_entry:
new: diary_comment:
title: "Καινούργια καταχώρηση blog" comment_from: Σχόλιο απο τον {{link_user}} στις {{comment_created_at}}
list: diary_entry:
title: "Blog χρηστών" comment_count:
user_title: "Blog {{user}}" one: 1 σχόλιο
new: "Καινούργια καταχώρηση blog" other: "{{count}} σχόλια"
new_title: "Σύνθεση καινούργια καταχώρηση στο blog χρήστη" comment_link: Σχόλια για τη καταχώρηση
no_entries: "Καμία καταχώρηση blog" edit_link: Αλλαγή καταχώρησης
recent_entries: "Πρόσοφατες καταχωρήσεις blog: " posted_by: Γράφτηκε απο το χρήστη {{link_user}} στις {{created}} στα {{language_link}}
older_entries: "Παλίες Καταχωρήσεις" reply_link: Απάντηση στη καταχώρηση
newer_entries: "Πρόσφατες Καταχωρήσεις"
edit: edit:
title: "Άλλαγη καταχώρηση blog"
subject: "Θέμα: "
body: "Σώμα:" body: "Σώμα:"
language: "Γλώσσα:" language: "Γλώσσα:"
latitude: Γεωγραφικό πλάτος
location: "Τοποθεσία:" location: "Τοποθεσία:"
latitude: "Γεωγραφικό πλάτος" longitude: Γεωγραφικό μήκος
longitude: "Γεωγραφικό μήκος" marker_text: Τοποθεσία καταχώρησης blog
use_map_link: "χρησημοποίησε το χάρτη" save_button: Αποθήκευση
save_button: "Αποθήκευση" subject: "Θέμα:"
marker_text: "Τοποθεσία καταχώρησης blog" title: Άλλαγη καταχώρηση blog
view: use_map_link: χρησημοποίησε το χάρτη
title: "Blog χρηστών | {{user}}" list:
user_title: "Blog {{user}}" new: Καινούργια καταχώρηση blog
leave_a_comment: "Εγγραφή σχόλιου" new_title: Σύνθεση καινούργια καταχώρηση στο blog χρήστη
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} για εγγραφή σχόλιου" newer_entries: Πρόσφατες Καταχωρήσεις
# login: "Login" no_entries: Καμία καταχώρηση blog
save_button: "Αποθήκευση" older_entries: Παλίες Καταχωρήσεις
recent_entries: "Πρόσοφατες καταχωρήσεις blog:"
title: Blog χρηστών
user_title: Blog {{user}}
new:
title: Καινούργια καταχώρηση blog
no_such_entry: no_such_entry:
body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει καταχώρηση blog ή σχόλιο με τη ταυτότητα {{id}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος το link.
heading: "Καμία καταχώρηση με τη ταυτότητα: {{id}}" heading: "Καμία καταχώρηση με τη ταυτότητα: {{id}}"
body: "Συγγνώμη, δεν υπάρχει καταχώρηση blog ή σχόλιο με τη ταυτότητα {{id}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος το link."
no_such_user: no_such_user:
title: "Άγνωστος χρήστηςr" body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα {{user}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος το link.
heading: "Ο χρήστης {{user}} δεν υπάρχει" heading: Ο χρήστης {{user}} δεν υπάρχει
body: "Συγγνώμη, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα {{user}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος το link." title: Άγνωστος χρήστηςr
diary_entry: view:
posted_by: "Γράφτηκε απο το χρήστη {{link_user}} στις {{created}} στα {{language_link}}" leave_a_comment: Εγγραφή σχόλιου
comment_link: "Σχόλια για τη καταχώρηση" login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} για εγγραφή σχόλιου"
reply_link: "Απάντηση στη καταχώρηση" save_button: Αποθήκευση
comment_count: title: Blog χρηστών | {{user}}
one: "1 σχόλιο" user_title: Blog {{user}}
other: "{{count}} σχόλια"
edit_link: "Αλλαγή καταχώρησης"
diary_comment:
comment_from: "Σχόλιο απο τον {{link_user}} στις {{comment_created_at}}"
export: export:
start: start:
area_to_export: "Εξαγωγή περιοχής" add_marker: Πρόσθεση markerστο χάρτη
manually_select: "Διάλεξε καινούργια περιοχή δια χειρός" area_to_export: Εξαγωγή περιοχής
format_to_export: "Εξαγωγή τρόπου παρουσίασης" export_button: Εξαγωγή
osm_xml_data: "OpenStreetMap XML στοιχεία" export_details: OpenStreetMap data are licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
mapnik_image: "Mapnik εικόνα" format: Τρόπος παρουσίασης
osmarender_image: "Osmarender εικόνα" format_to_export: Εξαγωγή τρόπου παρουσίασης
# embeddable_html: "Embeddable HTML" image_size: Μέγεθος εικόνας
licence: "Άδεια"
export_details: 'OpenStreetMap data are licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.'
options: "Επιλογές"
format: "Τρόπος παρουσίασης"
scale: "Κλίμακα"
max: "max"
image_size: "Μέγεθος εικόνας"
zoom: "Εστίαση"
add_marker: "Πρόσθεση markerστο χάρτη"
latitude: "Γ. Π.:" latitude: "Γ. Π.:"
licence: Άδεια
longitude: "Γ. Μ.:" longitude: "Γ. Μ.:"
output: "Απόδοση" manually_select: Διάλεξε καινούργια περιοχή δια χειρός
# paste_html: "Paste HTML to embed in website" mapnik_image: Mapnik εικόνα
export_button: "Εξαγωγή" max: max
options: Επιλογές
osm_xml_data: OpenStreetMap XML στοιχεία
osmarender_image: Osmarender εικόνα
output: Απόδοση
scale: Κλίμακα
zoom: Εστίαση
start_rjs: start_rjs:
export: "Εξαγωγή" export: Εξαγωγή
layouts:
home: κύρια σελίδα
map:
coordinates: "Συντεταγμένες:"
edit: Άλλαξε
view: Εξέτασε
message:
message_summary:
delete_button: Διαγραφή
sent_message_summary:
delete_button: Διαγραφή
notifier:
diary_comment_notification:
hi: Γεια {{to_user}},
email_confirm_html:
greeting: Γεια,
email_confirm_plain:
greeting: Γεια,
gpx_notification:
greeting: Γεια,
lost_password_html:
greeting: Γεια,
lost_password_plain:
greeting: Γεια,
signup_confirm_plain:
greeting: Γεια!
oauth_clients:
new:
submit: Εγγραφή
trace:
edit:
edit: επεξεργασία
map: χάρτης
owner: "Ιδιοκτήτης:"
tags_help: οριοθετημένο από τα κόμματα
visibility: "Ορατότητα:"
visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
trace:
map: χάρτης
view:
map: χάρτης
user:
new:
email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,261 +1,259 @@
gcf: gcf:
map:
view: "Kat"
edit: "Édité"
coordinates: "Sitiyasion"
browse: browse:
changeset: changeset:
changeset: "Niméwo chanjeman : {{id}}" changeset: "Niméwo chanjeman : {{id}}"
download: "Téléchajé {{changeset_xml_link}} ouben {{osmchange_xml_link}}" changesetxml: Niméwo Chanjeman XML
changesetxml: "Niméwo Chanjeman XML" download: Téléchajé {{changeset_xml_link}} ouben {{osmchange_xml_link}}
osmchangexml: "osmChanjeman XML" osmchangexml: osmChanjeman XML
changeset_details: changeset_details:
created_at: "Kréyé lè :"
closed_at: "Fini lè :"
belongs_to: "Sé ta :" belongs_to: "Sé ta :"
bounding_box: "karé limit :" bounding_box: "karé limit :"
no_bounding_box: "Pa ti ni karé limit pou niméwo chanjeman la sa." box: bwet
show_area_box: "Montré karé limit la" closed_at: "Fini lè :"
box: "bwet" created_at: "Kréyé lè :"
has_nodes: "Ti ni sé {{count}} pwen la sa :" has_nodes: "Ti ni sé {{count}} pwen la sa :"
has_ways: "Ti ni sé {{count}} lin la sa :"
has_relations: "Ti ni sé {{count}} rèlasion la sa:" has_relations: "Ti ni sé {{count}} rèlasion la sa:"
has_ways: "Ti ni sé {{count}} lin la sa :"
no_bounding_box: Pa ti ni karé limit pou niméwo chanjeman la sa.
show_area_box: Montré karé limit la
common_details: common_details:
edited_at: "Édité lè :" edited_at: "Édité lè :"
edited_by: "Édité pa :" edited_by: "Édité pa :"
version: "Vèsion :"
in_changeset: "Adan niméwo chanjeman :" in_changeset: "Adan niméwo chanjeman :"
version: "Vèsion :"
containing_relation: containing_relation:
entry: "Rèlasion {{relation_name}}" entry: Rèlasion {{relation_name}}
entry_role: "Rèlasion {{relation_name}} (adan wol {{relation_role}})" entry_role: Rèlasion {{relation_name}} (adan wol {{relation_role}})
map: map:
loading: "Ka Chajé..." deleted: Fasé
deleted: "Fasé" loading: Ka Chajé...
node:
download: Chajé {{download_xml_link}} ouben {{view_history_link}}
download_xml: Chajé XML
node: Pwen
node_title: "Pwen : {{node_name}}"
view_history: Vwè istwa la
node_details: node_details:
part_of: "Adan:" part_of: "Adan:"
node_history: node_history:
node_history: "istwa Pwen" download: Chajé {{download_xml_link}} ouben {{view_details_link}}
download: "Chajé {{download_xml_link}} ouben {{view_details_link}}" download_xml: Chajé XML
download_xml: "Chajé XML" node_history: istwa Pwen
view_details: "Vwè plis biten" view_details: Vwè plis biten
node:
node: "Pwen"
node_title: "Pwen : {{node_name}}"
download: "Chajé {{download_xml_link}} ouben {{view_history_link}}"
download_xml: "Chajé XML"
view_history: "Vwè istwa la"
not_found: not_found:
sorry: "Woy, pa ti ni {{type}} èvè niméwo {{id}}." sorry: Woy, pa ti ni {{type}} èvè niméwo {{id}}.
paging_nav: paging_nav:
showing_page: "Paj la ka vin" of: a
of: "a" showing_page: Paj la ka vin
relation_details: relation_details:
members: "Manm :" members: "Manm :"
part_of: "Adan :" part_of: "Adan :"
relation_history: relation_history:
relation_history: "Istwa rèlasion" relation_history: Istwa rèlasion
relation_history_title: "Istwa rèlasion: {{relation_name}}" relation_history_title: "Istwa rèlasion: {{relation_name}}"
start: start:
view_data: "Vwè sé doné la asi dènié kat la" manually_select: Chwazi manielman on dôt zonn
manually_select: "Chwazi manielman on dôt zonn" view_data: Vwè sé doné la asi dènié kat la
start_rjs: start_rjs:
data_frame_title: "Doné" data_frame_title: Doné
zoom_or_select: "Gwosi ouben chwazi on zonn asi kat la pou vwèy" details: Plis bitin
drag_a_box: "Désiné on rektang asi kat la pou chwazi on zonn" drag_a_box: Désiné on rektang asi kat la pou chwazi on zonn
manually_select: "Chwazi manielman on dot zonn" edited_by_user_at_timestamp: Édité pa [[user]] lè [[timestamp]]
history_for_feature: Istwa a [[feature]]
load_data: Chajé sé doné la
loaded_an_area_with_num_features: "Ou chwazi on zonn ki ti ni [[num_features]] éléman adan. Ti ni onlo navigatè ki pa ka sipòté tou sa zafè. Yo ka travay mié lè yo ti ni mwens ki 100 zéléman pou vwè: Si ou di wi navigatè aw ka riské vini mòlòkoy ouben pwan pann. Si ou sèten ou vlé vwè sé doné la ou pé pijé bouton la ki an ba." loaded_an_area_with_num_features: "Ou chwazi on zonn ki ti ni [[num_features]] éléman adan. Ti ni onlo navigatè ki pa ka sipòté tou sa zafè. Yo ka travay mié lè yo ti ni mwens ki 100 zéléman pou vwè: Si ou di wi navigatè aw ka riské vini mòlòkoy ouben pwan pann. Si ou sèten ou vlé vwè sé doné la ou pé pijé bouton la ki an ba."
load_data: "Chajé sé doné la" loading: Y ka chajé...
manually_select: Chwazi manielman on dot zonn
private_user: Itilizatè privé
show_history: Vwè listwa la
unable_to_load_size: "Pa ni moyen chajé sé doné la: karé limit la ka mèziré [[bbox_size]] y tro gran (y dwèt pli piti ki {{max_bbox_size}})" unable_to_load_size: "Pa ni moyen chajé sé doné la: karé limit la ka mèziré [[bbox_size]] y tro gran (y dwèt pli piti ki {{max_bbox_size}})"
loading: "Y ka chajé..." wait: Atann...
show_history: "Vwè listwa la" zoom_or_select: Gwosi ouben chwazi on zonn asi kat la pou vwèy
wait: "Atann..."
history_for_feature: "Istwa a [[feature]]"
details: "Plis bitin"
private_user: "Itilizatè privé"
edited_by_user_at_timestamp: "Édité pa [[user]] lè [[timestamp]]"
diary_entry: diary_entry:
new: diary_comment:
title: "Nouvel nèf an jounal la" comment_from: Komantè a {{link_user}} koté {{comment_created_at}}
list: diary_entry:
new: "Nouvel nèf an jounal la" comment_count:
new_title: "Mèt on nouvel nèf an jounal aw" one: On Komantè
no_entries: "Pa ni nouvel an jounal aw" other: "{{count}} Komantè"
recent_entries: "Nouvel fré:" comment_link: Palé asi nouvel la sa
older_entries: "Nouvel rasi" edit_link: Modifié nouvel la sa
newer_entries: "Nouvel pi fré" posted_by: Sé {{link_user}} ki voyé sa , koté {{created}} i maké an {{language_link}}
reply_link: Réponn nouvel la sa
edit: edit:
subject: "Sijè:"
body: "Mésaj:" body: "Mésaj:"
language: "Lang:" language: "Lang:"
location: "Ki koté:"
latitude: "Latitid:" latitude: "Latitid:"
location: "Ki koté:"
longitude: "Longitid:" longitude: "Longitid:"
use_map_link: "Sèvi èvè kat la" marker_text: Ola jounal la ka koumansé
save_button: "Enrèjistré" save_button: Enrèjistré
marker_text: "Ola jounal la ka koumansé" subject: "Sijè:"
use_map_link: Sèvi èvè kat la
list:
new: Nouvel nèf an jounal la
new_title: Mèt on nouvel nèf an jounal aw
newer_entries: Nouvel pi fré
no_entries: Pa ni nouvel an jounal aw
older_entries: Nouvel rasi
recent_entries: "Nouvel fré:"
new:
title: Nouvel nèf an jounal la
no_such_entry: no_such_entry:
body: Woy, pa ti ni pon nouvel adan jounal la ouben komantè èvè niméwo la sa {{id}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
heading: "Pa ti ni nouvel èvè niméwo la sa : {{id}}" heading: "Pa ti ni nouvel èvè niméwo la sa : {{id}}"
body: "Woy, pa ti ni pon nouvel adan jounal la ouben komantè èvè niméwo la sa {{id}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon."
no_such_user: no_such_user:
body: "Woy, Pa ti ni pon itilizatè non ay sé {{user}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon." body: Woy, Pa ti ni pon itilizatè non ay sé {{user}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
diary_entry:
posted_by: "Sé {{link_user}} ki voyé sa , koté {{created}} i maké an {{language_link}}"
comment_link: "Palé asi nouvel la sa"
reply_link: "Réponn nouvel la sa"
comment_count:
one: "On Komantè"
other: "{{count}} Komantè"
edit_link: "Modifié nouvel la sa"
diary_comment:
comment_from: "Komantè a {{link_user}} koté {{comment_created_at}}"
layouts: layouts:
welcome_user: "Bienvini, {{user_link}}" alt_donation: Ba OpenStreetMap On Fòs
inbox: "Bwet a let ({{count}})" donate: Ba OpenStreetMap on Fòs, {{link}} Pou fè matériel la vansé.
logout: "Chapé" donate_link_text: Bay Chabon
log_in: "Rantré" edit: Modifié
sign_up: "Enskriw" export: Voyé déwò
view: "Vwè" gps_traces: Chimen GPS
edit: "Modifié" help_wiki: On ti pal &amp; Wiki(koman fè)
history: "Istwa sa ou fè" history: Istwa sa ou fè
export: "Voyé déwò" inbox: Bwet a let ({{count}})
gps_traces: "Chimen GPS" intro_1: OpenStreetMap sé on lyannaj a moun kon vou pou fè on Kat lib tou pa tou asi la Tè.
user_diaries: "Jounal" intro_2: OpenStreetMap ka pewmèt vou vwè, modifié, itilizé doné jéografik tou pa tou asi la Tè.
tag_line : "Lyannaj pou kat lib" intro_3: OpenStreetMap ka rété pou ayen aka {{ucl}} épi {{bytemark}}.
intro_1: "OpenStreetMap sé on lyannaj a moun kon vou pou fè on Kat lib tou pa tou asi la Tè." log_in: Rantré
intro_2: "OpenStreetMap ka pewmèt vou vwè, modifié, itilizé doné jéografik tou pa tou asi la Tè." logout: Chapé
intro_3: "OpenStreetMap ka rété pou ayen aka {{ucl}} épi {{bytemark}}." news_blog: Blog a nouvel
osm_offline: "Base a doné a OpenStreetMap dékonekté atchelman ; Yo ka fè on gwo travay enpòtan asi-y pou-y maché bien." osm_offline: Base a doné a OpenStreetMap dékonekté atchelman ; Yo ka fè on gwo travay enpòtan asi-y pou-y maché bien.
osm_read_only: "Atchelman ou pé li selamn base a doné a OpenStreetMap ; Yo ka fè on gwo travay enpòtan asi-y pou-y maché bien." osm_read_only: Atchelman ou pé li selamn base a doné a OpenStreetMap ; Yo ka fè on gwo travay enpòtan asi-y pou-y maché bien.
donate: "Ba OpenStreetMap on Fòs, {{link}} Pou fè matériel la vansé." shop: Boutik
donate_link_text: "Bay Chabon" sign_up: Enskriw
help_wiki: "On ti pal &amp; Wiki(koman fè)" sotm: Vini Zòt an konférans 2009 a OpenStreetMap, <a href="http://www.stateofthemap.org">The State of the Map</a>, 10-12 juyé Amsterdanm!
news_blog: "Blog a nouvel" tag_line: Lyannaj pou kat lib
shop: "Boutik" user_diaries: Jounal
sotm : 'Vini Zòt an konférans 2009 a OpenStreetMap, <a href="http://www.stateofthemap.org">The State of the Map</a>, 10-12 juyé Amsterdanm!' view: Vwè
alt_donation: "Ba OpenStreetMap On Fòs" welcome_user: Bienvini, {{user_link}}
map:
coordinates: Sitiyasion
edit: Édité
view: Kat
notifier: notifier:
diary_comment_notification: diary_comment_notification:
banner1: "* Souplé pa réponn a mésaj la sa. *" banner1: "* Souplé pa réponn a mésaj la sa. *"
banner2: "* Sèvi èvè sit a OpenStreetMap pou réponn. *" banner2: "* Sèvi èvè sit a OpenStreetMap pou réponn. *"
site: site:
index:
js_1: "Ou ka sèvi èvè on navigatè ki pa ka sipòté Javascript ouben Javascript éten."
js_2: "OpenStreetMap ka sèvi èvè Javascript pou kat glisad."
js_3: "Si ou pé pa sèvi èvè Javascript, eséyé sèvi èvè<a href='http://tah.openstreetmap.org/Browse/'>navigatè fix a Tiles@Home</a>."
permalink: "Permalink"
license:
notice: "Asi lisans {{license_name}} pou {{project_name}} èvè moun ay."
license_name: "Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0"
project_name: "projè OpenStreetMap"
edit: edit:
not_public: "Ou pé pa réglé édision aw pou yo piblik." anon_edits_link_text: Ka y ni la.
not_public_description: "Pou modifié kat la fok édision aw piblik. Ou pé rann édision aw piblik asi {{user_page}}." flash_player_required: Ou bizwen on lektè Flash pou itilizé Potlatch ki sé éditè Flash a OpenStreetMap. Ou pé<a href='http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash'>télécharjé Flash Player asi site a Adobe</a>. <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing'>Ni dot opsion</a> pour modifié OpenStreetMap.
user_page_link: "paj_itilizatè" not_public: Ou pé pa réglé édision aw pou yo piblik.
anon_edits: "({{link}})" not_public_description: Pou modifié kat la fok édision aw piblik. Ou pé rann édision aw piblik asi {{user_page}}.
anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits" potlatch_unsaved_changes: Ou ti ni modifikasion ou pa anrègistré. (Pou anrègistré adan Potlatch, fow déséleksioné lin la ou pwen ou asiy la,si ou ka édité an mod list. Ouben kliké asi Anregistré si ou ti ni bouton la sa.)
anon_edits_link_text: "Ka y ni la." user_page_link: paj_itilizatè
flash_player_required: "Ou bizwen on lektè Flash pou itilizé Potlatch ki sé éditè Flash a OpenStreetMap. Ou pé<a href='http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash'>télécharjé Flash Player asi site a Adobe</a>. <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing'>Ni dot opsion</a> pour modifié OpenStreetMap." index:
potlatch_unsaved_changes: "Ou ti ni modifikasion ou pa anrègistré. (Pou anrègistré adan Potlatch, fow déséleksioné lin la ou pwen ou asiy la,si ou ka édité an mod list. Ouben kliké asi Anregistré si ou ti ni bouton la sa.)" js_1: Ou ka sèvi èvè on navigatè ki pa ka sipòté Javascript ouben Javascript éten.
sidebar: js_2: OpenStreetMap ka sèvi èvè Javascript pou kat glisad.
search_results: "Rézilta a chèché aw" js_3: Si ou pé pa sèvi èvè Javascript, eséyé sèvi èvè<a href='http://tah.openstreetmap.org/Browse/'>navigatè fix a Tiles@Home</a>.
close: "Fèmé" license:
search: license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
search: "Chèché" notice: Asi lisans {{license_name}} pou {{project_name}} èvè moun ay.
where_am_i: "Ki moun an yé?" project_name: projè OpenStreetMap
submit_text: "Voyé" permalink: Permalink
search_help: "Egzanp : 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ouben 'biwo la poste owa Fodfrans' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>Lòt Egzanp ...</a>"
key: key:
map_key: "Léjann a kat la" map_key: Léjann a kat la
search:
search: Chèché
search_help: "Egzanp : 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ouben 'biwo la poste owa Fodfrans' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>Lòt Egzanp ...</a>"
submit_text: Voyé
where_am_i: Ki moun an yé?
sidebar:
close: Fèmé
search_results: Rézilta a chèché aw
user: user:
login:
heading: "Konekté"
please login: "Konectéw souplé ouben {{create_user_link}}."
create_account: "Kréyé kont aw"
email or username: "Adres imél ouben nom itilizaté aw :"
password: "Kòd aw:"
lost password link: "Ou pèd kòd aw?"
login_button: "Konektéw"
lost_password:
heading: "Ou pèd kòd aw?"
email address: "Adres imél aw :"
new password button: "Voyé on nouvo kòd"
new:
heading: "Ouvè on kont itilizatè"
no_auto_account_create: "Malérezman, alè kilé, nou pé pa ouvè kont automatikman."
contact_webmaster: "Kontakté <a href='mailto:webmaster@openstreetmap.org'>mèt web la</a> pou y ouvè an kont baw - nou ké éséyé travay pli vit posib."
fill_form: "Ranpli fòmilè la aprè sa nou ké voyé an imél pou activé kont aw."
license_agreement: "Lè ou ka kréyé kont aw, ou ka aksepté kè tout travay aw voyé asi Openstreetmap.org evè tout doné kréyé èvè zouti konekté asi Openstreetmap.org asi lisans (y pa esklisif) <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/'>Creative Commons license (by-sa)</a>."
email address: "Adres imél :"
confirm email address: "konfimé adres imél :"
not displayed publicly : 'Sa pa vizib piblikman (Ay vwè<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section an email addresses">prencip an nou asi konfidansialité</a>)'
display name: "Non aw afiché :"
password: "Kòd :"
confirm password: "Konfirmé kòd aw:"
signup: "Enskriw"
flash create success message: "Itilizatè bien kréyé. Ay gadé imél konfirmasion, ou kay pé travay asi kat la adan on ti moman:-)<br /><br />Ou pé ké pé konektéw si ou pa konfirmé imél aw apré ou risivrè imél konfirmasion. <br /><br />Si ou ka itilizé on lojiciel kont spanm ka voyé kestion pou konfirmé si sé on moun aw, mété adan list a moun aw adres la sa: webmaster@openstreetmap.org paskè nou pé pa réponn tou sé imél la sa."
no_such_user:
body: "Malérezman, pa ti ni pon itilisatè èvè non la sa {{user}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon."
view:
my diary: "Jounal an mwen"
new diary entry: "On dot nouvel an jounal la"
my edits: "Édision an mwen"
my traces: "Chimen an mwen"
my settings: "Opsion an mwen"
send message: "Voyé on mésaj"
diary: "Jounal"
edits: "Édision"
traces: "Chimen"
remove as friend: "Woté on zanmi"
add as friend: "Ajouté on zanmi"
mapper since: "Arpantè dèpi:"
user image heading: "Foto itilizatè"
delete image: "Woté on imaj"
upload an image: "Voyé on imaj"
add image: "Ajouté on imaj"
description : "Deskription"
user location: "Ola itilizatè yé"
no home location: "Pa ni pon koté défini."
if set location: "Si ou ka ba on koté ou yé, On bel ti kat ké aprarèt. Ou pé défini koté la ou yé la asi paj aw {{settings_link}}."
settings_link_text: "Opsion"
your friends: "Kanmarad aw"
no friends: "Ou poko ni pon zanmi"
km away: "{{count}} km"
nearby users: "Itilizatè owa aw :"
no nearby users: "Ou poko ni itilizatè owa aw."
change your settings: "Chanjé opsion aw"
friend_map:
your location: "Koté ou yé"
nearby mapper: "Arpantè owa aw: [[nearby_user]]"
account: account:
my settings: "Mes options" email never displayed publicly: (Pa janmen maké piblikman)
email never displayed publicly: "(Pa janmen maké piblikman)" flash update success: Efowmasion asi itilisatè la bien anrejistré.
public editing: flash update success confirm needed: Enfowmasion asi itilisatè la bien anrèjistré. Gadé bwet imél aw pou konfirmé adres nouvo imél aw
heading: "Édision piblik:"
enabled: "Aktif. Y pa anonnim, y pé édité doné."
enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
enabled link text: "Ka sa yé?"
disabled: "Inaktif y pé pa édité doné ; tout édision pasé anonim."
disabled link text: "Poukwa an pé pa édité?"
profile description: "Deskripsion a profil la :"
home location: "La ou ka rété :" home location: "La ou ka rété :"
no home location: "Ou po ko mèt la ou ka rété."
latitude: "Latitid:" latitude: "Latitid:"
longitude: "Longitid:" longitude: "Longitid:"
update home location on click: "Eskè y fo modifié la ou ka rété lè ou ka kliké asi kat la?" make edits public button: Mèt tou sa an fè piblik
save changes button: "Enrèjisré tout chanjman" my settings: Mes options
make edits public button: "Mèt tou sa an fè piblik" no home location: Ou po ko mèt la ou ka rété.
return to profile: "Rouvin' asi pwofil la" profile description: "Deskripsion a profil la :"
flash update success confirm needed: "Enfowmasion asi itilisatè la bien anrèjistré. Gadé bwet imél aw pou konfirmé adres nouvo imél aw" public editing:
flash update success: "Efowmasion asi itilisatè la bien anrejistré." disabled: Inaktif y pé pa édité doné ; tout édision pasé anonim.
disabled link text: Poukwa an pé pa édité?
enabled: Aktif. Y pa anonnim, y pé édité doné.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
enabled link text: Ka sa yé?
heading: "Édision piblik:"
return to profile: Rouvin' asi pwofil la
save changes button: Enrèjisré tout chanjman
update home location on click: Eskè y fo modifié la ou ka rété lè ou ka kliké asi kat la?
confirm: confirm:
heading: "Konfirmé kont a itilizatè la" button: Konfirmé
press confirm button: "Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé kont aw aktif menm." heading: Konfirmé kont a itilizatè la
button: "Konfirmé" press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé kont aw aktif menm.
confirm_email: confirm_email:
heading: "Konfirmé chanjman a adres imél aw" button: Konfirmé
press confirm button: "Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé nouvo adres imél aw." heading: Konfirmé chanjman a adres imél aw
button: "Konfirmé" press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé nouvo adres imél aw.
set_home: friend_map:
flash success: "La ou ka rété la bien anrèjistré" nearby mapper: "Arpantè owa aw: [[nearby_user]]"
your location: Koté ou yé
go_public: go_public:
flash success: "Tou sa ou fè jis alè ki lé piblik ou pa otorizé édité." flash success: Tou sa ou fè jis alè ki lé piblik ou pa otorizé édité.
login:
create_account: Kréyé kont aw
email or username: "Adres imél ouben nom itilizaté aw :"
heading: Konekté
login_button: Konektéw
lost password link: Ou pèd kòd aw?
password: "Kòd aw:"
please login: Konectéw souplé ouben {{create_user_link}}.
lost_password:
email address: "Adres imél aw :"
heading: Ou pèd kòd aw?
new password button: Voyé on nouvo kòd
new:
confirm email address: "konfimé adres imél :"
confirm password: "Konfirmé kòd aw:"
contact_webmaster: Kontakté <a href='mailto:webmaster@openstreetmap.org'>mèt web la</a> pou y ouvè an kont baw - nou ké éséyé travay pli vit posib.
display name: "Non aw afiché :"
email address: "Adres imél :"
fill_form: Ranpli fòmilè la aprè sa nou ké voyé an imél pou activé kont aw.
flash create success message: "Itilizatè bien kréyé. Ay gadé imél konfirmasion, ou kay pé travay asi kat la adan on ti moman:-)<br /><br />Ou pé ké pé konektéw si ou pa konfirmé imél aw apré ou risivrè imél konfirmasion. <br /><br />Si ou ka itilizé on lojiciel kont spanm ka voyé kestion pou konfirmé si sé on moun aw, mété adan list a moun aw adres la sa: webmaster@openstreetmap.org paskè nou pé pa réponn tou sé imél la sa."
heading: Ouvè on kont itilizatè
license_agreement: Lè ou ka kréyé kont aw, ou ka aksepté kè tout travay aw voyé asi Openstreetmap.org evè tout doné kréyé èvè zouti konekté asi Openstreetmap.org asi lisans (y pa esklisif) <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/'>Creative Commons license (by-sa)</a>.
no_auto_account_create: Malérezman, alè kilé, nou pé pa ouvè kont automatikman.
not displayed publicly: Sa pa vizib piblikman (Ay vwè<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section an email addresses">prencip an nou asi konfidansialité</a>)
password: "Kòd :"
signup: Enskriw
no_such_user:
body: Malérezman, pa ti ni pon itilisatè èvè non la sa {{user}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
set_home:
flash success: La ou ka rété la bien anrèjistré
view:
add as friend: Ajouté on zanmi
add image: Ajouté on imaj
change your settings: Chanjé opsion aw
delete image: Woté on imaj
description: Deskription
diary: Jounal
edits: Édision
if set location: Si ou ka ba on koté ou yé, On bel ti kat ké aprarèt. Ou pé défini koté la ou yé la asi paj aw {{settings_link}}.
km away: "{{count}} km"
mapper since: "Arpantè dèpi:"
my diary: Jounal an mwen
my edits: Édision an mwen
my settings: Opsion an mwen
my traces: Chimen an mwen
nearby users: "Itilizatè owa aw :"
new diary entry: On dot nouvel an jounal la
no friends: Ou poko ni pon zanmi
no home location: Pa ni pon koté défini.
no nearby users: Ou poko ni itilizatè owa aw.
remove as friend: Woté on zanmi
send message: Voyé on mésaj
settings_link_text: Opsion
traces: Chimen
upload an image: Voyé on imaj
user image heading: Foto itilizatè
user location: Ola itilizatè yé
your friends: Kanmarad aw

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff