Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
75042a04a1
commit
9d717d4541
102 changed files with 1137 additions and 808 deletions
|
@ -1524,16 +1524,18 @@ af:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Boodskap is verwyder
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Wagwoord verloor
|
||||
heading: Wagwoord vergeet?
|
||||
email address: 'E-posadres:'
|
||||
new password button: Herstel wagwoord
|
||||
create:
|
||||
notice email cannot find: E-posadres is ongelukkig onverkrygbaar, jammer.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Herstel wagwoord
|
||||
heading: Herstel wagwoord vir %{user}
|
||||
reset: Herstel wagwoord
|
||||
update:
|
||||
flash changed: U wagwoord is gewysig.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
|
@ -1719,9 +1721,6 @@ af:
|
|||
footway: Voetpad
|
||||
rail: Spoorweg
|
||||
subway: Ondergrondse spoorweg
|
||||
tram:
|
||||
- Ligte spoor
|
||||
- trem
|
||||
cable:
|
||||
- Sweefspoor
|
||||
- stoelhyser
|
||||
|
@ -1732,14 +1731,15 @@ af:
|
|||
- Lughaweplatform
|
||||
- terminaal
|
||||
admin: Administratiewe grens
|
||||
forest: Woud
|
||||
wood: Bos
|
||||
forest:
|
||||
- Woud
|
||||
- Bos
|
||||
golf: Gholfbaan
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Woongebied
|
||||
common:
|
||||
- Gemeen
|
||||
- weiland
|
||||
resident: Woongebied
|
||||
retail: Kleinhandel-gebied
|
||||
industrial: Nywerheidsgebied
|
||||
commercial: Handelsgebied
|
||||
|
|
|
@ -774,22 +774,24 @@ aln:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Mesazhi u fshi
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: T'ka hup fjalkalimi
|
||||
heading: Ke harrue fjalkalimin?
|
||||
email address: 'Email Adresa:'
|
||||
new password button: Ndrysho fjalkalimin
|
||||
help_text: Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një
|
||||
lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Na vjen keq që e keni hup :-( po ni email ka me ju ardh
|
||||
së shpejti edhe muni me ricaktu.
|
||||
notice email cannot find: Smujtëm me gjet qat email adres, na vjen keq.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Ricakto fjalëkalimin
|
||||
heading: Ricakto fjalëkalimin për %{user}
|
||||
reset: Ricakto Fjalëkalimin
|
||||
flash changed: Fjalëkalimi juaj u ndryshua.
|
||||
flash token bad: Sun e gjetëm qat token, kontrolloje URL?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Fjalëkalimi juaj u ndryshua.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
image: 'Imazhi:'
|
||||
|
@ -910,9 +912,6 @@ aln:
|
|||
footway: Këmbësore
|
||||
rail: Hekurudhor
|
||||
subway: Metro
|
||||
tram:
|
||||
- hekurudhor Lehta
|
||||
- tramvaj
|
||||
cable:
|
||||
- teleferik
|
||||
- heqë karrige
|
||||
|
@ -923,14 +922,15 @@ aln:
|
|||
- aeroportit Aeroporti
|
||||
- terminal
|
||||
admin: kufitare administrative
|
||||
forest: Pyll
|
||||
wood: Druri
|
||||
forest:
|
||||
- Pyll
|
||||
- Druri
|
||||
golf: fushë e golfit
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Zonë Rezidenciale
|
||||
common:
|
||||
- I përbashkët
|
||||
- livadh
|
||||
resident: Zonë Rezidenciale
|
||||
retail: zonë me pakicë
|
||||
industrial: Zonë Industriale
|
||||
commercial: Zona Tregtare
|
||||
|
|
|
@ -1813,22 +1813,24 @@ ar:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: حُذِفت الرسالة
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: نسيان كلمة السر
|
||||
heading: أنسيت كلمة السر؟
|
||||
email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
|
||||
new password button: أعد ضبط كلمة السر
|
||||
help_text: أدخل عنوان البريد الإلكتروني الذي استخدمته للتسجيل، وسوف نرسل عليه
|
||||
رابطا يمكنك استخدامه لإعادة تعيين كلمة المرور.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: نأسف لأنك أضعتها :-( ولكن هناك رسالة إلكترونية في طريقها
|
||||
إليك ستمكنك من إعادة تعيينها قريبًا.
|
||||
notice email cannot find: معذرةً، تعذر إيجاد عنوان البريد الإلكتروني.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: إعادة ضبط كلمة السر
|
||||
heading: إعادة تعيين كلمة السر %{user}
|
||||
reset: أعد ضبط كلمة السر
|
||||
flash changed: كلمة مرورك قد تغيرت.
|
||||
flash token bad: لم نجد هذا النموذج، تحقق من المسار ربما؟
|
||||
update:
|
||||
flash changed: كلمة مرورك قد تغيرت.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: تفضيلاتي
|
||||
|
@ -2203,9 +2205,6 @@ ar:
|
|||
footway: طريق مشاة
|
||||
rail: سكة حديدية
|
||||
subway: قطار الأنفاق
|
||||
tram:
|
||||
- قطار خفيف
|
||||
- ترام
|
||||
cable:
|
||||
- عربة أسلاك
|
||||
- تلفريك
|
||||
|
@ -2216,15 +2215,16 @@ ar:
|
|||
- ساحة مطار
|
||||
- صالة مطار
|
||||
admin: حدود إدارية
|
||||
forest: غابة
|
||||
wood: غابة
|
||||
forest:
|
||||
- غابة
|
||||
- غابة
|
||||
golf: ملعب غولف
|
||||
park: منتزه
|
||||
resident: منطقة سكنية
|
||||
common:
|
||||
- شائع
|
||||
- مرج
|
||||
- حديقة
|
||||
resident: منطقة سكنية
|
||||
retail: منطقة بيع بالمفرق
|
||||
industrial: منطقة صناعية
|
||||
commercial: منطقة تجارية
|
||||
|
|
|
@ -695,22 +695,24 @@ arz:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: حُذفت الرسالة
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: نسيان كلمه المرور
|
||||
heading: أنسيت كلمه المرور؟
|
||||
email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
|
||||
new password button: إعاده ضبط كلمه المرور
|
||||
help_text: أدخل عنوان البريد الإلكترونى الذى استخدمته للتسجيل ، وسوف نرسل عليه
|
||||
رابط يمكنك استخدامه لإعاده تعيين كلمه المرور.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: نأسف لأنك أضعتها :-( ولكن هناك رساله إلكترونيه فى طريقها
|
||||
إليك ستمكنك من إعاده تعيينها قريبًا.
|
||||
notice email cannot find: تعذّر إيجاد عنوان البريد الإلكترونى، نحن آسفون.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: إعاده ضبط كلمه المرور
|
||||
heading: إعاده تعيين كلمه المرور %{user}
|
||||
reset: إعاده ضبط كلمه المرور
|
||||
flash changed: كلمه المرور الخاصه بك قد تغيرت.
|
||||
flash token bad: لم تجد تلك المعلومات، تحقق من الرابط ربما؟
|
||||
update:
|
||||
flash changed: كلمه المرور الخاصه بك قد تغيرت.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
home location: 'موقع المنزل:'
|
||||
|
@ -778,9 +780,6 @@ arz:
|
|||
footway: طريق مشاة
|
||||
rail: سكه حديدية
|
||||
subway: قطار الأنفاق
|
||||
tram:
|
||||
- ترام
|
||||
- ترام
|
||||
runway:
|
||||
- مدرج مطار للإقلاع/الهبوط
|
||||
- مدرج مطار لمناورات الطائرات
|
||||
|
@ -788,14 +787,15 @@ arz:
|
|||
- ساحه مطار
|
||||
- صاله مطار
|
||||
admin: حدود إدارية
|
||||
forest: غابة
|
||||
wood: غابة
|
||||
forest:
|
||||
- غابة
|
||||
- غابة
|
||||
golf: ملعب غولف
|
||||
park: منتزه
|
||||
resident: منطقه سكنية
|
||||
common:
|
||||
- شائع
|
||||
- مرج
|
||||
resident: منطقه سكنية
|
||||
retail: منطقه بيع بالمفرق
|
||||
industrial: منطقه صناعية
|
||||
commercial: منطقه تجارية
|
||||
|
|
|
@ -1420,22 +1420,24 @@ ast:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Mensaxe desaniciáu
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Contraseña perdida
|
||||
heading: ¿Escaecisti la contraseña?
|
||||
email address: 'Direición de corréu electrónicu:'
|
||||
new password button: Reestablecer contraseña
|
||||
help_text: Escribi les señes de corréu qu'usasti pa date d'alta, unviarémoste
|
||||
un enllaz que pues usar pa reestablecer la contraseña.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Sentimos que la perdieres :-( pero hai un corréu en camín
|
||||
pa que puedas reaniciala ceo.
|
||||
notice email cannot find: Nun s'alcontró esa direición de corréu.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Reestablecer contraseña
|
||||
heading: Reestablecer la contraseña de %{user}
|
||||
reset: Reaniciar contraseña
|
||||
flash changed: Cambióse la contraseña
|
||||
flash token bad: Nun s'alcontró esi token, ¿tendríes de comprobar la URL, seique?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Cambióse la contraseña
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
edit_preferences: Editar les preferencies
|
||||
|
@ -1704,9 +1706,6 @@ ast:
|
|||
footway: Camín peatonal
|
||||
rail: Ferrocarril
|
||||
subway: Metro
|
||||
tram:
|
||||
- Ferrocarril llixeru
|
||||
- tranvía
|
||||
cable:
|
||||
- Teleféricu
|
||||
- telesilla
|
||||
|
@ -1717,14 +1716,15 @@ ast:
|
|||
- Aparcamientu d'aviones
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Llende alministrativa
|
||||
forest: Área forestal
|
||||
wood: Viesca
|
||||
forest:
|
||||
- Área forestal
|
||||
- Viesca
|
||||
golf: Campu de golf
|
||||
park: Parque
|
||||
resident: Área residencial
|
||||
common:
|
||||
- Espaciu comunal
|
||||
- prau
|
||||
resident: Área residencial
|
||||
retail: Área de tiendes
|
||||
industrial: Área industrial
|
||||
commercial: Área comercial
|
||||
|
|
|
@ -890,15 +890,16 @@ az:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Mesaj silindi
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: İtirilmiş parol
|
||||
heading: Parolu unutmusan?
|
||||
email address: 'E-poçt ünvanları:'
|
||||
new password button: Parolu yenilə
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Parolu yenilə
|
||||
heading: '%{user} üçün parolu yenilə'
|
||||
reset: Parolu Yenilə
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Parolun indi dəyişildi.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -985,18 +986,17 @@ az:
|
|||
footway: Piyada yolu
|
||||
rail: Dəmir yolu
|
||||
subway: Metro
|
||||
tram:
|
||||
1: tramvay
|
||||
runway:
|
||||
- Aeroport uçuş-enmə zolağı
|
||||
apron:
|
||||
1: terminal
|
||||
admin: Administrativ sərhəd
|
||||
forest: Meşə
|
||||
forest:
|
||||
- Meşə
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Yaşayış sahəsi
|
||||
common:
|
||||
1: çəmənlik
|
||||
resident: Yaşayış sahəsi
|
||||
retail: Ticarət sahəsi
|
||||
industrial: Sənaye sahəsi
|
||||
commercial: Ticarət sahəsi
|
||||
|
|
|
@ -1025,23 +1025,25 @@ be-Tarask:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Паведамленьне выдаленае
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Згублены пароль
|
||||
heading: Забылі пароль?
|
||||
email address: 'Адрас электроннай пошты:'
|
||||
new password button: Ачысьціць пароль
|
||||
help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
|
||||
і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для зьмены паролю.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Шкада, што Вы яго згубілі, але электронны ліст ужо дасланы,
|
||||
таму Вы хутка зможаце яго зьмяніць.
|
||||
notice email cannot find: Прабачце, не атрымалася знайсьці такога адрасу электроннай
|
||||
пошты.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Ачысьціць пароль
|
||||
heading: Скінуць пароль для %{user}
|
||||
reset: Ачысьціць пароль
|
||||
flash changed: Ваш пароль быў зьменены.
|
||||
flash token bad: Немагчыма знайсьці такі ключ, можа праверце URL-адрас?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Ваш пароль быў зьменены.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
image: Выява
|
||||
|
@ -1167,9 +1169,6 @@ be-Tarask:
|
|||
footway: Пешаходная дарога
|
||||
rail: Чыгунка
|
||||
subway: Мэтро
|
||||
tram:
|
||||
- Лінія для лёгкага чыгуначнага транспарту
|
||||
- трамвай
|
||||
cable:
|
||||
- Канатная дарога
|
||||
- крэславы пад’ёмнік
|
||||
|
@ -1180,14 +1179,15 @@ be-Tarask:
|
|||
- Пэрон аэрапорта
|
||||
- тэрмінал
|
||||
admin: Адміністрацыйная мяжа
|
||||
forest: Лес
|
||||
wood: Пушча
|
||||
forest:
|
||||
- Лес
|
||||
- Пушча
|
||||
golf: Поле для гольфу
|
||||
park: Парк
|
||||
resident: Жылы раён
|
||||
common:
|
||||
- Грамадзкая зямля
|
||||
- луг
|
||||
resident: Жылы раён
|
||||
retail: Гандлёвы раён
|
||||
industrial: Прамысловы раён
|
||||
commercial: Камэрцыйны раён
|
||||
|
|
|
@ -1443,22 +1443,24 @@ be:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Паведамленне выдалена
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: згублены пароль
|
||||
heading: Забылі пароль?
|
||||
email address: 'Паштовы адрас:'
|
||||
new password button: Выслаць мне новы пароль
|
||||
help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
|
||||
і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для змены паролю.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Жаль, што вы яго згубілі :-( але ліст ужо адпраўлены, і
|
||||
вы хутка зможаце яго скінуць.
|
||||
notice email cannot find: Немагчыма знайсці гэтакі паштовы адрас, прабачце.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: скінуць пароль
|
||||
heading: Скінуць пароль для %{user}
|
||||
reset: 'Скінуць пароль:'
|
||||
flash changed: Ваш пароль быў зменены.
|
||||
flash token bad: Не знайшоў такі токен, можа, праверце URL?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Ваш пароль быў зменены.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
image: 'Выява:'
|
||||
|
@ -1719,9 +1721,6 @@ be:
|
|||
footway: Пешаходная дарожка
|
||||
rail: Чыгунка
|
||||
subway: Метро
|
||||
tram:
|
||||
- Хуткасны трамвай
|
||||
- трамвай
|
||||
cable:
|
||||
- Канатная дарога
|
||||
- Крэсельны пад'ёмнік
|
||||
|
@ -1732,14 +1731,15 @@ be:
|
|||
- Перон аэрапорта
|
||||
- тэрмінал
|
||||
admin: Адміністрацыйная мяжа
|
||||
forest: Лес
|
||||
wood: Пушча
|
||||
forest:
|
||||
- Лес
|
||||
- Пушча
|
||||
golf: Поле для гольфа
|
||||
park: Парк
|
||||
resident: Жылы раён
|
||||
common:
|
||||
- Агульныя
|
||||
- луг
|
||||
resident: Жылы раён
|
||||
retail: Гандлевая плошча
|
||||
industrial: Прамысловая зона
|
||||
commercial: Камерцыйная зона
|
||||
|
|
|
@ -1377,7 +1377,7 @@ bg:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Съобщението беше изтрито
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Възстановяване на парола
|
||||
heading: Забравена парола?
|
||||
email address: 'Електронна поща:'
|
||||
|
@ -1385,11 +1385,13 @@ bg:
|
|||
help_text: Въведете имейл адреса, който сте използвали при регистрацията, и
|
||||
ние ще Ви изпратим връзка, която можете да използвате, за да промените паролата
|
||||
си.
|
||||
create:
|
||||
notice email cannot find: Съжаляваме, но този електронен адрес не е намерен.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Възстановяване на парола
|
||||
heading: Смени Парола за %{user}
|
||||
reset: Нулиране на парола
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Паролата е променена успешно.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
|
@ -1657,9 +1659,6 @@ bg:
|
|||
footway: Пътека
|
||||
rail: Железен път
|
||||
subway: Метро
|
||||
tram:
|
||||
- Бърз трамвай
|
||||
- трамвай
|
||||
cable:
|
||||
- Кабинков лифт
|
||||
- седалков лифт
|
||||
|
@ -1670,14 +1669,15 @@ bg:
|
|||
- Летищен перон
|
||||
- терминал
|
||||
admin: Административна граница
|
||||
forest: Гора
|
||||
wood: Дървета
|
||||
forest:
|
||||
- Гора
|
||||
- Дървета
|
||||
golf: Игрище за голф
|
||||
park: Парк
|
||||
resident: Жилищна зона
|
||||
common:
|
||||
- Обща
|
||||
- ливада
|
||||
resident: Жилищна зона
|
||||
retail: Търговска зона
|
||||
industrial: Промишлена зона
|
||||
commercial: Търговска зона
|
||||
|
|
|
@ -1502,17 +1502,18 @@ bn:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: বার্তা মোছা হয়েছে
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন
|
||||
heading: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
|
||||
email address: 'ইমেইল ঠিকানা:'
|
||||
new password button: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
|
||||
help_text: নিবন্ধনের সময় ব্যবহৃত আপনার ইমেইল ঠিকানাটি লিখুন, ইমেইলের মাধ্যমে
|
||||
আমরা একটি লিঙ্ক পাঠাবো যার মাধ্যমে আপনি পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করতে পারবেন।
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
|
||||
heading: '%{user} এর পাসওয়ার্ড পুনর্বদল করুন'
|
||||
reset: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
|
||||
update:
|
||||
flash changed: আপনার পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা হয়েছে।
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
|
@ -1737,26 +1738,36 @@ bn:
|
|||
cycleway_local: স্থানীয় সাইকেলের রাস্তা
|
||||
footway: ফুটপাথ
|
||||
rail: রেলপথ
|
||||
train: রেলগাড়ি
|
||||
subway: ভূগর্ভস্থ পথ
|
||||
tram:
|
||||
1: ট্রাম
|
||||
ferry: ফেরি
|
||||
tram_only: ট্রাম
|
||||
bus: বাস
|
||||
cable:
|
||||
- ক্যাবল কার
|
||||
apron:
|
||||
1: টার্মিনাল
|
||||
admin: প্রশাসনিক সীমানা
|
||||
forest: অরণ্য
|
||||
wood: বন
|
||||
orchard:
|
||||
- ফলবাগিচা
|
||||
forest:
|
||||
- অরণ্য
|
||||
- কাঠ
|
||||
farmland: কৃষিজমি
|
||||
grass:
|
||||
1: তৃণভূমি
|
||||
sand: বালু
|
||||
golf: গল্ফ মাঠ
|
||||
park: উদ্যান
|
||||
resident: আবাসিক এলাকা
|
||||
common:
|
||||
- সাধারণ
|
||||
resident: আবাসিক এলাকা
|
||||
industrial: শিল্পাঞ্চল
|
||||
commercial: বাণিজ্যিক এলাকা
|
||||
lake:
|
||||
- হ্রদ
|
||||
- জলাধার
|
||||
glacier: হিমবাহ
|
||||
farm: খামার
|
||||
cemetery: কবরস্থান
|
||||
centre: ক্রীড়া কেন্দ্র
|
||||
|
@ -1767,6 +1778,8 @@ bn:
|
|||
station: রেল স্টেশন
|
||||
summit:
|
||||
1: শৃঙ্গ
|
||||
bus_stop: বাস স্টপ
|
||||
stop: স্টপ
|
||||
bicycle_shop: সাইকেলের দোকান
|
||||
bicycle_parking: সাইকেল পার্কিং
|
||||
toilets: পায়খানা
|
||||
|
|
|
@ -15,6 +15,7 @@
|
|||
# Author: McDutchie
|
||||
# Author: Nemo bis
|
||||
# Author: Shirayuki
|
||||
# Author: Troer56
|
||||
# Author: Y-M D
|
||||
---
|
||||
br:
|
||||
|
@ -1818,22 +1819,24 @@ br:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Kemennadenn dilamet
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Ger-tremen kollet
|
||||
heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
|
||||
email address: 'Chomlec''h postel :'
|
||||
new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen
|
||||
help_text: Ebarzhit ar chomlec'h postel ho poa implijet evit en em enskrivañ,
|
||||
kaset e vo deoc'h ul liamm a c'hallot implijout evit adderaouekaat ho ker-tremen.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Kaset ez eus bet ur postel deoc'h evit adderaouekaat ho
|
||||
ker-tremen.
|
||||
notice email cannot find: Ho tigarez, n'eo ket bet kavet ar chomlec'h postel-se.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Adderaouekaat ar ger-tremen
|
||||
heading: Adderaouekaat ar ger-tremen evit %{user}
|
||||
reset: Adderaouekaat ar ger-tremen
|
||||
flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
|
||||
flash token bad: N'eo ket bet kavet ar jedouer-se, gwiriañ an URL marteze ?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Ma fenndibaboù
|
||||
|
@ -2224,10 +2227,13 @@ br:
|
|||
cycleway_local: roudenn lec'hel evit an divrodegoù
|
||||
footway: Hent evit an dud war droad
|
||||
rail: Hent-houarn
|
||||
train: Tren
|
||||
subway: Linenn vetro
|
||||
tram:
|
||||
- tramgarr
|
||||
- tramgarr
|
||||
ferry: Karrlistri
|
||||
light_rail: Metro skañv
|
||||
tram_only: Tramgarr
|
||||
trolleybus: Trollebus
|
||||
bus: Karr-boutin
|
||||
cable:
|
||||
- Teleferik
|
||||
- fungador
|
||||
|
@ -2238,22 +2244,35 @@ br:
|
|||
- Roudenn aerborzh
|
||||
- termenva
|
||||
admin: Bevenn velestradurel
|
||||
forest: Koad
|
||||
wood: Koad
|
||||
orchard:
|
||||
- Gwerje
|
||||
- gwinieg
|
||||
forest:
|
||||
- Koad
|
||||
- koad
|
||||
farmland: Tachenn labour-douar
|
||||
grass:
|
||||
- Geot
|
||||
- prad
|
||||
bare_rock: Roc'h noazh
|
||||
sand: Traezh
|
||||
golf: Tachenn golf
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Takad annez
|
||||
common:
|
||||
- prad
|
||||
- prad
|
||||
- liorzh
|
||||
built_up: Takad savet
|
||||
resident: Takad annez
|
||||
retail: Takad kenwerzh
|
||||
industrial: Takad greantel
|
||||
commercial: Takad kenwerzhel
|
||||
heathland: Lanneier
|
||||
scrubland: Strouezheg
|
||||
lake:
|
||||
- Lenn
|
||||
- mirlec'h
|
||||
glacier: Skorneg
|
||||
farm: Ti-feurm
|
||||
brownfield: Takad greanterezh
|
||||
cemetery: Bered
|
||||
|
@ -2275,6 +2294,8 @@ br:
|
|||
private: Moned prevez
|
||||
destination: Moned d'ar pal
|
||||
construction: Hentoù war ar stern
|
||||
bus_stop: Arsav karr-boutin
|
||||
stop: Arsav
|
||||
bicycle_shop: Stal varc'hoù-houarn
|
||||
bicycle_parking: Parklec'h belioù
|
||||
toilets: Privezioù
|
||||
|
@ -2285,6 +2306,10 @@ br:
|
|||
Setu amañ un nebeud displegadennoù diwar-benn an traoù pouezusañ da c'houzout.
|
||||
whats_on_the_map:
|
||||
title: Petra zo war ar gartenn
|
||||
on_the_map_html: |-
|
||||
OpenStreetMap zo ul lec'h evit kartennaouiñ traoù %{real_and_current} war un dro
|
||||
-
|
||||
Ennañ ez eus milionoù a savadurioù, a hentoù, hag a vunudoù all diwar-benn lec'hioù. Gallout a rit kartennaouiñ forzh peseurt tra eus ar bed gwirion hag a zedenn ac'hanoc'h.
|
||||
real_and_current: gwir hag a-vremañ
|
||||
off_the_map_html: Ar pezh %{doesnt} avat eo ar roadennoù evit notennoù roet
|
||||
gant an dud, elfennoù istorel pe martezeüs, hag ar roadennoù a zo dindan
|
||||
|
@ -2659,6 +2684,7 @@ br:
|
|||
role:
|
||||
administrator: Ur merour eo an implijer-mañ
|
||||
moderator: Un habaskaer eo an implijer-mañ
|
||||
importer: Un enporzhier/ez eo an implijer/ez-mañ
|
||||
grant:
|
||||
administrator: Reiñ ar moned merour
|
||||
moderator: Reiñ ar moned habaskaer
|
||||
|
|
|
@ -1017,22 +1017,24 @@ bs:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Poruka izbrisana
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Izgubljena lozinka
|
||||
heading: Zaboravljena lozinka?
|
||||
email address: 'Adresa e-pošte:'
|
||||
new password button: Ponovno postavljanje lozinke
|
||||
help_text: Unesite e-mail adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslaćemo
|
||||
Vam link kojim možete ponovo postaviti lozinku.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali e-mail je na putu
|
||||
tako da je možete pononvo postaviti uskoro.
|
||||
notice email cannot find: Ne možemo pronaći tu e-mail adresu, žao nam je.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Ponovno postavljanje lozinke
|
||||
heading: Ponovno postavljanje lozinke za %{user}
|
||||
reset: Ponovno postavljanje lozinke
|
||||
flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
|
||||
flash token bad: Niste pronašli tz značku, možda da provjerite URL?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
image: 'Slika:'
|
||||
|
@ -1194,9 +1196,6 @@ bs:
|
|||
footway: Pješačka staza
|
||||
rail: Željeznica
|
||||
subway: Podzemna željeznica
|
||||
tram:
|
||||
- Lahka željeznica
|
||||
- tramvaj
|
||||
cable:
|
||||
- Kabinska žičara
|
||||
- Uspinjača sa naslonjačem
|
||||
|
@ -1207,14 +1206,15 @@ bs:
|
|||
- Parking za avione
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Administrativna granica
|
||||
forest: Šume (održavane, od šumarije)
|
||||
wood: Šume (prirodne, neodržavane)
|
||||
forest:
|
||||
- Šume (održavane, od šumarije)
|
||||
- Šume (prirodne, neodržavane)
|
||||
golf: Golf teren
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Stambeno područje
|
||||
common:
|
||||
- Travnjaci
|
||||
- Livada
|
||||
resident: Stambeno područje
|
||||
retail: Maloprodajno područje
|
||||
industrial: Industrijsko područje
|
||||
commercial: Poslovno područje
|
||||
|
|
|
@ -1825,22 +1825,24 @@ ca:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Missatge suprimit
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Contrasenya perduda
|
||||
heading: Heu oblidat la contrasenya?
|
||||
email address: 'Adreça de correu electrònic:'
|
||||
new password button: Restableix la contrasenya
|
||||
help_text: Introduïu l'adreça de correu electrònic que vau utilitzar per registrar-vos;
|
||||
us hi enviarem un enllaç per a restablir la contrasenya.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Lamentem que l'hàgiu perdut :-( però ja us hem enviat un
|
||||
correu i la podreu restablir ben aviat.
|
||||
notice email cannot find: No s'ha trobat aquesta adreça de correu.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Restableix la contrasenya
|
||||
heading: Restableix la contrasenya per a %{user}
|
||||
reset: Restableix la contrasenya
|
||||
flash changed: S'ha canviat la contrasenya.
|
||||
flash token bad: No s'ha trobat el testimoni. Comproveu l'URL.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: S'ha canviat la contrasenya.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Les meves preferències
|
||||
|
@ -2288,9 +2290,6 @@ ca:
|
|||
footway: Via de vianants
|
||||
rail: Ferrocarril
|
||||
subway: Metro
|
||||
tram:
|
||||
- Tren lleuger
|
||||
- tramvia
|
||||
cable:
|
||||
- Telefèric
|
||||
- telecadira
|
||||
|
@ -2301,15 +2300,16 @@ ca:
|
|||
- Estacionament d'avions
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Límit administratiu
|
||||
forest: Bosc
|
||||
wood: Fusta
|
||||
forest:
|
||||
- Bosc
|
||||
- Fusta
|
||||
golf: Camp de golf
|
||||
park: Parc
|
||||
resident: Zona residencial
|
||||
common:
|
||||
- Àrea comunal
|
||||
- prat
|
||||
- jardí
|
||||
resident: Zona residencial
|
||||
retail: Àrea comercial
|
||||
industrial: Zona industrial
|
||||
commercial: Zona comercial
|
||||
|
|
|
@ -760,15 +760,16 @@ ce:
|
|||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: ДӀайаккха
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Пароль меттахӀоттор
|
||||
heading: Йицйелла пароль?
|
||||
email address: 'Электронан поштан адрес:'
|
||||
new password button: Керла пароль кхосса соьга
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Йуха а йазйе пароль
|
||||
heading: Йуха а йазйе пароль %{user}
|
||||
reset: ХӀоттайе пароль
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Хьан пароль хийцина.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
|
|
|
@ -883,7 +883,7 @@ cs:
|
|||
"yes": Most
|
||||
building:
|
||||
apartment: Apartmán
|
||||
apartments: Apartmány
|
||||
apartments: Bytový dům
|
||||
barn: Stodola
|
||||
bungalow: Bungalov
|
||||
cabin: Chatka
|
||||
|
@ -1896,22 +1896,24 @@ cs:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Zpráva smazána
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Ztracené heslo
|
||||
heading: Zapomněli jste heslo?
|
||||
email address: 'E-mailová adresa:'
|
||||
new password button: Resetovat heslo
|
||||
help_text: Zadejte e-mailovou adresu, pod kterou jste se zaregistrovali, my
|
||||
vám na ni pošleme odkaz, pomocí kterého si nastavíte nové heslo.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Škoda zapomenutého hesla :-( e-mail už je na cestě, takže
|
||||
si budete brzy moci zvolit nové.
|
||||
notice email cannot find: Je mi líto, ale nemohu najít tuto e-mailovou adresu.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Obnovit heslo
|
||||
heading: Resetovat heslo pro %{user}
|
||||
reset: Resetovat heslo
|
||||
flash changed: Vaše heslo bylo změněno.
|
||||
flash token bad: Odpovídající kód nebyl nalezen, možná zkontrolujte URL?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Vaše heslo bylo změněno.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Moje preference
|
||||
|
@ -2393,9 +2395,6 @@ cs:
|
|||
footway: Pěší cesta
|
||||
rail: Železnice
|
||||
subway: Metro
|
||||
tram:
|
||||
- Rychlodráha
|
||||
- tramvaj
|
||||
cable:
|
||||
- Lanovka
|
||||
- sedačková lanovka
|
||||
|
@ -2406,15 +2405,16 @@ cs:
|
|||
- Letištní odbavovací plocha
|
||||
- terminál
|
||||
admin: Administrativní hranice
|
||||
forest: Les
|
||||
wood: Les
|
||||
forest:
|
||||
- Les
|
||||
- Les
|
||||
golf: Golfové hřiště
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Obytná oblast
|
||||
common:
|
||||
- Pastvina
|
||||
- louka
|
||||
- zahrada
|
||||
resident: Obytná oblast
|
||||
retail: Nákupní oblast
|
||||
industrial: Průmyslová oblast
|
||||
commercial: Kancelářská oblast
|
||||
|
|
|
@ -1605,16 +1605,18 @@ cy:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Neges wedi'i dileu
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Ailosod cyfrinair
|
||||
heading: Wedi anghofio'ch cyfrinair?
|
||||
email address: 'Cyfeiriad e-bost:'
|
||||
new password button: Ailosod cyfrinair
|
||||
create:
|
||||
notice email cannot find: Methwyd dod o hyd i'r cyfeiriad ebost yno.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Ailosod cyfrinair
|
||||
heading: Ailosod cyfrinair ar gyfer %{user}
|
||||
reset: Ailosod cyfrinair
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Mae eich cyfrinair wedi'i newid.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
|
@ -1925,9 +1927,6 @@ cy:
|
|||
footway: Troedffordd
|
||||
rail: Rheilffordd
|
||||
subway: Trenau tanddaear
|
||||
tram:
|
||||
- Rheilffordd ysgafn
|
||||
- dram
|
||||
cable:
|
||||
- Car cebl
|
||||
- lifft cadair
|
||||
|
@ -1938,15 +1937,16 @@ cy:
|
|||
- Llain
|
||||
- therminws maes awyr
|
||||
admin: Ffin gweinyddol
|
||||
forest: Coedwig
|
||||
wood: Coedlan
|
||||
forest:
|
||||
- Coedwig
|
||||
- Coedlan
|
||||
golf: Maes golff
|
||||
park: Parc
|
||||
resident: Ardal breswyl
|
||||
common:
|
||||
- Comin
|
||||
- gwaun
|
||||
- gardd
|
||||
resident: Ardal breswyl
|
||||
retail: Ardal adwerthu
|
||||
industrial: Ardal ddiwydiannol
|
||||
commercial: Ardal fasnachol
|
||||
|
|
|
@ -1839,22 +1839,24 @@ da:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Besked slettet
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Glemt adgangskode
|
||||
heading: Glemt adgangskode?
|
||||
email address: 'E-mailadresse:'
|
||||
new password button: Nulstil adgangskode
|
||||
help_text: Indtast e-mailadressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender
|
||||
et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Synd du har glemt den, men en e-mail er på vej så du kan
|
||||
snart indstille en ny.
|
||||
notice email cannot find: Kunne ikke finde den e-mailadresse, beklager.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Nulstil adgangskode
|
||||
heading: Nulstil adgangskode for %{user}
|
||||
reset: Nulstil adgangskode
|
||||
flash changed: Din adgangskode er ændret.
|
||||
flash token bad: Kunne ikke finde denne nøgle, prøv at kontrollere URL'en?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Din adgangskode er ændret.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Mine præferencer
|
||||
|
@ -2330,10 +2332,11 @@ da:
|
|||
cycleway_local: Lokal cykelsti
|
||||
footway: Gangsti
|
||||
rail: Jernbane
|
||||
train: Tog
|
||||
subway: Undergrundsbane
|
||||
tram:
|
||||
- Letbane
|
||||
- sporvogn
|
||||
ferry: Færge
|
||||
light_rail: Letbane
|
||||
bus: Bus
|
||||
cable:
|
||||
- Kabelvogn
|
||||
- stolelift
|
||||
|
@ -2344,15 +2347,16 @@ da:
|
|||
- Lufthavnsforplads
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Administrativ grænse
|
||||
forest: Skov
|
||||
wood: Skov
|
||||
forest:
|
||||
- Skov
|
||||
- Skov
|
||||
golf: Golfbane
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Boligområde
|
||||
common:
|
||||
- Fælled
|
||||
- eng
|
||||
- have
|
||||
resident: Boligområde
|
||||
retail: Detailhandelsområde
|
||||
industrial: Industriområde
|
||||
commercial: Erhvervsområde
|
||||
|
@ -2381,6 +2385,8 @@ da:
|
|||
private: Privat adgang
|
||||
destination: Ærindekørsel tilladt
|
||||
construction: Veje under konstruktion
|
||||
bus_stop: Busstop
|
||||
stop: Stop
|
||||
bicycle_shop: Cykelhandler
|
||||
bicycle_parking: Cykelparkering
|
||||
toilets: Toiletter
|
||||
|
|
|
@ -96,6 +96,7 @@
|
|||
# Author: The Evil IP address
|
||||
# Author: ThePiscin
|
||||
# Author: Thomas Bohn
|
||||
# Author: Til
|
||||
# Author: Timonade
|
||||
# Author: Umherirrender
|
||||
# Author: Unkn0wnCat
|
||||
|
@ -1916,7 +1917,7 @@ de:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Nachricht gelöscht
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Passwort vergessen
|
||||
heading: Passwort vergessen?
|
||||
email address: 'E-Mail-Adresse:'
|
||||
|
@ -1924,17 +1925,19 @@ de:
|
|||
help_text: Bitte gib deine E-Mail-Adresse ein, mit der du dich angemeldet hast.
|
||||
Wir werden dir dann einen Link schicken, mit dem du dein Passwort zurücksetzen
|
||||
kannst.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Eine E-Mail mit Hinweisen zum Zurücksetzen des Passworts
|
||||
wurde an dich versandt.
|
||||
notice email cannot find: Wir konnten die E-Mail-Adresse nicht finden. Du hast
|
||||
dich möglicherweise vertippt oder mit einer anderen E-Mail-Adresse angemeldet.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Passwort zurücksetzen
|
||||
heading: Passwort für %{user} zurücksetzen
|
||||
reset: Passwort zurücksetzen
|
||||
flash changed: Dein Passwort wurde geändert.
|
||||
flash token bad: Wir konnten dieses Kürzel leider nicht finden. Du hast dich
|
||||
möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Dein Passwort wurde geändert.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Benutzereinstellungen
|
||||
|
@ -2409,9 +2412,6 @@ de:
|
|||
footway: Fußweg
|
||||
rail: Eisenbahn
|
||||
subway: U-Bahn
|
||||
tram:
|
||||
- Stadtbahn
|
||||
- Straßenbahn
|
||||
cable:
|
||||
- Seilbahn
|
||||
- Sessellift
|
||||
|
@ -2422,15 +2422,16 @@ de:
|
|||
- Flughafenvorfeld
|
||||
- Terminal
|
||||
admin: Landesgrenzen, sonstige Grenzen
|
||||
forest: Wald
|
||||
wood: Wald
|
||||
forest:
|
||||
- Wald
|
||||
- Wald
|
||||
golf: Golfplatz
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Wohngebiet
|
||||
common:
|
||||
- öffentliche Grünfläche (brit.)
|
||||
- Wiese
|
||||
- Garten
|
||||
resident: Wohngebiet
|
||||
retail: Einkaufszentrum
|
||||
industrial: Industriegebiet
|
||||
commercial: Gewerbegebiet
|
||||
|
@ -2809,9 +2810,9 @@ de:
|
|||
title: Bedingungen
|
||||
heading: Bedingungen
|
||||
heading_ct: Bedingungen für Mitwirkende
|
||||
read and accept with tou: Lese bitte die Bedingungen für Mitwirkende, wie auch
|
||||
unsere Nutzngsbedingungen und bestätige dies jeweils mit einem Häkchen und
|
||||
klicke dann auf den "Weiter"-Knopf.
|
||||
read and accept with tou: Lies bitte die Bedingungen für Mitwirkende und die
|
||||
Nutzungsbedingungen, bestätige dies jeweils mit einem Häkchen und klicke dann
|
||||
auf den "Weiter"-Knopf.
|
||||
contributor_terms_explain: Diese Vereinbarung definiert die Bedingungen für
|
||||
deine bestehenden und zukünftigen Beiträge.
|
||||
read_ct: Ich habe obige Bedingungen für Mitwirkende gelesen und stimme ihnen
|
||||
|
|
|
@ -827,12 +827,12 @@ diq:
|
|||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Bestere
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Parolaya vınibyayi
|
||||
heading: To parola ke xo vira?
|
||||
email address: 'Adresa e-postey:'
|
||||
new password button: Parola reset ke
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Parola reset ke
|
||||
heading: Parolay %{user} reset ke
|
||||
reset: Parola reset ke
|
||||
|
@ -912,8 +912,9 @@ diq:
|
|||
cycleway: Raya Bisiklet
|
||||
apron:
|
||||
1: terminal
|
||||
forest: Mêşe
|
||||
wood: Meşe
|
||||
forest:
|
||||
- Mêşe
|
||||
- Meşe
|
||||
golf: Saxay Golfi
|
||||
park: Perk
|
||||
common:
|
||||
|
|
|
@ -1058,22 +1058,24 @@ dsb:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Powěsć wulašowana
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Zabyte gronidło
|
||||
heading: Sy gronidło zabył?
|
||||
email address: 'E-mailowa adresa:'
|
||||
new password button: Gronidło slědk stajiś
|
||||
help_text: Zapódaj e-mailowu adresu, kótaruž sy za registrěrowanje wužył, pósćelomy
|
||||
wótkaz na nju, kótaryž móžoš wužywaś, aby swójo gronidło slědk stajił.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Bóžko sy jo zabył :-(, ale e-mail jo k tebje ducy, tak
|
||||
až móžoš jo skóro slědk stajiś.
|
||||
notice email cannot find: Bóžko ta e-mailowa adresa njejo se namakała.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Gronidło slědk stajiś
|
||||
heading: Gronidło za %{user} slědk stajiś
|
||||
reset: Gronidło slědk stajiś
|
||||
flash changed: Twójo gronidło jo se změniło.
|
||||
flash token bad: Njejo móžno było ten token namakaś, pšosym pśekontrolěruj URL.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Twójo gronidło jo se změniło.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
image: 'Wobraz:'
|
||||
|
@ -1265,9 +1267,6 @@ dsb:
|
|||
footway: Drožka
|
||||
rail: Zeleznica
|
||||
subway: Pódzemska
|
||||
tram:
|
||||
- Měsćańska zeleznica
|
||||
- elektriska
|
||||
cable:
|
||||
- Kablowa elektriska
|
||||
- sedłowy lift
|
||||
|
@ -1278,14 +1277,15 @@ dsb:
|
|||
- Pśedpólo lětanišća
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Zastojnstwowa granica
|
||||
forest: Góla
|
||||
wood: Lěs
|
||||
forest:
|
||||
- Góla
|
||||
- Lěs
|
||||
golf: Golfowišćo
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Bydleński wobcerk
|
||||
common:
|
||||
- Powšykny
|
||||
- łuka
|
||||
resident: Bydleński wobcerk
|
||||
retail: Nakupowanišćo
|
||||
industrial: Industrijowy wobcerk
|
||||
commercial: Źěłarstwowy wobcerk
|
||||
|
|
|
@ -201,7 +201,7 @@ el:
|
|||
γι' αυτό προσπαθήστε να χρησιμοποιήσετε απλούς και κατανοητούς όρους.
|
||||
needs_view: Πρέπει ο χρήστης να συνδεθεί προτού εκκαθαριστεί αυτή η φραγή;
|
||||
user:
|
||||
new_email: (να μην εμφανίζεται ποτέ δημόσια)
|
||||
new_email: (δεν εμφανίζεται ποτέ δημόσια)
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words_ago:
|
||||
about_x_hours:
|
||||
|
@ -499,7 +499,7 @@ el:
|
|||
area: Περιοχή
|
||||
index:
|
||||
title: Αλλαγές
|
||||
title_user: Αλλαγές από τον %{user}
|
||||
title_user: Αλλαγές από %{user}
|
||||
title_user_link_html: Ομάδες αλλαγών από %{user_link}
|
||||
title_friend: Αλλαγές από τους φίλους μου
|
||||
title_nearby: Αλλαγές από κοντινούς χρήστες
|
||||
|
@ -558,7 +558,7 @@ el:
|
|||
title: Ημερολόγια χρηστών
|
||||
title_friends: Ημερολόγια φίλων
|
||||
title_nearby: Ημερολόγια κοντινών χρηστών
|
||||
user_title: Ημερολόγιο του/των %{user}
|
||||
user_title: Ημερολόγιο του χρήστη %{user}
|
||||
in_language_title: Καταχωρήσεις ημερολογίων στα %{language}
|
||||
new: Νέα καταχώρηση ημερολογίου
|
||||
new_title: Σύνταξη νέας καταχώρησης στο ημερολόγιό μου
|
||||
|
@ -571,8 +571,8 @@ el:
|
|||
title: Επεξεργασία καταχώρισης ημερολογίου
|
||||
marker_text: Τοποθεσία καταχώρησης ημερολογίου
|
||||
show:
|
||||
title: το ημερολόγιο του %{user} | %{title}
|
||||
user_title: το ημερολόγιο του %{user}
|
||||
title: Ημερολόγιο του χρήστη %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Ημερολόγιο του χρήστη %{user}
|
||||
leave_a_comment: Αφήστε σχόλιο
|
||||
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} για να αφήσετε ένα σχόλιο'
|
||||
login: Συνδεθείτε
|
||||
|
@ -583,7 +583,8 @@ el:
|
|||
%{id}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος
|
||||
μέσω του οποίου φτάσατε σε αυτήν την σελίδα.
|
||||
diary_entry:
|
||||
posted_by_html: Δημοσιεύτηκε από τον %{link_user} στις %{created} στα %{language_link}.
|
||||
posted_by_html: Δημοσιεύτηκε από τον χρήστη %{link_user} στις %{created} στα
|
||||
%{language_link}.
|
||||
updated_at_html: Τελευταία ενημέρωση στις %{updated}.
|
||||
comment_link: Σχολιάστε την καταχώρηση
|
||||
reply_link: Αποστολή μηνύματος στον συγγραφέα
|
||||
|
@ -597,7 +598,7 @@ el:
|
|||
confirm: Επιβεβαίωση
|
||||
report: Αναφορά καταχώρησης
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from_html: Σχόλιο από τον %{link_user} στις %{comment_created_at}
|
||||
comment_from_html: Σχόλιο από τον χρήστη %{link_user} στις %{comment_created_at}
|
||||
hide_link: Απόκρυψη σχολίου
|
||||
unhide_link: Επανεμφάνιση σχολίου
|
||||
confirm: Επιβεβαίωση
|
||||
|
@ -618,9 +619,9 @@ el:
|
|||
title: Καταχωρήσεις ημερολογίου OpenStreetMap
|
||||
description: Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου από χρήστες του OpenStreetMap
|
||||
comments:
|
||||
title: Προστέθηκαν σχόλια ημερολογίου από τον χρήστη %{user}
|
||||
title: Σχόλια ημερολογίου που προστέθηκαν από τον χρήστη %{user}
|
||||
heading: Σχόλια Ημερολογίου %{user}
|
||||
subheading_html: Προστέθηκαν σχόλια ημερολογίου από τον χρήστη %{user}
|
||||
subheading_html: Σχόλια ημερολογίου που προστέθηκαν από τον χρήστη %{user}
|
||||
no_comments: Χωρίς σχόλια ημερολογίου
|
||||
post: Καταχώρηση
|
||||
when: Πότε
|
||||
|
@ -1872,7 +1873,7 @@ el:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Το μήνυμα διαγράφηκε
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Χάσατε το συνθηματικό σας
|
||||
heading: Ξεχάσατε το συνθηματικό σας;
|
||||
email address: 'Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:'
|
||||
|
@ -1880,16 +1881,18 @@ el:
|
|||
help_text: Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που χρησιμοποιήσατε
|
||||
για να εγγραφείτε. Θα στείλουμε έναν σύνδεσμο τον οποίον μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
|
||||
για να επαναφέρετε το συνθηματικό σας.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Λυπούμαστε που το χάσατε :-(, αλλά ένα μήνυμα ηλεκτρονικού
|
||||
ταχυδρομείου εστάλη, ώστε να μπορέσετε να το επαναφέρετε σύντομα.
|
||||
notice email cannot find: Λυπούμαστε, δεν βρέθηκε αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού
|
||||
ταχυδρομείου.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Επαναφορά συνθηματικού
|
||||
heading: Επαναφορά συνθηματικού για τον χρήστη %{user}
|
||||
reset: Επαναφορά συνθηματικού
|
||||
flash changed: Το συνθηματικό σας άλλαξε!
|
||||
flash token bad: Δεν βρήκατε αυτό το κομμάτι, μήπως πρέπει να ελέγξετε το URL;
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Το συνθηματικό σας άλλαξε!
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Οι προτιμήσεις μου
|
||||
|
@ -1982,9 +1985,9 @@ el:
|
|||
support: υποστήριξη
|
||||
shared:
|
||||
markdown_help:
|
||||
heading_html: Αναλύθηκε με %{kramdown_link}
|
||||
heading_html: Αναλυμμένο με %{kramdown_link}
|
||||
headings: Επικεφαλίδες
|
||||
heading: Καφαλίδα
|
||||
heading: Κεφαλίδα
|
||||
subheading: Υποκεφαλίδα
|
||||
unordered: Αταξινόμητη λίστα
|
||||
ordered: Ταξινομημένη λίστα
|
||||
|
@ -2337,9 +2340,6 @@ el:
|
|||
footway: Μονοπάτι
|
||||
rail: Σιδηρόδρομος
|
||||
subway: Υπόγειος Σιδηρόδρομος
|
||||
tram:
|
||||
- Προαστιακός
|
||||
- τραμ
|
||||
cable:
|
||||
- Τελεφερίκ
|
||||
- τελεφερίκ με καθίσματα
|
||||
|
@ -2350,15 +2350,16 @@ el:
|
|||
- Πίστα προσγείωσης αεροδρομίου
|
||||
- τερματικός σταθμός
|
||||
admin: Διοικητικό όριο
|
||||
forest: Δάσος
|
||||
wood: Φυσικό δάσος
|
||||
forest:
|
||||
- Δάσος
|
||||
- Φυσικό δάσος
|
||||
golf: Γήπεδο γκολφ
|
||||
park: Πάρκο
|
||||
resident: Κατοικημένη περιοχή
|
||||
common:
|
||||
- Κοινόχρηστο
|
||||
- λιβάδι
|
||||
- κήπος
|
||||
resident: Κατοικημένη περιοχή
|
||||
retail: Περιοχή λιανικού εμπορίου
|
||||
industrial: Βιομηχανική περιοχή
|
||||
commercial: Εμπορική περιοχή
|
||||
|
@ -2542,7 +2543,7 @@ el:
|
|||
my_gps_traces: Τα ίχνη GPS μου
|
||||
public_traces_from: Δημόσια ίχνη GPS από τον %{user}
|
||||
description: Προβολή πρόσφατων μεταφορτωμένων ιχνών GPS
|
||||
tagged_with: χαρακτηρίστηκαν με %{tags}
|
||||
tagged_with: ' με ετικέτα %{tags}'
|
||||
empty_title: Τίποτα εδώ ακόμα
|
||||
empty_upload_html: '%{upload_link} ή μάθετε περισσότερα για την ανίχνευση GPS
|
||||
στο %{wiki_link}.'
|
||||
|
@ -2717,7 +2718,7 @@ el:
|
|||
oauth2_authorized_applications:
|
||||
index:
|
||||
title: Οι Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές μου
|
||||
application: Εφαρμογές
|
||||
application: Εφαρμογή
|
||||
permissions: Άδειες
|
||||
no_applications_html: Δεν έχετε εξουσιοδοτήσει ακόμη %{oauth2} εφαρμογές.
|
||||
application:
|
||||
|
@ -3010,9 +3011,9 @@ el:
|
|||
previous: « Προηγούμενη
|
||||
notes:
|
||||
index:
|
||||
title: Σημειώσεις που υποβλήθηκαν ή σχολιάστηκαν από τον %{user}
|
||||
heading: σημειώσεις του %{user}
|
||||
subheading_html: Σημειώσεις που %{submitted} ή %{commented} από τον %{user}
|
||||
title: Σημειώσεις που υποβλήθηκαν ή σχολιάστηκαν από τον χρήστη %{user}
|
||||
heading: Σημειώσεις του χρήστη %{user}
|
||||
subheading_html: Σημειώσεις που %{submitted} ή %{commented} από τον χρήστη %{user}
|
||||
subheading_submitted: υποβλήθηκε
|
||||
subheading_commented: σχολιάστηκε
|
||||
no_notes: Χωρίς σημειώσεις
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||
# Author: Alefar
|
||||
# Author: Andibing
|
||||
# Author: BEANS
|
||||
# Author: Back ache
|
||||
# Author: Bjh21
|
||||
# Author: Bpfhjquevaps
|
||||
# Author: Bruce89
|
||||
|
@ -507,6 +508,14 @@ en-GB:
|
|||
comment: Comment
|
||||
newer_comments: Newer Comments
|
||||
older_comments: Older Comments
|
||||
doorkeeper:
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
account_selection_required: The authorisation server requires end-user account
|
||||
selection
|
||||
consent_required: The authorisation server requires end-user consent
|
||||
interaction_required: The authorisation server requires end-user interaction
|
||||
login_required: The authorisation server requires end-user authentication
|
||||
friendships:
|
||||
make_friend:
|
||||
heading: Add %{user} as a friend?
|
||||
|
@ -1328,22 +1337,24 @@ en-GB:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Message deleted
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Lost password
|
||||
heading: Forgotten Password?
|
||||
email address: E-mail address
|
||||
new password button: Reset password
|
||||
help_text: Enter the e-mail address you used to sign up, we will send a link
|
||||
to it that you can use to reset your password.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you
|
||||
can reset it soon.
|
||||
notice email cannot find: Could not find that email address, sorry.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Reset password
|
||||
heading: Reset Password for %{user}
|
||||
reset: Reset Password
|
||||
flash changed: Your password has been changed.
|
||||
flash token bad: Did not find that token, check the URL maybe?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Your password has been changed.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
image: Image
|
||||
|
@ -1584,9 +1595,6 @@ en-GB:
|
|||
footway: Footway
|
||||
rail: Railway
|
||||
subway: Subway
|
||||
tram:
|
||||
- Light rail
|
||||
- tram
|
||||
cable:
|
||||
- Cable car
|
||||
- chairlift
|
||||
|
@ -1597,14 +1605,15 @@ en-GB:
|
|||
- Airport apron
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Administrative boundary
|
||||
forest: Forest
|
||||
wood: Wood
|
||||
forest:
|
||||
- Forest
|
||||
- Wood
|
||||
golf: Golf course
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Residential area
|
||||
common:
|
||||
- Common
|
||||
- meadow
|
||||
resident: Residential area
|
||||
retail: Retail area
|
||||
industrial: Industrial area
|
||||
commercial: Commercial area
|
||||
|
|
|
@ -1811,22 +1811,25 @@ eo:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Mesaĝo forigita
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Perdita pasvorto
|
||||
heading: Forgesis vian pasvorton ?
|
||||
email address: 'Retpoŝtadreso:'
|
||||
new password button: Nuligi pasvorton
|
||||
help_text: Entajpu la retpoŝtan adreson kiun vi uzis por ensaluto, ni sendos
|
||||
al vi ligilon, kiun vi povos uzi por restarigi vian pasvorton.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Bedaŭras, ke vi perdis ĝin :-( sed baldaŭ vi ricevos retleteron,
|
||||
kiun vi uzos por restarigi ĝin.
|
||||
notice email cannot find: Bedaŭrinde, tiu retadreso ne troveblas.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Nuligi pasvorton
|
||||
heading: Nuligi Pasvorton por %{user}
|
||||
reset: Nuligi pasvorton
|
||||
flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
|
||||
flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
|
||||
flash token bad: Ne povas trovi ĵetonon. Provu kontroli la retadreson.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Miaj preferoj
|
||||
|
@ -2303,10 +2306,13 @@ eo:
|
|||
cycleway_local: Bicikla vojo loka
|
||||
footway: Trotuaro
|
||||
rail: Fervojo
|
||||
train: Vagonaro
|
||||
subway: Metroo
|
||||
tram:
|
||||
- Fervojo malpeza
|
||||
- tramo
|
||||
ferry: Pramo
|
||||
light_rail: Malpeza vagonaro
|
||||
tram_only: Tramo
|
||||
trolleybus: Trolebuso
|
||||
bus: Aŭtobuso
|
||||
cable:
|
||||
- Kablovojo
|
||||
- seĝtelfero
|
||||
|
@ -2317,22 +2323,35 @@ eo:
|
|||
- Aviadil-parkumejo
|
||||
- flugstacio
|
||||
admin: Administra limo
|
||||
forest: Kultiv-arbaro
|
||||
wood: Arbaro
|
||||
orchard:
|
||||
- Fruktoĝardeno
|
||||
- vinberĝardeno
|
||||
forest:
|
||||
- Kultiv-arbaro
|
||||
- arbaro
|
||||
farmland: Agrokultura tereno
|
||||
grass:
|
||||
- Herbotapiŝo
|
||||
- herbejo
|
||||
bare_rock: Roka areo
|
||||
sand: Sabla tereno
|
||||
golf: Golfejo
|
||||
park: Parko
|
||||
resident: Privatdoma tereno
|
||||
common:
|
||||
- Publika ripoza tereno
|
||||
- herbejo
|
||||
- ĝardeno
|
||||
built_up: Konstruaĵ-kovrita tereno
|
||||
resident: Privatdoma tereno
|
||||
retail: Komercejo
|
||||
industrial: Industria areo
|
||||
commercial: Oficeja tereno
|
||||
heathland: Erikejo
|
||||
scrubland: Arbustaro
|
||||
lake:
|
||||
- Lago
|
||||
- akvorezervujo
|
||||
glacier: Glacirivero
|
||||
farm: Farmobieno
|
||||
brownfield: Antaŭ-konstruejo (post-malkonstruado)
|
||||
cemetery: Tombejo
|
||||
|
@ -2354,6 +2373,8 @@ eo:
|
|||
private: Privata aliro
|
||||
destination: Aliro nur al celo
|
||||
construction: Vojoj konstruataj
|
||||
bus_stop: Haltejo aŭtobusa
|
||||
stop: Haltejo
|
||||
bicycle_shop: Bicikl-vendejo
|
||||
bicycle_parking: Parkumejo bicikla
|
||||
toilets: Necesejo
|
||||
|
|
|
@ -1915,7 +1915,7 @@ es:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Mensaje eliminado
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Contraseña perdida
|
||||
heading: ¿Contraseña olvidada?
|
||||
email address: 'Dirección de correo electrónico:'
|
||||
|
@ -1923,18 +1923,20 @@ es:
|
|||
help_text: Escribe la dirección de correo electrónico con la que te registraste,
|
||||
te enviaremos un enlace a esa dirección que podrás utilizar para restablecer
|
||||
tu contraseña.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Sentimos que la hayas perdido :-( pero ya va de camino
|
||||
un mensaje de correo electrónico que te servirá para restablecer tu contraseña
|
||||
enseguida.
|
||||
notice email cannot find: Lo sentimos, no se pudo encontrar esa dirección de
|
||||
correo electrónico.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Restablecer contraseña
|
||||
heading: Restablecer contraseña para %{user}
|
||||
reset: Restablecer contraseña
|
||||
flash changed: Tu contraseña ha sido cambiada.
|
||||
flash token bad: No se ha encontrado este token, ¿Quizá deberías comprobar la
|
||||
URL?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Tu contraseña ha sido cambiada.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Mis preferencias
|
||||
|
@ -2434,9 +2436,6 @@ es:
|
|||
footway: Vía peatonal
|
||||
rail: Ferrocarril
|
||||
subway: Metro
|
||||
tram:
|
||||
- Metro ligero
|
||||
- tranvía
|
||||
cable:
|
||||
- Telecabina
|
||||
- Telesilla
|
||||
|
@ -2447,15 +2446,16 @@ es:
|
|||
- Rampa aeroportuaria
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Límite administrativo
|
||||
forest: Bosque
|
||||
wood: Bosque
|
||||
forest:
|
||||
- Bosque
|
||||
- Bosque
|
||||
golf: Campo de golf
|
||||
park: Parque
|
||||
resident: Zona residencial
|
||||
common:
|
||||
- Común
|
||||
- pradera
|
||||
- jardín
|
||||
resident: Zona residencial
|
||||
retail: Zona de comercios
|
||||
industrial: Zona industrial
|
||||
commercial: Zona comercial
|
||||
|
|
|
@ -1325,22 +1325,24 @@ et:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Sõnum kustutatud.
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Unustatud parool
|
||||
heading: Parool ununenud?
|
||||
email address: 'E-posti aadress:'
|
||||
new password button: Lähtesta parool
|
||||
help_text: Sisesta e-posti aadress, mida kasutasid registreerumisel. Saadame
|
||||
sinna lingi, mida saad kasutada parooli lähtestamiseks.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Kahju, et parooli kaotasid, kuid ära muretse. Peagi saad
|
||||
e-kirja, mille abil saad parooli lähtestada.
|
||||
notice email cannot find: Seda e-posti aadressi ei leitud.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Lähtesta parool
|
||||
heading: Kasutaja %{user} parooli lähtestamine
|
||||
reset: Lähtesta parool
|
||||
flash changed: Sinu parool on muudetud.
|
||||
flash token bad: Ei leitud sellist kinnituskoodi. Kontrolli URL-i.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Sinu parool on muudetud.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Minu eelistused
|
||||
|
@ -1805,9 +1807,6 @@ et:
|
|||
footway: Jalgtee
|
||||
rail: Raudtee
|
||||
subway: Metroo
|
||||
tram:
|
||||
- Trammitee
|
||||
- tramm
|
||||
cable:
|
||||
- Köisraudtee
|
||||
- toolilift
|
||||
|
@ -1818,14 +1817,15 @@ et:
|
|||
- Lennujaama perroon
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Halduspiir
|
||||
forest: Tulundusmets
|
||||
wood: Mets
|
||||
forest:
|
||||
- Tulundusmets
|
||||
- Mets
|
||||
golf: Golfiväljak
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Elamurajoon
|
||||
common:
|
||||
- Heinamaa
|
||||
- luht
|
||||
resident: Elamurajoon
|
||||
retail: Kaubanduspiirkond
|
||||
industrial: Tööstuspiirkond
|
||||
commercial: Äripiirkond
|
||||
|
|
|
@ -1794,22 +1794,24 @@ eu:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Mezua ezabatuta
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Ahaztutako pasahitza
|
||||
heading: Pasahitza ahaztuta?
|
||||
email address: 'Eposta helbidea:'
|
||||
new password button: Pasahitza berrezarri
|
||||
help_text: Sartu saioa hastean erabiltzen zenuen helbide elektronikoa, zure
|
||||
pasahitza berrezarri ahal izateko erabil dezakezu bidaliko dizugun esteka.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Sentitzen duzu hau galdu izatea :-( baina posta elektronikoa
|
||||
bidaltzen ari zaizu laster berrabiarazi dezakezun.
|
||||
notice email cannot find: Eposta helbide hori ezin izan dugu aurkitu, barkatu.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Pasahitza berrezarri
|
||||
heading: '%{user}-ren pasahitza berrezarri'
|
||||
reset: Pasahitza berrezarri
|
||||
flash changed: Zure pasahitza aldatu da.
|
||||
flash token bad: Token hori ez da aurkitu, URL egiaztatu beharbada?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Zure pasahitza aldatu da.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Nire hobespenak
|
||||
|
@ -2206,9 +2208,6 @@ eu:
|
|||
footway: Oinezkoen bidea
|
||||
rail: Trenbidea
|
||||
subway: Metroa
|
||||
tram:
|
||||
- Tren arina
|
||||
- tranbia
|
||||
cable:
|
||||
- Funikularra
|
||||
- teleaulkia
|
||||
|
@ -2219,15 +2218,16 @@ eu:
|
|||
- Aireportu plataforma
|
||||
- terminala
|
||||
admin: Muga administratiboa
|
||||
forest: Baso
|
||||
wood: Basoa
|
||||
forest:
|
||||
- Baso
|
||||
- Basoa
|
||||
golf: Golf-zelai
|
||||
park: Parke
|
||||
resident: Etxebizitza ingurua
|
||||
common:
|
||||
- Arrunta
|
||||
- belardia
|
||||
- lorategia
|
||||
resident: Etxebizitza ingurua
|
||||
retail: Txikizkako azalera
|
||||
industrial: Industrialdea
|
||||
commercial: Merkataritza eremua
|
||||
|
|
|
@ -1762,22 +1762,24 @@ fa:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: پیام حذف شد
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: فراموشی رمز عبور
|
||||
heading: رمز عبور خودتان را فراموش کردهاید؟
|
||||
email address: 'نشانی رایانامه:'
|
||||
new password button: بازنشانی رمز عبور
|
||||
help_text: رایانامهای که با آن نامنویسی کردهاید را وارد کنید. ما پیوندی به
|
||||
آن میفرستیم تا بتوانید به وسیلهٔ آن گذرواژهتان را بازنشانی کنید.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: متأسفیم که آن را گم کردهاید :-( اما رایانامهای در راه
|
||||
است که میتوانید بهزودی آن را مجدد تنظیم کنید.
|
||||
notice email cannot find: چنین رایانامهای پیدا نشد، متأسفیم.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: بازنشانی رمز عبور
|
||||
heading: بازنشانی رمز عبور برای %{user}
|
||||
reset: بازنشانی رمز عبور
|
||||
flash changed: رمز عبورتان عوض شد.
|
||||
flash token bad: توکن را نیافتید؟ نشانی را بررسی کنید شاید بیابید.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: رمز عبورتان عوض شد.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: ترجیحات من
|
||||
|
@ -2096,9 +2098,6 @@ fa:
|
|||
footway: راه پیاده
|
||||
rail: راهآهن
|
||||
subway: مترو
|
||||
tram:
|
||||
- راهآهن سبک
|
||||
- قطار برقی
|
||||
cable:
|
||||
- تلهفریک
|
||||
- صندلی بالابر
|
||||
|
@ -2109,14 +2108,15 @@ fa:
|
|||
- پیشگاه فرودگاه
|
||||
- پایانه
|
||||
admin: مرز اداری
|
||||
forest: جنگل
|
||||
wood: چوب
|
||||
forest:
|
||||
- جنگل
|
||||
- چوب
|
||||
golf: زمین گلف
|
||||
park: پارک
|
||||
resident: منطقهٔ مسکونی
|
||||
common:
|
||||
- مشاع
|
||||
- علفزار
|
||||
resident: منطقهٔ مسکونی
|
||||
retail: منطقه خرده فروشی
|
||||
industrial: منطقه صنعتی
|
||||
commercial: منطقه تجاری
|
||||
|
|
|
@ -1774,21 +1774,23 @@ fi:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Viesti on poistettu.
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Unohtunut salasana
|
||||
heading: Unohditko salasanasi?
|
||||
email address: 'Sähköpostiosoite:'
|
||||
new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet
|
||||
help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen
|
||||
lähetetään salasanan palautusohjeet.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen.
|
||||
notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Salasanan vaihto
|
||||
heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana
|
||||
reset: Vaihda salasana
|
||||
flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
|
||||
flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Asetukset
|
||||
|
@ -2205,9 +2207,6 @@ fi:
|
|||
footway: Jalkakäytävä
|
||||
rail: Junarata
|
||||
subway: Metro
|
||||
tram:
|
||||
- Pikaraitiotie
|
||||
- raitiotie
|
||||
cable:
|
||||
- Köysirata
|
||||
- tuolihissi
|
||||
|
@ -2218,15 +2217,16 @@ fi:
|
|||
- Lentokentän asemataso
|
||||
- terminaali
|
||||
admin: Hallinnollinen raja
|
||||
forest: Talousmetsä
|
||||
wood: Metsä
|
||||
forest:
|
||||
- Talousmetsä
|
||||
- Metsä
|
||||
golf: Golfkenttä
|
||||
park: Puisto
|
||||
resident: Asuinalue
|
||||
common:
|
||||
- Niitty
|
||||
- keto
|
||||
- puutarha
|
||||
resident: Asuinalue
|
||||
retail: Kaupallinen alue
|
||||
industrial: Teollisuusalue
|
||||
commercial: Toimistoalue
|
||||
|
|
|
@ -694,7 +694,7 @@ fit:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Viesti otettu poies
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Unohtunut salasana
|
||||
heading: Unohditko salasanasi?
|
||||
email address: 'E-postiatressi:'
|
||||
|
|
|
@ -32,6 +32,7 @@
|
|||
# Author: Frigory
|
||||
# Author: Fylip22
|
||||
# Author: Gaspard
|
||||
# Author: GeorgeKaplan
|
||||
# Author: Gileri
|
||||
# Author: Gomoko
|
||||
# Author: Gravitystorm
|
||||
|
@ -1124,7 +1125,7 @@ fr:
|
|||
military: Zone militaire
|
||||
mine: Mine
|
||||
orchard: Verger
|
||||
plant_nursery: Crèche d’usine
|
||||
plant_nursery: Pépinière
|
||||
quarry: Carrière
|
||||
railway: Voie ferrée
|
||||
recreation_ground: Aire de jeux
|
||||
|
@ -1940,7 +1941,7 @@ fr:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Message supprimé
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Mot de passe perdu
|
||||
heading: Vous avez perdu votre mot de passe ?
|
||||
email address: 'Adresse de courriel :'
|
||||
|
@ -1948,13 +1949,16 @@ fr:
|
|||
help_text: Entrez l’adresse de courriel que vous avez utilisée à votre inscription,
|
||||
nous enverrons à cette adresse un lien que vous pourrez utiliser pour réinitialiser
|
||||
votre mot de passe.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Désolé que vous ayez perdu votre mot de passe :-( Un courriel
|
||||
vous a été envoyé pour que vous puissiez vite le réinitialiser.
|
||||
notice email cannot find: Cette adresse de courriel est introuvable, désolé.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Réinitialiser le mot de passe
|
||||
heading: Réinitialiser le mot de passe de %{user}
|
||||
reset: Réinitialiser le mot de passe
|
||||
flash token bad: Ce jeton est introuvable, veuillez vérifier l’URL.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Votre mot de passe a été modifié.
|
||||
flash token bad: Ce jeton est introuvable, veuillez vérifier l’URL.
|
||||
preferences:
|
||||
|
@ -2474,10 +2478,12 @@ fr:
|
|||
cycleway_local: Itinéraire cyclable local
|
||||
footway: Chemin piéton
|
||||
rail: Voie de chemin de fer
|
||||
train: Train
|
||||
subway: Ligne de métro
|
||||
tram:
|
||||
- Voie ferrée légère
|
||||
- tramway
|
||||
ferry: Ferry
|
||||
tram_only: Tramway
|
||||
trolleybus: Trolleybus
|
||||
bus: Bus
|
||||
cable:
|
||||
- Téléphérique
|
||||
- télésiège
|
||||
|
@ -2488,15 +2494,26 @@ fr:
|
|||
- Stationnement d’avions
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Limite administrative
|
||||
forest: Forêt
|
||||
wood: Bois
|
||||
orchard:
|
||||
- Verger
|
||||
- vignoble
|
||||
forest:
|
||||
- Forêt
|
||||
- bois
|
||||
farmland: Terres agricoles
|
||||
grass:
|
||||
- Pelouse
|
||||
- prairie
|
||||
bare_rock: Roche nue
|
||||
sand: Sable
|
||||
golf: Parcours de golf
|
||||
park: Parc
|
||||
resident: Zone résidentielle
|
||||
common:
|
||||
- Espace commun
|
||||
- prairie
|
||||
- jardin
|
||||
built_up: Zone bâtie
|
||||
resident: Zone résidentielle
|
||||
retail: Zone de commerce
|
||||
industrial: Zone industrielle
|
||||
commercial: Zone tertiaire
|
||||
|
@ -2504,6 +2521,7 @@ fr:
|
|||
lake:
|
||||
- Lac
|
||||
- bassin de retenue
|
||||
glacier: Glacier
|
||||
farm: Zone agricole
|
||||
brownfield: Zone de démolition
|
||||
cemetery: Cimetière
|
||||
|
@ -2525,6 +2543,7 @@ fr:
|
|||
private: Accès privé
|
||||
destination: Accès réservé aux riverains
|
||||
construction: Routes en construction
|
||||
bus_stop: Arrêt de bus
|
||||
bicycle_shop: Magasin de vélos
|
||||
bicycle_parking: Parking à vélos
|
||||
toilets: Toilettes
|
||||
|
|
|
@ -1055,18 +1055,20 @@ fur:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Messaç eliminât
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Password pierdude
|
||||
heading: Âstu pierdût la password?
|
||||
email address: 'Direzion di pueste:'
|
||||
new password button: Azere la password
|
||||
help_text: Scrîf la direzion di pueste eletroniche che tu âs doprât par iscrivîti
|
||||
e ti mandarin un leam par tornâ a impuestâ la tô password.
|
||||
create:
|
||||
notice email cannot find: No vin podût cjatâ la tô direzion di pueste, nus displâs.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Azere la password
|
||||
heading: Azere la password par %{user}
|
||||
reset: Azere la password
|
||||
update:
|
||||
flash changed: La tô password e je stade cambiade.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
|
@ -1268,21 +1270,19 @@ fur:
|
|||
unclassified: Strade no classificade
|
||||
rail: Ferade
|
||||
subway: Metropolitane
|
||||
tram:
|
||||
- Metropolitana leggera
|
||||
- tram
|
||||
runway:
|
||||
- Piste dal aeropuart
|
||||
apron:
|
||||
1: terminâl
|
||||
admin: Confin aministratîf
|
||||
forest: Bosc
|
||||
forest:
|
||||
- Bosc
|
||||
golf: Troi di golf
|
||||
park: Parc
|
||||
resident: Zone residenziâl
|
||||
common:
|
||||
- Comugnâi
|
||||
- prâts
|
||||
resident: Zone residenziâl
|
||||
retail: Zone di buteghis
|
||||
industrial: Zone industriâl
|
||||
commercial: Aree comerciâl
|
||||
|
|
|
@ -1723,7 +1723,7 @@ fy:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Berjocht wiske
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Wachtwurd kwyt
|
||||
heading: Wachtwurd fergetten?
|
||||
email address: 'E-mailadres:'
|
||||
|
@ -1731,15 +1731,17 @@ fy:
|
|||
help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
|
||||
der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne om jo wachtwurd op 'e nij yn
|
||||
te stellen.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Spitich dat jo 'm kwyt binne :-( mar in e-mail is ûnderweis,
|
||||
dat jo kinne gau in nijenien ynstelle.
|
||||
notice email cannot find: Koe dat e-mailadres net fine, spitich.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Nij wachtwurd
|
||||
heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
|
||||
reset: Nij wachtwurd
|
||||
flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
|
||||
flash token bad: Haw dy kaai net fûn, de URL efkes neisjen?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Myn foarkarren
|
||||
|
@ -2034,9 +2036,6 @@ fy:
|
|||
footway: Fuotpaad
|
||||
rail: Spoarwei
|
||||
subway: Metrospoar
|
||||
tram:
|
||||
- Sneltrem
|
||||
- trem
|
||||
cable:
|
||||
- Kabelbaan
|
||||
- stuoltsjelift
|
||||
|
@ -2047,15 +2046,16 @@ fy:
|
|||
- Platfoarm
|
||||
- passazjiershal lofth.
|
||||
admin: Bestjoerlike grins
|
||||
forest: Bosk
|
||||
wood: Wâld
|
||||
forest:
|
||||
- Bosk
|
||||
- Wâld
|
||||
golf: Golfbaan
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Wengebiet
|
||||
common:
|
||||
- Miente
|
||||
- greide
|
||||
- tún
|
||||
resident: Wengebiet
|
||||
retail: Winkelgebiet
|
||||
industrial: Yndustrygebiet
|
||||
commercial: Kommersjeel gebiet
|
||||
|
|
|
@ -1294,24 +1294,26 @@ ga:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Teachtaireacht scriosta
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Focal faire caillte
|
||||
heading: Focal Faire Caillte?
|
||||
email address: 'Seoladh ríomhphoist:'
|
||||
new password button: Athshocraigh an focal faire
|
||||
help_text: Iontráil an seoladh ríomhphoist a d'úsáid tú le clárú, agus seolfaimid
|
||||
nasc chugat a bheidh tú in ann a úsáid chun do phasfhocal a athshocrú.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Is oth linn gur chaill tú é :-( ach tá ríomhphost ar an
|
||||
mbealach chugat le go mbeidh tú in ann é a athshocrú go luath.
|
||||
notice email cannot find: Níorbh fhéidir an seoladh ríomhphoist sin a aimsiú,
|
||||
ár leithscéil faoi sin.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Focal faire a athshocrú
|
||||
heading: Focal Faire le haghaidh %{user} a Athshocrú
|
||||
reset: Athshocraigh an Focal Faire
|
||||
flash changed: Athraíodh d'fhocal faire.
|
||||
flash token bad: Níor aimsíodh an ceadchomhartha sin, seiceáil an bhfuil an
|
||||
URL cruinn?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Athraíodh d'fhocal faire.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
image: Íomhá
|
||||
|
@ -1541,9 +1543,6 @@ ga:
|
|||
footway: Cosán
|
||||
rail: Iarnród
|
||||
subway: Meitreo
|
||||
tram:
|
||||
- Iarnród Éadrom
|
||||
- tram
|
||||
cable:
|
||||
- Carr cábla
|
||||
- cathaoir chábla
|
||||
|
@ -1554,14 +1553,15 @@ ga:
|
|||
- Naprún Aerfoirt
|
||||
- críochfort
|
||||
admin: Teorainn riaracháin
|
||||
forest: Foraois
|
||||
wood: Coill
|
||||
forest:
|
||||
- Foraois
|
||||
- Coill
|
||||
golf: Galfchúrsa
|
||||
park: Páirc
|
||||
resident: Ceantar cónaithe
|
||||
common:
|
||||
- Coimín
|
||||
- móinéar
|
||||
resident: Ceantar cónaithe
|
||||
retail: Limistéar miondíola
|
||||
industrial: Limistéar tionsclaíoch
|
||||
commercial: Limistéar tráchtála
|
||||
|
|
|
@ -108,7 +108,7 @@ gcf:
|
|||
imél aw.
|
||||
button: Konfirmé
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
heading: Ou pèd kòd aw?
|
||||
email address: 'Adres imél aw :'
|
||||
new password button: Voyé on nouvo kòd
|
||||
|
|
|
@ -1131,7 +1131,7 @@ gd:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Chaidh an teachdaireachd a sguabadh às
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Facal-faire air chall
|
||||
heading: Na chaill thu am facal-faire agad?
|
||||
email address: 'Seòladh puist-d:'
|
||||
|
@ -1139,17 +1139,19 @@ gd:
|
|||
help_text: Cuir a-steach an seòladh puist-d a chleachd thu gus an cunntas agad
|
||||
a chlàradh agus cuiridh sinn post-d dha as urrainn dhut cleachdadh gus am
|
||||
facal-faire agad ath-shuidheachadh.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Tha sinn duilich gun do chaill thu e :-( ach tha post-d
|
||||
gu bhith tighinn thugad ach an urrainn dhut ath-shuidheachadh a dh'aithghearr.
|
||||
notice email cannot find: Duilich ach cha do rinn sinn lorg air an t-seòladh
|
||||
puist-d ud.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Ath-shuidhich am facal-faire
|
||||
heading: Ath-shuidhich am facal-faire aig %{user}
|
||||
reset: Ath-shuidhich am facal-faire
|
||||
flash changed: Chaidh am facal-faire agad atharrachadh.
|
||||
flash token bad: Cha do rinn sinn lorg air an tòcan ud, an toir thu sùil air
|
||||
an URL?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Chaidh am facal-faire agad atharrachadh.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
image: 'Dealbh:'
|
||||
|
@ -1395,9 +1397,6 @@ gd:
|
|||
footway: Àrainn-choisichean
|
||||
rail: Rèile
|
||||
subway: Meatro
|
||||
tram:
|
||||
- Rèile aotrom
|
||||
- Trama
|
||||
cable:
|
||||
- Carbad-càbaill
|
||||
- Lioft-sèitheir
|
||||
|
@ -1408,14 +1407,15 @@ gd:
|
|||
- Aparan puirt-adhair
|
||||
- Tèirmineal
|
||||
admin: Crìoch rianachd
|
||||
forest: Coille
|
||||
wood: Coille
|
||||
forest:
|
||||
- Coille
|
||||
- Coille
|
||||
golf: Raon goilf
|
||||
park: Pàirc
|
||||
resident: Raon-còmhnaidh
|
||||
common:
|
||||
- Coitcheann
|
||||
- Faiche
|
||||
resident: Raon-còmhnaidh
|
||||
retail: Raon bhuitean
|
||||
industrial: Raon gnìomhachais
|
||||
commercial: Raon malairt
|
||||
|
|
|
@ -1832,7 +1832,7 @@ gl:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Mensaxe eliminada
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Contrasinal perdido
|
||||
heading: Esqueciches o contrasinal?
|
||||
email address: 'Enderezo de correo electrónico:'
|
||||
|
@ -1840,16 +1840,20 @@ gl:
|
|||
help_text: Escribe o enderezo de correo electrónico que empregaches para te
|
||||
rexistrares. Enviarémosche unha ligazón que poderás empregar para restablecer
|
||||
o teu contrasinal.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Por desgraza perdeuno, pero hai en camiño unha mensaxe
|
||||
de correo electrónico ca que o poderá restabelecelo axiña.
|
||||
notice email cannot find: Non se puido atopar o enderezo de correo electrónico.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Restablecer o contrasinal
|
||||
heading: Restablecer o contrasinal de %{user}
|
||||
reset: Restablecer o contrasinal
|
||||
flash changed: Mudouse o teu contrasinal.
|
||||
flash token bad: Non se atopou o pase. Quizabes tería que comprobar o enderezo
|
||||
URL.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Mudouse o teu contrasinal.
|
||||
flash token bad: Non se atopou o pase. Quizais deberías comprobar o enderezo
|
||||
URL.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: As miñas preferencias
|
||||
|
@ -2356,10 +2360,13 @@ gl:
|
|||
cycleway_local: Carril bici local
|
||||
footway: Senda peonil
|
||||
rail: Ferrocarril
|
||||
train: Tren
|
||||
subway: Metro
|
||||
tram:
|
||||
- Metro lixeiro
|
||||
- tranvía
|
||||
ferry: Transbordador
|
||||
light_rail: Metro lixeiro
|
||||
tram_only: Tranvía
|
||||
trolleybus: Trolebús
|
||||
bus: Autobús
|
||||
cable:
|
||||
- Teleférico
|
||||
- telecadeira
|
||||
|
@ -2370,15 +2377,16 @@ gl:
|
|||
- Plataforma do aeroporto
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Límite administrativo
|
||||
forest: Bosque
|
||||
wood: Bosque
|
||||
forest:
|
||||
- Bosque
|
||||
- Bosque
|
||||
golf: Campo de golf
|
||||
park: Parque
|
||||
resident: Zona residencial
|
||||
common:
|
||||
- Espazo común
|
||||
- pradaría
|
||||
- xardín
|
||||
resident: Zona residencial
|
||||
retail: Zona comercial
|
||||
industrial: Zona industrial
|
||||
commercial: Zona de oficinas
|
||||
|
@ -2407,6 +2415,8 @@ gl:
|
|||
private: Acceso privado
|
||||
destination: Acceso a destino
|
||||
construction: Estradas baixo construción
|
||||
bus_stop: Parada de bus
|
||||
stop: Parada
|
||||
bicycle_shop: Tenda de bicicletas
|
||||
bicycle_parking: Aparcadoiro de bicicletas
|
||||
toilets: Servizos
|
||||
|
@ -2656,7 +2666,7 @@ gl:
|
|||
title: Detalles OAuth para %{app_name}
|
||||
key: 'Chave ou clave do consumidor:'
|
||||
secret: 'Pregunta secreta do consumidor:'
|
||||
url: 'Solicitar unha URL de pase:'
|
||||
url: 'URL do pase da solicitude:'
|
||||
access_url: 'Acceder á URL do pase:'
|
||||
authorize_url: 'Autorizar a URL:'
|
||||
support_notice: Soportamos HMAC-SHA1 (recomendado) e sinaturas RSA-SHA1.
|
||||
|
|
|
@ -185,12 +185,13 @@ gsw:
|
|||
success: Dyy E-Mail-Adräss isch bstetigt wore, dankschen fir s Regischtriere!
|
||||
failure: E E-Mail-Adräss isch scho mit däm Link bstetigt wore.
|
||||
passwords:
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Passwort zrucksetze
|
||||
heading: Passwort fir %{user} zrucksetze
|
||||
reset: Passwort zrucksetze
|
||||
flash changed: Dyy Passwort isch gänderet wore.
|
||||
flash token bad: Mir hän des Chirzel leider nit chenne finde. Iberprief d URL.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Dyy Passwort isch gänderet wore.
|
||||
traces:
|
||||
visibility:
|
||||
private: Privat (nume as anonymi, nit sortierti Pinkt ohni Zytstämpfel aazeigt)
|
||||
|
|
|
@ -266,7 +266,7 @@ he:
|
|||
description: iD (עורך בתוך הדפדפן)
|
||||
remote:
|
||||
name: שליטה מרחוק
|
||||
description: שליטה מרחוק (JOSM, Potlatch או Merkaartor)
|
||||
description: שליטה מרחוק (JOSM, Potlatch או Merkaartor)
|
||||
auth:
|
||||
providers:
|
||||
none: ללא
|
||||
|
@ -361,8 +361,8 @@ he:
|
|||
כברירת מחדל.
|
||||
make_edits_public_button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
|
||||
update:
|
||||
success_confirm_needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא"ל
|
||||
כדי לאמת את הדוא"ל החדש.
|
||||
success_confirm_needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא״ל
|
||||
כדי לאמת את הדוא״ל החדש.
|
||||
success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה.
|
||||
destroy:
|
||||
success: חשבון נמחק.
|
||||
|
@ -1764,7 +1764,7 @@ he:
|
|||
success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת!
|
||||
already active: החשבון הזה כבר אושר.
|
||||
unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים.
|
||||
resend_html: אם צריך שנשלח לך שוב את דוא"ל האישור, %{reconfirm_link}.
|
||||
resend_html: אם צריך שנשלח לך שוב את דוא״ל האישור, %{reconfirm_link}.
|
||||
click_here: נא ללחוץ כאן
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: משתמש %{name} לא נמצא.
|
||||
|
@ -1845,22 +1845,25 @@ he:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: ההודעה נמחקה
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: הסיסמה הלכה לאיבוד
|
||||
heading: שכחת סיסמה?
|
||||
email address: 'כתובת דוא״ל:'
|
||||
new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה
|
||||
help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור
|
||||
שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני
|
||||
שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה.
|
||||
notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: איפוס סיסמה
|
||||
heading: איפוס הסיסמה עבור %{user}
|
||||
reset: איפוס הסיסמה
|
||||
flash changed: סיסמתך שונתה.
|
||||
flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: סיסמתך שונתה.
|
||||
flash token bad: האסימון לא נמצא, אולי משהו עם הכתובת?
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: ההעדפות שלי
|
||||
|
@ -2062,9 +2065,9 @@ he:
|
|||
credit_3_attribution_guidelines: הנחיות ייחוס
|
||||
credit_4_1_html: |-
|
||||
כדי להבהיר שהנתונים זמינים לפי תנאי רישיון מסד הנתונים הפתוח, באפשרותך לקשר ל%{this_copyright_page_link}.
|
||||
לחלופין, וכדרישה אם OSM מופץ על־ידיך בצורת נתונים, באפשרותך לתת שם ולקשר ישירות לרישיון (או רישיונות). באמצעי אחסון שבהם קישורים אינם אפשריים (למשל עבודות מודפסות), אנו מציעים לך להפנות את הקוראים שלך לאתר openstreetmap.org (אולי על־ידי הרחבת
|
||||
"OpenStreetMap" לכתובת המלאה הזאת) ולאתר opendatacommons.org.
|
||||
בדוגמה הזאת, הקרדיט מופיע בפינת המפה.
|
||||
לחלופין, וכדרישה אם OSM מופץ על־ידיך בצורת נתונים, אפשר לספק שם ולקשר ישירות לרישיון (או רישיונות). באמצעי אחסון שבהם קישורים אינם אפשריים (למשל עבודות מודפסות), אנו מציעים לך להפנות את הקוראים שלך לאתר openstreetmap.org (אולי על־ידי הרחבת
|
||||
‚OpenStreetMap’ לכתובת המלאה הזאת) ולאתר opendatacommons.org.
|
||||
בדוגמה הזאת, התודות מופיעות בפינת המפה.
|
||||
credit_4_1_this_copyright_page: דף זכויות היוצרים הזה
|
||||
attribution_example:
|
||||
alt: דוגמה לצורה הנכונה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap באתר האינטרנט
|
||||
|
@ -2350,10 +2353,13 @@ he:
|
|||
cycleway_local: מסלול אופניים מקומי
|
||||
footway: שביל להולכי רגל
|
||||
rail: מסילת ברזל
|
||||
train: רכבת
|
||||
subway: רכבת תחתית
|
||||
tram:
|
||||
- רכבת קלה
|
||||
- חשמלית
|
||||
ferry: מעבורת
|
||||
light_rail: רכבת קלה
|
||||
tram_only: חשמלית
|
||||
trolleybus: טרוליבוס
|
||||
bus: אוטובוס
|
||||
cable:
|
||||
- רכבל
|
||||
- מעלית סקי
|
||||
|
@ -2364,15 +2370,16 @@ he:
|
|||
- רחבת חניה למטוסים
|
||||
- מסוף
|
||||
admin: גבול שטח שיפוט
|
||||
forest: יער
|
||||
wood: חורשה
|
||||
forest:
|
||||
- יער
|
||||
- חורשה
|
||||
golf: מסלול גולף
|
||||
park: פארק
|
||||
resident: אזור מגורים
|
||||
common:
|
||||
- מרעה
|
||||
- מרעה
|
||||
- גן
|
||||
resident: אזור מגורים
|
||||
retail: אזור קמעונאי
|
||||
industrial: אזור תעשייה
|
||||
commercial: אזור מסחרי
|
||||
|
@ -2401,6 +2408,8 @@ he:
|
|||
private: גישה פרטית
|
||||
destination: גישה ליעד
|
||||
construction: דרכים בבנייה
|
||||
bus_stop: תחנת אוטובוס
|
||||
stop: עצירה
|
||||
bicycle_shop: חנות אופניים
|
||||
bicycle_parking: חניית אופניים
|
||||
toilets: שירותים
|
||||
|
@ -2730,7 +2739,7 @@ he:
|
|||
display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעדפות
|
||||
שלך.
|
||||
external auth: 'אימות עם צד שלישי:'
|
||||
use external auth: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:'
|
||||
use external auth: 'לחלופין, אפשר להשתמש בגורמי צד שלישי כדי להיכנס:'
|
||||
auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בסיסמה, אבל כלים נוספים או שרת
|
||||
יכולים להזדקק לכזה.
|
||||
continue: הרשמה
|
||||
|
@ -2738,7 +2747,7 @@ he:
|
|||
email_confirmation_help_html: הכתובת שלך אינה מוצגת בפומבי, ר' את %{privacy_policy_link}
|
||||
שלנו למידע נוסף.
|
||||
privacy_policy: מדיניות הפרטיות
|
||||
privacy_policy_title: מדיניות הפרטיות של OSMF כולל סעיף על כתובות דוא"ל
|
||||
privacy_policy_title: מדיניות הפרטיות של OSMF כוללת סעיף על כתובות דוא״ל
|
||||
terms:
|
||||
title: תנאים
|
||||
heading: תנאים
|
||||
|
@ -3113,10 +3122,10 @@ he:
|
|||
edit_disabled_tooltip: להתקרב כדי לערוך את המפה
|
||||
createnote_tooltip: הוספת הערה למפה
|
||||
createnote_disabled_tooltip: נא להתקרב כדי להוסיף הערה למפה
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: התקרבות כדי לראות הערות על המפה
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: יש לקרב את המפה כדי לראות נתוני מפה
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: יש להתקרב כדי לראות הערות על המפה
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: יש להתקרב כדי לראות נתוני מפה
|
||||
queryfeature_tooltip: שאילתת ישויות
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: תקריב כדי להריץ שאילתת ישויות
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: יש להתקרב כדי להריץ שאילתת ישויות
|
||||
embed_html_disabled: הטבעת HTML אינה זמינה בשכבת המפה הזאת
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -930,10 +930,10 @@ hi:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: संदेश खात्मा
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: lost password
|
||||
new password button: Send me a new password
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: reset password
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -987,8 +987,12 @@ hi:
|
|||
- केबल कार
|
||||
runway:
|
||||
- एयरपोर्ट रनवे
|
||||
forest: वन
|
||||
wood: लकड़ी
|
||||
forest:
|
||||
- वन
|
||||
- लकड़ी
|
||||
grass:
|
||||
- घास
|
||||
sand: रेत
|
||||
golf: गोल्फ मैदान
|
||||
park: पार्क
|
||||
resident: रिहायशी क्षेत्र
|
||||
|
@ -1003,6 +1007,7 @@ hi:
|
|||
- विश्वविद्यालय
|
||||
building: महत्वपूर्ण भवन
|
||||
station: रेलवे स्टेशन
|
||||
stop: रोकें
|
||||
traces:
|
||||
new:
|
||||
visibility_help: इसका क्या मतलब है?
|
||||
|
|
|
@ -1198,22 +1198,24 @@ hr:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Poruka obrisana
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Izgubljena zaporka
|
||||
heading: Zaboravljena zaporka?
|
||||
email address: 'Email adresa:'
|
||||
new password button: Reset lozinke
|
||||
help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati
|
||||
ćemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu
|
||||
tako da je možete resetirati uskoro.
|
||||
notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Reset lozinke
|
||||
heading: Reset lozinke za %{user}
|
||||
reset: Reset lozinke
|
||||
flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
|
||||
flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
image: 'Slika:'
|
||||
|
@ -1423,9 +1425,6 @@ hr:
|
|||
footway: Pješačka staza
|
||||
rail: Željeznica
|
||||
subway: Podzemna željeznica
|
||||
tram:
|
||||
- Laka željeznica
|
||||
- tramvaj
|
||||
cable:
|
||||
- Kabinska žičara
|
||||
- sedežnica
|
||||
|
@ -1436,14 +1435,15 @@ hr:
|
|||
- Parking za avione (apron)
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Administrativna granica
|
||||
forest: Šuma (održavane, od šumarije)
|
||||
wood: Šume (prirodne, neodržavane)
|
||||
forest:
|
||||
- Šuma (održavane, od šumarije)
|
||||
- Šume (prirodne, neodržavane)
|
||||
golf: Golf teren
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Stambeno područje
|
||||
common:
|
||||
- Travnjaci
|
||||
- livade
|
||||
resident: Stambeno područje
|
||||
retail: Maloprodajno područje
|
||||
industrial: Industrijsko područje
|
||||
commercial: Poslovno područje
|
||||
|
|
|
@ -1705,22 +1705,24 @@ hsb:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Powěsć wotstronjena
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Hesło zabyte
|
||||
heading: Sy hesło zabył?
|
||||
email address: 'E-mejlowa adresa:'
|
||||
new password button: Hesło wróćo stajić
|
||||
help_text: Zapódaj mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił, pósćelemy
|
||||
wotkaz na nju, kotryž móžeš za wróćostajenje hesła wužić.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze
|
||||
wróćo stajić.
|
||||
notice email cannot find: Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu adresu namakać.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Hesło wróćo stajić
|
||||
heading: Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić
|
||||
reset: Hesło wróćo stajić
|
||||
flash changed: Twoje hesło je so změniło.
|
||||
flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Twoje hesło je so změniło.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Moje nastajenja
|
||||
|
@ -2007,9 +2009,6 @@ hsb:
|
|||
footway: Chódnik
|
||||
rail: Železnica
|
||||
subway: Podzemska železnica
|
||||
tram:
|
||||
- Měšćanska železnica
|
||||
- nadróžna
|
||||
cable:
|
||||
- Kablowa nadróžna
|
||||
- sydłowy lift
|
||||
|
@ -2020,14 +2019,15 @@ hsb:
|
|||
- Lětanišćowe předpolo
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Zarjadniska hranica
|
||||
forest: Hajina
|
||||
wood: Lěs
|
||||
forest:
|
||||
- Hajina
|
||||
- Lěs
|
||||
golf: Golfownišćo
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Bydlenski wobwod
|
||||
common:
|
||||
- Powšitkowny
|
||||
- łuka
|
||||
resident: Bydlenski wobwod
|
||||
retail: Nakupowanišćo
|
||||
industrial: Industrijowa kónčina
|
||||
commercial: Přemysłowa kónčina
|
||||
|
|
|
@ -1812,22 +1812,24 @@ hu:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Üzenet törölve
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Elvesztett jelszó
|
||||
heading: Elfelejtetted jelszavad?
|
||||
email address: 'E-mail-cím:'
|
||||
new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása
|
||||
help_text: Add meg az e-mail-címed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy
|
||||
hivatkozást, amellyel visszaállíthatod a jelszavad.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Sajnáljuk, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail,
|
||||
így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
|
||||
notice email cannot find: Sajnáljuk, az e-mail-cím nem található.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
|
||||
heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása'
|
||||
reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
|
||||
flash changed: Jelszavad megváltozott.
|
||||
flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Jelszavad megváltozott.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Megjelenési beállítások
|
||||
|
@ -2074,6 +2076,7 @@ hu:
|
|||
ne adjanak hozzá adatokat egyetlen szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google
|
||||
Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzői jog tulajdonosának kifejezett
|
||||
engedélye nélkül.
|
||||
trademarks_title: Védjegyek
|
||||
index:
|
||||
js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet,
|
||||
vagy letiltottad a JavaScriptet.
|
||||
|
@ -2149,6 +2152,7 @@ hu:
|
|||
és kijavítod az adatot saját magad.
|
||||
other_concerns:
|
||||
title: Egyéb aggályok
|
||||
copyright: szerzői jogi oldal
|
||||
help:
|
||||
title: Segítségkérés
|
||||
introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
|
||||
|
@ -2230,9 +2234,11 @@ hu:
|
|||
footway: Gyalogút
|
||||
rail: Vasút
|
||||
subway: Metró
|
||||
tram:
|
||||
- HÉV
|
||||
- villamos
|
||||
ferry: Komp
|
||||
light_rail: HÉV
|
||||
tram_only: Villamos
|
||||
trolleybus: Trolibusz
|
||||
bus: Busz
|
||||
cable:
|
||||
- Nagykabinos felvonó
|
||||
- függőszékes felvonó
|
||||
|
@ -2243,15 +2249,26 @@ hu:
|
|||
- Forgalmi előtér
|
||||
- utasterminál
|
||||
admin: Közigazgatási határ
|
||||
forest: Erdő
|
||||
wood: Erdő
|
||||
orchard:
|
||||
- Gyümölcsös
|
||||
- szőlő
|
||||
forest:
|
||||
- Erdő
|
||||
- erdő
|
||||
farmland: Mezőgazdasági terület
|
||||
grass:
|
||||
- Fű
|
||||
- rét
|
||||
bare_rock: Csupasz szikla
|
||||
sand: Homok
|
||||
golf: Golfpálya
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Gyalogos övezet
|
||||
common:
|
||||
- Füves terület
|
||||
- rét
|
||||
- kert
|
||||
built_up: Beépített terület
|
||||
resident: Gyalogos övezet
|
||||
retail: Kereskedelmi terület
|
||||
industrial: Ipari terület
|
||||
commercial: Kereskedelmi terület
|
||||
|
@ -2259,6 +2276,7 @@ hu:
|
|||
lake:
|
||||
- Tó
|
||||
- víztározó
|
||||
glacier: Gleccser
|
||||
farm: Tanya
|
||||
brownfield: Bontási terület
|
||||
cemetery: Temető
|
||||
|
@ -2280,6 +2298,7 @@ hu:
|
|||
private: Behajtás csak engedéllyel
|
||||
destination: Csak célforgalom
|
||||
construction: Épülő utak
|
||||
bus_stop: Buszmegálló
|
||||
bicycle_shop: Kerékpárbolt
|
||||
bicycle_parking: Kerékpártároló
|
||||
toilets: WC
|
||||
|
@ -2323,6 +2342,7 @@ hu:
|
|||
imports: Importálások
|
||||
automated_edits: automatizált szerkesztések
|
||||
start_mapping: Térképezés indítása
|
||||
continue_authorization: Engedélyezés folytatása
|
||||
add_a_note:
|
||||
title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
|
||||
para_1: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni
|
||||
|
|
|
@ -1824,20 +1824,23 @@ ia:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Message delite
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Contrasigno perdite
|
||||
heading: Contrasigno oblidate?
|
||||
email address: 'Adresse de e-mail:'
|
||||
new password button: Reinitialisar contrasigno
|
||||
help_text: Entra le adresse de e-mail que tu usava pro inscriber te, e nos te
|
||||
inviara un ligamine que tu pote usar pro reinitialisar tu contrasigno.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Es infortunate que tu lo perdeva :-( ma nos te ha inviate
|
||||
un e-mail que te permittera de reinitialisar lo.
|
||||
notice email cannot find: Non poteva trovar iste adresse de e-mail, pardono.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Reinitialisar contrasigno
|
||||
heading: Reinitialisar le contrasigno de %{user}
|
||||
reset: Reinitialisar contrasigno
|
||||
flash token bad: Token non trovate. Verifica le URL.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Tu contrasigno ha essite cambiate.
|
||||
flash token bad: Token non trovate. Verifica le URL.
|
||||
preferences:
|
||||
|
@ -2330,10 +2333,13 @@ ia:
|
|||
cycleway_local: Pista cyclabile local
|
||||
footway: Sentiero pro pedones
|
||||
rail: Ferrovia
|
||||
train: Traino
|
||||
subway: Metro
|
||||
tram:
|
||||
- Ferrovia legier
|
||||
- tram
|
||||
ferry: Ferry-boat
|
||||
light_rail: Ferrovia legier
|
||||
tram_only: Tram
|
||||
trolleybus: Trolleybus
|
||||
bus: Autobus
|
||||
cable:
|
||||
- Telepherico
|
||||
- Telesedia
|
||||
|
@ -2344,22 +2350,38 @@ ia:
|
|||
- Platteforma pro aviones
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Limite administrative
|
||||
forest: Foreste
|
||||
wood: Bosco
|
||||
orchard:
|
||||
- Verdiero
|
||||
- vinia
|
||||
forest:
|
||||
- Foreste
|
||||
- bosco
|
||||
farmland: Terra agricole
|
||||
grass:
|
||||
- Herba
|
||||
- prato
|
||||
bare_rock: Rocca nude
|
||||
sand: Sablo
|
||||
golf: Percurso de golf
|
||||
park: Parco
|
||||
resident: Area residential
|
||||
common:
|
||||
- Commun
|
||||
- prato
|
||||
- jardin
|
||||
built_up: Area edificate
|
||||
resident: Area residential
|
||||
retail: Zona de commercio al detalio
|
||||
industrial: Area industrial
|
||||
commercial: Area commercial
|
||||
heathland: Landa
|
||||
scrubland: Terreno de brossas
|
||||
lake:
|
||||
- Laco
|
||||
- bassino
|
||||
intermittent_water: Massa de aqua intermittente
|
||||
glacier: Glaciero
|
||||
reef: Scolio
|
||||
wetland: Terra humide
|
||||
farm: Ferma
|
||||
brownfield: Terra in reposo
|
||||
cemetery: Cemeterio
|
||||
|
@ -2371,6 +2393,7 @@ ia:
|
|||
school:
|
||||
- Schola
|
||||
- universitate
|
||||
- hospital
|
||||
building: Edificio significante
|
||||
station: Station ferroviari
|
||||
summit:
|
||||
|
@ -2381,6 +2404,8 @@ ia:
|
|||
private: Accesso private
|
||||
destination: Traffico local
|
||||
construction: Vias in construction
|
||||
bus_stop: Halto de autobus
|
||||
stop: Halto
|
||||
bicycle_shop: Magazin de bicyclettas
|
||||
bicycle_parking: Parcamento de bicyclettas
|
||||
toilets: Toilettes
|
||||
|
@ -2424,6 +2449,7 @@ ia:
|
|||
imports: Importationes
|
||||
automated_edits: Modificationes automatisate
|
||||
start_mapping: comenciar le cartographia
|
||||
continue_authorization: Continuar autorisation
|
||||
add_a_note:
|
||||
title: Non ha tempore pro modificar? Adde un nota!
|
||||
para_1: Si tu vole meliorar un micre cosa e non ha le tempore pro crear un
|
||||
|
@ -3117,6 +3143,8 @@ ia:
|
|||
map_data_zoom_in_tooltip: Face zoom avante pro vider le datos del carta
|
||||
queryfeature_tooltip: Cercar objectos
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Face zoom avante pro cercar objectos
|
||||
embed_html_disabled: Le incastration de HTML non es disponibile pro iste strato
|
||||
cartographic
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Commento
|
||||
|
|
|
@ -1809,7 +1809,7 @@ id:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Pesan dihapus
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Kehilangan kata sandi
|
||||
heading: Lupa Kata Sandi?
|
||||
email address: 'Alamat Email:'
|
||||
|
@ -1817,15 +1817,17 @@ id:
|
|||
help_text: Masukkan alamat email yang Anda gunakan untuk mendaftar, kami akan
|
||||
mengirim link ke alamat tersebut yang dapat Anda gunakan untuk menyetel ulang
|
||||
kata sandi Anda.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Maaf sudah hilang :-( namun sebuah email telah dikirimkan
|
||||
agar Anda dapat segera mengatur ulang.
|
||||
notice email cannot find: Tidak dapat menemukan alamat email tersebut, maaf.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Setel ulang kata sandi
|
||||
heading: Setel ulang kata sandi untuk %{user}
|
||||
reset: Setel Ulang Kata Sandi
|
||||
flash changed: Kata sandi Anda telah diubah.
|
||||
flash token bad: Tidak dapat menemukan token tersebut, cek URL nya mungkin?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Kata sandi Anda telah diubah.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Preferensi Saya
|
||||
|
@ -2291,9 +2293,6 @@ id:
|
|||
footway: Jalan Setapak
|
||||
rail: Rel Kereta
|
||||
subway: Kereta bawah tanah
|
||||
tram:
|
||||
- Kereta listrik
|
||||
- trem
|
||||
cable:
|
||||
- Kereta Kabel
|
||||
- Kereta Gantung
|
||||
|
@ -2304,15 +2303,16 @@ id:
|
|||
- Tempat Parkir Pesawat
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Batas administrasi
|
||||
forest: Hutan
|
||||
wood: Kayu
|
||||
forest:
|
||||
- Hutan
|
||||
- Kayu
|
||||
golf: Lapangan Golf
|
||||
park: Taman
|
||||
resident: Area Permukiman
|
||||
common:
|
||||
- Umum
|
||||
- Padang rumput
|
||||
- kebun
|
||||
resident: Area Permukiman
|
||||
retail: Area pertokoan
|
||||
industrial: Kawasan industri
|
||||
commercial: Area komersial
|
||||
|
|
|
@ -1817,21 +1817,23 @@ is:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Skilaboðunum var eytt
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Glatað lykilorð
|
||||
heading: Gleymt lykilorð?
|
||||
email address: 'Tölvupóstfang:'
|
||||
new password button: Endurstilla lykilorð
|
||||
help_text: Sláðu inn netfangið sem þú skráðir þig með, við munum senda tengil
|
||||
á það sem þú getur notað til að breyta lykilorðinu þínu.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt.
|
||||
notice email cannot find: Þetta netfang fannst ekki.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Endurstilla lykilorð
|
||||
heading: Endurstilla lykilorð fyrir %{user}
|
||||
reset: Endurstilla lykilorð
|
||||
flash changed: Lykilorðinu þínu hefur verið breytt
|
||||
flash token bad: Þessi leynistrengur fannst ekki, kannski er slóðin röng?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Lykilorðinu þínu hefur verið breytt
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Kjörstillingar
|
||||
|
@ -2367,9 +2369,6 @@ is:
|
|||
footway: Gönguleið
|
||||
rail: Lestarteinar
|
||||
subway: Neðanjarðarlest
|
||||
tram:
|
||||
- Léttlest
|
||||
- sporvagn
|
||||
cable:
|
||||
- Kláflyfta
|
||||
- stólalyfta
|
||||
|
@ -2380,15 +2379,16 @@ is:
|
|||
- Flughlað
|
||||
- flugstöð
|
||||
admin: Stjórnsýslumörk
|
||||
forest: Ræktaður skógur
|
||||
wood: Náttúrulegur skógur
|
||||
forest:
|
||||
- Ræktaður skógur
|
||||
- Náttúrulegur skógur
|
||||
golf: Golfvöllur
|
||||
park: Almenningsgarður
|
||||
resident: Íbúðasvæði
|
||||
common:
|
||||
- Almenningur
|
||||
- lundur
|
||||
- garður
|
||||
resident: Íbúðasvæði
|
||||
retail: Smásölusvæði
|
||||
industrial: Iðnaðarsvæði
|
||||
commercial: Verslunarsvæði
|
||||
|
|
|
@ -1876,7 +1876,7 @@ it:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Messaggio eliminato
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: password persa
|
||||
heading: Password dimenticata?
|
||||
email address: 'Indirizzo email:'
|
||||
|
@ -1884,17 +1884,20 @@ it:
|
|||
help_text: Inserire l'indirizzo email che si è utilizzato per l'iscrizione,
|
||||
a cui verrà inviato un collegamento che permetterà la reimpostazione della
|
||||
propria password.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Siamo spiacenti che tu l'abbia persa :-( ma una email ti
|
||||
è stata spedita in modo che tu la possa presto reimpostare.
|
||||
notice email cannot find: Spiacenti, ma non è possibile trovare l'indirizzo
|
||||
email.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Reimposta password
|
||||
heading: Reimposta password per %{user}
|
||||
reset: Reimposta password
|
||||
flash changed: La propria password è stata modificata.
|
||||
flash token bad: Non è stato possibile trovare il codice. Controllare l'indirizzo
|
||||
URL.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: La propria password è stata modificata.
|
||||
flash token bad: Non è stato trovato quel token, controlla l'URL forse?
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Preferenze
|
||||
|
@ -2375,10 +2378,10 @@ it:
|
|||
cycleway_local: Pista ciclabile locale
|
||||
footway: Percorso pedonale
|
||||
rail: Ferrovia
|
||||
train: Treno
|
||||
subway: Metropolitana
|
||||
tram:
|
||||
- Metropolitana leggera
|
||||
- tram
|
||||
tram_only: Tram
|
||||
bus: Autobus
|
||||
cable:
|
||||
- Funivia
|
||||
- seggiovia
|
||||
|
@ -2389,15 +2392,16 @@ it:
|
|||
- Area di parcheggio aeroportuale
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Confine amministrativo
|
||||
forest: Foresta
|
||||
wood: Bosco
|
||||
forest:
|
||||
- Foresta
|
||||
- bosco
|
||||
golf: Campo da golf
|
||||
park: Parco
|
||||
resident: Zona residenziale
|
||||
common:
|
||||
- Area comune
|
||||
- prato
|
||||
- giardino
|
||||
resident: Zona residenziale
|
||||
retail: Zona con negozi
|
||||
industrial: Zona industriale
|
||||
commercial: Zona di uffici
|
||||
|
@ -2405,6 +2409,7 @@ it:
|
|||
lake:
|
||||
- Lago
|
||||
- riserva d'acqua
|
||||
glacier: Ghiacciaio
|
||||
farm: Azienda agricola
|
||||
brownfield: Area soggetta ad interventi di ridestinazione d'uso
|
||||
cemetery: Cimitero
|
||||
|
@ -2426,6 +2431,7 @@ it:
|
|||
private: Accesso privato
|
||||
destination: Servitù di passaggio
|
||||
construction: Strade in costruzione
|
||||
stop: Fermata
|
||||
bicycle_shop: Negozio di biciclette
|
||||
bicycle_parking: Parcheggio per biciclette
|
||||
toilets: Bagni pubblici
|
||||
|
@ -3172,6 +3178,8 @@ it:
|
|||
map_data_zoom_in_tooltip: Zooma per vedere i dati della mappa
|
||||
queryfeature_tooltip: Ricerca di elementi
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Ingrandisci per ricercare elementi
|
||||
embed_html_disabled: L'incorporamento HTML non è disponibile per questo livello
|
||||
mappa
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Commenta
|
||||
|
|
|
@ -1703,20 +1703,22 @@ ja:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: メッセージを削除しました
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: パスワードを忘れた
|
||||
heading: パスワードを忘れた場合はこちら
|
||||
email address: 'メール アドレス:'
|
||||
new password button: パスワードを再設定
|
||||
help_text: ユーザー登録に使用したメール アドレスを入力してください。そのアドレス宛に、パスワードを再設定するためのリンクをお送りします。
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: すみません。紛失してしまいました :-( しかし、メールをお送りしたので、すぐにリセットできるでしょう。
|
||||
notice email cannot find: 申し訳ありませんが、このメール アドレスは見つかりません。
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: パスワードの再設定
|
||||
heading: '%{user} のパスワードのリセット'
|
||||
reset: パスワードを初期化
|
||||
flash changed: あなたのパスワードは変更されました。
|
||||
flash token bad: キーワードが見つかりません。URL を確認してください。
|
||||
update:
|
||||
flash changed: あなたのパスワードは変更されました。
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: 個人設定
|
||||
|
@ -2017,9 +2019,6 @@ ja:
|
|||
footway: 歩道
|
||||
rail: 鉄道
|
||||
subway: 地下鉄
|
||||
tram:
|
||||
- 軽便鉄道
|
||||
- 路面電車
|
||||
cable:
|
||||
- 交走式ロープウェイ
|
||||
- チェアリフト
|
||||
|
@ -2030,15 +2029,16 @@ ja:
|
|||
- 空港ビル
|
||||
- 空港ターミナル
|
||||
admin: 行政境界
|
||||
forest: 森
|
||||
wood: 森林
|
||||
forest:
|
||||
- 森
|
||||
- 森林
|
||||
golf: ゴルフ場
|
||||
park: 公園
|
||||
resident: 住宅地
|
||||
common:
|
||||
- 共有地
|
||||
- 牧草地
|
||||
- 庭園
|
||||
resident: 住宅地
|
||||
retail: 小売業地域
|
||||
industrial: 工業地域
|
||||
commercial: オフィス地域
|
||||
|
|
|
@ -856,11 +856,11 @@ ka:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: შეტყობინება წაშლილია
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: პაროლის აღდგენა
|
||||
heading: დაგავიწყდათ პაროლი?
|
||||
email address: 'ელ. ფოსტის მისამართი:'
|
||||
reset_password:
|
||||
update:
|
||||
flash changed: თქვენი პაროლი შეიცვალა.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -942,8 +942,6 @@ ka:
|
|||
footway: საფეხმავლო გზა
|
||||
rail: რკინიგზა
|
||||
subway: მეტრო
|
||||
tram:
|
||||
1: ტრამვაი
|
||||
cable:
|
||||
- საბაგირო გზა
|
||||
runway:
|
||||
|
@ -951,8 +949,9 @@ ka:
|
|||
apron:
|
||||
1: ტერმინალი
|
||||
admin: ადმინისტრაციული საზღვარი
|
||||
forest: ტყე
|
||||
wood: ტყე
|
||||
forest:
|
||||
- ტყე
|
||||
- ტყე
|
||||
golf: გოლფის მოედანი
|
||||
park: პარკი
|
||||
resident: საცხოვრებელი ტერიტორია
|
||||
|
|
|
@ -940,17 +940,18 @@ kab:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Izen yettwakkes
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Awal uffir iṛuḥ
|
||||
heading: Tettuḍ awal uffir?
|
||||
email address: 'Tansa imayl:'
|
||||
new password button: Ales awennez n wawal uffir
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Ales awennez n wawal uffir
|
||||
heading: Ales awennez n wawal uffir i %{user}
|
||||
reset: Ales awennez n wawal uffir
|
||||
flash changed: Awal-ik uffir ibeddel.
|
||||
flash token bad: Ajiṭun-agi ulac-it, ahat tuccḍa di tansa URL?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Awal-ik uffir ibeddel.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
image: 'Tugna:'
|
||||
|
@ -1119,7 +1120,8 @@ kab:
|
|||
key:
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
forest: Tiẓgi
|
||||
forest:
|
||||
- Tiẓgi
|
||||
lake:
|
||||
- Amdun
|
||||
school:
|
||||
|
|
|
@ -866,10 +866,11 @@ kk-cyrl:
|
|||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Жою
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
email address: 'Е-пошта мекенжайы:'
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Құпиясөзді арылту
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Құпия сөзіңіз өзгертілді.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
|
@ -971,19 +972,18 @@ kk-cyrl:
|
|||
unclassified: Жергілікті жол
|
||||
rail: Темір жол
|
||||
subway: Метро
|
||||
tram:
|
||||
- Жеңіл рельсті көлік
|
||||
apron:
|
||||
- Әуежай перроны
|
||||
- терминал
|
||||
admin: Әкімшілік шекара
|
||||
forest: Орман
|
||||
forest:
|
||||
- Орман
|
||||
golf: Гольф алаңы
|
||||
park: Саябақ
|
||||
resident: Тұрғын аудан
|
||||
common:
|
||||
1: шабындық
|
||||
2: бақ
|
||||
resident: Тұрғын аудан
|
||||
retail: Сауда аймағы
|
||||
industrial: Өнеркәсіп аймағы
|
||||
lake:
|
||||
|
|
|
@ -726,10 +726,9 @@ km:
|
|||
cycleway_local: ផ្លូវទោចក្រយានតំបន់
|
||||
rail: ផ្លូវដែក
|
||||
subway: ផ្លូវដែកក្រោមដី
|
||||
tram:
|
||||
- ផ្លូវដែកធុនស្រាល
|
||||
admin: ព្រំដែនរដ្ឋបាល
|
||||
forest: ព្រៃឈើ
|
||||
forest:
|
||||
- ព្រៃឈើ
|
||||
park: ឧទ្យាន
|
||||
industrial: តំបន់ឧស្សាហកម្ម
|
||||
farm: កសិដ្ឋាន
|
||||
|
|
|
@ -747,9 +747,9 @@ kn:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: ಸಂದೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
email address: 'ಮಿಂಚಂಚೆ ವಿಳಾಸ:'
|
||||
reset_password:
|
||||
update:
|
||||
flash changed: ನಿಮ್ಮ ಪ್ರವೇಶಪದವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
|
@ -870,7 +870,8 @@ kn:
|
|||
table:
|
||||
entry:
|
||||
main_road: ಮುಖ್ಯ ರಸ್ತೆ
|
||||
forest: ಅರಣ್ಯ
|
||||
forest:
|
||||
- ಅರಣ್ಯ
|
||||
park: ಉದ್ಯಾನ
|
||||
resident: ವಾಸ ಮಾಡುವ ಸ್ಥಳ
|
||||
lake:
|
||||
|
|
|
@ -1712,20 +1712,22 @@ ko:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: 메시지가 삭제됨
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: 잊어버린 비밀번호
|
||||
heading: 비밀번호를 잊으셨나요?
|
||||
email address: '이메일 주소:'
|
||||
new password button: 비밀번호 재설정
|
||||
help_text: 가입할 때 사용한 이메일 주소를 입력하세요, 비밀번호를 재설정하여 사용할 수 있는 링크를 보내드립니다.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: 비밀번호를 잊었다니, 안타깝습니다 :-( 비밀번호 재설정을 할 수 있도록 이메일이 발송되었습니다.
|
||||
notice email cannot find: 이메일 주소를 찾지 못해 죄송합니다.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: 비밀번호 재설정
|
||||
heading: '%{user}의 비밀번호 재설정'
|
||||
reset: 비밀번호 재설정
|
||||
flash changed: 비밀번호가 바뀌었습니다.
|
||||
flash token bad: 토큰을 찾지 못했습니다. URL을 확인했습니까?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: 비밀번호가 바뀌었습니다.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: 내 환경 설정
|
||||
|
@ -2155,9 +2157,6 @@ ko:
|
|||
footway: 보도
|
||||
rail: 철도
|
||||
subway: 지하철
|
||||
tram:
|
||||
- 경전철
|
||||
- 노면 전차
|
||||
cable:
|
||||
- 케이블 카
|
||||
- 체어 리프트
|
||||
|
@ -2168,15 +2167,16 @@ ko:
|
|||
- 공항 계류장
|
||||
- 터미널
|
||||
admin: 행정 구역 경계
|
||||
forest: 숲
|
||||
wood: 산림
|
||||
forest:
|
||||
- 숲
|
||||
- 산림
|
||||
golf: 골프장
|
||||
park: 공원
|
||||
resident: 주거 지역
|
||||
common:
|
||||
- 공유지
|
||||
- 목초지
|
||||
- 정원
|
||||
resident: 주거 지역
|
||||
retail: 소매 지역
|
||||
industrial: 산업 지역
|
||||
commercial: 상업/관공서 지역
|
||||
|
|
|
@ -204,14 +204,15 @@ ksh:
|
|||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Fottschmiiße
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Verloore Paßwoot
|
||||
heading: Paßwoot verjäße?
|
||||
email address: 'De Adräß för de e-mail:'
|
||||
new password button: Paßwoot neu säze
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Paßwoot neu säze
|
||||
reset: Paßwoot neu säze
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Ding Paßwoot es jeändert.
|
||||
sessions:
|
||||
new:
|
||||
|
@ -277,9 +278,6 @@ ksh:
|
|||
footway: Fohßwääsch udder Päddsche
|
||||
rail: Eiserbahn
|
||||
subway: U-Bahn
|
||||
tram:
|
||||
- Klëijnbahn
|
||||
- Strohßebahn
|
||||
cable:
|
||||
- Seilbahn
|
||||
- Sässelbahn
|
||||
|
@ -290,14 +288,15 @@ ksh:
|
|||
- Halldepläz om Fluchveäld
|
||||
- Terminal em Fluchhaaven
|
||||
admin: Verwalldongsjränz
|
||||
forest: Wald, Bösch
|
||||
wood: Urwald
|
||||
forest:
|
||||
- Wald, Bösch
|
||||
- Urwald
|
||||
golf: Jolfplaz
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Wohnjebeet
|
||||
common:
|
||||
- öffentlesch Land
|
||||
- Wiß
|
||||
resident: Wohnjebeet
|
||||
retail: Einkaufszentrum
|
||||
industrial: Industriejebeet
|
||||
commercial: Jewerbejebeet
|
||||
|
|
|
@ -1781,23 +1781,25 @@ ku-Latn:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Payam hate jêbirin
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Şîfreya wenda
|
||||
heading: Te şîfreya xwe ji bîr kir?
|
||||
email address: 'Navnîşana E-peyamê:'
|
||||
new password button: Şîfreyê nû bike
|
||||
help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek bişînin
|
||||
tu yê bi wê lînkê bikaribî şîfreya xwe nû bikî.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê
|
||||
de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî.
|
||||
notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Şîfreyê nû bike
|
||||
heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user}
|
||||
reset: Şîfreyê nû bike
|
||||
flash changed: Şîfreya te hate guhartin.
|
||||
flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
|
||||
bikî?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Şîfreya te hate guhartin.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Tercîhên min
|
||||
|
@ -2110,9 +2112,6 @@ ku-Latn:
|
|||
footway: Rêya peyayan
|
||||
rail: Rêhesin
|
||||
subway: Metro
|
||||
tram:
|
||||
- Rêya trênê yê bi xeta teng
|
||||
- tramway
|
||||
cable:
|
||||
- Teleferîk
|
||||
- teleferîk
|
||||
|
@ -2123,15 +2122,16 @@ ku-Latn:
|
|||
- Aprona balafirgehê
|
||||
- termînal
|
||||
admin: Sînorê îdarî
|
||||
forest: Daristan
|
||||
wood: Daristan
|
||||
forest:
|
||||
- Daristan
|
||||
- Daristan
|
||||
golf: Cihê golfê
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Cihê îkametê
|
||||
common:
|
||||
- Erda mişterek
|
||||
- mêrg
|
||||
- bexçe
|
||||
resident: Cihê îkametê
|
||||
retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan)
|
||||
industrial: Cihê endustriyê
|
||||
commercial: Herêma bazirganiyê
|
||||
|
|
|
@ -1757,7 +1757,7 @@ lb:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Message geläscht
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Passwuert vergiess
|
||||
heading: Passwuert vergiess?
|
||||
email address: 'E-Mail-Adress:'
|
||||
|
@ -1765,16 +1765,18 @@ lb:
|
|||
help_text: Wannechgelift gëff deng E-Mail-Adress an, mat däers du dech ugemellt
|
||||
has. Mir wäerten dir dann e Link schécken, mat dems du däi Passwuert zerécksetze
|
||||
kanns.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Eng E-Mail mat Hiweiser fir d'Zerécksetze vum Passwuert
|
||||
gouf un dech versent.
|
||||
notice email cannot find: Déi E-Mail-Adress konnt net fonnt ginn, pardon.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Passwuert zrécksetzen
|
||||
heading: Passwuert fir %{user} zrécksetzen
|
||||
reset: Passwuert zrécksetzen
|
||||
flash changed: Äert Passwuert gouf geännert.
|
||||
flash token bad: Mir konnten dëst Kierzel leider net fannen. Du hues dech méiglecherweis
|
||||
vertippt oder du hues en ongëltege Link opgemaach.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Äert Passwuert gouf geännert.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Meng Benotzerastellungen
|
||||
|
@ -2031,9 +2033,11 @@ lb:
|
|||
cycleway_local: Lokale Vëloswee
|
||||
footway: Fousswee
|
||||
rail: Eisebunn
|
||||
train: Zuch
|
||||
subway: Metro
|
||||
tram:
|
||||
1: Tram
|
||||
ferry: Fär
|
||||
tram_only: Tram
|
||||
bus: Bus
|
||||
cable:
|
||||
- Seelbunn
|
||||
- Sessellift
|
||||
|
@ -2043,8 +2047,15 @@ lb:
|
|||
apron:
|
||||
1: Terminal
|
||||
admin: Verwaltungsgrenz
|
||||
forest: Bësch
|
||||
wood: Bësch
|
||||
orchard:
|
||||
- Bongert
|
||||
- Wéngert
|
||||
forest:
|
||||
- Bësch
|
||||
- Bësch
|
||||
grass:
|
||||
- Wiss
|
||||
sand: Sand
|
||||
golf: Golfterrain
|
||||
park: Park
|
||||
common:
|
||||
|
@ -2057,6 +2068,7 @@ lb:
|
|||
heathland: Heed
|
||||
lake:
|
||||
- Séi
|
||||
glacier: Gletscher
|
||||
farm: Bauerenhaff
|
||||
brownfield: Broochland
|
||||
cemetery: Kierfecht
|
||||
|
@ -2068,6 +2080,7 @@ lb:
|
|||
school:
|
||||
- Schoul
|
||||
- Universitéit
|
||||
- Spidol
|
||||
building: Bedeitend Gebai
|
||||
station: Gare (Eisebunn)
|
||||
summit:
|
||||
|
@ -2075,6 +2088,7 @@ lb:
|
|||
private: Privaten Terrain
|
||||
destination: Nëmme fir Leit mat Uleies
|
||||
construction: Stroossen am Bau
|
||||
bus_stop: Busarrêt
|
||||
bicycle_shop: Vëlosgeschäft
|
||||
bicycle_parking: Vëlosparking
|
||||
toilets: Toiletten
|
||||
|
|
|
@ -1725,7 +1725,7 @@ lt:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Pranešimas ištrintas
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Pamiršau slaptažodį
|
||||
heading: Pamiršote slaptažodį?
|
||||
email address: 'E-pašto adresas:'
|
||||
|
@ -1733,15 +1733,17 @@ lt:
|
|||
help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami.
|
||||
Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami
|
||||
iš naujo nustatyti slaptažodį.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis
|
||||
laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite.
|
||||
notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Iš naujo nustatyti slaptažodį
|
||||
heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį
|
||||
reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį
|
||||
flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.
|
||||
flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Mano parinktys
|
||||
|
@ -2078,9 +2080,6 @@ lt:
|
|||
footway: Pėsčiųjų takas
|
||||
rail: Geležinkelis
|
||||
subway: Metropoliteno linija
|
||||
tram:
|
||||
- Lengvasis geležinkelis
|
||||
- tramvajus
|
||||
cable:
|
||||
- Lyno keltuvas
|
||||
- keltuvas
|
||||
|
@ -2091,14 +2090,15 @@ lt:
|
|||
- Oro uosto lėktuvų aikštelė
|
||||
- terminalas
|
||||
admin: Administracinės ribos
|
||||
forest: Miškas
|
||||
wood: Medžių teritorija
|
||||
forest:
|
||||
- Miškas
|
||||
- Medžių teritorija
|
||||
golf: Golfo laukas
|
||||
park: Parkas
|
||||
resident: Gyvenamoji zona
|
||||
common:
|
||||
- Bendras
|
||||
- pieva
|
||||
resident: Gyvenamoji zona
|
||||
retail: Mažmeninis rajonas
|
||||
industrial: Pramoninė zona
|
||||
commercial: Komericinis plotas
|
||||
|
|
|
@ -1401,22 +1401,24 @@ lv:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Ziņa izdzēsta
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Aizmirsāt paroli
|
||||
heading: Aizmirsi paroli?
|
||||
email address: 'E-pasta adrese:'
|
||||
new password button: Atiestatīt paroli
|
||||
help_text: Ievadiet e-pasta adresi, kuru izmantojāt, lai reģistrētos, mēs Jums
|
||||
nosūtīsim saiti uz to, lai Jūs varētu atjaunot savu paroli.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Atvaino, tu to pazaudēji :-( , bet e-pasts jau ir ceļā,
|
||||
lai tu viņu drīz varētu atjaunot.
|
||||
notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast šo epasta adresi.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Atiestatīt paroli
|
||||
heading: Atcelt %{user} paroli
|
||||
reset: Atcelt paroli
|
||||
flash changed: Jūsu parole ir nomainīta.
|
||||
flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbūt pārbaudi URL?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Jūsu parole ir nomainīta.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Mani uzstādījumi
|
||||
|
@ -1710,9 +1712,6 @@ lv:
|
|||
footway: Gājēju ceļš
|
||||
rail: Dzelzceļš
|
||||
subway: Metro
|
||||
tram:
|
||||
- Tramvaja sliedes
|
||||
- Tramvajs
|
||||
cable:
|
||||
- Trošu ceļš
|
||||
- krēslu pacēlājs
|
||||
|
@ -1723,15 +1722,16 @@ lv:
|
|||
- Lidostas rampa
|
||||
- termināls
|
||||
admin: Administratīvā robeža
|
||||
forest: Mežs
|
||||
wood: Pirmatnējs mežs
|
||||
forest:
|
||||
- Mežs
|
||||
- Pirmatnējs mežs
|
||||
golf: Golfa laukums
|
||||
park: Parks
|
||||
resident: Dzīvojamā zona
|
||||
common:
|
||||
- Koplietošanas zeme
|
||||
- Pļava
|
||||
- dārzs
|
||||
resident: Dzīvojamā zona
|
||||
retail: Mazumtirdzniecības zona
|
||||
industrial: Rūpniecības zona
|
||||
commercial: Tirdzniecības zona
|
||||
|
|
|
@ -1162,7 +1162,7 @@ mk:
|
|||
valley: Долина
|
||||
volcano: Вулкан
|
||||
water: Вода
|
||||
wetland: Мочуриште
|
||||
wetland: Моклиште
|
||||
wood: Шума
|
||||
"yes": Природен елемент
|
||||
office:
|
||||
|
@ -1808,20 +1808,23 @@ mk:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Пораката е избришана
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Загубена лозинка
|
||||
heading: Ја заборавивте лозинката?
|
||||
email address: 'Е-пошта:'
|
||||
new password button: Смени лозинка
|
||||
help_text: Внесете ја е-поштенската адреса со која се зачленивте, и ќе ви пратиме
|
||||
врска каде ќе наведете нова лозинка.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Жалиме, ова истече :-( но ви пративме нова порака на е-пошта,
|
||||
па наскоро повторно ќе можете да ја смените.
|
||||
notice email cannot find: Жалам, не можев да ја пронајдам таа адреса
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Смени лозинка
|
||||
heading: Смени лозинка за %{user}
|
||||
reset: Смени лозинка
|
||||
flash token bad: Не ја пронајдов таа шифра. Проверете ја URL-адресата.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Лозинката ви е сменета.
|
||||
flash token bad: Не ја пронајдов таа шифра. Проверете ја URL-адресата.
|
||||
preferences:
|
||||
|
@ -2316,10 +2319,13 @@ mk:
|
|||
cycleway_local: Месна велосипедска патека
|
||||
footway: Пешачка патека
|
||||
rail: Железница
|
||||
train: Воз
|
||||
subway: Метро
|
||||
tram:
|
||||
- Лека железница
|
||||
- трамвај
|
||||
ferry: Траект
|
||||
light_rail: Лека железница
|
||||
tram_only: Трамвај
|
||||
trolleybus: Тролејбус
|
||||
bus: Автобус
|
||||
cable:
|
||||
- Клупна жичница
|
||||
- клупна жичница
|
||||
|
@ -2330,22 +2336,38 @@ mk:
|
|||
- Аеродромска платформа
|
||||
- терминал
|
||||
admin: Административна граница
|
||||
forest: Шума
|
||||
wood: Шумичка
|
||||
orchard:
|
||||
- Овоштарник
|
||||
- лозје
|
||||
forest:
|
||||
- Шума
|
||||
- шума
|
||||
farmland: Земјоделско земјиште
|
||||
grass:
|
||||
- Трева
|
||||
- ливада
|
||||
bare_rock: Гола карпа
|
||||
sand: Песок
|
||||
golf: Голф-терен
|
||||
park: Парк
|
||||
resident: Станбено подрачје
|
||||
common:
|
||||
- Општествена земја
|
||||
- ливада
|
||||
- градина
|
||||
built_up: Изградено подрачје
|
||||
resident: Станбено подрачје
|
||||
retail: Трговско подрачје
|
||||
industrial: Индустриско подрачје
|
||||
commercial: Комерцијално подрачје
|
||||
heathland: Вресиште
|
||||
scrubland: Шикара
|
||||
lake:
|
||||
- Езеро
|
||||
- резервоар
|
||||
intermittent_water: Повремена водна површина
|
||||
glacier: Ледник
|
||||
reef: Гребен
|
||||
wetland: Моклиште
|
||||
farm: Фарма
|
||||
brownfield: Запуштено подрачје
|
||||
cemetery: Гробишта
|
||||
|
@ -2357,6 +2379,7 @@ mk:
|
|||
school:
|
||||
- Училиште
|
||||
- универзитет
|
||||
- болница
|
||||
building: Значајно здание
|
||||
station: Железничка станица
|
||||
summit:
|
||||
|
@ -2367,6 +2390,8 @@ mk:
|
|||
private: Доверлив пристап
|
||||
destination: Пристап до одредницата
|
||||
construction: Патишта во изградба
|
||||
bus_stop: Автобуска постојка
|
||||
stop: Постојка
|
||||
bicycle_shop: Точкар
|
||||
bicycle_parking: Паркирање велосипеди
|
||||
toilets: Тоалет
|
||||
|
|
|
@ -546,7 +546,7 @@ mo:
|
|||
learn_more: Афлаць май мулте
|
||||
more: Май мулте
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Рестабилиря паролей
|
||||
heading: Аць уйтат парола?
|
||||
email address: 'Адреса де поштэ електроникэ:'
|
||||
|
|
|
@ -988,14 +988,15 @@ mr:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: संदेश वगळला
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
heading: परवलीचा शब्द विसरला?
|
||||
email address: 'विपत्र पत्ता:'
|
||||
new password button: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
|
||||
heading: '%{user}साठी परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा'
|
||||
reset: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
|
||||
update:
|
||||
flash changed: आपला परवलीचा शब्द बदलण्यात आला आहे.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
|
@ -1171,9 +1172,6 @@ mr:
|
|||
footway: पदपथ
|
||||
rail: लोहमार्ग
|
||||
subway: मेट्रो
|
||||
tram:
|
||||
- हलकी रेल्वे
|
||||
- ट्राम
|
||||
cable:
|
||||
- रज्जुमार्ग
|
||||
- खुर्ची उद्वाहन
|
||||
|
@ -1184,14 +1182,15 @@ mr:
|
|||
- विमानतळावरील भरणतळ
|
||||
- अग्र
|
||||
admin: प्रशासकीय सीमा
|
||||
forest: वन
|
||||
wood: जंगल
|
||||
forest:
|
||||
- वन
|
||||
- जंगल
|
||||
golf: गोल्फ कोर्स
|
||||
park: उद्यान
|
||||
resident: निवासी क्षेत्र
|
||||
common:
|
||||
- सार्वजनिक जमीन
|
||||
- कुरण
|
||||
resident: निवासी क्षेत्र
|
||||
retail: विक्री क्षेत्र
|
||||
industrial: औद्योगिक क्षेत्र
|
||||
commercial: वाणिज्यिक क्षेत्र
|
||||
|
|
|
@ -1394,23 +1394,25 @@ ms:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Pesanan dihapuskan
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Terlupa kata laluan
|
||||
heading: Lupa Kata Laluan?
|
||||
email address: 'Alamat E-mel:'
|
||||
new password button: Set semula kata laluan
|
||||
help_text: Isikan alamat e-mel yang anda gunakan untuk mendaftar. Kami akan
|
||||
menge-melkan pautan untuk anda mengeset semula kata laluan anda.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Kesiannya anda sudah terlupa kata laluan :-( tetapi kami
|
||||
akan menghantar satu pesanan e-mel untuk anda mengesetnya semula tidak lama
|
||||
lagi.
|
||||
notice email cannot find: Maaf, alamat e-mel itu tidak dapat dijumpai.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Set semula kata laluan
|
||||
heading: Set Semula Kata Laluan untuk %{user}
|
||||
reset: Set Semula Kata Laluan
|
||||
flash changed: Kata laluan anda telah ditukar.
|
||||
flash token bad: Token itu tidak dijumpai; sila semak URL-nya.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Kata laluan anda telah ditukar.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Keutamaan Saya
|
||||
|
@ -1722,9 +1724,6 @@ ms:
|
|||
footway: Laluan pejalan kaki
|
||||
rail: Landasan keretapi
|
||||
subway: Landasan bawah tanah
|
||||
tram:
|
||||
- Rel ringan
|
||||
- tram
|
||||
cable:
|
||||
- Kereta kabel
|
||||
- lif kerusi
|
||||
|
@ -1735,14 +1734,15 @@ ms:
|
|||
- Kawasan gerak lapangan terbang
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Sempadan pentadbiran
|
||||
forest: Hutan
|
||||
wood: Hutan kecil
|
||||
forest:
|
||||
- Hutan
|
||||
- Hutan kecil
|
||||
golf: Padang golf
|
||||
park: Taman
|
||||
resident: Kawasan perumahan
|
||||
common:
|
||||
- Tanah awam
|
||||
- padang rumput
|
||||
resident: Kawasan perumahan
|
||||
retail: Kawasan peruncitan
|
||||
industrial: Kawasan perindustrian
|
||||
commercial: Kawasan perdagangan
|
||||
|
|
|
@ -589,15 +589,16 @@ my:
|
|||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: ဖျက်ပါ
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: စကားဝှက် ပျောက်ဆုံးသွား
|
||||
heading: စကားဝှက် မေ့နေပါသလား
|
||||
email address: 'အီးမေး လိပ်စာ :'
|
||||
new password button: စကားဝှက်ကို ပြန်ချိန်ရန်
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: စကားဝှက်ကို ပြန်ချိန်ရန်
|
||||
heading: '%{user} အတွက် စကားဝှက်ကို ပြန်ချိန်ရန်'
|
||||
reset: စကားဝှက်ကို ပြန်ချိန်ရန်
|
||||
update:
|
||||
flash changed: သင့်စကားဝှက်ကို ပြောင်းလဲပြီးပါပြီ
|
||||
sessions:
|
||||
new:
|
||||
|
@ -691,7 +692,8 @@ my:
|
|||
rail: ရထားလမ်း
|
||||
runway:
|
||||
- လေယာဉ်ကွင်းပြေးလမ်း
|
||||
forest: သစ်တော
|
||||
forest:
|
||||
- သစ်တော
|
||||
park: ပန်းခြံ
|
||||
lake:
|
||||
- ရေကန်
|
||||
|
|
|
@ -1559,22 +1559,24 @@ nb:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Melding slettet
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Glemt passord
|
||||
heading: Glemt passord?
|
||||
email address: 'E-postadresse:'
|
||||
new password button: Nullstill passord
|
||||
help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil
|
||||
sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Synd at du mistet det, men en e-post er på vei slik at
|
||||
du kan tilbakestille det snart.
|
||||
notice email cannot find: Klarte ikke finne den e-postadressen. Beklager.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Nullstill passord
|
||||
heading: Nullstill passord for %{user}
|
||||
reset: Nullstill passord
|
||||
flash changed: Ditt passord er endret.
|
||||
flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Ditt passord er endret.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
preferred_languages: Foretrukne språk
|
||||
|
@ -1840,9 +1842,6 @@ nb:
|
|||
footway: Gangvei
|
||||
rail: Jernbane
|
||||
subway: Undergrunnsbane
|
||||
tram:
|
||||
- Bybane
|
||||
- trikk
|
||||
cable:
|
||||
- Kabelvogn
|
||||
- stolheis
|
||||
|
@ -1853,14 +1852,15 @@ nb:
|
|||
- terminal
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Administrativ grense
|
||||
forest: Skog
|
||||
wood: Ved
|
||||
forest:
|
||||
- Skog
|
||||
- Ved
|
||||
golf: Golfbane
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Boligområde
|
||||
common:
|
||||
- Vanlig
|
||||
- eng
|
||||
resident: Boligområde
|
||||
retail: Detaljsalgområde
|
||||
industrial: Industriområde
|
||||
commercial: Kommersielt område
|
||||
|
|
|
@ -455,15 +455,16 @@ nds:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Naricht wegdaan
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Passwoord vergeten
|
||||
heading: Passwoord vergeten?
|
||||
email address: 'E-Mail-Adress:'
|
||||
new password button: Passwoord trüchsetten
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Passwoord trüchsetten
|
||||
heading: Passwoord för %{user} trüchsetten
|
||||
reset: Passwoord trüchsetten
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Dien Passwoord is nu ännert.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -519,9 +520,6 @@ nds:
|
|||
footway: Footpadd
|
||||
rail: Iesenbahn
|
||||
subway: U-Bahn
|
||||
tram:
|
||||
- Stadtbahn
|
||||
- Stratenbahn
|
||||
cable:
|
||||
- Kavelbahn
|
||||
- Skilift
|
||||
|
@ -532,14 +530,15 @@ nds:
|
|||
- Terminal
|
||||
- Terminal
|
||||
admin: Grenz
|
||||
forest: Forst
|
||||
wood: Woold
|
||||
forest:
|
||||
- Forst
|
||||
- Woold
|
||||
golf: Golfplatz
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Wahnrebeed
|
||||
common:
|
||||
- Wisch
|
||||
- Wisch
|
||||
resident: Wahnrebeed
|
||||
retail: Ladenrebeed
|
||||
industrial: Industrierebeed
|
||||
commercial: Hannelsrebeed
|
||||
|
|
|
@ -856,15 +856,16 @@ ne:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: सन्देश मेटियो
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: पासवर्ड बिर्सियो
|
||||
heading: पासवर्ड बिर्सिनुभयो ?
|
||||
email address: 'इमेल ठेगाना:'
|
||||
new password button: प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने
|
||||
heading: '%{user}को लागि प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने'
|
||||
reset: नयाँ प्रवेशशव्द
|
||||
update:
|
||||
flash changed: तपाईंको प्रवेश शब्द परिवर्तन गरिएको छ।
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -993,8 +994,9 @@ ne:
|
|||
cable:
|
||||
- केबल कार
|
||||
- कुर्सी लिफ्ट
|
||||
forest: वन
|
||||
wood: कुञ्ज
|
||||
forest:
|
||||
- वन
|
||||
- कुञ्ज
|
||||
golf: गल्फ कोर्स
|
||||
park: उद्यान
|
||||
resident: आवासीय क्षेत्र
|
||||
|
|
|
@ -191,7 +191,7 @@ nl:
|
|||
details: Geef wat meer details over het probleem (verplicht).
|
||||
user:
|
||||
auth_provider: Authenticatiedienst
|
||||
auth_uid: Authenticatie UID
|
||||
auth_uid: Authenticatie-UID
|
||||
email: E-mail
|
||||
email_confirmation: E-mailbevestiging
|
||||
new_email: Nieuw e-mailadres
|
||||
|
@ -206,8 +206,9 @@ nl:
|
|||
pass_crypt_confirmation: Wachtwoord bevestigen
|
||||
help:
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
confidential: Toepassing wordt gebruikt waar het clientgeheim vertrouwelijk
|
||||
kan worden gehouden (native mobiele apps en éénpagina-apps zijn niet vertrouwelijk)
|
||||
confidential: De applicatie wordt gebruikt waar het clientgeheim vertrouwelijk
|
||||
kan worden gehouden (voor mobiele apparaten ontworpen apps en éénpagina-apps
|
||||
zijn niet vertrouwelijk)
|
||||
redirect_uri: Gebruik één regel per URI
|
||||
trace:
|
||||
tagstring: kommagescheiden
|
||||
|
@ -1881,7 +1882,7 @@ nl:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Het bericht is verwijderd
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Wachtwoord vergeten
|
||||
heading: Wachtwoord vergeten?
|
||||
email address: 'E-mailadres:'
|
||||
|
@ -1889,13 +1890,16 @@ nl:
|
|||
help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie.
|
||||
We sturen u dan een webkoppeling die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw
|
||||
in te stellen.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is
|
||||
een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
|
||||
notice email cannot find: Dat e-mailadres kon helaas niet worden gevonden.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Wachtwoord opnieuw instellen
|
||||
heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen
|
||||
reset: Wachtwoord opnieuw instellen
|
||||
flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
|
||||
flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
|
||||
preferences:
|
||||
|
@ -2402,10 +2406,13 @@ nl:
|
|||
cycleway_local: Lokale fietsroute
|
||||
footway: Voetpad
|
||||
rail: Spoorweg
|
||||
train: Trein
|
||||
subway: Metro
|
||||
tram:
|
||||
- Lightrail
|
||||
- tram
|
||||
ferry: Veerboot
|
||||
light_rail: Lightrail
|
||||
tram_only: Tram
|
||||
trolleybus: Trolleybus
|
||||
bus: Bus
|
||||
cable:
|
||||
- Kabelbaan
|
||||
- stoeltjeslift
|
||||
|
@ -2416,22 +2423,35 @@ nl:
|
|||
- Luchthavenplatform
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Bestuurlijke grens
|
||||
forest: Bos
|
||||
wood: Bos
|
||||
orchard:
|
||||
- Boomgaard
|
||||
- wijngaard
|
||||
forest:
|
||||
- Bos
|
||||
- bos
|
||||
farmland: Landbouwgrond
|
||||
grass:
|
||||
- Gras
|
||||
- weide
|
||||
bare_rock: Kale rots
|
||||
sand: Zand
|
||||
golf: Golfbaan
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Woongebied
|
||||
common:
|
||||
- Gemene grond
|
||||
- weide
|
||||
- tuin
|
||||
built_up: Bebouwde kom
|
||||
resident: Woongebied
|
||||
retail: Winkelgebied
|
||||
industrial: Industriegebied
|
||||
commercial: Commercieel gebied
|
||||
heathland: Heide
|
||||
scrubland: Struikgewas
|
||||
lake:
|
||||
- Meer
|
||||
- reservoir
|
||||
glacier: Gletsjer
|
||||
farm: Boerderij
|
||||
brownfield: Braakliggend terrein
|
||||
cemetery: Begraafplaats
|
||||
|
@ -2453,6 +2473,8 @@ nl:
|
|||
private: Privétoegang
|
||||
destination: Bestemmingsverkeer
|
||||
construction: Weg in aanleg
|
||||
bus_stop: Bushalte
|
||||
stop: Halte
|
||||
bicycle_shop: Fietsenwinkel
|
||||
bicycle_parking: Fietsenstalling
|
||||
toilets: Toiletten
|
||||
|
@ -2498,6 +2520,7 @@ nl:
|
|||
imports: Importeringen
|
||||
automated_edits: Geautomatiseerde bewerkingen
|
||||
start_mapping: Beginnen met kaarten maken
|
||||
continue_authorization: Doorgaan met autoriseren
|
||||
add_a_note:
|
||||
title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
|
||||
para_1: Als u gewoon iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd hebt om u
|
||||
|
|
|
@ -1722,22 +1722,24 @@ nn:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Melding sletta
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Gløymt passord
|
||||
heading: Gløymt passord?
|
||||
email address: 'E-postadresse:'
|
||||
new password button: Nullstill passord
|
||||
help_text: Skriv inn e-postadressa du brukte for å registrere deg, og me vil
|
||||
sende deg ei lenkje som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Synd at du mista det, men ein e-post er på veg slik at
|
||||
du kan tilbakestille det snart.
|
||||
notice email cannot find: Klarte ikkje finne den e-postadressa. Beklagar.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Nullstill passord
|
||||
heading: Nullstill passord for %{user}
|
||||
reset: Nullstill passord
|
||||
flash changed: Passordet ditt er endra.
|
||||
flash token bad: Kunne ikkje finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Passordet ditt er endra.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Innstillingar
|
||||
|
@ -2178,9 +2180,6 @@ nn:
|
|||
footway: Gangveg
|
||||
rail: Jernbane
|
||||
subway: Undergrunnsbane
|
||||
tram:
|
||||
- Bybane
|
||||
- trikk
|
||||
cable:
|
||||
- Kabelvogn
|
||||
- stolheis
|
||||
|
@ -2191,14 +2190,15 @@ nn:
|
|||
- terminal
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Administrativ grense
|
||||
forest: Skog
|
||||
wood: Ved
|
||||
forest:
|
||||
- Skog
|
||||
- Ved
|
||||
golf: Golfbane
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Boligområde
|
||||
common:
|
||||
- Vanleg
|
||||
- snever
|
||||
resident: Boligområde
|
||||
retail: Detaljsalgområde
|
||||
industrial: Industriområde
|
||||
commercial: Kommersielt område
|
||||
|
|
|
@ -1292,22 +1292,24 @@ nqo:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: ߗߋߛߓߍ ߓߘߊ߫ ߖߏ߬ߛߌ߫
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: ߓߣߐ߬ ߓߘߊ߫ ߞߍ߫ ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲ ߘߐ߫
|
||||
heading: ߌ ߓߘߊ߫ ߢߌ߬ߣߊ߬ ߌ ߟߊ߫ ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲ ߠߊ߫؟
|
||||
email address: 'ߢߎߡߍߙߋ߲߫ ߞߏ߲ߘߏ ߛߊ߲߬ߓߊ߬ߕߐ߮:'
|
||||
new password button: ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߬
|
||||
help_text: ߢ:ߞߏ߲ߘߏ ߟߊߘߏ߲߬ ߌ ߞߊ߬ ߡߍ߲ ߠߊߓߊ߯ߙߊ߫ ߞߵߌ ߜߊ߲߬ߞߎ߲߫߸ ߊ߲ ߘߌ߫ ߛߘߌ߬ߜߋ߲ ߗߴߌ
|
||||
ߡߵߊ߬ ߟߊ߫ ߌ ߘߴߏ߬ ߟߊߓߊ߯ߙߊ߫ ߞߵߌ ߟߊ߫ ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߫.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: ߤߊߞߍ߬ߕߏ߫ ߌ ߓߘߊ߫ ߓߐߣߵߊ߬ ߘߐ߫:-(ߒ߬ߞߊ߬ ߗߋߛߓߍ ߘߏ߫ ߦߴߊ߬ ߞߣߐ߫
|
||||
ߏ߬ ߘߐ߫ ߌ ߘߌ߫ ߛߴߊ߬ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߫ ߠߊ߫ ߖߏߣߊ߫.
|
||||
notice email cannot find: ߢ:ߞߏ߲ߘߏ ߛߊ߲߬ߓߊ߬ߕߐ߮ ߏ߬ ߕߴߛߋ߫ ߢߌߣߌ߲߫ ߠߊ߫߸ ߤߊߞߍ߬ߕߏ߫.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߬
|
||||
heading: ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߫ %{user} ߦߋ߫
|
||||
reset: ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߬
|
||||
flash changed: ߌ ߟߊ߫ ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲ ߓߘߊ߫ ߓߊ߲߫ ߡߊߝߊ߬ߟߋ߲߬ ߠߊ߫.
|
||||
flash token bad: ߌ ߞߊߣߊ߬ ߖߐߟߐ߲ߞߐ ߏ߬ ߢߌߣߌ߲߫߸ URL ߡߊߝߟߍ߫ ߕߎ߬ߡߊ߬ߘߐ߫؟
|
||||
update:
|
||||
flash changed: ߌ ߟߊ߫ ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲ ߓߘߊ߫ ߓߊ߲߫ ߡߊߝߊ߬ߟߋ߲߬ ߠߊ߫.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: ߒ ߠߊ߫ ߦߟߌߡߊߛߙߋ ߟߎ߬
|
||||
|
@ -1526,11 +1528,12 @@ nqo:
|
|||
- ߛߊ߲ߡߊߘߊ߲ ߓߏ߬ߙߌ߬ ߛߌߟߊ
|
||||
- ߥߊߟߌߥߊߟߌ ߫ ߛߌߟߊ
|
||||
admin: ߓߐߕߏ߲߫ ߞߎ߲߬ߠߊ߬ߛߌ߰ߟߊ߬ߞߊ
|
||||
forest: ߕߎ
|
||||
wood: ߦߙߌ
|
||||
resident: ߡߐ߰ߘߐ߬ ߛߌߟߊ
|
||||
forest:
|
||||
- ߕߎ
|
||||
- ߦߙߌ
|
||||
common:
|
||||
- ߘߍ߬ߒ߬ߡߊ߬ ߞߣߍ
|
||||
resident: ߡߐ߰ߘߐ߬ ߛߌߟߊ
|
||||
retail: ߖߎ߬ߟߦߊ߬ ߞߣߍ
|
||||
industrial: ߘߍ߲߰ߦߊ߬ߟߌ ߕߌ߲߬ߞߎߘߎ߲
|
||||
commercial: ߖߊ߬ߥߏ ߘߌ߲߬ߞߌߙߊ
|
||||
|
|
|
@ -1733,20 +1733,22 @@ oc:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Messatge suprimit
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Senhal perdut
|
||||
heading: Avètz perdut vòstre senhal ?
|
||||
email address: 'Adreça de corrièr electronic :'
|
||||
new password button: Mandar un senhal novèl
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Un e-mail vos es estat mandat per reïnicializar vòstre
|
||||
senhal.
|
||||
notice email cannot find: Adreça email introbabla, o planhèm.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Reïnicializar lo senhal
|
||||
heading: Reïnicializar lo senhal de %{user}
|
||||
reset: Reïnicializar lo senhal
|
||||
flash changed: Vòstre senhal es estat modificat.
|
||||
flash token bad: Avètz pas trobat aqueste geton, avètz verificat l'URL ?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Vòstre senhal es estat modificat.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Preferéncias
|
||||
|
@ -2026,9 +2028,6 @@ oc:
|
|||
footway: Via pietonièra
|
||||
rail: Via ferrada
|
||||
subway: Linha de mètro
|
||||
tram:
|
||||
- Pichona via ferrada
|
||||
- tram
|
||||
cable:
|
||||
- Teleferic
|
||||
- telesèti
|
||||
|
@ -2039,15 +2038,16 @@ oc:
|
|||
- Estacionament d'avions
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Limit administratiu
|
||||
forest: Sèuva
|
||||
wood: Bòsc
|
||||
forest:
|
||||
- Sèuva
|
||||
- Bòsc
|
||||
golf: Percors de gòlf
|
||||
park: Pargue
|
||||
resident: Zòna residenciala
|
||||
common:
|
||||
- Espaci comun
|
||||
- prada
|
||||
- Jardin
|
||||
resident: Zòna residenciala
|
||||
retail: Zòna de comèrci
|
||||
industrial: Zòna industriala
|
||||
commercial: Zòna terciària
|
||||
|
|
|
@ -806,14 +806,15 @@ pa:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਗੁੰਮ ਗਿਆ
|
||||
heading: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਭੁੱਲ ਗਿਆ?
|
||||
email address: 'ਈਮੇਲ ਪਤਾ:'
|
||||
new password button: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ
|
||||
reset: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ
|
||||
update:
|
||||
flash changed: ਤੁਹਾਡਾ ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -933,9 +934,6 @@ pa:
|
|||
footway: ਪੈਦਲ ਰਾਹ
|
||||
rail: ਰੇਲਵੇ
|
||||
subway: ਸਬ-ਵੇਅ
|
||||
tram:
|
||||
- ਹਲਕੀ ਰੇਲ
|
||||
- ਟਰਾਮ
|
||||
cable:
|
||||
- ਕੇਬਲ ਕਾਰ
|
||||
- ਕੁਰਸੀ ਲਿਫ਼ਟ
|
||||
|
@ -946,14 +944,15 @@ pa:
|
|||
- ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦਾ ਐਪਰਨ
|
||||
- ਟਰਮੀਨਲ
|
||||
admin: ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕੀ ਸਰਹੱਦ
|
||||
forest: ਜੰਗਲ
|
||||
wood: ਜੰਗਲ
|
||||
forest:
|
||||
- ਜੰਗਲ
|
||||
- ਜੰਗਲ
|
||||
golf: ਗੋਲਫ਼ ਮੈਦਾਨ
|
||||
park: ਪਾਰਕ
|
||||
resident: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਇਲਾਕਾ
|
||||
common:
|
||||
- ਸ਼ਾਮਲਾਟ
|
||||
- ਚਰਗਾਹ
|
||||
resident: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਇਲਾਕਾ
|
||||
retail: ਪਰਚੂਨ ਖੇਤਰ
|
||||
industrial: ਉਦਯੋਗਿਕ ਖੇਤਰ
|
||||
commercial: ਵਪਾਰਕ ਖੇਤਰ
|
||||
|
|
|
@ -1889,22 +1889,24 @@ pl:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Wiadomość usunięta
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Zgubione hasło
|
||||
heading: Zapomniałeś hasła?
|
||||
email address: 'Adres e-mail:'
|
||||
new password button: Wyczyść hasło
|
||||
help_text: Proszę wprowadzić adres e-mail używany do logowania. Zostanie wysłany
|
||||
na niego odnośnik służący do wyczyszczenia hasła.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Przykro nam z powodu utraty hasła. Wiadomość, która umożliwi
|
||||
jego wyczyszczenie, jest już w drodze.
|
||||
notice email cannot find: Niestety, nie odnaleziono tego adresu e-mail.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Wyczyść hasło
|
||||
heading: Czyszczenie hasła użytkownika %{user}
|
||||
reset: Wyczyść hasło
|
||||
flash changed: Hasło zostało zmienione.
|
||||
flash token bad: Nie znaleziono tokenu, sprawdź URL
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Hasło zostało zmienione.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Preferencje
|
||||
|
@ -2119,6 +2121,7 @@ pl:
|
|||
(© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department
|
||||
of Natural Resources Canada) i StatCan (Geography Division, Statistics Canada).'
|
||||
contributors_ca_canada: Kanada
|
||||
contributors_cz_czechia: Czechy
|
||||
contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Zawiera dane z National Land Survey
|
||||
of Finland''s Topographic Database i innych zbiorów danych, na podstawie
|
||||
%{nlsfi_license_link}.'
|
||||
|
@ -2330,10 +2333,13 @@ pl:
|
|||
cycleway_local: Droga rowerowa znaczenia lokalnego
|
||||
footway: Droga dla pieszych
|
||||
rail: Tor kolejowy
|
||||
train: Kolej
|
||||
subway: Metro
|
||||
tram:
|
||||
- Kolej miejska
|
||||
- tramwaj
|
||||
ferry: Prom
|
||||
light_rail: Kolej miejska
|
||||
tram_only: Tramwaj
|
||||
trolleybus: Trolejbus
|
||||
bus: Autobus
|
||||
cable:
|
||||
- Kolej linowa
|
||||
- wyciąg krzesełkowy
|
||||
|
@ -2344,15 +2350,16 @@ pl:
|
|||
- Płyta lotniska
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Granica
|
||||
forest: Las
|
||||
wood: Drzewa
|
||||
forest:
|
||||
- Las
|
||||
- Drzewa
|
||||
golf: Pole golfowe
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Teren mieszkalny
|
||||
common:
|
||||
- Pole
|
||||
- łąka
|
||||
- ogród
|
||||
resident: Teren mieszkalny
|
||||
retail: Zabudowa handlowo-usługowa
|
||||
industrial: Teren przemysłowy
|
||||
commercial: Teren komercyjny
|
||||
|
@ -2360,6 +2367,7 @@ pl:
|
|||
lake:
|
||||
- Jezioro
|
||||
- zbiornik
|
||||
glacier: Lodowiec
|
||||
farm: Gospodarstwo rolne
|
||||
brownfield: Teren powyburzeniowy
|
||||
cemetery: Cmentarz
|
||||
|
@ -2381,6 +2389,7 @@ pl:
|
|||
private: Dostęp za zezwoleniem
|
||||
destination: Dostęp tylko do punktu docelowego
|
||||
construction: Drogi w budowie
|
||||
bus_stop: Przystanek autobusowy
|
||||
bicycle_shop: Sklep rowerowy
|
||||
bicycle_parking: Parking dla rowerów
|
||||
toilets: Toalety
|
||||
|
@ -3110,6 +3119,7 @@ pl:
|
|||
map_data_zoom_in_tooltip: Przybliż mapę, aby zobaczyć jej dane
|
||||
queryfeature_tooltip: Pobierz i wyświetl obiekty
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Przybliż mapę, aby obejrzeć dane obiektów
|
||||
embed_html_disabled: Osadzanie HTML nie jest dostępne dla tej warstwy mapy
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Komentarz
|
||||
|
|
|
@ -1392,19 +1392,21 @@ pnb:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: سُنیہا مٹائا گیا
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: پاسورڈ گُم گیا
|
||||
heading: پچھاݨ شبد بھّل گیا؟
|
||||
email address: 'ایمیل پتہ:'
|
||||
new password button: پاسورڈ فیر بݨایو
|
||||
help_text: تہاڈے ایمیل دا پتہ جو پاسورڈ فیر بݨاؤݨ دی کڑی بھیج سکاںگی اے۔
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: اچھا، ایمیل تے مدد دی کڑی بھیجاںگی اے
|
||||
notice email cannot find: افسوس، اوہ ایمیل دا پتہ نہیں لبھ سکیا
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: پاسورڈ فیر بݨایو
|
||||
reset: پاسورڈ فیر بݨایو
|
||||
flash changed: تہاڈے پاسورڈ تبدیلی کیتی گئی سی۔
|
||||
flash token bad: ٹوکن نہیں لبھیا، خبر کڑی دا پتہ ویکھیو؟
|
||||
update:
|
||||
flash changed: تہاڈے پاسورڈ تبدیلی کیتی گئی سی۔
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: ترجیحاں
|
||||
|
@ -1657,9 +1659,6 @@ pnb:
|
|||
footway: فُتوے
|
||||
rail: ریلوے
|
||||
subway: سبوے
|
||||
tram:
|
||||
- ہلکی ریلوے
|
||||
- ٹراموے
|
||||
cable:
|
||||
- کیبل کار
|
||||
- کُرسی لِفٹ
|
||||
|
@ -1670,15 +1669,16 @@ pnb:
|
|||
- ہوائی اڈے دا ایپرن
|
||||
- ٹرمینل
|
||||
admin: پرشاسکی سرحد
|
||||
forest: رکھّ
|
||||
wood: جنگل
|
||||
forest:
|
||||
- رکھّ
|
||||
- جنگل
|
||||
golf: گولف مَیدان
|
||||
park: پارک
|
||||
resident: رہائشی کھیتر
|
||||
common:
|
||||
- شاملاٹ
|
||||
- چرگاہ
|
||||
- باغ
|
||||
resident: رہائشی کھیتر
|
||||
retail: پرچون کھیتر
|
||||
industrial: سناتی کھیتر
|
||||
commercial: وپارک کھیتر
|
||||
|
|
|
@ -325,7 +325,7 @@ ps:
|
|||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: ړنگول
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
heading: آيا پټنوم مو هېر شوی؟
|
||||
email address: 'برېښليک پته:'
|
||||
profiles:
|
||||
|
@ -370,7 +370,8 @@ ps:
|
|||
key:
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
forest: ځنگل
|
||||
forest:
|
||||
- ځنگل
|
||||
park: پارک
|
||||
lake:
|
||||
- ډنډ
|
||||
|
|
|
@ -1860,23 +1860,26 @@ pt-PT:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Mensagem eliminada
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Palavra-passe esquecida
|
||||
heading: Esqueceste a palavra-passe?
|
||||
email address: 'Endereço eletrónico:'
|
||||
new password button: Repor palavra-passe
|
||||
help_text: Introduz o endereço de correio eletrónico que usaste para criar a
|
||||
conta. Enviar-te-emos uma ligação que poderás usar para repor a palavra-passe.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Lamentamos que a tenhas perdido :-( mas já te enviámos
|
||||
um e-mail para que possas repô-la em breve.
|
||||
notice email cannot find: Lamentamos, mas não foi possível encontrar esse endereço
|
||||
eletrónico.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Repor palavra-passe
|
||||
heading: Repor palavra-passe para %{user}
|
||||
reset: Repor palavra-passe
|
||||
flash changed: A tua palavra-passe foi alterada.
|
||||
flash token bad: Não encontrámos esse token. Confere o URL, por favor.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: A tua palavra-passe foi alterada.
|
||||
flash token bad: O token não foi encontrado. Talvez devas conferir o URL?
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Preferências
|
||||
|
@ -2354,10 +2357,13 @@ pt-PT:
|
|||
cycleway_local: Ciclovia local
|
||||
footway: Via pedonal
|
||||
rail: Ferrovia
|
||||
train: Comboio
|
||||
subway: Metropolitano
|
||||
tram:
|
||||
- Metropolitano de superfície
|
||||
- elétrico
|
||||
ferry: Ferry
|
||||
light_rail: Comboio ligeiro
|
||||
tram_only: Elétrico
|
||||
trolleybus: Troleicarro
|
||||
bus: Autocarro
|
||||
cable:
|
||||
- Teleférico
|
||||
- telecadeira
|
||||
|
@ -2368,15 +2374,16 @@ pt-PT:
|
|||
- Estacionamento de aviões
|
||||
- terminal de aeroporto
|
||||
admin: Fronteira administrativa
|
||||
forest: Floresta gerida
|
||||
wood: Bosque
|
||||
forest:
|
||||
- Floresta gerida
|
||||
- Bosque
|
||||
golf: Campo de golfe
|
||||
park: Parque público
|
||||
resident: Área residencial
|
||||
common:
|
||||
- Terrenos comunitários
|
||||
- prado
|
||||
- Jardim
|
||||
resident: Área residencial
|
||||
retail: Área de retalho
|
||||
industrial: Área industrial
|
||||
commercial: Área comercial
|
||||
|
@ -2405,6 +2412,8 @@ pt-PT:
|
|||
private: Acesso privado
|
||||
destination: Acesso explícito ao local
|
||||
construction: Estradas em construção
|
||||
bus_stop: Paragem de autocarro
|
||||
stop: Paragem
|
||||
bicycle_shop: Loja de bicicletas
|
||||
bicycle_parking: Estacionamento de bicicletas
|
||||
toilets: Casas de banho
|
||||
|
|
|
@ -1868,22 +1868,24 @@ pt:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Mensagem apagada
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Senha esquecida
|
||||
heading: Esqueceu sua senha?
|
||||
email address: 'Endereço de E-mail:'
|
||||
new password button: Redefinir senha
|
||||
help_text: Digite o endereço de e-mail que você usou para se conectar e enviaremos
|
||||
um link que você poderá usar para redefinir a sua senha.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Um e-mail foi enviado para que você possa escolher outra
|
||||
senha.
|
||||
notice email cannot find: Não foi possível encontrar esse endereço de e-mail.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Redefinir senha
|
||||
heading: Redefinir Senha de %{user}
|
||||
reset: Redefinir Senha
|
||||
flash changed: Sua senha foi alterada.
|
||||
flash token bad: O código não confere, verifique a URL.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Sua senha foi alterada.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Minhas preferências
|
||||
|
@ -2375,9 +2377,6 @@ pt:
|
|||
footway: Caminho de pedestre
|
||||
rail: Ferrovia
|
||||
subway: Metrô
|
||||
tram:
|
||||
- Ferrovia metropolitana
|
||||
- bonde
|
||||
cable:
|
||||
- Bonde aéreo
|
||||
- telecadeira
|
||||
|
@ -2388,15 +2387,16 @@ pt:
|
|||
- Pátio de aeródromo
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Limite administrativo
|
||||
forest: Floresta manejada
|
||||
wood: Bosque nativo
|
||||
forest:
|
||||
- Floresta manejada
|
||||
- Bosque nativo
|
||||
golf: Campo de golfe
|
||||
park: Parque
|
||||
resident: Área residencial
|
||||
common:
|
||||
- Baldio comunitário
|
||||
- prado
|
||||
- Jardim
|
||||
resident: Área residencial
|
||||
retail: Área de varejo
|
||||
industrial: Área industrial
|
||||
commercial: Área de negócios
|
||||
|
|
|
@ -1842,22 +1842,24 @@ ro:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Mesaj șters
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Parola pierdută
|
||||
heading: Ai uitat parola?
|
||||
email address: 'Adresa de e-mail:'
|
||||
new password button: Resetare parolă
|
||||
help_text: Introduceți adresa de e-mail pe care ați utilizat-o pentru a vă înscrie,
|
||||
vom trimite un link la aceasta pe care îl puteți utiliza pentru a reseta parola.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Ne pare rău că ați pierdut-o :-( dar un e-mail este pe
|
||||
drum, astfel încât să puteți să-l resetați în curând.
|
||||
notice email cannot find: Nu am putut găsi adresa de e-mail, îmi pare rău.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Resetare parolă
|
||||
heading: Resetați parola pentru %{user}
|
||||
reset: Resetează parola
|
||||
flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
|
||||
flash token bad: Nu ați găsit acel simbol, verificați adresa URL?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Preferințe
|
||||
|
@ -2359,9 +2361,6 @@ ro:
|
|||
footway: Trotuar
|
||||
rail: Cale ferată
|
||||
subway: Stație de metrou
|
||||
tram:
|
||||
- Metrou
|
||||
- tramvai
|
||||
cable:
|
||||
- Telecabină
|
||||
- Telescaun
|
||||
|
@ -2372,15 +2371,16 @@ ro:
|
|||
- Aeronavă
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Graniță administrativă
|
||||
forest: Pădure
|
||||
wood: Lemn
|
||||
forest:
|
||||
- Pădure
|
||||
- Lemn
|
||||
golf: Teren de golf
|
||||
park: Parc
|
||||
resident: Zonă rezidențială
|
||||
common:
|
||||
- Comun
|
||||
- luncă
|
||||
- grădină
|
||||
resident: Zonă rezidențială
|
||||
retail: Spațiul de retail
|
||||
industrial: Zonă industrială
|
||||
commercial: Zonă comercială
|
||||
|
|
|
@ -1889,22 +1889,24 @@ ru:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Сообщение удалено
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Восстановление пароля
|
||||
heading: Забыли пароль?
|
||||
email address: 'Адрес электронной почты:'
|
||||
new password button: Вышлите мне новый пароль
|
||||
help_text: Введите адрес вашей электронной почты, который вы использовали для
|
||||
подписки, и мы вышлем инструкции, как можно обновить ваш пароль.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Жаль, что вы потеряли пароль :-( но ничего, скоро придёт
|
||||
письмо и вы сможете поменять свой пароль.
|
||||
notice email cannot find: Такой адрес не зарегистрирован.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Повторная установка пароля
|
||||
heading: Повторная установка пароля для %{user}
|
||||
reset: Установить пароль
|
||||
flash changed: Ваш пароль был изменён.
|
||||
flash token bad: Невозможно найти такой код подтверждения, проверьте ссылку.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Ваш пароль был изменён.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Мои предпочтения
|
||||
|
@ -2311,9 +2313,6 @@ ru:
|
|||
footway: Пешеходная дорожка
|
||||
rail: Железная дорога
|
||||
subway: Линия метро
|
||||
tram:
|
||||
- Легкорельсовый транспорт
|
||||
- трамвай
|
||||
cable:
|
||||
- Канатная дорога
|
||||
- кресельный подъёмник
|
||||
|
@ -2324,15 +2323,16 @@ ru:
|
|||
- Перрон аэродрома
|
||||
- терминал
|
||||
admin: Административная граница
|
||||
forest: Лес
|
||||
wood: Роща
|
||||
forest:
|
||||
- Лес
|
||||
- Роща
|
||||
golf: Площадка для гольфа
|
||||
park: Парк
|
||||
resident: Жилой район
|
||||
common:
|
||||
- Общественная земля
|
||||
- луг
|
||||
- сад
|
||||
resident: Жилой район
|
||||
retail: Торговый район
|
||||
industrial: Промышленный район
|
||||
commercial: Коммерческий район
|
||||
|
|
|
@ -521,10 +521,10 @@ sat:
|
|||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: ᱜᱮᱫ ᱜᱤᱰᱤ
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱟᱫ ᱠᱮᱫᱟᱢ
|
||||
email address: 'ᱤᱢᱮᱞ ᱴᱷᱤᱠᱟᱹᱬᱟ:'
|
||||
reset_password:
|
||||
update:
|
||||
flash changed: ᱟᱢᱟᱜ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱫᱚ ᱵᱚᱫᱚᱞᱮᱱᱟ ᱾
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -586,8 +586,9 @@ sat:
|
|||
table:
|
||||
entry:
|
||||
footway: ᱛᱟᱲᱟᱢᱦᱚᱨ
|
||||
forest: ᱵᱤᱨ
|
||||
wood: ᱠᱟᱴᱷ
|
||||
forest:
|
||||
- ᱵᱤᱨ
|
||||
- ᱠᱟᱴᱷ
|
||||
park: ᱵᱟᱜᱟᱱ
|
||||
school:
|
||||
- ᱤᱛᱩᱱ ᱟᱥᱲᱟ
|
||||
|
|
|
@ -1836,7 +1836,7 @@ sc:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Messàgiu iscantzelladu
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Crae de intrada pèrdida
|
||||
heading: Ais ismentigadu sa crae de intrada?
|
||||
email address: 'Indiritzu de posta eletrònica:'
|
||||
|
@ -1844,16 +1844,18 @@ sc:
|
|||
help_text: Inserta s'indiritzu de posta chi as impreadu pro ti registrare, l'amus
|
||||
a imbiare unu ligàmene chi as a pòdere impreare pro ripristinare sa crae de
|
||||
intrada tua.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Nos dispraghet chi l'apas pèrdida :-( ma t'amus imbiadu
|
||||
unu messàgiu de posta eletrònica pro chi la potzas ripristinare.
|
||||
notice email cannot find: A dolu mannu non semus resèssidos a agatare custu
|
||||
indiritzu de posta eletrònica.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Riprìstina sa crae de intrada
|
||||
heading: Riprìstina sa crae de intrada pro %{user}
|
||||
reset: Riprìstina sa crae de intrada
|
||||
flash changed: Sa crae de intrada tua est istada mudada.
|
||||
flash token bad: No amus agatadu custu getone, proa a verificare s'URL.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Sa crae de intrada tua est istada mudada.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Preferèntzias meas
|
||||
|
@ -2361,9 +2363,6 @@ sc:
|
|||
footway: Caminu pro pedones
|
||||
rail: Ferrovia
|
||||
subway: Metropolitana
|
||||
tram:
|
||||
- Trenu lèbiu/metropolitana lèbia
|
||||
- Tram
|
||||
cable:
|
||||
- Funivia
|
||||
- ascensore carrotzina
|
||||
|
@ -2374,15 +2373,16 @@ sc:
|
|||
- Àrea de parchègiu de sos aèreos
|
||||
- terminale
|
||||
admin: Làcana amministrativa
|
||||
forest: Litu
|
||||
wood: Buscu
|
||||
forest:
|
||||
- Litu
|
||||
- Buscu
|
||||
golf: Campu de golf
|
||||
park: Parcu
|
||||
resident: Àrea de residèntzia
|
||||
common:
|
||||
- Comunu
|
||||
- pradu
|
||||
- giardinu
|
||||
resident: Àrea de residèntzia
|
||||
retail: Àrea cummertziale
|
||||
industrial: Àrea industriale
|
||||
commercial: Àrea cummertziale
|
||||
|
|
|
@ -1230,22 +1230,24 @@ scn:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Missaggiu cancillatu
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Palora d'òrdini pirduta
|
||||
heading: Ti scurdasti la palora d'òrdini?
|
||||
email address: 'Nnirizzu di posta elittrònica:'
|
||||
new password button: Azzera la palora d'òrdini
|
||||
help_text: Scrivi lu nnirizzu di posta elittrònica c'adupirasti quannu ti scrivisti,
|
||||
e ci mannamu nu culligamentu chi poi adupirari p'azzirari la tò palora d'òrdini.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Ni dispiaci chi la pirdisti :-( pirò ti sta arrivannu nu
|
||||
missaggiu di posta elittrònica pi menzu dû quali prestu la poi azzirari.
|
||||
notice email cannot find: Putroppu nun s'attrova stu nnirizzu di posta elittrònica.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Azzera la palora d'òrdini
|
||||
heading: Azziramentu dâ palora d'òrdini di %{user}
|
||||
reset: Azzera la palora d'òrdini
|
||||
flash changed: La tò palora d'òrdini fu canciata.
|
||||
flash token bad: Stu còdici nun s'attrova, pirchì nun cuntrolli l'URL?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: La tò palora d'òrdini fu canciata.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Li mè prifirenzi
|
||||
|
@ -1514,9 +1516,6 @@ scn:
|
|||
footway: Caminu pidunali
|
||||
rail: Ferruvìa
|
||||
subway: Mitrupulitana
|
||||
tram:
|
||||
- Mitrupulitana leggia
|
||||
- tram
|
||||
cable:
|
||||
- Funivìa
|
||||
- seggiuvìa
|
||||
|
@ -1527,14 +1526,15 @@ scn:
|
|||
- Ària di parcheggiu ariupurtuali
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Cunfini amministrativu
|
||||
forest: Furesta
|
||||
wood: Voscu
|
||||
forest:
|
||||
- Furesta
|
||||
- Voscu
|
||||
golf: Campu di golf
|
||||
park: Villa
|
||||
resident: Zona risidinziali
|
||||
common:
|
||||
- Cumuni
|
||||
- Pratu
|
||||
resident: Zona risidinziali
|
||||
retail: Zona di nigozzî
|
||||
industrial: Zona nnustriali
|
||||
commercial: Zona cummirciali
|
||||
|
|
|
@ -797,7 +797,7 @@ sco:
|
|||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} haes commentit on a note ye are
|
||||
interestit in'
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Lost password
|
||||
heading: Forgotten Passwird?
|
||||
sessions:
|
||||
|
@ -916,7 +916,8 @@ sco:
|
|||
key:
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
wood: Wid
|
||||
forest:
|
||||
1: Wid
|
||||
golf: Gowf coorse
|
||||
park: Pairk
|
||||
resident: Residential aurie
|
||||
|
|
|
@ -730,9 +730,6 @@ sh:
|
|||
footway: Pješačka staza
|
||||
rail: Željeznica
|
||||
subway: Podzemna željeznica
|
||||
tram:
|
||||
- Laka željeznica
|
||||
- tramvaj
|
||||
cable:
|
||||
- Kabinska žičara
|
||||
- sedežnica
|
||||
|
@ -743,14 +740,15 @@ sh:
|
|||
- Parking za avione
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Administrativna granica
|
||||
forest: Šuma
|
||||
wood: Šume (prirodne, neodržavane)
|
||||
forest:
|
||||
- Šuma
|
||||
- Šume (prirodne, neodržavane)
|
||||
golf: Golf teren
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Stambeno područje
|
||||
common:
|
||||
- Travnjaci
|
||||
- livada
|
||||
resident: Stambeno područje
|
||||
retail: Maloprodajno područje
|
||||
industrial: Industrijsko područje
|
||||
commercial: Poslovno područje
|
||||
|
|
|
@ -1712,22 +1712,24 @@ sk:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Správa vymazaná
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Stratené heslo
|
||||
heading: Zabudli ste heslo?
|
||||
email address: 'E-mailová adresa:'
|
||||
new password button: Resetnúť heslo
|
||||
help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme
|
||||
vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Škoda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste,
|
||||
takže si čoskoro budete môcť zvoliť nové.
|
||||
notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsť.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Resetnúť heslo
|
||||
heading: Resetnúť heslo pre %{user}
|
||||
reset: Vynulovať heslo
|
||||
flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
|
||||
flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prípadne URL.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Moje predvoľby
|
||||
|
@ -2119,9 +2121,6 @@ sk:
|
|||
footway: Chodník pre peších
|
||||
rail: Železnica
|
||||
subway: Metro
|
||||
tram:
|
||||
- Rýchloelektrička
|
||||
- električka
|
||||
cable:
|
||||
- Lanovka
|
||||
- sedačková lanovka
|
||||
|
@ -2132,14 +2131,15 @@ sk:
|
|||
- Letisková odbavovacia plocha
|
||||
- terminál
|
||||
admin: Administratívne hranice
|
||||
forest: Les (udržiavaný)
|
||||
wood: Les (neudržiavaný)
|
||||
forest:
|
||||
- Les (udržiavaný)
|
||||
- Les (neudržiavaný)
|
||||
golf: Golfové ihrisko
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Obytná oblasť
|
||||
common:
|
||||
- Pastvina
|
||||
- lúka
|
||||
resident: Obytná oblasť
|
||||
retail: Nákupná oblasť
|
||||
industrial: Priemyselná oblasť
|
||||
commercial: Komerčná oblasť
|
||||
|
|
|
@ -1070,12 +1070,13 @@ skr-arab:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: سنیہا مٹ ڳیا
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
email address: 'ای میل پتہ:'
|
||||
new password button: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
|
||||
reset: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
|
||||
update:
|
||||
flash changed: تہاݙا پاس ورڈ تبدیل تھی ڳیا۔
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
|
@ -1213,13 +1214,23 @@ skr-arab:
|
|||
table:
|
||||
entry:
|
||||
track: ٹرَیک
|
||||
tram:
|
||||
1: ٹرام
|
||||
train: ڳَݙی
|
||||
light_rail: لائٹ ریل
|
||||
tram_only: ٹرام
|
||||
trolleybus: ٹرالی بس
|
||||
bus: بس
|
||||
cable:
|
||||
- کیبل کار
|
||||
- چیئر لفٹ
|
||||
forest: جنگل
|
||||
wood: لکڑ
|
||||
orchard:
|
||||
- بغیچا
|
||||
forest:
|
||||
- جنگل
|
||||
- لکڑ
|
||||
grass:
|
||||
- گھا
|
||||
- چراگاہ
|
||||
sand: ریت
|
||||
golf: گولف مَیدان
|
||||
park: پارک
|
||||
common:
|
||||
|
@ -1231,11 +1242,15 @@ skr-arab:
|
|||
commercial: کمرشل ایریا
|
||||
lake:
|
||||
- جھیل
|
||||
glacier: گلیشیئر
|
||||
farm: کھیت
|
||||
school:
|
||||
- سکول
|
||||
- یونی ورسٹی
|
||||
- ہسپتال
|
||||
station: ریلوے ٹیشݨ
|
||||
bus_stop: بساں دا اݙا
|
||||
stop: اݙہ
|
||||
welcome:
|
||||
title: ست بسم اللہ!
|
||||
basic_terms:
|
||||
|
|
|
@ -1877,24 +1877,26 @@ sl:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Sporočilo izbrisano
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: pozabljeno geslo
|
||||
heading: Ste pozabili geslo?
|
||||
email address: 'E-poštni naslov:'
|
||||
new password button: Pošlji mi novo geslo
|
||||
help_text: Vpišite e-poštni naslov, s katerim ste se registrirali. Poslali vam
|
||||
bomo povezavo za ponastavitev gesla.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: E-pismo z vsemi potrebnimi podatki za nastavitev novega
|
||||
gesla je že na poti.
|
||||
notice email cannot find: Oprostite, toda vnesenega e-poštnega naslova ni bilo
|
||||
mogoče najti.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Ponastavitev gesla
|
||||
heading: Ponastavi geslo za %{user}
|
||||
reset: Ponastavitev gesla
|
||||
flash changed: Vaše geslo je bilo spremenjeno.
|
||||
flash token bad: Tega žetona ni bilo mogoče najti. Predlagamo, da preverite
|
||||
naslov URL.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Vaše geslo je bilo spremenjeno.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Moje prilagoditve
|
||||
|
@ -2392,9 +2394,6 @@ sl:
|
|||
footway: Pešpot
|
||||
rail: Železnica
|
||||
subway: Podzemna železnica
|
||||
tram:
|
||||
- Mestna železnica
|
||||
- tramvaj
|
||||
cable:
|
||||
- Nihalka
|
||||
- sedežnica
|
||||
|
@ -2405,15 +2404,16 @@ sl:
|
|||
- Letališka ploščad
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Upravna razmejitev
|
||||
forest: Gozd
|
||||
wood: Pragozd
|
||||
forest:
|
||||
- Gozd
|
||||
- Pragozd
|
||||
golf: Igrišče za golf
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Naselje
|
||||
common:
|
||||
- Travniki
|
||||
- travnik
|
||||
- vrt
|
||||
resident: Naselje
|
||||
retail: Trgovinsko območje
|
||||
industrial: Industrijsko območje
|
||||
commercial: Poslovno območje
|
||||
|
|
|
@ -1002,7 +1002,7 @@ sq:
|
|||
as_read: Mesazhi është shënuar si të lexuar
|
||||
as_unread: Mesazhi është shënuar si i palexuar
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Fjalëkalimi i humbur
|
||||
heading: Ke harruar fjalëkalimin?
|
||||
email address: 'Adresa e emailit:'
|
||||
|
@ -1010,16 +1010,18 @@ sq:
|
|||
help_text: Shkruani adresën e emailit që keni përdorur për tu regjistruar, ne
|
||||
do të dërgojmë një lidhje të cilën mund të përdorni për të rivendosur fjalëkalimin
|
||||
tuaj.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Na vjen keq e keni humbur atë :-( por një email është në
|
||||
rrugëtim kështu që ju mund të rivendosni atë së shpejti.
|
||||
notice email cannot find: Na vjen keq, ne nuk arritë ta gjejmë adresën e emailit
|
||||
të dhënë.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Rivendos fjalëkalimin
|
||||
heading: Rivendos fjalëkalimin për %{user}
|
||||
reset: Rivendos fjalëkalimin
|
||||
flash changed: Fjalëkalimi yt është ndryshuar.
|
||||
flash token bad: Nuk e gjet atë shenjë, kontrollo URL-në?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Fjalëkalimi yt është ndryshuar.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
image: Imazhi
|
||||
|
|
|
@ -889,21 +889,23 @@ sr-Latn:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Poruka je obrisana
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Povratak lozinke
|
||||
heading: Zaboravili ste lozinku?
|
||||
email address: 'E-adresa:'
|
||||
new password button: Poništi lozinku
|
||||
help_text: Unesite e-adresu koju ste uneli pri upisu, a mi ćemo vam poslati
|
||||
vezu pomoću koje možete da poništite lozinku.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Poruka za poništavanje lozinke je poslata.
|
||||
notice email cannot find: E-adresa nije pronađena.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Poništi lozinku
|
||||
heading: Poništavanje lozinke za %{user}
|
||||
reset: Poništi lozinku
|
||||
flash changed: Vaša lozinka je promenjena.
|
||||
flash token bad: Takav novčić nije pronađen. Proverite adresu.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Vaša lozinka je promenjena.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
image: 'Slika:'
|
||||
|
@ -1030,9 +1032,6 @@ sr-Latn:
|
|||
footway: Pešačka staza
|
||||
rail: Železnička pruga
|
||||
subway: Podzemna železnica
|
||||
tram:
|
||||
- Laka železnica
|
||||
- tramvaj
|
||||
cable:
|
||||
- Žičara
|
||||
- sedišnica
|
||||
|
@ -1043,14 +1042,15 @@ sr-Latn:
|
|||
- Aerodromski peron
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Administrativna granica
|
||||
forest: Šuma
|
||||
wood: Šuma
|
||||
forest:
|
||||
- Šuma
|
||||
- Šuma
|
||||
golf: Golf teren
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Stambeno područje
|
||||
common:
|
||||
- Poljana
|
||||
- livada
|
||||
resident: Stambeno područje
|
||||
retail: Maloprodajno područje
|
||||
industrial: Industrijsko područje
|
||||
commercial: Poslovno područje
|
||||
|
|
|
@ -1402,21 +1402,23 @@ sr:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Порука је обрисана
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Повратак лозинке
|
||||
heading: Заборавили сте лозинку?
|
||||
email address: 'Имејл адреса:'
|
||||
new password button: Поништи лозинку
|
||||
help_text: Унесите е-адресу коју сте унели при упису, а ми ћемо вам послати
|
||||
везу помоћу које можете да поништите лозинку.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Порука за поништавање лозинке је послата.
|
||||
notice email cannot find: Имејл адреса није пронађена, жао нам је.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Поништи лозинку
|
||||
heading: Поништавање лозинке за %{user}
|
||||
reset: Поништи лозинку
|
||||
flash changed: Ваша лозинка је промењена.
|
||||
flash token bad: Такав новчић није пронађен. Проверите адресу.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Ваша лозинка је промењена.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
image: Слика
|
||||
|
@ -1666,10 +1668,10 @@ sr:
|
|||
cycleway_local: Локална бициклистичка стаза
|
||||
footway: Пешачка стаза
|
||||
rail: Железничка пруга
|
||||
train: Воз
|
||||
subway: Подземна железница
|
||||
tram:
|
||||
- Лака железница
|
||||
- трамвај
|
||||
trolleybus: Тролејбус
|
||||
bus: Аутобус
|
||||
cable:
|
||||
- Жичара
|
||||
- седишница
|
||||
|
@ -1680,14 +1682,15 @@ sr:
|
|||
- Аеродромски перон
|
||||
- терминал
|
||||
admin: Административна граница
|
||||
forest: Шума
|
||||
wood: Шума
|
||||
forest:
|
||||
- Шума
|
||||
- шума
|
||||
golf: Голф терен
|
||||
park: Парк
|
||||
resident: Стамбено подручје
|
||||
common:
|
||||
- Пољана
|
||||
- ливада
|
||||
resident: Стамбено подручје
|
||||
retail: Малопродајно подручје
|
||||
industrial: Индустријско подручје
|
||||
commercial: Пословно подручје
|
||||
|
@ -1716,6 +1719,7 @@ sr:
|
|||
private: Приватни посед
|
||||
destination: Приступ одредишту
|
||||
construction: Путеви у изградњи
|
||||
bus_stop: Аутобуска станица
|
||||
bicycle_shop: Продавница бицикала
|
||||
bicycle_parking: Паркинг за бицикле
|
||||
toilets: Тоалети
|
||||
|
|
|
@ -1847,21 +1847,23 @@ sv:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Meddelande raderat
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Förlorat lösenord
|
||||
heading: Glömt lösenord?
|
||||
email address: 'E-postadress:'
|
||||
new password button: Återställ lösenord
|
||||
help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
|
||||
vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
|
||||
notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Återställ lösenord
|
||||
heading: Återställ lösenord för %{user}
|
||||
reset: Återställ lösenord
|
||||
flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
|
||||
flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Mina alternativ
|
||||
|
@ -2323,9 +2325,6 @@ sv:
|
|||
footway: Gångväg
|
||||
rail: Järnväg
|
||||
subway: Tunnelbana
|
||||
tram:
|
||||
- Snabbspårväg
|
||||
- spårväg
|
||||
cable:
|
||||
- Linbana
|
||||
- stollift
|
||||
|
@ -2336,15 +2335,16 @@ sv:
|
|||
- Flygplatsplatta
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Administrativ gräns
|
||||
forest: Kulturskog
|
||||
wood: Naturskog
|
||||
forest:
|
||||
- Kulturskog
|
||||
- Naturskog
|
||||
golf: Golfbana
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Bostadsområde
|
||||
common:
|
||||
- Allmänning
|
||||
- äng
|
||||
- trädgård
|
||||
resident: Bostadsområde
|
||||
retail: Område för Detaljhandel
|
||||
industrial: Industriellt område
|
||||
commercial: Kommersiellt område
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
# Export driver: phpyaml
|
||||
# Author: Aswn
|
||||
# Author: ElangoRamanujam
|
||||
# Author: Fahimrazick
|
||||
# Author: Gurulenin
|
||||
# Author: Karthi.dr
|
||||
# Author: Krishnaprasaths
|
||||
|
@ -598,7 +599,7 @@ ta:
|
|||
message_summary:
|
||||
unread_button: வாசிக்கப்படாததாக என குறியிடு
|
||||
read_button: வாசித்ததாக குறியிடு
|
||||
reply_button: பதில் அளி
|
||||
reply_button: பதிலளி
|
||||
destroy_button: நீக்கு
|
||||
new:
|
||||
title: தகவல் அனுப்பு
|
||||
|
@ -615,7 +616,7 @@ ta:
|
|||
date: நாள்
|
||||
show:
|
||||
title: தகவலை வாசிக்கவும்
|
||||
reply_button: பதில் அளி
|
||||
reply_button: பதிலளி
|
||||
unread_button: வாசிக்கப்படாததாக குறியிடு
|
||||
destroy_button: நீக்குக
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
|
@ -623,15 +624,16 @@ ta:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: தகவல் நீக்கப்பட்டது
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: காணப்படாத கடவுச்சொல்
|
||||
heading: கடவுச்சொல் மறந்துவிட்டதா?
|
||||
email address: 'மின்னஞ்சல் முகவரி:'
|
||||
new password button: கடவுச்சொல்லை மீட்டமை
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: கடவுச்சொல்லை மீட்டமை
|
||||
heading: ' %{user}க்கு கடவுச்சொல் மீட்டமை'
|
||||
reset: கடவுச்சொல்லை மீட்டமை
|
||||
update:
|
||||
flash changed: உங்கள் கடவுச்சொல் மாற்றப்பட்டது.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -691,8 +693,9 @@ ta:
|
|||
secondary: இரண்டாம் நிலை சாலை
|
||||
unclassified: வகைப்படுத்தாத சாலை
|
||||
rail: இரயில்வே
|
||||
forest: காடு
|
||||
wood: விறகு
|
||||
forest:
|
||||
- காடு
|
||||
- விறகு
|
||||
park: பூங்கா
|
||||
common:
|
||||
- பொதுவான
|
||||
|
|
|
@ -1705,22 +1705,24 @@ te:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: సందేశాన్ని తొలగించాం
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: సంకేతపదం పోయింది
|
||||
heading: సంకేతపదం మర్చిపోయారా?
|
||||
email address: 'ఈమెయిల్ చిరునామా:'
|
||||
new password button: సంకేతపదాన్ని మార్చు
|
||||
help_text: నమోదైనపుడు మీరిచ్చిన ఈమెయిలు చిరునామాను ఇవ్వండి. సంకేతపదాన్ని మార్చుకునే
|
||||
లింకును ఆ చిరునామాకు పంపిస్తాం.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: అయ్యో.. పోయిందా :-( పోన్లెండి, దాన్ని మార్చుకునేందుకు ఒక
|
||||
ఈమెయిలు వచ్చేస్తోంది.
|
||||
notice email cannot find: క్షమించండి, ఆ ఈమెయిలు చిరునామా దొరకలేదు.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: సంకేతపదం మార్పు
|
||||
heading: '%{user} సంకేతపదాన్ని మార్చు'
|
||||
reset: సంకేతపదాన్ని మార్చు
|
||||
flash changed: మీ సంకేతపదాన్ని మార్చాం.
|
||||
flash token bad: ఆ టోకెను కనబడలేదు, ఓసారి URL సరిచూస్తారా?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: మీ సంకేతపదాన్ని మార్చాం.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: నా అభీష్టాలు
|
||||
|
@ -2003,9 +2005,6 @@ te:
|
|||
footway: కాల్దారి
|
||||
rail: రైలుమార్గం
|
||||
subway: కిందారి
|
||||
tram:
|
||||
- లైట్ రైల్
|
||||
- ట్రాము
|
||||
cable:
|
||||
- కేబుల్ కారు
|
||||
- చెయిర్ లిఫ్ట్
|
||||
|
@ -2016,14 +2015,15 @@ te:
|
|||
- విమానాశ్రయం ఏప్రాన్
|
||||
- టర్మినల్
|
||||
admin: పరిపాలనా సరిహద్దు
|
||||
forest: అడవి
|
||||
wood: కలప
|
||||
forest:
|
||||
- అడవి
|
||||
- కలప
|
||||
golf: గోల్ఫ్ కోర్సు
|
||||
park: పార్కు
|
||||
resident: నివాస ప్రాంతం
|
||||
common:
|
||||
- పచ్చికబయలు
|
||||
- పచ్చికబయలు
|
||||
resident: నివాస ప్రాంతం
|
||||
retail: రిటెయిల్ ప్రదేశం
|
||||
industrial: పారిశ్రామిక ప్రదేశం
|
||||
commercial: వాణిజ్య ప్రదేశం
|
||||
|
|
|
@ -1418,16 +1418,18 @@ th:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: ข้อความถูกลบแล้ว
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: ตั้งรหัสผ่านใหม่
|
||||
heading: ลืมรหัสผ่านหรือ?
|
||||
email address: 'ที่อยู่อีเมล:'
|
||||
new password button: ตั้งรหัสผ่านใหม่
|
||||
create:
|
||||
notice email cannot find: ขออภัย, ไม่พบที่อยู่อีเมลที่ระบุ
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: ตั้งรหัสผ่านใหม่
|
||||
heading: 'ตั้วรหัสผ่านใหม่สำหรับ: %{user}'
|
||||
reset: ตั้งรหัสผ่านใหม่
|
||||
update:
|
||||
flash changed: เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณแล้วเรียบร้อย
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -1647,9 +1649,6 @@ th:
|
|||
footway: ทางเดินเท้า
|
||||
rail: ทางรถไฟ
|
||||
subway: รถไฟใต้ดิน
|
||||
tram:
|
||||
- รถไฟเบา
|
||||
- รถราง
|
||||
cable:
|
||||
- รถกระเช้า
|
||||
- รถกระเช้าเปลือย
|
||||
|
@ -1660,14 +1659,15 @@ th:
|
|||
- โรงซ่อมบำรุงเครื่องบิน
|
||||
- อาคารผู้โดยสาร
|
||||
admin: ขอบเขตการปกครอง
|
||||
forest: ป่า
|
||||
wood: ไม้
|
||||
forest:
|
||||
- ป่า
|
||||
- ไม้
|
||||
golf: สนามกอล์ฟ
|
||||
park: สวน
|
||||
resident: เขตที่พักอาศัย
|
||||
common:
|
||||
- ที่ส่วนกลาง
|
||||
- ทุ่งหญ้า
|
||||
resident: เขตที่พักอาศัย
|
||||
retail: พื้นที่พาณิชยกรรม
|
||||
industrial: พื้นที่อุตสาหกรรม
|
||||
commercial: พื้นที่พาณิชยกรรม
|
||||
|
|
|
@ -1428,7 +1428,7 @@ tl:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Binura ang mensahe
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Naiwalang password
|
||||
heading: Nakalimutang Password?
|
||||
email address: 'Tirahan ng e-liham:'
|
||||
|
@ -1436,15 +1436,17 @@ tl:
|
|||
help_text: Ipasok ang tirahan ng e-liham na ginamit mo upang magpatala, ipapadala
|
||||
namin ang isang kawing papunta rito na magagamit mo upang muling maitakda
|
||||
mo ang iyong password.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Ikinalulungkot na naiwala mo iyan :-( ngunit darating na
|
||||
ang isang e-liham upang maitakda mong muli iyan kaagad.
|
||||
notice email cannot find: Hindi matagpuan ang ganyang tirahan ng e-liham, paumanhin.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Muling itakda ang password
|
||||
heading: Muling itakda ang Hudyat para kay %{user}
|
||||
reset: Muling Itakda ang Password
|
||||
flash changed: Napalitan na ang hudyat mo.
|
||||
flash token bad: Hindi natagpuan ang ganyang kahalip, suriin kaya ang URL?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Napalitan na ang hudyat mo.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
preferred_languages: Nais na mga Wika
|
||||
|
@ -1688,9 +1690,6 @@ tl:
|
|||
footway: Lakaran ng tao
|
||||
rail: Daambakal
|
||||
subway: Daanang pang-ilalim
|
||||
tram:
|
||||
- Banayad na riles
|
||||
- trambya
|
||||
cable:
|
||||
- Kotse ng kable
|
||||
- upuang inaangat
|
||||
|
@ -1701,15 +1700,16 @@ tl:
|
|||
- Tapis ng paliparan
|
||||
- terminal
|
||||
admin: Hangganang pampangangasiwa
|
||||
forest: Gubat
|
||||
wood: Kahoy
|
||||
forest:
|
||||
- Gubat
|
||||
- Kahoy
|
||||
golf: Kurso ng golp
|
||||
park: Liwasan
|
||||
resident: Pook na panuluyan
|
||||
common:
|
||||
- Karaniwan
|
||||
- kaparangan
|
||||
- halamanan
|
||||
resident: Pook na panuluyan
|
||||
retail: Lugar na tingian
|
||||
industrial: Pook na pang-industriya
|
||||
commercial: Pook na pangkalakalan
|
||||
|
|
|
@ -1864,22 +1864,24 @@ tr:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Mesaj silindi
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Kayıp parola
|
||||
heading: Parolanızı mı Unuttunuz?
|
||||
email address: 'E-posta Adresi:'
|
||||
new password button: Parolayı sıfırla
|
||||
help_text: Kaydolmak için kullandığınız e-posta adresini girin, şifrenizi sıfırlamak
|
||||
için kullanabileceğiniz bir bağlantı yollayacağız.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Maalesef şifrenizi kaybettiniz :-( Ancak yeni bir e-posta
|
||||
yolda böylece şifreniziyakında sıfırlayabilirsiniz.
|
||||
notice email cannot find: 'Üzgünüz: bu e-posta adresi bulunamadı.'
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Parolayı sıfırla
|
||||
heading: '%{user} İçin Parolayı Sıfırlayın'
|
||||
reset: Parolayı Sıfırla
|
||||
flash changed: Parolanız değiştirildi.
|
||||
flash token bad: Bu simgeyi bulamadıysanız belki de bağlantıyı kontrol etmelisiniz?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Parolanız değiştirildi.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Tercihlerim
|
||||
|
@ -2371,9 +2373,6 @@ tr:
|
|||
footway: Yaya yolu
|
||||
rail: Demiryolu
|
||||
subway: Metro
|
||||
tram:
|
||||
- Dar raylı demiryolu
|
||||
- tramvay
|
||||
cable:
|
||||
- Teleferik
|
||||
- gondol
|
||||
|
@ -2384,15 +2383,16 @@ tr:
|
|||
- Havaalanı apronu
|
||||
- terminal
|
||||
admin: İdari sınırı
|
||||
forest: Orman
|
||||
wood: Orman
|
||||
forest:
|
||||
- Orman
|
||||
- Orman
|
||||
golf: Golf sahası
|
||||
park: Park
|
||||
resident: Yerleşim bölgesi
|
||||
common:
|
||||
- Çimen
|
||||
- mera
|
||||
- bahçe
|
||||
resident: Yerleşim bölgesi
|
||||
retail: Alışveriş merkezi
|
||||
industrial: Sanayi alanı
|
||||
commercial: Ticari ve hizmet alanı
|
||||
|
@ -2858,15 +2858,15 @@ tr:
|
|||
role:
|
||||
administrator: Bu kullanıcı, bir yöneticidir.
|
||||
moderator: Bu kullanıcı, bir moderatördür.
|
||||
importer: Bu kullanıcı bir ithalatçıdır
|
||||
importer: Bu kullanıcı bir içe aktarıcıdır
|
||||
grant:
|
||||
administrator: Yönetici erişim hakkı
|
||||
moderator: Moderatör erişim izni
|
||||
importer: İthalatçıya erişim izni ver
|
||||
importer: İçe aktarım erişim izni ver
|
||||
revoke:
|
||||
administrator: Yönetici erişimini iptal etme
|
||||
moderator: Moderatör erişimini iptal etme
|
||||
importer: İthalatçı erişimini iptal et
|
||||
importer: İçe aktarıcı erişimini iptal et
|
||||
block_history: Etkin Engellemeler
|
||||
moderator_history: Verilen Engellemeler
|
||||
comments: Yorumlar
|
||||
|
|
|
@ -840,7 +840,7 @@ tt:
|
|||
new:
|
||||
title: Хәбәр җибәрү
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
email address: 'Электрон почта адресы:'
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -892,20 +892,18 @@ tt:
|
|||
cycleway: Әйләнаяк юлы
|
||||
rail: Тимер юл
|
||||
subway: Метро
|
||||
tram:
|
||||
- Җиңел рельслы т/ю транспорты
|
||||
- трамвай
|
||||
cable:
|
||||
- Канат юлы
|
||||
apron:
|
||||
1: терминал
|
||||
admin: Административ чик
|
||||
forest: Урман
|
||||
wood: Агачлык
|
||||
forest:
|
||||
- Урман
|
||||
- Агачлык
|
||||
park: Парк
|
||||
resident: Торак районы
|
||||
common:
|
||||
1: болын
|
||||
resident: Торак районы
|
||||
industrial: Сәнәгый район
|
||||
heathland: Буш җир
|
||||
lake:
|
||||
|
|
|
@ -1904,22 +1904,25 @@ uk:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Повідомлення вилучено
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Відновлення пароля
|
||||
heading: Забули пароль?
|
||||
email address: 'Адреса ел. пошти:'
|
||||
new password button: Вишліть мені новий пароль
|
||||
help_text: Введіть адресу вашої електронної пошти, яку ви використовували для
|
||||
реєстрації, і ми надішлемо інструкції, як можна відновити ваш пароль.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Шкода, що ви втратили пароль :-( але нічого, скоро прийде
|
||||
лист і ви зможете перевстановити свій пароль.
|
||||
notice email cannot find: На жаль, така адреса не зареєстрована.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Скидання пароля
|
||||
heading: Скидання пароля для %{user}
|
||||
reset: Скидання пароля
|
||||
flash changed: Ваш пароль було змінено.
|
||||
flash token bad: Неможливо знайти такий код підтвердження, перевірте посилання.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Ваш пароль було змінено.
|
||||
flash token bad: Неможливо знайти такий токен, перевірте посилання.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Вподобання
|
||||
|
@ -2401,10 +2404,13 @@ uk:
|
|||
cycleway_local: Місцеві велошляхи
|
||||
footway: Пішохідна доріжка
|
||||
rail: Залізниця
|
||||
train: Поїзд
|
||||
subway: Лінія метро
|
||||
tram:
|
||||
- Швидкісний трамвай
|
||||
- трамвай
|
||||
ferry: Паром
|
||||
light_rail: Швидкісний трамвай
|
||||
tram_only: Трамвай
|
||||
trolleybus: Тролейбус
|
||||
bus: Автобус
|
||||
cable:
|
||||
- Канатна дорога
|
||||
- крісельний підйомник
|
||||
|
@ -2415,15 +2421,16 @@ uk:
|
|||
- Перон аеропорту
|
||||
- термінал
|
||||
admin: Адміністративна межа
|
||||
forest: Ліс
|
||||
wood: Дерева
|
||||
forest:
|
||||
- Ліс
|
||||
- Дерева
|
||||
golf: Поле для гольфу
|
||||
park: Парк
|
||||
resident: Жила зона
|
||||
common:
|
||||
- Суспільні землі
|
||||
- левада
|
||||
- сад
|
||||
resident: Жила зона
|
||||
retail: Торговельний район
|
||||
industrial: Промисловий район
|
||||
commercial: Бізнесова зона
|
||||
|
@ -2452,6 +2459,8 @@ uk:
|
|||
private: Приватний доступ
|
||||
destination: Цільовий доступ
|
||||
construction: Будівництво дороги
|
||||
bus_stop: Автобусна зупинка
|
||||
stop: Зупинка
|
||||
bicycle_shop: Веломагазин
|
||||
bicycle_parking: Велопарковка
|
||||
toilets: Туалети
|
||||
|
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
# Author: A Retired User
|
||||
# Author: Anewplayer
|
||||
# Author: Dinhxuanduyet
|
||||
# Author: Doraemonluonbentoi
|
||||
# Author: Flyplanevn27
|
||||
# Author: Ioe2015
|
||||
# Author: JohnsonLee01
|
||||
|
@ -1660,22 +1661,24 @@ vi:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: Đã xóa thư
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: Quên mất mật khẩu
|
||||
heading: Quên mất Mật khẩu?
|
||||
email address: 'Địa chỉ Thư điện tử:'
|
||||
new password button: Đặt lại mật khẩu
|
||||
help_text: Nhập địa chỉ thư điện tử mà bạn đã dùng để mở tài khoản, rồi chúng
|
||||
tôi sẽ gửi liên kết cho địa chỉ đó để cho bạn đặt lại mật khẩu.
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: Đáng tiếc là bạn quên nó. :-( May là thư điện tử sắp tới
|
||||
để bạn đặt nó lại.
|
||||
notice email cannot find: Rất tiếc, không tìm thấy địa chỉ thư điện tử.
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: Đặt lại mật khẩu
|
||||
heading: Đặt lại Mật khẩu của %{user}
|
||||
reset: Đặt lại Mật khẩu
|
||||
flash changed: Mật khẩu của bạn đã được thay đổi.
|
||||
flash token bad: Không tìm thấy dấu hiệu đó. Có lẽ kiểm tra URL?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Mật khẩu của bạn đã được thay đổi.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Tùy chỉnh
|
||||
|
@ -2022,9 +2025,6 @@ vi:
|
|||
footway: Đường đi bộ
|
||||
rail: Đường sắt
|
||||
subway: Đường ngầm
|
||||
tram:
|
||||
- Đường sắt nhẹ
|
||||
- xe điện
|
||||
cable:
|
||||
- Đường xe cáp
|
||||
- ghế cáp treo
|
||||
|
@ -2035,15 +2035,16 @@ vi:
|
|||
- Sân đậu máy bay
|
||||
- nhà ga hành khách
|
||||
admin: Biên giới hành chính
|
||||
forest: Rừng trồng cây
|
||||
wood: Rừng
|
||||
forest:
|
||||
- Rừng trồng cây
|
||||
- Rừng
|
||||
golf: Sân golf
|
||||
park: Công viên
|
||||
resident: Khu vực nhà ở
|
||||
common:
|
||||
- Đất công
|
||||
- bãi cỏ
|
||||
- vườn
|
||||
resident: Khu vực nhà ở
|
||||
retail: Khu vực buôn bán
|
||||
industrial: Khu vực công nghiệp
|
||||
commercial: Khu vực thương mại
|
||||
|
|
|
@ -44,10 +44,10 @@ yo:
|
|||
show:
|
||||
title: Ka message
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: lost password
|
||||
new password button: Fi ọ̀rọ̀ìpamọ́ tuntun ránsẹ́ sí mi
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: ìtúntò ọ̀rọ̀ìpamọ́
|
||||
sessions:
|
||||
new:
|
||||
|
|
|
@ -14,6 +14,7 @@
|
|||
# Author: David S. Hwang
|
||||
# Author: Deathkon
|
||||
# Author: Dimension
|
||||
# Author: Dream Star.cn
|
||||
# Author: Duolaimi
|
||||
# Author: FakeGreenHand
|
||||
# Author: Fanjiayi
|
||||
|
@ -1784,18 +1785,21 @@ zh-CN:
|
|||
destroy:
|
||||
destroyed: 消息已删除
|
||||
passwords:
|
||||
lost_password:
|
||||
new:
|
||||
title: 忘记密码
|
||||
heading: 忘记密码?
|
||||
email address: 电子邮件地址:
|
||||
new password button: 重置密码
|
||||
help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
|
||||
create:
|
||||
notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
|
||||
notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
|
||||
reset_password:
|
||||
edit:
|
||||
title: 重置密码
|
||||
heading: 重置%{user}的密码
|
||||
reset: 重置密码
|
||||
flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
|
||||
update:
|
||||
flash changed: 您的密码已经更改。
|
||||
flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
|
||||
preferences:
|
||||
|
@ -2204,9 +2208,6 @@ zh-CN:
|
|||
footway: 步道
|
||||
rail: 铁路
|
||||
subway: 地铁
|
||||
tram:
|
||||
- 轻轨
|
||||
- 电车
|
||||
cable:
|
||||
- 缆车
|
||||
- 吊椅缆车
|
||||
|
@ -2217,15 +2218,22 @@ zh-CN:
|
|||
- 机场停机坪
|
||||
- 航站楼
|
||||
admin: 行政区边界
|
||||
forest: 森林
|
||||
wood: 林
|
||||
orchard:
|
||||
- 果园
|
||||
- 葡萄园
|
||||
forest:
|
||||
- 森林
|
||||
- 林
|
||||
grass:
|
||||
- 草坪
|
||||
bare_rock: 裸岩
|
||||
golf: 高尔夫球场
|
||||
park: 公园
|
||||
resident: 居住区
|
||||
common:
|
||||
- 公地
|
||||
- 草甸
|
||||
- 花园
|
||||
resident: 居住区
|
||||
retail: 零售区
|
||||
industrial: 工业区
|
||||
commercial: 商业区
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue