Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
d1d3c2597e
commit
aceae23c8e
13 changed files with 841 additions and 92 deletions
|
@ -43,11 +43,11 @@ cy:
|
|||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
invalid_email_address: nid yw'n ymddangos ei fod yn gyfeiriad ebost dilys
|
||||
email_address_not_routable: nid yw'n cyrchadwy
|
||||
email_address_not_routable: nid yw'n gyrchadwy
|
||||
models:
|
||||
acl: Rhestr Rheoli Mynediad
|
||||
changeset: Grŵp newid
|
||||
changeset_tag: Tag Grŵp newidiadau
|
||||
changeset_tag: Tag Grŵp newid
|
||||
country: Gwlad
|
||||
diary_comment: Nodyn Dyddiadur
|
||||
diary_entry: Cofnod Dyddiadur
|
||||
|
@ -82,7 +82,15 @@ cy:
|
|||
attributes:
|
||||
client_application:
|
||||
name: Enw (gofynnol)
|
||||
allow_write_api: olygu'r map
|
||||
url: URL y Prif Ap (Gofynnol)
|
||||
callback_url: URL galw'n ôl
|
||||
support_url: URL Cefnogaeth
|
||||
allow_read_prefs: darllen eu dewisiadau defnyddiwr
|
||||
allow_write_prefs: addasu eu dewisiadau defnyddiwr
|
||||
allow_write_diary: creu cofnodion dyddiadur, sylwadau a gwneud ffrindiau
|
||||
allow_write_api: golygu'r map
|
||||
allow_read_gpx: darllen eu dargopiadau GPS
|
||||
allow_write_gpx: uwchlwytho dargopiadau GPS
|
||||
allow_write_notes: addasu nodiadau
|
||||
diary_comment:
|
||||
body: Corff
|
||||
|
@ -95,6 +103,8 @@ cy:
|
|||
language_code: Iaith
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
name: Enw
|
||||
redirect_uri: Ailgyfeirio URIs
|
||||
confidential: Ap cyfrinachol?
|
||||
scopes: Caniatâd
|
||||
friend:
|
||||
user: Defnyddiwr
|
||||
|
@ -121,9 +131,12 @@ cy:
|
|||
description: Disgrifiad
|
||||
report:
|
||||
category: Dewiswch reswm dros eich adroddiad
|
||||
details: Rhowch mwy o fanylion am y broblem (gofynnol).
|
||||
user:
|
||||
auth_provider: Darparwr Ap
|
||||
auth_uid: UID Dilysu
|
||||
email: E-bost
|
||||
email_confirmation: Cadarnhau E-bost
|
||||
email_confirmation: Cadarnhad e-bost
|
||||
new_email: Cyfeiriad e-bost newydd
|
||||
active: Gweithredol
|
||||
display_name: Enw defnyddiwr
|
||||
|
@ -298,6 +311,8 @@ cy:
|
|||
cyhoeddus all olygu data map.
|
||||
find_out_why: dyma pam
|
||||
make_edits_public_button: Gwneud fy holl olygiadau yn gyhoeddus
|
||||
update:
|
||||
success: Diweddarwyd gwybodaeth defnyddiwr yn llwyddiannus.
|
||||
destroy:
|
||||
success: Cyfrif wedi'i ddileu.
|
||||
browse:
|
||||
|
@ -310,7 +325,7 @@ cy:
|
|||
deleted_ago_by_html: Wedi dileu %{time_ago} gan %{user}
|
||||
edited_ago_by_html: Golgwyd %{time_ago} gan %{user}
|
||||
version: Fersiwn
|
||||
in_changeset: Grŵp Newid
|
||||
in_changeset: Grŵp newid
|
||||
anonymous: dienw
|
||||
no_comment: (dim sylw)
|
||||
part_of: Rhan o
|
||||
|
@ -328,6 +343,8 @@ cy:
|
|||
relation: Perthynas %{count}
|
||||
relation_paginated: Perthynas (%{x}-%{y} o %{count})
|
||||
comment: Sylwadau (%{count})
|
||||
hidden_comment_by_html: Sylw cudd gan %{user} %{time_ago}
|
||||
comment_by_html: Sylw gan %{user} %{time_ago}
|
||||
changesetxml: XML grŵp newid
|
||||
osmchangexml: XML osmChange
|
||||
feed:
|
||||
|
@ -344,6 +361,13 @@ cy:
|
|||
title_html: 'Llwybr: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Hanes Llwybr: %{name}'
|
||||
nodes: Nodau
|
||||
nodes_count:
|
||||
zero: '%{count} nod'
|
||||
one: '%{count} nod'
|
||||
two: '%{count} nod'
|
||||
few: '%{count} nod'
|
||||
many: '%{count} nod'
|
||||
other: '%{count} nod'
|
||||
also_part_of_html:
|
||||
one: rhan o'r ffordd %{related_ways}
|
||||
other: rhan o'r ffyrdd %{related_ways}
|
||||
|
@ -351,6 +375,13 @@ cy:
|
|||
title_html: 'Perthynas: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Hanes y Perthynas: %{name}'
|
||||
members: Aelodau
|
||||
members_count:
|
||||
zero: '%{count} aelod'
|
||||
one: '%{count} aelod'
|
||||
two: '%{count} aelod'
|
||||
few: '%{count} aelod'
|
||||
many: '%{count} aelod'
|
||||
other: '%{count} aelod'
|
||||
relation_member:
|
||||
entry_role_html: '%{type} %{name} fel %{role}'
|
||||
type:
|
||||
|
@ -400,6 +431,7 @@ cy:
|
|||
wikipedia_link: Erthygl %{page} ar Wicipedia
|
||||
wikimedia_commons_link: Eitem %{page} ar Gomin Wicimedia
|
||||
telephone_link: Galw %{phone_number}
|
||||
colour_preview: Rhagolwg lliw %{colour_value}
|
||||
email_link: E-bost %{email}
|
||||
query:
|
||||
title: Nodweddion Ymholiad
|
||||
|
@ -501,6 +533,7 @@ cy:
|
|||
arni'n anghywir.
|
||||
diary_entry:
|
||||
posted_by_html: Postiwyd gan %{link_user} ar %{created} yn %{language_link}
|
||||
updated_at_html: Diweddarwyd ddiwethaf ar %{updated}.
|
||||
comment_link: Sylw ar y cofnod hwn
|
||||
reply_link: Anfon neges at yr awdur
|
||||
comment_count:
|
||||
|
@ -538,6 +571,9 @@ cy:
|
|||
title: Cofnodion dyddiadur OpenStreetMap
|
||||
description: Cofnodion dyddiadur diweddar gan ddefnyddwyr OpenStreetMap
|
||||
comments:
|
||||
heading: Sylwadau Dyddiadur %{user}
|
||||
subheading_html: Sylwadau Dyddiadur wedi'u hychwanegu gan %{user}
|
||||
no_comments: Dim sylwadau dyddiadur
|
||||
post: Post
|
||||
when: Pryd
|
||||
comment: Sylw
|
||||
|
@ -577,6 +613,7 @@ cy:
|
|||
drag_lift: Cadair lusg
|
||||
gondola: Lifft Gondola
|
||||
magic_carpet: Lifft Carped Hud
|
||||
platter: Lifft Plater
|
||||
pylon: Peilon
|
||||
station: Gorsaf Awyr
|
||||
t-bar: Lifft T-Bar
|
||||
|
@ -678,6 +715,7 @@ cy:
|
|||
ranger_station: Gorsaf Ceidwad
|
||||
recycling: Pwynt Ailgylchu
|
||||
restaurant: Bwyty
|
||||
sanitary_dump_station: Gorsaf Dympio Glanweithdra
|
||||
school: Ysgol
|
||||
shelter: Cysgod
|
||||
shower: Cawod
|
||||
|
@ -690,14 +728,21 @@ cy:
|
|||
theatre: Theatr
|
||||
toilets: Toiledau
|
||||
townhall: Neuadd y Dref
|
||||
training: Cyfleuster Hyfforddi
|
||||
university: Prifysgol
|
||||
vehicle_inspection: Archwilio Cerbydau
|
||||
vending_machine: Peiriant Gwerthu
|
||||
veterinary: Milfeddygfa
|
||||
village_hall: Neuadd Bentref
|
||||
waste_basket: Bin Sbwriel
|
||||
waste_disposal: Gwaredu Sbwriel
|
||||
waste_dump_site: Safle Dympio Gwastraff
|
||||
watering_place: Lle Dyfrhau
|
||||
water_point: Cyflenwad Dŵr
|
||||
weighbridge: Pont Bwyso
|
||||
"yes": Amwynder
|
||||
boundary:
|
||||
aboriginal_lands: Tiroedd Brodorol
|
||||
administrative: Ffin Gweinyddol
|
||||
census: Ffin Cyfrifiad
|
||||
national_park: Parc Cenedlaethol
|
||||
|
@ -706,6 +751,7 @@ cy:
|
|||
"yes": Ffin
|
||||
bridge:
|
||||
aqueduct: Dyfrbont
|
||||
boardwalk: Rhodfa Estyll
|
||||
suspension: Pont Grog
|
||||
swing: Pont Droelli
|
||||
viaduct: Pont Trenau
|
||||
|
@ -721,6 +767,8 @@ cy:
|
|||
civic: Adeilad Dinesig
|
||||
college: Adeilad Coleg
|
||||
commercial: Adeilad Masnachol
|
||||
construction: Adeilad yn cael ei Adeiladu
|
||||
dormitory: Dorm
|
||||
farm: Ffermdy
|
||||
garage: Garej
|
||||
garages: Garejis
|
||||
|
@ -1030,6 +1078,7 @@ cy:
|
|||
lawyer: Cyfreithiwr
|
||||
newspaper: Swyddfa Bapur Newydd
|
||||
ngo: Swyddfa NGO
|
||||
notary: Notari
|
||||
religion: Swyddfa Grefyddol
|
||||
research: Swyddfa Ymchwil
|
||||
tax_advisor: Cynghorydd Treth
|
||||
|
@ -1094,9 +1143,12 @@ cy:
|
|||
alcohol: Siop Drwyddedig
|
||||
antiques: Hynafolion
|
||||
art: Siop Gelf
|
||||
baby_goods: Nwyddau Babanod
|
||||
bag: Siop Bagiau
|
||||
bakery: Becws
|
||||
bathroom_furnishing: Dodrefn Ystafell Ymolchi
|
||||
beauty: Siop Harddwch
|
||||
bed: Cynhyrchion Dillad Gwely
|
||||
beverages: Siop Ddiodau
|
||||
bicycle: Siop Feiciau
|
||||
bookmaker: Llyfrwerthwr
|
||||
|
@ -1118,6 +1170,9 @@ cy:
|
|||
convenience: Siop Bob-peth
|
||||
copyshop: Siop Argraffu
|
||||
cosmetics: Siop Golur
|
||||
craft: Storfa Cynnyrch Crefft
|
||||
curtain: Siop Lenni
|
||||
dairy: Siop Laeth
|
||||
deli: Deli
|
||||
department_store: Siop Adrannol
|
||||
discount: Siop Ddisgownt
|
||||
|
@ -1127,6 +1182,7 @@ cy:
|
|||
electronics: Siop Electroneg
|
||||
erotic: Siop Erotig
|
||||
estate_agent: Gwerthwr Tai
|
||||
fabric: Siop Ddeunydd
|
||||
farm: Siop Fferm
|
||||
fashion: Siop Ffasiwn
|
||||
florist: Siop Flodau
|
||||
|
@ -1162,7 +1218,9 @@ cy:
|
|||
paint: Siop Baent
|
||||
pet: Siop Anifeiliaid Anwes
|
||||
photo: Siop Luniau
|
||||
seafood: Bwyd Môr
|
||||
second_hand: Siop ail-law
|
||||
sewing: Siop Gwnïo
|
||||
shoes: Siop Esgidiau
|
||||
sports: Siop Chwaraeon
|
||||
stationery: Siop Offer Swyddfa
|
||||
|
@ -1245,7 +1303,9 @@ cy:
|
|||
title: Materion
|
||||
select_status: Dewis statws
|
||||
select_type: Dewis math
|
||||
not_updated: Heb ei Ddiweddaru
|
||||
search: Chwilio
|
||||
search_guidance: 'Chwilio Gwallau:'
|
||||
user_not_found: Nid yw'r defnyddiwr yn bodoli
|
||||
issues_not_found: Ni chanfuwyd unrhyw faterion o'r fath
|
||||
status: Statws
|
||||
|
@ -1266,6 +1326,7 @@ cy:
|
|||
open: Agor
|
||||
resolved: Datruswyd
|
||||
show:
|
||||
title: '%{status} Gwall #%{issue_id}'
|
||||
no_reports: Dim adroddiadau
|
||||
report_created_at: Adroddwyd gyntaf am %{datetime}
|
||||
last_resolved_at: Datryswyd ddiwethaf am %{datetime}
|
||||
|
@ -1274,21 +1335,41 @@ cy:
|
|||
reopen: Ailagor
|
||||
read_reports: Darllen Adroddiadau
|
||||
new_reports: Adroddiadau Newydd
|
||||
reports:
|
||||
reported_by_html: Adroddwyd fel %{category} gan %{user} ar %{updated_at}
|
||||
helper:
|
||||
reportable_title:
|
||||
diary_comment: '%{entry_title}, sylw #%{comment_id}'
|
||||
note: 'Nodyn #%{note_id}'
|
||||
reports:
|
||||
new:
|
||||
title_html: Adrodd %{link}
|
||||
missing_params: Ni ellir creu adroddiad newydd
|
||||
categories:
|
||||
diary_entry:
|
||||
spam_label: Mae'r cofnod dyddiadur hwn yn / yn cynnwys sbam
|
||||
offensive_label: Mae'r cofnod dyddiadur hwn yn anweddus / sarhaus
|
||||
threat_label: Mae'r cofnod dyddiadur hwn yn cynnwys bygythiad
|
||||
other_label: Arall
|
||||
diary_comment:
|
||||
spam_label: Mae'r sylw dyddiadur hwn yn/yn cynnwys sbam
|
||||
offensive_label: Mae'r sylw dyddiadur hwn yn anweddus/sarhaus
|
||||
threat_label: Mae'r sylw dyddiadur hwn yn cynnwys bygythiad
|
||||
other_label: Arall
|
||||
user:
|
||||
spam_label: Mae'r proffil defnyddiwr hwn yn / yn cynnwys sbam
|
||||
offensive_label: Mae'r proffil defnyddiwr hwn yn anweddus / sarhaus
|
||||
threat_label: Mae'r proffil defnyddiwr hwn yn cynnwys bygythiad
|
||||
vandal_label: Mae'r defnyddiwr hwn yn fandal
|
||||
other_label: Arall
|
||||
note:
|
||||
spam_label: Mae'r nodyn hwn yn sbam
|
||||
personal_label: Mae'r nodyn hwn yn cynnwys data personol
|
||||
abusive_label: Mae'r nodyn hwn yn sarhaus
|
||||
other_label: Arall
|
||||
create:
|
||||
successful_report: Anfonwyd eich adroddiad yn llwyddiannus
|
||||
provide_details: Rhowch y manylion gofynnol os gwelwch yn dda
|
||||
layouts:
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: Logo OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1350,14 +1431,17 @@ cy:
|
|||
gpx_success:
|
||||
hi: Helo %{to_user},
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Croeso i OpenStreetMap'
|
||||
greeting: Shwmae!
|
||||
created: Mae rhywun (chi gobeithio!) newydd greu cyfrif yn %{site_url}.
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Cadarnhewch eich cyfeiriad e-bost'
|
||||
greeting: Helo,
|
||||
hopefully_you: Hoffai rhywun (chi, gobeithio) newid eu cyfeiriad e-bost ar %{server_url}
|
||||
i %{new_address}.
|
||||
click_the_link: Os mai chi yw hwn, cliciwch ar y ddolen isod i gadarnhau'r newid.
|
||||
lost_password:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Cais ailosod cyfrinair'
|
||||
greeting: Helo,
|
||||
note_comment_notification:
|
||||
anonymous: Defnyddiwr dienw
|
||||
|
@ -1374,6 +1458,8 @@ cy:
|
|||
heading: Gwiriwch eich e-byst!
|
||||
button: Cadarnhau
|
||||
click_here: cliciwch yma
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Heb ganfod y defnyddiwr %{name}.
|
||||
confirm_email:
|
||||
heading: Cadarnhau newid cyfeiriad e-bost
|
||||
button: Cadarnhau
|
||||
|
@ -1385,6 +1471,20 @@ cy:
|
|||
my_inbox: Fy Mewnflwch
|
||||
my_outbox: Fy Mlwch Allan
|
||||
messages: Mae gennych %{new_messages} a %{old_messages}
|
||||
new_messages:
|
||||
zero: '%{count} neges newydd'
|
||||
one: '%{count} neges newydd'
|
||||
two: '%{count} new messages'
|
||||
few: '%{count} neges newydd'
|
||||
many: '%{count} neges newydd'
|
||||
other: '%{count} neges newydd'
|
||||
old_messages:
|
||||
zero: '%{count} hen neges'
|
||||
one: '%{count} hen neges'
|
||||
two: '%{count} hen neges'
|
||||
few: '%{count} hen neges'
|
||||
many: '%{count} hen neges'
|
||||
other: '%{count} hen neges'
|
||||
from: Gan
|
||||
subject: Pwnc
|
||||
date: Dyddiad
|
||||
|
@ -1454,6 +1554,8 @@ cy:
|
|||
cancel: Canslo
|
||||
update:
|
||||
failure: Ni ellir diweddaru'r dewisiadau.
|
||||
update_success_flash:
|
||||
message: Diweddarwyd eich dewisiadau.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
title: Golygu proffil
|
||||
|
@ -1525,6 +1627,8 @@ cy:
|
|||
headings: Penawdau
|
||||
heading: Pennawd
|
||||
subheading: Is-bennawd
|
||||
first: Eitem gyntaf
|
||||
second: Ail eitem
|
||||
link: Dolen
|
||||
text: Testun
|
||||
image: Delwedd
|
||||
|
@ -1538,12 +1642,14 @@ cy:
|
|||
next: Nesaf
|
||||
heading_html: '%{copyright}Cyfranwyr %{br} OpenStreetMap'
|
||||
local_knowledge_title: Gwybodaeth Leol
|
||||
community_driven_title: Gwaith y Gymuned
|
||||
community_driven_osm_blog: Blog OpenStreetMap
|
||||
community_driven_user_diaries: dyddiaduron defnyddwyr
|
||||
community_driven_community_blogs: blogiau cymunedol
|
||||
community_driven_osm_foundation: OSM Foundation
|
||||
open_data_title: Data Agored
|
||||
open_data_open_data: data agored
|
||||
open_data_copyright_license: Tudalen Hawlfraint a Thrwydded
|
||||
legal_title: Cyfreithiol
|
||||
legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Foundation
|
||||
legal_1_1_terms_of_use: Telerau Gwasanaeth
|
||||
|
@ -1564,12 +1670,34 @@ cy:
|
|||
legal_babble:
|
||||
title_html: Hawlfraint a Thrwydded
|
||||
introduction_1_open_data: data agored
|
||||
introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Foundation
|
||||
introduction_2_html: |-
|
||||
Rydych yn rhydd i gopïo, dosbarthu, trosglwyddo ac addasu ein data, cyn belled â'ch bod yn cydnabod OpenStreetMap a'i
|
||||
gyfranwyr. Os ydych chi'n newid neu'n adeiladu ar ein data, dim ond o dan yr un drwydded y cewch chi ddosbarthu eich canlyniad. Mae'r %{legal_code_link} llawn yn esbonio eich hawliau a'ch cyfrifoldebau.
|
||||
introduction_2_legal_code: cod cyfreithiol
|
||||
introduction_3_html: Mae ein dogfennaeth wedi'i thrwyddedu o dan drwydded
|
||||
%{creative_commons_link} (CC BY-SA 2.0).
|
||||
introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0
|
||||
credit_title_html: Sut i gydnabod OpenStreetMap
|
||||
credit_1_html: 'Pan fyddwch yn defnyddio data OpenStreetMap, mae rhaid i chi
|
||||
wneud y ddau beth canlynol:'
|
||||
credit_2_1: Rhoi cydnabyddiaeth i OpenStreetMap trwy arddangos ein hysbysiad
|
||||
hawlfraint.
|
||||
credit_2_2: Gwnewch yn glir bod y data ar gael o dan y Drwydded Cronfa Ddata
|
||||
Agored.
|
||||
credit_3_html: |-
|
||||
Ar gyfer yr hysbysiad hawlfraint, mae gennym ofynion gwahanol o ran sut y dylid ei arddangos, yn dibynnu ar sut rydych yn defnyddio ein data. Er enghraifft, mae rheolau
|
||||
gwahanol yn berthnasol ar sut i ddangos yr hysbysiad hawlfraint yn dibynnu a ydych wedi creu map pori, map printiedig neu ddelwedd statig. Ceir manylion llawn am y gofynion yn y %{attribution_guidelines_link}.
|
||||
credit_3_attribution_guidelines: Canllawiau Priodoli
|
||||
credit_4_1_this_copyright_page: y dudalen hawlfraint hon
|
||||
attribution_example:
|
||||
alt: Enghraifft o sut i briodoli OpenStreetMap ar dudalen we
|
||||
title: Enghraifft o gydnabyddiaeth
|
||||
more_title_html: Darganfod rhagor
|
||||
more_1_1_osmf_licence_page: Tudalen Trwydded OSMF
|
||||
more_2_1_api_usage_policy: Polisi Defnydd API
|
||||
more_2_1_tile_usage_policy: Polisi Defnydd Teils
|
||||
more_2_1_nominatim_usage_policy: Polisi Defnydd Nominatim
|
||||
contributors_title_html: Ein cyfranwyr
|
||||
contributors_at_austria: Awstria
|
||||
contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien
|
||||
|
@ -1584,19 +1712,24 @@ cy:
|
|||
contributors_fr_france: Ffrainc
|
||||
contributors_nl_netherlands: Iseldiroedd
|
||||
contributors_nz_new_zealand: Seland Newydd
|
||||
contributors_nz_linz_data_service: Gwasanaeth Data LINZ
|
||||
contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
|
||||
contributors_rs_serbia: Serbia
|
||||
contributors_si_slovenia: Slofenia
|
||||
contributors_si_mkgp: Gweinyddiaeth Amaethyddiaeth, Coedwigaeth a Bwyd
|
||||
contributors_es_spain: Sbaen
|
||||
contributors_es_ign: IGN
|
||||
contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
|
||||
contributors_za_south_africa: De Affrica
|
||||
contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Yn cynnwys data Arolwg Ordnans
|
||||
© Hawlfraint y Goron a chronfa ddata 2010-2023.'
|
||||
contributors_gb_united_kingdom: Deyrnas Unedig
|
||||
contributors_2_contributors_page: Tudalen gyfranwyr
|
||||
infringement_title_html: Torri hawlfraint
|
||||
trademarks_title: Nodau Masnach
|
||||
trademarks_1_1_trademark_policy: Polisi Nod Masnach
|
||||
index:
|
||||
js_2: Mae OpenStreetMap yn defnyddio JavaScript ar gyfer ei fap llithrig.
|
||||
permalink: Dolen barhaol
|
||||
shortlink: Dolen fer
|
||||
createnote: Ychwanegu nodyn
|
||||
|
@ -1619,6 +1752,8 @@ cy:
|
|||
advice: 'Os yw''r allforio''n methu, ystyriwch un o''r canlynol:'
|
||||
planet:
|
||||
title: Planet OSM
|
||||
overpass:
|
||||
title: Overpass API
|
||||
other:
|
||||
title: Ffynonellau eraill
|
||||
description: Ffynonellau ychwanegol a nodir ar wici OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1662,6 +1797,7 @@ cy:
|
|||
title: switch2osm
|
||||
wiki:
|
||||
title: Wici OpenStreetMap
|
||||
description: Archwiliwch y wici am ddogfennau manwl OpenStreetMap.
|
||||
any_questions:
|
||||
title: Unrhyw gwestiynau?
|
||||
sidebar:
|
||||
|
@ -1748,10 +1884,30 @@ cy:
|
|||
toilets: Toiledau
|
||||
welcome:
|
||||
title: Croeso!
|
||||
introduction: Croeso i OpenStreetMap, map y byd rhydd ac agored. Nawr eich bod
|
||||
wedi cofrestru, rydych chi'n barod i ddechrau mapio. Dyma ganllaw gyflym gyda'r
|
||||
hyn pwysicaf i wybod cyn ichi ddechrau arni.
|
||||
whats_on_the_map:
|
||||
title: Beth sydd ar y Map
|
||||
on_the_map_html: Mae OpenStreetMap yn addas i fapio pethau sy'n %{real_and_current}
|
||||
- mae'n cynnwys miliynau o adeiladau, strydoedd, a manylion eraill am lefydd.
|
||||
Gallwch chi fapio unrhyw beth sydd o ddiddordeb ichi.
|
||||
real_and_current: bodoli'n go iawn ac yn gyfoes
|
||||
off_the_map_html: '%{doesnt} cynnwys barn defnyddwyr fel sgoriau, nodweddion
|
||||
hanesyddol neu dybiedig, a data o ffynonellau o dan hawlfraint. Oni bai
|
||||
bod gennych chi ganiatâd arbennig, peidiwch â chopio o fapiau ar-lein neu
|
||||
ar bapur.'
|
||||
doesnt: Nad yw'n
|
||||
basic_terms:
|
||||
title: Termau syml mapio
|
||||
paragraph_1: Mae gan OpenStreetMap rywfaint o dafodiaith ei hun. Dyma ychydig
|
||||
o eiriau allweddol a fydd yn ddefnyddiol ichi.
|
||||
an_editor_html: Mae %{editor} yn rhaglen neu wefan y gallwch chi ei defnyddio
|
||||
i olygu'r map.
|
||||
a_node_html: Mae %{node} yn bwynt ar y map, fel bwyty neu goeden.
|
||||
a_way_html: Mae %{way} yn llinell neu ardal fel ffordd, nant, llyn neu adeilad.
|
||||
a_tag_html: Mae %{tag} yn cynnwys data am nod neu ffordd, fel enw bwyty neu
|
||||
derfyn cyflymder ffordd.
|
||||
editor: golygydd
|
||||
node: nod
|
||||
way: llwybr
|
||||
|
@ -1778,6 +1934,7 @@ cy:
|
|||
trace_optionals:
|
||||
tags: Tagiau
|
||||
show:
|
||||
pending: I DDOD
|
||||
filename: 'Enw ffeil:'
|
||||
download: lawrlwytho
|
||||
uploaded: 'Uwchlwythwyd:'
|
||||
|
@ -1791,6 +1948,7 @@ cy:
|
|||
none: Dim
|
||||
visibility: 'Gwelededd:'
|
||||
trace:
|
||||
pending: I DDOD
|
||||
count_points:
|
||||
zero: '%{count} pwynt'
|
||||
one: '%{count} pwynt'
|
||||
|
@ -1836,6 +1994,7 @@ cy:
|
|||
revoke:
|
||||
flash: Rydych wedi diddymu'r tocyn ar gyfer %{application}.
|
||||
scopes:
|
||||
write_api: Golygu'r map
|
||||
write_notes: Addasu nodiadau
|
||||
oauth_clients:
|
||||
new:
|
||||
|
@ -1863,6 +2022,7 @@ cy:
|
|||
delete: Dileu
|
||||
client_id: ID Cleient
|
||||
client_secret: Cyfrinach Cleient
|
||||
permissions: Caniatadau
|
||||
oauth2_authorizations:
|
||||
new:
|
||||
authorize: Awdurdodi
|
||||
|
@ -1871,6 +2031,8 @@ cy:
|
|||
new:
|
||||
title: Cofrestru
|
||||
support: cymorth
|
||||
about:
|
||||
header: Rhydd ac agored
|
||||
display name description: Eich enw defnyddiwr cyhoeddus. Gallwch newid hyn yn
|
||||
nes ymlaen yn eich dewisiadau.
|
||||
continue: Cofrestru
|
||||
|
@ -1879,16 +2041,21 @@ cy:
|
|||
terms:
|
||||
title: Telerau
|
||||
heading: Telerau
|
||||
heading_ct: Telerau Cyfranwyr
|
||||
consider_pd_why: beth yw hwn?
|
||||
informal_translations: cyfieithiadau anffurfiol
|
||||
continue: Parhau
|
||||
decline: Gwrthod
|
||||
legale_names:
|
||||
france: Ffrainc
|
||||
italy: Yr Eidal
|
||||
rest_of_world: Gweddill y byd
|
||||
terms_declined_flash:
|
||||
terms_declined_link: y dudalen wici hon
|
||||
no_such_user:
|
||||
title: Dim defnyddiwr o'r fath
|
||||
heading: Nid yw'r defnyddiwr %{user} yn bodoli.
|
||||
deleted: wedi'i ddileu
|
||||
show:
|
||||
my diary: Fy Nyddiadur
|
||||
my edits: Fy Ngolygiadau
|
||||
|
@ -1898,6 +2065,8 @@ cy:
|
|||
my profile: Fy Mhroffil
|
||||
my settings: Fy Ngosodiadau
|
||||
my comments: Fy Sylwadau
|
||||
my_preferences: Fy Newisiadau
|
||||
my_dashboard: Fy Nashfwrdd
|
||||
blocks on me: Blociau arnaf i
|
||||
blocks by me: Blociau gennyf i
|
||||
edit_profile: Golygu Proffil
|
||||
|
@ -1909,6 +2078,7 @@ cy:
|
|||
remove as friend: Dad-ffrindio
|
||||
add as friend: Ychwanegu ffrind
|
||||
mapper since: 'Yn mapio ers:'
|
||||
uid: 'ID Defnyddiwr:'
|
||||
ct status: 'Telerau cyfrannwr:'
|
||||
ct undecided: Heb Benderfynu
|
||||
ct declined: Wedi Gwrthod
|
||||
|
@ -1938,17 +2108,67 @@ cy:
|
|||
heading: Defnyddwyr
|
||||
suspended:
|
||||
support: cymorth
|
||||
auth_failure:
|
||||
no_authorization_code: Dim cod awdurdodi
|
||||
user_role:
|
||||
grant:
|
||||
confirm: Cadarnhau
|
||||
revoke:
|
||||
confirm: Cadarnhau
|
||||
user_blocks:
|
||||
not_found:
|
||||
back: Nôl i'r mynegai
|
||||
new:
|
||||
title: Wrthi'n creu bloc ar %{name}
|
||||
heading_html: Wrthi'n creu bloc ar %{name}
|
||||
edit:
|
||||
title: Wrthi'n golygu bloc ar %{name}
|
||||
heading_html: Wrthi'n golygu bloc ar %{name}
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Yn dod i ben mewn %{time}.
|
||||
time_past_html: Wedi dod i ben %{time} yn ôl.
|
||||
block_duration:
|
||||
hours:
|
||||
zero: '%{count} awr'
|
||||
one: '%{count} awr'
|
||||
two: '%{count} awr'
|
||||
few: '%{count} awr'
|
||||
many: '%{count} awr'
|
||||
other: '%{count} hours'
|
||||
days:
|
||||
zero: '%{count} diwrnod'
|
||||
one: '%{count} diwrnod'
|
||||
two: '%{count} ddiwrnod'
|
||||
few: '%{count} diwrnod'
|
||||
many: '%{count} diwrnod'
|
||||
other: '%{count} diwrnod'
|
||||
weeks:
|
||||
zero: '%{count} wythnos'
|
||||
one: '%{count} wythnos'
|
||||
two: '%{count} wythnos'
|
||||
few: '%{count} wythnos'
|
||||
many: '%{count} wythnos'
|
||||
other: '%{count} wythnos'
|
||||
months:
|
||||
zero: '%{count} mis'
|
||||
one: '%{count} mis'
|
||||
two: '%{count} fis'
|
||||
few: '%{count} mis'
|
||||
many: '%{count} mis'
|
||||
other: '%{count} mis'
|
||||
years:
|
||||
zero: '%{count} blynedd'
|
||||
one: '%{count} blynedd'
|
||||
two: '%{count} flynedd'
|
||||
few: '%{count} blynedd'
|
||||
many: '%{count} blynedd'
|
||||
other: '%{count} blynedd'
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Blociau ar %{name}
|
||||
heading_html: Rhestr Blociau ar %{name}
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Blociau gan %{name}
|
||||
heading_html: Rhestr Blociau gan %{name}
|
||||
show:
|
||||
created: 'Crëwyd:'
|
||||
duration: 'Cyfnod:'
|
||||
|
@ -1960,13 +2180,18 @@ cy:
|
|||
show: Dangos
|
||||
edit: Golygu
|
||||
blocks:
|
||||
creator_name: Crëwr
|
||||
reason: Rheswm dros flocio
|
||||
status: Statws
|
||||
showing_page: Tudalen %{page}
|
||||
next: Nesaf »
|
||||
previous: « Blaenorol
|
||||
notes:
|
||||
index:
|
||||
heading: Nodiadau %{user}
|
||||
no_notes: Dim nodiadau
|
||||
id: Id
|
||||
creator: Crëwr
|
||||
description: Disgrifiad
|
||||
created_at: Crëwyd am
|
||||
last_changed: Newidiwyd ddiwethaf
|
||||
|
@ -1980,7 +2205,12 @@ cy:
|
|||
event_opened_by_anonymous_html: Crëwyd gan berson ddienw %{time_ago}
|
||||
event_commented_by_html: Sylw gan %{user} %{time_ago}
|
||||
event_commented_by_anonymous_html: Sylw gan berson ddienw %{time_ago}
|
||||
event_closed_by_html: Datryswyd gan %{user} %{time_ago}
|
||||
event_closed_by_anonymous_html: Datryswyd gan berson ddienw %{time_ago}
|
||||
event_hidden_by_html: Cuddiwyd gan %{user} %{time_ago}
|
||||
report: riportio'r nodyn hwn
|
||||
anonymous_warning: Mae'r nodyn hwn yn cynnwys sylwadau gan ddefnyddwyr dienw
|
||||
y dylid eu gwirio'n annibynnol.
|
||||
hide: Cuddio
|
||||
resolve: Datrys
|
||||
reactivate: Ail-ysgogi
|
||||
|
@ -2004,6 +2234,7 @@ cy:
|
|||
scale: 'Graddfa:'
|
||||
download: Lawrlwytho
|
||||
short_url: URL Byr
|
||||
include_marker: Cynnwys marciwr
|
||||
key:
|
||||
title: Allwedd Map
|
||||
tooltip: Allwedd Map
|
||||
|
@ -2023,6 +2254,8 @@ cy:
|
|||
notes: Sylwadau Map
|
||||
data: Data Map
|
||||
title: Haenau
|
||||
make_a_donation: Rhoi arian
|
||||
website_and_api_terms: Telerau'r gwefan ac API
|
||||
site:
|
||||
edit_tooltip: Golygu'r map
|
||||
edit_disabled_tooltip: Chwyddwch mewn i olygu'r map
|
||||
|
@ -2051,6 +2284,11 @@ cy:
|
|||
distance_m: '%{distance}m'
|
||||
distance_km: '%{distance}km'
|
||||
instructions:
|
||||
continue_without_exit: Parhau ar %{name}
|
||||
slight_right_without_exit: Ychydig i'r dde i %{name}
|
||||
offramp_right: Cymerwch y ramp ar y dde
|
||||
offramp_right_with_exit: Cymerwch allanfa %{exit} ar y dde
|
||||
offramp_right_with_exit_name: Cymerwch allanfa %{exit} ar y dde i %{name}
|
||||
exit_counts:
|
||||
first: 1af
|
||||
second: 2il
|
||||
|
|
|
@ -251,6 +251,7 @@ eo:
|
|||
reopened_at_by_html: Remalfermita %{when} de %{user}
|
||||
rss:
|
||||
title: OpenStreetMap-rimarkoj
|
||||
description_all: Listo de raportitaj, komentitaj aŭ fermitaj rimarkoj
|
||||
description_area: Listo de rimarkoj raportitaj, komentitaj aŭ fermitaj en
|
||||
via najbaraĵo [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
|
||||
description_item: RSS-fluo por rimarko %{id}
|
||||
|
|
|
@ -172,11 +172,11 @@ es:
|
|||
url: URL de la aplicación principal (obligatorio)
|
||||
callback_url: URL de devolución de llamada
|
||||
support_url: URL de asistencia
|
||||
allow_read_prefs: leer tus preferencias de usuario
|
||||
allow_write_prefs: modificar tus preferencias de usuario
|
||||
allow_read_prefs: leer sus preferencias de usuario
|
||||
allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario
|
||||
allow_write_diary: crear entradas de diario, comentarios y hacer amigos
|
||||
allow_write_api: modificar el mapa
|
||||
allow_read_gpx: leer tus trazas de GPS privadas
|
||||
allow_read_gpx: leer sus trazas de GPS privadas
|
||||
allow_write_gpx: cargar trazas de GPS
|
||||
allow_write_notes: modificar notas
|
||||
diary_comment:
|
||||
|
@ -217,7 +217,7 @@ es:
|
|||
title: Título
|
||||
description: Descripción
|
||||
report:
|
||||
category: Seleccione el motivo de tu denuncia
|
||||
category: Selecciona el motivo de tu denuncia
|
||||
details: Es necesario proporcionar más detalles sobre el problema (requerido).
|
||||
user:
|
||||
auth_provider: Proveedor de autentificación
|
||||
|
@ -685,8 +685,8 @@ es:
|
|||
contact:
|
||||
contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Canales_de_contacto
|
||||
contact_url_title: Varios canales de contacto explicados
|
||||
contact: contacto
|
||||
contact_the_community_html: Siéntete libre de %{contact_link} a la comunidad
|
||||
contact: contactar
|
||||
contact_the_community_html: Siéntete libre de %{contact_link} con la comunidad
|
||||
de OpenStreetMap si has encontrado un enlace roto o un error. Toma nota de
|
||||
la URL exacta de tu solicitud.
|
||||
forbidden:
|
||||
|
@ -1424,7 +1424,7 @@ es:
|
|||
tattoo: Estudio de tatuajes
|
||||
tea: Tienda de té
|
||||
ticket: Tienda de Tickets
|
||||
tobacco: Tabaquería
|
||||
tobacco: Tabaquería. Estanco
|
||||
toys: Juguetería
|
||||
travel_agency: Agencia de viajes
|
||||
tyres: Tienda de neumáticos
|
||||
|
@ -1460,7 +1460,7 @@ es:
|
|||
zoo: Zoológico
|
||||
tunnel:
|
||||
building_passage: Pasaje de edificio
|
||||
culvert: Drenaje
|
||||
culvert: Alcantarilla
|
||||
"yes": Túnel
|
||||
waterway:
|
||||
artificial: Vía fluvial artificial
|
||||
|
@ -1569,8 +1569,8 @@ es:
|
|||
intro: 'Antes de enviar tu denuncia a los moderadores del sitio, asegúrate
|
||||
de que:'
|
||||
not_just_mistake: Está seguro de que el problema no es sólo un error
|
||||
unable_to_fix: No puedes corregir el problema tu mismo o con la ayuda de otros
|
||||
miembros de la comunidad.
|
||||
unable_to_fix: No puedes corregir el problema tú mismo o con la ayuda de otros
|
||||
miembros de la comunidad
|
||||
resolve_with_user: Ya has intentado resolver el problema con el usuario en
|
||||
cuestión.
|
||||
categories:
|
||||
|
@ -1674,7 +1674,7 @@ es:
|
|||
hi: Hola %{to_user},
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] %{user} te ha añadido como amigo'
|
||||
had_added_you: '%{user} te ha añadido como amigo en OpenStreetMap'
|
||||
see_their_profile: Puedes ver tu perfil en %{userurl}.
|
||||
see_their_profile: Puedes ver su perfil en %{userurl}.
|
||||
see_their_profile_html: Puedes ver su perfil en %{userurl}.
|
||||
befriend_them: También puedes añadirlo como amigo en %{befriendurl}.
|
||||
befriend_them_html: También puedes añadirlo como amigo en %{befriendurl}.
|
||||
|
@ -1716,8 +1716,8 @@ es:
|
|||
greeting: Hola,
|
||||
hopefully_you: Alguien (posiblemente tu) ha solicitado que se restablezca la
|
||||
contraseña de la cuenta en openstreetmap.org de esta dirección de correo electrónico.
|
||||
click_the_link: Si eres tú, haga clic en el enlace a continuación para restablecer
|
||||
tu contraseña.
|
||||
click_the_link: Si este eres tú, por favor, haz clic en el enlace siguiente
|
||||
para restablecer tu contraseña.
|
||||
note_comment_notification:
|
||||
anonymous: Un usuario anónimo
|
||||
greeting: Hola,
|
||||
|
@ -1742,7 +1742,7 @@ es:
|
|||
commented_note: '%{commenter} ha resuelto una nota de mapa que has comentado.
|
||||
La nota está cerca de %{place}.'
|
||||
commented_note_html: '%{commenter} ha resuelto una nota del mapa en la que
|
||||
tu ha comentado. La nota está cerca de %{place}.'
|
||||
tú has comentado. La nota está cerca de %{place}.'
|
||||
reopened:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha reactivado una de tus notas'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha reactivado una nota que te
|
||||
|
@ -1782,7 +1782,7 @@ es:
|
|||
unsubscribe: Para cancelar la suscripción a las actualizaciones de este conjunto
|
||||
de cambios, visita %{url} y haz clic en "Cancelar suscripción".
|
||||
unsubscribe_html: Para darte de baja de las actualizaciones de este conjunto
|
||||
de cambios, visita %{url} y haz clic en "Cancelas subscripción".
|
||||
de cambios, visita %{url} y haz clic en "Cancelar suscripción".
|
||||
confirmations:
|
||||
confirm:
|
||||
heading: ¡Revisa tu correo electrónico!
|
||||
|
@ -1886,10 +1886,12 @@ es:
|
|||
heading: ¿Contraseña olvidada?
|
||||
email address: 'Dirección de correo electrónico:'
|
||||
new password button: Restablecer contraseña
|
||||
help_text: Escribe el correo electrónico con el que se registró. Te enviaremos
|
||||
un enlace a esa dirección, que podrás utilizar para restablecer su contraseña.
|
||||
help_text: Escribe la dirección de correo electrónico con la que te registraste,
|
||||
te enviaremos un enlace a esa dirección que podrás utilizar para restablecer
|
||||
tu contraseña.
|
||||
notice email on way: Sentimos que la hayas perdido :-( pero ya va de camino
|
||||
un correo electrónico que te servirá para restablecer su contraseña enseguida.
|
||||
un mensaje de correo electrónico que te servirá para restablecer tu contraseña
|
||||
enseguida.
|
||||
notice email cannot find: Lo sentimos, no se pudo encontrar esa dirección de
|
||||
correo electrónico.
|
||||
reset_password:
|
||||
|
@ -1948,12 +1950,12 @@ es:
|
|||
password: 'Contraseña:'
|
||||
openid_html: '%{logo} OpenID:'
|
||||
remember: Recordarme
|
||||
lost password link: ¿Has perdido su contraseña?
|
||||
lost password link: ¿Has perdido tu contraseña?
|
||||
login_button: Iniciar sesión
|
||||
register now: Registrarse ahora
|
||||
with external: 'O bien, utiliza un servicio de terceros para acceder:'
|
||||
no account: ¿No estás registrado?
|
||||
auth failure: Lo sentimos. No puede iniciar sesión con esos datos.
|
||||
auth failure: Lo sentimos. No se pudo iniciar sesión con esos datos.
|
||||
openid_logo_alt: Inicia sesión con una OpenID
|
||||
auth_providers:
|
||||
openid:
|
||||
|
@ -2090,7 +2092,7 @@ es:
|
|||
2.0
|
||||
introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.es
|
||||
credit_title_html: Cómo dar reconocimiento a OpenStreetMap
|
||||
credit_1_html: 'Cuando utilice datos de OpenStreetMap, deberás hacer las dos
|
||||
credit_1_html: 'Cuando utilice datos de OpenStreetMap, deberá hacer las dos
|
||||
cosas siguientes:'
|
||||
credit_2_1: Proporciona crédito a OpenStreetMap mostrando nuestro aviso de
|
||||
derechos de autor.
|
||||
|
@ -2288,11 +2290,11 @@ es:
|
|||
how_to_help:
|
||||
title: Cómo ayudar
|
||||
join_the_community:
|
||||
title: Unete a la comunidad
|
||||
title: Únete a la comunidad
|
||||
explanation_html: Si has notado un problema con nuestros datos del mapa,
|
||||
por ejemplo, falta un camino o su dirección, la mejor manera de proceder
|
||||
por ejemplo, falta un camino o tu dirección, la mejor manera de proceder
|
||||
es unirse a la comunidad OpenStreetMap y agregar o corregir los datos
|
||||
tu mismo.
|
||||
tú mismo.
|
||||
add_a_note:
|
||||
instructions_1_html: |-
|
||||
Simplemente haz clic en %{note_icon} o en el mismo icono en la visualización del mapa.
|
||||
|
@ -2361,7 +2363,7 @@ es:
|
|||
preguntas sobre él, así como debatir y documentar de forma conjunta sobre temas de mapeo.
|
||||
%{help_link}. ¿Con una organización que hace planes para OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
|
||||
get_help_here: Obtén ayuda aquí
|
||||
welcome_mat: Echa un vistazo a la estera de bienvenida
|
||||
welcome_mat: Echa un vistazo a la alfombra de bienvenida
|
||||
sidebar:
|
||||
search_results: Resultados de la búsqueda
|
||||
close: Cerrar
|
||||
|
@ -2405,7 +2407,7 @@ es:
|
|||
apron:
|
||||
- Rampa aeroportuaria
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Límite administrativos
|
||||
admin: Límite administrativo
|
||||
forest: Bosque
|
||||
wood: Bosque
|
||||
golf: Campo de golf
|
||||
|
@ -2425,7 +2427,7 @@ es:
|
|||
farm: Granja
|
||||
brownfield: Sitio baldío
|
||||
cemetery: Cementerio
|
||||
allotments: Parcelas
|
||||
allotments: Huertos de ocio
|
||||
pitch: Campo de juego
|
||||
centre: Centro deportivo
|
||||
reserve: Reserva natural
|
||||
|
@ -2450,7 +2452,7 @@ es:
|
|||
title: ¡Bienvenido!
|
||||
introduction: Te damos la bienvenida a OpenStreetMap, el mapa libre y editable
|
||||
del mundo. Ahora que te has registrado, has hecho lo necesario para empezar
|
||||
a mapear. He aquí una guía rápida con las cosas más importantes que necesita
|
||||
a mapear. He aquí una guía rápida con las cosas más importantes que necesitas
|
||||
saber.
|
||||
whats_on_the_map:
|
||||
title: Qué hay en el mapa
|
||||
|
@ -2682,10 +2684,10 @@ es:
|
|||
missing: No has permitido que la aplicación acceda a esta instalación.
|
||||
scopes:
|
||||
read_prefs: Leer preferiencias de usuario
|
||||
write_prefs: modificar tus preferencias de usuario.
|
||||
write_diary: Crea entradas diarias, comentarios y haz amigos
|
||||
write_prefs: Modificar las preferencias de usuario
|
||||
write_diary: Crear entradas del diario, comentarios y hacer amigos
|
||||
write_api: modificar el mapa.
|
||||
read_gpx: Leer tus trazas de GPS privadas
|
||||
read_gpx: Leer trazas de GPS privadas
|
||||
write_gpx: Subir trazas de GPS
|
||||
write_notes: Modifica notas
|
||||
read_email: Leer dirección de correo electrónico del usuario
|
||||
|
@ -2872,6 +2874,7 @@ es:
|
|||
remove as friend: Eliminar como amigo
|
||||
add as friend: Añadir como amigo
|
||||
mapper since: 'Mapeando desde:'
|
||||
uid: 'Identificación de usuario:'
|
||||
ct status: 'Términos de Colaborador:'
|
||||
ct undecided: Indeciso
|
||||
ct declined: Rechazado
|
||||
|
@ -2958,7 +2961,7 @@ es:
|
|||
revoke:
|
||||
title: Confirmar revocación de rol
|
||||
heading: Confirmar revocación de rol
|
||||
are_you_sure: ¿Está seguro de que deseas revocar el rol `%{role}' del usuario
|
||||
are_you_sure: ¿Está seguro de que desea revocar el rol `%{role}' del usuario
|
||||
`%{name}'?
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
fail: No se pudo revocar el rol `%{role}' del usuario `%{name}'. Comprueba que
|
||||
|
@ -3002,7 +3005,7 @@ es:
|
|||
heading_html: Revocando el bloqueo sobre %{block_on} por %{block_by}
|
||||
time_future: Este bloqueo finalizará en %{time}.
|
||||
past: Este bloqueo terminó %{time} y no puede ser revocado ahora.
|
||||
confirm: ¿Estás seguro de que desea revocar este bloqueo?
|
||||
confirm: ¿Está seguro de que desea revocar este bloqueo?
|
||||
revoke: ¡Revocar!
|
||||
flash: Este bloqueo ha sido revocado.
|
||||
helper:
|
||||
|
@ -3220,7 +3223,7 @@ es:
|
|||
no_route: No se pudo encontrar una ruta entre esos dos lugares.
|
||||
no_place: No se pudo localizar «%{place}».
|
||||
instructions:
|
||||
continue_without_exit: Continuar en %{name}
|
||||
continue_without_exit: Continúa por %{name}
|
||||
slight_right_without_exit: Gira un poco a la derecha hacia %{name}
|
||||
offramp_right: Toma la rampa de la derecha
|
||||
offramp_right_with_exit: Toma la salida %{exit} a la derecha
|
||||
|
@ -3279,7 +3282,7 @@ es:
|
|||
destination_without_exit: Llegaste a tu destino
|
||||
against_oneway_without_exit: Ir en contra del sentido único en %{name}
|
||||
end_oneway_without_exit: Final de sentido único en %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: En la rotonda, toma la salida %{exit} hacia %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: En la rotonda, toma la %{exit} salida hacia %{name}
|
||||
roundabout_with_exit_ordinal: En la rotonda, toma la salida %{exit} hacia
|
||||
%{name}
|
||||
exit_roundabout: Sal de la rotonda hacia %{name}
|
||||
|
|
|
@ -2927,6 +2927,7 @@ fr:
|
|||
remove as friend: Supprimer en tant qu’ami
|
||||
add as friend: Ajouter en tant qu’ami
|
||||
mapper since: 'Cartographe depuis :'
|
||||
uid: 'Identifiant utilisateur :'
|
||||
ct status: 'Conditions de contribution :'
|
||||
ct undecided: Indécis
|
||||
ct declined: Refusées
|
||||
|
|
|
@ -2784,6 +2784,7 @@ gl:
|
|||
remove as friend: Eliminar coma amizade
|
||||
add as friend: Engadir coma amizade
|
||||
mapper since: 'Cartógrafo dende:'
|
||||
uid: 'Identificador de usuario:'
|
||||
ct status: 'Termos do colaborador:'
|
||||
ct undecided: Indeciso
|
||||
ct declined: Rexeitou
|
||||
|
|
|
@ -2765,6 +2765,7 @@ he:
|
|||
remove as friend: הסרה מרשימת חברים
|
||||
add as friend: הוספה כחבר
|
||||
mapper since: 'ממפה מאז:'
|
||||
uid: 'מזהה משתמש:'
|
||||
ct status: 'תנאי תרומה:'
|
||||
ct undecided: עוד אין החלטה
|
||||
ct declined: נדחו
|
||||
|
|
|
@ -2763,6 +2763,7 @@ ia:
|
|||
remove as friend: Remover amico
|
||||
add as friend: Adder amico
|
||||
mapper since: 'Cartographo depost:'
|
||||
uid: 'ID de usator:'
|
||||
ct status: 'Conditiones de contributor:'
|
||||
ct undecided: Indecise
|
||||
ct declined: Declinate
|
||||
|
|
|
@ -2820,6 +2820,7 @@ it:
|
|||
remove as friend: Rimuovi amico
|
||||
add as friend: Aggiungi amico
|
||||
mapper since: 'Mappatore dal:'
|
||||
uid: 'ID utente:'
|
||||
ct status: 'Termini di collaborazione:'
|
||||
ct undecided: Indeciso
|
||||
ct declined: Non accetto
|
||||
|
|
|
@ -2749,6 +2749,7 @@ mk:
|
|||
remove as friend: Отстрани од пријатели
|
||||
add as friend: Додај во пријатели
|
||||
mapper since: 'Картограф од:'
|
||||
uid: 'Корисничка назнака:'
|
||||
ct status: 'Услови за учество:'
|
||||
ct undecided: Неодлучено
|
||||
ct declined: Одбиен
|
||||
|
|
|
@ -288,6 +288,8 @@ nl:
|
|||
reopened_at_by_html: '%{when} opnieuw geactiveerd door %{user}'
|
||||
rss:
|
||||
title: OpenStreetMap-opmerkingen
|
||||
description_all: Een lijst met gerapporteerde, becommentarieerde of gesloten
|
||||
opmerkingen
|
||||
description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon})
|
||||
-- (%{max_lat}|%{max_lon})]
|
||||
description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id}
|
||||
|
@ -2833,6 +2835,7 @@ nl:
|
|||
remove as friend: Vriend verwijderen
|
||||
add as friend: Vriend toevoegen
|
||||
mapper since: 'Mapper sinds:'
|
||||
uid: 'Gebruikers-ID:'
|
||||
ct status: 'Voorwaarden voor bijdragen:'
|
||||
ct undecided: Onbeslist
|
||||
ct declined: Afgewezen
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -2824,6 +2824,7 @@ sl:
|
|||
remove as friend: Odstrani prijatelja
|
||||
add as friend: Dodaj med prijatelje
|
||||
mapper since: 'Kartograf od:'
|
||||
uid: 'ID uporabnika:'
|
||||
ct status: 'Pogoji sodelovanja:'
|
||||
ct undecided: Neodločen
|
||||
ct declined: Zavrnjeni
|
||||
|
|
|
@ -278,6 +278,7 @@ tr:
|
|||
reopened_at_by_html: '%{user} tarafından %{when} yeniden etkinleştirildi'
|
||||
rss:
|
||||
title: OpenStreetMap Notları
|
||||
description_all: Bildirilen, yorum yapılan veya kapatılan notların listesi
|
||||
description_area: '[(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] bölgenizde
|
||||
raporlanan, yorumlanan veya kapatılan notların bir listesi'
|
||||
description_item: Not %{id} için bir rss beslemesi
|
||||
|
@ -1638,6 +1639,9 @@ tr:
|
|||
subject: '[OpenStreetMap] GPX dosyası maalesef alınamadı'
|
||||
gpx_success:
|
||||
hi: Merhaba %{to_user},
|
||||
loaded:
|
||||
one: olası %{count} puan üzerinden %{trace_points} ile başarıyla yüklendi.
|
||||
other: olası %{count} puan üzerinden %{trace_points} ile başarıyla yüklendi.
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] GPX dosyası başarıyla alındı'
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap]''e hoş geldin'
|
||||
|
@ -2082,18 +2086,36 @@ tr:
|
|||
Land
|
||||
Vorarlberg
|
||||
contributors_at_cc_by_at_with_amendments: değişikliklerle birlikte CC BY AT
|
||||
contributors_au_credit_html: '%{australia}: İdari Sınırlar © %{geoscape_australia_link}
|
||||
kullanılarak birleştirilmiş veya geliştirilmiştir. Commonwealth of Australia
|
||||
tarafından %{cc_licence_link} kapsamında lisanslanmıştır.'
|
||||
contributors_au_australia: Avustralya
|
||||
contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
|
||||
contributors_au_cc_licence: Creative Commons Atıf 4.0 Uluslararası lisansı
|
||||
(CC BY 4.0)
|
||||
contributors_ca_credit_html: '%{canada}: GeoBase®, GeoGratis (© Department
|
||||
of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources
|
||||
Canada), and StatCan (Geography Division, Statistics Canada) verileri içerir.'
|
||||
contributors_ca_canada: Kanada
|
||||
contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Finlandiya Topografik Veritabanı
|
||||
Ulusal Arazi Araştırması''ndan ve diğer veri kümelerinden veriler içerir
|
||||
ve %{nlsfi_license_link} ile lisanslanmıştır.'
|
||||
contributors_fi_finland: Finlandiya
|
||||
contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI Lisansı
|
||||
contributors_fr_credit_html: '%{france}: Direction Générale des Impôts''tan
|
||||
alınan verileri içerir.'
|
||||
contributors_fr_france: Fransa
|
||||
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: © AND verilerini içerir,
|
||||
2007 (%{and_link})'
|
||||
contributors_nl_netherlands: Hollanda
|
||||
contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: %{linz_data_service_link}''nden
|
||||
alınan ve %{cc_by_link} kapsamında yeniden kullanım için lisanslanan verileri
|
||||
içerir.'
|
||||
contributors_nz_new_zealand: Yeni Zelanda
|
||||
contributors_nz_linz_data_service: LINZ Veri Hizmeti
|
||||
contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
|
||||
contributors_rs_credit_html: '%{serbia}: %{rgz_link} ile %{open_data_portal}''ndan
|
||||
alınan verileri içerir (Sırbistan''ın kamuya açık bilgileri), 2018.'
|
||||
contributors_rs_serbia: Sırbistan
|
||||
contributors_rs_rgz: Sırp Jeodezi Kurumu
|
||||
contributors_rs_open_data_portal: Ulusal Açık Veri Portalı
|
||||
|
@ -2103,11 +2125,22 @@ tr:
|
|||
contributors_si_slovenia: Slovenya
|
||||
contributors_si_gu: Etüt ve Harita Kurumu
|
||||
contributors_si_mkgp: Tarım, Orman ve Gıda Bakanlığı
|
||||
contributors_es_credit_html: '%{spain}: %{cc_by_link} kapsamında yeniden kullanım
|
||||
için lisanslanan İspanyol National Geographic Institute (%{ign_link}) ve
|
||||
National Cartographic System''den (%{scne_link}) alınan verileri içerir.'
|
||||
contributors_es_spain: İspanya
|
||||
contributors_es_ign: IGN
|
||||
contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
|
||||
contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: %{ngi_link} kaynaklı verileri
|
||||
içerir, Devlet telif hakkı saklıdır.'
|
||||
contributors_za_south_africa: Güney Afrika
|
||||
contributors_za_ngi: 'Baş Müdürlük: Ulusal Jeo-Uzamsal Bilgi'
|
||||
contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Ordnance Survey verilerini
|
||||
içerir © Crown telif hakkı ve veritabanı hakkı, 2010-2023.'
|
||||
contributors_gb_united_kingdom: Birleşik Krallık
|
||||
contributors_2_html: Bu ve OpenStreetMap'i geliştirmeye yardımcı olmak için
|
||||
kullanılan diğer kaynaklar hakkında daha fazla ayrıntı için lütfen OpenStreetMap
|
||||
Wiki'deki %{contributors_page_link}na bakın.
|
||||
contributors_2_contributors_page: Katkıda bulunanlar sayfası
|
||||
contributors_footer_2_html: |-
|
||||
Verilerin OpenStreetMap'e dahil edilmesi, orijinal
|
||||
|
@ -2120,7 +2153,15 @@ tr:
|
|||
açık izni olmadan telif hakkıyla korunan kaynaklardan
|
||||
(ör. Google Haritalar veya basılı haritalar) hiçbir zaman
|
||||
veri eklememeleri hatırlatılır.
|
||||
infringement_2_1_html: Telif hakkıyla korunan materyalin OpenStreetMap veritabanına
|
||||
veya bu siteye uygunsuz bir şekilde eklendiğine inanıyorsanız lütfen %{takedown_procedure_link}
|
||||
sayfasına bakın veya doğrudan %{online_filing_page_link} sayfamızda dosyalayın.
|
||||
infringement_2_1_takedown_procedure: kaldırma prosedürü
|
||||
infringement_2_1_online_filing_page: çevrimiçi dosyalama sayfası
|
||||
trademarks_title: Ticari markalar
|
||||
trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, büyüteç logosu ve State of the Map; OpenStreetMap
|
||||
Vakfı'nın tescilli ticari markalarıdır. Markaların kullanımıyla ilgili sorularınız
|
||||
varsa lütfen %{trademark_policy_link} sayfasına bakın.
|
||||
trademarks_1_1_trademark_policy: Ticari Marka Politikası
|
||||
index:
|
||||
js_1: JavaScript desteklemeyen bir tarayıcı kullanıyorsunuz ya da JavaScript
|
||||
|
@ -2736,6 +2777,7 @@ tr:
|
|||
remove as friend: Arkadaşlıktan çıkar
|
||||
add as friend: Arkadaş Olarak Ekle
|
||||
mapper since: 'Haritacılığa başlama tarihi:'
|
||||
uid: 'Kullanıcı kimliği:'
|
||||
ct status: 'Katılımcının şartları:'
|
||||
ct undecided: Kararsız
|
||||
ct declined: Reddetti
|
||||
|
@ -2927,8 +2969,9 @@ tr:
|
|||
index:
|
||||
title: '%{user} tarafından gönderilen veya yorumlanan notlar'
|
||||
heading: '%{user} kullanıcıya ait notlar'
|
||||
subheading_html: '%{user} tarafından gönderilen veya yorumlanan notlar'
|
||||
subheading_submitted: gönderildi
|
||||
subheading_html: '%{user} tarafından %{submitted}} veya %{commented} notlar'
|
||||
subheading_submitted: gönderilen
|
||||
subheading_commented: yorumlanan
|
||||
no_notes: Not yok
|
||||
id: Kimlik
|
||||
creator: Oluşturan
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue