Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2020-03-23 15:07:13 +01:00
parent e693063fa5
commit 9b61ec2912
67 changed files with 298 additions and 171 deletions

View file

@ -194,6 +194,9 @@ ar:
remote:
name: تحكم عن بعد
description: تحكم عن بعد (JOSM أو Merkaartor)
auth:
providers:
wikipedia: ويكيبيديا
api:
notes:
comment:
@ -2588,9 +2591,6 @@ ar:
out: بَعِّدْ
locate:
title: أظهر موقعي
metersUnit: متر
feetUnit: أقدام
popup: أنت ضمن {distance} {unit} من هذه النقطة
base:
standard: قياسي
cycle_map: خريطة الدراجات

View file

@ -2580,9 +2580,6 @@ ast:
out: Amenorgar
locate:
title: Ver el mio allugamientu
metersUnit: metros
feetUnit: pies
popup: Tas a {distance} {unit} d'esti puntu
base:
standard: Estándar
cycle_map: Mapa ciclista

View file

@ -2618,9 +2618,6 @@ be:
out: Паменшыць
locate:
title: Паказаць маё месцазнаходжанне
metersUnit: метры
feetUnit: футы
popup: Вы знаходзіцеся ў межах {distance} {unit} ад гэтага пункта
base:
standard: Звычайная карта
cycle_map: Веласіпедная карта

View file

@ -1681,7 +1681,6 @@ bg:
out: Отдалечаване
locate:
title: Моето местоположение
popup: Намирате се на {distance} {unit} от точката
base:
standard: Стандартна карта
cycle_map: Колоездачна карта

View file

@ -1612,9 +1612,6 @@ bn:
download: ডাউনলোড
short_url: সংক্ষিপ্ত ইউআরএল
map:
locate:
metersUnit: মিটার
feetUnit: ফুট
layers:
data: মানচিত্র উপাত্ত
site:

View file

@ -2539,7 +2539,6 @@ br:
out: Dizoumañ
locate:
title: Diskouez al lec'h m'emaon
popup: Emaoc'h war-hed {distance} {unit} diouzh ar poent-mañ
base:
standard: Standard
cycle_map: Kelc'hiad kartenn

View file

@ -80,6 +80,7 @@ ca:
diary_comment: Comentari al diari
diary_entry: Entrada al diari
friend: Amic
issue: Incidència
language: Llengua
message: Missatge
node: Node
@ -96,6 +97,7 @@ ca:
relation: Relació
relation_member: Membre de la relació
relation_tag: Etiqueta de la relació
report: Informe
session: Sessió
trace: Traça
tracepoint: Punt de la traça
@ -193,6 +195,15 @@ ca:
remote:
name: Control remot
description: Control remot (JOSM o Merkaartor)
auth:
providers:
none: Cap
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Viquipèdia
api:
notes:
comment:
@ -2621,9 +2632,12 @@ ca:
out: Allunya
locate:
title: Mostra la meva ubicació
metersUnit: metres
feetUnit: peus
popup: Esteu a {distance} {unit} d'aquest punt
metersPopup:
one: Sou a menys d'un metre del punt
other: Sou a menys de %{count} metres del punt
feetPopup:
one: Sou a menys d'un peu del punt
other: Sou a menys de %{count} peus del punt
base:
standard: Estàndard
cycle_map: Mapa ciclista

View file

@ -2539,9 +2539,6 @@ cs:
out: Oddálit
locate:
title: Ukázat moji polohu
metersUnit: metry
feetUnit: stopy
popup: Jste do {distance} {unit} od tohoto bodu
base:
standard: Standardní
cycle_map: Cyklomapa

View file

@ -1644,7 +1644,6 @@ cy:
out: Chwyddo Allan
locate:
title: Dangos Fy Lleoliad
popup: Rydych o fewn {distance} {unit} o'r pwynt hwn.
base:
standard: Safonol
cycle_map: Map Beicio

View file

@ -2606,9 +2606,6 @@ da:
out: Zoom ud
locate:
title: Vis min placering
metersUnit: meter
feetUnit: fod
popup: Du er inden for {distance} {unit} af dette punkt
base:
standard: Standard
cycle_map: Cykelkort

View file

@ -2694,9 +2694,6 @@ de:
out: Verkleinern
locate:
title: Aktuellen Standort anzeigen
metersUnit: Meter
feetUnit: Fuß
popup: Du bist innerhalb von {distance} {unit} um diesen Punkt
base:
standard: Standard
cycle_map: Radfahrerkarte

View file

@ -45,6 +45,7 @@ diq:
diary_comment: Vatışê Rocan
diary_entry: Deqewtışê Rocan
friend: Embaz
issue: Mesel
language: Zıwan
message: Mesac
node: Qedyin
@ -61,6 +62,7 @@ diq:
relation: Elaqe
relation_member: Ezayê Têkıliye
relation_tag: Etiketê Têkıliye
report: Rapor kerê
session: Ronıştış
trace: Şop
tracepoint: Dawtey şopi
@ -118,15 +120,34 @@ diq:
remote:
name: Duri da qontrol
description: Duri ra Qonrtol (JOSM yana Merkaartor)
auth:
providers:
none: Çıniyo
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
notes:
comment:
opened_at_html: '%{when} de vıraziyayo'
opened_at_by_html: Terefê %{user} ra %{when} de vıraziyayo
commented_at_html: '%{when} de rocaneyayo'
commented_at_by_html: Terefê %{user} ra %{when} de rocaneyayo
entry:
comment: Mışewre
browse:
created: Vıraziya
closed: Kerd kip
created_html: Verê <abbr title='%{title}'>%{time} de</abbr> vıraziyo
closed_html: Verê <abbr title='%{title}'>%{time} de</abbr> kılid biyo
created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de vıraziyayo
closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de kılid biyo
created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de terefê %{user} ra vıraziyayo
deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de terefê %{user} ra esteriyayo
edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de terefê %{user} ra vurniyayo
closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de terefê %{user} ra kılid
biyo
version: Versiyon
in_changeset: Qeydê Vurnayışan
anonymous: anonim
@ -214,7 +235,7 @@ diq:
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Pele %{page}
next: Peyên »
next: Bahdoyên »
previous: « Verên
changeset:
anonymous: Anonim
@ -222,16 +243,16 @@ diq:
view_changeset_details: Teferuatê vurnayışê seti bıvin
changesets:
id: ID
saved_at: Demê qeydi
saved_at: Cayê qeydi
user: Karber
comment: Mışewre
area: Erz
area: Erd
index:
title: Seta vurnayışan
title_user: Vurriyayışê setê %{user}
title: Qeydê vurnayışan
title_user: Vurriyayışê qeydi %{user}
title_friend: Qeydê vurnayışê embazan
title_nearby: Nezdıra vurriyayışê setê karberi
load_more: Dehana vêşi
load_more: Dehana vêşi barkerê
diary_entries:
form:
subject: 'Mewzu:'
@ -242,7 +263,7 @@ diq:
longitude: 'Derganiye:'
use_map_link: xerita bıgurene
index:
user_title: '%{user} (Rocek)'
user_title: '%{user} rocek'
edit:
marker_text: Lokasyonê rocekê cıkewtışi
show:
@ -265,11 +286,11 @@ diq:
view: Bıvêne
edit: Bıvurne
comments:
post: Bırışe
post: Rışte
when: Key
comment: Mışewre
newer_comments: Tewr Vatışê Newey
older_comments: Vatışo Tewr Kehan
newer_comments: Mışewreyê Newey
older_comments: Mışewreyê Kehani
geocoder:
search:
title:
@ -787,7 +808,7 @@ diq:
search:
search: Cı geyre
from: Rıştoğ
where_am_i: Edo kotideya?
where_am_i: Kani no?
submit_text: Şo
key:
table:
@ -1068,7 +1089,7 @@ diq:
revoke: Terkne!
helper:
time_future: '%{time} dı bıqediyo'
time_past: Verdê %{time} qedya
time_past: '%{time} qedya'
block_duration:
hours:
one: 1 seate

View file

@ -2051,7 +2051,6 @@ dsb:
out: Pómjeńšyś
locate:
title: Aktualne městno pokazaś
popup: Sy w {distance} {unit} wokoło toś togo dypka
base:
standard: Standard
cycle_map: Kórta za kolesowarjow

View file

@ -2656,9 +2656,6 @@ el:
out: Σμίκρυνση
locate:
title: Προβολή της Τοποθεσίας μου
metersUnit: μέτρα
feetUnit: πόδια
popup: Είστε μεταξύ {distance} {unit} από αυτό το σημείο
base:
standard: Κανονικός
cycle_map: Χάρτης Ποδηλασίας

View file

@ -2437,7 +2437,6 @@ en-GB:
out: Zoom Out
locate:
title: Show My Location
popup: You are within {distance} {unit} of this point
base:
standard: Standard
cycle_map: Cycle Map

View file

@ -63,6 +63,7 @@ eo:
diary_comment: Taglibra komento
diary_entry: Taglibra skribaĵo
friend: Amiko
issue: Problemo
language: Lingvo
message: Mesaĝo
node: Nodo
@ -79,6 +80,7 @@ eo:
relation: Rilato
relation_member: Ano de rilato
relation_tag: Etikedo de rilato
report: Raporti
session: Seanco
trace: Spuro
tracepoint: Spur-punkto
@ -175,6 +177,15 @@ eo:
remote:
name: ekstera redaktilo
description: ekstera redaktilo (JOSM aŭ Merkaartor)
auth:
providers:
none: Neniu
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Vikipedio
api:
notes:
comment:
@ -2560,9 +2571,12 @@ eo:
out: Malgrandigi
locate:
title: Montri mian pozicion
metersUnit: metroj
feetUnit: futoj
popup: Vi estas {distance} {unit} de ĉi tiu punkto
metersPopup:
one: Vi estas unu metro for de tiu punkto
other: Vi estas %{count} metroj for de tiu punkto
feetPopup:
one: Vi estas unu futo for de tiu punkto
other: Vi estas %{count} futoj for de tiu punkto
base:
standard: Norma mapo
cycle_map: Biciklada mapo
@ -2578,6 +2592,11 @@ eo:
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Kontribuintoj de OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaci</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Kondiĉoj pri Retejo kaj API</a>
thunderforest: Kaheloj danke al <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
ALLAN</a>
hotosm: Kahela stilo de <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
OpenStreetMap Team</a> gastigata de <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
France</a>
site:
edit_tooltip: Redakti la mapon
edit_disabled_tooltip: Pligrandigu por redakti la mapon

View file

@ -219,6 +219,15 @@ es:
remote:
name: Control remoto
description: Control remoto (JOSM o Merkaartor)
auth:
providers:
none: Ninguno
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Microsoft
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
notes:
comment:
@ -1118,7 +1127,7 @@ es:
successful_update: Su denuncia ha sido actualizada con éxito
provide_details: Por favor, proporcione los detalles requeridos
show:
title: 'Incidencia #%{issue_id} %{status}'
title: '%{status} Informe n.º %{issue_id}'
reports:
zero: Sin informes
one: 1 informe
@ -1129,12 +1138,12 @@ es:
resolve: Resolver
ignore: Ignorar
reopen: Reabrir
reports_of_this_issue: Reportes de esta incidencia
reports_of_this_issue: Informes de este problema
read_reports: Leer reportes
new_reports: Nuevos reportes
other_issues_against_this_user: Otras incidencias en contra de este usuario
no_other_issues: No hay otras incidencias en contra de este usuario.
comments_on_this_issue: Comentarios sobre esta incidencia
comments_on_this_issue: Comentarios sobre este informe
resolve:
resolved: El estado de la incidencia se ha establecido en 'Resuelto'
ignore:
@ -1143,7 +1152,7 @@ es:
reopened: El estado de la incidencia se ha establecido en 'Abierto'.
comments:
comment_from_html: Comentario de %{user_link} en %{comment_created_at}
reassign_param: Reasignar incidencia?
reassign_param: ¿Quiere reasignar el informe?
reports:
reported_by_html: Reportado como %{category} por %{user} en %{updated_at}
helper:
@ -2662,9 +2671,6 @@ es:
out: Alejar
locate:
title: Mostrar mi ubicación
metersUnit: metros
feetUnit: pies
popup: Estás a {distance} {unit} de este punto
base:
standard: Estándar
cycle_map: Mapa ciclista

View file

@ -2239,7 +2239,6 @@ et:
out: Vähenda
locate:
title: Näita minu asukohta
popup: Sa asud sellest punktist {distance} {unit} kaugusel
base:
standard: Tavakaart
cycle_map: Rattakaart

View file

@ -2520,7 +2520,6 @@ eu:
out: Txikiagotu
locate:
title: Erakutsi nire kokapena
popup: Puntu honetatik {distance} {unit}-ra zaude
base:
standard: Arrunta
cycle_map: Bizikletentzako mapa

View file

@ -878,7 +878,7 @@ fa:
funicular: راه‌آهن کابلی
halt: ایستگاه قطار
junction: اتصال راه‌آهن
level_crossing: محل تقاطع دو خط راه‌آهن
level_crossing: تقاطع با راه‌آهن
light_rail: ریل سبک
miniature: راه آهن کوچک
monorail: مونوریل
@ -2574,8 +2574,6 @@ fa:
out: کوچک‌نمایی
locate:
title: نمایش مکان من
metersUnit: متر
popup: در شعاع {distance} {unit} نسبت به این نقطه قرار دارید
base:
standard: استاندارد
cycle_map: نقشه دوچرخه

View file

@ -2583,9 +2583,6 @@ fi:
out: Loitonna
locate:
title: Näytä oma sijaintini
metersUnit: metriä
feetUnit: jalkaa
popup: Sijainti tarkkuudella {distance} {unit} tästä pisteestä
base:
standard: Perinteinen
cycle_map: Pyöräilykartta

View file

@ -602,7 +602,7 @@ fit:
your_gpx_file: Ylöslattaamasi GPX-fiili
with_description: ', jonka kuvvaus oon'
failure:
failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Täsä virhe:'
failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Tässä virhe:'
more_info_1: Lissää tietoja GPX-importeerausongelmista ja miten niitä voi
välttää
more_info_2: 'ne löytyvät atressista:'

View file

@ -112,6 +112,7 @@ fr:
diary_comment: Commentaire du journal
diary_entry: Entrée du journal
friend: Ami
issue: Problème
language: Langue
message: Message
node: Nœud
@ -128,6 +129,7 @@ fr:
relation: Relation
relation_member: Membre de la relation
relation_tag: Attribut de la relation
report: Rapport
session: Session
trace: Trace
tracepoint: Point de la trace
@ -226,6 +228,15 @@ fr:
remote:
name: Éditeur externe
description: Éditeur externe (JOSM ou Merkaartor)
auth:
providers:
none: Aucun
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Wikipédia
api:
notes:
comment:
@ -2698,9 +2709,12 @@ fr:
out: Vue éloignée
locate:
title: Afficher mon emplacement
metersUnit: mètres
feetUnit: pieds
popup: Vous êtes à {distance} {unit} de ce point
metersPopup:
one: Vous êtes à moins dun mètre de ce point
other: Vous êtes à %{count} mètres de ce point
feetPopup:
one: Vous êtes à moins dun pied de ce point
other: Vous êtes à moins de %{count} pieds de ce point
base:
standard: Standard
cycle_map: Carte cyclable
@ -2716,6 +2730,11 @@ fr:
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Contributeurs de OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Faire un don</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Conditions du site web et de lAPI</a>
thunderforest: Priorité des carreaux de <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
hotosm: Style des carreaux de <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>léquipe
humanitaire de OpenStreetMap</a> hébergé par <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
France</a>
site:
edit_tooltip: Modifier la carte
edit_disabled_tooltip: Zoomez en avant pour modifier la carte

View file

@ -1429,7 +1429,6 @@ fur:
out: Diminuìs zoom
locate:
title: Mostre la mê posizion
popup: Tu sês a {distance} {unit} di chest pont
base:
standard: Standard
cycle_map: Cycle Map

View file

@ -2123,7 +2123,6 @@ ga:
out: Zúmáil amach
locate:
title: Taispeáin mo shuíomh
popup: Tá tú laistigh de {distance} {unit} den phointe seo
base:
standard: Caighdeánach
cycle_map: Léarscáil Rothaíochta

View file

@ -2322,7 +2322,6 @@ gd:
out: Sùm a-mach
locate:
title: Seall far a bheil mi
popup: Tha thu {distance} {unit} air falbh on phuing seo
base:
standard: Àbhaisteach
cycle_map: Mapa baidhseagail

View file

@ -2621,9 +2621,6 @@ gl:
out: Afastar
locate:
title: Amosar a miña localización
metersUnit: metros
feetUnit: pés
popup: Está a {distance} {unit} deste punto
base:
standard: Estándar
cycle_map: Ciclista

View file

@ -2548,9 +2548,6 @@ he:
out: התרחקות
locate:
title: הצגת המיקום שלי
metersUnit: מטר
feetUnit: רגל
popup: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא {distance} {unit}
base:
standard: תקני
cycle_map: מפת אופניים

View file

@ -1990,7 +1990,6 @@ hr:
out: Udalji
locate:
title: Pokaži moju lokaciju
popup: Udaljen/a si {distance} {unit} od ove točke
base:
standard: Standardni
cycle_map: Biciklistička karta

View file

@ -2467,7 +2467,6 @@ hsb:
out: Pomjeńšić
locate:
title: Aktualne městno pokazać
popup: Sy znutřka {distance} {unit} wokoło tutoho dypka
base:
standard: Standard
cycle_map: Kolesowa karta

View file

@ -2594,9 +2594,6 @@ hu:
out: Kicsinyítés
locate:
title: Mutasd a helyzetemet
metersUnit: méter
feetUnit: láb
popup: '{distance} {unit} távolságra vagy ettől a ponttól'
base:
standard: Alapértelmezett
cycle_map: Kerékpártérkép

View file

@ -2580,9 +2580,6 @@ ia:
out: Zoom retro
locate:
title: Monstrar mi position
metersUnit: metros
feetUnit: pedes
popup: Tu es intra {distance} {unit} de iste puncto
base:
standard: Standard
cycle_map: Carta cyclista

View file

@ -2506,7 +2506,6 @@ id:
out: Perkecil
locate:
title: Tampilkan Lokasiku
popup: Anda dalam {distance} {unit} dari sini
base:
standard: Standar
cycle_map: Peta Sepeda

View file

@ -53,6 +53,7 @@ is:
diary_comment: Bloggathugasemd
diary_entry: Bloggfærsla
friend: Vinur
issue: Vandamál
language: Tungumál
message: Skilaboð
node: Hnútur
@ -69,6 +70,7 @@ is:
relation: Vensl
relation_member: Stak í venslum
relation_tag: Merki vensla
report: Skýrsla
session: Seta
trace: Ferill
tracepoint: Ferilpunktur
@ -168,6 +170,15 @@ is:
remote:
name: RC-fjarstýring
description: RC-fjarstýring (JOSM eða Merkaartor)
auth:
providers:
none: Ekkert
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
notes:
comment:
@ -307,9 +318,8 @@ is:
opened_by: Búið til af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>fyrir %{when} síðan</abbr>
opened_by_anonymous: Búið til af nafnlausum notanda fyrir <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
síðan</abbr>
commented_by: Umsögn frá %{user} <abbr title='%{exact_time}'>fyrir %{when} síðan</abbr>
commented_by_anonymous: Umsögn frá nafnlausum notanda fyrir <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
síðan</abbr>
commented_by: Umsögn frá %{user} <abbr title='%{exact_time}'> %{when}</abbr>
commented_by_anonymous: Umsögn frá nafnlausum notanda <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
closed_by: Leyst af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>fyrir %{when} síðan</abbr>
closed_by_anonymous: Leyst af nafnlausum notanda fyrir <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
síðan</abbr>
@ -1056,9 +1066,8 @@ is:
status: Staða
reports: Skýrslur
last_updated: Síðast uppfært
last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'> fyrir %{time} síðan</abbr>
last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'> fyrir %{time} síðan</abbr>
af %{user}
last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'> %{time}</abbr>
last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'> %{time}</abbr> af %{user}
link_to_reports: Skoða skýrslur
reports_count:
one: 1 skýrsla
@ -1097,9 +1106,10 @@ is:
reopen:
reopened: Staða vandamáls hefur verið sett á 'Opið'
comments:
comment_from_html: Athugasemd frá %{user_link} gerð %{comment_created_at}
reassign_param: Endurúthluta vandamáli?
reports:
reported_by_html: Tilkynnt sem %{category} af %{user}
reported_by_html: Tilkynnt sem %{category} af %{user} þann %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, athugasemd #%{comment_id}'
@ -2073,6 +2083,7 @@ is:
no_apps_html: Ert þú að nota forrit sem þú myndir vilja skrá til notkunar hjá
okkur með %{oauth} staðlinum? Þú verður að skrá vefforritið áður en það fer
að senda OAuth-beiðnir á þessa þjónustu.
oauth: OAuth
registered_apps: 'Þú hefur skráð eftirfarandi forrit:'
register_new: Skrá nýtt forrit
form:
@ -2623,7 +2634,12 @@ is:
out: Renna frá
locate:
title: Birta staðsetningu mína
popup: Þú ert innan {distance} {unit} frá þessum punkti
metersPopup:
one: Þú ert minna en einn metra frá þessum punkti
other: Þú ert minna en %{count} metra frá þessum punkti
feetPopup:
one: Þú ert minna en eitt fet frá þessum punkti
other: Þú ert minna en %{count} fet frá þessum punkti
base:
standard: Staðlað
cycle_map: Hjólakort
@ -2639,6 +2655,11 @@ is:
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Þátttakendur í OpenStreetMap verkefninu</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Styrkja verkefnið</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Skilmálar vefsvæðis og API-kerfisviðmóts</a>
thunderforest: Kortatíglar frá <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
hotosm: Stíll kortatígla frá <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
OpenStreetMap teyminu</a> hýst á <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
France</a>
site:
edit_tooltip: Breyta kortinu
edit_disabled_tooltip: Renndu að til að breyta kortinu

View file

@ -204,6 +204,15 @@ it:
remote:
name: Controllo remoto
description: Controllo remoto (JOSM o Merkaartor)
auth:
providers:
none: Nessuno
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
notes:
comment:
@ -2647,9 +2656,6 @@ it:
out: Zoom indietro
locate:
title: Mostra la mia posizione
metersUnit: metri
feetUnit: piedi
popup: Ti trovi a {distance} {unit} da questo punto
base:
standard: Standard
cycle_map: Mappa ciclabile

View file

@ -200,6 +200,9 @@ ja:
remote:
name: リモート制御
description: 遠隔制御 (JOSM または Merkaartor)
auth:
providers:
wikipedia: ウィキペディア
api:
notes:
comment:
@ -2390,9 +2393,6 @@ ja:
out: 縮小
locate:
title: 現在地を表示
metersUnit: メートル
feetUnit: フィート
popup: あなたはこの位置から{distance}{unit}以内にいます
base:
standard: 標準
cycle_map: サイクリングマップ

View file

@ -45,6 +45,7 @@ kab:
diary_comment: Awennit n uɣmis
diary_entry: Anekcam n uɣmis
friend: Amdakkel
issue: Ugur
language: Tutlayt
message: Izen
node: Tikerrist
@ -61,6 +62,7 @@ kab:
relation: Assaɣ
relation_member: Amedraw n ussaɣ
relation_tag: Tikerrist n ussaɣ
report: Aneqqis
session: Tiɣimit
trace: Adsil
tracepoint: Taneqqiḍt n udsil
@ -340,7 +342,7 @@ kab:
user_title: Aɣmis n %{user}
leave_a_comment: Eǧǧ-d awennit
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} akken ad teǧǧeḍ awennit'
login: Aseqdac
login: Qqen
no_such_entry:
title: Ulac ula d yiwen n unekcam n uɣmis yettwafen
heading: 'Ula d yiwen n unekcam s usulay: %{id}'
@ -361,6 +363,7 @@ kab:
diary_comment:
comment_from_html: Awennit n %{link_user} di %{comment_created_at}
hide_link: Ffer awennit-agi
unhide_link: Sken-d awennit-a
confirm: Sentem
report: Sillef awennit agi
location:

View file

@ -851,7 +851,6 @@ km:
out: បង្រួមចេញ
locate:
title: បង្ហាញទីតាំងខ្ញុំ
popup: អ្នកកំពុងស្ថិតនៅចម្ងាយ {distance} {unit} ពីចំនុចនេះ
base:
standard: ស្តង់ដារ
cycle_map: ផែនទីផ្លូវទោចក្រយាន

View file

@ -77,6 +77,7 @@ ko:
diary_comment: 일기 의견
diary_entry: 일기 항목
friend: 친구
issue: 이슈
language: 언어
message: 메시지
node: 교점
@ -93,6 +94,7 @@ ko:
relation: 관계
relation_member: 관계 구성 요소
relation_tag: 관계 태그
report: 보고서
session: 세션
trace: 궤적
tracepoint: 궤적 지점
@ -165,6 +167,14 @@ ko:
remote:
name: 원격 제어
description: 원격 제어 (JOSM 또는 Merkaartor)
auth:
providers:
none: 없음
openid: OpenID
google: 구글
facebook: 페이스북
github: 깃허브
wikipedia: 위키백과
api:
notes:
comment:
@ -2459,8 +2469,6 @@ ko:
out: 축소
locate:
title: 내 위치 보기
metersUnit: 미터
popup: 이 점의 {distance} {unit} 안에 있습니다
base:
standard: 표준
cycle_map: 사이클 지도

View file

@ -2518,7 +2518,6 @@ ku-Latn:
out: Dûr bike
locate:
title: Cihê min nîşan bide
popup: Tu ji vê nuqteyê {distance} {unit} di nav de yî
base:
standard: Standard
cycle_map: Nexşeya bisiklête

View file

@ -36,6 +36,7 @@ lb:
changeset: Set vun Ännerungen
country: Land
friend: Frënd
issue: Problem
language: Sprooch
message: Message
node: Knuet
@ -43,6 +44,7 @@ lb:
old_relation: Al Relatioun
old_way: Ale Wee
relation: Relatioun
report: Rapport
session: Sessioun
user: Benotzer
user_preference: Benotzerastellung
@ -91,6 +93,15 @@ lb:
name: iD
potlatch2:
name: Potlatch 2
auth:
providers:
none: Keng
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
notes:
rss:
@ -1323,7 +1334,12 @@ lb:
map:
locate:
title: Weise wou ech sinn
popup: Dir sidd {distance} {unit} vun dësem Punkt ewech
metersPopup:
one: Dir sidd manner wéi ee Meter vun dësem Punkt ewech
other: Dir sidd %{count} Meter vun dësem Punkt ewech
feetPopup:
one: Dir sidd manner wéi ee Fouss vun dësem Punkt ewech
other: Dir sidd %{count} Féiss vun dësem Punkt ewech
base:
standard: Standard
cycle_map: Vëloskaart

View file

@ -2513,7 +2513,6 @@ lt:
out: Nutolinti
locate:
title: Rodyti mano vietą
popup: Jūs esate {distance} {unit} nuo šio taško
base:
standard: Standartinis
cycle_map: Dviračių žemėlapis

View file

@ -2315,9 +2315,6 @@ lv:
out: Samazināt
locate:
title: Rādīt manu atrašanās vietu
metersUnit: metri
feetUnit: pēdas
popup: Tu esi {distance} {unit} no šī punkta
base:
standard: Standarta
cycle_map: Velokarte

View file

@ -51,6 +51,7 @@ mk:
diary_comment: Коментар од дневникот
diary_entry: Ставка во дневник
friend: Пријател
issue: Проблем
language: Јазик
message: Порака
node: Јазол
@ -67,6 +68,7 @@ mk:
relation: Однос
relation_member: Член на однос
relation_tag: Ознака за однос
report: Пријави
session: Седница
trace: Трага
tracepoint: Точка на трага
@ -166,6 +168,15 @@ mk:
remote:
name: Далечинско управување
description: Далечинско управување (JOSM или Merkaartor)
auth:
providers:
none: Нема
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Википедија
api:
notes:
comment:
@ -2595,9 +2606,12 @@ mk:
out: Оддалечи
locate:
title: Прик. моја местоположба
metersUnit: метри
feetUnit: стапки
popup: Оддалечени сте {distance} {unit} од оваа точка
metersPopup:
one: Се наоѓате на еден метар од оваа точка
other: Се наоѓате на %{count} метри од оваа точка
feetPopup:
one: Се наоѓате на една стапка од оваа точка
other: Се наоѓате на %{count} стапки од оваа точка
base:
standard: Стандардна
cycle_map: Велосипедска
@ -2613,6 +2627,11 @@ mk:
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Учесници во OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Дарувајте</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Услови за мреж. место и приложникот</a>
thunderforest: 'Полиња: <a href=''%{thunderforest_url}'' target=''_blank''>Енди
Алан</a>'
hotosm: 'Стил на полињата: <a href=''%{hotosm_url}'' target=''_blank''>Хуманитарна
екипа на OpenStreetMap</a> вдомена од <a href=''%{osmfrance_url}'' target=''_blank''>OpenStreetMap
Франција</a>'
site:
edit_tooltip: Уредување на картата
edit_disabled_tooltip: Приближете за да ја уредите картата

View file

@ -1392,7 +1392,6 @@ mr:
map:
locate:
title: माझे ठिकाण दाखवा
popup: आपण या बिंदूपासून {distance}{unit}च्या परिघात आहात
base:
cycle_map: सायकल नकाशा
transport_map: परिवहन नकाशा

View file

@ -2199,7 +2199,6 @@ ms:
out: Zum Jauh
locate:
title: Paparkan Lokasi Saya
popup: Anda berada pada jarak {distance} {unit} dari titik ini
base:
standard: Piawai
cycle_map: Peta Basikal

View file

@ -2513,7 +2513,6 @@ nb:
out: Forminsk utvalg
locate:
title: Vis posisjonen min
popup: Du er innenfor {distance} {unit} av dette punktet
base:
standard: Standard
cycle_map: Sykkelkart

View file

@ -2647,9 +2647,6 @@ nl:
out: Uitzoomen
locate:
title: Uw locatie weergeven
metersUnit: meter
feetUnit: voet
popup: U bent binnen {distance} {unit} van dit punt
base:
standard: Standaard
cycle_map: Fietskaart

View file

@ -2080,7 +2080,6 @@ nn:
out: Vis mindre
locate:
title: Vis plassering
popup: Du er innanfor {distance} {unit} frå dette punktet
base:
standard: Standard
cycle_map: Sykkelkart

View file

@ -2375,7 +2375,6 @@ oc:
out: Zoom arrièr
locate:
title: Mostrar mon emplaçament
popup: Sètz a {distance} {unit} d'aqueste punt
base:
standard: Estandard
cycle_map: Mapa ciclista

View file

@ -1469,14 +1469,16 @@ pl:
open_data_html: 'OpenStreetMap to <i>otwarte dane</i>: możesz używać ich, jak
tylko chcesz pod warunkiem, że dodasz, że pochodzą one z OpenStreetMap i
jego autorów. Jeśli zmienisz lub stworzysz coś na podstawie tych danych, możesz
je dystrybuować, ale tylko na tej samej licencji. Zobacz <a href=''%{copyright_path}''>Prawa
autorskie i licencja</a>, aby zobaczyć szczegóły.'
je dystrybuować, ale tylko na tej samej licencji. Szczegółowe informacje na
stronie <a href=''%{copyright_path}''>Prawa autorskie i licencja</a>.'
legal_title: Pytania prawne
legal_1_html: |-
Ta strona internetowa i inne powiązane usługi prowadzone są oficjalnie przez <a href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) w imieniu społeczności. Korzystanie ze wszystkich usług OSMF jest regulowane przez <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Warunki użytkowania</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
Politykę użytkowania</a> i naszą <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Politykę prywatności</a>.<br><a href="https://osmfoundation.org/Contact">Skontaktuj się z OSMF</a>, jeśli masz pytania dotyczące licencji, praw autorskich lub innych prawnych zagadnień i problemów.
Politykę użytkowania</a> i naszą <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Politykę prywatności</a>.
legal_2_html: |-
Jeśli masz pytania dotyczące licencji, praw autorskich lub innych kwestii prawnych, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>skontaktuj się z OSMF</a>.
<br>
OpenStreetMap, logo oraz State of the Map są <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">zarejestrowanymi znakami towarowymi OSMF</a>.
OpenStreetMap, logo z lupą oraz State of the Map są <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">zarejestrowanymi znakami towarowymi OSMF</a>.
partners_title: Partnerzy
copyright:
foreign:
@ -1762,9 +1764,9 @@ pl:
track: Droga polna lub leśna
bridleway: Droga dla koni
cycleway: Droga rowerowa
cycleway_national: droga rowerowa znaczenia państwowego
cycleway_regional: droga rowerowa znaczenia regionalnego
cycleway_local: droga rowerowa znaczenia lokalnego
cycleway_national: Droga rowerowa znaczenia państwowego
cycleway_regional: Droga rowerowa znaczenia regionalnego
cycleway_local: Droga rowerowa znaczenia lokalnego
footway: Droga dla pieszych
rail: Tory kolejowe
subway: Metro
@ -1818,8 +1820,8 @@ pl:
destination: Dostęp tylko do punktu docelowego
construction: Drogi w budowie
bicycle_shop: Sklep rowerowy
bicycle_parking: postój dla rowerów
toilets: ustępy
bicycle_parking: Parking dla rowerów
toilets: Toalety
richtext_area:
edit: Edytuj
preview: Podgląd
@ -2655,8 +2657,6 @@ pl:
out: Oddal
locate:
title: Wyświetl dla mojego aktualnego położenia
metersUnit: Metrów
popup: Jesteś w promieniu {distance} {unit} od tego punktu
base:
standard: Podstawowa
cycle_map: Rowerowa

View file

@ -2642,9 +2642,6 @@ pt-BR:
out: Afastar
locate:
title: Exibir Minha Localização
metersUnit: metros
feetUnit: pés
popup: Você está a menos de {distance} {unit} deste ponto
base:
standard: Padrão
cycle_map: Ciclístico

View file

@ -2627,9 +2627,6 @@ pt-PT:
out: Afastar
locate:
title: Mostrar a minha localização
metersUnit: metros
feetUnit: pés
popup: Está a {distance} {unit} deste ponto
base:
standard: Mapa Padrão
cycle_map: Mapa de Ciclismo

View file

@ -2625,7 +2625,6 @@ ro:
out: Micşorează
locate:
title: Arată locația mea
popup: Sunteți la {distance} {unit} de acest punct
base:
standard: Standard
cycle_map: Hartă de ciclism

View file

@ -2692,9 +2692,6 @@ ru:
out: Отдалить
locate:
title: Показать мое местоположение
metersUnit: метры
feetUnit: футы
popup: Вы находитесь в {distance} {unit} от этой точки
base:
standard: Стандартный
cycle_map: Карта для велосипедистов

View file

@ -2257,7 +2257,6 @@ scn:
out: Zumma pi fora
locate:
title: Ammustra unni sugnu
popup: T'attrovi nta {distance} {unit} di stu puntu
base:
standard: Standard
cycle_map: Cartina pî bicicletti

View file

@ -2065,7 +2065,6 @@ sk:
out: Oddialiť
locate:
title: Zobraziť moju polohu
popup: Nachádzate sa do {distance} {unit} od tohoto bodu
base:
standard: Štandardná
cycle_map: Cyklomapa

View file

@ -2247,7 +2247,6 @@ sl:
out: Pomanjšaj
locate:
title: Pokaži mojo lokacijo
popup: Ste v razdalji {distance} {unit} od te točke
base:
standard: Privzeta karta
cycle_map: Kolesarska karta

View file

@ -2426,7 +2426,6 @@ sr:
out: Умањи
locate:
title: Прикажи моју позицију
popup: Ти си у кругу {distance} {unit} од ове тачке
base:
standard: Стандардна
cycle_map: Бициклистичка мапа

View file

@ -2627,9 +2627,6 @@ sv:
out: Zooma ut
locate:
title: Visa min position
metersUnit: meter
feetUnit: fot
popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt
base:
standard: Standard
cycle_map: Cykelkarta

View file

@ -877,7 +877,6 @@ te:
map:
locate:
title: నేనున్న ప్రాంతాన్ని చూపించు
popup: మీరు ఈ బిందువుకి {distance} {unit} లోపు ఉన్నారు
base:
standard: ప్రామాణికం
transport_map: రవాణా పటం

View file

@ -2141,7 +2141,6 @@ th:
out: ซูมออก
locate:
title: แสดงตำแหน่งของฉัน
popup: คุณอยู่ในระยะ {distance} {unit} จากจุดนี้
base:
standard: ปกติ
cycle_map: แผนที่จักรยาน

View file

@ -83,6 +83,7 @@ tr:
diary_comment: Günlük Yorumu
diary_entry: Günlük Girdisi
friend: Arkadaş
issue: Sorun
language: Dil
message: Mesaj
node: Düğüm
@ -99,6 +100,7 @@ tr:
relation: İlişki
relation_member: İlgili Üye
relation_tag: İlişki Etiketi
report: Raporla
session: Oturum
trace: İz
tracepoint: İzleme Noktası
@ -195,6 +197,15 @@ tr:
remote:
name: Uzaktan Denetim
description: Uzaktan Denetim (JOSM veya Merkaartor)
auth:
providers:
none: Hiçbiri
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Vikipedi
api:
notes:
comment:
@ -2649,9 +2660,12 @@ tr:
out: Uzaklaştır
locate:
title: Konumumu göster
metersUnit: metreler
feetUnit: ayak
popup: Bu noktadan {distance} {unit} içeridesin
metersPopup:
one: Bu noktanın bir metresindesiniz
other: Bu noktanın %{count} metresindesiniz
feetPopup:
one: Bu noktanın bir adım içindesiniz
other: Bu noktanın %{count} adım içindesiniz
base:
standard: Standart
cycle_map: Bisiklet Haritası
@ -2667,6 +2681,11 @@ tr:
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap katkıda bulunanları</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Bağış Yapın</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Web sitesi ve API şartları</a>
thunderforest: Fayans <a href='%{thunderforest_url} 'target='_blank'>Andy Allan</a>'ın
izniyle
hotosm: <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>İnsani OpenStreetMap Ekibi</a>
tarafından <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap Fransa</a>
tarafından sunulan karo tarzı
site:
edit_tooltip: Haritayı düzenle
edit_disabled_tooltip: Haritayı düzenlemek için yakınlaştırın

View file

@ -81,6 +81,7 @@ uk:
diary_comment: Коментарі щоденника
diary_entry: Запис щоденника
friend: Друг
issue: Проблема
language: Мова
message: Повідомлення
node: Точка
@ -97,6 +98,7 @@ uk:
relation: Зв’язок
relation_member: Елемент зв’язку
relation_tag: Теґ зв’язку
report: Звіт
session: Сеанс
trace: Трек
tracepoint: Точка треку
@ -210,6 +212,15 @@ uk:
remote:
name: Дистанційне керування
description: Дистанційне керування (JOSM або Merkaartor)
auth:
providers:
none: Немає
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Вікіпедія
api:
notes:
comment:
@ -1482,16 +1493,16 @@ uk:
змінюєте наші дані чи створюєте на їх основі свої, ви повинні розповсюджувати
результати під такою ж Ліцензією. Повний <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">чинний
текст</a> Ліцензії пояснює ваші права та обов’язки.
intro_3_html: "Мапи в графічному вигляді, а також документація розповсюджуються
intro_3_html: "Картографія в наших тайлах мап, а також документація поширюються
на умовах <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Ліцензії
Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA)."
credit_title_html: Як вказати посилання на OpenStreetMap
credit_1_html: Ми вимагаємо, щоб ви зазначали &ldquo;&copy; OpenStreetMap
contributors&rdquo;.
credit_2_html: Ви повинні також чітко вказувати, що дані доступні на умовах
ліцензії Open Database License, а у разі, коли ви використовуєте графічні
мапи з нашого сервера, на них розповсюджуються умови CC-BY-SA. Ви можете
зробити це, навівши посилання на <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">цю
ліцензії Open Database License, а у разі, коли ви використовуєте тайли
мап із нашого сервера, на них поширюються умови CC-BY-SA. Ви можете зробити
це, навівши посилання на <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">цю
сторінку з роз’ясненням ліцензійних вимог</a>. Або ж, для виконання наших
вимог під час розповсюдження даних OSM, ви можете безпосередньо вказувати
назву ліцензії(й) та посилання на її(їх) текст. Якщо ви користуєтесь носіями,
@ -1513,7 +1524,7 @@ uk:
more_2_html: Хоча дані OpenStreetMap є відкритими, ми не в змозі надавати
безкоштовний API для сторонніх розробників. Ознайомтесь із нашими <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Правилами
використання API</a>, <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Правилами
використання графічних мап</a> та <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Правилами
використання тайлів мап</a> та <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Правилами
використання сервісу Nominatim</a>.
contributors_title_html: Наші учасники
contributors_intro_html: 'Нашими учасниками є тисячі людей. Ми також включаємо
@ -2641,9 +2652,16 @@ uk:
out: Зменшити
locate:
title: Показати моє місцезнаходження
metersUnit: метри
feetUnit: фути
popup: Ви знаходитесь в межах {distance} {unit} від цієї точки
metersPopup:
one: Ви перебуваєте за один метр від цієї точки
few: Ви перебуваєте за %{count} метри від цієї точки
many: Ви перебуваєте за %{count} метрів від цієї точки
other: Ви перебуваєте за %{count} метрів від цієї точки
feetPopup:
one: Ви перебуваєте за %{count} фут від цієї точки
few: Ви перебуваєте за %{count} фути від цієї точки
many: Ви перебуваєте за %{count} футів від цієї точки
other: Ви перебуваєте за %{count} футів від цієї точки
base:
standard: Стандартний
cycle_map: ВелоМапа
@ -2660,6 +2678,11 @@ uk:
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Зробити внесок</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Умови використання Вебсайту та
API</a>
thunderforest: Тайли надав <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
hotosm: Стиль тайлів — від <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Гуманітарної
команди OpenStreetMap</a>, хостинг — від <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
Франція</a>
site:
edit_tooltip: Редагування мапи
edit_disabled_tooltip: Збільшить масштаб для редагування мапи

View file

@ -2562,9 +2562,6 @@ vi:
out: Thu nhỏ
locate:
title: Bay tới Vị trí của Tôi
metersUnit: mét
feetUnit: foot
popup: Bạn hiện đang ở cách đây {distance} {unit}
base:
standard: Chuẩn
cycle_map: Bản đồ Xe đạp

View file

@ -45,6 +45,7 @@
# Author: 水獭很懒
# Author: 沈澄心
# Author: 神樂坂秀吉
# Author: 铁桶
# Author: 阿pp
# Author: 아라
---
@ -107,6 +108,7 @@ zh-CN:
relation: 关系
relation_member: 关系成员
relation_tag: 关系标签
report: 报告
session: 会话
trace: 轨迹
tracepoint: 轨迹点
@ -206,6 +208,9 @@ zh-CN:
remote:
name: 远程控制
description: 远程控制 (JOSM 或 Merkaartor)
auth:
providers:
none:
api:
notes:
comment:
@ -2398,9 +2403,6 @@ zh-CN:
out: 缩小
locate:
title: 显示我的位置
metersUnit:
feetUnit: 英尺
popup: 您离该点还有 {distance} {unit}
base:
standard: 标准
cycle_map: 自行车地图

View file

@ -83,6 +83,7 @@ zh-TW:
diary_comment: 日記評論
diary_entry: 日記項目
friend: 好友
issue: 問題
language: 語言
message: 訊息
node: 節點
@ -99,6 +100,7 @@ zh-TW:
relation: 關聯
relation_member: 關聯成員
relation_tag: 關聯標籤
report: 報告
session: 作業階段
trace: 軌跡
tracepoint: 軌跡點
@ -198,6 +200,15 @@ zh-TW:
remote:
name: 遠端控制
description: 遠端控制 (JOSM 或 Merkaartor)
auth:
providers:
none:
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: 維基百科
api:
notes:
comment:
@ -2420,9 +2431,12 @@ zh-TW:
out: 縮小
locate:
title: 顯示我的位置
metersUnit: 公尺
feetUnit: 英呎
popup: 你在該點的 {distance}{unit} 範圍內
metersPopup:
one: 您距離此地點在 1 公尺內
other: 您距離此地點在 %{count} 公尺內
feetPopup:
one: 您距離此地點在 1 英尺內
other: 您距離此地點在 %{count} 英尺內
base:
standard: 標準
cycle_map: 自行車地圖
@ -2438,6 +2452,10 @@ zh-TW:
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 貢獻者</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>來捐款吧</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>網站與 API 項目</a>
thunderforest: 由 <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
提供的影像塊
hotosm: 由 <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap 法國</a>主持的<a
href='%{hotosm_url}' target='_blank'>人道 OpenStreetMap 團隊</a>提供的影像塊樣式
site:
edit_tooltip: 編輯地圖
edit_disabled_tooltip: 放大以編輯地圖