Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2018-11-08 10:08:59 +01:00
parent 5682fb4d24
commit 9d5beba1d4
21 changed files with 191 additions and 8 deletions

View file

@ -2662,4 +2662,9 @@ ar:
هذا التنقيح قبل تدميره. هذا التنقيح قبل تدميره.
flash: التنقيح تم تدميره. flash: التنقيح تم تدميره.
error: حدث خطأ في تدمير هذا التنقيح. error: حدث خطأ في تدمير هذا التنقيح.
validations:
leading_whitespace: لديه مسافة بيضاء أمامية
trailing_whitespace: لديه مسافة بيضاء زائدة
invalid_characters: يحتوي على أحرف غير صالحة
url_characters: يحتوي على أحرف يو آر إل خاصة (%{characters})
... ...

View file

@ -6,6 +6,7 @@
# Author: Bodhisattwa # Author: Bodhisattwa
# Author: Ehsanulhb # Author: Ehsanulhb
# Author: Elias Ahmmad # Author: Elias Ahmmad
# Author: Gronthokeet
# Author: Kayser Ahmad # Author: Kayser Ahmad
# Author: Nasir8891 # Author: Nasir8891
# Author: R4bb1 # Author: R4bb1
@ -314,10 +315,12 @@ bn:
edit_link: এই ভুক্তি সম্পাদনা করুন edit_link: এই ভুক্তি সম্পাদনা করুন
hide_link: এই ভুক্তি লুকান hide_link: এই ভুক্তি লুকান
confirm: নিশ্চিত করুন confirm: নিশ্চিত করুন
report: এই ভুক্তির বিরুদ্ধে অভিযোগ করুন
diary_comment: diary_comment:
comment_from: '%{comment_created_at}-এ %{link_user} কর্তৃক মন্তব্য' comment_from: '%{comment_created_at}-এ %{link_user} কর্তৃক মন্তব্য'
hide_link: এই মন্তব্যটি লুকান hide_link: এই মন্তব্যটি লুকান
confirm: নিশ্চিত করুন confirm: নিশ্চিত করুন
report: এই মন্তব্যের বিরুদ্ধে অভিযোগ করুন
location: location:
location: 'অবস্থান:' location: 'অবস্থান:'
view: দেখাও view: দেখাও
@ -361,6 +364,7 @@ bn:
aerodrome: বিমানশালা aerodrome: বিমানশালা
apron: বর্হিবাস apron: বর্হিবাস
gate: প্রবেশপথ gate: প্রবেশপথ
hangar: বিমান রাখার স্থান
helipad: হেলিপ্যাড helipad: হেলিপ্যাড
parking_position: পার্কিং-এর স্থান parking_position: পার্কিং-এর স্থান
runway: রানওয়ে runway: রানওয়ে
@ -421,6 +425,7 @@ bn:
office: দপ্তর office: দপ্তর
parking: পার্কিং parking: পার্কিং
parking_entrance: পার্কিং প্রবেশপথ parking_entrance: পার্কিং প্রবেশপথ
parking_space: গাড়ি রাখার স্থান
pharmacy: ঔষধালয় pharmacy: ঔষধালয়
place_of_worship: উপাসনালয় place_of_worship: উপাসনালয়
police: পুলিশ police: পুলিশ
@ -456,6 +461,7 @@ bn:
youth_centre: যুব কেন্দ্র youth_centre: যুব কেন্দ্র
boundary: boundary:
administrative: প্রশাসনিক সীমানা administrative: প্রশাসনিক সীমানা
census: আদমশুমারি এলাকা
national_park: জাতীয় উদ্যান national_park: জাতীয় উদ্যান
protected_area: সুরক্ষিত এলাকা protected_area: সুরক্ষিত এলাকা
bridge: bridge:
@ -479,8 +485,10 @@ bn:
"yes": কারুকাজ দোকান "yes": কারুকাজ দোকান
emergency: emergency:
ambulance_station: রুগ্নবাহিকা স্টেশন ambulance_station: রুগ্নবাহিকা স্টেশন
defibrillator: ডিফাইব্রিলেটর
landing_site: জরুরি অবতরণ ক্ষেত্র landing_site: জরুরি অবতরণ ক্ষেত্র
phone: জরুরি ফোন phone: জরুরি ফোন
water_tank: জরুরি পানির ট্যাংক
"yes": জরুরী "yes": জরুরী
highway: highway:
abandoned: পরিত্যক্ত মহাসড়ক abandoned: পরিত্যক্ত মহাসড়ক
@ -493,6 +501,7 @@ bn:
emergency_access_point: জরুরি প্রবেশ স্থল emergency_access_point: জরুরি প্রবেশ স্থল
footway: ফুটপাথ footway: ফুটপাথ
milestone: মাইলফলক milestone: মাইলফলক
motorway: মোটরপথ
path: পাথ path: পাথ
pedestrian: পাদচারী পথ pedestrian: পাদচারী পথ
platform: প্লাটফর্ম platform: প্লাটফর্ম
@ -508,12 +517,13 @@ bn:
service: পার্শ্ব সড়ক service: পার্শ্ব সড়ক
speed_camera: গতিমাপক ক্যামেরা speed_camera: গতিমাপক ক্যামেরা
steps: ধাপ steps: ধাপ
stop: থাার চিহ্ন stop: থাার চিহ্ন
street_lamp: রাস্তার বাতি street_lamp: রাস্তার বাতি
tertiary: প্রশাখা সড়ক tertiary: প্রশাখা সড়ক
tertiary_link: প্রশাখা সড়ক tertiary_link: প্রশাখা সড়ক
track: নির্ধারিত পথ track: নির্ধারিত পথ
traffic_signals: ট্রাফিক সংকেত traffic_signals: ট্রাফিক সংকেত
trail: চলাচলের নিশানা
trunk: মূল সড়ক trunk: মূল সড়ক
trunk_link: মূল সড়ক trunk_link: মূল সড়ক
unclassified: অশ্রেণীকৃত সড়ক unclassified: অশ্রেণীকৃত সড়ক
@ -523,6 +533,7 @@ bn:
battlefield: যুদ্ধক্ষেত্র battlefield: যুদ্ধক্ষেত্র
boundary_stone: সীমানাজ্ঞাপক পাথর boundary_stone: সীমানাজ্ঞাপক পাথর
building: ঐতিহাসিক ভবন building: ঐতিহাসিক ভবন
bunker: আপদকালীন ভূগর্ভস্থ আশ্রয়স্থল
castle: কেল্লা castle: কেল্লা
church: গির্জা church: গির্জা
city_gate: নগর দ্বার city_gate: নগর দ্বার
@ -540,6 +551,8 @@ bn:
stone: প্রস্তর stone: প্রস্তর
tomb: সমাধি tomb: সমাধি
tower: মিনার tower: মিনার
wreck: ভগ্নাবশেষ
"yes": ঐতিহাসিক স্থান
junction: junction:
"yes": জংশন "yes": জংশন
landuse: landuse:
@ -571,27 +584,49 @@ bn:
"yes": ব্যবহার্য ভূমি "yes": ব্যবহার্য ভূমি
leisure: leisure:
beach_resort: সৈকতীয় রিসোর্ট beach_resort: সৈকতীয় রিসোর্ট
bird_hide: পক্ষীদর্শন স্থান
common: সাধারণ ভূমি common: সাধারণ ভূমি
dog_park: কুকুর উদ্যান dog_park: কুকুর উদ্যান
fishing: মৎস শিকারের এলাকা fishing: মৎস শিকারের এলাকা
fitness_centre: শরীরচর্চা কেন্দ্র
garden: বাগান garden: বাগান
golf_course: গল্ফ মাঠ golf_course: গল্ফ মাঠ
horse_riding: অশ্বারোহণ
miniature_golf: ক্ষুদ্রাকৃতির গল্ফ
nature_reserve: সংরক্ষিত প্রাকৃতিক ভূমি nature_reserve: সংরক্ষিত প্রাকৃতিক ভূমি
park: উদ্যান park: উদ্যান
pitch: খেলার পিচ
playground: খেলার মাঠ playground: খেলার মাঠ
recreation_ground: চিত্তবিনোদন মাঠ recreation_ground: চিত্তবিনোদন মাঠ
resort: রিসোর্ট resort: রিসোর্ট
sauna: বাষ্পস্নান
slipway: নৌকা ছাড়ার পথ
sports_centre: ক্রীড়া কেন্দ্র sports_centre: ক্রীড়া কেন্দ্র
stadium: ক্রিড়াঙ্গন stadium: ক্রিড়াঙ্গন
swimming_pool: সুইমিং পুল swimming_pool: সুইমিং পুল
water_park: বারি উদ্যান water_park: বারি উদ্যান
"yes": অবসর "yes": অবসর
man_made: man_made:
adit: খনি সুড়ঙ্গ
beehive: মৌমাছির কৃত্রিম বাসা
breakwater: বেড়িবাঁধ
bridge: সেতু bridge: সেতু
bunker_silo: গাড়ি ভর্তি ও খালি করার জায়গা
chimney: চিম্নী
crane: কপিকল
dyke: বাঁধ
flagpole: সতর্কীকরণ পতাকা
lighthouse: বাতিঘর lighthouse: বাতিঘর
mast: টাওয়ার
mine: খনি mine: খনি
monitoring_station: আবহাওয়া পর্যবেক্ষ্ণ কেন্দ্র
petroleum_well: তেলের খনি
pipeline: পাইপলাইন pipeline: পাইপলাইন
silo: সিলো
surveillance: নজরদারী ক্যামেরা
tower: টাওয়ার tower: টাওয়ার
water_tower: পানির ট্যাংক
water_well: পানির কূপ
works: কারখানা works: কারখানা
"yes": মনুষ্য-নির্মিত "yes": মনুষ্য-নির্মিত
military: military:
@ -1324,15 +1359,26 @@ bn:
rest_of_world: অন্যান্য দেশসমূহ rest_of_world: অন্যান্য দেশসমূহ
show: show:
my edits: আমার সম্পাদনা my edits: আমার সম্পাদনা
my messages: আমার বার্তাসমূহ
my profile: আমার প্রোফাইল my profile: আমার প্রোফাইল
my settings: আমার সেটিংস my settings: আমার সেটিংস
my comments: আমার মন্তব্যস্মূহ
oauth settings: OAuth সেটিংস oauth settings: OAuth সেটিংস
send message: বার্তা পাঠান
diary: দিনলিপি
edits: সম্পাদনাসমূহ edits: সম্পাদনাসমূহ
remove as friend: আনফ্রেন্ড
add as friend: বন্ধু যোগ করুন
mapper since: থেকে ম্যাপ বানাচ্ছেন
ct undecided: সিদ্ধান্তহীন
ct declined: বাতিলকৃত
email address: 'ই-মেইল ঠিকানা:' email address: 'ই-মেইল ঠিকানা:'
description: বিবরণ description: বিবরণ
user location: ব্যবহারকারীর অবস্থান
settings_link_text: সেটিংস settings_link_text: সেটিংস
my friends: আমার বন্ধুগণ my friends: আমার বন্ধুগণ
no friends: আপনি বন্ধুতালিকায় কাউকে যুক্ত করেননি। no friends: আপনি বন্ধুতালিকায় কাউকে যুক্ত করেননি।
nearby users: কাছাকাছি অন্য ব্যবহারকারী
block_history: সক্রিয় বাধাসমূহ block_history: সক্রিয় বাধাসমূহ
moderator_history: প্রদত্ত বাধাগুলি moderator_history: প্রদত্ত বাধাগুলি
comments: মন্তব্যসমূহ comments: মন্তব্যসমূহ

View file

@ -219,6 +219,7 @@ br:
reopened_by_anonymous: Adweredekaet gant un den dianv <abbr title='%{exact_time}'>%{when} reopened_by_anonymous: Adweredekaet gant un den dianv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
zo</abbr> zo</abbr>
hidden_by: Kuzhet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr> hidden_by: Kuzhet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
report: Disklêriañ an notenn-mañ
query: query:
title: Arc'hweladurioù enklask title: Arc'hweladurioù enklask
introduction: Klikit war ar gartenn evit kavout arc'hweladurioù e-kichen. introduction: Klikit war ar gartenn evit kavout arc'hweladurioù e-kichen.
@ -959,6 +960,7 @@ br:
update: update:
new_report: Enrollet mat eo bet ho tanevell new_report: Enrollet mat eo bet ho tanevell
successful_update: Hizivaet mat eo bet ho tanevell successful_update: Hizivaet mat eo bet ho tanevell
provide_details: Reiñ ar munudoù goulennet
show: show:
title: '%{status} Kudenn #%{issue_id}' title: '%{status} Kudenn #%{issue_id}'
reports: reports:
@ -983,6 +985,25 @@ br:
issue_comments: issue_comments:
create: create:
comment_created: Krouet mat eo bet hoc'h evezhiadenn. comment_created: Krouet mat eo bet hoc'h evezhiadenn.
reports:
new:
title_html: Danevell %{link}
missing_params: N'haller ket krouiñ un danevell nevez
details: Roit muioc'h a vunudoù diwar-benn ar gudenn (dre ret)
disclaimer:
not_just_mistake: Sur oc'h n'eo ket ar gudenn-se ur fazi hepken.
categories:
diary_entry:
other_label: All
diary_comment:
other_label: All
user:
other_label: All
note:
other_label: All
create:
successful_report: Enrollet mat eo bet ho tanevell
provide_details: Roit ar munudoù goulennet mar plij
layouts: layouts:
logo: logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap alt_text: Logo OpenStreetMap
@ -996,6 +1017,7 @@ br:
edit: Aozañ edit: Aozañ
history: Istor history: Istor
export: Ezporzhiañ export: Ezporzhiañ
issues: Kudennoù
data: Roadennoù data: Roadennoù
export_data: Ezporzhiañ roadennoù export_data: Ezporzhiañ roadennoù
gps_traces: Roudoù GPS gps_traces: Roudoù GPS
@ -1683,8 +1705,10 @@ br:
tags_help: bevennet gant virgulennoù tags_help: bevennet gant virgulennoù
visibility: 'Gwelusted :' visibility: 'Gwelusted :'
visibility_help: Petra a dalvez ? visibility_help: Petra a dalvez ?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibilit%C3%A9_des_traces_GPS
upload_button: Enporzhiañ upload_button: Enporzhiañ
help: Skoazell help: Skoazell
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Upload
create: create:
upload_trace: Kas ar roud GPS upload_trace: Kas ar roud GPS
trace_uploaded: Kaset eo bet ho restr GPX hag emañ en gortoz a vezañ ensoc'het trace_uploaded: Kaset eo bet ho restr GPX hag emañ en gortoz a vezañ ensoc'het
@ -1731,8 +1755,9 @@ br:
delete_trace: Dilemel ar roudenn-mañ delete_trace: Dilemel ar roudenn-mañ
trace_not_found: N'eo ket bet kavet ar roud ! trace_not_found: N'eo ket bet kavet ar roud !
visibility: 'Gwelusted :' visibility: 'Gwelusted :'
confirm_delete: Diverkañ ar roudenn-mañ
trace_paging_nav: trace_paging_nav:
showing_page: Page %{page} showing_page: Pajenn %{page}
older: ↓Roudoù kozh older: ↓Roudoù kozh
newer: ↓Roudoù nevez newer: ↓Roudoù nevez
trace: trace:
@ -1753,6 +1778,7 @@ br:
map: kartenn map: kartenn
index: index:
public_traces: Roudoù GPS foran public_traces: Roudoù GPS foran
my_traces: Ma roudennoù GPS
public_traces_from: Roudoù GPS foran gant %{user} public_traces_from: Roudoù GPS foran gant %{user}
description: Furchal ar roud GPS pellgarget nevez zo description: Furchal ar roud GPS pellgarget nevez zo
tagged_with: ' balizennet gant %{tags}' tagged_with: ' balizennet gant %{tags}'
@ -1761,6 +1787,7 @@ br:
ar <abajenn wiki>href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2i</a>. ar <abajenn wiki>href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2i</a>.
upload_trace: Kas ur roud upload_trace: Kas ur roud
see_all_traces: Gwelet an holl roudoù see_all_traces: Gwelet an holl roudoù
see_my_traces: Gwelet ma roudennoù
delete: delete:
scheduled_for_deletion: Roudenn da vezañ dilamet scheduled_for_deletion: Roudenn da vezañ dilamet
make_public: make_public:
@ -1781,8 +1808,13 @@ br:
require_cookies: require_cookies:
cookies_needed: Diweredekaet eo an toupinoù ganeoc'h war a seblant - gweredekait cookies_needed: Diweredekaet eo an toupinoù ganeoc'h war a seblant - gweredekait
an toupinoù en ho merdeer a-raok mont pelloc'h, mar plij. an toupinoù en ho merdeer a-raok mont pelloc'h, mar plij.
require_admin:
not_an_admin: Ret eo deoc'h bezañ merour evit kas an ober-mañ da benn.
require_moderator: require_moderator:
not_a_moderator: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit kas an ober-mañ da benn. not_a_moderator: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit kas an ober-mañ da benn.
require_moderator_or_admin:
not_a_moderator_or_admin: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer pe merour evit kas an
ober-mañ da benn.
setup_user_auth: setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Ur gemennadenn vallus zo war lec'hienn OpenStreetMap evidoc'h. blocked_zero_hour: Ur gemennadenn vallus zo war lec'hienn OpenStreetMap evidoc'h.
Ret eo deoc'h lenn ar gemennadenn-se a-raok gallout enrollañ ho kemmoù. Ret eo deoc'h lenn ar gemennadenn-se a-raok gallout enrollañ ho kemmoù.
@ -2001,10 +2033,12 @@ br:
consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù en consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù en
domani foran domani foran
consider_pd_why: petra eo se ? consider_pd_why: petra eo se ?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Titouroù da skoazellañ kompren an termenoù-mañ : a <a href="%{summary}">diverradenn guidance: 'Titouroù da skoazellañ kompren an termenoù-mañ : a <a href="%{summary}">diverradenn
lennus gant mab-den</a> hag un nebeud <a href="%{translations}">troidigezhioù lennus gant mab-den</a> hag un nebeud <a href="%{translations}">troidigezhioù
anfurmel</a>' anfurmel</a>'
agree: Mat eo din agree: Mat eo din
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Nac'h decline: Nac'h
you need to accept or decline: Lennit da gentañ Termenoù ar berzhidi nevez ha you need to accept or decline: Lennit da gentañ Termenoù ar berzhidi nevez ha
goude-se nac'hit pe asantit evit gallout kenderc'hel. goude-se nac'hit pe asantit evit gallout kenderc'hel.
@ -2055,6 +2089,7 @@ br:
if set location: Lakait ho lec'h-annez war ar bajenn %{settings_link} da welet if set location: Lakait ho lec'h-annez war ar bajenn %{settings_link} da welet
an implijerien war-dro. an implijerien war-dro.
settings_link_text: arventennoù settings_link_text: arventennoù
my friends: Ma mignoned
no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh. no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
km away: war-hed %{count} km km away: war-hed %{count} km
m away: war-hed %{count} m m away: war-hed %{count} m
@ -2124,6 +2159,7 @@ br:
review link text: Heuilhit al liamm-mañ evel ma karot evit sellet ouzh diferadennoù review link text: Heuilhit al liamm-mañ evel ma karot evit sellet ouzh diferadennoù
nevez ar c'henlabourer hag asantiñ dezho. nevez ar c'henlabourer hag asantiñ dezho.
agreed_with_pd: Disklêriet hoc'h eus ivez emañ ho tegasadennoù en domani foran. agreed_with_pd: Disklêriet hoc'h eus ivez emañ ho tegasadennoù en domani foran.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: Petra eo se ? link text: Petra eo se ?
profile description: 'Deskrivadur ar profil :' profile description: 'Deskrivadur ar profil :'
preferred languages: 'Yezhoù gwellañ karet :' preferred languages: 'Yezhoù gwellañ karet :'
@ -2498,12 +2534,20 @@ br:
distance: Hed distance: Hed
errors: errors:
no_route: Ne c'haller ket kavout un hent etre an daou lec'h-mañ. no_route: Ne c'haller ket kavout un hent etre an daou lec'h-mañ.
no_place: Ho tigarez, ne c'haller ket kavout al lec'h-mañ. no_place: 'Ho tigarez, ne c''haller ket kavout al lec''h-mañ : %{place}.'
instructions: instructions:
continue_without_exit: Kenderc'hel war%{name} continue_without_exit: Kenderc'hel war%{name}
slight_right_without_exit: Troit un tammig a-zehoù war %{name} slight_right_without_exit: Troit un tammig a-zehoù war %{name}
offramp_right_with_name: Kemer ar vretell dehou %{name} offramp_right_with_name: Kemer ar vretell dehou %{name}
offramp_right_with_directions: Kemer ar vretell dehou war-zu %{directions}
offramp_right_with_name_directions: Kemer ar vretell dehou war %{name}, war-zu
%{directions}
onramp_right_without_exit: Troit a-zehoù war ar bretell war %{name} onramp_right_without_exit: Troit a-zehoù war ar bretell war %{name}
onramp_right_with_directions: Troit a-zehoù war ar vretell war-zu %{directions}
onramp_right_with_name_directions: Troit a-zehou war ar vretell war %{name},
war-zu %{directions}
onramp_right_without_directions: Treiñ a-zehou war ar vretell
onramp_right: Troit a gleiz war ar vretell
endofroad_right_without_exit: E penn an hent, troit a-zezhoù war %{name} endofroad_right_without_exit: E penn an hent, troit a-zezhoù war %{name}
merge_right_without_exit: Mont a-zehoù war %{name} merge_right_without_exit: Mont a-zehoù war %{name}
fork_right_without_exit: Er forc'h-hent, troit a-zehoù war %{name} fork_right_without_exit: Er forc'h-hent, troit a-zehoù war %{name}
@ -2512,8 +2556,17 @@ br:
uturn_without_exit: Grit hanter dro war %{name} uturn_without_exit: Grit hanter dro war %{name}
sharp_left_without_exit: Troit prim a-gleiz war %{name} sharp_left_without_exit: Troit prim a-gleiz war %{name}
turn_left_without_exit: Treiñ a-gleiz war %{name} turn_left_without_exit: Treiñ a-gleiz war %{name}
offramp_left: Troit a gleiz war ar vretell
offramp_left_with_name: Kemer ar vretell gleiz betek %{name} offramp_left_with_name: Kemer ar vretell gleiz betek %{name}
offramp_left_with_directions: Troit a-gleiz war ar vretell war-zu %{directions}
offramp_left_with_name_directions: Troit a-gleiz war ar vretell war %{name},
war-zu %{directions}
onramp_left_without_exit: Troit a-gleiz war ar vretell war %{name} onramp_left_without_exit: Troit a-gleiz war ar vretell war %{name}
onramp_left_with_directions: Troit a-gleiz war ar vretell war-zu %{directions}
onramp_left_with_name_directions: Troit a-gleiz war ar vretell war %{name},
war-zu %{directions}
onramp_left_without_directions: Troit a-gleiz war ar vretell
onramp_left: Troit a-gleiz war ar vretell
endofroad_left_without_exit: E penn an hent, troit a-gleiz war %{name} endofroad_left_without_exit: E penn an hent, troit a-gleiz war %{name}
merge_left_without_exit: Mont a-gleiz war %{name} merge_left_without_exit: Mont a-gleiz war %{name}
fork_left_without_exit: Er forc'h-hent, troit a-gleiz war %{name} fork_left_without_exit: Er forc'h-hent, troit a-gleiz war %{name}
@ -2523,7 +2576,7 @@ br:
roundabout_without_exit: Er c'hroashent-tro, troit %{name} roundabout_without_exit: Er c'hroashent-tro, troit %{name}
leave_roundabout_without_exit: Kuitaat ar c'roashent-tro - %{name} leave_roundabout_without_exit: Kuitaat ar c'roashent-tro - %{name}
stay_roundabout_without_exit: Chom war ar c'hroashent-tro -%{name} stay_roundabout_without_exit: Chom war ar c'hroashent-tro -%{name}
start_without_exit: Loc'hañ e dibenn %{name} start_without_exit: Loc'hañ war %{name}
destination_without_exit: Tizhout al lec'h destination_without_exit: Tizhout al lec'h
against_oneway_without_exit: Mont gant ar straed untu war %{name} against_oneway_without_exit: Mont gant ar straed untu war %{name}
end_oneway_without_exit: Dibenn an tremen untun war %{name} end_oneway_without_exit: Dibenn an tremen untun war %{name}

View file

@ -967,6 +967,7 @@ da:
reported_user: Rapporteret bruger reported_user: Rapporteret bruger
not_updated: Ikke opdateret not_updated: Ikke opdateret
search: Søg search: Søg
search_guidance: 'Søgning blandt sager:'
user_not_found: Brugeren findes ikke user_not_found: Brugeren findes ikke
status: Status status: Status
reports: Rapporter reports: Rapporter
@ -2641,4 +2642,6 @@ da:
der tilhører denne omarbejdelse, før du sletter den. der tilhører denne omarbejdelse, før du sletter den.
flash: Omarbejdelse slettet. flash: Omarbejdelse slettet.
error: Der opstod en fejl under sletning af denne omarbejdelse. error: Der opstod en fejl under sletning af denne omarbejdelse.
validations:
invalid_characters: indholder ugyldige tegn
... ...

View file

@ -2793,4 +2793,9 @@ de:
zugehörigen Versionen zurück, bevor du die Redaction löschst. zugehörigen Versionen zurück, bevor du die Redaction löschst.
flash: Redaction wurde gelöscht. flash: Redaction wurde gelöscht.
error: Beim Löschen dieser Redaction ist ein Fehler aufgetreten. error: Beim Löschen dieser Redaction ist ein Fehler aufgetreten.
validations:
leading_whitespace: hat anführendes Leerzeichen
trailing_whitespace: hat anhängendes Leerzeichen
invalid_characters: enthält ungültige Zeichen
url_characters: enthält besondere URL-Zeichen (%{characters})
... ...

View file

@ -2764,4 +2764,6 @@ el:
σε αυτή τη σύνταξη πριν την καταστρέψετε. σε αυτή τη σύνταξη πριν την καταστρέψετε.
flash: Η παράληψη καταστραφεί. flash: Η παράληψη καταστραφεί.
error: Εμφανίστηκε ένα σφάλμα που καταστρέφει αυτή τη σύνταξη. error: Εμφανίστηκε ένα σφάλμα που καταστρέφει αυτή τη σύνταξη.
validations:
invalid_characters: περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες
... ...

View file

@ -665,7 +665,7 @@ eo:
monitoring_station: Observada stacio monitoring_station: Observada stacio
petroleum_well: Naftoŝakto petroleum_well: Naftoŝakto
pier: Marponto pier: Marponto
pipeline: Tubolinio pipeline: Konduktubo
silo: Tur-stokejo silo: Tur-stokejo
storage_tank: Rezervujo storage_tank: Rezervujo
surveillance: Supergardo surveillance: Supergardo

View file

@ -2757,4 +2757,6 @@ es:
previas pertenecientes a esta redacción antes de destruirla. previas pertenecientes a esta redacción antes de destruirla.
flash: Redacción destruida. flash: Redacción destruida.
error: Se produjo un error al destruir esta redacción error: Se produjo un error al destruir esta redacción
validations:
invalid_characters: contiene caracteres no válidos
... ...

View file

@ -1248,8 +1248,8 @@ fa:
english_link: اصل انگلیسی english_link: اصل انگلیسی
native: native:
title: درباره این صفحه title: درباره این صفحه
text: شما در حال مشاهده ویرایش انگلیسی قانون کپی‌رایت هستید. برای دیدن %{native_link} می text: شما در حال مشاهدهٔ ویرایش انگلیسی قانون کپی‌رایت هستید. برای دیدن %{native_link}
توانید به عقب باز گردید یا خواندن متن کپی رایت و %{mapping_link} را متوقف می‌توانید به عقب بازگردید یا مطالعه دربارهٔ کپی‌رایت را رها و %{mapping_link}
کنید. کنید.
native_link: نسخهٔ فارسی native_link: نسخهٔ فارسی
mapping_link: شروع به نقشه‌کشی mapping_link: شروع به نقشه‌کشی
@ -1693,7 +1693,7 @@ fa:
owner: 'مالک:' owner: 'مالک:'
description: 'شرح:' description: 'شرح:'
tags: 'برچسب‌ها:' tags: 'برچسب‌ها:'
none: هیچ کدام none: هیچ
edit_trace: ویرایش این رد edit_trace: ویرایش این رد
delete_trace: حذف این رد delete_trace: حذف این رد
trace_not_found: رد یافت نشد! trace_not_found: رد یافت نشد!

View file

@ -2792,4 +2792,9 @@ fr:
appartenant à ce masquage avant de le supprimer. appartenant à ce masquage avant de le supprimer.
flash: Masquage supprimé. flash: Masquage supprimé.
error: Une erreur est survenue lors de la suppression de ce masquage. error: Une erreur est survenue lors de la suppression de ce masquage.
validations:
leading_whitespace: a des espaces au début
trailing_whitespace: a des espaces à la fin
invalid_characters: contient des caractères non valides
url_characters: contient des caractères dURL spéciaux (%{characters})
... ...

View file

@ -27,6 +27,7 @@
# Author: Tacsipacsi # Author: Tacsipacsi
# Author: Uno20001 # Author: Uno20001
# Author: Urbalazs # Author: Urbalazs
# Author: Zizzerus
--- ---
hu: hu:
time: time:
@ -2535,4 +2536,6 @@ hu:
mielőtt törlöd ezt a módosítást. mielőtt törlöd ezt a módosítást.
flash: Módosítás törölve. flash: Módosítás törölve.
error: Hiba történt a művelet végrehajtása során. error: Hiba történt a művelet végrehajtása során.
validations:
invalid_characters: érvénytelen karaktereket tartalmaz
... ...

View file

@ -1883,6 +1883,7 @@ it:
other: File GPX con %{count} punti da %{user} other: File GPX con %{count} punti da %{user}
description_without_count: File GPX da %{user} description_without_count: File GPX da %{user}
application: application:
permission_denied: Non disponi dei permessi necessari per eseguire questa azione
require_cookies: require_cookies:
cookies_needed: Pare che tu abbia i cookie non abilitati - abilita i cookie cookies_needed: Pare che tu abbia i cookie non abilitati - abilita i cookie
nel tuo browser prima di continuare. nel tuo browser prima di continuare.
@ -2731,4 +2732,7 @@ it:
appartenenti a questa revisione prima di eliminarla. appartenenti a questa revisione prima di eliminarla.
flash: Revisione eliminata. flash: Revisione eliminata.
error: Si è verificato un errore durante l'eliminazione. error: Si è verificato un errore durante l'eliminazione.
validations:
invalid_characters: contiene caratteri non validi
url_characters: contiene caratteri URL speciali (%{characters})
... ...

View file

@ -2580,4 +2580,7 @@ ko:
not_empty: 교정이 비어 있지 않습니다. 파기하기 전에 이 교정에 속하는 모든 판을 교정 취소하세요. not_empty: 교정이 비어 있지 않습니다. 파기하기 전에 이 교정에 속하는 모든 판을 교정 취소하세요.
flash: 교정을 파기했습니다. flash: 교정을 파기했습니다.
error: 이 교정을 파기하는 중에 오류가 발생했습니다. error: 이 교정을 파기하는 중에 오류가 발생했습니다.
validations:
invalid_characters: 유효하지 않은 문자가 포함됨
url_characters: 특정 URL 문자 포함 (%{characters})
... ...

View file

@ -2692,4 +2692,9 @@ mk:
на оваа редакција пред да ја поништите. на оваа редакција пред да ја поништите.
flash: Редакцијата е поништена. flash: Редакцијата е поништена.
error: Се појави грешка при поништувањето на редакцијата. error: Се појави грешка при поништувањето на редакцијата.
validations:
leading_whitespace: има почетна белина
trailing_whitespace: има завршна белина
invalid_characters: содржи неважечки знаци
url_characters: содржи посебни знаци во URL-то (%{characters})
... ...

View file

@ -576,6 +576,9 @@ mo:
site: site:
export: export:
title: Експортаре title: Експортаре
traces:
edit:
save_button: Апликаря модификэрилор
users: users:
login: login:
title: Презентаци-вэ title: Презентаци-вэ
@ -650,10 +653,20 @@ mo:
openid: openid:
link text: че май есте ши аста? link text: че май есте ши аста?
public editing: public editing:
heading: 'Редактаря публикэ:'
enabled link text: че май есте ши аста? enabled link text: че май есте ши аста?
contributor terms: contributor terms:
link text: че май есте ши аста? link text: че май есте ши аста?
profile description: 'Дескриеря профилулуй:'
preferred languages: 'Лимбиле преферате:'
preferred editor: 'Редактор преферат:' preferred editor: 'Редактор преферат:'
image: 'Имаӂине:'
gravatar: gravatar:
gravatar: Фолосиря Граватарулуй
link text: че май есте ши аста? link text: че май есте ши аста?
new image: Адэугаря имаӂиний
home location: 'Локул де решединцэ:'
latitude: 'Латитудине:'
longitude: 'Лонӂитудине:'
save changes button: Апликаря модификэрилор
... ...

View file

@ -523,6 +523,7 @@ nl:
"yes": Ambachtswinkel "yes": Ambachtswinkel
emergency: emergency:
ambulance_station: Ambulancepost ambulance_station: Ambulancepost
assembly_point: Verzamelplaats
defibrillator: Defibrillator defibrillator: Defibrillator
landing_site: Noodlandingsbaan landing_site: Noodlandingsbaan
phone: Noodtelefoon phone: Noodtelefoon
@ -887,6 +888,7 @@ nl:
stationery: Kantoorartikelenwinkel stationery: Kantoorartikelenwinkel
supermarket: Supermarkt supermarket: Supermarkt
tailor: Kleermaker tailor: Kleermaker
ticket: Ticketwinkel
tobacco: Tabakswinkel tobacco: Tabakswinkel
toys: Speelgoedwinkel toys: Speelgoedwinkel
travel_agency: Reisbureau travel_agency: Reisbureau
@ -1808,6 +1810,7 @@ nl:
map: kaart map: kaart
index: index:
public_traces: Openbare GPS-traces public_traces: Openbare GPS-traces
my_traces: Mijn GPS-tracks
public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user} public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
description: Recente GPS-trackuploads bekijken description: Recente GPS-trackuploads bekijken
tagged_with: ' gelabeld met %{tags}' tagged_with: ' gelabeld met %{tags}'
@ -1815,6 +1818,7 @@ nl:
trace</a> of kom meer te weten over GPS tracen op de <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>. trace</a> of kom meer te weten over GPS tracen op de <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
upload_trace: Trace uploaden upload_trace: Trace uploaden
see_all_traces: Alle traces bekijken see_all_traces: Alle traces bekijken
see_my_traces: Weergeef mijn tracks
delete: delete:
scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering
make_public: make_public:
@ -2635,4 +2639,7 @@ nl:
betrokken zijn voordat u die vernietigt. betrokken zijn voordat u die vernietigt.
flash: De redigering is vernietigd. flash: De redigering is vernietigd.
error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering. error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering.
validations:
invalid_characters: bevat ongeldige karakters
url_characters: bevat speciale URL karakters (%{characters})
... ...

View file

@ -2744,4 +2744,9 @@ pt-BR:
a esta anulação antes de destruí-la. a esta anulação antes de destruí-la.
flash: Redação destruída. flash: Redação destruída.
error: Houve um erro ao destruir esta anulação. error: Houve um erro ao destruir esta anulação.
validations:
leading_whitespace: tem espaço em branco líder
trailing_whitespace: tem espaço em branco à direita
invalid_characters: contém caracteres inválidos
url_characters: contém caracteres de URL especiais (%{characters})
... ...

View file

@ -2734,4 +2734,9 @@ pt-PT:
as versões pertencentes a esta supressão antes de a eliminar as versões pertencentes a esta supressão antes de a eliminar
flash: Supressão eliminada. flash: Supressão eliminada.
error: Ocorreu um erro ao tentar eliminar esta supressão. error: Ocorreu um erro ao tentar eliminar esta supressão.
validations:
leading_whitespace: tem espaços no início
trailing_whitespace: tem espaços no fim
invalid_characters: contém caracteres inválidos
url_characters: contém caracteres especiais dos URL (%{characters})
... ...

View file

@ -37,6 +37,7 @@
# Author: Irus # Author: Irus
# Author: Kaganer # Author: Kaganer
# Author: Komzpa # Author: Komzpa
# Author: Link2xt
# Author: Lockal # Author: Lockal
# Author: Macofe # Author: Macofe
# Author: Mavl # Author: Mavl
@ -1908,6 +1909,7 @@ ru:
other: GPX-файл с %{count} точками от %{user} other: GPX-файл с %{count} точками от %{user}
description_without_count: GPX-файл от %{user} description_without_count: GPX-файл от %{user}
application: application:
permission_denied: У вас нет прав для выполнения этого действия
require_cookies: require_cookies:
cookies_needed: Похоже, что у вас выключены куки. Пожалуйста, включите куки cookies_needed: Похоже, что у вас выключены куки. Пожалуйста, включите куки
в вашем браузере, прежде чем продолжить. в вашем браузере, прежде чем продолжить.
@ -2771,4 +2773,7 @@ ru:
принадлежащих к этому исправлению перед удалением. принадлежащих к этому исправлению перед удалением.
flash: Исправление уничтожено. flash: Исправление уничтожено.
error: Произошла ошибка при уничтожении этого исправления. error: Произошла ошибка при уничтожении этого исправления.
validations:
invalid_characters: содержит недопустимые символы
url_characters: содержит специальные символы в URL (%{characters})
... ...

View file

@ -1900,6 +1900,7 @@ tr:
other: '%{user} tarafından %{count} noktalı GPX dosyası' other: '%{user} tarafından %{count} noktalı GPX dosyası'
description_without_count: '%{user} tarafından GPX dosyası' description_without_count: '%{user} tarafından GPX dosyası'
application: application:
permission_denied: Bu eyleme erişme izniniz yok
require_cookies: require_cookies:
cookies_needed: Çerezleri devre dışı bırakmış görünüyorsunuz - devam etmeden cookies_needed: Çerezleri devre dışı bırakmış görünüyorsunuz - devam etmeden
önce lütfen tarayıcınızda çerezleri etkinleştirin. önce lütfen tarayıcınızda çerezleri etkinleştirin.
@ -2684,6 +2685,9 @@ tr:
against_oneway_without_exit: '%{name}X üzerinde tek yönlü git' against_oneway_without_exit: '%{name}X üzerinde tek yönlü git'
end_oneway_without_exit: '%{name} için tek yönün sonu' end_oneway_without_exit: '%{name} için tek yönün sonu'
roundabout_with_exit: Dönel kavşakta %{exit}. çıkışı kullanarak %{name} üzerine roundabout_with_exit: Dönel kavşakta %{exit}. çıkışı kullanarak %{name} üzerine
roundabout_with_exit_ordinal: Dönel kavşakta %{exit} çıkışı kullanarak %{name}
üzerine
exit_roundabout: '%{name} giden kavşaktan çıkın'
unnamed: adsız yol unnamed: adsız yol
courtesy: Yolculuğun izniyle %{link}x courtesy: Yolculuğun izniyle %{link}x
exit_counts: exit_counts:
@ -2744,4 +2748,7 @@ tr:
sürümlerini tekrar düzenleyin. sürümlerini tekrar düzenleyin.
flash: Redaksiyon kaldırıldı. flash: Redaksiyon kaldırıldı.
error: Bu redaksiyon kaldırılırken bir hata oluştu. error: Bu redaksiyon kaldırılırken bir hata oluştu.
validations:
invalid_characters: geçersiz karakterler içeriyor
url_characters: özel URL karakterleri içerir (%{characters})
... ...

View file

@ -2488,4 +2488,9 @@ zh-TW:
not_empty: 修訂尚未清空。請在銷毀前清除所有此修訂的版本。 not_empty: 修訂尚未清空。請在銷毀前清除所有此修訂的版本。
flash: 修訂已銷毀。 flash: 修訂已銷毀。
error: 銷毀此修訂時發生錯誤。 error: 銷毀此修訂時發生錯誤。
validations:
leading_whitespace: 前頭有空白
trailing_whitespace: 後端有空白
invalid_characters: 包含無效字元
url_characters: 包含特定 URL 字元(%{characters}
... ...