Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2024-11-05 15:31:10 +01:00
parent abea45aa56
commit afe5512b0f
No known key found for this signature in database
5 changed files with 220 additions and 96 deletions

View file

@ -166,7 +166,7 @@ ar:
longitude: خط الطول
public: عام
description: الوصف
gpx_file: رفع ملف GPX
gpx_file: اختر ملف تتبع GPS
visibility: الرؤية
tagstring: الوسوم
message:
@ -463,7 +463,8 @@ ar:
note: ملحوظة
timeout:
title: خطأ انتهاء الوقت
sorry: عذرًا، بيانات %{type} بالمعرّف %{id} استغرقت وقتًا طويلا للاسترداد.
sorry: عذراً، استغرق استرداد البيانات الخاصة بـ %{type} بالمعرف %{id} وقتًا
طويلاً.
type:
node: العقدة
way: الطريق
@ -479,8 +480,8 @@ ar:
way: طريق
relation: علاقة
start_rjs:
feature_warning: يجري تحميل ميزات %{num_features}، والتي يمكن أن تجعل متصفّحك
بطيئاً أو عديم الاستجابة. هل أنت متأكد من رغبتك بعرض هذه البيانات؟
feature_warning: جارٍ تحميل %{num_features} من الميزات، مما قد يؤدي إلى بطء
متصفحك أو عدم استجابته. هل أنت متأكد من أنك تريد عرض هذه البيانات؟
load_data: تحميل البيانات
loading: جارٍ التحميل...
tag_details:
@ -639,6 +640,9 @@ ar:
comment_count:
zero: لا تعليق
one: '%{count} تعليق'
two: تعليقان
few: تعليقات قليلة
many: تعليقات كثيرة
other: '%{count} تعليقات'
no_comments: لا يوجد تعليقات
edit_link: عدل هذه المدخلة
@ -1626,17 +1630,20 @@ ar:
befriend_them: "\uFEFFيمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على %{befriendurl}."
befriend_them_html: يمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على %{befriendurl}.
gpx_description:
description_with_tags: 'ويبدو ذالك ملف GPX الخاص بك هو %{trace_name} مع الوصف
%{trace_description} والعلامات التالية: %{tags}'
description_with_tags_html: 'يبدو أن ملف GPX الخاص بك %{trace_name} مع الوصف
%{trace_description} والعلامات التالية: %{tags}'
description_with_no_tags: يبدو أن ملف GPX الخاص بك %{trace_name} ومع ذالك الوصف
%{trace_description} وبدون وسوم
description_with_no_tags_html: يبدو أن ملف GPX الخاص بك %{trace_name} مع الوصف
%{trace_description} وبدون وسوم
description_with_tags: 'يبدو أن ملفك هو %{trace_name} مع الوصف %{trace_description}
والعلامات التالية: %{tags}'
description_with_tags_html: 'يبدو أن ملفك هو %{trace_name} مع الوصف %{trace_description}
والعلامات التالية: %{tags}'
description_with_no_tags: يبدو أن ملفك هو %{trace_name} مع الوصف %{trace_description}
ولا يحتوي على علامات
description_with_no_tags_html: يبدو أن ملفك هو %{trace_name} مع الوصف %{trace_description}
ولا يحتوي على علامات
gpx_failure:
hi: مرحبًا %{to_user}،
failed_to_import: 'فشل الاستيراد، الخطأ هو:'
failed_to_import: 'فشل استيراد الملف كملف تتبع GPS. يرجى التأكد من أن الملف
عبارة عن ملف GPX صالح أو أرشيف يحتوي على ملفات GPX بتنسيق مدعوم (.tar.gz،
.tar.bz2، .tar، .zip، .gpx.gz، .gpx.bz2). هل يمكن أن تكون هناك مشكلة في التنسيق
أو بناء الجملة في الملف؟ إليك خطأ الاستيراد:'
more_info: أكثر معلومة عن جي بي اكس يستورد الفشل و كيف ل يتجنب هم يستطيع يكون
وجد في%{url}.
more_info_html: يمكن العثور على مزيد من المعلومات حول إخفاقات استيراد GPX وكيفية
@ -1702,8 +1709,8 @@ ar:
الملاحظة بالقرب من %{place}.
commented_note_html: أعاد %{commenter} تنشيط ملاحظة الخريطة التي علقت عليها.
الملاحظة قريبة من %{place}.
details: يمكن العثور على مزيد من التفاصيل حول هذه الملاحظة في %{url}.
details_html: يمكن العثور على مزيد من التفاصيل حول الملاحظة على %{url}.
details: قم بالرد أو التعرف على المزيد حول الملاحظة على %{url}.
details_html: قم بالرد أو التعرف على المزيد حول الملاحظة على %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: أهلا %{to_user}،
commented:
@ -1721,12 +1728,12 @@ ar:
partial_changeset_with_comment: مع تعليق '%{changeset_comment}'
partial_changeset_with_comment_html: مع التعليق " %{changeset_comment}"
partial_changeset_without_comment: بدون تعليق
details: يمكن العثور على مزيد من التفاصيل حول مجموعة التغييرات في %{url}.
details_html: يمكن العثور على مزيد من التفاصيل حول مجموعة التغييرات على %{url}.
unsubscribe: لإلغاء الاشتراك من التحديثات لهذه التغييرات؛ قم بزيارة %{url} وانقر
على "إلغاء الاشتراك".
unsubscribe_html: لإلغاء الاشتراك في تحديثات هذه المجموعة ، قم بزيارة %{url}
وانقر فوق "إلغاء الاشتراك".
details: قم بالرد أو التعرف على المزيد حول مجموعة التغييرات على %{url}.
details_html: قم بالرد أو التعرف على المزيد حول مجموعة التغييرات على %{url}.
unsubscribe: يمكنك إلغاء الاشتراك في التحديثات الخاصة بمجموعة التغييرات هذه
على %{url}.
unsubscribe_html: يمكنك إلغاء الاشتراك في التحديثات الخاصة بمجموعة التغييرات
هذه على %{url}.
confirmations:
confirm:
heading: تحقق من بريدك الإلكتروني
@ -1802,16 +1809,18 @@ ar:
muted:
title: الرسائل المخفية
reply:
wrong_user: "\uFEFFأنت مسجل للدخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت الرد
عليها لم تكن مرسلة لذلك المستخدم؛ يُرجَى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد."
wrong_user: لقد قمت بتسجيل الدخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت الرد
عليها لم يتم إرسالها إلى هذا المستخدم. يرجى تسجيل الدخول باسم المستخدم الصحيح
حتى تتمكن من الرد.
show:
title: اقرأ الرسالة
reply_button: رد
unread_button: التعليم كغير مقروءة
destroy_button: احذف
back: رجوع
wrong_user: "\uFEFFأنت مسجل للدخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت قراءتها
لم تكن من أو إلى ذلك المستخدم؛ يُرجَى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد."
wrong_user: لقد قمت بتسجيل الدخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت قراءتها
لم يتم إرسالها من قبل هذا المستخدم أو إليه. يرجى تسجيل الدخول باسم المستخدم
الصحيح حتى تتمكن من قراءتها.
sent_message_summary:
destroy_button: حذف
heading:
@ -1828,7 +1837,7 @@ ar:
new:
title: نسيان كلمة السر
heading: أنسيت كلمة السر؟
email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
email address: عنوان البريد الإلكتروني
new password button: أعد ضبط كلمة السر
help_text: أدخل عنوان البريد الإلكتروني الذي استخدمته للتسجيل، وسوف نرسل عليه
رابطا يمكنك استخدامه لإعادة تعيين كلمة المرور.
@ -1877,12 +1886,12 @@ ar:
sessions:
new:
tab_title: تسجيل الدخول
email or username: 'عنوان البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم:'
password: 'كلمة السر:'
email or username: عنوان البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم
password: كلمة المرور
remember: تذكرني
lost password link: أنسيت كلمة المرور؟
login_button: تسجيل الدخول
with external: 'بدلا من ذلك، استخدم طرفا ثالثا لتسجيل الدخول:'
with external: أو قم بتسجيل الدخول باستخدام طرف ثالث
auth failure: آسف، لا يمكن الدخول بتلك التفاصيل.
destroy:
title: تسجيل الخروج
@ -1940,10 +1949,11 @@ ar:
community_driven_community_blogs: مدونات المجتمع
community_driven_osm_foundation: مؤسسة OSM
open_data_title: البيانات المفتوحة
open_data_1_html: "\nOpenStreetMap هو %{open_data}: أنت حر في استخدامه لأي غرض\n
طالما أنك تنسب إلى OpenStreetMap والمساهمين فيه. إذا قمت بتعديل أو \n بناء
على البيانات بطرق معينة ، فيجوز لك توزيع النتيجة فقط\nتحت نفس الترخيص. راجع
%{copyright_license_link} للحصول على التفاصيل."
open_data_1_html: |-
OpenStreetMap هو %{open_data}: يمكنك استخدامه لأي غرض
طالما أنك تنسب الفضل إلى OpenStreetMap ومساهميه. إذا قمت بتعديل أو
البناء على البيانات بطرق معينة، فيجوز لك توزيع النتيجة فقط
بموجب نفس الترخيص. راجع %{copyright_license_link} للحصول على التفاصيل.
open_data_open_data: البيانات المفتوحة
open_data_copyright_license: صفحة حقوق النشر والترخيص
legal_title: قانوني
@ -2170,14 +2180,14 @@ ar:
ferry: عبارة
bus: حافلة
cable_car: عربة أسلاك
chair_lift: تلفريك
chair_lift: مصعد كرسي
runway: مدرج مطار
taxiway: مدرج مطار لمناورات الطائرات
taxiway: ممر الطائرات
apron: ساحة مطار
admin: حدود إدارية
city: مدينة
forest: غابة
wood: غابة
wood: خشب
golf: ملعب غولف
park: منتزه
common: شائع
@ -2202,7 +2212,7 @@ ar:
building: مبنى كبير
station: محطة قطار
summit: قمة
peak: ذروة
peak: قمة
tunnel: غطاء متقطع = نفق
bridge: غطاء أسود = جسر
private: وصول خصوصي
@ -2278,8 +2288,12 @@ ar:
trace:
pending: في الانتظار
count_points:
one: 1 نقطة
other: '%{count} نقاط'
zero: لا نقاط
one: '%{count} نقطة'
two: نقطتان
few: نقاط قليلة
many: نقاط كثيرة
other: '%{count} نقطة'
more: المزيد
trace_details: اعرض تفاصيل الأثر
view_map: اعرض الخريطة
@ -2324,23 +2338,23 @@ ar:
account_settings: إعدادات الحساب
auth_providers:
openid:
title: تسجيل الدخول بOpenID
alt: تسجيل الدخول باستخدام مسار OpenID
title: تسجيل الدخول باستخدام OpenID
alt: شعار OpenID
google:
title: تسجيل الدخول باستخدام جوجل
alt: تسجيل الدخول ب Google OpenID
alt: شعار جوجل
facebook:
title: تسجيل الدخول باستخدام فيس بوك
alt: تسجيل الدخول بحساب فيسبوك
title: تسجيل الدخول باستخدام الفيسبوك
alt: شعار الفيسبوك
microsoft:
title: تسجيل الدخول مع مايكروسوفت
alt: تسجيل الدخول بحساب مايكروسوفت
title: تسجيل الدخول باستخدام مايكروسوفت
alt: شعار مايكروسوفت
github:
title: تسجيل الدخول بجيثب
alt: تسجيل الدخول باستخدام حساب جيثب
title: تسجيل الدخول باستخدام GitHub
alt: شعار GitHub
wikipedia:
title: تسجيل الدخول عبر ويكيبيديا
alt: سجل الدخول باستخدام حساب ويكيبيديا
title: تسجيل الدخول باستخدام ويكيبيديا
alt: شعار ويكيبيديا
oauth:
permissions:
missing: لم تسمح بالوصول إلى التطبيق لهذا المرفق
@ -2367,12 +2381,12 @@ ar:
no_auto_account_create: للأسف نحن غير قادرين في الوقت الحالي على إنشاء حساب
لك تلقائيًا.
about:
header: حًرَّة وقابلة للتحرير
header: مجاني وقابل للتعديل.
display name description: اسم المستخدم الخاص بك الظاهر علنًا، يمكنك تغيير هذا
في التفضيلات في وقت لاحق.
continue: أنشئ حسابًا
terms accepted: نشكرك على قبول شروط المساهم الجديدة!
use external auth: 'بدلا من ذلك، استخدم طرفا ثالثا لتسجيل الدخول:'
use external auth: أو قم بالتسجيل مع طرف ثالث
terms:
title: شروط
heading: شروط
@ -2474,19 +2488,20 @@ ar:
option_1: |-
إذا كنت جديدا في خريطة الشارع المفتوح، الرجاء إنشاء حساب جديد
باستخدام النموذج أدناه.
option_2: "إذا كان لديك حساب بالفعل، فيمكنك تسجيل الدخول إلى حسابك \nباستخدام
اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصة بك، ثم ربط الحساب \nبمعرفك في إعدادات المستخدم
الخاصة بك."
option_2: |-
إذا كان لديك حساب بالفعل، فيمكنك تسجيل الدخول إلى حسابك
باستخدام اسم المستخدم وكلمة المرور، ثم ربط الحساب
بمعرفك في إعدادات المستخدم الخاصة بك.
user_role:
filter:
not_a_role: السلسلة `%{role}' ليست دور صالح.
not_a_role: السلسلة '%{role}' ليست دورًا صالحًا.
already_has_role: لدى المستخدم الدور %{role} سابقًا
doesnt_have_role: ليس للمستخدم الدور %{role}.
not_revoke_admin_current_user: لا يمكن إبطال دور المشرف من المستخدم الحالي.
grant:
are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد منح الدور `%{role}' إلى المستخدم `%{name}'؟
are_you_sure: هل أنت متأكد أنك تريد منح الدور '%{role}' للمستخدم '%{name}'؟
revoke:
are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد إبطال الدور `%{role}' من المستخدم `%{name}'؟
are_you_sure: هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء الدور '%{role}' من المستخدم '%{name}'؟
user_blocks:
model:
non_moderator_update: يجب أن تكون وسيط لإنشاء أو تحديث عرقلة.
@ -2523,21 +2538,39 @@ ar:
time_past_html: انتهى %{time}.
block_duration:
hours:
few: '%{count} ساعات'
one: ساعة واحد
two: ساعتين
zero: لا ساعة
one: '%{count} ساعة'
two: ساعتان
few: ساعات قليلة
many: ساعات كثيرة
other: '%{count} ساعة'
days:
zero: لا يوم
one: يوم واحد
two: يومان
few: أيام قليلة
many: أيام كثيرة
other: '%{count} أيام'
weeks:
one: أسبوع واحد
other: '%{count} أسابيع'
zero: لا أسبوع
one: '%{count} أسبوع'
two: أسبوعان
few: أسابيع قليلة
many: أسابيع كثيرة
other: '%{count} أسبوع'
months:
zero: لا شهر
one: شهر واحد
two: شهران
few: شهور قليلة
many: شهور كثيرة
other: '%{count} أشهر'
years:
zero: لا سنة
one: سنة واحدة
two: سنتان
few: سنين قليلة
many: سنين كثيرة
other: '%{count} سنوات'
blocks_on:
title: العرقلات على %{name}
@ -2585,7 +2618,7 @@ ar:
index:
title: ملاحظات مقدمة أو علق عليها %{user}
heading: ملاحظات %{user}
subheading_html: تم إرسال الملاحظات أو التعليق عليها بواسطة %{user}
subheading_html: ملاحظات %{submitted} أو %{commented} بواسطة %{user}
no_notes: لا توجد ملاحظات
id: معرف
creator: منشئ
@ -2635,7 +2668,7 @@ ar:
center_marker: مركز الخريطة على العلامة
paste_html: ألصق HTML لتضمينه في موقع ويب
view_larger_map: عرض خريطة بحجم أكبر
only_standard_layer: يمكن استيراد الطبقة القياسية فقط كصورة
only_standard_layer: يمكن تصدير الطبقات القياسية وخريطة الدورة والنقل فقط كصورة
embed:
report_problem: أبلغ عن مشكلة
key:

View file

@ -11,7 +11,7 @@ arz:
helpers:
submit:
diary_comment:
create: حفظ
create: تعليق
message:
create: أرسل
client_application:
@ -81,7 +81,7 @@ arz:
longitude: خط الطول
public: عام
description: الوصف
gpx_file: 'ابلود فايل GPX:'
gpx_file: اختر ملف تعقب GPS
visibility: الرؤية
tagstring: الوسوم
message:
@ -193,7 +193,7 @@ arz:
user_title: يوميه %{user}
leave_a_comment: اترك تعليقًا
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} لترك تعليق'
login: تسجيل الدخول
login: دخول
no_such_entry:
title: مدخله يوميه غير موجودة
heading: 'لا يوجد مدخله بالمعرّف: %{id}'
@ -601,7 +601,10 @@ arz:
see_their_profile: يمكنك أن تشاهد ملفه الشخصى على %{userurl} وإضافته كصديق أيضًا
إن كنت ترغب فى ذلك.
gpx_failure:
failed_to_import: 'فشل الاستيراد. الخطأ هو:'
failed_to_import: 'فشلت في الاستيراد كملف تعقب GPS. من فضلك تحقق من إن الملف
الخاص بك هو ملف GPX صالح أو أرشيف يحتوي على ملف (ملفات) GPX في الصيغة المُدعمة
(.tar.gz، .tar.bz2, .tar، .zip، .gpx.gz ، .gpx .bz2). ممكن يكون هناك مشكلة
في التنسيق أو النص مع ملفك؟ هيك خطأ التأمين:'
subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] فشل استيراد جى بى إكس'
gpx_success:
subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] نجاح استيراد جى بى إكس'
@ -674,7 +677,7 @@ arz:
new:
title: نسيان كلمه المرور
heading: أنسيت كلمه المرور؟
email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
email address: عنوان البريد الإلكتروني
new password button: إعاده ضبط كلمه المرور
help_text: أدخل عنوان البريد الإلكترونى الذى استخدمته للتسجيل ، وسوف نرسل عليه
رابط يمكنك استخدامه لإعاده تعيين كلمه المرور.
@ -692,11 +695,11 @@ arz:
update home location on click: حدّث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟
sessions:
new:
tab_title: ولوج
email or username: 'عنوان البريد الإلكترونى أو اسم المستخدم:'
password: 'كلمه المرور:'
tab_title: دخول
email or username: عنوان البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم
password: كلمة مرور
lost password link: أنسيت كلمه المرور؟
login_button: لُج
login_button: دخول
auth failure: آسف، لا يمكن الدخول بتلك التفاصيل.
shared:
pagination:
@ -739,11 +742,11 @@ arz:
rail: سكه حديدية
subway: قطار الأنفاق
runway: مدرج مطار للإقلاع/الهبوط
taxiway: مدرج مطار لمناورات الطائرات
taxiway: طريق تاكسي
apron: ساحه مطار
admin: حدود إدارية
forest: غابة
wood: غابة
wood: الخشب
golf: ملعب غولف
park: منتزه
common: شائع
@ -752,7 +755,7 @@ arz:
industrial: منطقه صناعية
commercial: منطقه تجارية
lake: بحيرة
reservoir: خزان
reservoir: مخزن
farm: أرض زراعية
cemetery: مقبرة
allotments: حصص سكنية
@ -765,7 +768,7 @@ arz:
building: مبنى كبير
station: محطه قطار
summit: قمة
peak: ذروة
peak: قمة
private: استخدام خصوصي
construction: الطرق تحت الإنشاء
traces:
@ -882,13 +885,13 @@ arz:
flash success: جميع تعديلاتك الآن عامه، ومسموح لك بالتعديل الآن.
user_role:
filter:
not_a_role: السلسله `%{role}' ليست دور صالح.
not_a_role: السطر '%{role}' مش دور صالح.
already_has_role: لدى المستخدم الدور %{role} سابقًا
doesnt_have_role: ليس للمستخدم الدور %{role}.
grant:
are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد منح الدور `%{role}' إلى المستخدم `%{name}'؟
revoke:
are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد إبطال الدور `%{role}' من المستخدم `%{name}'؟
are_you_sure: أكنت متأكد انك بتريد إلغاء الدور '%{role}' من المستخدم '%{name}'?
user_blocks:
model:
non_moderator_update: يجب أن تكون وسيط لإنشاء أو تحديث عرقله.

View file

@ -1923,7 +1923,7 @@ el:
one: '%{count} μήνυμα σε σίγαση'
other: Έχετε %{count} μηνύματα σε σίγαση
reply:
wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως «%{user}» αλλά το μήνυμα που ζητάτε να απαντήσετε
wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως '%{user}' αλλά το μήνυμα που ζητάτε να απαντήσετε
δεν έχει σταλεί σε αυτόν το χρήστη. Παρακαλούμε συνδεθείτε με το σωστό όνομα
χρήστη ώστε να μπορέσετε να απαντήσετε.
show:
@ -1932,7 +1932,7 @@ el:
unread_button: Σήμανση ως αδιάβαστο
destroy_button: Διαγραφή
back: Επιστροφή
wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως «%{user}» αλλά το μήνυμα που ζητάτε να διαβάσετε
wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως '%{user}' αλλά το μήνυμα που ζητάτε να διαβάσετε
δεν έχει σταλεί σε εσάς ούτε από εσάς. Παρακαλούμε συνδεθείτε με το σωστό
όνομα χρήστη ώστε να μπορέσετε να το διαβάσετε.
sent_message_summary:
@ -2390,7 +2390,7 @@ el:
που βασίζονται στο OpenStreetMap και άλλες υπηρεσίες.
welcomemat:
title: Για τις Οργανώσεις
description: Για μια οργάνωση που κάνει σχέδια για το OpenStreetMap? Βρείτε
description: Για μια οργάνωση που κάνει σχέδια για το OpenStreetMap; Βρείτε
ότι χρειάζεται στο Welcome Mat.
wiki:
title: OpenStreetMap Wiki
@ -2988,17 +2988,17 @@ el:
να συσχετίσετε τον λογαριασμό με το ID σας στις ρυθμίσεις χρήστη.
user_role:
filter:
not_a_role: Η στοιχειοσειρά `%{role}' δεν είναι ένας έγκυρος ρόλος.
not_a_role: Η συμβολοσειρά '%{role}' δεν είναι ένας έγκυρος ρόλος.
already_has_role: Ο χρήστης έχει ήδη ρόλο %{role}.
doesnt_have_role: Ο χρήστης δεν έχει ρόλο %{role}.
not_revoke_admin_current_user: Ο διαχειριστικός ρόλος δεν μπορεί να αναιρεθεί
από τον τρέχον χρήστη.
grant:
are_you_sure: Είστε βέβαιος ότι θέλετε να εκχωρήσετε το ρόλο `%{role}' στον
χρήστη `%{name}'?
are_you_sure: Είστε βέβαιος ότι θέλετε να εκχωρήσετε το ρόλο '%{role}' στον
χρήστη '%{name}';
revoke:
are_you_sure: Σίγουρα θέλετε να ανακαλέστε τον ρόλο «%{role}» από τον χρήστη
«%{name}»;
are_you_sure: Σίγουρα θέλετε να ανακαλέστε τον ρόλο '%{role}' από τον χρήστη
'%{name}';
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Πρέπει να είστε συντονιστής για να δημιουργήσετε ή να
@ -3400,7 +3400,7 @@ el:
user: 'Δημιουργός:'
edit: Επεξεργασία αυτής της παράληψης
destroy: Κατάργηση αυτής της παράληψης
confirm: Είσαι σίγουρος?
confirm: Είσαι σίγουρος;
create:
flash: Η παράληψη δημιουργήθηκε.
update:

View file

@ -1488,7 +1488,7 @@ pa:
legal_1_1_privacy_policy: ਨਿੱਜਤਾ ਨੀਤੀ
partners_title: ਸਾਂਝੀਦਾਰ
copyright:
title: ਨਕਲ-ਹੱਕ ਤੇ ਲਾਇਸੰਸ
title: ਨਕਲ-ਹੱਕ ਤੇ ਲਸੰਸ
foreign:
title: ਇਸ ਤਰਜਮੇ ਬਾਰੇ
english_link: ਮੂਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ

View file

@ -2,6 +2,7 @@
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Alesaru
# Author: Alextranslate
# Author: Andreyyshore
# Author: Buraddo
# Author: C1pr1an
@ -57,6 +58,13 @@ ro:
create: Creați blocare
update: Actualizează blocare
activerecord:
errors:
messages:
display_name_is_user_n: nu poate fi user_n, decât dacă n este ID-ul utilizatorului
tău
models:
user_mute:
is_already_muted: este deja lipsit de drept de vorbire
models:
acl: Lista de control al accesului
changeset: Set de modificări
@ -476,8 +484,14 @@ ro:
created: Creat
closed: Închis
belongs_to: Autor
subscribe:
button: Abonează-te la discuție
unsubscribe:
button: Dezabonează-te de la discuție
show:
title: 'Set de modificări: %{id}'
created: 'Creat: %{when}'
closed: 'Închis: %{when}'
created_ago_html: Creat %{time_ago}
closed_ago_html: Închis %{time_ago}
created_ago_by_html: Creat %{time_ago} de %{user}
@ -552,6 +566,9 @@ ro:
show:
title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
discussion: Discuție
subscribe: Abonează-te
unsubscribe: Dezabonează-te
leave_a_comment: Adaugă un comentariu
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} este necesară pentru a comenta'
login: Autentificare
@ -595,6 +612,12 @@ ro:
all:
title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap
description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
subscribe:
heading: Te abonezi la următoarea discuție de intrare a jurnalului?
button: Abonează-te la discuție
unsubscribe:
heading: Te dezabonezi de la următoarea discuție de intrare a jurnalului?
button: Dezabonează-te de la discuție
diary_comments:
index:
title: Comentarii din jurnal adăugate de %{user}
@ -605,6 +628,8 @@ ro:
post: Postează
when: Când
comment: Comentariu
new:
heading: Adaugi un comentariu la următoarea discuție de intrare a jurnalului?
doorkeeper:
errors:
messages:
@ -643,6 +668,9 @@ ro:
contact_the_community_html: Simțiți-vă liber să %{contact_link} comunitatea
OpenStreetMap dacă ați găsit un link invalid/o eroare. Notați adresa URL exactă
a solicitării dvs.
bad_request:
description: Cererea pe care ați făcut-o pe serverul OpenStreetMap nu este validă.
(HTTP 400)
forbidden:
title: Interzis
description: Operația pe care ați solicitat-o pe serverul OpenStreetMap este
@ -698,7 +726,7 @@ ro:
parking_position: Poziția de parcare
runway: Pistă
taxilane: Banda de taxi
taxiway: Pistă de manevră
taxiway: Pistă de taxi avioane
terminal: Terminal Aeroport
windsock: Con de vânt
amenity:
@ -836,6 +864,7 @@ ro:
college: Clădire Colegiu
commercial: Clădire comercială
construction: Clădire în construcție
cowshed: Fermă de vaci
detached: Casă decomandată
dormitory: Dormitor
duplex: Casă duplex
@ -865,6 +894,7 @@ ro:
shed: Șură
stable: Grajd
static_caravan: Rulotă
sty: Cocină
temple: Clădire templu
terrace: Case înșiruite
train_station: Gară
@ -1463,6 +1493,7 @@ ro:
page:
user_not_found: Utilizatorul nu exista
issues_not_found: Nu au fost găsite astfel de probleme
reported_user: Utilizator raportat
status: Stare
reports: Rapoarte
last_updated: Ultima actualizare
@ -1472,6 +1503,10 @@ ro:
few: '%{count} Raporturi'
other: ""
reported_item: Articol raportat
states:
ignored: Ignorat
open: Deschis
resolved: Rezolvat
show:
title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
reports:
@ -1564,13 +1599,17 @@ ro:
intro_header: Bine ați venit la OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap este o hartă a lumii, creată de oameni ca tine și liberă
pentru utilizare sub o licență deschisă.
hosting_partners_2024_html: Găzduirea este susținută de %{fastly}, %{corpmembers},
și alți %{partners}.
partners_fastly: Fastly
partners_corpmembers: Membrii corporați ai OSMF
partners_partners: parteneri
tou: Termeni de Utilizare
osm_offline: Baza de date OpenStreetMap este în prezent offline, în timp ce se
efectuează lucrări esențiale de întreținere a bazelor de date.
osm_read_only: Baza de date OpenStreetMap este în prezent în modul read-only,
în timp ce se efectuează lucrări de întreținere a bazei de date.
nothing_to_preview: Nimic de previzualizat.
help: Ajutor
about: Despre
copyright: Drepturi de autor
@ -1579,6 +1618,7 @@ ro:
more: Mai multe
user_mailer:
diary_comment_notification:
description: 'Intrare Jurnal OpenStreetMap #%{id}'
subject: '[OpenStreetMap] %{user} a comentat o intrare în jurnal'
hi: Salut %{to_user},
header: '%{from_user} a comentat intrarea jurnalului OpenStreetMap cu subiectul
@ -1589,6 +1629,8 @@ ro:
la %{commenturl} sau să răspundeți la %{replyurl}
footer_html: De asemenea, puteți citi comentariul la %{readurl} și puteți comenta
la %{commenturl} sau să trimiteți un mesaj autorului la %{replyurl}
footer_unsubscribe: Te poți dezabona de la discuție la %{unsubscribeurl}
footer_unsubscribe_html: Te poți dezabona de la discuție la %{unsubscribeurl}
message_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Salut, %{to_user},
@ -1652,6 +1694,7 @@ ro:
click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul
de mai jos pentru a vă reseta parola.
note_comment_notification:
description: 'Notă OpenStreetMap #%{id}'
anonymous: Un utilizator anonim
greeting: Salut,
commented:
@ -1686,8 +1729,8 @@ ro:
Nota este aproape de %{place}.'
commented_note_html: '%{commenter} a reactivat o notă de hartă pe care ați
comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
details: Mai multe detalii despre notă pot fi găsite la adresa %{url}.
details_html: Mai multe detalii despre notă pot fi găsite la %{url}.
details: Răspunde sau găsește mai multe detalii despre notă la adresa %{url}.
details_html: Răspunde sau găsește mai multe detalii despre notă la adresa %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Salut %{to_user},
commented:
@ -1767,6 +1810,7 @@ ro:
unread_button: Marchează ca necitit
read_button: Marchează ca citit
destroy_button: Șterge
unmute_button: Mută în Primite
new:
title: Trimite mesajul
send_message_to_html: Trimiteți un mesaj nou către %{name}
@ -1805,9 +1849,13 @@ ro:
heading:
my_inbox: Mesaje primite
my_outbox: Mesaje trimise
muted_messages: Mesaje muted
mark:
as_read: Mesaj marcat ca fiind citit
as_unread: Mesaj marcat ca necitit
unmute:
notice: Mesajul a fost mutat în Primite
error: Mesajul nu a putut fi mutat în Primite
destroy:
destroyed: Mesaj șters
passwords:
@ -1818,6 +1866,10 @@ ro:
new password button: Resetare parolă
help_text: Introduceți adresa de e-mail pe care ați utilizat-o pentru a vă înscrie,
vom trimite un link la aceasta pe care îl puteți utiliza pentru a reseta parola.
create:
send_paranoid_instructions: Dacă adresa dvs. de e-mail există în baza noastră
de date, veți primi un link de recuperare a parolei la adresa dvs. de e-mail
în câteva minute.
edit:
title: Resetare parolă
heading: Resetați parola pentru %{user}
@ -1869,12 +1921,14 @@ ro:
sessions:
new:
tab_title: Autentificare
login_to_authorize_html: Autentifică-te în OpenStreetMap pentru a accesa %{client_app_name}.
email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:'
password: 'Parolă:'
remember: Ține-mă minte
lost password link: Parolă pierdută/uitată?
login_button: Autentificare
with external: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:'
with external: 'sau utilizați o terță parte pentru a vă conecta:'
or: sau
auth failure: Ne pare rău, nu v-am putut conecta la aceste detalii.
destroy:
title: Ieșire
@ -1904,6 +1958,7 @@ ro:
richtext_field:
edit: Editează
preview: Previzualizare
help: Ajutor
pagination:
diary_comments:
older: Comentarii mai vechi
@ -1911,9 +1966,15 @@ ro:
diary_entries:
older: Înregistrări mai vechi
newer: Înregistrări mai noi
issues:
older: Probleme mai vechi
newer: Probleme noi
traces:
older: Urme mai vechi
newer: Urme mai noi
users:
older: Utilizatori mai vechi
newer: Utilizatori noi
site:
about:
heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} contributori'
@ -2061,6 +2122,8 @@ ro:
Resources Canada) și StatCan (Divizia de Geografie,
Statistics Canada).
contributors_ca_canada: Canada
contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Conține date de la Administrația
Statală de Recensământ a Pământului și Cadastru, licențiată sub %{cc_licence_link}'
contributors_cz_czechia: Cehia
contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
licence (CC BY 4.0)
@ -2074,6 +2137,9 @@ ro:
%{france}: Conține date provenite din
Direction Générale des Impôts.
contributors_fr_france: Franța
contributors_hr_croatia: Croația
contributors_hr_dgu: Administrația Statală Geodetică a Croației
contributors_hr_open_data_portal: Portalul Național de Date Libere
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Conține © AND data, 2007
(%{and_link})'
contributors_nl_netherlands: Țările de Jos
@ -2281,20 +2347,24 @@ ro:
cycleway_national: Rețeaua națională de ciclism
cycleway_regional: Rețeaua regională de ciclism
cycleway_local: Rețeaua locală de ciclism
cycleway_mtb: Rută pentru biciclete de munte
footway: Trotuar
rail: Cale ferată
train: Tren
subway: Stație de metrou
ferry: Feribot
light_rail: Metrou
tram: Tramvai
trolleybus: Troleibuz
bus: Autobuz
cable_car: Telecabină
chair_lift: Telescaun
runway: Pistă de Aeroport
taxiway: taxiway
taxiway: Pistă de taxi avioane
apron: Aeronavă
admin: Graniță administrativă
capital: Capitală
city: Oraș
orchard: Livadă
vineyard: Podgorie
forest: Pădure
@ -2324,6 +2394,7 @@ ro:
allotments: Repartizările
pitch: Teren de sport
centre: Centru de sport
beach: Plajă
reserve: Rezervație naturală
military: Zonă militară
school: School; university
@ -2331,6 +2402,9 @@ ro:
hospital: Spital
building: Clădire importantă
station: Gară
railway_halt: Haltă
subway_station: Stație metrou
tram_stop: Stație tramvai
summit: Vârf de munte
peak: Vârf
tunnel: Dashed casing = tunel
@ -2340,7 +2414,9 @@ ro:
construction: Drumuri în construcție
bus_stop: Stație de autobuz
bicycle_shop: Magazin de biciclete
bicycle_rental: Închiriere biciclete
bicycle_parking: Parcare pentru biciclete
bicycle_parking_small: Parcare mică pentru biciclete
toilets: Toalete
welcome:
title: Bun-venit!
@ -2533,8 +2609,9 @@ ro:
oauth2_applications: Aplicații OAuth 2
oauth2_authorizations: Autorizări OAuth 2
auth_providers:
openid_login_button: Continuă
openid:
title: Login with OpenID
title: Autentificare cu OpenID
alt: Conectați-vă cu un URL OpenID
google:
title: Autentificare cu Google
@ -2566,6 +2643,8 @@ ro:
write_redactions: Redactați datele hărții
read_email: Citiți adresa de e-mail a utilizatorului
skip_authorization: Aprobare automată a cererii
for_roles:
moderator: Această permisiune este pentru acțiuni valabile exclusiv pentru moderatori
oauth2_applications:
index:
title: Aplicațiile mele client
@ -2611,6 +2690,7 @@ ro:
title: Aplicațiile mele autorizate
application: Aplicație
permissions: Permisiuni
last_authorized: Ultima autorizare
no_applications_html: Nu ați autorizat încă nicio aplicație %{oauth2}.
application:
revoke: Revocă accesul
@ -2618,6 +2698,8 @@ ro:
users:
new:
title: Înregistrare
tab_title: Înregistrare
signup_to_authorize_html: Autentifică-te cu OpenStreetMap pentru a accesa %{client_app_name}.
no_auto_account_create: Din păcate, în prezent nu putem crea automat un cont
pentru dvs.
please_contact_support_html: Vă rugăm să contactați %{support_link} pentru a
@ -2631,6 +2713,7 @@ ro:
să descarce și să folosească.
paragraph_2: Înscrie-te pentru a începe să contribui. Vă vom trimite un e-mail
pentru a vă confirma contul.
welcome: Bun venit la OpenStreetMap
display name description: Numele dvs. de utilizator afișat public. Puteți schimba
acest lucru mai târziu în preferințe.
by_signing_up:
@ -2665,6 +2748,7 @@ ro:
readable_summary: rezumat care poate fi citit de om
informal_translations: traduceri informale
continue: Continuă
cancel: Anulează
you need to accept or decline: Citiți și apoi acceptați sau refuzați continuarea
noilor Termeni de contribuire.
legale_select: 'Țara de reședință:'
@ -2704,6 +2788,8 @@ ro:
remove as friend: Scoate din lista de prieteni
add as friend: Adaugă Prieten
mapper since: 'Cartograf din:'
last map edit: 'Ultima editare a hărții:'
no activity yet: Nicio activitate încă
uid: 'ID-ul de utilizator:'
ct status: 'Termenii colaboratorului:'
ct undecided: Nedefinit
@ -2928,6 +3014,8 @@ ro:
add: Adaugă notație
notes_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
next: Următorul
previous: Anterior
javascripts:
close: Închide
share: